Пульт ДУ оборудован сенсором
движения, и при движении или
управлении, в пульте ДУ
включается подсветка. Если вы
не хотите, чтобы подсветка
включалась при обнаружении
движения данным аппаратом,
измените режим подсветки
(смотрите стр. 104).
Упрощенный пульт ДУ
Данное изделие поставляется с
упрощенным пультом ДУ.
Смотрите “Упрощенный пульт
ДУ” на стр. 110.
Кнопка управления зоной
опционного компонента ( )
Нужным компонентом можно
управлять без переключения
источника приема на данном
аппарате (смотрите стр. 102).
0
A
B
C
RETURNDISPLAY
MEMORY
PC/MCX
REC
NET RADIO
CLASSICAL 1 CLASSICAL 2 LIVE/CLUBENTERTAIN
1234
MOVIESTEREOSUR. DECODEENHANCER
5678
THXSTRAIGHT PURE DIRECT EXTD SUR.
90
PARTYSLEEPHDMI OUTAUDIO SEL
TV VOLTV CHTV
USB
MUTEAUDIO
INPUT
MUTE
ENT
10
3D DSP
K
L
CLASSICAL 1 CLASSICAL 2 LIVE/CLUBENTERTAIN
1234
MOVIESTEREOSUR. DECODEENHANCER
5678
THXSTRAIGHT
9
Q
0
M
N
R
O
P
3 Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУчИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
Предупреждение: Внимательно изучите это перед
использованием аппарата.
1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в
безопасном месте для будущих справок.
2 Данную систему следует устанавливать в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не
подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей,
вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/или
холода. Для достаточной вентиляции, следует оставить
свободным минимальное пространство 30 см сверху, 20 см
слева и справа, и 20 см сзади от данного аппарата.
3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других электрических
приборов, двигателей, или трансформаторов.
4 Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что
может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не
следует размещать данный аппарат в среде, подверженной
резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или в
среде с повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск
падения других посторонних объектов на данный аппарат, и/
или где данный аппарат может подвергнуться попаданию
капель или брызгов жидкостей. На крышке данного аппарата,
не следует располагать:
– другие компоненты, так как это может привести к поломке
и/или отцвечиванию поверхности данного аппарата.
– горящие объекты (например, свечи), так как это может
привести к пожару, поломке данного аппарата, и/или
представлять угрозу жизни.
– емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости
могут вызвать поражение пользователя электрическим
током и/или привести к поломке данного аппарата.
6 Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата, не
следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного
аппарата может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или травме.
7 Пока все соединения не завершены, не следует подключать
данный аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его верхней
стороной вниз. Это может привести к перегреву и возможной
поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки,
вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае не
тяните кабель.
11 Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12 Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения,
указанном на данном аппарате. Использование данного
аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной
пожара, поломки данного аппарата, и/или привести к травме.
Yamaha не несет ответственности за любую поломку или
ущерб вследствие использования данного аппарата при
напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, силовой кабель и внешние
антенны должны быть отсоединены от розетки или данного
аппарата во время грозы.
14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат.
При необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис
центром Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни
в коем случае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в
течение продолжительного промежутка времени (например,
во время отпуска), отключите силовой кабель переменного
тока от розетки.
16 Данный аппарат следует устанавливать возле розетки
переменного тока, куда можно свободно протянуть силовой
кабель.
17 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Возможные
неисправности и способы по их устранению”, описывающий
часто встречающиеся ошибки во время использования.
18 Перед перемещением данного аппарата, отключите данный
аппарат, нажав кнопку BMASTER ON/OFF наружу на
позицию OFF для отключения данного аппарата, основной
комнаты, Zone 2, Zone 3, и Zone 4, и затем отсоедините
силовой кабель переменного тока от сети переменного тока.
19 VOLTAGE SELECTOR
(Только модель для Азии и общая модель)
Переключатель VOLTAGE SELECTOR на задней панели
данного аппарата должен быть установлен на местное
напряжение ДО подключения к сети переменного тока.
Переключаемые напряжения:
........................ 110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
20 Батарейки не должны подвергаться нагреву от солнечных
лучей, огня или похожих источников.
21 Излишнее звуковое давление от внутриушных телефонов и
наушников может привести к потере слуха.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ
ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от источника
переменного тока все то время, пока он подключен к сети
переменного тока, даже если данный аппарат был
выключен через
MASTER ON/OFF
. В таком положении,
B
данный аппарат потребляет очень малый объем
электроэнергии.
Данный символ-отметка соответствует
директиве ЕС 2002/96/ЕС.
Данный символ-отметка обозначает, что электрическое и
электронное оборудование по окончанию службы должны
выбрасываться отдельно от домашнего мусора.
Пожалуйста, следуйте местным правилам, и не
выбрасывайте старые изделия вместе с обычным
домашним мусором.
Подключение видеоэкрана Zone ....................................114
Преобразование видеосигнала на видеосигналы
компонента зоны ............................................................114
Использование гнезд REMOTE IN/OUT и TRIGGER
OUT для Zone 2, Zone 3, и Zone 4...............................115
Шаг 3: Установка параметра зоны......................................116
Назначение колонок зоны................................................116
Управление Zone 2, Zone 3, или Zone 4 .............................116
Основное управление.........................................................116
Выбор источника приема Zone 2, Zone 3, или Zone 4
Настройка уровня громкости Zone 2, Zone 3, или Zone 4
Установка таймера сна для Zone 2, Zone 3, или Zone 4
Настройка тонального качества Zone 2,
Zone 3, или Zone 4 ..........................................................118
Использование экранного меню Zone...........................118
Использование режима вечеринки .....................................118
..........117
....117
.......117
Дополнительные настройки .............................................. 119
Использование меню дополнительных настроек ............119
Список кодов дистанционного управления.................... 144
“BMASTER ON/OFF” или “3DVD” (пример) обозначает
название частей на фронтальной панели или пульте ДУ. По
информации по каждой позиции деталей, смотрите титульные
листы в верхней части данного руководства.
7 Ru
Уведомления
О данном руководстве
• y означает совет для облегчения управления.
• Некоторые операции могут производиться с
использованием кнопок на фронтальной панели или на
пульте ДУ. В случае, если наименования кнопок
фронтальной панели не совпадают с наименованиями
кнопок пульта ДУ, наименование кнопки пульта ДУ
указывается в скобках.
• Данное руководство отпечатано до производства. Дизайн и
технические характеристики могут частично изменяться с
целью улучшения качества и т.д. В случае, если имеются
различия между руководством и аппаратом, приоритет
отдается аппарату.
• Данный аппарат оборудован функцией переключения
языка графического интерфейса пользователя. В данном
руководстве, в иллюстрациях графического интерфейса
пользователя в качестве примера использован английский
язык.
• “AMAIN ZONE ON/OFF” или “3DVD” (пример)
обозначает название частей на фронтальной панели или
пульте ДУ. По информации по каждой позиции деталей,
смотрите титульные листы в верхней части данного
руководства.
• Символ “☞ ” с номером(ами) страниц(ы) обозначает(ют)
соответствующую(ие) справочную(ые) страницу(ы).
Технология кодирования аудиосигналов MPEG Layer-3,
лицензированная Fraunhofer IIS и Thomson.
Данный усилитель поддерживает сетевые соединения.
“HDMI”, логотип “HDMI”, и “High-Definition Multimedia Interface”
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI Licensing LLC.
“SILENT CINEMA” является торговой маркой Yamaha
Corporation.
Windows XP, Windows Vista, Windows Internet Explorer, Windows
Media Audio, Windows Media Connect, и Windows Media Player
являются зарегистрированными торговыми марками либо
торговыми марками корпорации Microsoft в Соединенных
Штатах и/или других странах.
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, и символ в виде двух букв D являются
товарными знаками Dolby Laboratories.
THX, логотип THX и Ultra2 Plus являются торговыми марками
THX Ltd., которые могут быть зарегистрированы некоторыми
контролирующими органами. Все права защищены. Все другие
торговые марки являются собственностью соответствующих
владельцев.
