The above warning is located on the top of the unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
1Read these instructions.
2Keep these instructions.
3Heed all warnings.
4Follow all instructions.
5Do not use this apparatus near water.
6Clean only with dry cloth.
7Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long periods of
time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
(98-6500)
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(class B)
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division,
6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif.
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
Model Name : DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is
suspected.
* This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
NEDERLAND / THE NETHERLANDS
• Dit apparaat bevat een lithium batterij voor geheugen back-up.
• This apparatus contains a lithium battery for memory back-up.
• Raadpleeg uw leverancier over de verwijdering van de batterij op
het moment dat u het apparaat ann het einde van de levensduur
afdankt of de volgende Yamaha Service Afdeiing:
•For the removal of the battery at the moment of the disposal at the
end of the service life please consult your retailer or Yamaha Service Center as follows:
• Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA.
• Do not throw away the battery. Instead, hand it in as small chemical waste.
90620
Yamaha Music Nederland Service Afdeiing
Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT
Tel. 030-2828425
Yamaha Music Nederland Service Center
Address : Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT
Te l: 030-2828425
(lithium disposal)
ADVARSEL!
Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det
brugte batteri tilbage til leverandoren.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp
eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren.
Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS
Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä
käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
(lithium caution)
(FCC DoC)
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE: NEUTRAL
BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured markings identifying the terminals
in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or
by the safety earth symbol or colored GREEN or GREEN-andYELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.(3 wires)
PRECAUTIONS D'USAGE
PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER
A TOUTE MANIPULATION
* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la
mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions
données ci-dessous n'est pas exhaustive :
Alimentation/cordon d'alimentation
• Utilisez seulement la tension requise pour l'appareil. Celle-ci est imprimée sur
la plaque du constructeur de l'appareil.
• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni. Si vous comptez utiliser
l'appareil dans une région autre que celle de l'achat, le cordon d'alimentation
fourni risque de ne pas être compatible. Veuillez vérifier avec votre distributeur
Yamaha.
• Ne laissez pas le cordon d'alimentation à proximité de sources de chaleur, telles
que radiateurs ou appareils chauffants. Evitez de tordre et plier excessivement le
cordon ou de l'endommager de façon générale, de même que de placer dessus
des objets lourds ou de le laisser traîner là où l'on marchera dessus ou se
prendra les pieds dedans ; ne déposez pas dessus d'autres câbles enroulés.
• Prenez soin d'effectuer le branchement à une prise appropriée avec une mise à
la terre protectrice. Toute installation non correctement mise à la terre présente
un risque de décharge électrique.
Avertissement en cas de présence d'eau
• Evitez de laisser l'appareil sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans
l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. N’y déposez pas des récipients contenant des
liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures.
• Ne touchez jamais une prise électrique avec les mains mouillées.
En cas d'anomalie
• Si le cordon d'alimentation s'effiloche ou est endommagé ou si vous constatez
une brusque perte de son en cours d'interprétation ou encore si vous décèlez
une odeur insolite, voire de la fumée, coupez immédiatement l'interrupteur
principal, retirez la fiche de la prise et donnez l'appareil à réviser par un
technicien Yamaha.
• Si l'appareil tombe ou est endommagé, coupez immédiatement l'interrupteur
d'alimentation, retirez la fiche électrique de la prise et faites inspecter l'appareil
par un technicien Yamaha.
Ne pas ouvrir
• N’ouvrez pas l'appareil et ne tentez pas d'en démonter les éléments internes ou
de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de
l'appareil ne prévoit d’intervention de l’utilisateur. Si l’appareil donne des signes
de mauvais fonctionnement, mettez-le immédiatement hors tension et donnez-le
à réviser au technicien Yamaha.
ATTENTION
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour vous éviter à vous-même ou à votre entourage
des blessures corporelles ou pour empêcher toute détérioration de l'appareil ou du matériel avoisinant. La liste de ces
précautions n'est pas exhaustive :
Alimentation/cordon d'alimentation
• Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez plus l'instrument ou en
cas d’orage.
•Veillez à toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer de
l'appareil ou de la prise d'alimentation. Le fait de tirer sur le câble risque de
l'endommager.
Emplacement
• Débranchez tous les câbles connectés avant de déplacer l'appareil.
• Lors de la configuration de l'appareil, assurez-vous que la prise secteur que
vous utilisez est facilement accessible. En cas de problème ou de
dysfonctionnement, coupez directement l'alimentation et retirez la fiche de la
prise. Même lorsque le produit est hors tension, une faible quantité d'électricité
circule toujours dans l'instrument. Si vous n'utilisez pas le produit pendant une
longue période, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
• Evitez de régler les commandes de l'égaliseur et les curseurs sur le niveau
maximum. En fonction de l'état des appareils connectés, un tel réglage peut
provoquer une rétroaction acoustique et endommager les haut-parleurs.
• N’abandonnez pas l'appareil dans un milieu trop poussiéreux ou un local
soumis à des vibrations. Evitez également les froids et chaleurs extrêmes
(exposition directe au soleil, près d'un chauffage ou dans une voiture exposée
en plein soleil) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les
éléments internes.
4
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
• N’installez pas l'appareil dans une position instable où il risquerait de se
renverser.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une TV, d'une radio, d'un équipement
stéréo, d'un téléphone portable ou d'autres appareils électriques. Cela pourrait
provoquer des bruits parasites, tant au niveau de l'appareil que de la TV ou de la
radio se trouvant à côté.
Connexions
•Avant de raccorder cet appareil à d'autres, mettez ces derniers hors tension. Et
avant de mettre sous/hors tension tous les appareils, veillez à toujours ramener
le volume au minimum.
• Effectuez la connexion à une source d'alimentation correctement mise à la terre.
Une vis de mise à la terre est disponible sur le panneau arrière pour une sécurité
optimale et afin d'éviter toute décharge électrique. Si la sortie électrique n'est
pas mise à la terre, prenez soin de connecter la vis de mise à la terre à un point
de mise à la terre adéquat avant de brancher l'appareil sur le secteur. Une mise à
la terre inadéquate peut entraîner une décharge électrique.
