Yamaha F60A, F40C, FT60B User Manual [se]

F40C F60A FT60B
ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK
69W-28199-80-M0
Läs igenom ägarens verkstadshandbok noga innan du använder
utombordsmotorn.
Viktig handboksinformation
Till ägaren
Tack för att du har valt en utombordsmotor från Yamaha. Ägarens verkstadshandbok in­nehåller den information du behöver för rätt användning, underhåll och vård. Om du till­godogör dig dessa enkla anvisningar kom­mer du att få mycket stor glädje av din nya Yamaha-motor. Kontakta gärna din Yamaha-återförsäljare vid frågor om an­vändning eller underhåll av utombordsmo­torn. I denna ägarens verkstadshandbok markeras särskilt viktiga upplysningar så här:
Symbol för säkerhet, betyder VIKTIGT!
VAR PÅ DIN VAKT! SÄKERHETSRISK!
MWM00780
VARNING
Följ alltid VARNINGS-anvisningarna, an­nars finns det risk för allvarliga skador el­ler t.o.m. dödsfall
MCM00700
FÖRSIKTIGT:
FÖRSIKTIGT betyder att du måste vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att un­dvika skador på utombordsmotorn.
.
OBS:
Som utgångspunkt vid de olika beskriv­ningarna och förklaringarna används F40CET, F60AET, FT60BET med standard­tillbehör. Därför omfattar verkstadshandbo­ken vissa poster som kanske inte berör alla motormodeller.
F40C, F60A, FT60B
ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK
©2004 av Yamaha Motor Co., Ltd.
Första upplagan, april 2004
Med ensamrätt.
Eftertryck eller obehörig användning
utan skriftligt medgivande av
Yamaha Motor Co., Ltd.
är uttryckligen förbjudet
Tryckt i Japan
OBS:
OBS! innebär viktiga upplysningar som und­erlättar eller förklarar de olika åtgärderna.
Yamaha strävar ständigt efter att bli bättre inom både produktutformning och kvalitet. Eftersom denna handbok innehåller den mest aktuella produktinformationen vid trycktillfället, kan det därför förekomma min­dre avvikelser mellan din motor och de motorer som beskrivs här. Fråga gärna din Yamaha-återförsäljare om du undrar över något i denna verkstadshandbok.
Innehåll
Allmän information............................1
ID-nummer ...................................... 1
Utombordsmotorns serienummer...... 1
Nyckelnummer .................................. 1
EG-dekal ......................................... 1
Säkerhetsinformation ...................... 2
Viktiga dekaler................................. 3
Varningsmärken................................3
Varningsmärken................................3
Bränsleinstruktioner ........................ 3
Bensin ............................................... 4
Motorolja ...........................................4
Batterikrav ....................................... 4
Batterispecifikationer......................... 5
Val av propeller ............................... 5
Skydd mot start med ilagd växel ..... 6
Grundkomponenter........................... 7
Huvudkomponenter......................... 7
Bränsletank ....................................... 7
Bränsleanslutning ............................. 8
Bränslemätare................................... 8
Tanklock............................................ 8
Luftningsskruv...................................8
Fjärrkontroll ....................................... 8
Fjärrkontrollens styrspak...................8
Frilägeslås......................................... 9
Frilägesgasspak................................9
Justeranordning för gasreglagets
friktion ............................................. 9
Motorstoppknapp ..............................9
Huvudströmbrytare.......................... 10
Trim- och uppvickningsknapp på
fjärrkontroll eller
rorkultshandtag ............................. 10
Trim- och uppvickningsknapp på
motorns undre motorhuv............... 11
Trimroder med anod........................ 11
Trimstång (uppvickningsstift) ..........11
Uppvickningsstödspak för
modeller med trim och
uppvickning eller hydrolutning ...... 12
Motorhuvens låsspak(ar)
(vridtyp).........................................12
Spolanordning.................................12
Takometer.......................................12
Digital varvräknare ..........................13
Varningsindikator för lågt
oljetryck.........................................13
Varningsindikator för lågt
oljetryck.........................................13
Överhettningsindikator ....................14
Överhettningsindikator (digital
typ)................................................14
Trimmätare......................................14
Trimmätare (digital typ) ...................15
Timmätare (digital typ) ....................15
Varningssystem ............................ 15
Överhettningsvarning ......................15
Varning för lågt oljetryck.................. 16
Drift................................................... 17
Installation..................................... 17
Montera utombordsmotorn..............17
Inkörning av motor ........................ 18
Gör så hör (4-taktsmodeller) ...........18
