Yamaha CVP-98, CVP-96, CVP-600 User Manual [pt]

Manual de instruções
CLAVINOVA
CVP-98/CVP-96
PRECAUÇÕES
Não abra o instrumento nem tente desarmar ou modificar nenhuma forma dos componentes internos. O instrumento possui componentes que não podem ser reparados pelo usuário. No caso de anormalidades no funcionamento, deixe de usá-lo e chame um técnico do serviço Yamaha. Não exponha o instrumento a lugares de exposição a altas temperaturas ou a umidade. Não coloque recipientes com líquido em cima para que não derrube e penetre dentro do instrumento. Se o fio de corrente quebrar ou se danificar, ou o som do instrumento parar de repente, desligue o instrumento e leve-o até a assistência técnica Yamaha. Utilize a corrente elétrica correta para seu instrumento . Antes de limpá-lo desencaixe-o da força elétrica.
CUIDADO
Não deixe o cabo próximo a fontes de calor, não dobre, nem amasse ou coloque objetos pesados sobre o mesmo. Não conecte o instrumento em tomadas múltiplas, pois o som pode ser alterado ou o cabo pode esquentar. Retire o cabo da tomada, caso não vá utilizar o instrumento por um período longo. Antes de conectar o instrumento a qualquer outro ou mesmo a uma tomada, verifique a tensão . E quando for desligar o instrumento, abaixe o volume ao mínimo. Não coloque o instrumento sobre mesas que não estejam firmes, pois isso pode acarretar em um acidente. Antes de mudá-lo de lugar, desligue os cabos. Para limpá-lo utilize um pano seco , nunca utilize produtos químicos. Não se apoie ou coloque peso sobre o mesmo e nem sobre o painel do teclado. Nunca deixe cair nenhum objeto dentro da tampa o teclado, se isso ocorrer, desligue o instrumento na hora e retire o objeto.
USO DO BANCO (SE ESTIVER INCLUÍDO)
Não jogue e nem suba encima do banco. Deve ser usado por uma pessoa de cada vez.
GRAVAÇÃO DE DADOS DE USUÁRIO
Para evitar a perda acidental de dados importantes devido algumas anormalidades no funcionamento ou erros de manuseamento, grave os dados em FLOPPY com freqüência.
ATENÇÃO
A YAMAHA não se responsabiliza por danos ocorridos por uso impróprio do instrumento ou por dados perdidos ou destruídos.
ACESSÓRIOS INCLUÍDOS
Disco da coleção de programas musicais (+ livro de partituras)
O disco inclui várias músicas de canções gravadas para serem reproduzidas na CVP­98/96 e programas de driver MIDI para PCs.
Disco flexível
Disquete virgem para gravar suas interpretações.
Manual de instruções e manual de referência (instruções de montagem e listas)
Banqueta (incluída ou opcional, dependendo do destino)
ÍNDICE
Capítulo 1 - Apresentação
Características da CVP 98/96......................................................................................4
Notas sobre este manual..............................................................................................5
Manipulação de discos flexíveis...................................................................................5
Convenções utilizadas neste manual...............................................................................7
Preparativos da CVP 98/96.........................................................................................8
Porta partituras
Cobertura do teclado Conexão da alimentação Fones
Controles e terminais do painel.................................................................................10
Operações básicas......................................................................................................12
Visor LCD e botões LCD Botões de página Botões de saída Botões de retenção do visor Ajuste de contraste Cópia de segurança para memória Mensagens do visor
Ajuste de volume.......................................................................................................17
Controle de volume principal Controle de volume de acompanhamento Mixagem Pedal de expressão
Ajuste de timbres do som..........................................................................................19
Equalizador principal Graves potentes
Capítulo 2 - Modo de ajuda e interpretação de demonstração
Exemplo do modo de ajuda.......................................................................................22
Interpretação de demonstração.................................................................................24
Capítulo 3 - Vozes
Seleção de vozes.........................................................................................................27
Seleção de uma voz desde a visualização de VOICE SELECT Seleção de vozes desde a visualização principal Combinação de órgão Percussão no teclado
Reprodução de vozes simultâneas - Modo DUAL....................................................33
Seleção de voz DUAL Ajuste de volume das duas vozes Desafinação dos tons das vozes Mudança do ajuste de oitava das vozes
Para tocar duas vozes em partes diferentes do teclado - Modo de divisão...............36
Seleção da voz de divisão Mudança do ponto de divisão Ajuste de volume das vozes Mudança de oitava das vozes Emprego simultâneo das funções DUAL e de divisão
Emprego dos pedais..................................................................................................40
Pedal direito Pedal Central Pedal esquerdo
Reverberação.............................................................................................................41
Liga / desliga Seleção do tipo de reverberação Ajuste de profundidade total Ajuste de profundidade para cada parte
Efeitos das vozes........................................................................................................44
Liga / desliga efeitos Seleção do tipo de efeito Ajuste de profundidade de efeito Reposição dos ajustes básicos
Capítulo 4 - Estilos de acompanhamento (Ritmo e acompanhamento automático)
Seleção dos estios de acompanhamento....................................................................47
Seleção de estilos desde a visualização de STYLE LIST Seleção de estilos desde a visualização principal Ajuste de controle do tempo e do volume
Início / parada do estilo de acompanhamento...........................................................50
Início do estilo de acompanhamento Mudança Parada do estilo
