Yamaha EMX3000 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC
LINE
LINE
LINE
INSERT
INSERT
I O I O I O I O
1
GAIN
+10
-16 -60
PEAK
HIGH
-15
MID
-15
LOW
-15
MONI 1
0
MONI 2
0
EFFECT
0
PAN
L
PFL
0
5
10
15
20
25 30 40 50
1
INSERT
2345678
GAIN
GAIN
-34
-34
+10
+10
-16 -60
-16 -60
PEAK
PEAK
HIGH
HIGH
+15
+15
-15
-15
MID
MID
+15
+15
-15
-15
LOW
LOW
+15
+15
-15
-15
MONI 1
MONI 1
10
10
0
0
MONI 2
MONI 2
10
10
0
0
EFFECT
EFFECT
10
10
0
0
PAN
PAN
R
R
L
L
PFL
PFL
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
25
25
30
30
40
40
50
50
2345678
INPUT OUTPUT
LINE LINE LINE LINE
LINE
INSERT
GAIN
-34
+10
-16 -60
HIGH
+15
-15
MID
+15
-15
LOW
+15
-15
MONI 1
10
MONI 2
10
EFFECT
10
PAN
R
0
5
10
15
20
25 30 40 50
0dB
INSERT
I O
OUT IN
GAIN
GAIN
-34
+10
-16 -60
PEAK
PEAK
HIGH
+15
-15
MID
+15
-15
LOW
+15
-15
MONI 1
10
0
0
MONI 2
10
0
0
EFFECT
10
0
0
PAN
R
L
L
PFL
PFL
0
5
10
15
20
25 30 40 50
GAIN
-34
-34
+10
+10
-16 -60
-16 -60
PEAK
PEAK
HIGH
HIGH
+15
+15
-15
-15
MID
MID
+15
+15
-15
-15
LOW
LOW
+15
+15
-15
-15
MONI 1
MONI 1
10
10
0
0
MONI 2
MONI 2
10
10
0
0
EFFECT
EFFECT
10
10
0
0
PAN
PAN
R
R
L
L
PFL
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
25
25
30
30
40
40
50
50
L
R
L
ST 1
+4dB
RL
ST 2
R
+4dB
MONI MONI
12
+4dB
LR
P.AMP
IN
+4dB
BRIDGE
LIMITER
LEVEL
+4
10
+18+4+18
LR
BRIDGE
ST1 L MONI 1
MONO (BRIDGE)
POWER AMP
ST
10
10
8
9
10
11
12
13
14
15
16
0
0
ON
MIN
PARAMETERPROGRAM
VOCAL ECHO 1 VOCAL REVERB 1 HALL 1 PLATE 1
5
1
VOCAL REVERB 2
6
2
VOCAL ECHO 2
7
3
VOCAL REVERB 3
VOCAL ECHO 3
VOCAL REVERB 4
8
4
VOCAL ECHO 4
DIGITAL EFFECT
GRAPHIC EQUALIZER
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
25
25
30
30
40
40
50
50
FOOT SW
MONO
+4dB
EFFECT
+4dB
C-R PHONES
PEAK
+8
POWER
+5 +3 +1
PHANTOM +48V
(1-8ch)
0
ST1 R MONO
10
MAX
ON
-1
OFF
-3
-5
C-R/PHONES
-7
-10
-15
10
0
-20
ST 2
L
R
10
0
ST 1
9
13
HALL 2
PLATE 2
10
14
11
15
HALL 3
PLATE 3
ROOM
GATE REVERB
12
16
8K4K2K1K500250125
+12
6
ON
0 6
-12
8K4K2K1K500250125
0
0
5
5
10
10
15
15
20
20
25
25
30
30
40
40
50
50
MONOMONI 2MONI 1 ST 1EFFECT
A
A
GAIN
HIGH
MID
LOW
MONI 1
MONI 2
EFFECT
BAL
A B
+10
PEAK
-15
-15
-15
0
0
0
L
PFL
0
5 10
15
20
25 30 40 50
11 L
B
TAPE REC
-10dBV -10dBV
12 R
B
ST SUB 1STSUB 2
+4dB +4dB
MONI 1
-34
0
MONI 2
+15
0
ST
+15
0
PFL
ST SUB 1
+15
MONI 1
10
0
MONI 2
10
0
ST
10
0
PFL
R
ST SUB 2
L
R
ST
10
0
PFL
10
TAPE IN
MONI 1 MONI 2
10
0
7
6 5
4 3
10
2
1
10
+12
6 0 6
10
-12
0
5
10
15
20
25 30 40 50
9 L
B
10 R
B
9 L 11 L L L
(MONO) (MONO) (MONO) (MONO)
A
10 R 12 R R R
A
9 10
11 12
A B
GAIN
GAIN
-34
-34
+10
-16 -60
PEAK
HIGH
+15
-15
MID
+15
-15
LOW
+15
-15
MONI 1
10
0
MONI 2
10
0
EFFECT
10
0
PAN
R
L
PFL
0
5
10
15
20
25 30 40 50
-34
+10
PEAK
HIGH
+15
+15
-15
MID
+15
+15
-15
LOW
+15
+15
-15
MONI 1
10
10
0
MONI 2
10
10
0
EFFECT
10
10
0
BAL
R
R
L
PFL
PFL
0
5 10
15
20
25 30 40 50
11 129 10
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