Entretien
• Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur lors du nettoyage de l'appareil.
(5)-4 1/2
Précautions d'utilisationPile auxiliaire
• N’utilisez pas l'appareil trop longtemps à des volumes trop élevés, ce qui risque
d'endommager durablement l'ouïe. Si vous constatez une baisse de l'acuité
auditive ou des sifflements d'oreille, consultez un médecin sans tarder.
• Ne vous appuyez pas sur l'appareil et n’y déposez pas des objets lourds. Ne
manipulez pas trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs.
Ne mettez pas le commutateur [POWER] hors et sous tension de manière répétée ou trop rapidement. Patientez au moins six secondes entre l'arrêt de l'unité et son
redémarrage.
Les pieds en caoutchouc fournis dans cet emballage peuvent être fixés sur le bas du périphérique pour éviter qu'il ne glisse sur une surface glissante.
Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'appareil ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas
plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.
Veillez à toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé.
Les performances des composants possédant des contacts mobiles, tels que des sélecteurs, des commandes de volume et des connecteurs, diminuent avec le temps.
Consultez un technicien Yamaha qualifié s'il faut remplacer des composants défectueux.
• Les illustrations figurant dans ce mode d'emploi sont uniquement fournies à titre d'information et peuvent différer légèrement de celles qui apparaissent sur
votre équipement.
• CobraNet est une marque commerciale de Cirrus Logic, Inc.
• Ethernet est une marque commerciale de Xerox Corporation.
•Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs et sont reconnues comme telles par Yamaha.
• Ce périphérique dispose d'une batterie de secours intégrée. Lorsque vous
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, les données de la scène
en cours sont conservées. La durée de vie de la batterie de sauvegarde est
toutefois d'environ cinq ans. Si la batterie arrive en fin de vie, les données de la
scène en cours seront perdues. Lorsque la charge de la batterie de secours
devient faible, le voyant [ERROR] du panneau avant clignote. Dans ce cas,
sauvegardez immédiatement les données sur un ordinateur et demandez à un
revendeur Yamaha de remplacer la batterie de secours.
Merci d'avoir choisi le satellite Digital Mixing Engine DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C de Yamaha.
Pour profiter pleinement des fonctionnalités et des performances qu'offre le DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C, nous vous
invitons à lire attentivement ce mode d'emploi avant de brancher ou d'utiliser l'appareil. Rangez soigneusement ce manuel pour
pouvoir le consulter par la suite.
Accessoires (Assurez-vous
Préparation
que les éléments suivants
sont inclus dans l'emballage.)
•Mode d'emploi du DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C
(ce document)
•Manuel d'installation du logiciel DME Designer
•CD-ROM
•Cordon d'alimentation secteur
•Prise Euroblock (16P) x 1
•Prise Euroblock (3P) x 8
•Pied en caoutchouc x 4
Connexion du cordon d'alimentation.
Assurez-vous d'avoir mis tous les périphériques hors
tension avant de brancher le secteur électrique.
ATTENTION
Branchez en premier l'extrémité de la fiche femelle du
cordon CA dans la prise [AC IN] située sur le panneau
arrière du satellite DME et la prise mâle dans une prise
secteur appropriée.
Prenez soin d'utiliser la tension spécifiée pour le
périphérique.
Options
Panneaux de commandes
•Panneau de commandes intelligent ICP1
•Panneau de commandes CP4SW
•Panneau de commandes CP4SF
•Panneau de commandes CP1SF
NOTE
Pour plus d'informations sur le panneau de commandes, reportezvous au mode d'emploi fourni avec le panneau de commandes,
ainsi qu'au mode d'emploi du DME Designer.
Mise sous et hors tension
Pour éviter que la hausse de puissance initiale ne génère
d'importantes perturbations par bruits impulsifs ou
n'endommage votre système de haut-parleurs, mettez les
périphériques sous tension dans l'ordre suivant : sources
ATTENTION
audio, console de mixage (M7CL ou PM5D, par
exemple), satellite DME et, enfin, les amplificateurs.
Procédez en sens inverse pour la mise hors tension.
1. Appuyez sur le commutateur [POWER] pour
mettre le satellite DME sous tension.
Avant-propos
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
E/S audio
Connexion
A propos des noms de
produits
Dans ce manuel, les modèles DME8i-C, DME8o-C et
DME4io-C sont appelés « satellite DME » et les modèles
DME64N et DME24N le satellite DME sont classés dans la
série DME.
A propos de la version du
microprogramme
Vous pouvez vérifier le numéro de version du
microprogramme du satellite DME en utilisant le logiciel
DME Designer.
Vous pouvez également télécharger la dernière version du
microprogramme sur le site Web ci-dessous.
http://www.yamahaproaudio.com/
2. Appuyez à nouveau sur le commutateur
[POWER] pour l'éteindre.
NOTE
Le satellite DME garde en mémoire les réglages de scène lorsque
vous éteignez l'appareil.
Lorsque vous mettez le satellite DME sous tension, il démarre
avec les mêmes réglages de scène.
Vous pouvez utiliser le paramètre « Last Mem. Resume » du DME
Designer pour configurer le satellite DME de manière à ce qu'il
rappelle, au démarrage, la scène sélectionnée avant la mise hors
tension de l'appareil.
Ne mettez PAS le satellite DME hors tension pendant
la réception de données depuis le DME Designer ou sa
manipulation depuis un périphérique externe.
ATTENTION
Un dysfonctionnement pourrait en effet se produire.
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
Références
7
Avant-propos
Précautions relatives à
l'utilisation d'un satellite
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion
à un ordinateur
DME monté en rack
Si vous installez le satellite DME avec d'autres satellites
DME ou d'autres périphériques dans un rack mal aéré, la
température ambiante à l'intérieur du rack risque
d'augmenter et de réduire les performances. Prenez soin
d'installer le satellite DME dans un rack bien ventilé et
assurez-vous que la chaleur est dispersée efficacement.