Uso do metrônomo....................................................................................................54
Interpretação com acompanhamento automático....................................................56
Tipos de acompanhamento automático Parada do acompanhamento automático Ajuste de volume do acompanhamento automático geral Controle de volume de partes individuais Mudança do ponto de divisão
Outras funções de acompanhamento automático.....................................................62
Harmonia Ajuste em um toque Arranjador virtual Função de parada sincronizada Acompanhamento pequeno Assistência de acordes
Estilos de usuário.......................................................................................................68
Outras funções de estilos de usuário Reprodução de estilos do usuário Visualização de avisos de estilos de usuário e mensagens de ERROR
Carregamento dos estilos de disco............................................................................80
Carregamento dos arquivos de estilos Uso dos arquivos de estilos carregados
Capítulo 5 - Registros
Registros ( Registros / chamadas de ajustes do painel..............................................83
Chamadas dos ajustes de painel registrados Nome do registro Função de interrupção
Capítulo 6 - Controle de canções
Reprodução de canções.............................................................................................87
Reprodução Cancelamento das partes Envio de pistas e vozes Controle de volume geral de reprodução de canções Controle de volume das partes individuais Mudanças de ajuste de visualização de TRACK MIXER Função de repetição Outros controles de reprodução Reprodução de outros tipos de dados musicais
Controle de guia......................................................................................................100
Método de guia e visualização de PIANO ROLL Uso da função de guia Outras funções relacionadas com o guia
Gravação de canções...............................................................................................105
Preparativos para gravação: formatação do disco Gravação rápida ( QUICK RECORDING) Gravação de pistas Adição de novas pistas Gravação de entrada / saída de inserção Seqüência de acordes Outras funções da seqüência de acordes
Função de edição de gravação................................................................................120
Nome da canção Edição de pistas Edição inicial Para fazer ajustes em INITIAL EDIT
Capítulo 7 - As funções de utilidade
Teclado....................................................................................................................130
Pedal........................................................................................................................133
Disco........................................................................................................................135
Visualização de formatação Visualização de cópia de canções Visualização de deletar canções Visualização de registros Visualização de transformações
MIDI........................................................................................................................143
Visualização MIDI 1 Visualização MIDI 2 Visualização MIDI 3
Utilidades.................................................................................................................149
Visualização de micro afinação Visualização de afinação de escala
Visualização do tempo de aparição Visualização do som de aviso
Capítulo 8 - Outros
Os conectores...........................................................................................................154
Conexão a um computador.....................................................................................156
Capítulo 1 - Apresentação
CARACTERÍSTICAS DA CVP-98/96
Grande visor de cristal líquido (LCD) de fácil utilização
grande visor LCD (junto com os botões exclusivos) proporcionam um controle de fácil compreensão da CVP-98/96.
Numerosas vozes ricas e realistas A CVP-98/96 tem uma ampla variedade de vozes autênticas e dinâmicas (133 vozes de CLAVINOVA + 480 vozes XG + 12 jogos de bateria). Entre elas estão incluídas as vozes de som excepcionalmente natural de piano, instrumentos de cordas e metálicos.. Por tanto, poderá reproduzir sons de bateria e percussão mais realistas diretamente do teclado.
Reprodução de discos de canções
A CVP-98/96 pode reproduzir vários discos de canções a venda no mercado. Com os programas de discos apropriados, você mesmo poderá tocar a parte do piano da canção junto com a reprodução de toda uma orquestra em acompanhamento.
Funções de guia especiais para facilitar o aprendizado
Com os programas de discos apropriados, o visor LCD e as lâmpadas de guia lhe ajudarão a aprender canções indicando onde e quando tocar as notas corretas. O sistema de três passos lhe ajudará a aprender com facilidade e rapidez cada uma das canções.
Acompanhamento automático entretido e dinâmico
acompanhamento automático da CVP-98/96 lhe proporciona um emocionante acompanhamento instrumental em seus estilos musicais preferidos, de acordo com os acordes que você tocar. Há 100 estilo9s de acompanhamento, mais 40 estilos adicionais de “Pianista” que lhe permitirão desfrutar de acompanhamentos de solo de piano.
Características de gravação de fácil utilização
Dependendo da sua experiência com o teclado e suas preferências, poderá ser usado uma variedade de métodos distintos de gravação: Gravação rápida, gravação de pistas e gravação por passos de acompanhamento automático (função de seqüência de acordes).
Convenientes terminais TO HOST para poder realizar uma conexão direta com PCs.
A CVP-98/96 pode ser utilizada como uma fonte de som de alta qualidade para reprodução de programas musicais para PCs. Também pode ser utilizada como teclado principal para reproduzir dados de interpretação e criar música com um PC.
NOTAS SOBRE ESTE MANUAL
Convenções utilizadas neste manual
Indicações dos botões e visor LCD
[]: Indica os botões do painel
Quando se usa esta marca, as palavras tais como botões, modo deslizante, tomada podem não ser utilizados. Por exemplo, o botão deslizante para o volume principal se expressa como [MASTER VOLUMEN] neste manual.