Förkontroll..................................... 18
Bränsle ............................................18
Reglage...........................................19
Motor ...............................................19
Kontrollera motoroljenivån ..............19
Tanka............................................ 19
Använda motorn ........................... 20
Fylla på bränsle (bärbar tank) .........20
Starta motorn ..................................21
Värma upp motorn ........................ 22
Modeller med manuell och
elektrisk start.................................22
Växla............................................. 23
Framväxeldrev (modeller med
rorkultshandtag och
fjärrkontroll)...................................23
Back (modeller med automatiskt
backlås och trim och
uppvickning)..................................23
Stoppa motorn .............................. 23
Gör så här .......................................23
Trimma utombordsmotorn............. 24
Justera trimvinkeln ..........................25
Justera båttrimning.......................... 26
Vicka upp och ned ........................ 26
Vicka upp så här .............................27
Innehåll
Vicka ned så här .............................28
Köra i grunt vatten......................... 29
Modeller med trim- och
uppvickning/modell med
uppvickning...................................29
Köra under andra förhållanden ..... 29
Underhåll.......................................... 31
Specifikationer............................... 31
Transportera och förvara
utombordsmotorn ........................32
Förvara utombordsmotorn............... 32
Gör så här ....................................... 33
Smörjning (ej modeller med
oljeinsprutning) ............................. 35
Skötsel av batteriet ......................... 35
Spola motorenheten........................ 36
Rengöra utombordsmotorn ............. 37
Kontrollera motorns målade ytor.....37
Periodiskt underhåll....................... 37
Reservdelar..................................... 37
Underhållsschema ..........................38
Underhållsschema (extra)...............39
Infettning .........................................40
Rengöra och justera tändstift .......... 40
Kontrollera bränslesystemet ........... 41
Kontrollera bränslefiltret .................. 42
Rengöra bränslefiltret...................... 42
Kontrollera tomgångsvarvtalet ........43
Byta motorolja ................................. 43
Kontrollera kablar och
anslutningar .................................. 45
Avgasläckage.................................. 45
Vattenläckage .................................45
Motoroljeläckage.............................45
Kontrollera trim- och
uppvickningssystem...................... 45
Kontrollera propellern...................... 46
Ta bort propellern............................ 47
Montera propellern..........................47
Byta växellådsolja ...........................48
Rengöra bränsletanken................... 49
Undersöka och byta
anod/anoder.................................. 49
Kontrollera batteriet (för modeller
med elstart)...................................50
Koppla in batteriet ...........................51
Koppla bort batteriet........................52
Kontrollera den övre
motorhuven...................................52
Ytbehandla båtbotten ......................52
Felavhjälpning................................. 53
Felsökning .................................... 53
Tillfälliga åtgärder i
nödsituationer ............................. 56
Krockskada .....................................56
Byta säkring ....................................57
Trim och uppvickning fungerar
inte ................................................ 57
Startanordningen fungerar inte .......57
Nödstarta motorn ............................58
Behandling av motor som hamnat
helt under vattnet ........................ 59
Gör så här .......................................59

Allmän information

ID-nummer
Utombordsmotorns serienummer
Utombordsmotorns serienummer finns in­stämplat på den dekal som sitter fäst på fästbygelns babordssida eller upptill på vrid­fästet. Anteckna utombordsmotorns serienummer i avsedda fält för att underlätta vid beställning av reservdelar från din Yamaha-återförsälja­re eller som referens om din utombordsmo­tor skulle bli stulen.
1. Placering av utombordsmotorns serienum­mer
ferens om du behöver en ny nyckel.
1. Nyckelnummer
EG-dekal
Motorer med dessa dekaler uppfyller delvis Europaparlamentets direktiv om maskinell utrustning. Se dekalen och EG-deklaratio­nen om överensstämmelse för ytterligare in­formation.
Nyckelnummer
Om motorn är försedd med en huvudström­brytare med nyckel, är nyckelns ID-nummer instämplat på nyckeln enligt bilden. Anteck­na detta nummer i det avsedda fältet som re-
1
1
ZMU04986
1. Placering av EG-dekal
ZMU01696
Säkerhetsinformation
Läs hela denna verkstadshandbok innan du monterar eller använder utombordsmo­torn. Då får du förståelse för motorn och dess funktion.
