Yamaha CSP-170, CSP-150 Owner's Manual

CSP-170 CSP-150
Használati útmutató
CSP-170 CSP-150
Köszönjük, hogy a Yamaha Clavinova mellett döntött! Javasoljuk, hogy figyelmesen olvassa át ezt az útmutatót, hogy a jövőben teljes mértékben ki tudja használni a hangszer fejlett, praktikus funkcióit. Másik javaslatunk, hogy tartsa ezt az útmutatót biztonságos és könnyen elérhető helyen, hogy a későbbiekben is használni tudja. A hangszer használata előtt mindenképpen olvassa el az „ÓVINTÉZKEDÉSEK” című részt az 5–6. oldalon. A hangszer összeszerelésének módját a használati útmutató végén olvashatja el.
Magyar
HU
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
2
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
3
Információ a felhasználók számára a régi készülékek begyűjtéséről és leselejtezéséről
Ha ez az ábra látható a terméken, annak csomagolásán és/vagy a mellékelt kiadványokon, akkor a használt elektromos vagy elektronikus termék(ek)et nem szabad az általános háztartási hulladékkal együtt kidobni. Kérjük, hogy a hatályos jogszabályok által előírt megfelelő hulladékkezelés és újrahasznosítás érdekében a régi termékeket adja le az erre a célra kijelölt gyűjtőpontokon.
Ezen termékek megfelelő hulladékkezelésével Ön is hozzájárul értékes erőforrások megkíméléséhez, valamint ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek a helytelen hulladékkezelés által az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt káros hatások.
Kérjük, hogy a régi termékek begyűjtésével és újrahasznosításával kapcsolatos további információkról érdeklődjön az illetékes önkormányzatnál, a helyi hulladékkezelő vállalatnál vagy annál a cégnél, ahol a termék(ek)et vásárolta.
Az Európai Unióban működő üzleti felhasználók számára:
Kérjük, hogy az elektromos és elektronikus készülékek leadásával kapcsolatban kérjen további információt a szállító cégtől vagy a nagykereskedőtől.
Információ a hulladékkezelésről az Európai Unión kívüli országok számára:
Ez a jelzés csak az Európai Unióban érvényes. Ha szeretné leselejtezni ezeket a termékeket, kérjük, forduljon az illetékes önkormányzathoz vagy a márkakereskedőhöz, és érdeklődjön a hulladékkezelés megfelelő módjáról.
(weee_eu_hu_02)
A modellszám, a sorozatszám, a tápellátásra vonatkozó követelmények stb. a termék alsó részén lévő adattáblán vagy annak közelében találhatók. Jegyezze fel a hangszer típusát és gyártási számát az alábbi sorokba, majd tartsa ezt az útmutatót biztos helyen, hogy a vásárlás bizonyítékául szolgáljon, és egy esetleges lopás esetén megkönnyítse a hangszer azonosítását.
Típusmegjelölés:
Gyártási szám:
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
4
Az adattábla a hangszer alján található.
(bottom_hu_02)