an einem sicheren Ort auf.
D
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT
THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN and YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
* This applies only to products distributed by YAMAHA KEMBLE
MUSIC (U.K.) LTD.

Vorweg

Vielen Dank, daß Sie sich für ein gepowertes Mischpult EMX3000 von Yamaha entschieden haben. Um bei der Bedienung alles richtig zu machen und die Funktionen Ihres EMX3000 kennenzulernen, sollten Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf, denn man weiß ja nie.

Vorsichtsmaßnahmen

Vorsichtsmaßnahmen
• Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten bzw. legen Sie
keine kleinen Metallgegenstände auf das Gerät. Wenn diese nämlich in das Geräteinnere gelangen, besteht Brand- oder Schlaggefahr.
• Vermeiden Sie, daß Wasser oder andere Flüssigkeiten in
das Geräteinnere gelangen. Dann besteht nämlich Schlag- oder Brandgefahr.
• Verbinden Sie das Netzkabel dieses Gerätes ausschließ-
lich mit einer Netzsteckdose, die den Angaben in dieser Bedienungsanleitung entspricht. Tun Sie das nicht, so besteht Brandgefahr.
• Achten Sie darauf, daß das Netzkabel weder beschädigt,
noch verdreht, gedehnt, erhitzt oder anderweitig beschä­digt wird. Bei Verwendung eines beschädigten Netzka­bels besteht nämlich Brand- oder Schlaggefahr.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände (also auch nicht
dieses Gerät) auf das Netzkabel. Ein beschädigtes Netz­kabel kann nämlich einen Stromschlag oder einen Brand verursachen. Auch wenn das Netzkabel unter dem Tep­pich verlegt wird, dürfen Sie keine schweren Gegen­stände darauf stellen.
• Wenn Ihnen etwas Abnormales auffällt, z.B. Rauch, star-
ker Geruch oder Brummen bzw. wenn ein Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt, müs­sen Sie es sofort ausschalten und den Netzanschluß lösen. Reichen Sie das Gerät anschließend zur Reparatur ein. Verwenden Sie es auf keinen Fall weiter, weil dann Brand- und Schlaggefahr bestehen.
• Wenn das Gerät hinfällt bzw. wenn das Gehäuse sicht-
bare Schäden aufweist, müssen Sie es sofort ausschalten, den Netzanschluss lösen und sich an Ihren Händler wen­den. Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises bestehen Brand- und Schlaggefahr.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist (d.h. wenn eine Ader
blank liegt), bitten Sie ihren Händler um ein neues. Bei Verwendung dieses Gerätes mit einem beschädigten Netzkabel bestehen Brand- und Schlaggefahr.
• Öffnen Sie niemals die Haube dieses Gerätes, um sich
nicht unnötig einem Stromschlag auszusetzen. Wenn Sie vermuten, daß das Gerät nachgesehen, gewartet oder repa­riert werden muß, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
• Dieses Gerät darf vom Anwender nicht modifiziert wer-
den. Dabei bestehen nämlich Brand- und Schlaggefahr.