Si vous craignez que la température à l'intérieur du rack ne
dépasse 40 degrés Celsius ou 104 degrés Fahrenheit (ou que
la température ambiante à l'extérieur du rack ne dépasse
30 degrés Celsius ou 86 degrés Fahrenheit), installez un kit
de ventilation sur la rangée supérieure du rack. Le ventilateur
doit fournir un flux d'air de 1,6 m3/min ou plus et une
pression statique de 5 mmH2O ou plus.
Avant-propos
ventilation
Satellite DME
Satellite DME
Connexion
E/S audio
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
Kit de
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
USB
USB
SIGNAL
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
Références
8
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Présentation du satellite DME
Différences entre les modèles DME8i-C, DME8o-C et DME4io-C
Les différences entre ces trois modèles sont les suivantes :
■ DME8i-C
Ce modèle propose des entrées analogiques à 8 canaux.
■ DME8o-C
Ce modèle propose des sorties analogiques à 8 canaux.
■ DME4io-C
Ce modèle propose des entrées et sorties analogiques à 4 canaux.
Fonctionnalités du satellite DME
Outre les fonctions de sortie de matrice et de mixage de base, le satellite DME comprend des égaliseurs, des
compresseurs, un retard, etc., qu'il est possible de combiner à l'aide du DME Designer pour configurer tout
système audio requis.
Les connecteurs CobraNet du périphérique vous permettent de commander à distance des entrées et sorties
analogiques en transférant des signaux audio numériques via un réseau.
Les étapes suivantes résument le processus de configuration du satellite DME en vue de son utilisation :
Avant-propos
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
1. Connectez votre ordinateur au satellite DME via un câble USB (page 22).
2. Installez le pilote USB-MIDI et le DME Designer.
(Reportez-vous au manuel d'installation du DME Designer pour plus de détails.)
3. Configurez le réseau depuis le DME Designer (page 23).
4. Connectez les périphériques.
• Connexion réseau
Connexion Ethernet (page 24)
Connexion USB (page 22)
Créez une configuration à l'aide du DME Designer, puis transférez-la vers le satellite DME.
(Reportez-vous au mode d'emploi du DME Designer pour plus de détails.)
E/S audio
Connexion
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Références
9
Avant-propos
Réseau du système audio
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Glossaire pour le satellite DME
Présentation du satellite DME
Plusieurs unités de la série DME interconnectées au sein d'un réseau via Ethernet fonctionnent en tant que système
audio unique.
Dans un système audio DME, un groupe de modèles identiques pouvant être utilisés de manière synchronisée est
appelé un « groupe de périphériques » ; les divisions de traitement audio qui accueillent plusieurs groupes de
périphériques sont appelées des « « zones » ; et l'ensemble de la zone desservie par le système acoustique est appelé
une « région ».
Chaque groupe de périphériques inclut toujours une unité de la série DME qui fonctionne en tant que « maître
du groupe » et contrôle toutes les autres unités de la série DME appartenant au même groupe.
Si un ordinateur est connecté au réseau, vous pouvez l'utiliser pour contrôler tout un groupe de périphériques via
son maître.
Cette section explique la terminologie propre au satellite DME.
Connexion à
un ordinateur
Connexion
E/S audio
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
Composants et paramètres
Les modules de traitement audio individuels (égaliseurs, compresseurs, etc.) sont appelés des « composants ».
Des modules de commande des préamplificateurs micro externes sont également disponibles en tant que
composants.
La modification des paramètres des composants permet de contrôler le fonctionnement des composants.
Configuration
Une « configuration » est un ensemble complet de composants destinés à l'élaboration d'un système audio.
Chaque configuration détermine les fonctions audio de l'unité satellite DME correspondante.
Tous les jeux de paramètres inclus dans les composants d'une configuration sont appelés des « paramètres
prédéfinis ».
Une unité satellite DME possède plusieurs configurations et une configuration comporte plusieurs paramètres
prédéfinis.
Touches définies par l'utilisateur (Paramètres définis par l'utilisateur)
La désignation de paramètres en tant que paramètres définis par l'utilisateur vous permet de contrôler le
périphérique depuis l'ICP1.
Reportez-vous au mode d'emploi du DME Designer pour plus de détails.
Références
10
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Présentation du satellite DME
Scène
La combinaison de toutes les configurations et de tous les paramètres prédéfinis est appelée une « scène ».
Les scènes peuvent être rappelées depuis un ICP1, un périphérique GPI, d'autres contrôleurs externes ou un
ordinateur.
Il est possible de stocker jusqu'à 999 scènes pour chaque groupe de périphériques.
Structure de la scène
Scène
Scène 1
Scène 2
Scène 999
Console de mixage
Changement de scène
Premier acteChangement sombre/clairDeuxième acte
Orchestre
Pièce
16 x 8
Composant
Configuration
Orchestre
Pièce
Pièce
Orchestre
Paramètre
prédéfini
Ex. : Gate
• Attack
• Decay
• Range
• Threshold
• Key in
• Hold
Avant-propos
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
ScèneScèneScène
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
USB
SIGNAL
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
USB
Scène 1Rappel de scèneScène 2
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
E/S audio
Connexion
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Références
11
Avant-propos
Types de signaux
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
Présentation du satellite DME
Les signaux du système audio du satellite DME peuvent être généralement classés comme suit :
1 Audio
Le satellite DME est utilisé pour envoyer et recevoir des signaux audio vers et en provenance d'autres unités de la
série DME ainsi que d'autres équipements audio.
La transmission et la réception de signaux audio se font principalement via les connecteurs [INPUT] et
[OUTPUT].
Les connecteurs CobraNet peuvent également transmettre et recevoir des signaux audio numériques.
2 Contrôle du groupe de périphériques
Les signaux de contrôle du groupe de périphériques commandent tous les périphériques de la série DME du
groupe.
Il existe deux types de signaux de contrôle du groupe de périphériques :
•Signaux de contrôle entre l'ordinateur et l'unité de la série DME maître du groupe
•Signaux de contrôle entre l'unité de la série DME maître du groupe et les autres unités de
la série DME
Vous pouvez utiliser l'application DME Designer pour contrôler l'ensemble du groupe de périphériques et
notamment l'envoi de composants aux périphériques et la configuration des paramètres selon les besoins.