TM
iPod
“iPod” является торговой маркой Apple Inc., зарегистрированной
в США и других странах.
Логотип PlaysForSure, Windows Media и логотип Windows
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах
и/или других странах.
Поставщики информации используют технологию управления
цифровыми правами для Windows Media, содержащемся на
данном устройстве (WM-DRM) с целью защиты сохранности их
информации (Secure Content) для того, чтобы их
интеллектуальная собственность, включая авторские права,
содержащаяся в такой информации, не подверглась незаконному
присвоению. Данное устройство использует программное
обеспечение WM-DRM для воспроизведения Secure Content
(WM-DRM Software). Если защита WM-DRM Software на данном
устройстве была взломана, владельцы Secure Content (Secure
Content Owners) могут потребовать от Microsoft отменить право
WM-DRM Software на получение новых лицензий на
копирование, отображение и/или воспроизведение Secure Content.
Отмена не меняет способность WM-DRM Software
воспроизводить незащищенный материал. Список отмененных
WM-DRM Software отправляется на ваше устройство при каждой
загрузке лицензии для Secure Content с Интернета или с
компьютера. Microsoft может, вместе с такой лицензией, также
загружать список отмен на ваше устройство от имени Secure
Content Owners.
8 Ru
Введение
Введение
Описание .............................................................................................. 10
◆ Декодер Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II/Dolby Pro Logic IIx
◆ Декодер DTS NEO:6
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) ☞ с. 28
◆ Интерфейс HDMI для стандартных, усовершенствованных или
высокочетких видеосигналов, а также для многоканальных
цифровых аудиосигналов, основанных на HDMI версия 1.3a
◆ Функция автоматической синхронизации аудио и
видеоинформации (синхронизация изображения и речевых
сигналов)
◆ Функция передачи Deep Color (30/36 бит) и видеосигнала
цветности xvYCC
◆ Функция высокой скорости регенерации и высокого
разрешения видеосигналов
◆ Функция сигналов цифрового аудиоформата высокой
четкости
◆ Функция преобразования аналоговых видеосигналов на
цифровые видеосигналы HDMI (композитное видео ↔ S-video ↔ компонентное видео → цифровое видео HDMI) для вывода
на экран
◆ Увеличение масштаба аналогового и HDMI видеосигнала
☞ с. 89
iPod функция управления ☞ с. 64
◆ Терминал DOCK для подключения универсального дока
Yamaha для iPod (например, YDS-10, продающийся отдельно),
поддерживающего iPod (Click and Wheel), iPod nano, и iPod
mini
Сетевые функции ☞ с. 66
◆ Порт NETWORK для подключения компьютера и Yamaha
MCX-2000 или доступа к интернет-радио через LAN
◆ Автоматическая или ручная конфигурация сети DHCP
Функция USB ☞ с. 69
◆ Порты USB для подключения запоминающего устройства
USB, жесткого диска с подключением через USB, или
переносного аудиоплеера с подключением через USB
Функция управления Web
◆ Функция управления Web данного аппарата с использованием
Web-браузера ☞ с. 101
Функции автоматической настройки колонок
◆ Усовершенствованная функция YPAO (Yamaha Parametric
Room Acoustic Optimizer) для автоматической настройки
колонок ☞ с. 42
◆ Специализированный параметрический эквалайзер для
уменьшения стоячей волны ☞ с. 44
◆ Функция измерения в нескольких точках для нескольких мест
слушателей ☞ с. 46
◆ Функция измерения угла колонки для оптимизированного
эффекта CINEMA DSP ☞ с. 60
видеосигналов с 480i (NTSC)/576i (PAL) на 480p/576p
◆ Функция ввода/вывода S-video сигнала ☞ с. 29
◆ Функция приема/вывода компонентного видео (4 COMPONENT VIDEO IN и 2 MONITOR OUT) ☞ с. 28
◆ Оптические и коаксиальные гнезда цифровых аудиосигналов ☞ с. 28
◆ Режим Pure Direct для высокоточного звучания всех источников ☞ с. 61
◆ Функция управления настраиваемым динамическим диапазоном ☞ с. 86
◆ Функция управления уровнем эффекта настраиваемого DSP ☞ с. 86
◆ Пульт ДУ с предустановленными кодами ДУ, функциями
запоминания, макроса и возможностью подсветки кнопок и
дисплея ☞ с. 102
◆ Упрощенный пульт ДУ ☞ с. 110
◆ Функция назначения усовершенствованного усилителя
☞ с. 119
◆ Универсальное назначаемое гнездо выхода триггера ☞ с. 94
◆ Функция переключения зоны на основную зону и Zone 2/Zone 3/Zone 4 с помощью ZONE CONTROLS ☞ с. 91
◆ Функция видеовыхода (композитные или компонентные) и отображения OSD (экранное меню) в Zone 2 ☞ с. 114
◆ Функция System Memory для сохранения и вызова разнообразных настроек параметров системы ☞ с. 96
◆ Таймер сна ☞ с. 52
10 Ru
Поставляемые аксессуары
Убедитесь в наличии всех следующих деталей.
Подготовка
Введение
Пульт ДУБатарейки (4) (AAA, LR03)
POWER
STANDBY
POWERPOWER
AVTV
MD
V-AUXMULTI
PHONO
DVD CD
DTV DVR VCR
NET
DOCK
USB
SETUP ID
SYSTEM MEMORY
2
3
SRCH MODELEVEL
PRESET/CH
MENUTITLE
ENTERA-E
USB
10
MUTEAUDIO
INPUT
TAPE
CD-R
AMP
TV
SOURCE
MACROSELECT
ZONE
MODE
4
VOLUME
MUTE
ENT
3D DSP
BD
HD DVD
CBL
SAT
TUNER
1
BAND
RETURNDISPLAY
MEMORY
PC/MCX
REC
NET RADIO
CLASSICAL 1 CLASSICAL 2 LIVE/CLUB ENTERTAIN
1234
MOVIE STEREOSUR. DECODEENHANCER
5678
THX STRAIGHT PURE DIRECT EXTD SUR.
90
PARTY SLEEP HDMI OUT AUDIO SEL
TV VOL TV CHTV
Упрощенный пульт ДУОснование микрофона
SYSTEM MEMORY
PRESET
POWER
4132
INPUT
MUTE
STANDBY
INT SOURCEVOLUME
Микрофон
оптимизатора
(Два для модели для Азии)
Примечание
Форма поставляемых аксессуаров изменяется в зависимости от моделей.
Силовой кабель
DIRECTION
FRONT
■ Установка батареек в пульт ДУ
1
3
2
1Извлеките крышку отделения для батареек.
2Вставьте 4 поставляемые батарейки (AAA, LR03)
в соответствии с обозначениями полярности
(+ и –) на внутренней стороне отделения для
батареек.
3Установите крышку отделения для батареек на
место.
Примечания
• При снижении зоны управления пульта ДУ, замените все
батарейки.
• Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
• Не используйте различные типы батареек (например,
щелочные и марганцовые батарейки) одновременно.
Внимательно изучите упаковку, так как такие различные типы
батареек могут иметь одинаковую форму и цвет.
• Очень рекомендуется использовать щелочные батарейки.
• При протекании батареек, немедленно извлеките их.
Избегайте контакта с материалом протекания или не давайте
одежде и т.д. соприкасаться с материалом протекания. Перед
установкой новых батареек, тщательно протрите отделение
для батареек.
• Использованные батарейки следует выбрасывать не как
обычные домашние отходы, а в соответствии с местными
правилами.
• Память пульта ДУ может быть удалена, если пульт ДУ
находится без батареек более 2 минут, или в нем находятся
полностью использованные батарейки. Если память была
удалена, вставьте новые батарейки, установите код ДУ, и
запрограммируйте любые нужные функции.
11 Ru
Подготовка
Использование пульта ДУ
Пульт ДУ передает направленный инфракрасный луч.
Во время управления, обязательно направляйте пульт ДУ
прямо на сенсор ДУ на данном аппарате.