• Im Falle eines Gewitters sollten Sie das Gerät so schnell
wie möglich ausschalten und den Netzanschluss lösen.
• Wenn Sie die Möglichkeit eines Blitzeinschlages besteht,
dürfen Sie auf keinen Fall das Netzkabel berühren, solange es noch an die Steckdose angeschlossen ist. Sonst besteht Stromschlaggefahr.
Vorweg
Achtung
• Stellen Sie das Gerät niemals an einen der folgenden Orte:
- Orte, wo Öl verspritzt wird bzw. wo es zu starker Kon-
densbildung kommt, z.B. in der Nähe eines Herdes, Luftbefeuchtigers usw.
- Unstabile Oberflächen, z.B. einen wackligen Tisch oder
abschüssige Oberflächen.
- Übermäßig heiße Orte, z.B. in einem Auto, dessen
Fenster geschlossen sind oder Orte, die direkter Son­neneinstrahlung ausgesetzt sind.
- Übermäßig feuchte oder staubige Orte.
• Dieses Gerät ist an der Unterseite und rechts mit Lüf­tungsschlitzen versehen, über die die Wärme entweichen kann. Versperren Sie diese Lüftungsschlitze auf keinen Fall. Sonst besteht nämlich Brandgefahr.
• Vor dem Transport dieses Gerätes müssen Sie es aus­schalten, den Netzanschluß lösen und alle Anschlußka­bel entfernen. Beschädigte Kabel können zu Brand- oder Schlaggefahr führen.
• Schalten Sie alle Musikinstrumente, Audiogeräte und Boxen aus, bevor Sie sie an dieses Gerät anschließen. Verwenden Sie ausschließlich geeignete Anschlußkabel und befolgen Sie die Anschlußhinweise.
• Stellen Sie die Lautstärke vor Einschalten dieses Gerätes auf den Mindestwert. Bei plötzlichem Einsetzen sehr lau­ter Signale könnte nämlich Ihr Gehör beschädigt werden.
• Reinigen Sie die Kontakte einer Klinke, bevor Sie sie mit der SPEAKERS-Buchse dieses Gerätes verbinden. Bei ver­schmutzten Kontakten kann es zu Erwärmung kommen.
• Verwenden Sie für die Verbindung der Boxen mit dem Verstärker ausschließlich Lautsprecherkabel. Bei Verwen­dung anderer Kabel bestehen Brand- und Schlaggefahr.
• Ziehen Sie beim Lösen des Netzanschlusses immer am Ste­cker und niemals am Netzkabel. Sonst können nämlich die Adern reißen, so daß Brand- oder Schlaggefahr besteht.
• Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Hän­den. Sonst besteht nämlich Schlaggefahr.
• Das Geräteinnere sollte in regelmäßigen Zeitabständen gereinigt werden. Bei starker Staubansammlung kann es nämlich zu Funktionsfehlern kommen, die eventuell zu Brandgefahr führen können. Überlassen Sie die Reini­gung Ihrem Händler.
• Um zu vermeiden, daß Sie beim Reinigen des Gerätes einen Stromschlag bekommen, sollten Sie vorher den Netzanschluß lösen.
• Wenn Sie dieses Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, z.B. weil Sie in Urlaub fahren, lösen Sie am besten den Netzanschluß. Sonst besteht nämlich Brand­gefahr.
iii
EMX3000 — Bedienungsanleitung
iv
Vorweg
• Berühren Sie niemals den Kühlkörper, solange das Gerät eingeschaltet ist. Der Kühlkörper wird während des Betriebes nämlich heiß.
Bedienungshinweise
• Die Digital-Schaltkreise dieses Gerätes können zu leich­tem Rauschen eines Radios oder Fernsehers führen. Wenn das bei Ihnen der Fall ist, müssen Sie das Gerät etwas weiter vom Empfänger entfernt aufstellen.
• Bei Verwendung eines Handys in der Nähe dieses Gerä­tes kann es zu Störungen kommen. Am besten verwen­den Sie ein Handy niemals in der Nähe dieses Gerätes.