Connexion
E/S audio
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
Références
3 Contrôle de périphérique
Ces signaux assurent la communication et le contrôle entre les périphériques individuels.
Sont inclus dans cette catégorie les messages MIDI transférés entre les connecteurs [USB], les signaux GPI
transférés entre les connecteurs [GPI] et les signaux de contrôle des préamplis micro distants traités via le
connecteur [REMOTE].
Le logiciel DME Designer vous permet d'intégrer, de configurer et de contrôler le système de la série DME depuis
un ordinateur connecté.
Vous pouvez créer le système audio de la série DME en utilisant des blocs graphiques du DME Designer qui
s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
Les réglages, la configuration et les données des paramètres de la série DME sont transférés de l'ordinateur vers
l'unité de la série DME via la connexion USB ou Ethernet.
Une fois les données transférées à l'unité, vous pouvez débrancher l'unité de la série DME de l'ordinateur et
l'utiliser en tant que processeur autonome.
Vous pouvez également contrôler l'unité de la série DME en temps réel depuis le DME Designer tant qu'elle est
connectée à l'ordinateur.
Si plusieurs unités de la série DME sont connectées au réseau, le DME Designer vous permet de créer une
configuration incluant ces unités.
Reportez-vous à la section « Connexion à un ordinateur » (page 22) pour plus d'informations sur la connexion
d'un ordinateur au satellite DME. Reportez-vous au manuel d'installation du DME Designer pour obtenir des
informations détaillées sur l'installation de l'application DME Designer et des pilotes logiciels requis.
Consultez le mode d'emploi de DME Designer pour des instructions sur l'installation et le fonctionnement.
Connexion
E/S audio
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
Références
14
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Présentation du satellite DME
A propos de CobraNet
CobraNet en un mot
Développée par Cirrus Logic, Inc., U.S., la technologie CobraNet autorise la distribution de données audio
numériques non compressées en temps réel via des réseaux Fast Ethernet (100 mégabits/s) de norme industrielle.
Le réseau CobraNet peut accueillir simultanément jusqu'à 128 canaux (64 dans chaque direction).
(Le nombre de canaux disponibles dépend des performances des périphériques et de l'état des signaux audio.)
CobraNet prend actuellement en charge une vitesse d'échantillonnage de 48 ou 96 kHz et une résolution de 16,
20 ou 24 bits.
Il peut également transférer des données de contrôle parallèlement à des signaux audio.
Le type de données de contrôle que peut gérer le réseau dépend du type de périphériques sur le réseau.
Lorsqu'un signal audio passe par le réseau CobraNet, il provoque un temps d'attente fixe de 5,33 millisecondes
(ou, selon le réglage, de 2,67 ou 1,33 millisecondes).
Visitez la page d'accueil de CobraNet pour plus d'informations sur CobraNet.
Page d'accueil de CobraNet
http://www.cobranet.info/
Faisceau
Le réseau CobraNet transmet des données audio numériques par faisceaux. Lorsque des faisceaux sont reçus, ils
sont reconvertis en données audio numériques.
Avec le satellite DME, un faisceau unique peut accueillir jusqu'à huit canaux de données audio numériques.
En vue de leur acheminement à travers le réseau, les faisceaux reçoivent un numéro compris entre 1 et 65 279.
Si vous attribuez le même numéro de faisceau sur les périphériques de transmission et de réception, des données
audio numériques pourront être transmises via le réseau CobraNet.
Il n'y a pas de limite au nombre de faisceaux pouvant être transmis ou reçus sur le réseau CobraNet, tant qu'il y a
suffisamment de ressources réseau.
Le nombre de faisceaux pouvant être gérés dépend du périphérique.
Le satellite DME peut utiliser jusqu'à 4 faisceaux de sortie et 8 faisceaux de sortie.
Vous pouvez définir le nombre de faisceaux à l'aide de l'application DME Designer.
Avant-propos
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
E/S audio
Connexion
Le nombre maximum de canaux pouvant être attribués à chaque faisceau est le suivant.
Nombre maximum de canaux par faisceau
Temps
d'attente
5,33 ms8874*4*3**
2,66 ms8884*4*4*
1,33 ms8884*4*4*
*Dans la mesure où les données audio sont traitées comme deux signaux de 48 kHz combinés, le nombre maximum de
canaux est réduit de moitié.
** La sortie du signal audio du 4e canal contient certains bruits d'alias, de sorte que le bon fonctionnement ne peut pas être
garanti. Il est donc préférable de ne pas utiliser ce canal.
NOTE
Le nombre de canaux par faisceau peut être modifié comme suit.
En fonction de la configuration, le nombre maximum de canaux pouvant être traités peut être inférieur à 8.
16 bits,
48 kHz
20 bits,
48 kHz
24 bits,
48 kHz
16 bits,
96 kHz
20 bits,
96 kHz
24 bits,
96 kHz
Nombre de faisceaux par canal et de canaux utilisables
Nombre de canaux
par faisceau
8
4
2
1
Fais-
ceau 1
1-89-16––––––
1–45–89–1213–16––––
1–23–45–67–89–1011–1213–1415–16
12345678
Fais-
ceau 2
Fais-
ceau 3
Fais-
ceau 4
Fais-
ceau 5
Fais-
ceau 6
Fais-
ceau 7
Fais-
ceau 8
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
Références
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
15
Avant-propos
Faisceaux à multidiffusion et à monodiffusion
Présentation du satellite DME
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
Connexion
E/S audio
Les faisceaux CobraNet peuvent être à multidiffusion ou à monodiffusion.
Les faisceaux à multidiffusion sont transmis depuis un périphérique unique vers plusieurs périphériques du réseau,
alors que les faisceaux à monodiffusion sont transmis depuis un périphérique unique vers un autre (un à un).