Caracteres em negrito:
Os itens do visor LCD e os botões do LCD correspondentes a tais itens são indicados em negrito neste manual. Por exemplo, o termo “VOICE” mostrado no visor LCD se escreve VOICE. Então os botões do LCD correspondentes a VOICE [V] [^] no visor se indica como VOICE [V] [^] neste manual.
Indicações das explicações de operação
As flechas abaixo são usadas neste manual para distinguir os resultados da operação dos passos de operação.
Resultado de operação
Indicam os resultados obtidos
Passos de operação Esta marca indica que o que deve se realizar após a execução
Nota: As ilustrações e visualizações do LCD aqui demonstradas são somente para explicação e podem ser diferentes das que realmente aparecem no visor de sua Clavinova.
Ajustes básicos
As funções da CVP 98 / 96 estão ajustadas a certos valores ou condições originais quando o instrumento sai de fábrica. Estes ajustes e condições denominam-se ajustes básicos. Os ajustes básicos de cada função podem mudar segundo suas preferências. Dependendo dos ajustes da função de cópia de segurança (BACKUP) poderá fazer com que a CVP 98 / 96 conserve seus próprios ajustes editados e retorne aos ajustes básicos depois de desconectar a alimentação. A função chamada (RECALL) permitirá reativar estes ajustes básicos em qualquer momento.
Visualização principal
Esta visualização do LCD que se mostra abaixo, é a que aparece primeiro depois de conectar a alimentação
Tela instantânea
Quando se pressionam certos botões no painel, aparece a visualização correspondente. Algumas destas visualizações se mostram temporariamente antes de voltar a visualização anterior. Estas visualizações se denominam “ telas instantâneas”.
Manipulação de discos flexíveis
O disco da coleção de programas musicais e um disquete virgem acompanham a Clavinova.
Cuidados com os discos flexíveis
Não retire os discos durante a gravação / reprodução, nem quando a lâmpada DISK IN USE está acesa. Do contrário, poderá danificar o disco musical e o disco flexível Não ligue/desligue a Clavinova enquanto enquanto há um disco na unidade de discos. Sempre retire o disco depois de desconectar a Clavinova.
Nota: Para retirar um disco flexível, pressione lentamente o botão de expulsão a fundo. Então, quando o disco sair completamente, retire-o com a mão. É possível que o disco não saia corretamente quando se pressiona o botão muito rápido ou não até o fundo. Se isto ocorrer, não tente retirar o disco que não saiu corretamente, pois poderia danificar o disco ou a unidade. Para retirá-lo, pressione novamente o botão ou tente introduzi-lo novamente para então repetir todo o procedimento de retirada.
Não abra nem feche a cobertura do teclado enquanto retira um disco da unidade, pois a cobertura poderá bater no disco e danificar o mesmo ou a unidade. Não tente colocar nada que não seja discos flexíveis na unidade de discos. Use discos do tipo 2DD ou 2HD de 3,5 polegadas.
Precauções relacionadas com o uso de discos flexíveis.
Nunca abra o obturador de discos, pois poderia juntar pó no mesmo e causar erros de dados.
Não deixe nunca o disco perto de alto falantes, televisores ou outros equipamentos com fortes campos magnéticos.
Não guarde os discos em lugares expostos a luz ou a altas temperaturas
Não coloque objetos pesados em cima dos discos
Limpeza do cabeçote
O cabeçote da unidade de discos se suja a medida que se utiliza, e eventualmente pode causar erros de dados. Se isto ocorrer, limpe o cabeçote com um disco de limpeza de cabeçotes ( disponível em lojas de informática ).
Cópia de segurança dos dados
Recomendamos que efetue uma cópia de segurança das canções gravadas em outro disco. Se o disco original se apaga ou se danifica, poderá se utilizar a cópia de segurança no lugar da original.
Proteção dos dados ( Lingüeta de proteção contra regravações)
Lingüeta aberta: Protegido contra regravações. Lingüeta fechada: Desbloqueado.
Preparativos da CVP 98 / 96
Porta Partituras
Para levantar o porta partituras.
1- Empurre-o para cima por completo 2- Baixe os suportes metálicos 3- Baixe o porta partitura de modo que se apoie nos suportes metálicos
Como demonstrado na ilustração, o ângulo pode ajustar-se em 3 posições, de acordo com as posições dos suportes metálicos. Ajuste os suportes metálicos direito e esquerdo nas mesmas posições.
Para baixar o porta partituras
1- Puxe o porta partituras em sua direção por completo 2- Levante os suportes metálicos 3- Baixe com cuidado o porta partitura até que o mesmo seja abaixado por completo
Cuidado: Não tente utilizar o porta partitura na posição meio levantada, contudo, quando baixá-lo, assegure-se de pressioná-lo para baixo por completo.
Tampa do teclado
Para abrir a tampa do teclado
1- Levante um pouco a tampa. 2- Abra a mesma deslizando-a
Para fechar a tampa do teclado
1- Deslize a tampa do teclado até você 2- Abaixe com cuidado a tampa sobre as teclas.