• Die Bedrahtung der XLR-Anschlüsse lautet folgender­maßen: Stift 1= Masse, Stift 2= heiß (+), Stift 3= kalt (–).
• Schließen Sie hier TRS-Klinken mit folgender Bedrahtung an: Mantel= Masse, Spitze= Hinweg, Ring= Rückweg.
• Stellen Sie niemals alle Klangregler und Fader auf den Höchstwert. Sonst kann es nämlich zu einer Oszillation kommen (je nach dem angeschlossenen Gerät und den Boxen), so daß die Lautsprecher beschädigt werden.
• Die Leistung der Bedienelemente mit beweglichen Kon­takten (z.B. Schalter, Potentiometer, Fader und Anschlüsse) läßt allmählich nach. Wie schnell das geht, richtet sich nach den Umgebungsbedingungen. Aller­dings kann dies nicht vermieden werden. Bitten Sie ihren Händler notfalls, die beschädigten Teile zu ersetzen.

Funktionen

Das EMX3000 bietet eine erfreulich flexible Eingangs­sektion: Zwei Stereo-Eingangskanäle und zwei Stereo­Subeingänge sowie acht Monokanäle, an die sowohl Mikrofon- als auch Line-Signale angelegt werden kön­nen. Auch die Leistung dieses Pultes kann sich sehen las­sen: Sie beträgt maximal 300 W+300 W (600 W im gebrückten Betrieb). Das EMX3000 eignet sich demnach für zahlreiche Einsatzzwecke, darunter Installationen und kleine Beschallungsaufgaben.
Eine zweikanalige Endstufe ist eingebaut. Als Signalpro­gramm für die Boxen können ein Stereo- (ST1 L-R), das Monitor-+ ein Mono-Signal (MONI 1-MONO) bzw. das mono geschaltete Summensignal (gebrückter Betrieb) gewählt werden.
Stereo
In dieser Betriebsart liegt das Signal der Stereosumme an der L- und R-Ausgangsbuchse des EMX3000 an. An beide Ausgangskanäle können Sie wahlweise einen oder zwei Lautsprecher anschließen.
Monitor + Mono
In dieser Betriebsart liegt das abgemischte Mono-Sum­mensignal an der R-Ausgangsbuchse an, während das Monitorsignal (Kontrollsignal) an der L-Buchse anliegt. Auch hier können Sie wahlweise eine oder zwei Boxen mit den beiden Ausgängen verbinden.
Mono (Brückenbetrieb)
Die Zweikanalendstufe kann auch “gebrückt” werden. In dem Fall wird ein Monosignal an die BRIDGE-Buchse angelegt. Wenn die Monowiedergabe kein Problem ist, sollten Sie diesen Betrieb wählen: dann verdoppelt sich nämlich die Leistung. Es kann dann jedoch nur eine Box verwendet werden.
Außer den Boxenausgängen bietet das EMX3000 zwei Stereo-Ausgangskanäle für Line-Signale, zwei Monitor­Ausgangskanäle, einen Effektausgang sowie einen Mono-Ausgang. Das System kann also jederzeit durch Hinzufügen einer externen Endstufe bzw. durch Einsatz von Aktivboxen erweitert werden.
Außerdem ist das EMX3000 mit einer C-R/PHONES­Buchse ausgestattet, so daß jederzeit eine optimale Sig­nalkontrolle möglich ist. Hier haben Sie die Wahl, nur einen bestimmten Kanal bzw. Summensignal über Kopf­hörer zu überwachen.
Dank der beiden Limiter-Schaltungen kann die Endstufe zu keiner Zeit mit zu hohen Signalpegeln überlastet wer­den.
Das EMX3000 enthält außerdem ein Digital-Effektpro­zessor mit sechzehn verschiedenen Effektprogrammen. Außer Hall werden hier auch “Ambience”-Effekte für Gesang und Instrumente geboten.