ÓVINTÉZKEDÉSEK

Tápellátás/tápkábel
A hangszert ne nyissa fel
Vízzel kapcsolatos figyelmeztetések
Tűzvédelmi figyelmeztetés
Ha bármilyen rendellenességet észlel
GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP!
Tartsa ezt az útmutatót biztonságos és könnyen elérhető helyen, hogy a későbbiekben is használni tudja.
VIGYÁZAT
Mindig tartsa be az alább felsorolt óvintézkedéseket, hogy elkerülje az áramütésből, rövidzárlatból, károsodásból, tűzből és más veszélyforrásból származó súlyos vagy akár halálos sérülést. Ezek az óvintézkedések – többek között – a következők:
Ne tegye a tápkábelt hőforrás, például fűtőtest vagy radiátor közelébe. Továbbá ne hajlítsa meg a kábelt túlzottan, és más módon se okozzon benne sérülést, és ne helyezzen rá nehéz tárgyat.
A hangszert csak az előírt hálózati feszültségre szabad csatlakoztatni. Az előírt feszültség a hangszer adattábláján szerepel.
Csak a hangszerhez mellékelt tápkábelt és csatlakozót szabad használni.
Rendszeresen ellenőrizze az elektromos csatlakozót, és tisztítsa meg a
rárakódott portól, szennyeződéstől.
A hangszer nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészt. Ne nyissa fel a hangszert, és semmilyen módon ne kísérelje meg kiszerelni vagy módosítani a belső alkatrészeket. Hibás működésre utaló jel észlelése esetén a hangszer használatát azonnal fel kell függeszteni, majd képesített Yamaha szervizszakemberrel át kell vizsgáltatni.
• A hangszert ne érje eső, ne használja vízhez közel, illetve párás vagy nyirkos környezetben, továbbá ne helyezzen rá olyan tárolóedényt (például vázát, üveget vagy poharat), amelyből folyadék juthat bármelyik nyílásba. Ha mégis valamilyen folyadék kerül a hangszer belsejébe, azonnal kapcsolja ki a hangszert, és húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. Ezt követően vizsgáltassa át a hangszert képesített Yamaha szervizszakemberrel.
Elektromos csatlakozót soha ne csatlakoztasson vagy húzzon ki nedves kézzel.
Ne helyezzen égő tárgyat – például gyertyát – a hangszerre. Az égő tárgy felborulhat és tüzet okozhat.
Az alábbiakban felsorolt bármely probléma észlelése esetén azonnal kapcsolja ki a hangszert, és húzza ki az elektromos csatlakozót a fali aljzatból. Ezt követően vizsgáltassa át a készüléket képesített Yamaha szervizszakemberrel.
- A tápkábel vagy a tápcsatlakozó kopott vagy sérült.
- A készülék füstöt vagy szokatlan szagot bocsát ki.
- Valamilyen tárgy beesett a készülékbe.
- A hangszer használata közben hirtelen (ok nélkül) elhallgat a hang.
DMI-5 1/2
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
5
FIGYELEM
Tápellátás/tápkábel
Összeszerelés
Elhelyezés
Csatlakoztatás
Kezelési óvintézkedések
A zongoraszék használata (ha mellékelt tartozék)
Mindig tartsa be az alább felsorolt óvintézkedéseket, hogy elkerülje a személyi sérülést, illetve a hangszer vagy más tárgyak károsodását. Ezek az óvintézkedések – többek között – a következők:
Ne csatlakoztassa a hangszert fali aljzatba elosztón keresztül. Ez ugyanis a zavarjelek miatt alacsonyabb hangminőséget okozhat, és akár az aljzat túlmelegedéséhez is vezethet.
Az elektromos csatlakozót mindig a csatlakozónál fogva húzza ki a hangszerből és a fali aljzatból, ne a kábelnél fogva. Ha a kábelt húzza meg, az megsérülhet.
Húzza ki a csatlakozót az aljzatból, ha a hangszert hosszabb ideig senki nem fogja használni, illetve villámlással járó viharok idején.