Läs de verkstadshandböcker eller in­struktionsböcker som följer med båten samt alla dekaler, innan du använder båten. Försäkra dig om att du förstår des­sa ordentligt innan du använder båten och motorn.
Använd inte motorn i en för liten båt. Då finns det risk för att du tappar kontrollen. Motorns märkeffekt skall högst motsvara båtens märkkapacitet i hästkrafter. Fråga återförsäljaren eller båttillverkaren om du inte känner till båtens märkkapacitet.
Ändra inte utombordsmotorn. Ändringar kan göra motorn oduglig eller osäker att använda.
Använd aldrig motorn med alkohol eller droger i kroppen. I ca 50 % av alla allvarli­ga båtolyckor är någon av de inblandade berusad.
Se till att det finns godkända flytanordnin­gar till alla ombord. Ha helst alltid på dig en flytanordning när du färdas i båten. Åtmin­stone barn och icke simkunniga personer måste alltid använda flytanordningar. Alla
Allmän information
skall använda flytanordningar under risk­abla driftförhållanden. Bensin är mycket eldfarligt och bensinån-
gor kan dessutom explodera. Var försiktig vid hantering och förvaring av bensin. Kontrollera att det inte förekommer bensinånga eller läckande bränsle innan du startar motorn. Den här produkten släpper ut avgaser som
innehåller koloxid, en färg- och luktlös gas som kan orsaka hjärnskador eller dödsfall. Symptomen är illamående, yrsel och dåsighet. Håll styrhytt och kajuta väl venti­lerade. Undvik att blockera avgasutsläpp. Kontrollera att gas, växel och styrning fun-
gerar normalt innan du startar motorn.
Fäst nödstopprepet för motorns stoppströmbrytare på ett säkert ställe på dina kläder, armen eller benet under arbe­tet. Om du skulle komma att lämna rodret, dras repet ut från motorns stoppströmbry­tare och stoppar motorn.
Ta reda på gällande sjölagar och -bestäm­melser där du färdas med båt och följ des­sa.
Håll dig underrättad om vädret. Lyssna på väderprognosen innan du ger dig ut i båten. Undvik att färdas med båt om det finns risk för dåligt väder. Meddela alltid någon vart du åker. Lämna
en färdplan till någon ansvarig person. Se till att annullera färdplanen när du kommer tillbaka.
Använd sunt förnuft och gott omdöme när du färdas med båt. Skaffa dig erforderlig kunskap och se till att du förstår hur båten reagerar under de olika driftförhållanden som du kan råka ut för. Känn dina egna och båtens begränsningar. Håll dig alltid till säkra hastigheter och håll alltid uppsikt efter hinder och trafik.
2
Allmän information
Håll alltid utkik efter simmare när du an­vänder motorn. Håll dig borta från badplatser.
Om någon simmar i vattnet i närheten av båten, lägger du in friläge och stänger av motorn.
Viktiga dekaler
Varningsmärken
ZMU03678
Dekal
MWM01260
VARNING
Se till att växelspaken befinner sig i fri­läge innan du startar motorn. (utom för 2HP)
Rör aldrig vid elektriska delar vid start eller körning.
Håll händer, hår och kläder borta från svänghjulet och andra roterande delar när motorn går.
Varningsmärken
ZMU04172
Dekal
MCM01190
FÖRSIKTIGT:
Transporta och förvara motorn endast enligt anvisningar. I annat fall kan motorn skadas av läckande olja.
Bränsleinstruktioner
MWM00010
VARNING
BENSIN OCH BENSINÅNGA ÄR MYCKET LÄTTANTÄNDLIGT OCH EXPLOSIVT!
Rök inte när du tankar och undvik gni­stor, öppen eld och andra antändnings­källor.
Stoppa motorn innan du tankar. Ha god ventilation när du tankar. Tanka
bärbara bränsletankar utanför båten.
Var försiktig så att du inte spiller ut ben­sin. Om du spiller bensin skall denna genast torkas upp med torra trasor.
Fyll inte på för mycket bensin i bränsle­tanken. Stäng påfyllningskåpan ordentligt när
du har tankat. Kontakta genast läkare om du råkar
svälja bensin, andas in stora mängder
3
Allmän information
bensinånga eller få bensin i ögonen.
Tvätta dig omgående med tvål och vat­ten om du spiller bensin på huden. Byt kläder om du spiller bensin på dem.