Das EMX3000 enthält “EEEngine”, ein von Yamaha ent­wickeltes Verstärkersystem, das ein konkurrenzloses, hocheffizientes Treiberverfahren verwendet. EEEngine ist ein Verfahren, das den Stromverbrauch ungefähr halbiert und die Erhitzung bis auf 35% oder sogar noch weiter reduziert (bei freistehendem Einsatz und im Vergleich zu früheren Yamaha-Modellen). Diese Eigenschaften empfehlen das EMX3000 also für den Festeinbau (“Installation”), weil der Verbrauch über­schaubar bleibt, während die Einbaubedingungen weit­aus flexibler gefaßt sind.

Inhalt

Ober- und Rückseite.....................................1
Bedienoberfläche..............................................1
Anschlußfeld.....................................................6
Rückseite..........................................................8
Aufstellen/Anschließen..................................9
Aufstellung........................................................9
Anschlüsse .......................................................9
Anschließen von Signaquellen und anderen
Geräten...........................................................10
Wichtigste Bedienvorgänge ........................11
Anschließen von Mikrofonen und Instrumen-
ten...................................................................11
Einsatz des Digital-Effektprozessors..............11
Systembeispiele..........................................12
Anlage für Konferenzen/Hintergrundmusik usw
Als Beschallungsanlage einer Band...............13
Verwendung von Tieftönern (Subwoofern).....15
Spezifikationen............................................16
Allgemeine Spezifikationen ............................16
Eingangsspezifikationen.................................17
Ausgangsspezifikationen................................17
Abmessungen.................................................18
Block-und Pegelschaltbild ..............................19
.12
EMX3000— Bedienungsanleitung
3
9
V

Ober- und Rückseite

Bedienoberfläche
Kanalzüge
Hier können Sie die Klangregelung (EQ, Fre­quenzverhalten), die Lautstärke, den Effektanteil und den Monitor-Ausgangspegel der einzelnen Kanäle einstellen.
A B
GAIN GAIN
1
3
HIGH
MID
+10
-16 -60
PEAK
-15
-34
HIGH
+15
MID
-34
+10
PEAK
+15
-15
4
5
-15
LOW
-15
MONI 1
MONI 2
EFFECT
+15
+15
10
0
10
0
LOW
MONI 1
MONI 2
EFFECT
+15
-15
+15
-15
10
0
10
0
6
PAN
10
0
BAL
10
0
7
9
R
L
PFL PFL
0
5
10
15
20
25 30
40 50
R
L
0
5
10
15
20
25 30
40 50
0
1
GAIN-Regler
1
Mit diesem Regler (“Poti”) können Sie den Ein­gangspegel des angebotenen Signals einstellen.
Da sich die Signalqualität wesentlich nach dem Fremdspannungsabstand richtet, sollten Sie den Eingangspegel so einstellen, daß die Pegelspitzen­anzeige 3 nur ab und zu kurz aufblinkt.
910
2
1
3
4
5
6
8
9
0
Ober- und Rückseite
2
A/B-Schalter (nur für Kanal 9/10~11/12)
Mit diesem Schalter wählen Sie die Eingangs­buchsen von Kanal 9/10 und 11/12, deren Signal abgemischt werden soll.
Ist dieser Schalter nicht gedrückt, wird das Signal der A-Buchsen (Klinkenbuchsen des Anschlußfel-
) an die eben erwähnten Kanäle angelegt.
des Ist der Schalter hingegen wohl gedrückt, so wird
das Signal der B-
Buchsen
(RCA/Cinch-Buchsen
des Anschlußfeldes 3 ) verwendet.
PEAK-Diode
3
Diese Diode leuchtet, sobald sich der Eingangssi­gnalpegel 3 dB unterhalb der Verzerrungsgrenze befindet. Somit werden Sie rechtzeitig vor Über­steuerung gewarnt.
4
Klangregelung (HIGH, MID, LOW)
Hierbei handelt es sich um eine Dreibandentzer­rung, mit der man den Höhen, Mitten- und Tie­fenanteil des angebotenen Signals regeln kann.
Wenn sich ein Regler in der “
” Position befin­det, verhält sich das betreffende Frequenzband neutral. Drehen Sie einen Regler nach rechts, um das Frequenzband anzuheben und nach links, um es abzusenken.
