Yamaha F300A, FL300A, F350A, FL350A, F350A1, FL350A1 User Manual
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
qq
qq
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat
käyttää perämoottoria.
F300A
FL300A
F350A
FL350A
F350A1
FL350A1
6AW-28199-86-L0
LMU25052
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää perämoottoria.
Säilytä tämä käsikirja vedeltä suojattuna veneessä. Jos perämoottori
myydään, tämä käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle
omistajalle.
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25105
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin.
Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat
tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kunnossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertaiset ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä
voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottorista mahdollisimman kauan. Jos sinulla on kysyttävää perämoottorin käyttämisestä tai
kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavilla tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen
merkki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota
mahdolliseen vammautumisen vaaraan.
Noudata kaikkia tämän merkinnän yhteydessä olevia turvallisuusohjeita, jotta välttäisit
vammautumisen ja kuoleman vaaran.
LWM00781
VAROITUS
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen
toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman
tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00701
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä
varotoimista, joita on noudatettava ettei
perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutuisi muita aineellisia vahinkoja.
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa
voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoottoriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tämän käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä
valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman
pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttämistä ja määräaikaistarkastusten ja -huoltojen suorittamista noudattamalla täsmällisesti
Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin.
Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa
käyttäjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista.
Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin
alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun
maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuotteen ostomaassa.
Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä
asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen.
Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja
palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien
perustana on F300AET, FL300AET,
F350AET, FL350AET, F350AET1,
FL350AET1 ja sen vakiovarusteet. Tämän
kaikki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä mallia.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista
tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi
tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa rakennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää
painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen tai kuoleman
vaaran. Potkuri voi jatkaa liikkumista
moottorin ollessa vapaalla, ja paikallaan olevan potkurin lapojen terävät reunat voivat
viiltää.
●
Pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
●
Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka
moottori olisi sammutettuna.
LMU33630
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. voivat takertua
moottorin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä
voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman.
Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdollista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa
sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä.
Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoastaan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukaisesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut,
vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla
näkyvissä olevista liikkuvista osista.
LMU33640
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen
moottorin osat ovat niin kuumia, että ne voivat aiheuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin,
ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33650
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin
käynnistämisen tai käyttämisen aikana.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla
sähköisku.
LMU33660
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua. Älä
koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle.
Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole
ihmisiä.
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaikka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmiset loitolla kytkimistä työskennellessäsi
moottorin ympärillä.
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos
perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
LMU33671
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin,
että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa
veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä estää veneen karkaamisen veto päällä ja ihmisten jäämisen veteen tai sen törmäämisen
ihmisiä tai esteitä päin.
Pidä aina käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai
poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä
kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka
voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se
voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa
irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana,
moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus katoaa. Veneen nopeus voi hidastua voimakkaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat
lentää kulkusuuntaan.
1
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33810
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä.
Noudata aina tankatessasi sivulla 54 olevia ohjeita välttääksesi
tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33820
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla
liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti.
Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestävä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos
vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on
vaihdettava.
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai
polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä,
on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33900
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka
sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka
hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai
kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita
ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa
ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33780
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perämoottorin muuttaminen voi heikentää
käyttöturvallisuutta ja moottorin luotettavuutta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin
käyttämisestä vaarallista tai laitonta.
LMU33740
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä
käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi noudattaa veneillessä.
LMU33710
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä.
Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnettomuuksiin johtavia tekijöitä.
LMU33720
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi
jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosittelee kelluntaliivin käyttämistä aina veneessä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on
aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaarallisissa oloissa kaikkien veneessä olevien on
pidettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33731
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolellisesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uimareita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Kytke vaihde
vapaalle ja pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Uimareita voi olla vaikea havaita.
Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori
on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
LMU33751
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista ohjeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittamisesta veneeseen ja varmista, että kaikki
matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen
kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyntinopeutta suuremmalla nopeudella. Seisominen tai istuminen väärissä paikoissa voi
aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen
aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kulkusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaikka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein,
varoita matkustajia epätavallisista ohjausliikkeistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallokossa.
2
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33760
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien
enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä
tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta.
Varmista, että paino jakautuu oikein veneen
valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
Ylikuormaaminen tai painon virheellinen jakautuminen voi vaarantaa veneen ohjailtavuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen
kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33772
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita
veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoittavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä
muita.
ZMU06025
Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja
pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esineistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
●
tai vesihiihtäjien perässä.
●
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjausliikkeitä, joista muut veneilijät eivät helposti voi päätellä, mihin olet matkalla.