Rör vid påfyllningsöppningen eller påfyllningsröret med tankmunstycket för att förebygga elektrostatiska gni­stor.
MCM00010
FÖRSIKTIGT:
Använd endast ny, ren bensin som la­grats i rena behållare och inte förorenats med vatten eller främmande ämnen.
Bensin
Rekommenderad bensinkvalitet:
Vanlig blyfri bensin med 90 som lägsta oktantal (Research Octane Number).
Om motorn knackar, bör du använda bensin av ett annat märke eller blyfritt bränsle med högt oktantal.
Motorolja
Rekommenderad motorolja:
4-takts motorolja med en kombination av SAE- och API-oljor enligt tabellen
Kvantitet motorolja (exklusive oljefilter):
2.0 L (2.11 US qt) (1.76 Imp.qt)
MCM01050
FÖRSIKTIGT:
Alla 4-taktsmotorer levereras från fabrik utan motorolja.
ZMU01710
Batterikrav
MCM01060
FÖRSIKTIGT:
Använd endast batterier med föreskriven kapacitet. Om ett batteri inte uppfyller givna specifikationer, kan elsystemet komma att fungera dåligt eller överlastas,
4
Allmän information
vilket kan skada elsystemet.
För modeller med elstart väljer du ett batteri, som uppfyller följande specifikationer.
Batterispecifikationer
Lägsta kallstartström (CCA/EN):
430.0 A
Minimikapacitet (20HR/IEC):
70.0 Ah
x
-
123
ZMU04606
Val av propeller
Utombordsmotorns prestanda påverkas starkt av ditt val av propeller. Fel typ av pro­peller kan påverka motorns prestanda nega­tivt och skada den svårt. Motorvarvtalet beror på propellerns storlek och båtens last. Om varvtalet är för högt eller för lågt för god motorprestanda, kommer detta att påverka motorn negativt. Yamaha utombordsmotorer är försedda med propellrar som är utvalda för att fungera bra inom en rad tillämpningar, men det kan fin­nas användningssätt där en propeller med en annan stigning skulle vara lämpligare. Vid hög arbetsbelastning passar en propeller med lägre stigning bäst, eftersom rätt motor­varvtal då kan bibehållas. En propeller med hög stigning passar å andra sidan bättre vid låg arbetsbelastning. Yamaha-återförsäljarna lagerför en mängd olika propellrar. De kan ge goda råd och även montera den propeller som bäst lämpar sig för användningssättet på din utombords­motor.
1. Propellerdiameter i tum
2. Propellerstigning i tum
3. Propellertyp (propellermärke)
x
-
123
ZMU04609
1. Propellerdiameter i tum
2. Propellerstigning i tum
3. Propellertyp (propellermärke)
OBS:
Välj en propeller som låter motorn nå mitten eller den övre delen av sitt arbetsområde vid full gas med maximal båtlast. Om vissa driftförhållanden, exempelvis lätt båtlast, medger att motorvarvtalet höjs över den re­kommenderade maximinivån, minskas ga­sen för att hålla motorn inom lämpligt arbetsområde.
Mer information om losstagning och mon­tering av propeller finns på sidan 46.
5
Skydd mot start med ilagd
växel
Yamaha utombordsmotorer med dekal enligt bilden eller med fjärrkontroller som godkänts av Yamaha, är försedda med skyddsanord­ning mot start med ilagd växel. Motorn kan då endast startas i friläge. Lägg alltid in frilä­ge innan du startar motorn.
1
ZMU01713
1. Dekal för skyddet mot start med ilagd växel
Allmän information
6

Grundkomponenter

Huvudkomponenter
OBS:
* Ser inte alltid ut som på bild. Ingår inte alltid som standardutrustning på alla modeller.
F40C, F60A, FT60B
12
1
13
2
14
11
15
16
11
10
3
9 4
8
1. Övre motorhuv
2. Motorhuvens låsspak
3. Dräneringsskruv
4. Anod(er)
5. Antikavitationsplåt
6. Trimroder
7. Propeller
8. Kylvatteninlopp
9. Trimstång
10. Fästbygel
11. Uppvickningsstödspak
12. Trim- och uppvickningsknapp
13. Spolanordning
14. Fjärrkontrolldosa (sidmonterad typ)
15. Digital varvräknare
16. Takometer*
7
4
17
18
5 6
7
17. Trimmätare*
18. Bränsletank
Bränsletank
Om din modell är utrustad med bärbar bräns­letank, har den följande delar och funktioner.