Die Eckfrequenz (oder “Zentralfrequenz”) sowie die Filtercharakteristik dieser drei Bänder lauten:
HIGH: 10kHz, ±15 dB, Kuhschwanz MID: 2,5kHz, ±15 dB, Glocke LOW: 100Hz, ±15 dB, Kuhschwanz
Monitor 1/2-Regler (MONI 1/2)
5
Mit diesem Regler bestimmen Sie den Signalpegel des betreffenden Kanals in der MONITOR 1/2­Summe.
Das Signal der MONITOR 1-Summe liegt an der MONI 1-Buchse (Anschlußfeld der Endstufenwahlschalter
) an. Wenn sich
in der MONI 1­MONO-Position befindet, liegt das Signal auch an den SPEAKERS L/MONI1 1/2-Buchsen an.
Das Signal der MONITOR 2-Summe liegt an den MONI 2-Buchsen (Anschlußfeld 9 ) an.
Achtung: Das Signal der MONITOR 1/2-
Summe wird vor den Kanalfadern 0 abgegrif­fen (Pre-Fader) und kann mit letzteren also nicht eingestellt werden.
1
EMX3000—Bedienungsanleitung
Ober- und Rückseite
PFL
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
10
0
MONI 1
MONI 2
ST
MONI 1
MONI 2
ST
ST SUB 2
PFL
ST SUB 1
C
D
D
A
B
C
B
A
2
Effektregler (EFFECT)
6
Mit diesem Regler können Sie die Lautstärke des Kanalsignals bestimmen, das an die EFFECT­Summe angelegt wird (“Effektanteil”).
Die Effektsumme ist mit den EFFECT-Buchsen (Anschlußfeld A) verbunden, kann aber durch Drücken des ON-Tasters P in der digital Effect­Sektion auch an den internen Effektprozessor angelegt werden.
Achtung: Der Effektanteil der einzelnen
Kanalzüge richtet sich nicht nur nach der Ein­stellung dieses Reglers, sondern auch nach dem mit dem Fader 0 eingestellten Kanalpe­gel (Post Fader-Schaltung).
PAN-Regler (Stereoposition) (nur für
7
Kanal 1~8)
Mit dem PAN-Regler bestimmen Sie die Stereo­position der Kanäle in der STEREO-Summe (d.h. die Links/Rechts-Anordnung).
B
Stereo Sub-Eingangssektion
In dieser Sektion können Sie den Eingangspegel von externen Stereo-Signalquellen (die Sie mit den ST SUB 1/2-Buchsen verbunden haben) ein­stellen.
BAL-Regler (Balance) (Kanal 9/10~11/12)
8
Mit dem BAL-Regler können Sie die Links/ Rechts-Balance der an Kanal 9/10 und 11/12 angelegten Stereosignale einstellen. Auch hier bestimmen Sie also, in welchem Verhältnis die Eingangssignale in der STEREO-Summe vertre­ten sind.
PFL-Schalter (Pre-Fader Listen)
9
Wenn ein PFL-Schalter gedrückt ist, wird das Sig­nal dieses Kanals hinter der Klangregelung, aber vor dem Fader abgezweigt und an die C-R/PHO­NES-Buchse (Anschlußfeld B) angelegt. Somit können Sie auch einen derzeit nicht hörbaren Kanal im Kopfhörer überwachen.
Achtung: Diese Kopfhörerüberwachung ist
auch bei minimalem Kanalpegel belegt. Die Einstellung dieses Schalters übt keinerlei Ein­fluß auf die Verbindung des betreffenden Kanals mit der STEREO-, MONITOR 1/2­bzw. EFFECT-Summe aus.
Kanalfader
0
Mit diesem Schieberegler bestimmen Sie den Ausgangspegel des betreffenden Kanalzuges in der STEREO-Summe.
EMX3000—Bedienungsanleitung
MONI 1-Regler (Monitor 1)
A
Mit dem MONI 1-Regler bestimmen Sie den Pegel der an die ST SUB 1- und 2-Buchsen (Anschlußfeld 4 ) angelegten Signalquellen in der MONITOR 1-Summe.
MONI 2-Regler (Monitor 2)
B
Mit dem MONI 2-Regler bestimmen Sie den Pegel der an die ST SUB 1- und 2-Buchsen ange­legten Signalquellen in der MONITOR 2­Summe.