Сенсор дистанционного управления
MAIN ZONE
MASTER
ON
ON/OFF
OFF
INPUT
Примерно 6 м
STRAIGHTTUNING MODE
MEMORYFM/AM
PRESET/TUNING
SPEAKERSAB
AUDIO
SELECT
SILENT CINEMA
PHONES
EDIT
EFFECTDISPLAY
MAN'L/AUTO
CATEGORY
SEARCH MODE
ZONE
REC OUT/
ZONE ON/OFF
CONTROLS
ZONE 2
MULTI ZONE
ZONE 2
ZONE 3ZONE 4
OPTICAL
VIDEO
L
R
AUDIO
S VIDEO
YPAO
OPTIMIZER
MIC
VIDEO AUX
30 30
6LIGHTПодсветка кнопок пульта ДУ и дисплейного окошка (4).
Дисплейное окошко (4)
PROGRAM
PUSH ENTER
HDMI INUSB
PURE DIRECT
VOLUME
MENU
TONE CONTROL
Примечания
•
Избегайте проливания воды или других жидкостей на пульт ДУ.
• Не роняйте пульт ДУ.
• Не оставляйте или храните пульт ДУ в местах со следующими
видами условий:
– местах с повышенной влажностью, например, возле ванной
– в местах с повышенной температурой, например, возле
обогревателя или плиты
– в местах с предельно низкой температурой
– в запыленных местах
Режим подсветки
Пульт ДУ оборудован сенсором движения, и при движении
или управлении в пульте ДУ включается подсветка. Если
вы не хотите, чтобы подсветка включалась при
обнаружении движения данным аппаратом, измените
режим подсветки (смотрите стр. 104).
Открытие и закрытие дверцы
фронтальной панели
Для использования органов управления за дверцей
фронтальной панели, аккуратно откройте дверцу, нажав
на нижнюю часть панели. Дверца должна оставаться
закрытой, если данные настройки не используются.
[1] [2]
MAIN
ZONE 2
ZONE 3
ZONE 4
ID 2ID 1
[3][4]
[1] Индикатор ID1/ID2
Отображает ID текущего выбранного пульта ДУ
(смотрите стр. 119).
[2] Индикатор передачи
Отображается во время передачи инфракрасных
сигналов от пульта ДУ.
[3] Индикаторы Zone
Отображает текущую управляемую зону (смотрите
стр. 116).
[4] Информационный дисплей
Отображает название выбранного источника, которым
можно управлять.
Инфракрасное окошко (1)
Издает инфракрасные сигналы управления. Направьте
данное окошко на компонент для управления.
Селектор режима управления (F)
Функции некоторых кнопок зависят от позиции селектора
режима управления.
AMP
Управление функцией усилителя данного аппарата.
SOURCE
Управление компонентом, выбранным с помощью
селекторной кнопки источника (смотрите стр. 103).
TV
Управление телевизором (смотрите стр. 102).
Для отрытия, аккуратно нажмите на нижнюю часть панели.
VOLTAGE SELECTOR
(Только модель для Азии и общая модель)
Предупреждение
Селектор VOLTAGE SELECTOR на задней панели
данного аппарата должен быть установлен на местное
напряжение ДО подключения силового кабеля к
розетке переменного тока. Неправильная установка
VOLTAGE SELECTOR может повредить данный
аппарат и создать риск возможного пожара.
Поворачивая VOLTAGE SELECTOR по часовой или
против часовой стрелки с помощью прямой отвертки,
установите его на соответствующую позицию.
Напряжения:
........110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
VOLTAGE
SELECTOR
230240V
Индикация
напряжения
12 Ru
Краткое руководство пользователя
В следующих шагах описан наиболее легкий способ просмотра кинофильмов на Blu-ray Disc/HD DVD на вашем домашнем кинотеатре.
Смотрите стр. 21 - 24 по подробному описанию расположения колонок.
Правая фронтальная
присутствия
Левая фронтальная
присутствия
Фронтальная правая
Правый сабвуфер
Правая окружающего
звучания
Введение
Центральная
Фронтальная левая
Левый сабвуфер
Blu-ray Disc/HD DVD-проигрыватель
Левая
окружающего
звучания
Шаг 1: Установите колонки
☞ с. 14
Шаг 2:
Подключите Blu-ray Disc/
HD DVD-проигрыватель и
другие компоненты
☞ с. 16
Шаг 3: Включите питание и
начните
воспроизведение
☞ с. 17
Наслаждайтесь
воспроизведением Blu-ray Disc/
HD DVD!
Правая задняя
присутствия
Тыловая правая окружающего звучания
Тыловая левая окружающего звучания
Левая задняя присутствия
Подготовка: Проверьте детали
Для выполнения данных шагах, потребуются следующие
поставляемые аксессуары.
❏ Силовой кабель
Комплект поставки данного аппарата не включает следующие детали.
❏ Колонки
❏ Фронтальная колонка .................................. х 2
❏ Центральная колонка .................................. x 1
❏ Колонка окружающего звучания .............. х 4
❏ Фронтальная колонка присутствия .......... х 2
❏ Задняя колонка присутствия ..................... х 2
Выберите колонки с магнитным экраном. Как минимум
требуются две фронтальные колонки. Приоритет в
необходимости других колонок следующий:
1. Две колонки окружающего звучания
2. Одна центральная колонка
3. Одна (или две) тыловая (ые) колонка (и)
окружающего звучания
4. Две фронтальные колонки присутствия
5. Две задние колонки присутствия
❏ Активные сабвуферы .................................. x 2
Убедитесь в правильном подключении левого
канала (L), правого канала (R), “+” (красная
полоса) и “–” (белая полоса).
Примечание
Проверьте импеданс подключаемой колонки. Если
импеданс колонки 6 Ом, измените настройку
“SPEAKER IMP.” в “Дополнительные настройки”
(смотрите стр. 119).
15 Ru
Краткое руководство пользователя
Шаг 2: Подключите Blu-ray Disc/
HD DVD-проигрыватель и
другие компоненты
HDMI OUT 1
OUT 1
AC IN
Убедитесь, что данный аппарат и Blu-ray
Disc/HD DVD-проигрыватель отсоединены
от розеток переменного тока.
1Подключите кабель HDMI к выходному гнезду
HDMI на Blu-ray Disc/HD DVD-проигрывателе и
гнезду BD/HD DVD HDMI IN 1 данного аппарата.
Blu-ray Disc/HD DVD
проигрыватель
BD/HD DVD HDMI IN 1
HDMI
IN1
BD/HD DVD
AC IN
Усилитель аудио/видео
3
Подключите поставляемый силовой кабель к AC IN на
данном аппарате и затем подключите силовой кабель
и другие компоненты к розетке переменного тока.
y
Данный аппарат оборудован AC OUTLET(S), который(е)
обеспечивает(ют) электроэнергией другие компоненты.
Смотрите стр. 38 для подробной информации.
К розетке переменного
тока
Общая информация по подключению
• Общая информация по гнездам и штекерам кабелей
☞ с. 28
• Общая информация по HDMI☞ с. 28
• Установка импеданса колонки☞ с. 39
Дополнительные соединения
•
Использование других видов комбинаций колонок
• Подключение видеоэкрана с помощью различных
методов подключения☞ с. 30
☞ с. 21
Гнездо BD/HD
Выходное гнездо
HDMI
Кабель HDMI
DVD HDMI IN 1
2Подключите кабель HDMI к гнезду HDMI OUT 1
данного аппарата и входному гнезду HDMI
видеоэкрана.
Усилитель аудио/видео
Видеоэкран
Входное
гнездо
HDMI
Кабель HDMI
Гнездо HDMI OUT 1
•
Подключение Blu-ray Disc/HD DVD-проигрывателя с
помощью различных методов подключения
☞ с. 31
• Подключение DVD-проигрывателя с помощью
различных методов подключения☞ с. 32
• Подключение DVD-магнитофона или цифрового
видеомагнитофона☞ с. 33
• Подключение телеприставки☞ с. 32
• Подключение CD-плеера, MD-магнитофона или
проигрывателя дисков☞ с. 34
• Подключение внешнего усилителя☞ с. 35
• Подключение DVD-проигрывателя с помощью
многоканального аналогового аудиоподключения
☞ с. 35
• Подключение универсального дока Yamaha для iPod
☞ с. 36
• Использование гнезд REMOTE IN/OUT ☞ с. 36
• Использование гнезд TRIGGER OUT ☞ с. 36
• Использование гнезд VIDEO AUX на фронтальной
панели☞ с. 38
16 Ru
• Подключение данного аппарата к сети☞ с. 37
• Подключение устройства USB☞ с. 37
Шаг 3: Включите питание и
начните воспроизведение
Проверьте тип подключенных колонок.