Cuidado: Use as duas mãos quando mover a tampa, e não solte-a até que esteja completamente aberta ou fechada. Tenha cuidado em não apoiar os dedos com força entre a tampa e a unidade principal. Não coloque nenhum objeto sobre a tampa do teclado. Os objetos pequenos colocados sobre a tampa podem cair dentro da unidade principal quando a tampa for aberta, causando assim, descargas elétricas, curtos circuitos, ou outros danos no aparelho.
Conexão da Alimentação
1- Desencaixe o cabo de alimentação. Coloque em uma tomada AC INLET do painel
posterior da CVP-98/96 e a outra em uma tomada de corrente de CA.
2- Pressione o interruptor [POWER]. Se conectará a alimentação e aparecerá a
visualização principal no visor LCD. A voz de Grand Piano 1 e o estilo de acompanhamento de 8Beat Pop1 serão selecionados automaticamente ao principio. A lâmpada de alimentação que está situada na parte frontal esquerda da unidade principal se acenderá.
Se for difícil ler o LCD, ajuste o contraste com o botão [CONTRAST] da esquerda do visor.
Ajuste o volume usando {MASTER VOLUME].
Pressione outra vez [POWER] para desconectar a alimentação. A visualização e a lâmpada de alimentação situada a esquerda do painel se apagarão.
Fones
Conecte os fones estéreo (opcionais) na tomada [PHONES] . Quando se conecta os fones, o sistema de alto falantes interno se desconecta automaticamente. Posto que a CVP-98/96 tem duas tomadas PHONES, podem ser usadas simultaneamente dois fones, para que duas pessoas possam escutar a mesma interpretação.
Controles e terminais do Painel
A
- Este é o logotipo de GM (MIDI geral). Indica que a CVP-98/96 pode reproduzir
programas de discos compatíveis com GM.
B - Este é o logotipo do formato XG. Indica que a CVP-98/96 pode reproduzir
programas de discos compatíveis com XG.
C - Este é o logotipo do formato da coleção de discos orquestrados (DOC). Indica que a
CVP-98/96 pode reproduzir discos do formato DOC.
D - Este é o logotipo de arquivos do sistema. Indica que a CVP-98/96 pode usar discos
de arquivos de estilos YAMAHA opcionais.
Seção de volume
1- Controle de volume principal [MASTER VOLUME] ...................................página 17
2- Controle de volume de acompanhamentos/canções [ACMP/SONG VOLUME]. pag.17
3- Demonstração [DEMO] ...................................................................................pag.24
4- Ajuda [HELP] .................................................................................................pag.22
5- Graves potentes [POWER BASS] (CVP-98) ....................................................pag.21
Seção de estilos de acompanhamento
6- Botões de estilos (STYLE) ...............................................................................pag.47
7- Discos/usuário [DISK/CUSTOM] ....................................................................pag.68
8- Pianista [PIANIST] ..........................................................................................pag.57
9- Harmonia [HARMONY] .................................................................................pag.62
10- Ajuste de apenas um toque [ONE TOUCH SETTING] ...................................pag.63
11- Ativação do acompanhamento [ACMP ON] ....................................................pag.57
12- Arranjador virtual [VIRTUAL ARRANGER] .................................................pag.64
13- Prelúdio [INTRO] ..........................................................................................pag.51
14- Principal A [MAIN A] ....................................................................................pag.50
15- Principal B [MAIN B] ...................................................................................pag.50
16- Acorde [ENDING] .........................................................................................pag.53
17- Aparecimento e desaparecimento gradual [FADE IN/OUT] ............................pag.52
18- Tempo [BEAT] .............................................................................................pag.52
19- Metrônomo [METRONOME] .......................................................................pag.54
20- Tempo [-/+] ..................................................................................................pag.59
Seção de Início/Parada
21- Toque [TAP] ................................................................................................pag.51
22- Sincronização [SYNCHRO] .........................................................................pag.51
23- Início/Parada [START/STOP] ................................................................pags.50,53
Seção de controle do visor
24- Contraste [CONTRAST] ..............................................................................pag.15
25- Página < , > (PAGE [<] , [>] ) ......................................................................pag.14
26- Visor de LCD ..............................................................................................pag.12
27- Botões LCD da esquerda ..............................................................................pag.12
28- Botões LCD da direita ..................................................................................pag.12
29- Botões de LCD ............................................................................................pag.12
30- Saída [EXIT] .. ............................................................................................pag.15
31- retenção do visor [DISPLAY HOLD] ...........................................................pag.15
32- Dial de dados ...............................................................................................pag.13
33- [-/+]..............................................................................................................pag.13
34- Canção [SONG] ...........................................................................................pag.88
35- Mixador [MIXER] .......................................................................................pag.17
36- Equalizador principal [MASTE EQUALIZER] .............................................pag.19
37- Função [FUNCTION] ................................................................................pag.128
Seção de controle de guia
38- Interpretação fácil [EASY PLAY] ...............................................................pag.100
39- Nota seguinte [NEXT NOTE] .....................................................................pag.100
40- Repetição de som [SOUND REPEST] ........................................................pag.101
Seção de controle de canções