MWM00020
VARNING
Den bränsletank som medföljer den här utombordsmotorn är bara avsedd att an­vändas som bensintank, inte för förva­ring av reservbränsle. Kommersiella användare måste se till att de uppfyller alla gällande lagar och bestämmelser.
ZMU04995
Grundkomponenter
1. Bränsleanslutning
2. Bränslemätare
3. Tanklock
4. Luftningsskruv
Bränsleanslutning
Denna anslutning används för att ansluta bränsleledningen.
Bränslemätare
Denna mätare sitter antingen på bränsletan­kens lock eller på bränsleanslutningens bas. Den visar den ungefärliga mängd bränsle som finns i tanken.
Tanklock
Detta lock förseglar bränsletanken. När tank­locket tas bort går det att fylla på bränsle i tanken. Skruva av tanklocket genom att vri­da det moturs.
Luftningsskruv
Denna skruv sitter i tanklocket. Lossa skru­ven genom att vrida den moturs.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollens styrspak aktivera både vä­xeln och gasspjället. De elektriska omkopp­larna sitter på fjärrkontrolldosan.
1. Trim- och uppvickningsknapp
2. Fjärrkontrollens styrspak
3. Frilägeslås
4. Frilägesgasspak
5. Huvudströmbrytare/chokeknapp
6. Motorstoppknapp
7. Justeranordning för gasreglagets friktion
Fjärrkontrollens styrspak
Om spaken flyttas framåt från friläget, läggs framväxeldrevet in. Om spaken dras bakåt från friläget, läggs backväxeldrevet in. Mo­torn fortsätter då att gå på tomgång tills spa­ken flyttas ca 35° (ett hack känns). Flyttas spaken ytterligare öppnas gasspjället och motorn börjar accelerera.
1. Friläge “ ”
2. Fram “ ”
3. Back “ ”
4. Växel
5. Helt stängt läge
8
Grundkomponenter
6. Gas
7. Helt öppet läge
Frilägeslås
För att lägga i en växel från friläget, drar du först upp frilägeslåset.
1. Frilägeslås
Frilägesgasspak
För att öppna gasspjället utan att lägga i en fram- eller backväxel, placerar du fjärrkon­trollens styrspak i friläge och lyfter frilägess­paken.
OBS:
Frilägesspaken fungerar endast när fjärrkon­trollens styrspak är i friläge. Fjärrkontrollens styrspak fungerar endast när frilägesspaken är i stängt läge.
1. Helt öppet läge
2. Helt stängt läge
Justeranordning för gasreglagets friktion
En friktionsanordning gör det möjligt att stäl­la in motståndet i gasreglaget eller fjärrkon­trollens styrspak efter önskemål. Vrid justeringen medurs för att öka motstån­det. Vrid justeringen moturs för att minska motståndet.
MWM00030
VARNING
Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om motståndet är för stort kan det vara svårt att röra på gasreglaget eller gashandta­get, vilket kan leda till en olycka.
Dra åt justeringen för att behålla den önska­de gasinställningen när konstant fart önskas.
Motorstoppknapp
För att motorn skall starta måste låsplattan fästas på motorns stoppströmbrytare. Repet skall fästas på ett säkert ställe på kläderna, armen eller benet. Om användaren skulle falla överbord eller lämna rodret, drar repet ut låsplattan och stoppar motorn. Båten kan då inte rusa iväg med motorn igång.
MWM00120
VARNING
Fäst motorstoppbrytarens
9
Grundkomponenter
nödstopprep på ett säkert ställe på dina kläder, armen eller benet under arbetet. Fäst inte nödstopprepet på kläder som
kan slitas sönder. Låt inte repet gå där det kan fastna och därmed hindras att fungera.
Undvik att dra ur låsbrickan under van­lig användning. Om motorn stannar förlorar du också nästan all styrförmå­ga och dessutom kan båten tappa fart mycket snabbt. Detta kan leda till att människor och föremål kastas framåt i båten.
OBS:
Motorn kan inte startas om låsplattan har ta­gits bort.
1. Nödstopprep
2. Låsplatta
Huvudströmbrytare
Tändsystemet styrs av huvudströmbrytaren, vars funktion beskrivs nedan.
“”
(av)
När huvudströmbrytaren är i läget “ ” (av), är de elektriska kretsarna avstängda och nyckeln kan tas bort.