Gondosan olvassa el a mellékelt leírást, amely elmagyarázza az összeszerelés menetét. Ha a hangszert nem a megfelelő sorrend szerint szereli össze, a hangszer károsodhat, és akár személyi sérülés is történhet.
Ne tegye a hangszert olyan helyre, ahonnan az véletlenül leeshet vagy felborulhat.
A hangszer áthelyezését mindig legalább két ember végezze. Ha megpróbálja egyedül megemelni a hangszert, megsérülhet a háta, vagy egyéb sérülést szerezhet, és magában a hangszerben is kár keletkezhet.
A hangszer elmozdítása előtt húzzon ki minden csatlakoztatott kábelt, megakadályozva ezzel a kábelek esetleges károsodását, illetve azt, hogy valaki megbotoljon bennük.
A termék beüzemelésekor győződjön meg arról, hogy a fali aljzat könnyen elérhető. Probléma vagy hibás működés esetén azonnal kapcsolja ki a hangszert, és húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból. Lekapcsolt főkapcsoló esetén is folyik minimális áram a hangszer áramköreiben. Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
Mielőtt más elektromos eszközhöz csatlakoztatja a hangszert, kapcsolja ki az összes érintett eszközt. Az eszközök ki- vagy bekapcsolása előtt mindenhol állítsa minimumra a hangerőt.
Győződjön meg arról, hogy minden eszköz hangereje minimális szintre van állítva, majd a hangszeren játszva fokozatosan emelje a hangerőt a kívánt szintre.
• Ne nyúljon a hangszer vagy a billentyűzetfedél egyetlen nyílásába se. Arra is ügyeljen, hogy a billentyűzetfedél ne csípje be az ujját (vagy másokét).
• Soha ne helyezzen vagy ejtsen papírból, fémből vagy más anyagból készült tárgyat a billentyűzetfedél, a panel vagy a billentyűzet réseibe. Ezáltal elkerülheti a személyi sérülést, a hangszer vagy más tárgyak károsodását, illetve a hibás működést.
Ne támaszkodjon a hangszerre, illetve ne helyezzen rá nehéz tárgyat, továbbá ne fejtsen ki túlzott erőt a gombok, kapcsolók és csatlakozók használatakor.
Ne használja a hangszert/készüléket és annak fejhallgatóját huzamosabb ideig nagy hangerő mellett, mivel az visszafordíthatatlan halláskárosodást okozhat. Ha halláscsökkenést vagy fülcsöngést tapasztal, forduljon orvoshoz.
Csakis stabil helyre tegye a zongoraszéket, nehogy véletlenül felboruljon.
Ne álljon fel a zongoraszékre, és ne hintázzon rajta. Ha zsámolynak használva
feláll rá vagy egyéb módon nem a rendeltetésének megfelelően használja, személyi sérüléssel járó baleset történhet.
Egyszerre csak egy személy ülhet a zongoraszéken, hogy ne történjen baleset vagy sérülés.
• Az állítható zongoraszék magasságát ne próbálja olyankor beállítani, amikor a széken ül, mert ilyenkor túlzott erőhatás éri a beállító szerkezetet, ami annak károsodásához (vagy akár sérüléshez is) vezethet.
Ha a zongoraszék csavarjai bizonyos idő után meglazulnak, húzza meg őket a mellékelt szerszámmal.
Különösen ügyeljen arra, hogy a kisgyermekek ne essenek le a zongoraszékről. Mivel a zongoraszéknek nincs háttámlája, a felügyelet nélküli használat balesetet vagy sérülést eredményezhet.
A Yamaha nem tehető felelőssé a hangszer helytelen használatából vagy bármilyen módosításából származó károkért, illetve adatvesztésért.
Mindig kapcsolja ki a hangszert, ha nem használja.
A [ ] (Készenlét/bekapcsolás) kapcsoló készenléti állásában is (amikor a bekapcsolásjelző nem világít) folyik némi áram a hangszer áramköreiben.
Ha hosszabb ideig nem használja a hangszert, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
6
DMI-5 2/2