41- Pausa [PAUSE] ..........................................................................................pag.99
42- Rebobinar [REW] .......................................................................................pag.99
43- Avance rápido [FF] .....................................................................................pag.99
44- reprodução/parada [PLAY/STOP] ...............................................................pag.89
45- Gravação [REC] .......................................................................................pag.108
Seção de vozes
46- Botões de vozes [VOICE] ............................................................................pag.27
47- Dual [DUAL] ..............................................................................................pag.33
48- Divisão [SPLIT] ..........................................................................................pag.36
49- Reverberação [REVERB] ............................................................................pag.41
50- Efeitos [EFFECT] .......................................................................................pag.44
Seção de registros
51- Registros 1 a 4 [REGISTRATION (1) - (4) ] ..............................................pag.84
52- Banco - e + [BANK (-) (+) ] .......................................................................pag.83
53- Memória [MEMORY] ................................................................................pag.84
54- Interrupção [FREEZE] ...............................................................................pag.86
55- Lâmpada de disco em utilização [DISK IN USE] ........................................pag.07
56- Unidade de discos flexíveis (3, 5”) ..............................................................pag.07
57- Alimentação [POWER] ..............................................................................pag.09
58- Lâmpadas de guia do teclado ....................................................................pag.104
59- Pedal de suave ............................................................................................pag.40
60- Pedal de sustenido ......................................................................................pag.40
61- Pedal abafador ...........................................................................................pag.40
62- Volume do microfone [MIC. VOL.] ...........................................................pag.154
63- Microfone [MIC.] ......................................................................................pag.154
64- Tomada de fones [PHONES] .....................................................................pag.154
65- Pedal de expressão [EXP.PEDAL] ..............................................................pag.18
66- Tomada de saída auxiliar [AUX OUT ( R ), ( L/L+R) .................................pag.155
67- Tomada de entrada auxiliar [AUX IN ( R ), ( L/L+R) .................................pag.154
68- Tomada de conexão com um PC [TO HOST]..............................................pag.155
69- Seleção de um PC [HOST SELECT] .........................................................pag.155
70- Tomadas MIDI [MIDI (IN), (OUT), (THRU)] ............................................pag.155
Operação Básica
De fato, todas as operações básicas da CVP 98/96 se efetuam pelo visor LCD. Quando se pressiona o botão do painel uma vez, aparece a visualização da função correspondente. Dependendo da visualização que aparecer, poderá se efetuar de forma conveniente diversas funções e mudar valores / ajustes utilizando os botões situados abaixo ou a direita do visor LCD, e a roda de dados e os botões [-/+] da direita do LCD. Uma vez já familiarizado com estas operações, poderá usar as outras funções com a mesma facilidade.
VISOR LCD E BOTÕES LCD
Os cinco botões situados debaixo do visor LCD são denominados botões LCD. Estes botões são usados para selecionar os itens correspondentes que aparecem no LCD ou para mudar os valores. Os cinco botões situados a esquerda e direita do visor LCD se denominam botões LCD da esquerda para direita. Estes botões são usados para selecionar diretamente parâmetros e ajustes no visor LCD. As funções dos botões LCD se diferem dependendo da visualização selecionada. Saiba que as funções estão colocadas em dois tipos de retângulos, um é o retângulo “suave” com as bordas arredondadas e o outro é um retângulo “duro” com bordas no ângulo de 90º .
Quando a função está dentro de um retângulo “suave”:
Pressione primeiro o botão LCD apropriado que fica embaixo do visor (é iluminado o item selecionado) e use a roda de dados ou os botões [-/+] para ajustar os itens que estão dentro de retângulos “suave” com bordas arredondadas.
Alternadamente, depois de selecionar o item, pressione novamente o botão LCD debaixo de VOICE ^ V da ponta inferior direita. Então se acenderá VOICE e você poderá os botões [-/+].
NOTA: Iluminação da visualização é dada quando se seleciona um item ou um parâmetro no visor, a indicação do item selecionado se ilumina . Quando se mantém pressionado um botão , em alguns casos, quando se mantém pressionado um botão LCD ou os botões [-/+], o valor ou ajuste muda continuamente.
Para as funções ou parâmetros que possuem as indicações ^ e V ou < e > , poderá repor o valor a seu valor básico pressionando simultaneamente os dois botões LCD ou os dois botões [-/+].
selecionar a voz desejada usando a roda de dados ou
NOTA: Existem algumas funções e parâmetros cujo ajustes não podem ser repostos aos valores básicos nem pressionando simultaneamente os botões ^ e V ou < e >.
Quando a função está dentro de um retângulo “duro”.
Os itens de dentro de um retângulo “duro” podem ser selecionados diretamente ou ser ativados ou desativados pressionando simplesmente o botão LCD correspondente situado debaixo do item desejado.
Por exemplo, para selecionar a primeira canção de demonstração da visualização abaixo mostrada, poderá ser iniciada imediatamente a reprodução da primeira canção pressionando o botão LCD debaixo de 1.
Os ajustes que podem ser selecionados usando os botões LCD da esquerda e direita estão rodeados por retângulos “duros”. Selecione estes ajustes diretamente pressionando os botões LCD da esquerda ou direita.
BOTÕES DE PÁGINA (PAGE) [>] [<]
Algumas das funções da CVP-98/96 estão contidas nas páginas de visualização sucessivas. Para selecionar a página seguinte, pressione o botão PAGE [<] [>] apropriado. A página atual e o número inteiro de páginas para a função se indica na parte superior direita do visor.