Les faisceaux à monodiffusion sont uniquement transmis lorsqu'un autre périphérique est configuré pour les
recevoir grâce à l'attribution des numéros de faisceau identiques. Les faisceaux à multidiffusion sont quant à eux
transmis à tous les périphériques du réseau, quels que soient ceux qui ont été configurés pour les recevoir. Par
contre, seuls ces derniers sont en mesure de traiter les faisceaux.
Il est conseillé de ne pas utiliser plus de quatre faisceaux à multidiffusion (soit 32 canaux) dans la mesure où la
transmission de ces faisceaux consomme davantage de ressources du réseau.
Des faisceaux monodiffusion doivent être utilisés si cinq faisceaux ou plus sont requis. Il est également possible de
configurer plusieurs périphériques pour qu'ils reçoivent le même nombre de faisceaux à monodiffusion. En
fonction du périphérique émetteur, 4 périphériques récepteurs au maximum peuvent être simultanément à même
de recevoir le même faisceau. Cette situation est connue sous le nom de «multi-monodiffusion ». Le satellite DME
est capable de traiter des faisceaux à multi-monodiffusion.
Les faisceaux à multidiffusion et à monodiffusion sont identifiés par un numéro de faisceau. les faisceaux à
multidiffusion sont numérotés de 1 à 255 et les faisceaux à monodiffusion de 256 à 65 279.
Faisceau à multidiffusion
Les faisceaux à multidiffusion
transmis à partir du périphérique A
Périphérique CobraNet Périphérique CobraNet
AB
Données audio
numériques
sont envoyés vers tous les
périphériques du réseau CobraNet
(périphériques B, C et D dans cet
exemple).
Réseau
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
Références
Faisceau à monodiffusion
Si le périphérique A transmet des
faisceaux à monodiffusion et que les
mêmes numéros sont attribués aux
faisceaux de transmission du
périphérique A et aux faisceaux de
réception du périphérique D, le
périphérique A envoie les faisceaux à
monodiffusion vers D.
CD
Périphérique CobraNet Périphérique CobraNet
Périphérique CobraNet Périphérique CobraNet
AB
Réseau
CD
Périphérique CobraNet Périphérique CobraNet
Données audio
numériques
16
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Présentation du satellite DME
Conducteurs et exécuteurs
Un seul périphérique du réseau CobraNet fonctionne en tant que conducteur (maître de la synchronisation du
réseau). Tous les autres périphériques CobraNet sont des exécuteurs (esclaves de la synchronisation du réseau).
Chaque périphérique synchronise son horloge interne en fonction des paquets de temps (signaux de
synchronisation) transmis par le conducteur.
Le conducteur est choisi automatiquement sans qu'aucune intervention de l'utilisateur ne soit requise.
La configuration d'une priorité du conducteur appropriée peut toutefois permettre à l'utilisateur de désigner
n'importe quel périphérique en tant que conducteur.
Reportez-vous au mode d'emploi du DME Designer pour plus d'informations sur la configuration de la priorité
du conducteur.
Si le satellite DME est le conducteur, le voyant [IN USE/CONDUCTOR] clignote en orange.
Si le conducteur tombe en panne, un autre périphérique prend automatiquement la relève.
Dans la mesure où le conducteur transmet des paquets de temps (signaux de synchronisation) sur le réseau, tous
les exécuteurs n'ont pas besoin d'une connexion à l'horloge de mots externe, ce qui réduit la complexité du câblage
et les coûts.
Tout équipement audio numérique non mis en réseau doit dériver son horloge de mots à partir d'un périphérique
CobraNet en réseau.
NOTE
Tous les périphériques CobraNet en réseau, qu'il s'agisse du conducteur ou d'un exécuteur, peuvent recevoir des données audio
numériques et de contrôle.
Avant-propos
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
Câbles et concentrateurs du réseau CobraNet
Des câbles métalliques de catégorie 5 peuvent être utilisés pour couvrir des distances de 100 mètres au maximum.
La distance maximale du câble à fibres optiques multimodal est de 2 kilomètres.
Cependant, en raison de différences au niveau des câbles, ainsi que des performances du concentrateur de
commutation et du périphérique CobraNet, le bon fonctionnement ne peut pas être garanti dans tous les cas à la
longueur maximale.
Les câbles Ethernet sont classés en câbles croisés et droits. Lorsque vous connectez directement deux périphériques,
utilisez un câble Ethernet croisé.
Utilisez un concentrateur de commutation et des câbles droits pour relier trois périphériques réseau ou plus.
E/S audio
Connexion
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Références
17
Avant-propos
Commandes et connecteurs
Panneau avant
Présentation
du satellite DME
DME8i-C
92 57
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
USB
SIGNAL
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
Commandes
et connecteurs
DME8o-C
Connexion à
un ordinateur
DME4io-C
Connexion
E/S audio
Connexion à un
périphérique externe
1 Connecteur [USB]
Utilisez ce connecteur pour brancher le satellite DME au
port USB de l'ordinateur. Si vous prévoyez d'utiliser une
connexion USB, vous devez d'abord installer le pilote USBMIDI sur votre ordinateur.
Reportez-vous au manuel d'installation du DME Designer
pour obtenir des instructions sur l'installation.
Prenez soin de suivre la procédure ci-dessous lorsque vous
Autres fonctions
établissez une connexion USB avec un ordinateur. Sinon,
l'ordinateur et/ou le satellite DME risquent de se bloquer et,
ce faisant, de provoquer des dégâts ou la perte de données.
En cas de blocage de l'ordinateur ou du satellite DME,
mettez ce dernier hors, puis sous tension, puis redémarrez
l'ordinateur.
1
USB
1
USB
1486
3 486
3 486
3
ATTENTION
92 57
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
92 57
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
•Avant de connecter le satellite DME à l'ordinateur via
USB, annulez le mode d'économie d'énergie de
l'ordinateur (mode Suspension, Veille ou Attente, par
exemple).
•Avant de mettre le satellite DME sous tension, branchez
d'abord son connecteur [USB] au port USB de
l'ordinateur.
•Avant de mettre l'unité sous ou hors tension et de
connecter ou de déconnecter le câble USB, effectuez les
opérations suivantes :
-Fermez toutes les applications ouvertes.
