Благодарим Вас за выбор данной акустической системы Yamaha. Чтобы в полной
мере реализовать преимущества этой системы и добиться наилучшего качества
звучания при максимальном сроке службы, пожалуйста, внимательно прочтите данное
руководство, прежде чем приступить к эксплуатации системы. Храните руководство в
надежном месте, чтобы при необходимости Вы могли к нему обратиться.
Русский
RU
Page 2
Русский
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ УСТРОЙСТВА
* пожалуйста, храните это руководство в надежном месте, чтобы при необходимости
Вы могли к нему обратиться.
wВНИМАНИЕ
Игнорирование следующих мер предосторожности может привести к поражению электрическим током,
травмам, пожару или повреждению устройства. Эти меры включают, но не ограничены, следующим:
Местоположение
Если для установки устройства необходима доработка несущей •
конструкции, обратитесь в уполномоченный сервисный
центр Yamaha. Обязательно соблюдайте следующие меры
предосторожности:
- Подберите несущую конструкцию и место установки таким
образом, чтобы они могли выдержать вес устройства;
- Не допускайте установки устройства в месте, подверженным
постоянным вибрациям.
- Пользуйтесь только предписанным оборудованием.
- Периодически проверяйте состояние устройства.
Для транспортировки или перемещения устройства необходимо •
не менее двух человек. Попытка поднять устройство в одиночку
может привести к травме спины, другим телесным повреждениям
либо к выходу из строя самого устройства.
Прежде чем приступить к перемещению устройства, отсоедините •
все подключенные кабели.
Не устанавливайте устройство в помещениях с повышенной •
влажностью или запыленностью, под прямыми солнечными
лучами или в зоне вибрации, вне помещения или рядом
с нагревательными приборами. Установка в таких местах
может повлечь за собой деформацию панели и повреждение
внутренних компонентов.
Не располагайте устройство в нестабильном положении, при •
котором возможно случайное падение устройства.
Подсоединения
Перед соединением системы с другими устройствами, •
выключите питание на всех устройствах. Перед включением или
выключением питания каких-либо устройств, установите все
уровни громкости на минимум.
Для подсоединения громкоговорителей к разъемам выхода •
акустической системы пользуйтесь только кабелями для
акустических систем. Использование кабелей иного типа может
привести к пожару.
Обязательно выясните значение номинального сопротивления •
нагрузки усилителя (см. стр. 4), в частности, при параллельном
соединении громкоговорителей. При подсоединении усилителя
к нагрузке с сопротивлением, выходящим за допустимый для
усилителя диапазон, возможно повреждение усилителя.
Меры предосторожности при эксплуатации
При выборе усилителя для совместной эксплуатации с •
данной акустической системой убедитесь в том, что его
выходная мощность соответствует номинальной мощности
громкоговорителей (см. «Технические характеристики» на стр.
4). Даже при выходной мощности усилителя, не превышающей
проектную мощность акустической системы, возможен выход
системы из строя при возникновении ограничения входных
сигналов высокого уровня. Выход акустической системы из строя
возможен при следующих обстоятельствах:
- Обратная связь, возникающая при использовании микрофона.
- Высокое постоянное значение уровня звукового давления,
формируемое музыкальными инструментами.
- Высокое значение непрерывной выходной мощности
искаженных сигналов.
- Шум от «хлопков», возникающих при включении аппаратуры,
а также при подсоединении или отсоединении компонентов
системы при включенном усилителе.
Во избежание выхода акустической системы из строя при •
включении электропитания обязательно включайте усилитель
В ПОСЛЕДНЮЮ ОЧЕРЕДЬ. По той же причине при выключении
системы усилитель следует выключить В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ.
Не используйте устройство в течение длительного периода •
времени на высоком уровне громкости, так как это может
привести к потере слуха. Если Вы испытываете неприятные
ощущения или звон в ушах, либо ощущаете снижение
остроты слуха, Вам следует обратиться за консультацией к
отоларингологу.