Botão de Saída [EXIT]
Pressione [EXIT] para sair do modo atual ou retornar a visualização anterior.
Botão de retenção da visualização [DISPLAY HOLD]
O botão [DISPLAY HOLD] lhe permite manter a visualização sem mudar. Por exemplo, as vozes e os estilos de acompanhamento podem ser selecionados pressionando o botão VOICE ou o botão STYLE. A visualização da voz/estilo selecionado aparecerá durante alguns segundos e logo mudará para a visualização anterior. Estas visualizações que aparecem brevemente são denominadas telas instantâneas. A lâmpada [DISPLAY HOLD] piscará para indicar que é uma visualização instantânea e que a visualização anterior aparecerá depois de alguns segundos. Pressionando [DISPLAY HOLD] neste momento, a lâmpada se acenderá e mostrará a visualização selecionada. Ao voltar a pressionar [DISPLAY HOLD] , a lâmpada se apagará e a visualização retornará para a anterior.
NOTA: Se for pressionado [DISPLAY HOLD] para uma visualização que não é uma tela instantânea e se acende a lâmpada, a tela instantânea não poderá ser aberta. A duração das telas instantâneas podem ser ajustadas com o parâmetro “Pop-up Time”.
Ajuste do contraste do visor LCD
Gire o botão [CONTRAST] para ajustar o contraste ou o brilho do visor.
Cópia de Segurança da Memória
A função de cópia de segurança de respaldo pode ser utilizada para manter diversos valores e ajuste, inclusive depois de ter desconectado a alimentação. Na visualização da função de cópia de segurança (Backup), cada grupo de parâmetros a serem copiados podem ser selecionados individualmente. Os valores e ajustes que não tenham cópia de segurança retornarão aos ajustes básicos quando se desconecta a alimentação.
NOTA: Cópia de segurança de respaldo dos últimos ajustes, para os parâmetros que podem ser ajustados para ativação/desativação de cópia de segurança, o ajuste básico é indicado como “Cópia de segurança dos últimos ajustes: ON (ativada) ou OFF (desativada)” na explicação de cada parâmetro. Os itens ajustados para “Backup ON” podem se repor aos ajustes básicos a qualquer momento usando a função de chamada.
Quando se ajusta a ON, o ajuste destes parâmetros são retidos na memória, inclusive depois de desconectar a alimentação.
Se a CVP-98/96 passa pelo menos uma vez por semana sem ser utilizada ou conectada a alimentação, os dados de cópia de segurança serão apagados e todos os ajustes voltarão aos ajuste básicos. Por isso, deverá conectar a alimentação pelo menos uma vez por semana durante alguns segundos.
Mensagens de Visualização
Para facilitar a operação, a CVP-98/96 mostra várias mensagens que indicam a operação seguinte, que solicitam sua confirmação ou que lhe informa que a última operação não é eficaz, válida ou apropriada. Quando aparecer tais mensagens, siga as instruções como são indicadas.
AJUSTE DO VOLUME
A CVP-98/96 tem dois botões deslizantes no painel para ajustar o volume. Lhe permite também ajustar o volume de cada parte do acompanhamento automático ou canção.
Controle de Volume Principal [MASTER VOLUME]
Determina o volume geral da CVP-98/96
NOTA: Determina também o nível de saída do sinal nos jacks [PHONES] e [AUX OUT].
Controle de Volume de Acompanhamento / Canções [ACMP/SONG VOLUME]
Determina o volume de reprodução do acompanhamento automático e das canções.
NOTA: Este controle não tem nenhum efeito no volume da interpretação com o teclado.
MIXER
Chame o mixer pressionando [MIXER]. No visor do mixer podem ser ajustados o volume do acompanhamento automático e as duas partes individuais de uma canção. Pressione outra vez [MIXER] ou [EXIT] para voltar a visualização anterior. Existem três tipos de visualização do mixer, como é apresentado na continuação.
Volume do Acompanhamento Automático
Veja a seção de volume do acompanhamento automático (página 60) para maiores detalhes
Página 1, quando se utiliza um disco.
Veja a seção de volume de canção (página 94) para maiores detalhes
Página 2, quando se utiliza um disco
Veja a seção de volume de canção (página 95) para maiores detalhes.
Pedal de expressão (EXP. PEDAL)
Poderá controlar o volume da interpretação do teclado com o pé, conectando o controlador de pedal Yamaha FC7 opcional ao plugue (EXP. PEDAL) da CVP 98 / 96.
O volume sobe mas quando se pressiona o pedal com a ponta do pé.
Ajuste do timbre de som
O timbre do som pode ser ajustado utilizando-se os controles (MASTER EQUALIZER) e (POWER BASS) ( só na CVP 98 )
Nota: Podem surgir algumas distorções se estes efeitos estão ajustados a níveis muito altos. Se este for o caso, reduza o volume geral com o controle (MASTER VOLUME)
Equalizador Principal ( MASTER EQUALIZER)
A lâmpada se acende quando se pressiona o botão (MASTER EQUALIZER). Aparece a visualização de MASTER EQUALIZER, permitindo ajustar com precisão o som com um equalizador de 5 bandas. Se incorporam 5 pré ajustes: utilize-os como base para realizar seus próprios ajustes. Os valores ajustados afetam todas as partes.