При использовании колонок на 6 Ом, установите
“SPEAKER IMP.” на “6ΩMIN” до использования
данного аппарата (смотрите стр. 119).
1Включите видеоэкран, подключенный к данному
аппарату.
Краткое руководство пользователя
■ После использования данного аппарата...
Введение
Нажмите AMAIN ZONE ON/OFF для установки
данного аппарата в режим ожидания.
2Нажмите
ON на фронтальной панели.
Примечание
После включения данного аппарата, до вывода звучания от данного аппарата
требуется приблизительно 20 секунд, и пока на дисплее фронтальной панели
отображается “Please wait”, данный аппарат не воспринимает операции
управления на фронтальной панели и запоминает операции управления от
пульта ДУ. Данный аппарат выполняет запомненные операции управления от
пульта ДУ после отключения “Please wait”.
3Поворачивая селектор
источник приема на “BD/HD DVD”.
y
Для каждого источника приема (BD/HD DVD, др.)
устанавливается рекомендуемая программа звукового поля.
Также для воспроизведения можно использовать различные
программы звукового поля и другие режимы звучания.
Подробнее, смотрите на следующих страницах:
– смотрите стр. 60 и 72 по использованию различных
– смотрите стр. 60 по включению или отключению
–
B
MASTER ON/OFF внутрь на позицию
D
INPUT, установите
программ звукового поля
звукового эффекта
смотрите стр. 61 по использованию режима чистого
прямого звучания для получения высокоточного звучания
4Запустите воспроизведение нужного источника
на Blu-ray Disc/HD DVD на проигрывателе.
5
Поворачивайте EVOLUME
для настройки громкости.
Данный аппарат устанавливается на режим ожидания и
потребляет малое количество электроэнергии для приема
инфракрасных сигналов от пульта ДУ. Для включения
данного аппарата от режима ожидания, нажмите AMAIN
ZONE ON/OFF на фронтальной панели (или EPOWER на
пульте ДУ). Смотрите стр. 39 для подробной информации.
Функция автоматической настройки
Для оптимизации настроек колонки для комнаты для
прослушивания, воспользуйтесь функцией
автоматической настройки. Смотрите стр. 43 - 48 для
более подробной информации.
■ Наслаждаетесь воспроизведением?
При возникновении каких-либо проблем с воспроизведением,
проверьте настройки следующим образом.
Не выводится звучание.
Правильно-ли подключены колонки?
 Проверьте подключение колонок.
Правильно-ли подключен Blu-ray Disc/HD DVD-проигрыватель?
 Проверьте подключение Blu-ray Disc/HD
DVD-проигрывателя.
Правильно-ли выбраны фронтальные колонки?
 Нажмите G SPEAKERS A или G SPEAKERS B.
Правильно-ли установлена громкость?
 Отрегулируйте уровень громкости.
Правильно-ли воспроизводит Blu-ray Disc/HD
DVD-проигрыватель?
Проверьте настройку Blu-ray Disc/HD DVD-проигрывателя.
Â
Отсутствует картинка.
Правильно-ли подключен видеоэкран?
 Проверьте подключение видеоэкрана.
Если видеоэкран подключен к гнезду HDMI OUT 1 данного
аппарата, правильно-ли установлен “HDMI OUT SEL”?
 Установите селектор режима управления на FAMP
и затем, повторно нажимая CHDMI OUT,
установите “HDMI OUT SEL” на “OUT 1”.
Правильно-ли подключен Blu-ray Disc/HD DVD-проигрыватель?
 Проверьте подключение видеоэкрана.
Правильно-ли настроен видеоисточник на видеоэкране?
Â
Проверьте настройку видеоисточника на видеоэкране.
Любые другие проблемы?
По другим проблемам, смотрите “Возможные
неисправности и способы по их устранению” на
стр. 122 - 127.
17 Ru
Краткое руководство пользователя
Для чего вам нужен данный аппарат?
Использование различных источников
приема
• Основное управление данным аппаратом☞ с. 50
• Использование iPod с данным аппаратом☞ с. 64
• Прослушивание материала, сохраненного на
компьютере☞ с. 66
• Прослушивание программ Интернет-радио и
Подкастов☞ с. 69
• Использование устройств USB с данным аппаратом
☞ с. 69
Использование различных звуковых
функций
• Использование различных программ звукового поля
☞ с. 54
• Использование режима Pure Direct для получения
высокоточного звучания☞ с. 61
• Настройка тонального качества колонок☞ с. 61
• Настройка программ звукового поля☞ с. 72
Ручная настройка различных параметров
данного аппарата
• Установка языка для меню графического интерфейса
пользователя☞ с. 95
• Назначение входных/выходных гнезд на данном
аппарате☞ с. 81
• Настройка параметров для каждого источника
приема☞ с. 81
• Настройка параметров, относящихся к уровню
громкости☞ с. 86
• Ручная настройка тонального качества каждого
канала с помощью параметрического эквалайзера
☞ с. 87
• Настройка синхронизации аудио и видеосигналов
☞ с. 88
• Приглушение канала выбранной колонки☞ с. 89
• Настройка параметров, относящихся к видеосигналам
☞ с. 89
• Настройка основной конфигурации колонок☞ с. 83
• Настройка сетевых параметров☞ с. 92
Дополнительные функции
• Настройка пульта ДУ☞ с. 102
• Отображение информации сигнала от текущего
источника приема на графическом интерфейсе
пользователя☞ с. 95
• Сохранение и вызов системных настроек данного
аппарата (Систем. память)☞ с. 96
• Управление данным аппаратом с помощью
Web-браузера☞ с. 101
• Использование наушников☞ с. 51
• Одновременное использование данного аппарата в
нескольких комнатах (многозонная конфигурация)
☞ с. 111
• Автоматическое отключение данного аппарата
☞ с. 52
• Настройка параметров многозонной функции ☞ с. 92
• Защита различных настроек ☞ с. 94
Настройка дополнительных параметров
• Настройка импеданса колонок подключенных
колонок☞ с. 119
• Установка языка для меню графического интерфейса
пользователя☞ с. 120
• Настройка видеоформата подключенного
видеоэкрана☞ с. 120
• Установка параметров данного аппарата на значения
по умолчанию☞ с. 127
18 Ru
Подготовка
Подготовка
Соединения ......................................................................................... 20
Перед началом автоматической настройки ............................................................ 42
Использование быстрой автоматической настройки ........................................... 43
Использование основной автоматической настройки .......................................... 44
Использование дополнительной автоматической настройки ............................. 46
Соединения
Задняя панель
Соединения
1
SPEAKERS
++
R
REAR
PRESENCE
/ZONE
FRONT
PRESENCE
/ZONE
SURROUND
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
CENTER
23456
NETWORK
USB
COMPONENT VIDEO
RS-232C
BD/
HD DVD
A
DVD
B
CBL/SAT
C
TRIGGER
OUT
DVR
D
1
2
REMOTE
IN
1
OUT
IN
2
OUT
1
MONITOR
OUT
2
790ABC1
Y
COMPONENT VIDEO
Y
RPB
P
P
RPB
8
НазваниеСтр.