ÉRTESÍTÉS

Információk

Mindig tartsa be az alább felsorolt óvintézkedéseket, hogy elkerülje a hangszer vagy más tárgyak helytelen működését, a hangszer vagy más tulajdon károsodását, illetve a hangszerben lévő adatok elvesztését.
Kezelés
• Ne használja a hangszert televízió, rádió, audioberendezés, mobiltelefon vagy más elektromos eszköz közvetlen közelében. Különben előfordulhat, hogy zaj keletkezik a hangszerben, a televízióban, illetve a rádióban. Ha a hangszert okoseszközön lévő alkalmazással együtt használja, akkor azt javasoljuk, hogy a kommunikáció okozta zajok kiküszöbölése érdekében az adott eszközön kapcsolja be („ON”) a Repülési üzemmódot („Airplane Mode”), majd kapcsolja vissza („ON”) a Wi-FI funkciót.
• Ne tegye a hangszert olyan helyre, ahol nagy mennyiségű por, erős rázkódás, különösen alacsony vagy magas hőmérséklet (például közvetlen napsütés, közeli fűtőtest melege, illetve felmelegedő utastér) érheti, így megelőzheti a vezérlőpanel deformálódását, a belső alkatrészek károsodását, valamint a kiszámíthatatlan működést. (Megengedett üzemi hőmérséklet-tartomány: 5–40 °C.)
• Ne tegyen műanyagból vagy gumiból készült tárgyat a hangszerre, mivel az elszínezheti a vezérlőpanelt és a billentyűzetet.
• A polírozott felületű modelleknél nagyon kell vigyázni, hogy fém-, porcelán- vagy más kemény tárggyal ne üsse meg a hangszert, mert megrepedhet vagy leválhat a felület felső rétege. Legyen óvatos.
A szerzői jogokról
• A kereskedelmi forgalomban kapható zenei adatok, így többek között a MIDI- és/vagy audioadatok másolása szigorúan tilos, amennyiben az nem saját személyes használat céljából történik.
• Ebben a termékben olyan tartalmak használhatók és érhetők el, amelyek esetében a Yamaha a szerzői jogok birtokosa, vagy rendelkezik a mások tulajdonában álló szerzői jogok licencével. A szerzői jogi és más ide vonatkozó törvények értelmében tilos az olyan médiatartalmak megosztása, amelyek a termékkel felvett vagy mentett tartalommal teljesen megegyezik vagy nagy hasonlóságot mutat.
* A fent említett tartalomba beleértendő a számítógépes program,
kíséret stílusának adatai, MIDI-adatok, WAVE hangadatok, hangrögzítés adatai, kotta, kottaadatok, stb.
* Az említett eszközökkel felvett előadását, illetve zeneszerzését
nyilvánossá teheti, és ilyen esetekben nincs szükség a Yamaha Corporation engedélyére.
A hangszerbe épített funkciók és adatok
• Néhány gyárilag beépített zenedarab terjedelmi okok, illetve a könnyebb hangszerelés miatt át van szerkesztve, ezért némileg eltérhet az eredetitől.
• Ez a készülék képes arra, hogy különböző típusú/formátumú zenei adatokat lejátsszon, de előtte a készülék számára megfelelő formátumra optimalizálja azokat. Ezért előfordulhat, hogy a készülék nem pontosan úgy játssza le a zenedarabokat, ahogyan azt az alkotó vagy zeneszerző eredetileg elképzelte.
Karbantartás
• A hangszer tisztításához puha, száraz vagy enyhén megnedvesített törlőkendőt használjon. Ne használjon hígítót, oldószert, alkoholt, tisztítófolyadékot, sem vegyszerrel átitatott törlőkendőt.
• A polírozott felületű modellekről csak nagyon óvatosan, puha törlőkendővel szabad eltávolítani a port és a szennyeződéseket. Kerülni kell a túl erős törölgetést, mivel a porszemcsék megkarcolhatják a hangszer felületét.
• Jelentős mértékű, hirtelen hőmérséklet- vagy páratartalom­változás esetén pára (nedvesség) csapódhat le a hangszer felszínére. A fából készült részek felszívhatják a nedvességet, és emiatt károsodhatnak. Ezért a lecsapódott párát minél hamarabb le kell törölni a hangszerről egy puha törlőkendővel.
Adatok mentése
• Egyes adatokat és beállításokat a rendszer automatikusan ment (16. oldal). A meghibásodás, helytelen használat stb. miatti adatvesztés megakadályozása érdekében fontos adatait mentse a „Smart Pianist” alkalmazásban. A hangszer memóriájában lévő adatokról és beállításokról biztonsági mentési fájl készíthető a „Smart Pianist” alkalmazásban.
A használati útmutatóról
• Az ezen használati útmutatóban szereplő, az alkalmazást bemutató ábrák csupán tájékoztató jellegűek, és az Ön készülékén láthatótól némileg eltérhetnek.
• Az Apple, iTunes, Mac, Macintosh, iPhone, iPad, iPod touch, Lightning az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• Az IOS a Cisco védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és egyéb államokban, a használata pedig licenc alapján történik.
• Az Android és a Google Play a Google Inc. védjegyei.
• Az ebben a használati útmutatóban szereplő vállalat- és terméknevek a hozzájuk tartozó vállalatok védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Tu n ing (Hangol á s)
• Az akusztikus zongorával ellentétben ez a hangszer nem igényel szakember által végrehajtott hangolást (bár a hangmagasságot a felhasználó be tudja állítani, hogy illeszkedjen más hangszerekhez). Ennek az az oka, hogy a digitális hangszerek hangmagassága mindig tökéletesen ugyanaz marad.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
7