Mudanças de ajustes da equalização principal
1. Selecione o tipo de equalização
Utilize os botões da esquerda e direita do LCD na visualização MASTER EQUALIZER. Você terá 6 tipos diferentes disponíveis:
FLAT, POPS, JAZZ, ROCK, CLASSIC, USER.
A freqüência central e o ganho do tipo selecionado aparecerão no visor LCD.
O ganho passa a ser de 0 para todas as freqüências quando se seleciona FLAT.
Nota: Tipo de MASTER EQUALIZER Ajustes básicos : FLAT Respaldo dos últimos ajustes Desativado (OFF)
Ajuste do timbre do som
2. Selecione a banda (gama de freqüências) a ser ajustada.
Selecione a banda que deseja ajustar pressionando o botão BAND > <
A freqüência central da banda selecionada (expressa em Hz) será mostrada na seção BAND <> do visor.
3. Mude o valor
Mude o valor do ganho pressionando o botão GAIN ^ v , ou utilize a roda de dados ou os botões - +
Sendo que o valor pode ser mudado durante a reprodução, poderá realizar os ajustes enquanto escuta a mudança dos sons.
O valor é mostrado na seção GAIN do visor
Quando se muda o valor (ainda que somente um pouco) quando foi selecionado qualquer tipo que não seja USER, acenderá USER e o novo valor ajustado irá se sobrepor ao ajuste USER original
Nota:
Ganho
Margem: - 12 - 0 - +12 (dB)
Ativação / desativação do bloqueio de equalização (EQ LOCK ON/OFF)
Quando os valores de ajuste de equalização contém os dados da canção, ou quando os dados de ajuste do equalizador são recebidos via MIDI, os ajustes atuais da visualização MASTER EQUALIZER serão sobrepostos aos ajustes de canções ou dados MIDI. Ajuste EQ LOCK em ON para evitar o recebimento destes dados, ou ajuste OFF para permitir a recepção.
Nota: EQ LOCK ON/OFF Ajustes Ativado / Desativado (ON/OFF) Ajuste básico Desativado (OFF)
Reforço de graves (somente na CVP 98)
Pressione o botão POWER BASS ( a lâmpada acenderá ), para acentuar os sons de baixa freqüência.
A quantidade de acentuação mudará com os botões VOLUME v ^ do visor de POWER BASS.
Nota
POWER BASS ON / OFF
Ajustes ON / OFF Valor básico OFF
Respaldo dos últimos ajustes: Desativado OFF
Nota
VOLUME DO POWER BASS
Margem: 1 - 10 Valor básico: 6 Respaldo dos últimos ajustes: Desativado OFF
Para desativar a função de reforço de graves e voltar ao som normal, pressione de novo o botão (POWER BASS) para que se apague a lâmpada.
Capítulo 2: Modo de ajuda e interpretação de demonstração
Utilização do modo de ajuda
O modo de ajuda proporciona explicações convenientes das principais funções da CVP 98 / 96. A medida que progridem as explicações que são automaticamente mostradas no visor, a CVP 98 / 96 vai funcionando em auto demonstração: irão se reproduzir vários sons e estilos.
1. Ative o modo de ajuda
Pressione o botão (HELP). Aparecerá no visor do menu HELP.
Nota: Enquanto o modo de ajuda está ativado, não poderá utilizar-se nenhuma outra operação.
2. Selecione o idioma que desejar
Selecione o idioma desejado para ajuda (INGLES, ALEMÃO, FRANCES, ESPANHOL ou JAPONES) pressionando o primeiro botão LCD da parte inferior.
Nota: O idioma selecionado sempre retorna depois de desconectada a alimentação.
3. Selecione o menu desejado
Selecione o menu desejado usando os botões LED da esquerda/direita. Também poderá ser selecionado o menu pressionando SELECT ^ ou V . O menu selecionado se iluminará.. Existem disponíveis dez menus (abaixo enumerados).
Menus de Ajuda
1. Introdução
2. Operação Básica
3. Canções de Demonstração
4. Vozes
5. Estilos
6. Acompanhamento
7. Uso do ACMP
8. Reprodução de canções
9. Gravação de canções
10. Função
4. Inicie a Explicação
Pressione START para iniciar a explicação do menu selecionado. As páginas do visor avançam automaticamente. Para criar uma pausa na explicação, pressione || . Logo pressionando < , poderá voltar a página anterior e ler as explicações.
¾ Para renovar a explicação, pressione novamente ||.
5. Pare a Explicação
Quando tiver terminado a explicação, o visor retorna automaticamente ao menu de ajuda. Se deseja parar a explicação enquanto estiver reproduzindo, para voltar a visualização do menu de ajuda, pressione o botão STOP. Poderá selecionar outro menu e ler outras explicações, ou poderá sair do modo de ajuda e voltar a visualização principal pressionando [HELP] (ou pressionando [EXIT]).
INTERPRETAÇÃO DE DEMONSTRAÇÃO
A CVP-94/02 tem um total de 27 peças de demonstração: 4 canções inteiras de demonstração, 12 peças especiais que demonstram as vozes e 11 que demonstram os estilos. Escute-as para saber do que é capaz de fazer uma CVP-98/96.