ST-Regler (Stereo)
C
Mit dem ST-Regler bestimmen Sie den Pegel der an die ST SUB 1- und 2-Buchsen angelegten Sig­nalquellen in der STEREO-Summe.
Achtung: Die Einstellung des ST-Reglers wirkt
sich nicht auf den Signalpegel für die MONI­TOR 1/2-Summe aus (Pre-Fader).
D
PFL-Schalter (Pre-Fader Listen)
Wenn der PFL-Schalter gedrückt ist, wird das Sig­nal für die C-R/PHONES-Buchse (Anschlußfeld
) vor dem ST-Regler abgezweigt.
Master-Sektion
In dieser Sektion können Sie den allgemeinen Ausgangspegel (Lautstärke der Abmischung) ein­stellen.
AFLAFLAFLAFLAFL
0
5
10
15
20
25 30
40 50
0
5
10
15
20
25 30
40 50
0
5
10
15
20
25 30
40 50
0
5
10
15
20
25 30
40 50
0
5
10
15
20
25 30
40 50
MONOMONI 2MONI 1 ST 1EFFECT
E F G H I
J
Bedienoberfläche
Achtung: Die Einstellung dieses Faders bezieht sich nicht auf den Signalpegel der an die ST 2-Buchse angelegten STEREO-Summe.
I
MONO-Fader
Mit dem MONO-Fader bestimmen Sie den Gesamtpegel des an die MONO-Buchse (Anschlußfeld 0 ) angelegten STEREO-Sum­mensignals.
Wenn sich der Endstufenwahlschalter V in der MONI 1-MONO-Position befindet, regeln Sie mit diesem Fader außerdem den Pegel des an die SPEAKERS R/MONO 1/2-Buchsen angelegten Signals.
Befindet sich der Endstufenwahlschalter V in der MONO (BRIDGE)-Position, so gilt die Einstel­lung dieses Faders auch für den Ausgangspegel des an die SPEAKERS BRIDGE-Buchse angeleg­ten Signals.
3
E
MONI 1-Fader (Monitor 1)
Mit dem MONI 1-Fader bestimmen Sie den Gesamtpegel des an die MONI 1-Buchse (Anschlußfeld 9 ) angelegten MONITOR 1­Summensignals. Wenn sich der Endstufenwahl­schalter V in der MONI 1-MONO-Position befindet, liegt das MONITOR 1-Signal an den SPEAKERS L/MONI1 1/2-Buchsen an. In dem Fall dient dieser Regler zum bestimmen des Aus­gangspegels.
MONI 2-Fader (Monitor 2)
F
Mit dem MONI 2-Fader bestimmen Sie den Gesamtpegel des an die MONI 2-Buchse (Anschlußfeld 9 ) angelegten MONITOR 2­Summensignals.
EFFECT-Fader
G
Mit dem EFFECT-Fader bestimmen Sie den Effektsummenpegel des Signals, das an der EFFECT-Buchse anliegt (Anschlußfeld A ).
Achtung: Die Einstellung dieses Faders bezieht sich nicht auf das EFFECT-Summen­signal, das an den internen Effektprozessor angelegt wird.
H
ST 1-Fader (Stereo 1)
Mit dem ST 1-Fader bestimmen Sie den Gesamt­pegel der an die ST 1-Buchse (Anschlußfeld 8 ) angelegten STEREO-Summe. Wenn sich der Endstufenwahlschalter V in der ST1 L-ST1 R­Position befindet, bezieht sich die Einstellung dieses Faders außerdem auf das an die SPEA­KERS-Buchse (Rückseite 1 ) angelegte Signal.
J
AFL (After Fader Listen)
Wenn einer dieser Schalter gedrückt ist, wird das an den betreffenden Fader angelegte Signal mit der C-R/PHONES-Buchse (Anschlußfeld B ) verbunden. Mit diesen Schaltern können Sie also das Signal für den Kopfhörer wählen.
Tape In-Sektion
Mit dem Regler können Sie den Eingangspegel des an die TAPE-Buchsen (Anschlußfeld 5 ) angeschlossenen CD-Spielers oder Cassetten­decks einstellen.