1 Терминалы колонок
3 Гнезда COMPONENT VIDEO
Видеокомпонентные гнезда
Видеовыходные гнезда Zone
Терминал DOCK
4 Порт USB
5 Порт NETWORK
6 Гнезда HDMI
7 Гнездо TRIGGER OUT
Гнезда REMOTE IN/OUT
8 Гнезда COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
9 AC OUTLET(S)
0 VOLTAGE SELECTOR
(Только модель для Азии и общая модель)
A Гнезда MULTI CH INPUT
Гнезда ZONE OUT
Гнезда PRE OUT
B AC IN
C Аудиокомпонентные гнезда
Цифровые аудиогнезда
Гнездо ZONE DIGITAL OUT
S VIDEO
CBL/SAT
12 34545
VIDEO
12 34545
L
R
FRONT (6CH)CENTER
L
R
MULTI CH INPUT
DVRDTVDVD
CBL/SAT
SUBWOOFERSURROUND CENTER
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4
SURROUNDSB (8CH)
AC OUTLET
OUT 2OUT 1
VCRDVRDTVDVD
DVR
ZONE OUTPRE OUT
2 Терминал RS-232C
Терминал вывода управления для выборочной установки.
23
28 – 33
28 – 33
114
36
37
37
28
36
36
30
38
12
35
112
35
38
34
31
113
Для получения подробной информации, обратитесь к
дилеру.
HDMI
IN1IN2IN3IN4
BD/HD DVD
VCRVCR DVR
VCR CD-R
FRONT
DVD
CBL/SAT
ZONE OUTVIDEO OUTVIDEO IN
COMPONENT VIDEO
VIDEO
MONITOR
OUT
AUDIO OUTAUDIO INAUDIO IN
MD/TAPE
(FRONT) (SINGLE)
(REAR)
SUBWOOFER
RPB
Y
P
CD-RCD TUNER
MD/TAPE
FRONT
SUR. BACK
PRESENCE
AC IN
DVR
DIGITAL OUTDOCK
ZONE
COAXIAL
CD-R
MD/TAPE
PHONO
L
DVD
R
CBL/SAT
L
DVR
R
OPTICAL
CD
GND
BD/
HD DVD
DVD
DTV
COAXIAL
DIGITAL IN
SPEAKERS
L
REAR
PRESENCE
/ZONE
FRONT
PRESENCE
1
2
3
4
5
6
7
8
/ZONE
SURROUND
(SINGLE)
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
20 Ru
Соединения
Размещение колонок
На схеме ниже отображено рекомендуемое расположение колонок. Данное расположение позволяет прослушивать
сигналы CINEMA DSP и многоканальные аудиоисточники.
■ 11.2/11.1 -канальное расположение колонок
11.2/11.1-канальное расположение колонок очень рекомендуется для воспроизведения звучания аудиоформатов высокой
четкости (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, др.), а также обычных аудиоисточников с помощью программ звукового
поля. Смотрите стр. 23 для информации по подключению.
FPRFPL
FPR
C
FL
FR
Подготовка
FPL
FL
FR
RSW
SR
C
RPR
30˚
SL
60˚
SL
80˚
SBL
30 см или более
SR
SR
SBR
RPRRPL
Обозначения колонок
FL/FR: Фронтальная левая/правая
LSW
SL
RPL
SBL
SBR
SBL/SBR: Тыловая левая/правая окружающего
FPL/FPR:
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая окружающего звучания
звучания
Фронтальная присутствия левая/правая
RPL/RPR: Задняя присутствия левая/правая
LSW/RSW: Левый/правый сабвуфер
Фронтальные левая и правая колонки
Фронтальные колонки предназначены для воспроизведения основного исходящего звучания и эффектов звучания. Разместите
данные колонки на одинаковом расстоянии от идеального места слушателя. Расстояние каждой колонки с каждой стороны
видеоэкрана должно быть одинаковым.
Центральная колонка
Центральная колонка предназначена для воспроизведения звуковых сигналов центрального канала (диалог, вокальное
произведение и т.д.). Если, по некоторым причинам, использование центральной колонки невозможно, вы можете
обойтись без нее. Однако, наилучший результат достигается при использовании полной системы.
Левая и правая колонки окружающего звучания
Колонки окружающего звучания используются для эффектов и окружающего звучания.
Тыловые левая и правая колонки окружающего звучания
Тыловые колонки окружающего звучания предназначены для поддержки колонок окружающего звучания и
предоставляют более реалистичные переходы с передней стороны на тыловую.
Фронтальная и задняя левая и правая колонки присутствия
Более подробно, смотрите стр. 26.
Левый и правый сабвуферы
Более подробно, смотрите стр. 25.
Использование двухполюсных колонок
Для точного воспроизведения с использованием режимов
окружающего звучания THX, рекомендуется
использовать двухполюсные колонки для левого и
правого каналов окружающего звучания. При
использовании двухполюсных колонок, разместите
колонки окружающего звучания и тыловые колонки
окружающего звучания как показано ниже. Расстояние
между тыловыми колонками окружающего звучания
должно быть меньше, чем при обычной расстановке
колонок.
FL
SL
SBL
: Двухполюсная колонка
: Направление фазы двухполюсной колонки
FR
C
SR
SBR
21 Ru
Соединения
■ 7.2/7.1 (или 6.2/6.1) -канальное расположение
колонок
Для информации по подключению, смотрите стр. 23.
FR
FL
LSW
C
FL
SL
SL
80˚
SBL
30 см или более
FR
30˚
60˚
SBR
RSW
C
SL
Обозначения колонок
FL/FR:
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая
SR
SBL/SBR: Тыловая левая/правая
SR
LSW/RSW: Левый/правый
SR
SBR
SBL
Фронтальная левая/правая
окружающего звучания
окружающего звучания
сабвуфер
■ 5.2/5.1 -канальное расположение колонок
Для информации по подключению, смотрите стр. 23.
FR
FL
C
LSW
C
FL
SL
SL
80˚
FR
30˚
60˚
SR
SR
Обозначения колонок
RSW
SR
SL
FL/FR: Фронтальная левая/
правая
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая
окружающего
звучания
LSW/RSW: Левый/правый
сабвуфер
Фронтальные левая и правая колонки
Центральная колонка
Левая и правая колонки окружающего звучания
Функции и настройки каждой колонки такие же, как и для
11.2/11.1-канального расположения колонок (смотрите
стр. 21).
Тыловые левая и правая колонки окружающего
звучания
Тыловые колонки окружающего звучания предназначены
для поддержки колонок окружающего звучания и
предоставляют более реалистичные переходы с передней
стороны на тыловую.
При использовании одной тыловой колонки окружающего
звучания, подключите тыловую колонку окружающего
звучания к терминалу колонки SUR.BACK/BI-AMP
(SINGLE), и установите колонку за местом слушателя.
Сигналы тылового левого и правого каналов
окружающего звучания микшируются и выводятся на одну
тыловую колонку окружающего звучания при установке
“Центр. тылы” на “Маленькая x1” или “Большая x1”
(смотрите стр. 84).
Сабвуфер
Более подробно, смотрите стр. 25.
y
Также, вместо тыловых колонок окружающего звучания, можно
использовать фронтальные колонки присутствия (смотрите
стр. 26).
Фронтальные левая и правая колонки
Центральная колонка
Сабвуфер
Функции и настройки каждой колонки такие же, как и для
11.2/11.1-канального расположения колонок (смотрите
стр. 21).
Левая и правая колонки окружающего звучания
Подключите колонки окружающего звучания к
терминалам колонок SURROUND, даже при установке
колонок окружающего звучания за местом слушателя.
Для получения ровного и целого звукового поля за местом
слушателя, установите левую и правую колонки
окружающего звучания сзади далее по сравнению с
установкой в 11.2/11.1-канальном расположении колонок.
Сигналы тылового канала окружающего звучания
направляются на левую и правую колонки окружающего
звучания, если “Центр. тылы” установлен на “Нет”
(смотрите стр. 84).
Сабвуфер
Более подробно, смотрите стр. 25.
Для других комбинаций колонок
Можно прослушивать многоканальные источники с помощью программ звукового поля с использованием комбинации
колонок, кроме комбинаций колонок, указанных выше.
Используйте функцию автоматической настройки (смотрите стр. 42) или установите параметр “Устан. колонок” в
“Ручная настр.” (смотрите стр. 84) на вывод окружающего звучания на подключенные колонки.
22 Ru
Соединения
Подключение колонок
Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красная полоса) и “–” (белая полоса).