Az útmutatókról

A hangszerhez mellékelt kiadványok és oktatóanyagok:
Mellékelt kiadványok
Owner’s Manual (Használati útmutató) (ez a könyv)
Ez a kiadvány a Clavinova hangszer használatát ismerteti.
A vezeték nélküli LAN–USB átalakító használati útmutatója
Ez a kiadvány a vezeték nélküli LAN–USB átalakító használatát ismerteti. (Nem minden országban kapható.)
Az internetről letölthető (online) anyagok
Adatlista
Ez a dokumentum a hangszeren kiválasztható XG hangszínek és XG dobkészlet listáját, valamint az effektparaméterek és a MIDI­információk listáját tartalmazza.
Computer-related Operations (Számítógéppel kapcsolatos műveletek)
A számítógép és a hangszer csatlakoztatását mutatja be.
Ha szeretné letölteni ezeket a kézikönyveket, keresse fel a Yamaha Downloads (letöltések) webhelyet, válassza ki országát, a Model Name (Típus neve) mezőbe írja be a „CSP-170” szöveget, majd kattintson a [Search] (Keresés) gombra.

Mellékelt tartozékok

Használati útmutató (ez a könyv)Vezeték nélküli LAN–USB átalakító*A vezeték nélküli LAN–USB átalakító
használati útmutatója*
Online felhasználóregisztráció
A lapon szereplő termékazonosító (PRODUCT ID) a User Registration (Felhasználói regisztráció) űrlap kitöltésekor szükséges.
Tá pk á be lZongoraszék*Jótállás*USB-kábel (A típusú USB – B típusú USB)*USB-átalakítókábel (B típusú USB – USB
Micro B/B típusú USB – C típusú USB)*
* Nem minden országban képezi a csomag részét.
Érdeklődjön Yamaha márkakereskedőjénél.
ÉRTESÍTÉS
Kérjük, hogy az USB-kábelt és az USB-átalakítókábelt műanyag zacskóban tárolja. Más műanyagból vagy gumiból készült termékekkel együtt tárolva ezek elszínezhetik a kábelt vagy összetapadhatnak.
Okoseszközre telepíthető alkalmazás: „Smart Pianist”
Az okoseszközökre telepíthető dedikált alkalmazás számos élvezetes funkciót kínál (20. oldal). Ez az alkalmazás iOS és Android eszközökön érhető el. A megjelenés dátumával kapcsolatos, és egyéb információkért látogasson el az alábbi weboldalra. https://www.yamaha.com/kbdapps/
Yama ha D ow nl oa d s
http://download.yamaha.com/
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
8