ST
K
10
0
K
ST-Regler (Stereo)
PFL
TAPE IN
L
Mit diesem Regler können Sie den Pegel des an TAPE anliegenden Signals einstellen.
L PFL-Schalter (Pre-Fader Listen)
Wenn der PFL-Schalter gedrückt ist, wird das Sig­nal der TAPE-Buchsen vor dem ST-Regler K abgezweigt und an den C-R/PHONES-Anschluß (Anschlußfeld B) angelegt.
EMX3000—Bedienungsanleitung
4 Ober- und Rückseite
Digital Effect-Sektion
In dieser Sektion können Sie den Digital-Effekt ein- und ausschalten sowie den benötigten Effekttyp wählen.
M N
MONI 1 MONI 2
10
0
8
9
7
6
10
11
5
4
12
13
3
2
14
1
15
16
O
M MONI 1/2-Regler (Monitor 1/2)
Mit diesem Regler bestimmen Sie den Pegel des Digital-Effektes in der MONITOR 1/2-Summe.
N ST-Regler (Stereo)
Mit diesem Regler bestimmen Sie den Pegel des Digital-Effektes in der STEREO-Summe.
O PROGRAM-Regler
Mit diesem Regler können Sie den benötigten Effekttyp wählen.
P ON-Schalter
Mit diesem Schalter können Sie die Signalaus­gabe des internen Digital-Effektes ein- und aus­schalten.
Q PARAMETER-Regler
Mit diesem Regler können Sie die Dauer (Hall­dauer) des gewählten Effekttyps (siehe oben) ein­stellen.
Achtung: Die Einstellung des EFFECT-Faders bezieht sich nicht auf den Pegel des internen Digital-Effektes.
P
ST
0
MIN
PARAMETERPROGRAM
5
VOCAL REVERB 2
6 7
VOCAL REVERB 3 VOCAL REVERB 4
8
10
MAX
Q
9
13
HALL 2
10
14
11
15
HALL 3 ROOM
12
16
10
0
ON
VOCAL ECHO 1 VOCAL REVERB 1 HALL 1 PLATE 1
1 2
VOCAL ECHO 2
3
VOCAL ECHO 3
4
VOCAL ECHO 4
DIGITAL EFFECT
PLATE 2 PLATE 3 GATE REVERB
Graphic Equalizer-Sektion
Mit diesen Reglern können Sie das STEREO­Summensignal entzerren.
8K4K2K1K500250125
+12
6 0 6
-12
GRAPHIC EQUALIZER
+12
6 0 6
-12
8K4K2K1K500250125
R Grafischer Equalizer
Hierbei handelt es sich um einen Siebenband­Equalizer mit einer ±12 dB-Anhebung/Absen­kung pro Frequenzband, dessen Einstellung sich auf das STEREO-Summensignal bezieht.
Die Einstellung des grafischen Equalizers gilt sowohl für das an die ST 1/2-Buchsen (Anschluß­feld 8) als auch das an die MONO-Buchse (Anschlußfeld 0) angelegte Signal.
S ON-Taster
Mit diesem Taster können Sie den grafischen Equalizer zu- und abschalten (Bypass).
Power Amp-Sektion
In dieser Sektion können Sie wählen, welche Sig­nale an die interne zweikanalige Endstufe ange­legt werden.
T
U
V
T LIMITER-Diode
Diese Diode leuchtet, wenn der Pegel des von der Endstufe ausgegebenen Signals den Maximalwert erreicht und den Limiter aktiviert. Stellen Sie den LEVEL-Regler U sowie den betreffenden Fader dann so ein, daß diese Diode bei Pegelspitzen nur kurzt blinkt.
LIMITER
LEVEL
+4
+18
LR
BRIDGE
ST1 L
MONI 1 MONO
(BRIDGE)
POWER AMP
+4
+18
ST1 R MONO
SR
ON
EMX3000—Bedienungsanleitung
Achtung: Wenn die Endstufe übermäßig belastet wird, leuchtet oder blinkt diese Diode längere Zeit, um Sie auf eine drohende Beschä­digung hinzuweisen. Vermeiden Sie derartige Situationen.
Loading...
+ 16 hidden pages