●
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on
pinnanalaisia esineitä.
●
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjausliikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, veneestä putoamisen ja yhteentörmäyksen
vaara olisi mahdollisimman pieni.
●
Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttämiseksi. Muista, että veneissä ei ole jarruja ja että moottorin pysäyttäminen tai
kaasun vähentäminen voi heikentää veneen ohjailtavuutta. Jos et ole varma, että
voit pysähtyä ajoissa ennen osumista esteeseen, käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan eri suuntaan.
LMU33790
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtainen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille.
Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33880
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä
oleva henkilö osaa käyttää venettä
hätätilanteessa.
LMU33890
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat.
Saatavana on useita eri organisaatioiden julkaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33600
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata
niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella
hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta
perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan
kuin maantieliikenteessäkin.
3
Yleistä
LMU25171
Tunnistetiedot
LMU25183
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiinnityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun
kiinnitettyyn kilpeen.
Merkitse perämoottorin sarjanumero sille varattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tilatessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja
siinä tapauksessa, että perämoottori varastetaan.
1
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
ZMU05814
mero sille varattuihin kohtiin, jotta löydät sen
helposti liittäessäsi digitaalisen elektronisen
ohjauksen perämoottoriisi.
HUOMAA:
Jos sinulla on kysyttävää Digital electronic
control -sarjanumerosta, ota yhteyttä
Yamaha-liikkeeseen.
1
ZMU06224
1
LMU34942
Digital electronic control sarjanumero
Digital electronic control -sarjanumero on
merkitty digitaaliseen elektroniseen ohjausyksikköön.
Merkitse Digital electronic control -sarjanu-
ZMU05885
1
ZMU05887
4
Yleistä
1
ZMU05958
1. Digital electronic controlin sarjanumeron
sijainti
LMU25190
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen
on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan
mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenumero sille varattuun kohtaan uuden avaimen tilaamista varten.
1. Avaimen numero
LMU37290
EY-
vaatimustenmukaisuusvakuut
us
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirektiivin soveltuvien osien vaatimukset.
Jokaisen vaatimustenmukaisen perämootto-
rin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus. EYvaatimustenmukaisuusvakuutus sisältää
seuraavat tiedot;
●
Moottorin valmistajan nimi
●
Mallin nimi
●
Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tunnus)
Täyttyvien direktiivien tunnus
Märkäsumppu
Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan
tilavuus):
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
7.8 L (8.24 US qt, 6.86 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
8.0 L (8.46 US qt, 7.04 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE 90 tai
80W-90, API GL-5
Vaihteistoöljyn määrä:
F300AET 1.520 L (1.607 US qt,
1.338 Imp.qt)
F350AET 1.520 L (1.607 US qt,
1.338 Imp.qt)
F350AET1 1.520 L (1.607 US qt,
1.338 Imp.qt)
FL300AET 1.310 L (1.385 US qt,
1.153 Imp.qt)
FL350AET 1.310 L (1.385 US qt,
1.153 Imp.qt)
FL350AET1 1.310 L (1.385 US qt,
1.153 Imp.qt)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
28.0 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
Potkurimutteri:
55.0 Nm (5.61 kgf-m, 40.6 ft-lb)
Moottorin öljyntyhjennystulppa:
28.0 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
Moottorin öljynsuodatin:
18.0 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
LMU33554
Asennusvaatimukset
LMU33563
Veneen tehosuositus
LWM01560
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Varmista ennen perämoottorin tai -moottorien asentamista, että moottorin tai moottorien
kokonaisteho ole suurempi kuin veneen enimmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso
tiedot veneen CE-kilvestä tai kysy ne valmistajalta.
11
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU33571
Moottorin asentaminen
LWM01570
VAROITUS
Perämoottorin virheellinen asennus voi
●
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon
käsiteltävyyden, hallinnan menettämisen tai tulipalovaaran.
●
Moottori on erittäin painava, joten sen
turvallinen asentaminen edellyttää erikoislaitteistoa ja -osaamista.
Perämoottorin asentaminen on suositeltavaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai
muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään
oikeat varusteet ja täydelliset asennusohjeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 45.
LMU34952
Digital electronic control -
vaatimukset
Digital electronic control -järjestelmässä pitää olla vaihde päällä käynnistyksen
estojärjestelmä. Se estää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LWM01580
VAROITUS
●
Jos moottori käynnistetään vaihteen ollessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti
ja odottamatta, jolloin seurauksena voi
olla yhteentörmäys tai matkustajien putoaminen veteen.
●
Jos moottori käynnistyy vaihteen ollessa kytkettynä, vaihde päällä
käynnistyksen estolaite ei toimi oikein
eikä perämoottorin käyttämistä saa jatkaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Tämä Digital electronic control -yksikkö toimii vain hankkimassasi perämoottorissa.
Ennen kuin käytät Digital electronic control yksikköä, aseta se toimimaan vain omassa
perämoottorissasi. Muussa tapauksessa pe-
rämoottorin käyttäminen ei ole mahdollista.
Suorita perämoottorin ja Digital electronic
control -yksikön asettaminen seuraavissa tapauksissa.
●
Jos asennetaan käytetty perämoottori
Jos Digital electronic control -yksikkö vaih-
●
detaan
●
Jos käytetyn perämoottorin ECM
(moottorin elektroninen ohjausmoduuli)
vaihdetaan
●
Jos Digital electronic control -yksikön ECM
(moottorin elektroninen ohjausmoduuli)
vaihdetaan
Lisätietoja asettamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LMU25694
Akkuvaatimukset
LMU25721
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
670.0 A
Vähimmäisnimelliskapasiteetti
(20HR/IEC):
100.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite
on liian pieni.
LMU36290
Akun asentaminen
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja
tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
viä esineitääläkä irrallisia painavia
esineitä tai metalliesineitä samassa osastossa akun kanssa. Muussa tapauksessa
seurauksena voi olla tulipalo, räjähdys tai
kipinöintiä.
LMU36300
Monta akkua
Jos haluat asentaa useita akkuja, esimerkiksi useita perämoottoreita käytettäessä tai va-
VAROITUS! Älä säilytä sytty-
[LWM01820]
12
Tekniset tiedot ja vaatimukset
rusteita varten, kysy Yamaha-liikkeestä
tietoja akkujen valitsemisesta ja oikeasta
kaapeloinnista.
LMU34192
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean
potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä
ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu tekemään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikuttaa suoraan veneen kiihtyvyyteen,
huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja
jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnittelee ja valmistaa potkureita kaikkiin
Yamaha-perämoottoreihin ja jokaiseen
käyttökohteeseen.
Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potkurilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin
käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on olemassa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri
sopii paremmin.
Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua
omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemiseen. Valitse potkuri, jota käytettäessä
moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen
puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa
enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasulla. Yleisesti on valittava suurinousuisempi
potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousuisempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos veneen kuorma vaihtelee paljon, valitse
potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa
oikean käyntinopeuden maksimikuormalla.
Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vä-
hentää veneen ollessa kuormattu kevyemmin, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi
suositellulla käyntinopeusalueella.
Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asentamisesta on sivulla 91.
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU36310
Vastakiertoiset mallit
Vakioperämoottoreissa kiertosuunta on
myötäpäivään. Vastakiertoisissa malleissa
kiertosuunta on vastapäivään. Vastakiertoisia malleja käytetään tyypillisesti usean
moottorin kokoonpanoissa, ja niiden pyöräs-
tökotelossa antikavitointilevyn yläpuolella on
merkintä“L”.
Varmista vastakiertoisissa perämoottoreis-
sa, että käytettävä potkuri on tarkoitettu pyö-
rimään vastapäivään. Näissä potkureissa on
tunnus “L” potkurin kokomerkinnän jälkeen.
VAROITUS! Älä koskaan käytä vakiopotkuria vastakiertoisessa moottorissa tai
vastakiertoista potkuria vakiomoottorissa. Muussa tapauksessa vene voi liikkua
päinvastaiseen suuntaan kuin on tarkoitus (esimerkiksi taaksepäin eteenajon
asemesta), mikä voi aiheuttaa onnettomuuden.
Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asentamisesta on sivuilla 91 ja 92.
LMU35140
Vaihde päällä käynnistyksen
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy-
-
12
3
ZMU05937
[LWM01810]
estolaite
13
Tekniset tiedot ja vaatimukset
väksymissä digital electronic control -yksiköissä on vaihde päällä käynnistyksen
estojärjestelmä. Tämä ominaisuus sallii
moottorin käynnistämisen ainoastaan silloin,
kun vaihde on vapaalla. Kytke aina vaihde
vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
LMU35536
Moottoriöljyvaatimukset
Suositeltu moottoriöljy:
Nelitahtimoottoriöljy, jonka SAE- ja
API-arvot vastaavat seuraavia tietoja
Moottoriöljyn tyyppi, SAE:
10W-30, 10W-40, 20W-40, 5W-30
Moottoriöljyn luokitus, API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Moottoriöljyn kokonaismäärä (öljypohjan
tilavuus):
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
7.8 L (8.24 US qt, 6.86 Imp.qt)
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
8.0 L (8.46 US qt, 7.04 Imp.qt)
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatavissa, valitse vaihtoehtoinen öljy alla olevasta
taulukosta paikallisten keskilämpötilojen mukaan.
LMU36360
Polttoainevaatimukset
LMU37711
Bensiini
F300A, FL300A
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää
vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen. Jos
moottorin käydessä ilmenee nakutusta, käy-
tä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaanista lyijytöntä bensiiniä.
Suositeltu bensiini:
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jonka oktaaniluku on vähintään 91 (RON).
F350A, FL350A, F350A1, FL350A1
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää
vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen.
Suositeltu bensiini:
Korkeaoktaaninen lyijytön bensiini,
jonka oktaaniluku on vähintään 94
(RON).
LCM01981
TÄRKEÄÄ
Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensii-
●
niä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vaurioittaa moottoria vakavasti.
Estä veden ja epäpuhtauksien
●
pääseminen polttoainesäiliöön. Likainen polttoaine voi heikentää moottorin
suorituskykyä tai vaurioittaa moottoria.
Käytä vain tuoretta polttoainetta, jota
on säilytetty puhtaissa astioissa.
LMU36330
Suojamaali
Rungon pitäminen puhtaana parantaa veneen suorituskykyä. Veneen pohja on pidettävä mahdollisimman puhtaana levistä ja
merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi
suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla,
14
Tekniset tiedot ja vaatimukset
joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden
kasvua.
Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suojamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa
moottorin syöpymistä.
LMU36341
Moottorin hävittämistä
koskevat vaatimukset
Älä hävitä moottoria laittomalla tavalla (laittamalla sitä roskien joukkoon). Yamaha suosittelee, että käyttäjä ottaa yhteyttä
jälleenmyyjään ja pyytää ohjeita moottorin
hävittämisestä.
LMU36351
Hätätilannevarusteet
Pidä veneessä seuraavat tarvikkeet sen varalta, että moottorin toiminnassa ilmenee
häiriöitä.
Työkalusarja, joka sisältää valikoiman ruu-
●
vitalttoja, pihtejä, kiinto- ja lenkkiavaimia
(myös mm-koot) ja sähköteippiä.
Vesitiivis valaisin ja varaparistot siihen.
●
●
Moottorin turvakytkimen varanaru ja -liuska.
Varaosat, kuten varasytytystulpat.
●
Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
LMU39000
Tietoja saasteenesto-
ominaisuuksista
Yhdysvaltain viranomaisten vaatimukset
täyttävissä perämoottoreissa on seuraavat
kilvet.
LMU25230
Pohjoisamerikkalaiset mallit
Tämä moottori täyttää U.S. Environmental
Protection Agency (EPA) -viranomaisten
venekäyttöön tarkoitetuille polttomoottoreille
asettamat vaatimukset. Lisätietoja on moottoriin kiinnitetyssä kilvessä.
LMU31560
Saasteenestosertifikaatin hyväksyntä -
kilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty alakoppaan.
New Technology; (4-stroke) MFI
1
1. Hyväksyntäkilven sijainti
LMU25262
Valmistuspäiväkilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty kiinnityskorvakkeeseen tai kääntöjalustaan.
ZMU05911
15
Tekniset tiedot ja vaatimukset
ZMU05816
1
1. Valmistuspäiväkilven sijainti
LMU25273
Tähti-kilvet
Perämoottori on merkitty California Air
Resources Boardin (CARB) Tähti-kilvellä.
Eri kilpien kuvaukset ovat alapuolella.
LMU25280
Yksi tähti — Pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2001 -pakokaasupäästövaatimukset on
merkitty yhden tähden sisältävällä kilvellä.
Nämä vaatimukset täyttävien moottorien
päästöt ovat 75 prosenttia pienemmät kuin
perinteisissä kaasuttimella varustetuissa
kaksitahtimoottoreissa. Nämä moottorit vastaavat merimoottoreita koskevia U.S. EPA
2006 -standardeja.
ZMU01702
LMU25290
Kaksi tähteä— Erittäin pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2004 -pakokaasupäästövaatimukset on
merkitty kaksi tähteä sisältävällä kilvellä.
Nämä vaatimukset täyttävien moottorien
päästöt ovat 20 prosenttia pienemmät kuin
yhden tähden kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
1. Tähti-kilpien sijainti
1
ZMU05817
ZMU01703
16
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU25300
Kolme tähteä— Ultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2008 -pakokaasupäästövaatimukset on
merkitty kolme tähteä sisältävällä kilvellä.
Nämä vaatimukset täyttävien moottorien
päästöt ovat 65 prosenttia pienemmät kuin
yhden tähden kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
ZMU01704
LMU33861
Neljä tähteä— Superultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources Board 2009 -pakokaasupäästövaatimukset sisäperämoottoreille on merkitty neljä tähteä
sisältävällä kilvellä. Myös pienvenemoottorit
ja perämoottorit voivat täyttää näiden stan-
dardien vaatimukset. Nämä vaatimukset
täyttävien moottorien päästöt ovat 90 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä
moottoreissa.
17
ZMU05663
Komponentit
LMU2579M
Komponenttikaavio
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
F300A, FL300A, F350A, FL350A, F350A1, FL350A1
1
7
6
5
4
1. Yläkoppa
2. Antikavitaatiolevy
3. Potkuri*
4. Jäähdytysveden ottoaukko
5. Kiinnityskorva
6. Kippauksen kannatinvipu
7. Kopan lukitusvipu/-vivut
8. Veden erotin
9. Huuhtelulaite
10. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
8
7
7
10
9
6
10
2
3
ZMU05813
18
Komponentit
Yhden aseman mallit
14
3
2
7
8
3
2
1. Digital electronic control (laitaan asennettava)*
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
4. Kytkinpaneeli (käytetään laitaan asennettavan mallin kanssa)*
5. Digital electronic control (yhden moottorin
malli)*
6. Kytkinpaneeli (käytetään yhden moottorin
mallin kanssa)*
7. Digital electronic control (kahden moottorin
malli)*
8. Kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin
mallin kanssa)*
9. Digital electronic control (kolmen moottorin
malli)*
10. Kytkinpaneeli (käytetään kolmen moottorin
mallin kanssa)*
56
3
9
10
ZMU06310
2
3
2
19
Kahden aseman mallit / pääasema
Komponentit
1
2
5
6
7
1. Digital electronic control (yhden moottorin
malli)*
2. Kytkinpaneeli (käytetään yhden moottorin
mallin kanssa)*
3. Digital electronic control (kahden moottorin
malli)*
4. Kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin
mallin kanssa)*
5. Lukkoliuska
6. Moottorin turvakytkin
7. Digital electronic control (kolmen moottorin
malli)*
8. Kytkinpaneeli (käytetään kolmen moottorin
mallin kanssa)*
9. Asemanvalitsimen kytkinpaneeli
8
34
6
5
9
6
5
ZMU05974
20
Komponentit
Kahden aseman mallit / aliasema
1
2
65
7
89
6
1. Digital electronic control (yhden moottorin
malli)*
2. Kytkinpaneeli (käytetään yhden moottorin
mallin kanssa)*
3. Digital electronic control (kahden moottorin
malli)*
4. Kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin
mallin kanssa)*
5. Lukkoliuska
6. Moottorin turvakytkin
7. Digital electronic control (kolmen moottorin
malli)*
8. Kytkinpaneeli (käytetään kolmen moottorin
mallin kanssa)*
9. Asemanvalitsimen kytkinpaneeli
34
65
5
ZMU05975
21
Komponentit
1
3
1. Käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
2. Nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
3. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikulmainen)*
4. Polttoaineen hallintamittari (nelikulmainen)*
LMU35942
Digital electronic control
Digital electronic control käyttää vaihteensiirrintä, kaasua ja kauko-ohjauslaitteen elektronisia toimintoja. Varmista, että toiminnan
merkkivalo syttyy ja että Digital electronic
control -yksikkö on kytketty oikein perämoot-
toriin.
Pääasemassa ja aliasemassa on samat Digital electronic control toiminnot.
2
4
ZMU05485
1
9
2
3
4
5
8
7
1. Säätövipu
2. Vapaa-asennon lukitsin
3. Digital electronic control -varoitusvalo
4. Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo
5. Vapaakaasukytkin
6. Lukkoliuska
7. Moottorin turvakytkin
8. Kaasuvivun kitkansäädin
6
ZMU06225
22
Komponentit
9. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
6
5
6
5
6
5
1
2
3
4
ZMU05850
1
2
3
4
ZMU05851
1
2
3
7
4
ZMU05959
LMU34972
Digital electronic controlin toiminnan
merkkivalo
Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo ilmaisee, että Digital electronic control
on toimintatilassa.
1
ZMU06276
1
ZMU05888
1
1. Säätövipu
2. Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo
3. Digital electronic control -varoitusvalo
4. Vapaakaasukytkin
5. Kaasuvivun kitkansäädin
6. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
7. Moottorin valintakytkin
23
ZMU05890
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.