Tartalomjegyzék

ÓVINTÉZKEDÉSEK ................................................................................................................................................................. 5
ÉRTESÍTÉS.................................................................................................................................................................................. 7
Információk ................................................................................................................................................................................. 7
Az útmutatókról..........................................................................................................................................................................8
Mellékelt tartozékok ................................................................................................................................................................... 8
Vezérlőelemek és aljzatok 10
CSP – Zongorajátékok új világa, amelyet okoseszközökkel vezérelhet – 12
A Clavinova használata zongoraként 14
Be-/kikapcsolás ..........................................................................................................................................................14
A kottarögzítők használata ...................................................................................................................................... 17
A fő (master) hangerő beállítása .............................................................................................................................17
Fejhallgató használata...............................................................................................................................................18
A pedálok használata ................................................................................................................................................ 19
A Smart Pianist alkalmazás használata 20
Az alkalmazás bemutatása .......................................................................................................................................20
Csatlakoztatás okoseszközhöz .................................................................................................................................22
A Stream Lights jelzőfények bemutatása ............................................................................................................... 23
Funkciók 24
Funkciók listája..........................................................................................................................................................24
Gyári hangszínek kiválasztása .................................................................................................................................26
Zenedarabok lejátszása.............................................................................................................................................26
Játék stíluskísérettel................................................................................................................................................... 26
A metronóm használata ........................................................................................................................................... 27
A tempó szabályozása ...............................................................................................................................................27
A zengés funkció kiválasztása.................................................................................................................................. 28
A billentésérzékenység beállítása ............................................................................................................................28
A MIDI-csatornák módosítása................................................................................................................................ 29
Hangmagasság transzponálása félhangonként......................................................................................................29
A hangmagasság finomhangolása...........................................................................................................................30
Gyári beállítások visszaállítása................................................................................................................................. 30
Csatlakoztatás 31
[USB TO DEVICE] aljzat.........................................................................................................................................31
Audioeszközök csatlakoztatása ([AUX IN] csatlakozó, AUX OUT [R]/[L/L+R] csatlakozók)..................... 32
Lábkapcsoló/pedál csatlakoztatása ([AUX PEDAL] csatlakozó)........................................................................33
Mikrofon vagy gitár csatlakoztatása ([MIC/LINE IN] csatlakozó, [MIC/LINE] kapcsoló) ...........................33
Csatlakoztatás számítógéphez ([USB TO HOST] aljzat)..................................................................................... 34
Külső MIDI-eszközök csatlakoztatása (MIDI-aljzatok) ......................................................................................34
Összeszerelés 35
Hibaelhárítás 39
Műszaki adatok 40
Tárgymutató 43
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
9