Корпорация Yamaha не несет ответственности за ущерб,
связанный с несоблюдением правил эксплуатации или
доработками системы.
* Приведенные в настоящем руководстве иллюстрации
предназначены только для общего ознакомления и могут не
соответствовать реальному внешнему виду изделия при его
эксплуатации.
* Перечисленные в настоящем руководстве наименования
компаний и изделий являются торговыми марками либо
зарегистрированными торговыми марками соответствующих
правообладателей.
Подробнее о настройках устройства обработки сигналов при
использовании акустической системы совместно с несколькими
усилителями мощности, смотрите на следующем веб-сайте.
Глобальный веб-сайт Yamaha Pro Audio:
http://www.yamahaproaudio.com/
Page 3
Переключатель Tri-Amp/Bi-Amp (только IF3115)
Выберите режим Tri-Amp (режим тройного усиления)
либо режим Bi-Amp (режим двойного усиления).
wВНИМАНИЕ
Запрещается смена режимов работы при
включенном устройстве.
TRI-AMP
Переключатель Bi-Amp/Passive (только IH2000)
Выберите режим Bi-Amp (режим двойного
усиления) либо режим Passive
(полнодиапазонный режим).
wВНИМАНИЕ
Запрещается смена режимов работы при
включенном устройстве.
Контакты разъема типа Neutrik Speakon
Подсоединяйте вилки в соответствии с
нижеприведенными указаниями.
wВНИМАНИЕ
При подключении компонентов акустической системы пользуйтесь
только кабелем правильно выбранного типа для акустических систем,
а не экранированным кабелем для музыкальных инструментов или
кабелем для сигналов линейного уровня.
1-1+
12+
1+
4-
Использование рым-болтов для
подвесного монтажа
Для обеспечения максимальной безопасности в точности
следуйте нижеприведенным указаниям.
wВНИМАНИЕ
z Пользуйтесь только рым-болтами из комплекта поставки.
z Для навесного монтажа требуется более 3 рым-болтов.
z При многоуровневом монтаже акустической системы (один
громкоговоритель под другим) воспользуйтесь специальной
несущей рамой.
z Установите рым-болты со всех сторон громкоговорителя.
Прижимная сила рым-болта
Не следует забывать о том, что в зависимости от типа
подвесной конструкции используйте рым-болты
различного типа. Убедитесь в том, что нагрузка на каждый
из рым-болтов не превышает 740 кг при навесном
монтаже под углом 0°, и не более 185 кг – под углом 45°
wВНИМАНИЕ
Используя рым-болты,
внимательно следите за тем,
чтобы угол, под которым
устанавливается несущая
конструкция, не выходил из
диапазона от 0 ... 45°, как
показано на рисунке.
0° (740 кг)
45° (185 кг)
90° (148 кг)
Русский
2+2-
NL4 plugNL8 plug
4+23-3+
IF3115 IH2000
Штекер
Neutrik
Тройное
усиление (только
штекер NL8)
1+НЧ+НЧ+
1-НЧ-НЧ-
2+СЧ+СЧ/ВЧ+
2-СЧ-СЧ/ВЧ-
3+ВЧ+
3-ВЧ-
4+
4-
Двойное усиление
(штекер NL8 /
штекер NL4)
Штекер
Двойное
Neutrik
усиление
NL4
(Bi-Amp)
1+СЧ++
1-СЧ--
2+ВЧ+
2-ВЧ-
Пассивный режим
(Passive)
IL1115
Штекер Neutrik NL4
1++
1--
2+
2-
Навесной монтаж
wВНИМАНИЕ
z Максимальная нагрузка на точки опоры акустической системы
составляет 60 кг на каждую точку.
z Прежде чем приступить к установке или монтажным работам,
проконсультируйтесь со специалистом по установке.
z При выборе места установки, тросов для подвески и несущей
конструкции убедитесь в том, что все они достаточно прочны,
чтобы выдержать вес акустической системы.
z Некоторые крепления могут со временем ослабнуть
вследствие износа или коррозии. Для обеспечения
оптимального уровня безопасности, необходимо
периодически внимательно проверять крепления.