При плохих соединениях, данный аппарат не может аккуратно воспроизводить источники приема.
Предупреждение
• Перед подключением колонок, убедитесь, что данный аппарат отключен (смотрите стр. 39).
• Открытые провода колонок не должны соприкасаться друг с другом, или с любой металлической частью данного
аппарата. Это может привести к поломке данного аппарата и/или колонок.
• Используйте колонки с магнитным экраном. Если данный тип колонок все-же издает помехи при использовании с
экраном, разместите колонки на некотором расстоянии от экрана.
• При подключении колонок на 6 Ом, обязательно установите “SPEAKER IMP.” на “6ΩMIN” до использования
данного аппарата (смотрите стр. 39).
Примечания
•
Кабель колонок на самом деле состоит из двух параллельных спаренных изолированных проводов. Провода отличаются цветом или
формой, например, один может быть отмечен полосками, углублениями или складками. Подключите провод с полосками (углублениями и
т.д.) к терминалам “+” (красная полоса) данного аппарата и колонки. Подключите гладкий провод к терминалам “–” (белая полоса).
• Можно использовать терминалы колонок REAR ZONE/PRESENCE, FRONT ZONE/PRESENCE, и/или EXTRA SP для колонок Zone
2, Zone 3, и/или Zone 4 (смотрите стр. 116). Также можно использовать все терминалы колонок на данном аппарате для колонок Zone 2,
Zone 3, и/или Zone 4 (смотрите стр. 120).
■ Для 11.2/11.1(или 9.2/9.1)-канальной установки колонок
Подготовка
Правая
фронтальная
колонка
присутствия
++
R
REAR
PRESENCE
/ZONE
FRONT
PRESENCE
/ZONE
SURROUND
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
CENTER
SPEAKERS
1
2
IN
1
OUT
IN
2
OUT
RS-232C
TRIGGER
OUT
+12v
15mA MAX.
REMOTE
Правая
задняя
колонка
присутствия
USB
COMPONENT VIDEO
BD/
HD DVD
A
DVD
B
CBL/SAT
C
DVR
D
1
MONITOR
OUT
2
RPBY
P
COMPONENT VIDEO
RPBY
P
Колонки FRONT B
NETWORK
S VIDEO
12 34545
VIDEO
12 34545
L
R
FRONT (6CH)CENTER
L
R
SURROUNDSB (8CH)
MULTI CH INPUT
DVRDTVDVD
CBL/SAT
CBL/SAT
SUBWOOFERSURROUND CENTER
AC OUTLET
VCRDVRDTVDVD
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4
ZONE OUTPRE OUT
HDMI
IN1IN2IN3IN4
OUT 2OUT 1
BD/HD DVD
VCRVCR DVR
AUDIO OUTAUDIO INAUDIO IN
VCR CD-R
DVR
FRONT
MONITOR
OUT
DVD
VIDEO
MD/TAPE
CD-RCD TUNER
(FRONT) (SINGLE)
(REAR)
SUBWOOFER
ZONE OUTVIDEO OUTVIDEO IN
COMPONENT VIDEO
CBL/SAT
MD/TAPE
SUR. BACK
AC IN
RPBY
P
FRONT
PRESENCE
Левая задняя
колонка
присутствия
DVR
DIGITAL OUTDOCK
ZONE
COAXIAL
CD-R
OPTICAL
MD/TAPE
PHONO
L
DVD
R
CBL/SAT
L
DVR
R
OPTICAL
REAR
PRESENCE
CD
GND
BD/
HD DVD
DVD
DTV
COAXIAL
DIGITAL IN
Левая
фронтальная
колонка
присутствия
SPEAKERS
L
REAR
PRESENCE
/ZONE
FRONT
PRESENCE
1
2
3
4
5
6
7
8
/ZONE
SURROUND
(SINGLE)
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
Правая колонка
окружающего
звучания
Тыловая правая
колонка
окружающего
звучания
Фронтальная
правая
колонка
Центральная
колонка
Фронтальная
левая
колонка
Тыловая левая
колонка
окружающего
звучания
Левая колонка
окружающего
звучания
23 Ru
Соединения
TRIGGER
1
■ Для 7.2/7.1(или 6.2/6.1)-канальной установки колонок
Колонки FRONT B
++
SURROUND
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
CENTER
1
2
IN
1
OUT
IN
2
OUT
OUT
+12v
15mA MAX.
REMOTE
DVR
MONITOR
OUT
D
1
2
COMPONENT VIDEO
PRPBY
L
R
FRONT (6CH)CENTER
L
R
SURROUNDSB (8CH)
MULTI CH INPUT
AC OUTLET
SUBWOOFERSURROUNDCENTER
ZONE 2ZONE 3ZONE 4
ZONE OUTPRE OUT
FRONT
(FRONT) (SINGLE)
(REAR)
SUR. BACK
SUBWOOFER
AC IN
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
DVD
R
2
CBL/SAT
OPTICAL
BD/
HD DVD
DTV
COAXIAL
DVR
DVD
CD
DIGITAL IN
3
4
5
6
7
8
L
R
GND
SURROUND
(SINGLE)
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
Центральная
колонка
Правая
колонка
окружающего
звучания
Тыловая правая
колонка
окружающего
звучания
Фронтальная
правая
колонка
Фронтальная
левая
колонка
Тыловая левая
колонка
окружающего
звучания *
Левая
колонка
окружающего
звучания
* При использовании одной тыловой колонки окружающего звучания, подключите колонку к терминалу колонки SUR.BACK/BI-AMP (SINGLE).
■ Для 5.2/5.1 -канальной настройки колонок
Колонки FRONT B
++
SURROUND
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
CENTER
1
2
IN
1
OUT
IN
2
OUT
OUT
+12v
15mA MAX.
REMOTE
DVR
MONITOR
D
OUT
1
2
COMPONENT VIDEO
PRPBY
L
R
FRONT (6CH)CENTER
L
R
SURROUNDSB (8CH)
MULTI CH INPUT
AC OUTLET
SUBWOOFERSURROUNDCENTER
ZONE 2ZONE 3ZONE 4
ZONE OUTPRE OUT
FRONT
Центральная
колонка
(FRONT) (SINGLE)
(REAR)
SUR. BACK
SUBWOOFER
AC IN
DVD
R
2
CBL/SAT
DVR
OPTICAL
BD/
HD DVD
DVD
DTV
COAXIAL
CD
DIGITAL IN
3
4
5
6
7
8
L
R
FRONT
REAR
PRESENCE
GND
PRESENCE
SURROUND
(SINGLE)
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
Правая колонка
24 Ru
окружающего
звучания
Фронтальная
правая
колонка
Фронтальная
левая
колонка
Левая колонка
окружающего
звучания
Соединения
Использование сабвуферов
Использование сабвуферов со встроенными усилителями, например, Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System,
позволяет не только усилить низкочастотные сигналы от любого или всех каналов, но также воспроизводить с высокой
точностью звучание канала LFE (низкочастотный эффект), содержащегося в цифровых аудиосигналах. Для уменьшения
отражения низкочастотного звука на стенах, слегка поверните и направьте сабвуфер в центр комнаты.
Можно использовать один или два сабвуфера, и выбирать различные позиции сабвуферов.
■ Конфигурация 1:
Фронтальные левый и правый
Установите “Конфигурация” в
“Сабвуфер” на “Стерео”
(смотрите стр. 85).
■ Конфигурация 2:
Фронтальный и задний
Установите “Конфигурация” в
“Сабвуфер” на “Фронт. и тыл.”
(смотрите стр. 85).
■ Конфигурация 3:
Один сабвуфер
Установите “Конфигурация” в
“Сабвуфер” на “Моно”
(смотрите стр. 85).
Подготовка
FLFR
LSW
C
RSW
SLSR
SBRSBL
Обозначения колонок
FL/FR: Фронтальная левая/
правая
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая
окружающего звучания
SBL/SBR: Тыловая левая/правая
окружающего звучания
LSW/RSW: Левый/правый сабвуфер
■ Подключение сабвуферов
FLFR
C
FSW
SLSR
RSW
SBRSBL
Обозначения колонок
FL/FR: Фронтальная левая/
правая
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая
окружающего звучания
SBL/SBR: Тыловая левая/правая
окружающего звучания
FSW/RSW: Фронтальный/задний
сабвуфер
C
FLFR
SW
SLSR
SBRSBL
Обозначения колонок
FL/FR: Фронтальная левая/
правая
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая
окружающего звучания
SBL/SBR: Тыловая левая/правая
окружающего звучания
SW: Сабвуфер
Левый (или фронтальный) сабвуфер
y
При подключении одного сабвуфера, подключите сабвуфер к
левым гнездам SUBWOOFER PRE OUT.
DVD
CENTER
(FRONT) (SINGLE)
(REAR)
SUBWOOFER
PRE OUT
SUR. BACK
AC IN
FRONT
PRESENCE
REAR
PRESENCE
R
2
CBL/SAT
OPTICAL
BD/
HD DVD
COAXIAL
DVR
DVD
DTV
CD
DIGITAL IN
3
4
5
6
7
8
L
R
GND
SURROUND
(SINGLE)
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
Правый (или задний) сабвуфер
25 Ru
Соединения
Использование колонок присутствия
Колонки присутствия дополняют звучание от фронтальных колонок и тыловых колонок окружающего звучания
дополнительными эффектами окружения, созданными программами звукового поля (смотрите стр. 54). Колонки
присутствия наиболее эффективны при включенном режиме CINEMA DSP HD³ (смотрите стр. 60). С помощью
фронтальных колонок присутствия, можно настроить вертикальную позицию диалога (смотрите стр. 77).
Примечание
Если “Фронт презенс” установлен на “Нет”, задние колонки присутствия также не срабатывают, и невозможно включить режим
CINEMA DSP HD³.
Фронтальные колонки присутствия
0,5 до 1 м
1,8 м
или выше
Задние колонки присутствия
FL
1,8 м или выше
SR
SBRSBL
0,5 до 1 м
Обозначения колонок
FPRFPL
FR
1,8 м
или выше
FL: Фронтальная левая
FR: Фронтальная правая
C: Центральная
FPL: Фронтальная присутствия
левая
FPR: Фронтальная присутствия
правая
C
*
RPLRPR
1,8 м или выше
SL
*
Обозначения колонок
SL: Левая окружающего
звучания
SR: Правая окружающего
звучания
SBL: Тыловая левая
окружающего звучания
SBR: Тыловая правая
окружающего звучания
RPL: Задняя присутствия левая
RPR: Задняя присутствия правая
* Разместите заднюю левую и правую колонки присутствия таким образом, чтобы расстояние между задними левой и правой колонками
присутствия было таким-же, как и расстояние между фронтальными левой и правой колонками присутствия.
26 Ru
Подключение кабеля колонки
Соединения
■ Подключение бананового штекера
(Только модель для Китая и общая модель)
1Удалите примерно 10 мм изоляционного слоя на
конце каждого провода колонки и затем
скрутите оголенные провода во избежание
короткого замыкания.
10 мм
2Освободите головку.
Красная полоса: положительный (+)
Белая полоса: отрицательный (–)
3Вставьте открытый провод в промежуток с
внутренней стороны каждого терминала.
Закрутите головку и затем вставьте соединитель
бананового штекера в конец соответствующего терминала.
банановый штекер
Подготовка
Красная полоса: положительный (+)
Белая полоса: отрицательный (–)
■ Использование соединений двухканального
усиления
Предупреждение
Удалите замыкающие бруски или мостики колонок для
разделения кроссоверов LPF (фильтр низких частот) и
HPF (фильтр высоких частот).
Данный аппарат позволяет выполнить соединения
двухканального усиления к одной акустической системе.
Убедитесь, что колонки поддерживают двухканальное усиление.
Для выполнения соединений двухканального усиления,
используйте терминалы FRONT A и SUR.BACK/BI-AMP
как показано ниже. Для запуска соединения
двухканального усиления, установите “BI-AMP” на “ON”
в “Дополнительные настройки” (смотрите стр. 120).
4Закрутите головку для закрепления провода.
Данный аппарат
L
+
(SINGLE)
SUR. BACK/
BI-AMP
B
FRONT B/
ZONE
EXTRA SP
FRONT B/
A
FRONT A
SUR. BACK/
BI-AMP
B
FRONT B/
ZONE
EXTRA SP
A
FRONT A
+
R
ЛеваяПравая
Фронтальные колонки
Примечание
При выполнении обычного соединения, убедитесь, что замыкающие
бруски установлены в терминалы колонок соответствующим
образом. Подробнее, смотрите инструкцию к колонкам.
27 Ru
Соединения
Информация о гнездах и штекерах кабелей
Аудиогнезда и штекеры кабелей
AUDIO
L
L
Левый и правый штекеры
аналогового аудиокабеля
R
(Красный)(Белый)(Оранжевый)
R
DIGITAL
COAXIAL
C
Штекер коаксиального
цифрового
аудиокабеля
DIGITAL
OPTICAL
O
Штекер оптического
цифрового
аудиокабеля
■ Аудиогнезда
Данный аппарат оборудован тремя типами аудиогнезд.
Подключение зависит от наличия аудиогнезд на других
компонентах.
Гнезда AUDIO
Для обычных аналоговых аудиосигналов, передающихся через
левый и правый аналоговые аудиокабели. Подключите красные
штекеры к правым гнездам и белые штекеры к левым гнездам.
Гнезда DIGITAL COAXIAL
Для цифровых аудиосигналов, передающихся через
коаксиальные цифровые аудиокабели.
Гнезда DIGITAL OPTICAL
Для цифровых аудиосигналов, передающихся через
оптические цифровые аудиокабели.
Примечание
Вы можете использовать цифровые гнезда для приема битовых потоков
PCM, Dolby Digital и DTS. При подключении компонентов к гнездам
COAXIAL и OPTICAL одновременно, приоритет отдается сигналам,
поступающим в гнездо COAXIAL. Все цифровые входные гнезда
совместимы с цифровыми сигналами с частотой стробирования 96 кГц.
Видеогнезда и штекеры кабелей
VIDEOS VIDEO
(Желтый)(Зеленый) (Синий) (Красный)
V
Штекер композитного
видеокабеля
S
Штекер S-video
кабеля
COMPONENT VIDEO
YR PB P
PB
Y
Штекеры компонентного
видеокабеля
R
P
■ Видеогнезда
Данный аппарат оборудован тремя типами видеогнезд.
Подключите входные видеогнезда на данном аппарате к
выходным видеогнездам компонентов источника приема для
одновременного переключения аудио и видеоисточников.
Подключение зависит от наличия входных гнезд на видеоэкране.
Гнезда VIDEO
Для обычных композитных видеосигналов, передающихся
через композитные видеокабели.
Гнезда S VIDEO
Для S-video видеосигналов, разделенных на видеосигналы
яркости (Y) и насыщенности (С), передающихся по
раздельным проводам S-video кабелей.
Гнезда COMPONENT VIDEO
Для компонентных видеосигналов, разделенных на видеосигналы
B
яркости (Y) и насыщенности (P
раздельным проводам компонентных видеокабелей.
y
Данный аппарат оборудован функцией преобразования
видеосигнала. Смотрите стр. 29 и 89 для подробной информации.
, PR), передающихся по
Информация о HDMI™
■ Гнездо и штекер кабеля HDMI
Данный аппарат оборудован пятью входными гнездами HDMI и двумя
выходными гнездами HDMI для ввода/вывода цифровых аудио и видеосигналов.
HDMI
Штекер кабеля HDMI
y
•
Рекомендуется использовать отдельно продающийтся кабель
HDMI, не превышающий 5 метров, с логотипом HDMI на кабеле.
Для подключения данного аппарата к другим компонентам DVI,
•
↔
используйте кабель преобразования (гнездо HDMI
• Можно проверить возможные трудности, связанные с
подключением HDMI (смотрите стр. 95).
• Смотрите стр. 139 по информации о функции приема сигнала
данного аппарата для соединения HDMI.