- Assurez-vous que le satellite DME n'est PAS en train
de transférer des données.
•Patientez six secondes ou plus entre la mise sous, puis
hors tension de l'unité (et vice versa) ou entre la
connexion et la déconnexion (et vice versa) du câble
USB.
Références
18
2 Voyant [NETWORK]
S'allume en orange pendant la communication des données
via le connecteurs [USB] ou [NETWORK].
3 Voyant [MASTER]
S'allume en vert lorsque le périphérique fonctionne comme
maître du groupe et est éteint lorsque le nœud fonctionne en
tant qu'esclave.
Vous pouvez désigner le maître du groupe dans le DME
Designer.
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Commandes et connecteurs
4 Voyant [ERROR]
S'allume lorsqu'une erreur se produit. Les voyants [PEAK]
reflètent le type d'erreur. Le voyant [ERROR] clignote
lorsque la charge de la batterie devient faible.
5 Voyant [IN USE/CONDUCTOR]
S'allume en orange lorsque le satellite DME reçoit une
alimentation correcte et clignote lorsque le périphérique
fonctionne en tant que conducteur CobraNet. Lorsque le
connecteur secondaire (sauvegarde) du satellite DME est
branché (page 21), le voyant s'éteint toutes les trois secondes
pour signaler une anomalie au niveau de la connexion
primaire.
NOTE
Reportez-vous à la page 21 pour plus d'informations sur les
connecteurs primaires et secondaires.
6 Voyant [LINK/ACTIVITY]
S'allume fixe ou clignote lentement lorsque des câbles sont
correctement branchés sur les connecteurs CobraNet.
Clignote rapidement lors du transfert correct de données sur
le réseau par l'unité. Si la connexion secondaire (sauvegarde)
est utilisée pour la communication, le voyant s'éteint toutes
les trois secondes pour signaler une anomalie au niveau de la
connexion primaire.
Avant-propos
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
7 Voyants [PEAK]
S'allument en rouge lorsque le signal aux niveaux des entrées
ou sorties audio analogiques intégrées correspondantes
(connecteurs [INPUT] ou [OUTPUT]) atteint ou dépasse
-3 dBFS. Ils indiquent également un numéro ou un état
d'erreur.
8 Voyants [SIGNAL]
S'allument en vert lorsque le signal aux niveaux des entrées
ou sorties audio analogiques intégrées correspondantes
(connecteurs [INPUT] ou [OUTPUT]) atteint ou dépasse
-40 dBFS. Ils indiquent également l'état, par exemple, du
processus d'initialisation.
NOTE
Retirez le film protecteur transparent placé sur le panneau des
voyants avant la sortie d'usine.
9 Commutateur [POWER]
Active ou désactive l'alimentation du secteur électrique.
Le satellite DME démarre avec les réglages de scène actifs
lorsqu'il a été éteint. Vous pouvez utiliser le paramètre « Last
Mem. Resume » du DME Designer pour configurer le
satellite DME de manière à ce qu'il rappelle, au démarrage, la
scène sélectionnée avant la mise hors tension de l'appareil.
E/S audio
Connexion
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
Références
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
19
Avant-propos
Panneau arrière
Commandes et connecteurs
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
Connexion
E/S audio
1345
6
DME8i-C
MAC ADD * XX XX XX XX XX XX *
8
7
2
RS-232C
RS-422
1345
6
DME8o-C
RS-232C
RS-422
2)
1345
6
MAC ADD * XX XX XX XX XX XX *
8
7
DME4io-C
RS-232C
RS-422
MAC ADD * XX XX XX XX XX XX *
97
9
1 Connecteur [AC IN]
Connexion à un
périphérique externe
Branchez-le à la prise secteur à l'aide du cordon
d'alimentation secteur fourni.
Connectez tout d'abord le cordon d'alimentation au satellite
DME, puis insérez-le dans une prise secteur.
2 Vis de mise à la terre
Pour une sécurité maximale, veillez à relier le vis de mise à la
terre du satellite DME à une prise de terre. Le câble
Autres fonctions
d'alimentation fourni est équipé d'une prise tripolaire qui
permet de mettre l'unité à la terre lorsque la fiche est
branchée sur une prise secteur tripolaire appropriée. Si la
prise secteur n'est pas mise à la terre, mettez l'unité à la terre
à l'aide de cette vis. Une mise à la terre correcte supprime les
bruits de ronflement et les interférences.
3 Connecteur [NETWORK]
Références
Connecteur Ethernet 100Base-TX/10Base-T permettant de
relier l'unité à un ordinateur ou à une autre unité de la série
DME du réseau. Voir « Connexion Ethernet (connecteur
[NETWORK]) » à la page 24 pour plus de détails sur la
connexion.
NOTE
Utilisez un câble STP (à paires torsadées blindées) de catégorie 5
pour cette connexion afin d'empêcher les interférences
électromagnétiques.
2)
8
4 Commutateur DIP
Ce commutateur dip de 6 bits vous permet de sélectionner la
fonction du connecteur [REMOTE] ou d'initialiser le
satellite DME, selon sa configuration au démarrage du
périphérique. Pour basculer le fonctionnement du
connecteur [REMOTE] entre RS-232C et RS-422, mettez
le périphérique hors tension, configurez le commutateur dip
comme illustré ci-dessus, puis remettez le périphérique sous
tension. Reportez-vous à la page 32 pour plus d'informations
sur la procédure d'initialisation du satellite DME.
RS-232CRS-422
RS-232C
RS-422
RS-232C
RS-422
Si vous ne prévoyez pas d'initialiser le satellite
DME, réglez tous les bits du commutateur dip (à
ATTENTION
l'exclusion d'un bit pour le réglage RS-422) sur
l'état élevé.
5 Connecteur [REMOTE]
Ce connecteur D-SUB à 9 broches permet de connecter
l'unité à un préampli micro distant Yamaha AD824 ou
AD8HR ou à un contrôleur compatible RS-232C/RS-422
tels que ceux de AMX ou Crestron. Voir « Connexion à
distance (connecteur [REMOTE]) » à la page 29 pour plus
de détails sur la connexion.