Корпорация Yamaha не принимает никаких претензий
по поводу материального ущерба или травм, связанных
с недостаточной надежностью несущей конструкции
или неправильной установки устройства.
wВНИМАНИЕ
Запрещено устанавливать рым-болты
показанным на рисунке ниже образом.
Поворотный рупор (только IF3115, IH2000)
1. Снимите с решетки все крепежные винты и снимите решетку
с акустической системы.
2. Снимите все винты, которыми удерживается рупор,
извлеките рупор из акустической системы, поверните рупор
на 90° и вставьте рупор обратно в акустическую систему.
wВНИМАНИЕ
При повороте рупора соблюдайте осторожность. Не допускайте
случайного обрыва соединительных проводов, подведенных к
установленному в рупоре громкоговорителю.
Поворотный рупор с постоянной диаграммой направленности,
20 см громкоговоритель, звуковая катушка 50 мм
Поворотный рупор с компрессией и постоянной диаграммой
направленности, (36 мм), звуковая катушка (76 мм)
19 мм, 13 - слойная финляндская береза (Отражательная доска)
16 мм, 11- слойная финляндская береза
порошковым покрытием
1 х Neutrik NL4 и предохранительная полоса, параллельное
соединение
Двухполосная акустическая
система средневысоких
90°x50°, возможен поворот в
положение 50°x90°
110 Вт
125 Вт *
(AES)
110дБ
106дБ
SPL
SPL
136дБ
133дБ
SPL
SPL
130дБ
127дБ
SPL
SPL
частот
125 Вт
2
(AES)
106дБ
SPL
133дБ
SPL
127дБ
SPL
отсутствуют
отсутствуют
Низкочастотная акустическая система
Сведения отсутствуют
110 Вт
700 Вт (AES)
(AES)
108дБ
97дБ SPL
SPL
134дБ
131дБ SPL
SPL
128дБ
125дБ SPL
SPL
катушка 100 мм
Сведения отсутствуют
Сведения отсутствуют
19 мм, 13 - слойная финляндская береза
(Отражательная доска) 16 мм, 11- слойная
финляндская береза
(Текстурированная белая)
Перфорированная стальная решетка
типоразмера 16 с порошковым
покрытием
1 х Neutrik NL4 и предохранительная
полоса, параллельное соединение
кронштейна
Сведения отсутствуют
Сведения отсутствуют
S18(W), VAF2-3115(W
-
* 1: При конфигурации устройства цифровой обработки (DSP), рекомендованной YAMAHA.
* 2: За два часа, шумы - в соответствии со стандартами IEC.
* Технические характеристики и описания, приведенные в настоящем руководстве, предназначены только для ознакомительных целей. Корпорация Yamaha оставляет
за собой право изменять изделия или их технические характеристики в любое время без предварительного уведомления. Поскольку технические характеристики,
аппаратура или дополнительное оборудование могут быть различными для разных регионов, пожалуйста, обратитесь за консультацией по месту приобретения
аппаратуры.
IF3115/IH2000/L1115
4
Page 5
Габариты
IF3115
311
41.3
445
15°
601
464
610
13-M10
1006
92441.341.3
Единица измерения: мм
IH2000
311
41.3
343
445
15°
464
610
601
15-M10
Русский
IL1115
591
41.341.3508
Единица измерения: мм
311
41.3
343
445
15°
464
610
601
15-M10
591
41.341.3508
Единица измерения: мм
IF3115/IH2000/L1115
5
Page 6
HEAD OFFICE
Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2441
Yamaha Pro Audio global web site
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
PA19
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation