Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää perämoottoria. Säilytä
tämä käsikirja vedeltä suojattuna veneessä. Jos perämoottori myydään, tämä
käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle omistajalle.
Page 3
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25108
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin.
Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat
tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kunnossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertaiset ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä
voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottorista mahdollisimman kauan. Jos sinulla on kysyttävää perämoottorin käyttämisestä tai
kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavilla tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen merkki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota mahdolliseen vammautumisen vaaraan. Noudata
kaikkia tämän merkinnän yhteydessä olevia
turvallisuusohjeita, jotta välttäisit vammautumisen ja kuoleman vaaran.
LWM00782
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen
toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman
tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00702
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä
varotoimista, joita on noudatettava ettei
perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutuisi muita aineellisia vahinkoja.
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa
voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoottoriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tämän käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman
pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttämistä ja määräaikaistarkastusten ja -huoltojen suorittamista noudattamalla täsmällisesti
Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin.
Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyttäjää viemästä tuotetta pois sen ostomaasta,
jolloin tuotteen rekisteröiminen viennin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi
takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla.
Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuotteen ostomaassa.
Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yhteyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä
asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen.
Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja
palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien
perustana on F115BET, FL115BET,
F115BET1, FL115BET1 ja sen vakiovarusteet. Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske
tiettyä mallia.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista
tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi
tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa rakennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää
painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen tai kuoleman
vaaran. Potkuri voi jatkaa liikkumista moottorin ollessa vapaalla, ja paikallaan olevan
potkurin lapojen terävät reunat voivat viiltää.
●
Pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
●
Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka
moottori olisi sammutettuna.
LMU40272
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. voivat takertua moottorin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman.
Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdollista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa
sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä.
Käytä moottoria yläkoppa irrotettuna ainoastaan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukaisesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla näkyvissä olevista liikkuvista osista.
LMU33641
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moottorin osat ovat niin kuumia, että ne voivat aiheuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään
yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen
kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33651
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin
käynnistämisen tai käyttämisen aikana.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla
sähköisku.
LMU33661
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät
ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan
aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä.
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaikka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmiset loitolla kytkimistä työskennellessäsi moottorin ympärillä.
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena
voi olla vakavia vammoja.
LMU33672
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä estää
veneen karkaamisen veto päällä ja ihmisten
jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä
tai esteitä päin.
Pidä aina käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai
poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä
kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka
voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se
voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa
irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana,
moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus katoaa. Veneen nopeus voi hidastua voimakkaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat
lentää kulkusuuntaan.
LMU33811
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tanka-
1
Page 9
Käyttöturvallisuustietoja
tessasi sivulla 55 olevia ohjeita välttääksesi
tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33821
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla
liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti.
Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestävä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos
vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on
vaihdettava.
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai
polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä,
on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. Älä
koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33901
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka
sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka
hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai
kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita
ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa
ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33781
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perämoottorin muuttaminen voi heikentää käyttöturvallisuutta ja moottorin luotettavuutta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttämisestä vaarallista tai laitonta.
LMU33741
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä
käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi noudattaa veneillessä.
LMU33711
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä.
Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnettomuuksiin johtavia tekijöitä.
LMU40281
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi
jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosittelee kelluntaliivin käyttämistä aina veneessä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaarallisissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33732
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolellisesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uimareita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Kytke vaihde
vapaalle ja pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Uimareita voi olla vaikea havaita.
Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori
on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lähellä vedessä on ihmisiä.
LMU33752
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista ohjeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittamisesta veneeseen ja varmista, että kaikki matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin
kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyntinopeutta suuremmalla nopeudella. Seisominen
tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa
veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen
vaikutuksesta tai nopeuden tai kulkusuunnan
äkillisen muutoksen takia. Vaikka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkustajia epätavallisista ohjausliikkeistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallokossa.
LMU33762
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien
enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä
tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta.
Varmista, että paino jakautuu oikein veneen
valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
2
Page 10
Käyttöturvallisuustietoja
Ylikuormaaminen tai painon virheellinen jakautuminen voi vaarantaa veneen ohjailtavuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen
kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33773
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita
veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoittavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä
muita.
ZMU06025
Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja
pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esineistä ja muista veneistä.
●
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
●
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjausliikkeitä, joista muut veneilijät eivät helposti
voi päätellä, mihin olet matkalla.
●
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on
pinnanalaisia esineitä.
●
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjausliikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, veneestä putoamisen ja yhteentörmäyksen
vaara olisi mahdollisimman pieni.
●
Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttämiseksi. Muista, että veneissä ei ole jarruja ja
että moottorin pysäyttäminen tai kaasun
vähentäminen voi heikentää veneen ohjailtavuutta. Jos et ole varma, että voit pysähtyä ajoissa ennen osumista esteeseen,
käytä kaasua ja käännä vene kulkemaan
eri suuntaan.
LMU33791
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtainen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille.
Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33881
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä
oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilanteessa.
LMU33891
Veneilyturvallisuutta käsittelevät julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat.
Saatavana on useita eri organisaatioiden julkaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33601
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata
niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella
hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta
perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan
kuin maantieliikenteessäkin.
3
Page 11
LMU25172
Tunnistetiedot
LMU25185
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiinnityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun
kiinnitettyyn kilpeen.
Merkitse perämoottorin sarjanumero sille varattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tilatessasi varaosia valtuutetusta Yamaha-liikkeestä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varastetaan.
1
ZMU07793
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
Yleistä
1. Avaimen numero
LMU37292
EY-vaatimustenmukaisuusva-
kuutus
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirektiivin soveltuvien osien vaatimukset.
Jokaisen vaatimustenmukaisen perämoottorin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus sisältää seuraavat tiedot;
●
Moottorin valmistajan nimi
●
Mallin nimi
●
Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tunnus)
●
Täyttyvien direktiivien tunnus
LMU25207
CE-merkintälaatta
Tällä “CE”-merkinnällä varustetut perämoottorit täyttävät direktiivien 2006/42/EY, 94/25/
EY - 2003/44/EY ja 2004/108/EY vaatimukset.
LMU25192
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen
on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan
mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenumero sille varattuun kohtaan uuden avaimen tilaamista varten.
4
Page 12
Yleistä
1
ZMU08137
1. CE-merkinnän sijainti
ZMU06040
LMU25215
C-Tick label
Tällä kilvellä varustetut moottorit täyttävät
Australian Radio Communications Act -säädösten soveltuvat vaatimukset.
ZMU01697
1
1. C-Tick label -kilven sijainti
5
ZMU08066
Page 13
Yleistä
LMU33524
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
●
Lue tämä käsikirja.
●
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
●
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33834
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet
niiden tilalle.
1
3
2
ZMU08067
6
Page 14
Yleistä
1
LMU34652
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat merkitykset.
1
LWM01682
●
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
pyörivistä osista moottorin ollessa
käynnissä.
●
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
2
LWM01672
2
ZMU06191
että jos horjahdat ajon aikana, vene ei
pääse karkaamaan.
LMU33851
Muut kilvet
3
ZMU05710
●
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
●
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
●
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin,
7
Page 15
Yleistä
LMU35133
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merkitykset.
Tärkeää/Varoitus
ZMU05696
Lue Käyttäjän käsikirja
Sähköiskuvaara
ZMU05666
ZMU05664
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
ZMU05665
8
Page 16
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU40501
Tekniset tiedot
HUOMAA:
“(SUS)”-merkintä teknisissä tiedoissa ilmaisee, että perämoottori on varustettu teräspotkurilla.
LMU2821U
Mitat:
Kokonaispituus:
826 mm (32.5 in)
Kokonaisleveys:
522 mm (20.6 in)
Kokonaiskorkeus L:
F115BET 1629 mm (64.1 in)
F115BET1 1629 mm (64.1 in)
Kokonaiskorkeus X:
1756 mm (69.1 in)
Moottorin peräpeilikorkeus L:
F115BET 516 mm (20.3 in)
F115BET1 516 mm (20.3 in)
430–1080 A
Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/
IEC):
70 Ah
Laturin suurin teho:
35 A
Vetoyksikkö:
Vaihdevivun asennot:
Ajo-vapaa-peruutus
Välityssuhde:
2.15 (28/13)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus
Potkurimerkki:
F115BET K
F115BET1 K
FL115BET KL
FL115BET1 KL
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini
9
Page 17
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Pienin oktaaniluku (RON):
90
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE 4-öljy tai 4tahtiperämoottoriöljy
Suositeltu moottoriöljyluokka 1:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30
API SG/SH/SJ/SL
Moottoriöljyn määrä (ilman
öljynsuodattimen vaihtoa):
3.0 L (3.17 US qt, 2.64 Imp.qt)
Moottoriöljyn määrä (öljynsuodattimen
vaihdon kanssa):
3.2 L (3.38 US qt, 2.82 Imp.qt)
Voitelujärjestelmä:
Märkäsumppu
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy
Suositeltu vaihteistoöljyluokka:
SAE 90 API GL-4 / SAE 80W API
GL-5 / SAE 90 API GL-5
Vaihteistoöljyn määrä:
F115BET 0.760 L (0.803 US qt,
0.669 Imp.qt)
F115BET1 0.760 L (0.803 US qt,
0.669 Imp.qt)
FL115BET 0.715 L (0.756 US qt,
0.629 Imp.qt)
FL115BET1 0.715 L (0.756 US qt,
0.629 Imp.qt)
Kiristystiukkuus:
Sytytystulppa:
25 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
Potkurimutteri:
54 Nm (5.51 kgf-m, 39.8 ft-lb)
Moottorin öljyntyhjennystulppa:
27 Nm (2.75 kgf-m, 19.9 ft-lb)
Moottorin öljynsuodatin:
18 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA
39/94):
83.6 dB(A)
LMU33555
Asennusvaatimukset
LMU33565
Veneen tehosuositus
LWM01561
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Varmista ennen perämoottorin tai -moottorien asentamista, että perämoottorin tai moottorien kokonaisteho ole suurempi kuin
veneen enimmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso tiedot veneeseen kiinnitetystä kilvestä tai kysy ne valmistajalta.
LMU40491
Perämoottorin asentaminen
LWM02501
●
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon
käsiteltävyyden, hallinnan menettämisen tai tulipalovaaran.
●
Perämoottori on erittäin painava, joten
sen turvallinen asentaminen edellyttää
erikoislaitteistoa ja -osaamista.
Perämoottorin asentaminen on suositeltavaa
antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun
asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat
varusteet ja täydelliset asennusohjeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 48.
LMU41593
Yamaha Security System -järjestelmä
(jos on)
LCM02461
Yamaha Security System -järjestelmä
myydään radioaaltolähetyksiä koskevan
10
Page 18
Tekniset tiedot ja vaatimukset
soveltuvan lainsäädännön ja vastaavien
määräysten mukaisesti. Tämän takia tuotteen käyttäminen muualla kuin sen ostomaassa voi rikkoa kyseisen maan radioaaltolähetyksiä koskevaa lainsäädäntöä
ja määräyksiä. Kysy lisätietoja Yamahaliikkeestä.
Tällä kilvellä varustetussa perämoottorissa
on Yamaha Security System -varkaussuojajärjestelmä, jossa on vastaanotin ja kaukoohjain. Moottoria ei voi käynnistää suojajärjestelmän ollessa lukittu-tilassa, ja sen voi
käynnistää ainoastaan lukitus avattu -tilassa.
Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vastaanottimen asentamisesta.
ZMU07305
LMU33582
Kauko-ohjauslaitteen vaati-
mukset
LWM01581
●
Jos moottori käynnistetään vaihteen ollessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti
ja odottamatta, jolloin seurauksena voi
olla yhteentörmäys tai matkustajien putoaminen veteen.
●
Jos moottori käynnistyy vaihteen ollessa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyksen estolaite ei toimi oikein eikä perämoottorin käyttämistä saa jatkaa. Ota
yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde
päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se estää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei
ole vapaalla.
LMU25695
Akkuvaatimukset
LMU25723
Akun tekniset tiedot
Kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
430–1080 A
Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/
IEC):
70 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite
on liian pieni.
LMU36291
Akun asentaminen
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. VAROITUS! Älä säilytä syttyviä esi-
neitä äläkä irrallisia painavia esineitä tai
metalliesineitä samassa osastossa akun
kanssa. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla tulipalo, räjähdys tai kipinöin-
[LWM01821]
tiä.
LMU34196
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean
potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä
ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu tekemään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikuttaa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnittelee ja valmistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perämoottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen.
Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potkurilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on olemassa
käyttökohteita, joihin erilainen potkuri sopii
paremmin.
11
Page 19
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua
omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemiseen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasulla. Yleisesti
on valittava suurinousuisempi potkuri, kun
kuorma on pieni, ja pieninousuisempi potkuri,
kun kuorma on suuri. Jos veneen kuorma
vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oikean käyntinopeuden maksimikuormalla. Muista kuitenkin,
että kaasua pitää ehkä vähentää veneen ollessa kuormattu kevyemmin, jotta moottorin
käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntinopeusalueella.
Sivulla 85 on tietoja potkurin tarkistamisesta.
x
-
123
tunnus “L” potkurin kokomerkinnän jälkeen.
VAROITUS! Älä koskaan käytä vakiopotkuria vastakiertoisessa moottorissa tai
vastakiertoista potkuria vakiomoottorissa. Muussa tapauksessa vene voi liikkua
päinvastaiseen suuntaan kuin on tarkoitus (esimerkiksi taaksepäin eteenajon
asemesta), mikä voi aiheuttaa onnettomuuden.
Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asentamisesta on sivulla 86.
LMU25771
[LWM01811]
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hyväksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tämä ominaisuus sallii moottorin käynnistämisen ainoastaan silloin, kun vaihde on vapaalla. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen kuin
käynnistät moottorin.
LMU41953
Moottoriöljyvaatimukset
Valitse öljyluokka perämoottorin käyttöalueen keskilämpötilojen mukaan.
ZMU04606
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU36313
Vastakiertoiset mallit
Vakioperämoottoreissa kiertosuunta on
myötäpäivään. Vastakiertoisissa malleissa
kiertosuunta on vastapäivään, ja niitä käytetään tyypillisesti usean moottorin kokoonpanoissa.
Varmista vastakiertoisissa perämoottoreissa, että käytettävä potkuri on tarkoitettu pyörimään vastapäivään. Näissä potkureissa on
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE 4-öljy tai 4tahtiperämoottoriöljy
Suositeltu moottoriöljyluokka 1:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30
API SG/SH/SJ/SL
Suositeltu moottoriöljyluokka 2:
SAE 15W-40/20W-40/20W-50
API SH/SJ/SL
Moottoriöljyn määrä (ilman
öljynsuodattimen vaihtoa):
3.0 L (3.17 US qt, 2.64 Imp.qt)
Moottoriöljyn määrä
(öljynsuodattimen vaihdon kanssa):
3.2 L (3.38 US qt, 2.82 Imp.qt)
12
Page 20
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Jos suositeltuun moottoriöljyluokkaan 1 kuuluvia öljyjä ei ole saatavana, valitse vaihtoehtoinen öljy suositellusta moottoriöljyluokasta 2.
Suositeltu moottoriöljyluokka 1
SAEAPI
122˚F
104
86
68
50
32
14
-4
50˚C
40
30
20
10
0
-10
-20
10W–30
10W–40
SG
SH
SJ
SL
5W–30
ZMU08143
Suositeltu moottoriöljyluokka 2
SAEAPI
122˚F
104
86
68
50
32
14
-4
50˚C
40
30
20
10
0
-10
-20
15W–40
SH
20W–40
SJ
SL
20W–50
ZMU06855
LMU36361
Polttoainevaatimukset
LMU40202
Bensiini
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää
vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen. Jos
moottorin käydessä ilmenee nakutusta, käytä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaanista
lyijytöntä bensiiniä.
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini
Pienin oktaaniluku (RON):
90
LCM01982
●
Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensiiniä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vaurioittaa moottoria vakavasti.
●
Estä veden ja epäpuhtauksien pääseminen polttoainesäiliöön. Likainen polttoaine voi heikentää moottorin suorituskykyä tai vaurioittaa moottoria. Käytä
vain tuoretta polttoainetta, jota on säilytetty puhtaissa astioissa.
Gasoholi
Gasoholia on olemassa kahta tyyppiä: etanolia sisältävä gasoholi (E10) ja metanolia
sisältävä gasoholi. Etanolia voidaan käyttää
siinä tapauksessa, että etanolipitoisuus on
enintään 10% ja että polttoaine täyttää vähimmäisoktaanivaatimukset. E85 on polttoainetta, joka sisältää 85% etanolia. Sitä ei
saa käyttää perämoottorissa. Kaikki etanoliseokset, joiden etanolipitoisuus on suurempi
kuin 10% voivat vahingoittaa polttoainejärjestelmää tai aiheuttaa ongelmia moottorin
käynnistyksessä ja käynnissä. Yamaha ei
suosittele metanolia sisältävän gasoholin
käyttämistä, koska se voi vaurioittaa polttoainejärjestelmää tai heikentää moottorin suorituskykyä.
Etanoliseosta käytettäessä on suositeltavaa
asentaa vedenerottimella varustettu polttoainesuodatinkokonaisuus (vähintään 10 mikronia) veneen polttoainetankin ja perämoottorin väliin. Etanoli voi kerätä kosteutta veneen polttoainetankkeihin ja -järjestelmiin.
Vesipitoinen polttoaine voi aiheuttaa korroosiota polttoainejärjestelmän metalliosissa.
Se saattaa aiheuttaa ongelmia myös käynnistyksessä ja käynnissä sekä synnyttää
polttoainejärjestelmän lisähuollon tarpeen.
13
Page 21
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU36331
Suojamaali
Rungon pitäminen puhtaana parantaa veneen suorituskykyä. Veneen pohja on pidettävä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi
suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kasvua.
Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suojamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa
moottorin syöpymistä.
LMU40302
Perämoottorin hävittämistä
koskevat vaatimukset
Hävitä aina loppuun käytetty tuote noudattamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
Yamaha suosittelee, että kysyt jälleenmyyjältä tietoja tuotteen hävittämisestä.
LMU36353
Hätätilannevarusteet
Pidä veneessä seuraavat tarvikkeet sen varalta, että perämoottorin toiminnassa ilmenee häiriöitä.
●
Työkalusarja, joka sisältää valikoiman ruuvitalttoja, pihtejä, kiinto- ja lenkkiavaimia
(myös mm-koot) ja sähköteippiä.
●
Vesitiivis valaisin ja varaparistot siihen.
●
Moottorin turvakytkimen varanaru ja -liuska.
●
Varaosat, kuten varasytytystulpat.
Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
LMU39001
Tietoja saasteenesto-ominai-
suuksista
Yhdysvaltain viranomaisten vaatimukset
täyttävissä perämoottoreissa on seuraavat
kilvet.
LMU25232
Tämä moottori täyttää U.S. Environmental
Protection Agency (EPA) -viranomaisten venekäyttöön tarkoitetuille polttomoottoreille
asettamat vaatimukset. Lisätietoja on moottoriin kiinnitetyssä kilvessä.
LMU31562
Saasteenestosertifikaatin hyväksyntä kilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty alakoppaan.
New Technology; (4-stroke) MFI
1
ZMU08070
1. Hyväksyntäkilven sijainti
14
Page 22
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU25275
Tähti-kilvet
EMISSION CONTROL INFORMATIONMFI
THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EXHAUST
REGULATIONS FOR SI MARINE ENGINES. REFER TO THE OWNER'S
MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.
MEETS U.S. EPA EVAP STANDARDS USING CERTIFIED COMPONENTS.
CE MOTEUR EST CONFORME AUX NORMES D’ÉMISSIONS EPA DES É.-U. ET DE LA
CALIFORNIE POUR MOTEURS MARINS À ÉTINCELLE. POUR LES SPÉCIFICATIONS ET LES
RÉGLAGES À EFFECTUER, CONSULTEZ LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. INSTALLÉ AVEC
LES COMPOSANTS HOMOLOGUÉS, IL SATISFAIT AUX NORMES EVAP EPA DES É.-U.
FAMILLE :
CYLINDRÉE : litre
BOUGIE :
CARBURANT : ESSENCE
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
FELs(HC+NOx / CO)
IDLE SPEED: ± rpm IN NEUTRAL
SPARK PLUG GAP (mm):
VALVE LASH (mm) IN: EX:
FELs(HC+NOx / CO)
RALENTI : ± tr/mm AU POINT MORT
BOUGIE-ÉCARTEMENT (mm) :
JEU DE SOUPAPES (mm) ADM: ÉCH:
: / g/kW-hr MAX POWER: kW
: / g/kW-h PUISS. MAX. : kW
Perämoottori on merkitty California Air Resources Boardin (CARB) Tähti-kilvellä. Eri
kilpien kuvaukset ovat alapuolella.
1
ZMU06895
LMU39202
Valmistuspäiväkilpi
Tämä kilpi on kiinnitetty kiinnityskorvakkeeseen.
1
ZMU08071
1. Valmistuspäiväkilven sijainti
Manufactured:
ZMU08072
1. Tähti-kilpien sijainti
LMU40331
Yksi tähti — Pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources
Board 2001 -pakokaasupäästövaatimukset
huviveneille ja perämoottoreille on merkitty
yhden tähden sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat
75 prosenttia pienemmät kuin perinteisissä
kaasuttimella varustetuissa kaksitahtimoottoreissa. Nämä moottorit vastaavat merimoottoreita koskevia U.S. EPA 2006 -standardeja.
ZMU01702
15
ZMU04346
LMU40341
Kaksi tähteä — Erittäin pienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources
Board 2004 -pakokaasupäästövaatimukset
Page 23
Tekniset tiedot ja vaatimukset
huviveneille ja perämoottoreille on merkitty
kaksi tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat
20 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden
kilvellä varustetuissa pienipäästöisissä
moottoreissa.
ZMU01703
LMU40351
Kolme tähteä — Ultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources
Board 2008 -pakokaasupäästövaatimukset
huviveneille ja perämoottoreille tai vastaavat
pakokaasupäästövaatimukset sisäperämoottoreille 2003 - 2008 on merkitty kolme
tähteä sisältävällä kilvellä. Nämä vaatimukset täyttävien moottorien päästöt ovat 65 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä
varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
sisäperämoottoreille on merkitty neljä tähteä
sisältävällä kilvellä. Myös pienvenemoottorit
ja perämoottorit voivat täyttää näiden standardien vaatimukset. Nämä vaatimukset
täyttävien moottorien päästöt ovat 90 prosenttia pienemmät kuin yhden tähden kilvellä
varustetuissa pienipäästöisissä moottoreissa.
ZMU05663
ZMU01704
LMU33862
Neljä tähteä — Superultrapienet päästöt
Moottorit, jotka täyttävät Air Resources
Board 2009 -pakokaasupäästövaatimukset
16
Page 24
Komponentit
LMU2579Z
Komponenttikaavio
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa (tilattavissa
jälleenmyyjältä).
12
1
2
3
4
5
6
1. Yläkoppa
2. Kopan lukitusvipu
3. Sähkötrimmi- ja kippiyksikkö
4. Kiinnityskorva
5. Anodi
6. Jäähdytysveden ottoaukko
7. Potkuri*
11
10
9
8
7
ZMU08073
8. Trimmievä (anodi)
9. Antikavitaatiolevy
10.Huuhtelulaite
11.Sähkötrimmi- ja kippikytkin
12.Sulakerasia
17
Page 25
Komponentit
1
9
2
3
4
5
1. Öljyn täyttöaukon tulppa
2. Kopan lukitusvipu
3. Polttoainesuodatin
4. Jäähdytysveden tarkistusreikä
5. Tyhjennystulppa
8
7
6
ZMU08074
6. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
7. Jäähdytysveden ottoaukko
8. Öljytason tarkastustulppa
9. Öljymäärän mittatikku
18
Page 26
Komponentit
1
245
76
YAMAHA
SPEED
TRIP TIME BATT
set
121411
1615
mode
3
8
Km/h
knot
mph
km
mile
9
10
SET MODE
13
SET MODE
17
1. Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennettava)*
2. Kauko-ohjauslaitteisto (kanteen asennettava)*
3. Kauko-ohjauslaitteisto (kanteen asennettava)*
4. Kytkinpaneeli (käytetään kanteen asennettavan mallin kanssa)*
5. Kytkinpaneeli (käytetään kanteen asennettavan mallin kanssa)*
6. Digitaalinen käyntinopeusmittari*
7. Digitaalinen nopeusmittari*
19
ZMU08138
8. Polttoaineen hallintamittari*
9. Käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
10.Käyntinopeusmittariyksikkö (pyöreä)*
11.Nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
12.Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikulmainen)*
Yamaha Security System -varkaussuojajärjestelmän lukitus- ja lukitus avattu -tilat valitaan kauko-ohjaimella. Moottorin ollessa
käynnissä, kauko-ohjaimen lähettämää komentoa ei tarvita.
ZMU06455
Säilytä kauko-ohjainta huolellisesti, ettei se
katoa.
LCM02101
●
Kauko-ohjain ei ole täysin vesitiivis. Älä
upota kauko-ohjainta veteen tai käytä
sitä veden alla. Jos kauko-ohjain putoaa veteen, kuivaa se pehmeällä ja kuivalla liinalla ja tarkista sitten sen toiminta. Jos kauko-ohjain ei toimi oikein,
ota yhteyttä Yamaha-huoltoliikkeeseen.
Älä pudota kauko-ohjainta, kohdista siihen voimakkaita iskuja äläkä aseta sen
päälle painavia esineitä.
●
Puhdista kauko-ohjain pehmeällä ja
kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistukseen liuottimia, alkoholia tai muita kemikaaleja.
●
Älä yritä avata kauko-ohjainta itse.
Muussa tapauksessa se voi vahingoittua. Jos kauko-ohjaimen paristo pitää
vaihtaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
●
Jos kadotat kauko-ohjaimen, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen. Huolehdi
siitä, että aluksessa on aina vähintään 2
kauko-ohjainta. Jos kadotat molemmat
kauko-ohjaimet, ota yhteyttä Yamahaliikkeeseen.
HUOMAA:
●
Koska vastaanotin on rekisteröity tunnistamaan vain tämän kauko-ohjaimen sisäinen
koodi, varkaussuojajärjestelmän asetusta
voi vaihtaa vain tällä kauko-ohjaimella. Jos
kauko-ohjain ei toimi oikein, ota yhteyttä
Yamaha-liikkeeseen.
●
Vaihdata paristo Yamaha-liikkeessä ensimmäisen kerran vuoden käytön jälkeen,
ja sen jälkeen aina kahden vuoden välein.
●
Noudata ongelmajätteen hävittämistä koskevia paikallisia ohjeita, kun hävität kaukoohjaimen käytetyt paristot.
●
Yamaha Security System -varkaussuojajärjestelmään voidaan rekisteröidä enintään 5 kauko-ohjainta. Suosittelemme, että
käytössä on aina vähintään kaksi kaukoohjainta rikkoutumisen tai katoamisen varalta. Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
LMU38603
Vastaanotin (jos on)
Vastaanotin ohjaa ECM-yksikköä (moottorin
elektronisen ohjausmoduulin) estäen moottorin käynnistämisen. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vastaanottimen asentamisesta.
LMU38613
Yamaha Security System -järjestelmän lukittu- ja lukitus avattu -tila (jos
on)
Yamaha Security System -asetukset valitaan
painamalla lyhyesti kauko-ohjaimen lukitustai lukituksen avaus -painiketta.
20
Page 28
Komponentit
12
ZMU06456
1. Lukituspainike
2. Lukituksen avaus -painike
LUKITTU
Kun kauko-ohjaimen lukituspainiketta painetaan lyhyesti, kauko-ohjaimesta kuuluu yksi
äänimerkki. Tämä ilmaisee, että lukittu-tila on
valittuna eikä moottoria voi käynnistää. Lukittu-tila valitaan käyttöön vain silloin, kun virtalukko on “
” (pois päältä) -asennossa.
Kun Yamaha Security System -järjestelmä
on lukittu-tilassa, käynnistysmoottori pyörii,
mutta moottoria ei voi käynnistää.
LUKITUS AVATTU
Kun kauko-ohjaimen lukituksen avaus -painiketta painetaan lyhyesti, kauko-ohjaimesta
kuuluu kaksi äänimerkkiä. Tämä ilmaisee, että lukitus avattu -tila on valittuna ja moottorin
voi käynnistää.
Yamaha
Security
System -
tila
Lukittu
Lukitus
avattu
LMU26182
Äänimerk-
kien
määrä
1 äänimerkki
2 ääni-
merkkiä
Virtaluk-
ko
“
”EI
” /
“
“”
Mootto-
rin voi
käynnis-
tää
KYLLÄ
Kaukohallintalaite
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteensiirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet
sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon lukitsin
4. Vapaa-asennon kaasuvipu
5. Pääkytkin
6. Moottorin turvakytkin
7. Kaasuvivun kitkansäädin
1
2
4
2
3
ZMU04569
1. Kauko-ohjausvipu
2. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
4. Kaasuvivun kitkansäädin
LMU26191
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua
siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Peruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta taaksepäin. Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua
siirretään noin 35° (tässä kohdassa voi tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään lisää,
kaasuläppä avautuu ja moottorin käyntinopeus alkaa kasvaa.
21
Page 29
Komponentit
1. Vapaa “ ”
2. Eteenajo “
3. Peruutus “
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
”
”
N
F
2
6
1
4
R
4
3
6
5
5
7
7
ZMU04573
1. Vapaa “ ”
2. Eteenajo “
3. Peruutus “
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
LMU26202
Vapaa-asennon lukitsin
Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös, jotta voisit
kytkeä vaihteen päälle.
”
”
1. Vapaa-asennon lukitsin
LMU26213
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai
peruutusvaihdetta asettamalla kauko-ohjausvivun vapaa-asentoon ja nostamalla vapaa-asennon kaasuvipua.
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
HUOMAA:
Vapaa-asennon kaasuvipu toimii vain silloin,
kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa.
Kauko-ohjausvipua voi siirtää vain silloin,
kun vapaa-asennon kaasuvipu on kiinniasennossa.
LMU26234
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai
peruutusvaihdetta päälle painamalla kaasuvivun vapautuspainiketta ja siirtämällä kauko-ohjausvipua.
22
Page 30
Komponentit
2
3
1
ZMU04575
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
HUOMAA:
●
Kaasuvivun vapautuspainiketta voi painaa
vain silloin, kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa.
●
Painikkeen painamisen jälkeen kaasua
voidaan lisätä siirtämällä kauko-ohjausvipua vähintään 35°.
●
Kun et tarvitse enää vapaa-asennon kaasua, palauta kauko-ohjausvipu vapaaasentoon. Kaasuvivun vapautuspainike
nousee automaattisesti yläasentoonsa.
Tämän jälkeen eteenajo- tai peruutusvaihde kytkeä normaalisti päälle kauko-ohjausvivulla.
LMU25914
Ohjauskahva
Voit kääntää venettä siirtämällä ohjauskahvaa vasemmalle tai oikealle.
LMU25925
Vaihdevipu
Kytke eteenajovaihde päälle siirtämällä vaihdevipua eteenpäin tai kytke peruutusvaihde
päälle siirtämällä sitä taaksepäin.
1. Eteenajo “ ”
2. Vapaa “
3. Peruutus “
LMU25943
”
”
Kaasukahva
Kaasukahva on ohjauskahvassa. Voit lisätä
moottorin käyntinopeutta kiertämällä kaasukahvaa vastapäivään ja pienentää käyntinopeutta kiertämällä sitä myötäpäivään.
23
LMU25963
Kaasun osoitin
Kaasun osoittimen polttoaineen kulutuskäyrä ilmaisee kussakin kaasun asennossa kulutetun polttoaineen suhteellisen määrän.
Valitse asento, jossa suorituskyky ja polttoaineenkulutus ovat ihanteelliset haluttua
käyttöä varten.
Page 31
1. Kaasun osoitin
LMU25977
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan
tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän
mieltymysten mukaan.
Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä
myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä säädintä vastapäivään. VAROITUS!
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos säädin on liian tiukalla, kauko-ohjausvivun
tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
[LWM00033]
Komponentit
ZMU04646
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää
kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiukkaamalla säätimen.
LMU25996
Moottorin turvakytkimen naru ja liuska
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin
turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä. Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän
vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä
putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru
vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin moottorin sytytysvirran. Näin vene ei jatka matkaansa itsestään. VAROITUS! Pidä käytön
aikana moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää
turvakytkimen toiminnan. Ole varovainen, ettet vedä turvakytkimen narusta
24
Page 32
Komponentit
normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua
äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä
olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa
matkaansa eteenpäin.
1. Moottorin turvakytkimen naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
[LWM00123]
ON
STARTOFF
1
1. Moottorin turvakytkimen naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
ON
STARTOFF
3
2
ZMU05818
1. Moottorin turvakytkimen naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
25
1. Moottorin turvakytkimen naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU26004
Moottorin pysäytyspainike
Moottori pysäytetään painamalla moottorin
3
2
pysäytyspainiketta.
1
ZMU04565
Page 33
LMU26092
Virtalukko
Virtalukko ohjaa käynnistysjärjestelmää. Virtalukon toiminta kuvataan alla.
●
“” (pois päältä)
Kun virtalukko on asennossa “
” (pois
päältä), sähköpiirit ovat poissa päältä ja avaimen voi poistaa.
●
“” (päällä)
Kun virtalukko on asennossa “
” (päällä),
sähköpiirit ovat päällä eikä avainta voi poistaa.
●
“” (käynnistys)
Kun virtalukko on asennossa “
” (käynnistys), käynnistysmoottori pyörii moottorin
käynnistämiseksi. Kun avain vapautetaan,
se palaa automaattisesti asentoon “
(päällä).
ON
OFF
START
Komponentit
START
OFF
ON
START
ZMU05821
ON
OFF
”
LMU26113
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjausmekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Säätövipu sijaitsee ohjauskahvan kiinnittimen alaosassa.
Voit lisätä jäykkyyttä kääntämällä vipua paapuurin puolelle “A”.
Voit vähentää jäykkyyttä kääntämällä vipua
styyrpuurin puolelle “B”.
LWM00041
ZMU04567
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kitkasäädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla
vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
26
Page 34
Komponentit
HUOMAA:
●
Tarkista, että ohjauskahva liikkuu vapaasti, kun vipu on käännettynä styyrpuurin
puolelle “B”.
●
Älä lisää voiteluaineita, kuten rasvaa, ohjauksen kitkansäätövivun kitkapinnoille.
LMU26144
Kauko-ohjauslaitteen tai ohjauskahvan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä säädetään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä painetaan “
asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin
ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “
” (alas) -asentoon, perämoottori
trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu
alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan.
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä
on sivuilla 64 ja 66.
” (ylös) -
LMU26156
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alakopan sivussa. Kun kytkintä pidetään “
(ylös) -asennossa, perämoottori trimmautuu
ylös ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “
moottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se
kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan.
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen
käyttämisestä on sivulla 66.
LWM01032
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja
kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku
ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kytkintä yritetään käyttää veneen liikkuessa,
käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Lisäksi kytkimen käyttäminen häiritsee kuljettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä
lisää törmäysvaaraa.
” (alas) -asentoon, perä-
”
27
Page 35
UP
1
DN
ZMU08075
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
LMU26164
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet (kaksoiskansiasennus)
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä säädetään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä pidetään “
nossa, perämoottori trimmautuu ylös ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “
” (alas) -asentoon, perämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas.
Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 64
ja 66.
” (ylös) -asen-
1
DN
UP
Komponentit
LMU30902
Uistelukäyntinopeuden säätökytkimet
Uistelukäyntinopeutta voi säätää moottoriuistelun aikana. Voit suurentaa uistelukäyntinopeutta painamalla “
nentää uistelukäyntinopeutta painamalla
” -kytkintä.
“
1. Uistelukäyntinopeuden säätökytkin
HUOMAA:
●
Uistelukäyntinopeus muuttuu noin 50
r/min kytkimen jokaisella painalluksella.
●
Jos uistelukäyntinopeutta on säädetty,
normaali uistelukäyntinopeus palautetaan
käyttöön, kun moottori sammutetaan ja
käynnistetään uudelleen tai kun moottorin
käyntinopeus kasvaa suuremmaksi kuin
3000 r/min.
●
Lisätietoja uistelukäyntinopeuden säätökytkinten käyttämisestä on sivulla 63.
LMU26245
Anodilla varustettu trimmievä
LWM00841
” -kytkintä ja pie-
ZMU04601
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
HUOMAA:
Kahden moottorin kauko-ohjauslaitteessa
kaasuvivun kytkimellä ohjataan molempia
moottoreita samanaikaisesti.
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa
ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta
koeajamalla vene aina trimmievän asentamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista
tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jälkeen.
28
Page 36
Komponentit
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaaminen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa
voimaa käyttämällä.
Jos veneellä on taipumus kääntyä vasemmalle (paapuurin puolelle), käännä trimmievän takaosaa paapuurin suuntaan “A” kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä oikealle (styyrpuurin puolelle), käännä trimmievän
takaosaa styyrpuurin suuntaan “B” kuvassa.
LCM00841
Trimmievä toimii myös anodina, joka suojaa moottoria sähkökemialliselta syöpymiseltä. Älä koskaan maalaa trimmievää,
sillä maalaaminen estää sen toimimisen
anodina.
1
2
3
ZMU08076
1. Tulppa
2. Pultti
3. Trimmievä
A
B
Pultin tiukkausmomentti:
42 Nm (4.28 kgf-m, 31.0 ft-lb)
LMU26342
Sähkötrimmi- ja kippimallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipattuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatinvivun kiinnityskorvaan.
1
ZMU08078
1. Kippauksen kannatinvipu
LCM00661
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana.
Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen
soveltuvalla lisätuella.
LMU40761
Kopan lukitusvipu
Yläkoppa kiinnitetään käyttämällä kopan lukitus- ja vapautusvipuja.
29
ZMU08077
Page 37
1
ZMU08079
1. Kopan lukitusvipu
1
ZMU08080
1. Kopan lukitusvipu
LMU40803
Huuhtelulaite
Huuhtelulaitteen avulla perämoottorin jäähdytyskanavat voidaan huuhdella käyttämällä
puutarhaletkua ja vesijohtovettä. Sivulla
74 on ohjeita huuhtelulaitteen käyttämisestä.
Komponentit
LMU41311
Polttoainesuodatin
Polttoainesuodatin poistaa polttoaineesta
vierasesineitä ja erottaa siitä vettä. Jos polttoaineesta erotetun veden määrä on tiettyä
tilavuutta suurempi, varoitusjärjestelmä aktivoituu. Lisätietoja on sivulla 46.
1
ZMU08082
1. Polttoainesuodatin
LMU26305
Varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan aihe varoitukseen, merkkivalo syttyy. Lisätietoja varoitusvalon lukemisesta on sivulla 45.
1. Huuhtelulaite
1
1. Varoitusvalo
ZMU08081
30
Page 38
Valvontalaitteet ja merkkivalot
LMU36016
LMU36025
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, tämä
merkkivalo syttyy. Lisätietoja on sivulla 45.
LCM00023
●
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos alhaisen öljynpaineen varoitusvalo palaa
ja moottorin öljymäärä on alhainen. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
●
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei
ilmaise moottorin öljymäärää. Tarkista
moottoriöljyn määrä öljymäärän mittatikulla. Lisätietoja on sivulla 52.
Varoitusvalot
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU41391
Digitaalinen käyntinopeusmit-
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin
käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toiminnot.
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi,
kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä
jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
tari
1. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
LMU36034
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, tämä merkkivalo palaa. Lisätietoja varoitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 45.
LCM00053
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos ylikuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä
voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen
vakavasti.
31
1
2
3
5
6
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Käyttötuntimittari
4. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
5. Ylikuumenemisen varoitusvalo
6. Set-painike
7. Mode-painike
LMU36051
Käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kierrosten määrän minuutissa (r/min). Jos esimerkiksi käyntinopeusmittarin lukema on
“22”, moottorin käyntinopeus on 2200 r/min.
7
4
ZMU01840
Page 39
Valvontalaitteet ja merkkivalot
LMU26622
Trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmikulman.
●
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopivat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä
haluamasi trimmikulma-asetus sähkötrimmi- ja kippikytkimellä.
●
Jos moottorin trimmikulma ylittää trimmin
toiminta-alueen, trimmimittarin yläsegmentti alkaa vilkkua.
ZMU01740
LMU26652
Käyttötuntimittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyttötuntien
määrän. Se voidaan määrittää näyttämään
käyttötuntien kokonaismäärää tai nykyisen
matkan käyttötuntimäärää. Näyttö voidaan
myös kytkeä päälle tai pois päältä.
” (aseta) ja “” (tila)
painettuina yli 1 sekunnin ajan trippituntien
ollessa näytössä. Tämä nollaa trippimittarin
lukeman.
Moottorin käyttötuntien kokonaismäärää ei
voi nollata.
LMU26525
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja on sivulla
45.
LCM00023
●
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos alhaisen öljynpaineen varoitusvalo palaa
ja moottorin öljymäärä on alhainen. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
●
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei
ilmaise moottorin öljymäärää. Tarkista
moottoriöljyn määrä öljymäärän mittatikulla. Lisätietoja on sivulla 52.
ZMU01741
Voit vaihtaa näyttömuotoa painamalla
“
” (tila) -painiketta. Voit valita näyttöön
kokonaistuntimäärän tai trippituntimäärän tai
poistaa sen käytöstä.
1
ZMU01736
1. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
LMU26584
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja varoitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 45.
32
Page 40
Valvontalaitteet ja merkkivalot
LCM00053
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos ylikuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä
voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen
vakavasti.
1
ZMU01737
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU26603
Digitaalinen nopeusmittari
Tämä mittari ilmaisee veneen nopeuden ja
muita tietoja.
1
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Trippimittari/kello/jännitemittari
4. Varoitusvalo(t)
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi,
kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä
jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
LMU36062
Nopeusmittari
Nopeusmittarin yksiköksi voidaan valita km/
h, mph tai solmu. Voit valita haluamasi mit-
YAMAHA
SPEED
TRIP TIME BATT
set
km/h
knot
mph
km
mile
mode
2
4
ZMU07000
tayksiköt mittarin takana olevalla kytkimellä.
Katso kuvasta lisätietoja asetuksen määrittämisestä.
1
2
km/h
(km)
mph
(mile)
knots
(mile)
1. Tulppa
2. Valitsin (nopeusyksikkö)
3. Valitsin (polttoaineanturi)
LMU26714
Polttoainemittari
Polttoaineen määrä ilmaistaan kahdeksan
segmentin avulla. Polttoainesäiliö on täynnä,
kun kaikki segmentit ovat näkyvissä.
Anturin sijainti polttoainesäiliössä ja veneen
asento vedessä voivat johtaa polttoainemäärän virheelliseen lukemaan. Veneen ajaminen keula trimmattuna pystyyn tai veneen
kääntäminen jatkuvasti voivat aiheuttaa virhelukemia.
Älä säädä polttoaineanturin valitsinta. Jos
mittarin valitsimen asetus on virheellinen,
mittari näyttää väärin. Kysy valtuutetusta
Yamaha-liikkeestä lisätietoja valitsimen
määrittämisestä oikein. TÄRKEÄÄ: Poltto-
1234
3
ZMU07001
ZMU07002
33
Page 41
Valvontalaitteet ja merkkivalot
aineen loppuminen voi vahingoittaa
moottoria.
LMU36072
[LCM01771]
Trippimittari/kello/jännitemittari
Tämä näyttö näyttää joko trippimittarin, kellon tai jännitemittarin lukeman.
Voit vaihtaa näyttöä painelemalla “
la) -painiketta, kunnes mittarin merkki osoittaa kohtaa “
tai “
LMU26692
” (trippimittari), “” (kello)
” (jännitemittari).
Trippimittari
Tämä mittari näyttää veneen kulkeman matkan mittarin edellisen nollauskerran jälkeen.
Mitattavan matkan yksikkönä käytetään kilometrejä tai maileja nopeusmittariin määritetyn mittayksikön mukaan.
Voit nollata trippitunnit painamalla samanaikaisesti painikkeita “
” (aseta) ja “” (tila).
Trippimittarin lukema säilytetään muistissa
akkuvirran avulla. Mittariin tallennetut tiedot
katoavat, jos akku kytketään irti.
YAMAHA
SPEED
TRIP TIME BATT
LMU26702
km/h
knot
mph
km
mile
set
mode
Kello
Kellonajan asettaminen:
1. Varmista, että mittari on “
tilassa.
2. Paina “
” (aseta) -painiketta uudelleen.
Tuntilukema alkaa vilkkua.
3. Painele “
” (tila) -painiketta, kunnes
näytössä on haluamasi tuntilukema.
” (ti-
ZMU07003
” (aika) -
4. Paina “
” (aseta) -painiketta uudelleen
ja minuuttilukema alkaa vilkkua.
5. Painele “
” (tila) -painiketta, kunnes
näytössä on haluamasi minuuttilukema.
6. Käynnistä kello painamalla jälleen “
(aseta) -painiketta.
YAMAHA
SPEED
TRIP TIME BATT
km/h
knot
mph
km
mile
set
mode
ZMU07004
Kello toimii akkuvirralla. Kello pysähtyy, jos
akku kytketään irti. Aseta tässä tapauksessa
kello oikeaan aikaan akun kytkemisen jälkeen.
LMU36081
Jännitemittari
Jännitemittari ilmaisee akun jännitteen (V).
LMU26723
Polttoainemäärän varoitusvalo
Jos polttoainemittarin lukema laskee yhteen
segmenttiin, polttoainemäärän varoitussegmentti alkaa vilkkua.
Älä jatka moottorin käyttämistä täydellä kaasulla, jos varoituslaite aktivoituu. Palaa satamaan uistelunopeudella. TÄRKEÄÄ: Polt-
toaineen loppuminen voi vahingoittaa
moottoria.
[LCM01771]
”
34
Page 42
Valvontalaitteet ja merkkivalot
YAMAHA
SPEED
TRIP TIME BATT
1. Polttoainemäärän varoitussegmentti
LMU26733
Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
Jos akkujännite laskee liian pieneksi, näyttö
kytkeytyy automaattisesti päälle ja se vilkkuu.
Jos varoituslaite aktivoituu, palaa satamaan
mahdollisimman pian. Lisätietoja akun lataamisesta saat valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
1
1. Alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
LMU26742
SPEED
TRIP TIME BATT
Polttoaineen hallintamittari
Polttoaineen hallintamittari ilmaisee polttonesteenkulutustilan moottorin ollessa käynnissä.
set
YAMAHA
set
km/h
knot
mph
km
mile
mode
km/h
knot
mph
km
mile
mode
1
ZMU07005
ZMU07006
1
3
1. Polttoainevirtausmittari
2. Polttoaineen kulutusmittari / Polttoainetaloudellisuusmittari / Kahden moottorin nopeuden
synkronoija
3. Vedenerottimen varoitusvalo (käytössä vain
silloin, kun anturi asennettu)
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi,
kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä
jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
LMU26753
Polttoainevirtausmittari
Polttoainevirtausmittari ilmaisee polttoainevirtauksen määrän yhden tunnin jakson aikana moottorin nykyisen käytön mukaan.
●
Polttoainevirtausmittarin yksiköksi voidaan
valita joko gallonaa tunnissa tai litraa tunnissa. Voit asennuksen yhteydessä valita
haluamasi mittayksiköt mittarin takana olevalla valintakytkimellä.
2
ZMU01748
35
1. Valitsin
●
Samaa mittayksikköä käytetään myös polttoaineen kulutusmittarissa ja polttoainetaloudellisuusmittarissa.
Page 43
Valvontalaitteet ja merkkivalot
Polttoainevirtauslukemat eivät ole tarkkoja,
kun moottoria käytetään pienemmällä käyntinopeudella kuin noin 1300 r/min. Koska
polttoainepumppu kytkeytyy jatkuvasti päälle
ja pois päältä, näyttö ilmaisee joko polttoaineenvirtauksen puuttuvan tai näyttää sen todellista keskimääräistä kulutusta suurempana.
Käytettäessä kahta moottoria: polttoainevirtausmittari voi näyttää polttoainevirtauksen
joko jommassakummassa moottorissa tai
molemmissa moottoreissa.
ZMU01749
Voit vaihtaa polttoainevirtausnäyttöä painelemalla “
tarissa näkyy “
moottorin polttoainevirtaus), “
” (aseta) -painiketta, kunnes mit-
” (vain styyrpuurin puolen
” (vain paa-
puurin puolen moottorin polttoainevirtaus) tai
” (molempien moottorien kokonaispoltto-
“
ainevirtaus).
LMU36091
Polttoaineen kulutusmittari / Polttoainetaloudellisuusmittari / Kahden
moottorin nopeuden synkronoija
Näytössä on joko polttoaineenkulutusmittari,
polttoainetaloudellisuusmittari tai kahden
moottorin synkronoija.
Voit vaihtaa näyttöä painelemalla “
la) -painiketta, kunnes mittarin merkki osoittaa kohtaa “
” (polttoainetaloudellisuusmittari) tai
“
” (kahden moottorin synkronoija).
“
” (polttoaineenkulutusmittari),
” (ti-
LMU26762
Polttoaineen kulutusmittari
Tämä mittari näyttää edellisen nollauskerran
jälkeen kulutetun polttoaineen kokonaismäärän.
Voit nollata polttoaineen kokonaiskulutusmittarin painamalla samanaikaisesti painikkeita
“
” (aseta) ja “” (tila).
ZMU01751
LMU26772
Polttoainetaloudellisuus
Tämä mittari näyttää kuljetun matkan litraa
tai gallonaa kohti ajon aikana.
ZMU01752
Jos veneeseen on asennettu kaksi moottoria, mittari näyttää vain molempien moottoreiden polttoainetaloudellisuuden kokonaislukeman.
●
Polttoaineenkulutus vaihtelee huomattavasti veneen rakenteen, painon, käytettävän potkurin, moottorin trimmikulman, merenkäynnin (tuuli mukaan lukien) ja kaasun
asennon mukaan. Polttoaineenkulutukseen vaikuttaa hieman myös itse vesi (suolainen, makea, likainen), ilman lämpötila ja
36
Page 44
Valvontalaitteet ja merkkivalot
kosteus, veneen pohjan puhtaus, moottorin asennuskorkeus, käyttäjän kokemus
sekä polttoaineen koostumus (kesä- tai talvilaatu, lisäaineiden määrä).
●
Yamahan digitaalinen nopeusmittari ja
polttoaineen hallintamittari laskee nopeuden, kuljetun matkan ja polttoainetaloudellisuuden veneen perässä havaitun veden
liikkeen perusteella. Tämän vuoksi virtaukset, aallokko ja nopeusanturin kunto (osittainen tukkeutuminen tai vioittuminen) voivat vaikuttaa huomattavasti mittarin näyttämään kuljetun matkan arvoon.
●
Valmistusteknisistä syistä moottoreiden
polttoaineen kulutuksessa voi olla pieniä
yksilöllisiä eroja. Tämä vaihtelu voi olla vielä suurempaa eri vuosimallien välillä. Lisäksi potkureiden yksilölliset erot (vaikka
kyseessä olisivatkin samantyyppiset ja kokoiset potkurit) voivat aiheuttaa pieniä
eroja eri perämoottorien polttoaineen kulutuksessa.
LMU26783
Kahden moottorin nopeuden synkronoija
Tämä mittari näyttää paapuurin- ja styyrpuurinpuoleisten moottorien käyntinopeuksien
(kierrosta minuutissa) eron. Tätä arvoa voidaan käyttää apuna synkronoitaessa kahden
moottorin käyntinopeuksia.
1. Paapuurin moottorin käyntinopeus on suurempi
2. Paapuurin moottorin käyntinopeus on hieman
suurempi
3. Paapuurin ja styyrpuurin moottorien käyntinopeudet on synkronoitu
4. Styyrpuurin moottorin käyntinopeus on hieman suurempi
5. Styyrpuurin moottorin käyntinopeus on suurempi
Jos kahden moottorin nopeudet eivät ole
synkronoituja ajon aikana, ne voidaan synkronoida säätämällä trimmikulmaa tai kaasua.
Jos moottorin synkronoiminen edellyttää
suuria eroja trimmikulmassa tai kaasuasetuksessa, pyydä Yamaha-huoltoliikettä säätämän kaasukaapelit.
LMU26794
Vedenerottimen varoitusvalo
Tämä varoitusvalo vilkkuu, kun vedenerottimeen on kertynyt vettä. Jos näin tapahtuu,
pysäytä moottori ja tyhjennä vesi vedenerottimesta.
Varoitusvalo on käytössä vain silloin, kun perämoottoriin on asennettu vedenerottimen
anturi.
1
2
3
4
5
ZMU01754
37
ZMU01753
Page 45
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ZMU01755
LMU31654
6Y8 Monitoimimittarit
Monitoimimittareissa on 6 mittariyksikkötyyppiä: käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen tai pyöreä), nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen), nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikulmainen tai pyöreä) ja polttoaineen hallintamittari (nelikulmainen). Merkkivalojärjestelmä on hieman erilainen nelikulmaisessa ja pyöreässä tyypissä. Tarkista yksikön tyyppi huolellisesti. Tässä käyttöoppaassa kuvataan pääasiassa varoitusvalot.
Lisätietoja mittarien asetusten määrittämisestä tai merkkivalojärjestelmien muuttamisesta on toimitukseen sisältyvässä käyttöoppaassa.
LMU36185
6Y8 Monitoimikäyntinopeus-
mittarit
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kierrosten määrän minuutissa. Siinä on seuraavat toiminnot: trimmimittari, uistelunopeuden
säätäminen, jäähdytysveden/moottorin lämpötilan näyttö, akkujännitteen näyttö, kokonais-/trippituntien näyttö, öljynpaineen näyttö, Vedentunnistuksen varoitus, moottorin
vian varoitus ja määräaikaishuollon muistutus. Jos yksikköön on asennettu jäähdytysveden paineanturi, siinä voidaan näyttää
myös jäähdytysveden paine. Vaikka jäähdytysveden paineanturia ei olisikaan asennettu, jäähdytysveden paineen näyttö voidaan
ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön lisäanturi. Saat tietoja lisäantureista valtuutetuista
Yamaha-liikkeistä. Käyntinopeusmittariyksiköstä on saatavana pyöreä ja nelikulmainen
malli. Tarkista käyntinopeusmittariyksikön
tyyppi.
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05415
1
5
4
7
2
3
6
8
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Monitoiminäyttö
4. Jäähdytysveden paine
5. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
6. Vedentunnistuksen varoitusvalo
7. Akkujännite
8. öljynpaine (4-tahtimallit)
ZMU05416
38
Page 46
Valvontalaitteet ja merkkivalot
HUOMAA:
Voit hiljentää summerin painamalla “”
(aseta)- tai “
LMU38623
Yamaha Security System -järjestelmän tiedot (jos on)
12
1. Set-painike
2. Mode-painike
SETMODE
110
ZMU05417
2 3 4
Kierrä virtalukko “” (päällä) -asentoon, jolloin valittuna oleva Yamaha Security System
-tila (Lukittu / Lukitus avattu) näkyy näytössä.
Lukitus avattu -tila
” (tila) -painiketta.
5
9876
1. Käyntinopeusmittari
2. Vedentunnistuksen varoitusvalo
3. Moottorivian varoitusvalo / huoltomerkkivalo
4. Trimmimittari
5. Monitoiminäyttö
6. Akkujännite
7. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
8. öljynpaine (4-tahtimallit)
9. Jäähdytysveden paine
10.YAMAHA SECURITY SYSTEM -merkkivalo
LMU36191
Käynnistystarkistukset
Siirrä kauko-ohjausvipu / vaihdevipu vapaaasentoon ja kierrä virtalukko asentoon “
(päällä). Kun kaikki näytöt ovat tulleet näkyviin ja kokonaistuntimäärä on tullut näyttöön,
mittari siirtyy normaaliin toimintatilaan. Jos
summeri antaa äänimerkin ja veden erottimen varoitusvalo vilkkuu, ota välittömästi yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
ZMU05418
ZMU06457
SETMODE
ZMU06458
Lukittu-tila
”
ZMU06459
39
Page 47
Valvontalaitteet ja merkkivalot
tuslaite aktivoituu, vaikka moottoriöljyn määrä on asianmukainen, ota yhteyttä Yamahaliikkeeseen.
LCM01602
1
SETMODE
ZMU06460
1. YAMAHA SECURITY SYSTEM -merkkivalo
LMU36131
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos moottorin öljynpaine laskee liian pieneksi, alhaisen öljynpaineen varoitusvalo alkaa
vilkkua ja moottorin käyntinopeus pienennetään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
ZMU05430
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos matalan öljynpaineen varoituslaite aktivoituu. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
LMU36222
Ylikuumenemisen varoitus
Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi
ajon aikana, ylikuumenemisen varoitusvalo
alkaa vilkkua. Moottorin käyntinopeus pienennetään automaattisesti noin arvoon 2000
r/min.
ZMU05421
ZMU05431
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri
antaa äänimerkin ja alhaisen öljynpaineen
varoitusvalo vilkkuu. Tarkista moottoriöljyn
määrä ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos varoi-
ZMU05422
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri
antaa äänimerkin ja ylikuumenemisen varoituslaite aktivoituu. Tarkista, ettei jäähdytysveden ottoaukko ole tukossa.
40
Page 48
Valvontalaitteet ja merkkivalot
LCM01593
●
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos ylikuumenemisen varoitusvalo vilkkuu.
Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
●
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoituslaite aktivoituu. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota
yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
LMU36151
Veden erottimen varoitusvalo
Tämä varoitusvalo vilkkuu, jos vedenerottimeen (polttoainesuodattimeen) on kertynyt
vettä ajon aikana. Pysäytä tässä tapauksessa moottori välittömästi ja tyhjennä vesi polttoainesuodattimesta noudattamalla tämän
oppaan sivulla 95 olevia ohjeita. Palaa pian
satamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LCM00911
Polttoaineeseen sekoittunut vesi voi vaurioittaa moottoria.
LMU36161
Moottorin vian varoitus
Tämä merkkivalo vilkkuu, jos moottorissa havaitaan toimintahäiriöitä ajon aikana. Palaa
pian satamaan ja ota heti yhteyttä Yamahaliikkeeseen.
ZMU05425
41
ZMU05423
ZMU05424
ZMU05426
LCM00921
Tässä tapauksessa moottori ei toimi oikein. Ota välittömästi yhteyttä Yamahaliikkeeseen.
LMU36171
Alhaisen akkujännitteen varoitus
Jos akkujännite laskee, alhaisen akkujännitteen varoitusvalo ja akkujännitelukema alkavat vilkkua. Jos alhaisen akkujännitteen varoituslaite aktivoituu, palaa pian satamaan.
Page 49
Valvontalaitteet ja merkkivalot
Lisätietoja akun lataamisesta saat valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
ZMU05427
ZMU05428
LMU36233
6Y8 Monitoimimittarit, nopeus
ja polttoaine
Nopeus- ja polttoainemittari ilmaisee veneen
nopeuden, ja lisäksi siinä on polttoainemittari, polttoaineen kokonaiskulutuksen näyttö,
polttoainetaloudellisuuden näyttö, polttoainevirtauksen näyttö ja järjestelmäjännitteen
näyttö. Käytettävä näyttötila valitaan “
(aseta)- ja “
kappaleessa kuvatun mukaisesti. Jos yksikköön on asennettu nopeusanturi, siinä on
myös trippimittarinäyttö. Vaikka nopeusanturia ei olisikaan asennettu, trippimittari voidaan ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön lisäanturi. Lisäksi jos yksikköön on kytketty lisäantureita, käytettävissä on veden pintalämpötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat
tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamahaliikkeistä.
” (tila) -painikkeilla tässä
Nopeus- ja polttoainemittariyksiköstä on saatavana pyöreä ja nelikulmainen tyyppi. Tarkista käyttötietoja varten oman nopeus- ja
polttoainemittariyksikkösi tyyppi.
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki
näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin
kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintatilaansa.
Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa
käyttöoppaassa.
1
ZMU05432
1. Set-painike
2. Mode-painike
1
3
”
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
ZMU05433
2
2
42
Page 50
Valvontalaitteet ja merkkivalot
tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamahaliikkeistä.
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki
näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin
kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintatilaansa.
12
1. Set-painike
2. Mode-painike
SETMODE
ZMU05434
Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa
käyttöoppaassa.
1
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
LMU36242
2
ZMU05435
6Y8 Monitoiminopeusmittarit
Nopeusmittari ilmaisee veneen nopeuden, ja
lisäksi siinä on polttoainemittari ja järjestelmäjännitteen näyttö. Käytettävä näyttötila
valitaan “
keilla tässä kappaleessa kuvatun mukaisesti.
Lisäksi nopeusmittarin mittayksiköksi voidaan valita km/h, mph tai solmut. Jos yksikköön on asennettu nopeusanturi, siinä on
myös trippimittarinäyttö. Vaikka nopeusanturia ei olisikaan asennettu, trippimittari voidaan ottaa käyttöön kytkemällä yksikköön lisäanturi. Lisäksi jos yksikköön on kytketty lisäantureita, käytettävissä on veden pintalämpötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat
” (aseta)- ja “” (tila) -painik-
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05436
1
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
LMU36251
2
ZMU05437
6Y8 Monitoimimittari, polttoai-
neenhallinta
Polttoaineen hallintamittarissa on polttoainevirtauksen näyttö, kokonaiskulutuksen näyttö, polttoainetaloudellisuuden näyttö ja jäljellä olevan polttoaineen näyttö. Käytettävä
näyttötila valitaan “
la) -painikkeilla tässä kappaleessa kuvatun
” (aseta)- ja “” (ti-
43
Page 51
Valvontalaitteet ja merkkivalot
mukaisesti. Lisätietoja on mittarin mukana
toimitetussa käyttöoppaassa.
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki
näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin
kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintatilaansa.
Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa
käyttöoppaassa.
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
1. Polttoainevirtausmittari
2. Monitoiminäyttö
2
ZMU05438
1
2
ZMU05439
44
Page 52
Moottorinohjausjärjestelmä
LMU26804
LCM00092
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoituslaite aktivoituu. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
LMU26828
Ylikuumenemisen varoitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroitin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suureksi, varoitin aktivoituu.
●
●
●
Hälytysjärjestelmä
Moottorin käyntinopeus pienennetään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
Ylikuumenemisen varoitusvalo palaa tai
vilkkuu.
ZMU01757
Summeri antaa äänimerkin.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori ja tarkista jäähdytysveden ottoaukot:
●
Varmista, että jäähdytysveden ottoaukko
on vedenpinnan alapuolella, tarkistamalla
trimmikulma.
●
Tarkista, ettei jäähdytysveden ottoaukko
ole tukossa.
Käytettäessä kahta moottoria:
Jos jommankumman moottorin ylikuumenemisen varoitusjärjestelmä aktivoituu, moottorin käyntinopeutta pienennetään. Voit kytkeä
varoituksen pois päältä siitä moottorista, joka
ei ole ylikuumentunut, kytkemällä ylikuumentuneen moottorin virtalukon pois päältä. Jos
varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori. Kippaa sitten perämoottori ylös ja tarkista, onko jäähdytysveden ottoaukko tukossa.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu uudelleen,
kippaa perämoottori ylös ja palaa satamaan.
ZMU04583
ZMU07859
45
Page 53
Moottorinohjausjärjestelmä
LMU35026
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitin
aktivoituu.
●
Moottorin käyntinopeus pienennetään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo syttyy tai
vilkkuu.
ZMU01828
●
Summeri antaa äänimerkin.
ZMU07859
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori heti, kun sen pysäyttäminen on turvallista. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos öljymäärä on oikea eikä varoitus
kytkeydy pois päältä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
Käytettäessä kahta moottoria:
Jos toisen moottorin matalan öljynpaineen
varoitusjärjestelmä aktivoituu, kummankin
moottorin käyntinopeutta pienennetään ja
summeri antaa äänimerkin. Voit kytkeä varoituksen pois päältä siitä moottorista, jonka
öljynpaine ei ole matala, kytkemällä moottorin, jossa öljynpaine on matala, virtalukon
pois päältä.
LMU43952
Veden erottimen varoitusvalo
Perämoottorissa on veden erottimen varoitusjärjestelmä. Jos polttoaineesta erotetun
veden määrä on tiettyä tilavuutta suurempi,
varoitusjärjestelmä aktivoituu.
●
6Y8 Monitoimimittarin veden erottimen va-
roitusvalo palaa tai vilkkuu.
ZMU07012
46
Page 54
Moottorinohjausjärjestelmä
1
1
ZMU06963
1. Vedenerottimen varoitusvalo
●
Summeri antaa katkonaisen äänimerkin,
kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä
moottori ja tarkista polttoainesuodatin. Jos
polttoaineessa on vettä, ota yhteyttä
Yamaha-liikkeeseen.
LCM02341
Älä käytä perämoottoria, vaikka äänimerkki loppuukin, kun moottori käynnistetään tai kauko-ohjausvipu siirretään
eteenajo- tai peruutusasentoon. Muutoin
moottori voi vaurioitua vakavasti.
ZMU07859
47
ZMU07011
ZMU07012
Page 55
LMU26903
Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoastaan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perämoottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu
osittain asentajan ammattitaidosta ja tietystä
veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01591
●
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen
voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Älä asenna veneeseen sen CE-kilven
enimmäistehomerkintää tehokkaampaa
perämoottoria. Jos veneessä ei ole CEkilpeä, kysy lisätietoja veneen valmistajalta.
●
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon
käsiteltävyyden, hallinnan menettämisen tai tulipalovaaran. Jos perämoottori
asennetaan pysyvästi veneeseen,
moottorin kiinnittäminen on annettava
myyjän tai muun kokeneen ammattilaisen tehtäväksi.
LMU33482
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on
hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaaminen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla
varustetuissa veneissä perämoottori pitää
asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle).
Kahdella moottorilla varustetuissa veneissä
perämoottorit pitää asentaa yhtä pitkän matkan päähän keskilinjasta. Lisätietoja oikeasta asennuskohdasta saat Yamaha-liikkeestä
tai veneen valmistajalta.
Asennus
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26936
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa
sen hyötysuhteeseen ja luotettavuuteen. Jos
se asennetaan liian korkealle, potkurissa voi
esiintyä kavitointia, mikä heikentää työntövoimaa potkurin luistamisen takia. Lisäksi
jäähdytysjärjestelmän vedenottoaukkoihin ei
ehkä tule riittävästi vettä, mikä voi aiheuttaa
moottorin ylikuumenemista. Jos perämoottori asennetaan liian alas, veden vastus kasvaa, mikä heikentää moottorin hyötysuhdetta
ja suorituskykyä.
Yleensä perämoottori pitää asentaa niin, että
antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa.
Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttötarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteelliseen asennuskorkeuteen. Eri asennuskorkeuksien kokeileminen voi auttaa löytämään
ihanteellisen asennuskorkeuden. Lisätietoja
ZMU01760
48
Page 56
Asennus
oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamahaliikkeestä tai veneen valmistajalta.
1
ZMU08083
1. Joutokäyntiaukko
LCM01635
●
Varmista, että joutokäyntiaukko pysyy
riittävän korkealla, jotta moottorin sisään ei pääsisi vettä, vaikka vene olisi
enimmäiskuormattuna paikallaan.
●
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos
läsnä on veden vapaata kulkua rajoittavia esteitä (kuten veneen rungon ulkonemia, perälaudan tikkaita tai kaikuluotaimen antureita), ajamisen aikana voi
esiintyä ilmassa leijuvaa vesisumua.
Jos vesisumun esiintyminen on jatkuvaa, perämoottoriin voi päästä yläkopan imuilma-aukon kautta niin paljon
vettä, että moottori voi vaurioitua vakavasti. Poista vesisumua aiheuttava syy.
49
Page 57
Käyttö
LMU36382
Ensimmäinen käyttökerta
LMU36393
Moottoriöljyn lisääminen
Moottorissa ei ole öljyä, kun se toimitetaan
tehtaalta. Jos jälleenmyyjä ei ole lisännyt öljyä, öljysäiliö pitää täyttää ennen moottorin
käynnistämistä. TÄRKEÄÄ: Tarkista en-
nen ensimmäistä käyttökertaa, että moottorissa on riittävästi öljyä. Muussa tapauksessa moottori voi vahingoittua.
[LCM01782]
Moottorissa on toimitushetkellä seuraava tarra, joka pitää irrottaa, kun moottoriin on ensimmäisen kerran lisätty öljyä. Lisätietoja
moottorin öljymäärän tarkistamisesta on sivulla 52.
ZMU01710
LMU30175
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liikkuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat
kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hyvän suoritusky-
vyn ja pitkän käyttöiän. TÄRKEÄÄ: Jos si-
säänajo-ohjeita ei noudateta, moottorin
käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi
tulla vakavia vaurioita.
LMU27086
[LCM00802]
Nelitahtimallien toimintaohje
Uusi moottori tarvitsee 10 tunnin sisäänajon,
jotta liikkuvien osien toisiaan vasten olevat
pinnat kuluisivat tasaisesti.
HUOMAA:
Käytä moottoria kuormitettuna vedessä
(vaihde päällä ja potkuri asennettuna) alla
olevia ohjeita noudattaen. Vältä 10 ensimmäisen käyttötunnin aikana pitkäaikaista
käyttöä tyhjäkäynnillä, suurta aallokkoa ja
ruuhkaisia alueita.
1. Ensimmäinen käyttötunti:
Käytä moottoria vaihtelevilla nopeuksilla
ja enintään nopeudella 2000 r/min tai
noin puolella kaasulla.
2. Toinen käyttötunti:
Lisää moottorin käyntinopeutta sen verran, että vene nousee liukuun (älä kuitenkaan käytä täyttä kaasua). Pienennä
sitten kaasua sen verran, että vene pysyy liu’ussa.
3. Jäljellä oleva kahdeksan tunnin jakso:
Käytä moottori millä tahansa käyntinopeudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria
täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 minuuttia kerrallaan.
4. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen:
Käytä moottoria normaalisti.
LMU36402
Veneeseen tutustuminen
Erilaisten veneiden käyttäytyminen on yksilöllistä. Noudata varovaisuutta opetellessasi
käsittelemään venettä eri olosuhteissa ja
käyttäessäsi eri trimmikulmia (katso sivu
64).
50
Page 58
Käyttö
LMU36414
Tarkistukset ennen moottorin
LWM01922
käynnistämistä
Jos havaitset kohdan “Tarkistukset ennen moottorin käynnistämistä” mukaisissa tarkistuksissa osia, jotka eivät toimi
kunnolla, huolehdi niiden tarkistamisesta
ja korjaamisesta ennen perämoottorin
käyttöä. Muutoin voi tapahtua onnettomuus.
LCM00121
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole vedessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemisen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU36422
Polttoainemäärä
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polttoainetta suunnittelemaasi matkaa varten. Hyvä perussääntö on käyttää 1/3 polttoaineesta
menomatkaan, 1/3 paluumatkaan ja pitää
1/3 reservinä hätätilanteen varalta. Kun vene
on trailerilla tai vedessä, kierrä virtalukko
asentoon “
” (päällä) ja tarkista polttoai-
neen määrä. Katso tankkausohjeet sivulta
55.
LMU40771
Yläkopan irrottaminen
Seuraavien tarkistusten suorittaminen vaatii
yläkopan irrottamista alakopasta.
Voit irrottaa yläkopan vetämällä kopan lukitus- ja vapautusvivut ulos ja nostamalla yläkopan pois.
1
ZMU08084
1. Kopan lukitusvipu
1
ZMU08085
1. Kopan lukitusvipu
LMU36443
Polttoainejärjestelmä
LWM00061
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että
lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00911
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja
räjähdyksen vaaran.
●
Tarkista säännöllisesti, että moottoris-
sa ei ole polttoainevuotoja.
●
Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita
moottori korjattavaksi valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk-
set voivat heikentää perämoottorin
käyttöturvallisuutta.
51
Page 59
Käyttö
LMU36452
Polttoainevuotojen tarkistaminen
●
Tarkista, onko veneessä polttoainevuotoja
tai polttoainehöyryjä.
Tarkista, ettei polttoainesäiliössä ja polttoaineletkuissa ei ole murtumia, halkeamia
tai vikoja.
LMU37323
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista, että polttoainesuodatin on puhdas
ja ettei siinä ole vettä. Jos polttoainesuodattimessa on yhtään vettä tai jos siinä on paljon
roskia, pyydä Yamaha-huoltoliikettä tarkistamaan ja puhdistamaan polttoainesäiliö.
●
Kierrä ohjauspyörä kokonaan oikealle ja
kokonaan vasemmalle. Varmista, että toi-
minta on sulavaa ja esteetöntä koko liike-
alueella. Kiinnitä lisäksi huomiota mahdol-
liseen jumiutumiseen tai liian suureen vä-
lykseen.
●
Varmista kaasuvipujen sulava liike käyttä-
mällä niitä edestakaisin muutamia kertoja.
Toiminnan on oltava sulavaa koko liikealu-
eella ja vipujen pitäisi palautua kokonaan
vapaa-asentoon.
●
Tarkista, että kaasu- ja vaihdevaijerien lii-
tokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
LMU36484
Moottorin turvakytkimen naru
Tarkista, ettei moottorin turvakytkimen narussa eikä sorkassa ole vaurioita, kuten katkoksia, murtumia tai kulumia.
1
2
1
ZMU08082
1. Polttoainesuodatin
LMU36903
Hallintalaitteet
Ohjauskahvalla varustetut mallit:
●
Tarkista ohjauskahvan sulava toiminta
kääntämällä se kokonaan vasemmalle ja
oikealle.
●
Käännä kaasukahva kokonaan kiinni asennosta kokonaan auki -asentoon. Varmista, että kaasukahva toimii sulavasti ja
että se palautuu kokonaan kiinni -asentoon.
●
Tarkista, että kaasu- ja vaihdevaijerien liitokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
Kauko-ohjauksella varustetut mallit:
ZMU06873
1. Lukkoliuska
2. Moottorin turvakytkimen naru
LMU40994
Moottoriöljy
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki-
pattuun asentoon). TÄRKEÄÄ: Jos pe-
rämoottori ei ole vaakasuorassa, öljymäärän mittatikun ilmaisema öljymäärä ei ehkä ole täsmällinen.
[LCM01862]
2. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se
puhtaaksi.
52
Page 60
Käyttö
1
ZMU08087
1. Öljymäärän mittatikku
3. Aseta öljymäärän mittatikku kokonaan
paikalleen ja poista se uudestaan.
4. Tarkista, että öljynpinnan taso on mittatikun ylä- ja alamerkin välissä. Jos öljynpinnan taso ei ole oikea tai jos öljy on
sameaa tai likaista, ota yhteyttä
Yamaha-liikkeeseen.
3
1
tintä ei liitetä oikein, jäähdytysvettä voi
vuotaa ja moottori voi ylikuumentua käytön aikana.
[LCM01802]
123
ZMU08089
1. Liitin
2. Puutarhaletkun liitin
3. Huuhtelulaite
LMU36965
Yläkopan asentaminen
1. Tarkista, että yläkopan kaikki lukitus- ja
vapautusvivut on vapautettu.
2. Varmista, että kumitiiviste on oikein paikallaan yläkopan joka puolella.
2
1. Öljymäärän mittatikku
2. Ylämerkki
3. Alamerkki
LMU40412
ZMU08088
Perämoottori
●
Tarkista, että perämoottori on kiinnitetty
kunnolla, ja tarkista, etteivät perämoottorin
kiinnityspultit ole löysällä.
●
Tarkista, että potkuri on ehjä.
●
Tarkista moottoriöljyvuodot.
LMU36494
Huuhtelulaite
Tarkista, että huuhtelulaitteen puutarhaletkun liitin on kierretty tiukasti alakopan liitäntään. TÄRKEÄÄ: Jos puutarhaletkun lii-
53
1
2
ZMU08090
1. Yläkoppa
2. Kumitiiviste
3. Aseta yläkoppa alakoppaan.
4. Varmista, että kumitiiviste on oikein paikallaan yläkopan ja alakopan välissä.
5. Lukitse yläkoppa siirtämällä lukitus- ja
vapautusvipuja kuvassa esitetyllä tavalla. TÄRKEÄÄ: Jos yläkoppaa ei asen-
neta oikein paikalleen, sen alle pää-
Page 61
Käyttö
sevät vesiroiskeet voivat vahingoittaa moottoria tai yläkoppa voi irrota
suurella nopeudella ajettaessa.
[LCM01992]
1
ZMU08091
1. Kopan lukitusvipu
1
ZMU08092
1. Kopan lukitusvipu
Tarkista asentamisen jälkeen yläkopan kiinnitys työntämällä sitä molemmin käsin. Jos
yläkoppa on löysällä, korjauta se Yamahaliikkeessä.
LMU34582
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmä
LWM01931
●
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka
kippauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia
vammoja.
●
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan
väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
●
Varmista ennen tämän tarkistuksen
suorittamista, että perämoottorin lähellä ei ole ihmisiä.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksikössä ei ole merkkejä öljyvuodoista.
2. Tarkista kaikkien kytkinten toiminta käyttämällä molempia sähkötrimmi- ja kippikytkimiä.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että
trimmi- ja kippitanko työntyy ulos kokonaan.
1
ZMU07760
ZMU08094
1. Trimmi- ja kippitanko
4. Tarkista, että trimmi- ja kippitangossa ei
ole syöpymiä tai muita vikoja.
5. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että
trimmi- ja kippitanko toimii sulavasti.
54
Page 62
Käyttö
LMU36583
Akku
Tarkista, että akku on hyvässä kunnossa ja
että akku on ladattu täyteen. Tarkista, että
akun liitännät ovat puhtaita ja tiukkoja ja että
niiden päällä on eristesuojukset. Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun
napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja
kytketty oikein.
Katso akun valmistajan toimittamista ohjeista
tietoja käyttämääsi akkuun liittyvistä tarkistuksista.
LMU30027
Polttoaineen lisääminen
LWM01831
●
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tankatessasi näitä ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
●
Bensiini on myrkyllistä, ja se voi aiheuttaa vammautumisen tai kuoleman vaaran. Käsittele bensiiniä varovasti. Älä
koskaan ime bensiiniä suulla. Jos bensiiniä joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä,
on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. Jos iholle roiskuu bensiiniä, se on
pestävä saippualla ja vedellä. Jos bensiiniä roiskuu vaatteille, vaatteet on
vaihdettava.
1. Varmista, että moottori on pysähtynyt.
2. Varmista, että vene on hyvin tuuletetussa ulkotilassa joko kiinnitettynä laituriin
tai trailerin päällä.
3. Varmista, että veneessä ei ole ketään.
4. Älä tupakoi ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai vastaavia, jotka voivat aiheuttaa polttoainehöyryjen syttymisen.
5. Jos käytät polttoaineen säilyttämiseen ja
tankkaamiseen kannettavaa astiaa, käy-
tä vain astiaa, joka on hyväksytty paikallisten määräysten mukaisesti POLTTOAINETTA varten.
6. Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti koskettamalla polttoainepumpun pistoolilla
täyttöaukkoa tai suppiloa.
7. Täytä polttoainesäiliö, mutta älä ylitäytä
sitä. VAROITUS! Älä ylitäytä säiliötä.
Muussa tapauksessa polttoaine voi
laajentua ja vuotaa yli, jos lämpötila
kohoaa.
9. Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi kuivilla rievuilla. Hävitä rievut paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
LMU40252
Perämoottorin käyttäminen
LWM02601
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää.
Hiilimonoksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi,
huimaus ja unisuus. Huolehdi riittävästä
ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU31814
Polttoaineen toimittaminen
1. Jos veneessä on polttoaineletkun liitos
tai polttoainehana, kytke polttoaineletku
liitokseen tai avaa polttoainehana.
2. Purista praimeripumppua niin, että sen
nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes
tunnet praimeripumpun jäykistyvän.
55
Page 63
1. Nuoli
LMU27495
Moottorin käynnistäminen
LWM01601
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että
ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
LMU42412
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit /
Prime Start -mallit
LWM01842
Käyttö
tajat ja esineet voivat paiskautua eteenpäin.
1. Jos käytössä on Yamaha Security System: Jos Yamaha Security System -järjestelmä on lukittu-tilassa, valitse lukitus
avattu -tila käyttämällä kauko-ohjainta.
Kun Yamaha Security System -järjestelmän lukitus avataan, kuuluu kaksi äänimerkkiä. Katso lisätietoja sivulta 20.
HUOMAA:
●
Jos et tiedä nykyistä suojaustilaa, nollaa
varkaussuojajärjestelmä painamalla lukitus- tai lukituksen avaus -painiketta.
●
Kauko-ohjaimen toiminta-alue vaihtelee
vastaanottimen asennussijainnin mukaan.
Varmista Yamaha Security System -järjestelmän oikea toiminta käyttämällä kaukoohjainta mahdollisimman lähellä vastaanotinta.
●
Jos Yamaha Security System -järjestelmä
ei toimi oikein, toista aktivointitoimenpide.
2. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
●
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata ohjaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön
aikana moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi,
käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat
repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua
kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
●
Ole varovainen, ettet vedä turvakytkimen narusta normaalin käytön aikana.
Moottorin pysähtyminen heikentää
huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen
nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä
tapauksessa veneessä olevat matkus-
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää
moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole
vapaalla.
3. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Kiinnitä sitten narun toisen pään
lukkoliuska moottorin turvakytkimeen.
56
Page 64
Käyttö
4. Siirrä kaasukahva “” (käynnistys) asentoon. Kun moottori on käynnistynyt,
palauta kaasu kokonaan kiinni.
5. Kierrä virta-avain “” (käynnistys) asentoon ja pidä sitä tässä asennossa
enintään 5 sekunnin ajan.
6. Kun moottori käynnistyy, vapauta virtaavain välittömästi ja anna sen palautua
” (päällä) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä
“
koskaan kierrä pääkytkintä “
(käynnistys) -asentoon moottorin ollessa käynnissä. Älä käytä käynnis-
tysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatkuvasti yli 5 sekunnin
ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahingoittua, jos sitä
käytetään kerrallaan liian kauan. Jos
moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “
lä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00193]
HUOMAA:
●
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
Katso lisätietoja sivulta 60.
●
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen
käynnistää moottori. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso sivu 91.
LMU42432
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjauslaitteistolla varustetut mallit
LWM01842
●
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata ohjaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön
aikana moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi,
käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat
repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua
kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan.
●
Ole varovainen, ettet vedä turvakytkimen narusta normaalin käytön aikana.
Moottorin pysähtyminen heikentää
huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen
”
nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä
tapauksessa veneessä olevat matkus-
” (pääl-
57
Page 65
Käyttö
tajat ja esineet voivat paiskautua eteenpäin.
1. Jos käytössä on Yamaha Security System: Jos Yamaha Security System -järjestelmä on lukittu-tilassa, valitse lukitus
avattu -tila käyttämällä kauko-ohjainta.
Kun Yamaha Security System -järjestelmän lukitus avataan, kuuluu kaksi äänimerkkiä. Katso lisätietoja sivulta 20.
HUOMAA:
●
Jos et tiedä nykyistä suojaustilaa, nollaa
varkaussuojajärjestelmä painamalla lukitus- tai lukituksen avaus -painiketta.
●
Kauko-ohjaimen toiminta-alue vaihtelee
vastaanottimen asennussijainnin mukaan.
Varmista Yamaha Security System -järjestelmän oikea toiminta käyttämällä kaukoohjainta mahdollisimman lähellä vastaanotinta.
●
Jos Yamaha Security System -järjestelmä
ei toimi oikein, toista aktivointitoimenpide.
2. Aseta kauko-ohjausvipu “
asentoon.
” (vapaa) -
N
ZMU04588
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää
moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole
vapaalla.
3. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Kiinnitä sitten narun toisen pään
lukkoliuska moottorin turvakytkimeen.
ZMU04628
58
Page 66
Käyttö
ON
ON
STARTOFF
STARTOFF
ZMU05828
4. Kierrä virta-avain “” (päällä) asentoon.
HUOMAA:
Käytettäessä kahta moottoria: Kun virta kytketään päälle virtalukosta, summeri antaa
muutaman sekunnin pituisen äänimerkin ja
hiljenee automaattisesti. Summeri antaa äänimerkin myös silloin, jos jompikumpi moottoreista sammuu.
5. Kierrä virta-avain “
asentoon ja pidä sitä tässä asennossa
enintään 5 sekunnin ajan.
” (käynnistys) -
ON
START
ZMU06928
ON
START
ZMU05830
6. Kun moottori käynnistyy, vapauta virtaavain välittömästi ja anna sen palautua
” (päällä) -asentoon. TÄRKEÄÄ: Älä
“
koskaan kierrä pääkytkintä “
(käynnistys) -asentoon moottorin ollessa käynnissä. Älä käytä käynnistysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatkuvasti yli 5 sekunnin
ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahingoittua, jos sitä
käytetään kerrallaan liian kauan. Jos
moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “
lä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00193]
” (pääl-
”
59
Page 67
Käyttö
LMU36511
Tarkistukset moottorin käyn-
nistämisen jälkeen
LMU41361
Jäähdytysvesi
Tarkista, että jäähdytysveden tarkistusreiästä tulee tasainen virtaus vettä. Veden jatkuva
virtaus jäähdytysveden tarkistusreiästä ilmaisee, että vesipumppu pumppaa vettä
jäähdytyskanaviin.
HUOMAA:
Kun moottori käynnistetään, voi kestää hetken, ennen kuin vettä alkaa virrata jäähdytysveden tarkistusreiästä.
LCM02251
Jos jäähdytysveden tarkistusreiästä ei
virtaa vettä koko ajan moottorin ollessa
käynnissä, moottori voi ylikuumentua ja
vahingoittua. Pysäytä tässä tapauksessa
moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysveden ottoaukko tai
jäähdytysveden tarkistusreikä tukossa.
Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei
onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun
Yamaha-liikkeeseen.
1
ZMU08095
1. Jäähdytysveden tarkistusreikä
LMU27671
Moottorin lämmittäminen
LMU41232
Moottorin lämmittäminen
1. Lämmitä moottoria käynnistämisen jälkeen, kunnes moottorin käyntinopeus
tyhjäkäynnillä tasaantuu. Näin saavutat
parhaan suorituskyvyn ja kiihtyvyyden.
Jos lämmitys laiminlyödään, moottorin
käyttöikä lyhenee.
2. Tarkista, että alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei syty palamaan.
TÄRKEÄÄ: Jos matalan öljynpaineen
varoitusvalo vilkkuu moottorin käynnistyttyä, pysäytä moottori. Muutoin
moottori voi vaurioitua vakavasti. Ota
yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU36532
[LCM02381]
Tarkistukset moottorin lämmi-
tyskäytön jälkeen
LMU36542
Vaihteen kytkeminen
Kun vene on tiukasti kiinni laiturissa, tarkista
ilman kaasun käyttämistä, että vaihde siirtyy
sulavasti eteenajo-, peruutus- ja vapaaasentoihin.
LMU40461
Pysäytyskytkimet
Tarkista moottorin virtalukon ja moottorin turvakytkimen oikea toiminta noudattamalla alla
olevia ohjeita.
●
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun virtalukko kierretään “
toon.
●
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun sorkka vedetään irti moottorin turvakytkimestä.
●
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää
lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytyskytkimestä.
” (pois päältä) -asen-
60
Page 68
Käyttö
LMU33493
Vaihteen kytkeminen
LWM00181
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että
vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai
esteitä.
LCM01611
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytkemistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi
olla normaalia suurempi, ennen kuin
moottori on lämmin. Suuri joutokäyntinopeus voi estää vaihteen kytkemisen vapaalle. Pysäytä tässä tapauksessa moottori, siirrä vaihde vapaalle, käynnistä
moottori uudelleen ja anna sen lämmetä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos
on).
1. Vapaa-asennon lukitsin
2. Siirrä kauko-ohjausvipua / vaihdevipua
nopeasti ja selkeästi eteenpäin (eteenajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaihde) [noin 35° (tässä asennossa voi tuntua lovi) kauko-ohjauksella varustetuissa malleissa].
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käyntinopeus laskee joutokäyntinopeudeksi.
Page 69
Käyttö
N
ZMU04588
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella
vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kaukoohjausvipu / vaihdevipu nopeasti ja selkeästi vapaa-asentoon.
LMU31743
Veneen pysäyttäminen
LWM01511
●
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hidastamiseen tai pysäyttämiseen, koska
tämä voi aiheuttaa hallinnan menettämisen, putoamisen veneestä tai iskeytymisen ohjauspyörää tai veneen muita
osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vakavan vammautumisen vaaran. Lisäksi se
voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
62
Page 70
Käyttö
●
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajettaessa liukunopeuksilla. Muussa tapauksessa seurauksena on hallinnan
menetys, veneen täyttyminen vedellä
tai veneen vaurioituminen.
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää.
Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu
on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähtymismatka vaihtelee bruttopainon, vedenpinnan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin
ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeudella ennen sen pysäyttämistä. Moottorin pysäyttäminen heti suurella käyntinopeudella
käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
LMU42441
Toimintaohje
1. Paina moottorin pysäytyskytkintä ja pidä
sitä painettuna tai käännä virtalukko
Uistelukäyntinopeus muuttuu noin 50
r/min kytkimen jokaisella painalluksella.
●
Jos uistelukäyntinopeutta on säädetty,
normaali uistelukäyntinopeus palautetaan
käyttöön, kun moottori sammutetaan ja
käynnistetään uudelleen tai kun moottorin
63
Page 71
Käyttö
ON
OFF
ZMU06932
ONON
OFFOFF
ZMU05833
2. Kun moottori on pysähtynyt, irrota polt-
toaineletku, jos perämoottorissa on polttoaineletkun liitos.
3. Tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva
korvausilmaruuvi (ei kaikissa malleissa).
4. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
5. Jos käytössä on Yamaha Security Sys-
tem: Kun poistut veneestä, aseta
Yamaha Security System lukittu-tilaan
painamalla kauko-ohjaimen lukituspainiketta. Kun varkaussuojajärjestelmä lukitaan, kuuluu lyhyt äänimerkki. Lukittu-tila
valitaan käyttöön vain silloin, kun virtalukko on “
” (pois päältä) -asennossa.
Katso lisätietoja sivulta 20. VAROITUS!
Älä aseta Yamaha Security System järjestelmää lukittu-tilaan, kun sammutat moottorin ollessasi vesillä.
[LWM02151]
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä turvakytkimen narusta ja irrottamalla lukkolevyn
moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä
tämän jälkeen virtalukon “
” (pois päältä) -
asentoon.
LMU27864
Perämoottorin trimmaaminen
LWM00741
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni
käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua
epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohjata. Tämä lisää onnettomuuden mahdollisuutta. Jos vene alkaa tuntua epävakaalta
tai sen ohjaaminen on hankalaa, pienennä
nopeutta ja/tai säädä trimmikulmaa.
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voidaan muuttaa veneen keulan asentoa ajon
aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen
parantaa suorituskykyä ja polttoainetaloudellisuutta sekä vähentää moottoriin kohdistuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus
vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja
potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetukseen
vaikuttavat myös veneen kuorma, merenkäynti ja moottorin käyntinopeus.
64
Page 72
Käyttö
1. Trimmin käyttökulma
LMU27889
Trimmikulman säätäminen (sähkökippi ja -trimmi)
LWM00754
●
Varmista perämoottorin trimmikulmaa
säätäessäsi, että perämoottorin lähellä
ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
●
Ole varovainen kokeillessasi trimmiasetusta ensimmäistä kertaa. Lisää nopeutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö
veneessä merkkejä epävakaudesta tai
ohjausongelmista. Virheellinen trimmikulma voi aiheuttaa veneen hallinnan
menettämisen.
●
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmija kippikytkintä (ei kaikissa malleissa)
vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori
ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikulmaa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähkötrimmi- ja kippikytkimen avulla.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1
DN
UP
ZMU07381
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kytkintä “
Voit laskea veneen keulaa painamalla kytkintä “
Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa parhaiten käyttöoloja.
” (ylös).
” (alas).
65
Page 73
LMU27913
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liu’ussa, keula ylhäällä -asento
pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja tehokkuutta. Veneen asento on tämä silloin,
kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaakatasoon nähden. Kun keulaa nostetaan
ylöspäin, veneellä voi olla taipumusta ohjautua enemmän jompaankumpaan suuntaan.
Korjaa puoltaminen ohjauksella. Kun keula
on alhaalla, paikallaan seisova vene on helpompi kiihdyttää liukuun.
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen
keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja
taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen
runko puskee vettä ja ilmanvastus on normaalia suurempi. Jos moottori trimmataan
aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tämä heikentää suorituskykyä entisestään ja
veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi johtaa
kuljettajan tai matkustajien putoamiseen veteen.
Käyttö
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula
“kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoainetaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden lisäämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin
alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suurella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan
aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä lisää “keulaohjautumisen” vaaraa ja vaikeuttaa veneen hallitsemista.
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trimmikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta veneen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27936
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai
jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perämoottori on kipattava yläasentoon, jotta potkuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi osumaan
esteisiin ja vahingoittumaan. Lisäksi kippaa-
66
Page 74
Käyttö
minen ylös suojaa moottoria suolaveden aiheuttamalta korroosiolta.
LWM00223
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös
tai alas, että perämoottorin lähellä ei ole
ihmisiä. Muutoin moottorin ja kiinnitysjalustan väliin jäävät ruumiinosat voivat
murskautua.
LWM00251
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon
vaaran. Jos perämoottorissa on polttoaineletkun liitos, irrota polttoaineletku tai
sulje polttoainehana silloin, kun moottoria on tarkoitus pitää kipattuna kauemmin
kuin muutaman minuutin ajan. Muussa tapauksessa moottorista voi vuotaa polttoainetta.
LCM00242
N
ZMU07382
●
Ennen kuin kippaat perämoottorin, pysäytä moottori noudattamalla sivulla
63 annettuja ohjeita. Älä koskaan kippaa perämoottoria moottorin ollessa
käynnissä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemisen ja vakavia vaurioita.
●
Älä kippaa moottoria työntämällä ohjauskahvasta (jos on), koska ohjauskahva voi rikkoutua.
LMU44631
Moottorin kippaaminen ylös (sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu
vapaa-asentoon.
67
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “”
(ylös) -asentoon, kunnes perämoottori
on kippautunut kokonaan ylös.
Page 75
UP
1
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1
UP
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
UP
1
ZMU07848
ZMU07850
Käyttö
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
3. Tue moottori vetämällä kippauksen kannatinvipua itseäsi kohti. VAROITUS!
Varmista moottorin kippaamisen jälkeen, että olet tukenut sen kippauksen kannatinnupin tai kannatinvivun
avulla. Muutoin perämoottori voi pudota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmija kippiyksikön tai sähkökippiyksikön
[LWM00263]
paine katoaa.
käytä kippauksen kannatinvipua tai nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen
kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei
voi pitää trailerikuljetuksen aikana
normaalissa käyttöasennossa, tue se
yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisätietoja on sivulla
[LCM01642]
72.
TÄRKEÄÄ: Älä
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
ZMU08096
1
ZMU08097
1. Kippauksen kannatinvipu
68
Page 76
Käyttö
LMU42702
Moottorin kippaaminen alas
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “”
(ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori
on kippitangon varassa ja kippauksen
kannatinvipu vapautuu.
2. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
DN
1
1
ZMU08099
1. Kippauksen kannatinvipu
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “ ”
(alas) -suuntaan, kunnes perämoottori
on laskeutunut haluamaasi asentoon.
DN
1
ZMU07851
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
ZMU07853
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1
DN
ZMU08098
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
LMU28063
Matala vesi
LMU40702
Ajaminen matalassa vedessä
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajettaessa matalassa vedessä.
69
Page 77
Käyttö
LCM02361
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysveden ottoaukko on vedenpinnan yläpuolella ajettaessa matalassa vedessä. Muutoin
moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua
vakavasti.
1
ZMU08144
1. Jäähdytysveden ottoaukko
LMU32914
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimalleissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu
vapaa-asentoon.
N
ZMU04588
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös haluamaasi asentoon käyttämällä sähkötrimmi- ja kippikytkintä. VAROITUS! Alako-
pan sähkötrimmi- ja kippikytkimen
käyttäminen veneen liikkuessa tai
moottorin ollessa käynnissä, käyttäjä
on vaarassa pudota veteen. Lisäksi
kytkimen käyttäminen häiritsee kuljettajan keskittymistä ohjaamiseen,
mikä lisää törmäysvaaraa.
[LWM01851]
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin
käyttöasentoon painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä ja kippaamalla perämoottorin hitaasti alas.
LMU41371
Käyttäminen muissa oloissa
Käyttäminen merivedessä
Huuhtele jäähdytysjärjestelmä makealla vedellä, kun olet käyttänyt perämoottoria merivedessä, murtovedessä tai paljon muita mineraaleja sisältävässä vedessä. Muussa tapauksessa jäähdytyskanavissa voi esiintyä
70
Page 78
Käyttö
syöpymistä sekä tukoksia. Huuhtele myös
perämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
Käyttäminen mutaa, hiekkaa, liejua, roskia tai kasvillisuutta sisältävässä vedessä
Vedessä oleva muta, hiekka, lieju, roskat ja
kasvillisuus voi estää veden virtausta jäähdytysveden ottoaukkojen suojuksiin tai tukkia
sisäisiä vesikanavia. Jos käytät perämoottoria tällaisissa oloissa, tarkista ja puhdista
jäähdytysveden ottoaukkojen suojukset
säännöllisesti. Huuhtele perämoottori puhtaalla makealla vedellä, kun sitä on käytetty
tällaisessa ympäristössä. Ota yhteyttä
Yamaha-liikkeeseen, jos veden virtaus ei palaudu normaaliksi puhdistamalla jäähdytysveden ottoaukkojen suojukset tai makeavesihuuhtelulla.
71
Page 79
Kunnossapito
LMU31845
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM02641
●
OLE HUOLELLINEN kuljettaessasi polttoainesäiliötä veneessä tai autossa.
●
ÄLÄ täytä polttoaineastiaa aivan täyteen. Bensiini laajenee huomattavasti
lämmetessään, mikä voi aiheuttaa painetta polttoaineastiaan. Tämä voi johtaa polttoaineen vuotamiseen ja aiheuttaa tulipalovaaran.
●
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon
vaaran. Tiukkaa polttoainehana huolellisesti veneen kuljettamisen tai säilyttämisen ajaksi.
●
Älä koskaan liiku perämoottorin alla
sen ollessa kipattuna ylös. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
●
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai
-nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota alaasentoon. Jos perämoottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LCM02441
Jos perämoottori varastoidaan pitkäksi
ajaksi, polttoaine pitää tyhjentää polttoainesäiliöstä. Vanhentunut polttoaine voi
tukkia polttoaineletkun, mikä voi vaikeuttaa moottorin käynnistystä tai aiheuttaa
toimintahäiriöitä.
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Kun venettä kuljetetaan trailerilla, ehkäi-
se polttoaineen vuotaminen sulkemalla polttoainehana.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttöasennossa kuljetuksen ja säilyttämisen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin pienen maavaran takia, tue perämoottori riittävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen
ajaksi ylös. Lisätietoja saat valtuutetuista
Yamaha-liikkeistä.
Kun perämoottori on kipattuna pitkiä aikoja
veneen ollessa laituriin kiinnitettynä tai trailerilla, sulje polttoainehana.
LMU44930
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään käyttämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai
kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toimenpiteitä ennen säilytystä. Muutoin perämoottori voi vahingoittua. Perämoottori on
suositeltavaa viedä huollettavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen ennen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse tehdä alla mainitut
toimenpiteet.
LCM04450
●
Pidä perämoottoria kuljetuksen ja säilytyksen aikana kuvassa esitetyssä
asennossa, jotta öljypohjasta ei pääsisi
öljyä sylinteriin, mikä voi aiheuttaa ongelmia. Jos perämoottoria säilytetään
tai kuljetetaan kyljellään (ei pystyssä,
vain vasemmalla kyljellä), aseta se pehmustetulle alustalle moottoriöljyn tyhjentämisen jälkeen.
●
Älä laita perämoottoria kyljelleen, ennen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty
kokonaan. Muutoin pakokanavan kautta voi päästä vettä sylinteriin, mikä aiheuttaa ongelmia.
72
Page 80
Kunnossapito
●
Säilytä perämoottoria suoralta auringonpaisteelta suojattuna kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
●
Tyhjennä höyrynerottimeen jäänyt bensiini. Jos höyrynerottimeen jää bensiiniä pitkäksi ajaksi, se pilkkoutuu ja voi
vahingoittaa polttoaineletkua.
ZMU08126
LMU28306
Toimintaohje
LMU44322
Huuhteleminen huuhteluliittimen avulla
LWM00323
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi johtaa vakavaan vammautumiseen, jos
moottori käynnistyy vahingossa.
●
Kytke sytytyspuolat irti sytytystulpista
ennen potkurin tarkistamista, irrottamista tai asentamista. Aseta lisäksi
vaihdevipu vapaa-asentoon, kierrä virta-avain “
irrota avain sekä irrota lukkolevy moottorin turvakytkimestä Jos veneessä on
akun päävirtakytkin, katkaise päävirta
siitä.
●
Älä pidä potkuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria. Estä potkurin pyöriminen asettamalla puupalikka antikavitaatiolevyn ja
potkurin väliin.
” (pois päältä) -asentoon ja
Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava, jotta
suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä. Lisäksi
moottori on suojattava ruostumiselta sumuttamalla tai voitelemalla. Suorita huuhteleminen ja sumuttaminen samalla kertaa.
1. Jos veneessä on polttoaineletkun liitos
tai polttoainehana, irrota polttoaineletku
tai sulje polttoainehana.
2. Pese perämoottorin ulkopinnat makealla
vedellä. TÄRKEÄÄ: Älä suihkuta vettä
ilmanottoaukkoihin.
[LCM01841]
Lisätietoja
on sivulla 75.
3. Irrota yläkoppa ja potkuri.
4. Asenna huuhteluliitin jäähdytysveden ottoaukkoon, ja avaa sitten vedensyöttö.
TÄRKEÄÄ: Älä käytä moottoria ilman, että siihen syötetään jäähdytysvettä. Muutoin moottorin vesipumppu
voi vahingoittua tai moottori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Varmista
ennen moottorin käynnistämistä, että
jäädytysveden ottoaukkoihin tulee
vettä. Vältä perämoottorin käyttämistä suurella käyntinopeudella käytettäessä huuhteluliitintä, jotta moottori
ei ylikuumenisi.
[LCM02001]
1
ZMU08115
1. Huuhteluliitin
HUOMAA:
Voit hankkia huuhteluliittimen valtuutetuista
Yamaha-liikkeistä.
73
Page 81
Kunnossapito
5. Käytä moottoria joutokäynnillä muutaman minuutin ajan vaihde vapaalla ja
syötä siihen samalla makeaa vettä.
VAROITUS! Älä koske sähköosiin tai
irrota niitä käynnistyksen tai käytön
aikana. Pidä kädet, hiukset ja vaatteet
kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa
käynnissä.
[LWM00092]
HUOMAA:
●
Varmista huuhtelulaitetta käyttäessäsi veden riittävä paine niin, että jäähdytysveden
tarkistusreiästä tulee tasainen virtaus vettä.
●
Jos ylikuumenemisvaroitin aktivoituu, pysäytä moottori ja ota yhteyttä valtuutettuun
Yamaha-liikkeeseen.
6. Sumuta juuri ennen moottorin sammuttamista nopeasti suojaöljyä imuäänenvaimentimeen. Kun sumutus suoritetaan
oikein, moottori alkaa savuttaa voimakkaasti ja lähes sammuu.
LMU41321
Höyrynerottimeen jääneen polttoaineen
tyhjentäminen
Höyrynerottimessa oleva polttoaine pitää valuttaa pois ennen perämoottorin varastointia.
Pyydä Yamaha-liikettä tyhjentämään polttoaine höyrynerottimesta.
LMU41072
Voitelu
1. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet kohdasta 87. Tarkista, onko vaihteistoöljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta
tiivisteestä. Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuutetussa Yamaha-liikkeessä
ennen moottorin käyttämistä.
2. Voitele kaikki rasvanipat. Lisätietoja on
sivulla 80.
HUOMAA:
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pitkäaikaista säilytystä sumuttamalla siihen
suojaöljyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja
sumutusöljystä ja sen käyttämisestä omassa
perämoottorissasi.
LMU40963
Jäähdytyskanavan huuhteleminen
Jotta huuhtelu olisi mahdollisimman tehokasta, tee tämä toimenpide heti moottorin käyttämisen jälkeen.
LCM01531
ZMU08100
HUOMAA:
Jos suojaöljyä ei ole käytettävissä, kysy lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
7. Katkaise vedensyöttö, irrota huuhteluliitin ja kuivaa vesiroiskeet.
8. Asenna yläkoppa ja potkuri.
9. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi perämoottorista. Puhdista perämoottorin ulkopinnat huolellisesti.
Älä suorita tätä toimenpidettä moottorin
ollessa käynnissä. Vesipumppu voi olla
vahingoittunut ja ylikuumeneminen voi
aiheuttaa vakavia vaurioita.
1. Irrota puutarhaletkun liitin irti alakopan
liitännästä.
3. Kun moottori on pysäytettynä, avaa vesihana ja anna veden huuhdella jäähdytyskanavia 15 minuutin ajan.
4. Sulje vesihana ja irrota sitten puutarhaletku puutarhaletkun liittimestä.
5. Kiinnitä puutarhaletkun liitin alakopan liitäntään ja tiukkaa se huolellisesti.
TÄRKEÄÄ: Jos puutarhaletkun liitintä ei liitetä oikein, jäähdytysvettä voi
vuotaa ja moottori voi ylikuumentua
käytön aikana.
HUOMAA:
Jos jäähdytyskanavat huuhdellaan veneen
ollessa vedessä, paras tulos saavutetaan
[LCM01802]
kippaamalla perämoottoria ylös, kunnes se
on kokonaan vedenpinnan yläpuolella.
LMU44341
Perämoottorin puhdistaminen
Yläkopan pitää olla paikallaan perämoottoria
puhdistettaessa.
1. Pese käytön jälkeen perämoottorin ulko-
pinnat puhtaalla vedellä. TÄRKEÄÄ:
Älä suihkuta vettä ilmanottoaukkoi-
[LCM01841]
hin.
1
ZMU08116
1. Ilmanotto
2. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi perämoottorista. Puhdista runko huolellisesti.
LMU28462
Perämoottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja,
kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden
maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita
osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä
kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkausmaalia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU2847D
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01872
Näiden toimenpiteiden suorittaminen
vaatii mekaanisia taitoja, työkaluja ja tarvikkeita. Jos sinulla ei ole oikeita taitoja,
työkaluja tai tarvikkeita huoltotoimenpiteen suorittamisen, teetä työt Yamaha-
75
Page 83
huoltoliikkeessä tai muussa valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Toimenpiteisiin sisältyy moottorin purkaminen ja vaarallisten osien paljastuminen. Liikkuvien, kuumien tai sähköisten
osien aiheuttaman vahingoittumisvaaran
ehkäiseminen:
●
Kun teet huoltotoimia, sammuta moottori ja pidä avain tai avaimet ja moottorin turvakytkimen naru itselläsi, ellei
huolto-ohjeissa muuta mainita.
●
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat,
vaikka virta-avain on irrotettuna. Pidä
ihmiset loitolla kytkimistä työskennellessäsi moottorin ympärillä. Kun moottori on kipattuna ylös, älä liiku sen alla
äläkä aseta mitään ruumiinosia moottorin ja asennustelineen väliin. Varmista
ennen sähkötrimmi- ja kippimekanismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole
ihmisiä.
●
Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin käsittelet kuumia osia tai nesteitä.
●
Kokoa aina moottori kokonaan ennen
sen käyttämistä.
LMU28512
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä
Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja
laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaatuisten varaosien käyttäminen voi vahingoittaa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan
menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran
käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäisiä
Yamaha-varaosia ja -lisävarusteita voit
hankkia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU34152
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että
yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista
suoritetaan säännöllisesti:
Kunnossapito
●
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö moottorin enimmäiskäyntinopeudella tai lähes
sillä
●
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienellä käyntinopeudella
●
Käyttö ilman riittävän pitkää lämmitys- ja
jäähdytyskäyttöä
●
Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hidastaminen
●
Jatkuva vaihteen vaihtaminen
●
Moottorin tai moottorien jatkuva käynnistäminen ja sammuttaminen
●
Kevyen ja raskaan kuorman usein tapah-
tuva vaihtelu
Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä
mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheämpää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen
suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin
huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimerkiksi tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin
välein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä ehkäisee moottorin osien kulumista liian nopeasti.
76
Page 84
Kunnossapito
LMU34448
Huoltoaikataulu 1
HUOMAA:
●
Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asianmukaisista kohdista.
●
Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia
ja että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin,
kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja
yhtäjaksoisesti.
●
Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai
korjaukset.
●
Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne
kuulu takuun piiriin.
●
Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai hap-
pamassa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen.
Merkintä “
Merkintä “
” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse.
” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerranHuoltoväli
KohdeToimenpiteet
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Vaihto
Tarkastus
Täyttäminen, lataaminen tai vaihtaminen tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus
Tarkastus
Vaihto
20 tuntia
(3 kuukautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
77
Page 85
KohdeToimenpiteet
Polttoainesuodatin
(voidaan purkaa)
Polttoaineletku (korkeapaine)
Polttoaineletku (korkeapaine)
Polttoaineletku (matalapaine)
Polttoaineletku (matalapaine)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/moottoriöljyvuoto
VaihteistoöljyVaihto
VoitelukohdatVoitelu
Kiinnityskorvakkeen
ruuvi (läpivienti)
Siipipyörä / vesipumpun kotelo
Siipipyörä / vesipumpun kotelo
Sähkötrimmi- ja kippiyksikkö
Potkuri / potkurin mutteri / sokka
Paineensäätöventtiili
(PCV)
Vaihdetanko / vaihdevaijeri
Sytytystulppa tai -tulpat
Sytytystulpan hatut /
sytytystulpan johtimet
Vesi jäähdytysveden
tarkistusreiästä
Kaasutanko/kaasuvaijeri
Termostaatti
Hammashihna
VenttiilivälysTarkastus ja säätö
Jäähdytysveden otto-
aukko
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus
Tarkastus ja voitelu
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Vaihto
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus, säätö tai
vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus
Tarkastus, säätö tai
vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus
Kunnossapito
1. kerranHuoltoväli
20 tuntia
(3 kuukautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
78
Page 86
Kunnossapito
KohdeToimenpiteet
Virtalukko / pysäytyskytkin
Johdinsarjan liitokset /
liittimet
(Yamaha) mittari/mittalaite
LMU34452
Huoltoaikataulu 2
KohdeToimenpiteet
Pako-ohjain/pakosarja
HammashihnaVaihto
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tarvittaessa
1. kerranHuoltoväli
20 tuntia
(3 kuukautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
1. kerran jälkeen
1000 tuntia
300 tuntia
(3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
79
Page 87
LMU28944
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva)
Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
Kunnossapito
ZMU08103
80
Page 88
Kunnossapito
LMU44890
Sytytystulpan tarkistaminen
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa. Sytytystulpan kunnosta voidaan päätellä joitakin
tietoja moottorin kunnosta. Jos esimerkiksi
keskielektrodin posliinieriste on erittäin valkoinen, se voi olla merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongelma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen sijaan perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen sytytystulpan rikkoutumisen ja murentumisen.
Sytytystulpan irrottaminen
1. Irrota suojus.
1
1
1. Sytytystulpan hattu
3.
Irrota sytytystulppa. VAROITUS! Varo
vahingoittamasta eristettä asentaessasi ja irrottaessasi sytytystulppaa.
Vahingoittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa
räjähdyksen tai tulipalon.
[LWM00562]
ZMU08118
ZMU08117
1. Suojus
2. Irrota sytytystulpan hattu sytytystulpasta.
81
ZMU08119
Sytytystulpan tarkistaminen
1. Tarkista sytytystulpan kunto. Jos elektrodi rapautuu voimakkaasti tai siihen
kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, vaihda sytytystulppa määriteltyyn sytytystulppaan.
Vakiosytytystulppa:
LKR6E
2. Mittaa sytytystulpan kärkiväli paksuustulkilla. Jos sytytystulpan kärkiväli poikkeaa ohjearvosta, vaihda sytytystulppa
määriteltyyn sytytystulppaan.
Page 89
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan osanumero
3. Sytytystulpan tunniste (NGK)
Sytytystulpan kärkiväli:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Sytytystulpan asentaminen
1. Pyyhi kaikki lika sytytystulpan kierteistä,
eristeestä ja tiivisteen pinnasta.
2. Asenna sytytystulppa ja kiristä se sitten
määriteltyyn momenttiin.
Sytytystulpan tiukkausmomentti:
25 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa takaisin asennettaessa
käytettävissä ei ole momenttiavainta, arviolta
oikea momentti saavutetaan kiertämällä se
ensin sormitiukkuuteen ja tiukkaamalla vielä
1/12 kierrosta. Asennettaessa uutta sytytystulppaa, arviolta oikea momentti saavutetaan
kiertämällä se ensin sormitiukkuuteen ja tiukkaamalla vielä 1/2 kierrosta.
3. Asenna sytytystulpan hattu.
4. Asenna suojus.
LMU29045
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LWM00452
Kunnossapito
●
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
vauhtipyörästä ja muista liikkuvista
osista moottorin ollessa käynnissä.
LCM00491
Perämoottorin on oltava vedessä tämän
toimenpiteen aikana. Huuhteluliittimen tai
koekäyttöaltaan käyttäminen on mahdollista.
Jos veneessä ei ole käyntinopeusmittaria,
käytä tässä toimenpiteessä tarkkuuskäyntinopeusmittaria. Tulokset voivat vaihdella sen
mukaan, suoritetaanko testaus huuhtelulaitteistoa käyttämällä, koekäyttöaltaassa vai
perämoottorin ollessa vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä
vaihde vapaalla, kunnes käynti on tasaista.
2. Tarkista moottorin lämmettyä, että sen
joutokäyntinopeus vastaa ohjearvoa.
Katso joutokäyntinopeuden tiedot sivulta
9. Ota yhteyttä Yamaha-huoltoon tai
muuhun valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos kohtaat ongelmia joutokäyntinopeuden tarkistamisessa tai jos joutokäyntinopeutta pitää säätää.
LMU38807
Moottoriöljyn vaihtaminen
LWM00761
●
Vältä moottoriöljyn tyhjentämistä heti
moottorin pysäyttämisen jälkeen. Öljy
on kuumaa ja sen käsittelyssä on noudatettava varovaisuutta palovammojen
välttämiseksi.
●
Varmista, että perämoottori on kiinnitetty tiukasti perälautaan tai tukevaan
telineeseen.
●
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
82
Page 90
Kunnossapito
LCM01711
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen 20 tunnin tai 3 kuukauden käyttöjakson jälkeen
ja tämän jälkeen 100 käyttötunnin tai 1
vuoden välein. Jos näitä öljynvaihtovälejä
ei noudateta, moottori kuluu voimakkaasti.
Luonnolle vahingollisten öljyroiskeiden välttämiseksi suosittelemme, että moottoriöljy
vaihdetaan öljynvaihtolaitteella. Jos öljynvaihtolaitetta ei ole käytettävissä, poista öljy
irrottamalla öljyn tyhjennystulppa. Jos et tiedä, miten moottoriöljy vaihdetaan, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki-
pattuun asentoon). TÄRKEÄÄ: Jos pe-
rämoottori ei ole vaakasuorassa, öljymäärän mittatikun ilmaisema öljymäärä ei ehkä ole täsmällinen.
[LCM01862]
ZMU08105
2. Käynnistä moottori. Lämmitä moottori ja
anna sen käydä joutokäyntinopeudella
5-10 minuutin ajan.
3. Pysäytä moottori ja anna sen seistä 5-10
minuutin ajan.
4. Irrota yläkoppa.
5. Poista öljyn täyttöaukon tulppa. Vedä
mittatikku ulos ja poista kaikki öljy öljynpoistolaitteella.
1
ZMU08106
1. Öljyn täyttöaukon tulppa
1
ZMU08107
1. Öljynvaihtolaite
HUOMAA:
Käytettäessä öljynvaihtolaitetta ohita vaiheet
6 ja 7.
6. Ota valmiiksi tarkoitukseen sopiva astia,
jonka tilavuus on suurempi kuin moottoriöljyn määrä. Aseta astia tyhjennysaukon alle, irrota tyhjennystulppa ja tiiviste.
Tyhjennä kaikki öljy. Pyyhi öljyroiskeet
välittömästi.
2
1
ZMU08108
1. Tyhjennystulppa
83
Page 91
Kunnossapito
2. Tiiviste
HUOMAA:
Jos öljy ei tyhjene helposti, muuta kippauskulmaa tai käännä perämoottoria paapuurinja styyrpuurin puolelle öljyn tyhjentämiseksi.
7. Aseta öljyntyhjennystulppaan uusi tiiviste. Voitele tiiviste ohuella kerroksella öljyä ja asenna tyhjennystulppa.
Tyhjennystulpan tiukkausmomentti:
27 Nm (2.75 kgf-m, 19.9 ft-lb)
HUOMAA:
Jos tyhjennystulppaa asennettaessa käytettävissä ei ole momenttiavainta, tiukkaa tulppaa sormin, kunnes tiiviste koskettaa tyhjennysaukon reunaa. Tiukkaa sitten tulppa kiertämällä sitä vielä neljänneskierros tai puoli
kierrosta. Tiukkaa tyhjennystulppa oikeaan
momenttiin momenttiavaimella heti, kun se
on mahdollista.
8. Lisää oikea määrä öljyä täyttöaukon
kautta. Aseta täyttöaukon tulppa ja mittatikku paikoilleen. TÄRKEÄÄ: Liian
suuri öljymäärä voi johtaa öljyn vuotamiseen ja moottorin vahingoittumiseen. Jos moottoriöljyn pinnan taso
on ylämerkkiä korkeammalla, tyhjennä öljyä, kunnes pinnan taso on oi-
[LCM01851]
kea.
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE 4-öljy tai 4tahtiperämoottoriöljy
Moottoriöljyn määrä (ilman
öljynsuodattimen vaihtoa):
3.0 L (3.17 US qt, 2.64 Imp.qt)
Moottoriöljyn määrä
(öljynsuodattimen vaihdon kanssa):
3.2 L (3.38 US qt, 2.82 Imp.qt)
9. Anna perämoottorin seistä 5-10 minuutin
ajan.
10. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se
puhtaaksi.
11. Aseta mittatikku paikalleen ja poista se
uudestaan. Varmista, että työnnät mittatikun kokonaan mittatikun putkeen, jotta
mittaustulos olisi oikea.
12. Tarkista uudelleen moottoriöljyn määrä
mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava
mittatikun ala- ja ylämerkin välissä. Jos
öljynpinnan taso ei ole mittausalueella,
ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
3
1
2
1. Öljymäärän mittatikku
2. Ylämerkki
3. Alamerkki
13. Käynnistä moottori ja varmista, että alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei syty.
Varmista lisäksi, että perämoottorissa ei
ole öljyvuotoja. TÄRKEÄÄ: Jos alhai-
sen öljynpaineen varoitusvalo syttyy
tai jos perämoottorissa on öljyvuotoja, pysäytä moottori ja etsi vian syy.
Käytön jatkaminen vikatilanteessa
voi aiheuttaa vakavia vaurioita moottoriin. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01623]
14. Asenna yläkoppa paikalleen.
15. Hävitä jäteöljy noudattamalla paikallisia
jätehuoltomääräyksiä.
ZMU08088
84
Page 92
Kunnossapito
HUOMAA:
●
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hävittämisestä paikallisten määräysten mukaan.
●
Vaihda moottoriöljy teknisissä tiedoissa ilmoitettua useammin silloin, kun moottoria
käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjaksoisesti.
LMU29115
Johdotuksen ja liittimien tarkistaminen
●
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti
paikoillaan.
●
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat
tiukasti paikoillaan.
ZMU08110
LMU32113
Potkurin tarkistaminen
LWM01882
85
ZMU08109
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi johtaa vakavaan vammautumiseen, jos
moottori käynnistyy vahingossa. Ennen
kuin tarkistat, poistat tai asennat potkurin, aseta vaihdevipu vapaa-asentoon,
kierrä virtalukko “
” (pois päältä) -asentoon ja irrota avain sekä irrota lukkolevy
moottorin turvakytkimestä. Jos veneessä
on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta
siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin avatessasi
tai tiukatessasi potkurin mutteria. Estä potkurin pyöriminen asettamalla puupalikka antikavitaatiolevyn ja potkurin väliin.
Page 93
Kunnossapito
6
5
4
3
2
ZMU07854
Tarkistuskohdat
●
Tarkista, onko potkurin lavoissa kavitoinnin aiheuttamaa kulumista tai muita vaurioita.
●
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
●
Tarkista onko urituksessa kulumia tai vaurioita.
●
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole
kiertynyt kalastussiimaa.
ZMU08131
●
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
LMU42632
Potkurin irrottaminen
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap-
pale. VAROITUS! Älä pidä potkuria
paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria.
[LWM01891]
1
ZMU07900
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
3. Irrota potkuri, välikappale (jos on) ja pai-
nealuslaatta.
LMU41962
Potkurin asentaminen
LWM00771
Varmista vastakiertoisissa perämoottoreissa, että käytettävä potkuri on tarkoitettu pyörimään vastapäivään. Näissä
potkureissa on tunnus L potkurin kokomerkinnän jälkeen. Jos näihin malleihin
asennetaan tavallinen potkuri, vene liikkuu vastakkaiseen suuntaan kuin on tarkoitus.
LCM00502
Varmista, että käytät uutta sokkaa ja taivutat sen päät huolellisesti. Muutoin potkuri voi käytön aikana irrota ja kadota.
1. Levitä potkuriakselille Yamalube-vene-
rasvaa.
2. Asenna painealuslaatta ja potkuri potku-
riakselille. TÄRKEÄÄ: Varmista, että
asennat painealuslaatan ennen pot-
86
Page 94
Kunnossapito
kuria. Muutoin vaihteistokotelo ja potkurin napa vahingoittuvat.
4. Kohdista potkurin mutterin lovi potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka
reikään ja taivuta sokan päät.
TÄRKEÄÄ: Älä koskaan käytä käytettyä sokkaa uudelleen. Muutoin potkuri voi irrota käytön aikana.
[LCM01892]
1
HUOMAA:
Jos potkurin mutterin lovi ei ole kohdakkain
potkuriakselin reiän kanssa, kun potkurin
mutteri on tiukattu määritettyyn momenttiin,
kohdista lovi reikään tiukkaamalla mutteria
hieman lisää.
LMU43934
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00801
●
Varmista, että perämoottori on kiinnitetty tiukasti perälautaan tai tukevaan
telineeseen. Voit loukkaantua vakavasti, jos perämoottori putoaa päällesi.
●
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön
alapuolella perämoottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa
vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mahdollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyörästökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja
tiiviste. Ruuvi on magneettinen, joten
pieni määrä metallihiukkasia ruuvin
päässä on normaalia. Poista ne.
TÄRKEÄÄ: Jos vaihteistoöljyn magneettisessa tyhjennystulpassa on
erittäin paljon metallihiukkasia,
alayksikössä voi olla vikaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01901]
1. Sokka
87
ZMU06956
Page 95
2
1
ZMU08120
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Tiiviste
HUOMAA:
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irrotettuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiiviste,
jotta kaikki öljy valuisi pois.
TÄRKEÄÄ: Tarkista käytetty vaihteistoöljy sen tyhjentämisen jälkeen. Jos
vaihteistoöljy on maitomaista tai sisältää paljon metallihiukkasia, pyörästökotelo voi olla vahingoittunut.
Pyydä Yamaha-huoltoliikettä tarkistamaan ja korjaamaan perämoottori.
[LCM00714]
Kunnossapito
5. Aseta perämoottori pystyasentoon. Lisää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyhjennystulpan aukkoon suoraan putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy
Suositeltu vaihteistoöljyluokka:
SAE 90 API GL-4 / SAE 80W API
GL-5 / SAE 90 API GL-5
Vaihteistoöljyn määrä:
F115BET 0.760 L (0.803 US qt,
0.669 Imp.qt)
F115BET1 0.760 L (0.803 US qt,
0.669 Imp.qt)
FL115BET 0.715 L (0.756 US qt,
0.629 Imp.qt)
FL115BET1 0.715 L (0.756 US qt,
0.629 Imp.qt)
1
2
ZMU08121
1. Tiiviste
2. Öljytason tarkastustulppa
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hävittämisestä paikallisten määräysten mukaan.
ZMU08122
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi
tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason
tarkastustulpan reiästä, asenna öljytason tarkastustulppa ja tiukkaa se määriteltyyn momenttiin.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan
uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyhjennystulppa paikalleen ja tiukkaa se
määriteltyyn momenttiin.
88
Page 96
Kunnossapito
Tiukkausmomentti:
9 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb)
LMU29317
Anodien tarkistaminen ja vaihtaminen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroosiolta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset
anodit säännöllisesti. Irrota karsta anodien
pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00721
Älä maalaa anodeja, koska maali estää
anodien toiminnan.
Akun elektrolyytti myrkyllistä ja syövyttävää. Lisäksi akuissa muodostuu räjähtävää vetykaasua. Noudata seuraavia ohjeita työskennellessäsi akun läheisyydessä:
●
Käytä suojalaseja ja kumikäsineitä.
●
Älä tupakoi tai käytä avotulta akun läheisyydessä.
Akun tarkistamisen suorittaminen vaihtelee
akun mukaan. Tämä toimintaohje sisältää
tyypilliset tarkistukset, jotka pätevät moniin
akkuihin. Tarkista kuitenkin aina akun valmistajan toimittamat ohjeet.
LCM01921
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa
akun nopeasti.
1. Tarkista akun akkunesteen määrä.
1
1. Anodi
1
ZMU08111
HUOMAA:
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maattojohtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinnitettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja
vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
89
2. Tarkista akun varaus. Jos veneessä on
digitaalinen nopeusmittari, jännitemittari
ja alhaisen akkujännitteen varoitustoiminnot auttavat akun varauksen valvomisessa. Jos akku vaatii lataamista, kysy lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
3. Tarkista akun liitännät. Niiden pitäisi olla
puhtaita ja tiukkoja ja eristesuojuksen pitäisi olla niiden päällä. VAROITUS! Huo-
Page 97
Kunnossapito
not kytkennät voivat aiheuttaa oikosulun tai kaarenmuodostusta, mikä
voi johtaa räjähdykseen.
LMU29335
[LWM01913]
Akun kytkeminen
LWM00573
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan
ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä
ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku
koteloon.
LCM01125
Älä kytke akkukaapeleita väärinpäin.
Muutoin sähköosat voivat vahingoittua.
1. Varmista ennen työskentelyä akun parissa, että virtalukko (jos on) on “
(pois päältä) -asennossa.
2. Kytke ensin punainen akkukaapeli POSITIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten
musta akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-)
napaan.
1
LMU29372
Akun kytkeminen irti
1. Katkaise virta akun päävirtakytkimestä
(jos on) ja virtalukosta. TÄRKEÄÄ: Jos
ne jätetään päälle, sähköjärjestelmä
voi vahingoittua.
[LCM01931]
2. Kytke ensin negatiivinen kaapeli tai negatiiviset kaapelit irti akun negatiivisesta
(-) navasta. TÄRKEÄÄ: Irrota aina
kaikki negatiiviset (-) kaapelit, jotta oikosulkua ei pääsisi muodostumaan
eikä sähköjärjestelmä vahingoittuisi.
[LCM01941]
3. Irrota positiivinen kaapeli tai positiiviset
kaapelit ja irrota akku veneestä.
4. Puhdista akku sekä huolehdi sen ylläpidosta ja säilytyksestä valmistajan ohjei-
”
den mukaisesti.
LMU38661
Akun säilyttäminen
Jos varastoit Yamaha-perämoottorin pitkäksi
ajaksi (2 kuukautta tai kauemmin), irrota akku
ja varastoi se viileään ja kuivaan paikkaan.
Tarkista akku ja lataa se tarvittaessa.
3
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
2
ZMU01811
3. Jotta moottorin käynnistäminen olisi
mahdollista, akun napojen ja kaapelien
pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
90
Page 98
Ratkaisuehdotus
LMU38672
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän
toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä,
heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongelmia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkistukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianetsintäohjeet kattavat kaikki Yamaha-perämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet eivät
ehkä koske omaa malliasi.
Jos perämoottoria on korjattava, toimita se
Yamaha-huoltoon.
Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Yamaha Security System -järjestelmä ei
toimi oikein.
K: Onko kauko-ohjaimen vastaanottimen toiminta-alueella?
V: Käytä kauko-ohjainta vastaanottimen toiminta-alueella.
K: Onko virtalukko “
V: Kierrä virtalukko “
” -asennossa?
” -asentoon.
K: Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat hapettuneet?
V: Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun navat.
K: Onko akun varauskyky pieni?
V: Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka
varauskyky on suosituksen mukainen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K: Onko akun varauskyky pieni?
V: Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka
varauskyky on suosituksen mukainen.
K: Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat hapettuneet?
V: Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun navat.
K: Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähköpiiri palanut?
V: Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vika.
Vaihda palaneen sulakkeen tilalle ampeeriluvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K: Onko lähellä tietoliikennettä estäviä esineitä, kuten muita tietoliikennelaitteita tai metallirakenteita?
V: Käytä kauko-ohjainta kauempana muista
tietoliikennelaitteista tai metallirakenteista.
K: Onko kauko-ohjain rekisteröity?
V: Käytä vastaanottimen kanssa rekisteröityä kauko-ohjainta.
K: Onko kauko-ohjaimen paristo tyhjentynyt?
V: Käytä varakauko-ohjainta tai vahdata paristo Yamaha-liikkeessä.
91
K: Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko vaihdevipu kytkettynä?
V: Siirrä vaihde vapaalle.
Moottori ei käynnisty (käynnistysmoottori toimii).
K: Onko Yamaha Security System -järjestelmä lukittu-tilassa?
V: Aseta varkaussuojajärjestelmä lukitus
avattu -tilaan. Lisätietoja on sivulla 20.
Page 99
Ratkaisuehdotus
K: Onko polttoainesäiliö tyhjä?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa?
V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Suoritetaanko käynnistystoimet oikein?
V: Katso sivu 56.
K: Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset?
V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystulpat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sytytystulpat.
K: Ovatko sytytystulppien hatut oikein paikoillaan?
V: Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen paikoilleen.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oikein?
V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi
kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko moottorin turvakytkimen naru irti?
V: Kiinnitä naru.
K: Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä
tai moottori pysähtyy.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset?
V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystulpat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sytytystulpat.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa?
V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksissa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestelmässä muita esteitä.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa?
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoaineella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa?
V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Ovatko sytytysosat ehjiä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut?
V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea?
V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oikein?
V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi
kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
92
Page 100
Ratkaisuehdotus
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista
öljyä?
V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimusten mukainen öljy.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoainepumppu ehjä?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoainesäiliön korvausilmanruuvi
auki?
V: Avaa korvausilmanruuvi.
K: Onko moottorin trimmikulma liian suuri?
V: Palauta moottori normaaliin käyttöasentoon.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin?
V: Kytke liitos oikein.
K: Onko kaasuläpän säätö on virheellinen?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko akkukaapeli kytkettynä irti?
V: Kytke akkukaapeli tiukasti.
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai varoitusvalo palaa.
K: Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa?
V: Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K: Onko moottorin öljytaso alhainen?
V: Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öljyllä.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä?
V: Tarkista sytytystulppa ja asenna moottoriin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista
öljyä?
V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaatimusten mukainen öljy.
K: Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pilaantunutta?
V: Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen
uusi öljy.
K: Onko öljynsuodatin tukossa?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko vene kuormattu epätasaisesti?
V: Kuormaa vene niin, että se on vaakasuorassa.
K: Onko vesipumppu tai termostaatti viallinen?
V: Toimita moottori korjattavaksi Yamahahuoltoon.
K: Onko polttoainesuodattimen maljassa vettä?
V: Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K: Onko potkuri vaurioitunut?
V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä?
V: Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä perämoottoria saavuttaa suositellun käyntinopeusalueen.
93
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.