20
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Commandes et connecteurs
6 Connecteurs CobraNet [PRIMARY]/
[SECONDARY]
Le satellite DME dispose deux connecteurs CobraNet pour la
redondance intégrée : un pour la connexion au réseau
primaire et un autre pour la connexion de sauvegarde ou
secondaire. Si, pour une raison quelconque, la connexion
primaire échoue (câble endommagé, déconnexion
accidentelle ou défaillance du concentrateur de
commutation), la connexion secondaire prend
automatiquement la relève. La transmission audio est
momentanément interrompue, mais la durée de l'interruption
varie en fonction des performances ou des réglages du
concentrateur, ainsi que de la configuration du système.
NOTE
•Vous pouvez contrôler l'état de la connexion CobraNet grâce
aux voyants [IN USE/CONDUCTOR] et [LINK
ACTIVITY]. Les voyants des deux côtés des connecteurs
CobraNet sont éteints.
•Utilisez un câble STP (à paires torsadées blindées) de catégorie 5
pour empêcher les interférences électromagnétiques.
7 Adresse MAC
Il s'agit de l'adresse MAC (Contrôle d'accès au support) de
CobraNet.
Avant-propos
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
8 Connecteur [GPI]
Ce connecteur Euroblock fournit un accès à l'interface GPI
(Interface à usage général) de l'unité pour le transfert des
signaux de contrôle depuis et vers l'équipement externe. Il
dispose d'une entrée à 8 ports et d'une sortie à 4 ports. Les
bornes +V sont dotées d'une tension de sortie de 5 volts. La
borne IN détecte les changements de tension de 0 V à 5 V.
Les bornes OUT envoient un signal « L » ou « H » au niveau
TTL. (Voir page 31.)
9 Connecteurs [INPUT]
Ces connecteurs Euroblock reçoivent des signaux audio
analogiques à 8 canaux sur le DME8i-C.
Ces connecteurs Euroblock reçoivent des signaux audio
analogiques à 4 canaux sur le DME4io-C.
) Connecteurs [OUTPUT]
Ces connecteurs Euroblock envoient des signaux audio
analogiques à 8 canaux sur le DME8o-C.
Ces connecteurs Euroblock envoient des signaux audio
analogiques à 4 canaux sur le DME4io-C.
E/S audio
Connexion
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Références
21
Avant-propos
Groupe de
périphériques
Maître du groupe
Satellite DME
Ordinateur
(Exécutant le DME Designer.)
Ordinateur
(Exécutant
le séquenceur MIDI ou
une application similaire.)
Câble Ethernet
Concentrateur de
commutation
Câble Ethernet
Satellite DME
Câble Ethernet
droit
DME64N/24N
Câble USB
Câble USB
Connexion USB
Connexion à un ordinateur
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
Connexion
E/S audio
Pour connecter plusieurs unités satellites DME à un réseau, vous devez attribuer des adresses IP appropriées et
effectuer d'autres réglages réseau sur toutes les unités. Pour cela, vous devez brancher le connecteur [USB] d'une
des unités satellites DME au port USB de l'ordinateur à l'aide de câbles USB, installez le pilote USB-MIDI et le
DME Designer sur l'ordinateur et attribuez des adresses IP aux unités satellites DME depuis le DME Designer.
NOTE
•Reportez-vous au manuel d'installation du DME Designer fourni à part pour plus de détails sur l'installation du pilote USBMIDI et du DME Designer.
• Vérifiez que le paramètre THRU du pilote USB-MIDI est réglé sur « OFF ».
•Reportez-vous à la section « Paramètres réseau » à la page 23 pour plus d'informations sur l'attribution d'adresses IP depuis
le DME Designer.
Les connexions USB peuvent être utilisées selon les trois méthodes suivantes :
(1) Configuration du réseau (attribution d'une adresse IP unique à chaque satellite DME, par exemple) depuis
le DME Designer.
(2) Contrôle du satellite DME maître du groupe depuis le DME Designer.
(3) Connexion à un satellite DME individuel et contrôle de ce satellite via la transmission de commandes MIDI
depuis un séquenceur MIDI ou un logiciel similaire.
NOTE
•Vous pouvez utiliser le DME Designer pour contrôler tout un groupe de périphériques par le biais du maître du groupe.
• La correspondance entre les commandes MIDI à recevoir/transmettre et les paramètres de scène peut être configurée à l'aide
du DME Designer.
• Le port USB utilisé par le DME Designer ne peut pas être employé par un séquenceur MIDI ou une autre application.
Attribuez l'adresse IP et l'ID du maître depuis le DME Designer comme indiqué ci-dessous.
Configuration de l'adresse IP
Tout groupe de chiffres entre les points d'une adresse IP est appelé un « octet ». Ils sont respectivement appelés
« 1er octet », « 2e octet », etc., en commençant par le groupe de chiffres le plus à gauche.
Vous ne pouvez pas spécifier les nombres 0, 127 et 223 à 255 pour le 1er octet de l'adresse réseau.
Vous pouvez définir la plage de valeurs suivante pour le 4e octet.
Maître : 2-253
Esclave : 3-253
Adresse réseauAdresse de l'hôte
Avant-propos
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
NOTE
• Le masque de sous-réseau a la valeur fixe 255.255.255.0.
• L'adresse de l'hôte est automatiquement configurée sur 254. L'adresse de la passerelle est la même adresse réseau que
l'adresse IP.
•Attribuez à chaque unité de la série DME une adresse IP unique en évitant les doublons. L'attribution d'adresses IP en
double peut provoquer de sérieux problèmes au niveau du réseau.
•Vous ne pouvez pas définir de paramètres réseau lors de l'utilisation de l'application DME Designer en ligne. Pour définir
des paramètres réseau, mettez d'abord le DME Designer hors ligne. Reportez-vous au mode d'emploi du DME Designer
pour plus de détails.
•Si vous avez relié une console PM5D et un satellite DME via CobraNet et que vous contrôlez le satellite DME depuis la
console, vous devez attribuer la valeur 2 au quatrième octet de l'adresse IP du satellite DME maître du groupe.