“”
(på)
När huvudströmbrytaren är i läget “ ” (på), är de elektriska kretsarna påslagna och nyk-
keln kan inte tas bort.
“”
(start)
När huvudströmbrytaren är i läget “ ” (start), startar startmotorn motorn. När nyk­keln släpps återgår den automatiskt till läge “ ” (på).
ON
STARTOFF
ZMU03590
Trim- och uppvickningsknapp på fjärrkontroll eller rorkultshandtag
Trim- och uppvickningssystemet ställer in utombordsmotorns vinkel i förhållande till ak­terspegeln. Om du trycker upp knappen “ ” (upp), trimmas utombordsmotorn upp och vickas därefter upp. Om du trycker ned knap­pen “ ” (ned), vickas utombordsmotorn ned och trimmas därefter ned. När du släpper knappen, stannar motorn i det aktuella läget.
OBS:
För mer information om hur du använder trim- och uppvickningsknappen, se sidan 24 och 26.
10
Grundkomponenter
Trim- och uppvickningsknapp på motorns undre motorhuv
Trim- och uppvickningsknappen sitter på si­dan av den nedre motorhuven. Om du tryk­ker upp knappen “ ” (upp), trimmas utombordsmotorn upp och vickas därefter upp. Om du trycker ned knappen “ ” (ned), vickas utombordsmotorn ned och trimmas därefter ned. När du släpper knappen, stan­nar motorn i det aktuella läget.
MWM01030
VARNING
Använd bara trim- och uppvicknings­knappen (sitter på den undre motorhu­ven) när båten stannat helt. Om du försöker använda knappen när båten är i rörelse, ökar risken för att falla överbord eller distraheras och krocka med en an­nan båt eller något hinder.
ma kraft.
MWM00840
VARNING
Om trimrodret är felaktigt inställt kan det bli svårt att styra. Testkör alltid båten när trimrodret har installerats eller bytts ut så att styrningen säkert blir felfri. Kontrolle­ra att du har dragit åt skruven när du har justerat trimrodret.
Om båten tenderar att gira åt vänster (ba­bordssida) vrider du trimrodrets bakände mot babord “A” i figuren. Om båten tenderar att gira åt höger (styrbordssida) vrider du trimrodrets bakände mot styrbord “B” i figu­ren.
MCM00840
FÖRSIKTIGT:
Trimrodret fungerar också som anod för att skydda motorn mot elektrokemisk korrosion. Måla aldrig trimrodret efter­som det då blir verkningslöst som anod.
3
1
UP
DN
ZMU03634
1. Trim- och uppvickningsknapp
OBS:
För mer information om hur du använder trim- och uppvickningsknappen, se sida 26.
Trimroder med anod
Trimrodret skall justeras så att styrreglaget kan vridas till höger eller vänster med sam-
11
2
1
B
A
ZMU02525
1. Trimroder
2. Skruv
3. Kåpa
Trimstång (uppvickningsstift)
Det läge som trimstången befinner sig i stäl­ler in utombordsmotorns minsta trimvinkel i förhållande till akterspegeln.
Grundkomponenter
1
ZMU03593
Uppvickningsstödspak för modeller med trim och uppvickning eller hydrolutning
Lås fast uppvickningsstödspaken vid fäst­bygeln för att hålla kvar utombordsmotorn i uppvickat läge.
ZMU03595
Motorhuvens låsspak(ar) (vridtyp)
Ta bort den övre motorhuven genom att vri­da låsspaken/spakarna. Lyft därefter av mo­torhuven. Kontrollera att motorhuven verkligen passar exakt i gummitätningen vid montering. Lås sedan motorhuven igen ge­nom att ställa tillbaka spaken/spakarna i låsläget.
ZMU04041
1. Motorhuvens låsspak(ar)
Spolanordning
Denna anordning används för att rengöra kylvattenpassagerna i motorn med en träd­gårdsslang och kranvatten.
OBS:
Mer information om användning finns på si­dan 36.
1
ZMU04042
1. Spolanordning
Takometer
Denna mätare visar båtens hastighet och har följande funktioner.
12
Grundkomponenter
1
2
ZMU04578
1. Takometer
2. Varningsindikator (-indikatorer)
Digital varvräknare
Denna mätare visar båtens hastighet och har följande funktioner.
OBS:
Alla segment på displayen tänds tillfälligt när huvudströmbrytaren slås på och återgår dä­refter till normal visning.