1. Ative o modo de Interpretação de Demonstração
Pressione [DEMO]. As lâmpadas do botão STYLE e do botão VOICE piscarão continuamente e aparecerá a visualização DEMO.
2. Selecione o modo de Interpretação desejado
Selecione o modo de interpretação pressionando o botão LCD da direita. Existem disponíveis os três modos seguintes:
ALL
RANDOM
SINGLE
3. Selecione a canção e inicie a reprodução
Quando se seleciona a canção, a função de demonstração se reproduz automaticamente no modo de reprodução atualmente selecionado. Existem três formas de reproduzir as canções, como se descreve abaixo:
Todas as canções se reproduzem na continuamente em ordem , usando a canção selecionada. A reprodução segue repetidamente até que se detenha. Todas as canções se reproduzem aleatoriamente usando a canção selecionada. A reprodução segue repetidamente até que se detenha. Só se reproduz a canção selecionada. Quando se termina a canção, a reprodução se detém automaticamente.
(A) Para escutar uma canção de demonstração com as vozes desejadas, pressione o
botão VOICE correspondente a voz desejada.
¾ A reprodução se inicia desde a canção de demonstração da voz selecionada.
A lâmpada do botão VOICE correspondente piscará.
(B) Para escutar uma canção de demonstração com os estilos desejados, pressione o
botão STYLE correspondente ao estilo desejado.
¾ A reprodução se inicia desde a canção de demonstração da voz selecionada.
A lâmpada do botão STYLE correspondente piscará.
( C ) Para escutar uma das canções inteiras de demonstração, pressione um dos
botões LCD correspondente a 1-4 na visualização.
¾ O número da canção atualmente selecionada se ilumina durante a reprodução.
A reprodução de demonstração também pode ser iniciada pressionando [START/STOP] ou [PLAY/STOP].
Para tocar o teclado com a reprodução de demonstração:
Poderá tocar o teclado enquanto se está reproduzindo a canção de demonstração. Também poderá mudar o tempo e usar os botões [REW], [FF] e [PAUSE]. A função de guia também poderá ser utilizada quando se reproduz a canção “4. GUIDE Demo”. Por tanto, a voz não poderá se mudar.
NOTA: Os dados das canções de demonstração não são emitidos pelo terminal [MIDI OUT]; Por tanto são emitidos os dados de sua interpretação no teclado.
4. Ajuste do Volume
Ajuste o volume da demonstração usando [MASTER VOLUME] NOTA: Não poderá ser utilizado o controle [ACMP/SONG VOLUME]
5. Pare a reprodução de demonstração
Para parar a reprodução, pressione [START/STOP] ou os botões VOICE/botão STYLE apropriados (correspondentes a voz ou estilo selecionado), ou o botão LCD 1-4 apropriado. Para sair do modo de demonstração, pressione outra vez [DEMO] (ou pressione
[EXIT]). NOTA: Poderá também parar a reprodução pressionando [PLAY/STOP]. Para mudar
as canções durante a reprodução de canções, pressione o botão VOICE e o botão STYLE, ou o botão LCD de outra canção para desta forma mudar a canção. Quando o modo de reprodução selecionado é ALL ou RANDOM , será iniciada a reprodução da canção selecionada e contínua de acordo com o modo atual.
Canções de demonstração
CANÇÃO DE DEMONSTRAÇÃO TITULO COMPOSITOR Canção 1
Canção 2 Canção 3 Canção 4
VOZ DE DEMONSTRAÇÃO
Piano Clavi. Tone/Synth
Organ Strings/Choir Brass Sax/flute XG
ESTILO DE DEMONSTRAÇÃO
16 beat Dance Pop Jazz Ballroom Latin Pop Traditiona l
Concerto de piano em A menor, primeiro movimento. When You Wish Upon a Star Leigh Harlin It Don´t Mean a Thing Duke Ellington Misty Erroll Garner
TITULO COMPOSITOR
Estúdio op. 10Nº 5 Frederic Francois Chopin “Gnomes” de “Quadros de uma Exposição” Fantasia e Fuga em G menor Juan Sebastián Bach Sinfonia Nº.40 Primer movimento Wolfgang Amadeus Mozart Starts and stripes Forever John Philip Sousa Londonderry Air (Tradicional) Um Americano em Paris Geroge Gershwin
TITULO COMPOSITOR
Nigh Birds William Jeffrey Revell Sharpe Together Forever Matt Aitken/ Mike Stock/ Peter Waterman It´s All Right With Me Cole Porter Hernandos´Hideaway Richard Adler Desafinado Antônio Carlos Jobim Anchors Aweigh Andrew gold
Robert Alexander Schuman
Modest Petrovich Mussorgsky
SELEÇÃO DE VOZES
A CVP-98/96 incorpora numerosas vozes ricas e autênticas, incluindo as de piano, instrumentos de corda e metálicos de vento. Possui também uma função de percussão no teclado que permite tocar sons de bateria e percussão muito realistas diretamente do teclado.
Tipo de Vozes
Vozes da Clavinova: 133
Vozes XG: 480
Jogos de bateria: 12 jogos
Loading...
+ 66 hidden pages