Configuration des périphériques maîtres et esclaves
Tout groupe de périphérique ne peut avoir qu'un seul maître. Tous les autres périphériques du groupe sont
attribués en tant qu'esclaves.
Si une unité satellite DME donnée est désignée en tant qu'esclave, vous devez régler son ID de maître sur la valeur
du 4e octet de l'adresse IP du satellite DME maître.
NOTE
• Configurez un satellite DME en tant que maître du groupe si vous utilisez également le DME64N/24N.
• La vitesse de transmission du réseau sera plus rapide.
E/S audio
Connexion
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Références
23
Avant-propos
Connexion Ethernet (connecteur [NETWORK])
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Connexion à
un ordinateur
Connexion à un ordinateur
Pour commander le satellite DME depuis l'ordinateur via Ethernet, utilisez un câble Ethernet pour brancher le
connecteur [NETWORK] situé sur le panneau arrière du satellite DME à l'ordinateur, puis installez le pilote
réseau DME-N.
NOTE
•Reportez-vous au manuel d'installation de DME Designer fourni à part pour plus de détails sur l'installation du pilote
réseau DME-N.
• Les adresses IP appropriées doivent d'abord être affectées à tous les périphériques connectés au réseau Ethernet. Branchez
votre ordinateur à une des unités satellites DME via USB, puis attribuez les adresses IP depuis le DME Designer (page 22).
Deux satellites DME directement connectés via Ethernet
PEAK
USB
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
Satellite DME
(Adresse IP : 192.168.0.10
(ID de maître : 2)
INPUT
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
Câble Ethernet
Connexion
E/S audio
Connexion à un
périphérique externe
Autres fonctions
Maître du groupe
USB
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
Satellite DME
(Adresse IP : 192.168.0.2)
Câble USB
Vous pouvez brancher des périphériques appartenant au même groupe directement l'un à l'autre à l'aide de câble
Ethernet, sans passer par un concentrateur de commutation. S'il s'agit d'unités satellites DME, vous pouvez
utiliser des câbles croisés ou droits. Dans ce cas, réglez le mode de liaison (Link Mode) des deux unités sur la même
valeur depuis le DME Designer. Les périphériques appartenant à des groupes de sous-réseau différents (adresses
réseau différentes) peuvent être connectés via un routeur ou un concentrateur de commutation conforme à
3 couches.
ASTUCE
Dans la mesure où le satellite DME prend en charge Auto MDI/MDI-X, il détecte automatiquement si le câble connecté est de
type droit ou croisé et se configure pour créer la connexion optimale. Vous pouvez donc utiliser un câble droit ou croisé.
Références
24
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Connexion à un ordinateur
Contrôle à partir d'un ordinateur du même groupe de sous-réseau
Groupe de
périphériques
Câble Ethernet
PEAK
USB
Satellite DME
(Adresse IP : 192.168.0.3)
(ID de maître : 7)
NOTE
• Les adresses IP contenues dans le schéma sont fournies à titre d'exemple.
•Utilisez un concentrateur de commutation compatible avec les vitesses réseau de type 100Base-TX/10Base-T.
La longueur maximale du câble entre un concentrateur de commutation et le satellite DME est de 100 mètres. En raison des
différences au niveau de la qualité des câbles et des performances du concentrateur de commutation, le bon fonctionnement
ne peut pas toujours être garanti lors de l'utilisation de la longueur maximale.
Utilisez un câble STP (à paires torsadées blindées) de catégorie 5 pour empêcher les interférences électromagnétiques.
•Si vous utilisez plusieurs unités de la série DME, configurez le mode de liaison des différentes unités sur la même valeur.
Yamaha vous conseile de sélectionner 100Base-TX en tant que paramètre Link Mode.
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
Maître du groupe
USB
Satellite DME (Adresse IP : 192.168.0.7)
Câble Ethernet
Concentrateur de
commutation
INPUT
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
DME64N/24N
(Adresse IP : 192.168.0.250)
(ID de maître : 7)
Les connecteurs CobraNet du satellite DME vous permettent de transférer des signaux audio numériques, de
contrôle et d'horloge de mots. Pour plus d'informations sur CobraNet, reportez-vous à la page 15.
La connexion et la configuration du satellite DME en fonction d'autres équipements compatibles CobraNet
permettent un élargissement des possibilités de mise en réseau du signal audio et d'horloge de mots. Reportez-vous
au mode d'emploi de la carte MY16-C ou MY16-CII pour plus d'informations sur la carte d'interface
correspondante.
Exemple : connexion à des périphériques CobraNet
INPUT
PEAK
PEAK
PEAK
DIGITAL MIXING ENGINE SATELLITE
SIGNAL
SIGNAL
USB
Satellite DME
Signal audio
SIGNAL
PEAK
PEAK
PEAK
SIGNAL
SIGNAL
SIGNAL
INPUT
ACU16-C
Concentrateur de
commutation
Avant-propos
Présentation
du satellite DME
Commandes
et connecteurs
Signal audio
Signal audio
NETWORK HUB AND BRIDGE
88
DME24N
12345678
EXT.
NETWORK
CLOCK
PEAK
MID
96kHz
MASTER
88.2kHz
SIGNAL
IN
48kHz
12345678
44.1kHz
PEAK
SIGNAL
OUT
Signal audio
SCENE NUMBER
MY16-CII
Câble Ethernet droit
LOCK
NHB32-C
LINK CONDUCT
ERROR
NOTE
Des données de contrôle telles que des messages MIDI peuvent être transférées entre le satellite DME et une carte MY16-C ou
MY16-CII via le réseau CobraNet. Certains périphériques ne sont toutefois pas en mesure de transmettre ou de recevoir des
données de contrôle, même lorsqu'une carte MU est installée. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi du
périphérique sur lequel vous prévoyez d'installer la carte d'interface.
Connexion à
un ordinateur
E/S audio
Connexion
Connexion à un
périphérique externe
DME8i-C/DME8o-C/DME4io-C Mode d'emploi
Autres fonctions
Références
27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.