6
7
OBS:
Varningsindikatorerna för vattenavskiljaren och för motorfel fungerar endast när motorn har motsvarande funktioner.
Varningsindikator för lågt oljetryck
Om oljetrycket blir för lågt blinkar denna indi­kator. För ytterligare information, se 16.
MCM00020
FÖRSIKTIGT:
Låt inte motorn fortsätta gå om oljet­rycklampan lyser motoroljenivån är lä­gre. Detta leder till svåra skador på motorn.
Varningsindikatorn för lågt oljetryck anger inte oljenivån i motorn. Använd oljemätstickan för att kontrollera hur mycket olja som återstår. För ytterliga­re information, se 19.
1
3
5
8
1. Takometer
2. Trimmätare
3. Timmätare
4. Varningsindikator för lågt oljetryck
5. Överhettningsindikator
6. Varningsindikator för vattenavskiljare
7. Varningsindikator för motorfel
8. Set button
9. Lägesknapp (mode)
13
9
2
4
ZMU04185
ZMU04754
Varningsindikator för lågt oljetryck
Om oljetrycket blir för lågt, blinkar varnings­indikatorn. För ytterligare information, se si­dan 16.
MCM00020
FÖRSIKTIGT:
Låt inte motorn fortsätta gå om oljet­rycklampan lyser motoroljenivån är lä­gre. Detta leder till svåra skador på
Grundkomponenter
motorn.
Varningsindikatorn för lågt oljetryck anger inte oljenivån i motorn. Använd oljemätstickan för att kontrollera hur mycket olja som återstår. För ytterliga­re information, se 19.
1
ZMU01736
1. Varningsindikator för lågt oljetryck
Överhettningsindikator
Om motortemperaturen blir för hög, blinkar denna indikator. Mer information om hur du läser av indikatorn finns på sidan 15.
MCM00050
FÖRSIKTIGT:
Låt inte motorn fortsätta gå om överhett­ningsindikatorn är tänd. Detta leder till svåra skador på motorn.
Överhettningsindikator (digital typ)
Om motortemperaturen blir för hög, börjar överhettningsindikatorn blinka. Mer informa­tion om hur du läser av indikatorn finns på si­dan 15.
MCM00050
FÖRSIKTIGT:
Låt inte motorn fortsätta gå om överhett­ningsindikatorn är tänd. Detta leder till svåra skador på motorn.
1
ZMU01737
1. Överhettningsindikator
Trimmätare
Denna mätare visar utombordsmotorns trim­vinkel.
ZMU04715
ZMU04581
OBS:
Lär dig vilka trimvinklar som fungerar bäst för din båt under olika förhållanden. Justera trimvinkeln till önskad inställning med trim-
14
Grundkomponenter
och uppvickningsknappen.
Trimmätare (digital typ)
Denna mätare visar utombordsmotorns trim­vinkel.
OBS:
Lär dig vilka trimvinklar som fungerar bäst för din båt under olika förhållanden. Juste­ra trimvinkeln till önskad inställning med trim- och uppvickningsknappen.
Om motorns trimvinkel går utanför det tillåtna området, blinkar det översta seg­mentet på trimmätardisplayen.
ZMU01740
Timmätare (digital typ)
Denna mätare visar den tid motorn har körts. Den kan ställas in för att visa den totala tiden eller tiden för den aktuella båtturen. Display­en kan också sättas på och stängas av.
Om du trycker på “ ” (läge) ändras dis­playformatet så här: Totalt antal timmar →tripptid→ avstängd
display
Nollställa tripptiden Tryck samtidigt på “ ” (inställning) och
” (läge) i minst 1 sekund medan tripptiden visas för att nollställa trippräkna­ren.
OBS:
Den totala tiden som motorn har gått kan inte nollställas.
Varningssystem
MCM00090
FÖRSIKTIGT:
Låt inte motorn fortsätta att gå om en varningsanordning har aktiverats. Kon­takta din Yamaha-återförsäljare om du inte kan lokalisera och rätta till felet.
Överhettningsvarning
Denna motor har en varningsanordning för överhettning. Om temperaturen i motorn blir för hög aktiveras varningsanordningen.
Aktivering av varningsanordning
Varvtalet minskar automatiskt till ca 2000 v/min.
Överhettningsindikatorn tänds (ej alla mo­deller) (på den nedre motorhuven eller på takometern).
Byta displayformat
15
ZMU01741
ZMU05028
Loading...
+ 46 hidden pages