28 Ru
гнездо DVI-D).
• При установке “В реж.ожидания” в “Ручная настр.” на “Вкл.”,
данный аппарат открывает доступ сигналам HDMI для входа в
гнездо HDMI IN для прохода через данный аппарат с выходом
на гнездо HDMI OUT (смотрите стр. 94).
Примечания
• Не отсоединяйте или подключайте кабель или не отключайте
питание компонентов HDMI, подключенных к гнездам HDMI
OUT на данном аппарате во время передачи данных. Это может
привести к прерыванию воспроизведения или вызвать шум.
• Гнезда HDMI OUT выводят аудиосигналы, поступающие на
входные гнезда HDMI, только при установке “Поддер.Аудио”
на “Другое” (смотрите стр. 94).
• При отключении питания видеоэкрана, подключенного к
гнездам HDMI OUT через соединение DVI, данный аппарат
может не установить связь с компонентом.
Аналоговые видеосигналы, поступающие на композитные видео,
•
S-video и компонентные видеогнезда, могут выводиться в цифровом
виде от гнезд HDMI OUT. Для запуска данной функции, установите
“Преобразов.” на “Вкл.” в “Ручная настр.” (смотрите стр. 89).
Данный аппарат оборудован двумя гнездами HDMI OUT, однако не
•
может выводить видеосигналы на два гнезда HDMI OUT
одновременно. Можно выбрать действующее гнездо HDMI OUT.
Смотрите стр. 50 для более подробной информации.
Поток аудио и видео сигнала
Соединения
■ Поток аудиосигнала
ВыходВход
HDMI
DIGITAL AUDIO
(COAXIAL)
DIGITAL AUDIO
(OPTICAL)
AUDI O
Примечания
• 2-канальные, а также многоканальные РСМ, Dolby Digital и
DTS сигналы, поступающие на входные гнезда HDMI, могут
выводиться на гнезда HDMI OUT только при установке
“Поддер.Аудио” на “Другое” (смотрите стр. 94).
• Следующие типы аудиосигналов могут приниматься только на
входные гнезда HDMI:
–DSD
–Dolby TrueHD
– Dolby Digital Plus
– DTS-HD Master Audio
– DTS-HD High Resolution Audio
■ Поток видеосигнала
ВыходВход
HDMI
COMPONENT
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
Прямо
“Преобразов.”: “Вкл.” (смотрите стр. 89)
y
Видеосигналы можно подвергнуть деинтерлейсингу и
преобразовать их разрешение с помощью параметров “Видео”.
Смотрите стр. 89 для более подробной информации.
Примечания
• При приеме аналоговых видеосигналов через гнезда
COMPONENT VIDEO, S VIDEO и VIDEO, применяется
следующий приоритетный порядок для поступающих сигналов:
1. COMPONENT VIDEO
2. S VIDEO
3. VIDEO
• Данный аппарат оборудован двумя гнездами COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT и гнездами HDMI OUT.
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT 1 и 2 выводит
одинаковые видеосигналы, и гнезда COMPONENT VIDEO
OUT можно использовать одновременно.
• Цифровые видеосигналы, поступающие на входные гнезда
HDMI, не могут выводиться от аналоговых видеовыходных
гнезд.
• Аналоговые компонентные видеосигналы (только с
разрешением 480i (NTSC)/576i (PAL)) преобразовываются на Svideo или композитные видеосигналы и выводятся от гнезд
VIDEO и S VIDEO MONITOR OUT.
• Сигнал графического интерфейса пользователя не выводится на
гнезда DVR OUT и VCR OUT и не записывается.
Подготовка
29 Ru
Соединения
Подключение телевизионного экрана или проектора
Подключите телевизор (или проектор) к одному из гнезд
HDMI OUT, гнездам COMPONENT VIDEO MONITOR
OUT, гнезду S VIDEO MONITOR OUT или гнезду
VIDEO MONITOR OUT данного аппарата.
Убедитесь, что данный аппарат и другие
компоненты отсоединены от розеток
переменного тока.
y
Можно выбрать воспроизведение аудиосигналов HDMI на
данном аппарате или на другом компоненте HDMI,
подключенном к гнездам HDMI OUT на задней панели данного
аппарата. С помощью параметра “Поддер.Аудио” в “Опция”
выберите компонент для воспроизведения аудиосигналов HDMI
(смотрите стр. 94).
Компонентный видеовход
PR
PB
Y
Примечания
• Данный аппарат оборудован двумя гнездами HDMI OUT,
однако не может выводить видеосигналы на два гнезда HDMI
OUT одновременно. Можно выбрать действующее гнездо
HDMI OUT. Установите селектор режима управления на
FAMP и затем повторно нажимайте CHDMI OUT.
• При подключении видеоэкрана или проектора к одному из гнезд
HDMI OUT, подключите компонент к гнезду HDMI OUT 1.
• Некоторые видеоэкраны, подключенные к данному аппарату
через соединение DVI, не распознают поступающие аудио/
видеосигналы HDMI, если они находятся в режиме ожидания. В
таком случает, беспорядочно мигает индикатор HDMI.
•
Меню графического интерфейса пользователя не накладывается на
входящее видеоизображение, в зависимости от формата входящего
видеосигнала, и настройки параметров в “Обои” (смотрите стр. 91).
В таком случае, меню графического интерфейса пользователя
отображается с обоями или серым фоном.
•
Если подключенный видеоэкран совместим с функцией автоматической
синхронизации аудио и видеосигналов (функция автоматической
синхронизации изображения и речевых сигналов), данный аппарат
автоматически настраивает временное соотношение аудио и
видеосигналов (смотрите стр. 88). Для использования функции,
подключите видеоэкран к гнездам HDMI OUT на данном аппарате.
Проектор
Вход HDMI
NETWORK
COMPONENT VIDEO
BD/
HD DVD
A
DVD
B
CBL/SAT
C
DVR
D
1
MONITOR
OUT
2
Y
USB
RPBY
P
COMPONENT VIDEO
RPBY
P
S VIDEO
12 34545
VIDEO
12 34545
L
R
FRONT (6CH)CENTER
L
R
MULTI CH INPUT
DVRDTVDVD
CBL/SAT
CBL/SAT
SUBWOOFERSURROUND CENTER
SURROUNDSB (8CH)
AC OUTLET
VCRDVRDTVDVD
ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4
ZONE OUTPRE OUT
PRPB
SPEAKERS
1
2
IN
1
OUT
IN
2
OUT
RS-232C
TRIGGER
OUT
+12v
15mA MAX.
REMOTE
++
R
REAR
PRESENCE
/ZONE
FRONT
PRESENCE
/ZONE
SURROUND
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
CENTER
Вход HDMI
Компонентный видеовход
HDMI
IN1IN2IN3IN4
OUT 2OUT 1
BD/HD DVD
VCRVCR DVR
AUDIO OUTAUDIO INAUDIO IN
VCR CD-R
DVR
FRONT
MONITOR
OUT
DVD
VIDEO
MD/TAPE
CD-RCD TUNER
(FRONT) (SINGLE)
(REAR)
SUBWOOFER
V
Видеовход
CBL/SAT
ZONE OUTVIDEO OUTVIDEO IN
COMPONENT VIDEO
RPBY
P
MD/TAPE
FRONT
SUR. BACK
PRESENCE
AC IN
Вход S-video
REAR
PRESENCE
S
DVR
DIGITAL OUTDOCK
ZONE
COAXIAL
CD-R
OPTICAL
MD/TAPE
PHONO
L
DVD
R
CBL/SAT
L
DVR
R
OPTICAL
CD
GND
BD/
HD DVD
DVD
DTV
COAXIAL
DIGITAL IN
SPEAKERS
L
REAR
PRESENCE
/ZONE
FRONT
PRESENCE
1
2
3
4
5
6
7
8
/ZONE
SURROUND
(SINGLE)
SUR. BACK/
BI-AMP
FRONT B
/ZONE
EXTRA SP
FRONT A
30 Ru
TB
обозначает рекомендуемые подключения
обозначает альтернативные подключения
Loading...
+ 120 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.