Vezérlőelemek és aljzatok

5
6
2
1
3
4
7
)
!
8, 9
Az ábrán a CSP 170 modell látható.
Vezérlőelemek és aljzatok
1 [FUNCTION] gomb (24. oldal)
Nyomva tartásával, majd adott billentyűk lenyomásával különböző funkciók aktiválhatók.
2 [USB TO HOST] aljzat
Okoseszközök, pl. Android eszköz vagy számítógép csatlakoztatására szolgál. Az Android eszköz csatlakoztatásával kapcsolatos információkért tekintse meg a Smart Pianist alkalmazás súgóját. A számítógéppel való csatlakoztatással kapcsolatos információkért tekintse meg a weboldal „Computer-related Operations” (Számítógéppel kapcsolatos műveletek) című részét.
ÉRTESÍTÉS
Legfeljebb 3 méter hosszú, AB típusú USB-kábelt használjon. USB 3.0 típusú kábel nem használható.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
10
3 [iPad] aljzat (22. oldal)
iOS-eszköz csatlakoztatására szolgál. Az aljzat iOS-eszközök töltésére is használható. A csatlakoztatással kapcsolatos információkért tekintse meg a Smart Pianist alkalmazás Instrument (Hangszer) menüjét.
ÉRTESÍTÉS
Legfeljebb 3 méter hosszú, Lightning típusú USB-kábelt használjon.
4 Stream Lights jelzőfények (23. oldal)
A hangokat és azok megszólaltatásának pillanatát jelzik.
5 [P] (Készenlét/bekapcsolás) kapcsoló
(14. oldal)
A hangszer bekapcsolására és készenléti állapotba helyezésére szolgál.
6 [MASTER VOLUME] csúszka (17. oldal)
A hangszer általános (fő) hangerejének szabályozására szolgál.
7 Pedálok (19. oldal)
8 [AC IN] csatlakozó (36. oldal)
12345
1
3
2
4
Jobb (magasabb billentyűk felőli) oldal
Bal (mélyebb billentyűk felőli) oldal
Elülső (billentyűzet felőli) oldal
A tápkábel csatlakoztatására szolgál.
9 [PEDAL] aljzat (36. oldal)
A pedálkábel csatlakoztatására szolgál.
) I/O csatlakozók (közeli oldal)
1 [INPUT VOLUME] szabályzógomb
(33. oldal)
A mikrofonok és a [MIC/LINE IN] aljzatokhoz csatlakoztatott egyéb eszközök bemeneti hangerejének szabályozására szolgál.
2 [MIC/LINE IN] aljzat (33. oldal)
Mikrofon, másik hangszer vagy audiolejátszó hangjának bevitelére, illetve az ezek által küldött zene meghallgatására szolgál. A zene lejátszása a Clavinova beépített hangszóróin keresztül történik.
[MIC/LINE IN] kapcsoló (33. oldal)
3
Egy mikrofon, másik hangszer vagy audiolejátszó eszköz bemenetének megfelelő beállítására szolgál.
! I/O csatlakozók (távoli oldal)
1 AUX OUT [R], [L/L+R] aljzatok (32. oldal)
Segítségével a Clavinova hangja külső hangszórókon szólaltatható meg.
[AUX PEDAL] aljzat (33. oldal)
2
Egy külön megvásárolható pedál vagy lábkapcsoló csatlakoztatására szolgál.
[USB TO DEVICE] aljzat (31. oldal)
3
A csomagban található vezeték nélküli LAN–USB átalakító csatlakoztatására szolgál*. *Nem minden országban képezi a csomag részét.
Érdeklődjön Yamaha márkakereskedőjénél.
MIDI [THRU], [OUT], [IN] aljzatok
4
(34. oldal)
MIDI-kábelek segítségével külső MIDI-eszközöket csatlakoztathat ezekhez az aljzatokhoz.
Vez érlőel emek és alj zat ok
4
[PHONES] aljzatok (18. oldal)
Fejhallgató csatlakoztatására szolgál.
[AUX IN] aljzat (32. oldal)
5
Egy audiolejátszó által küldött jel bevezetésére, és a zene lejátszására szolgál. A lejátszás a Clavinova beépített hangszóróin keresztül történik.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
11
CSP
A Smart Pianist
alkalmazás
– Zongorajátékok új világa, amelyet okoseszközökkel vezérelhet –
A Clavinova CSP sorozathoz tartozó hangszerekhez dedikált alkalmazásokat is használhat a fejlett és részletes szabályozás, és a különböző funkciók kényelmes elérése érdekében, pl.: kedvenc zenedarab kísérete, vagy zongorajáték együttesben.

CSP – Zongorajátékok új világa, amelyet okoseszközökkel vezérelhet –

Tegye még szórakoztatóbbá a zongorázást okoseszköze segítségével
A különböző funkciók használata érdekében csatlakoztassa egymáshoz CSP hangserét és az okoseszközre telepíthető „Smart Pianist” alkalmazást. Próbálja meg telepíteni az alkalmazást most! Lásd az alábbi weboldalon. https://www.yamaha.com/kbdapps/
Játssza el kedvenc zeneszámait azonnal az Audio To Score és a Stream Lights funkciók használatával
Az alkalmazás Audio To Score funkciója automatikus hoz létre kottát az okoseszközön található zeneszámok zongorakíséretéhez. Kotta nélkül is adhat zongorakíséretet a zeneszámok aláfestéseként. Azok számára, akiknek nehézséget okoz a kottaolvasás, a Stream Lights funkció (23. oldal) jeleníti meg, hogy melyik billentyűt kell következőként lenyomni. Nem kell mást tennie, csak a megfelelő időben nyomja meg a billentyűket. A megfelelő pillanatot a billentyűk felett látható fények jelzik.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
12
Tegye még élvezetesebbé előadásait kísérőzenekar használatával vagy énekléssel
Dinamikus zenekari kíséret mellett játszhat, még akkor is, ha egyedül van. A kíséret funkció használatakor számos különböző alapminta és zenei műfaj közül választhat. Ha pedig mindez nem volna elég, mikrofont is csatlakoztathat a hangszerhez, és énekléssel is kísérheti előadását. A számos különböző harmónia funkciónak köszönhetően automatikusan hozhat létre kóruskíséretet, még akkor is, ha egyedül énekel.
Koncertzongora hangzása karnyújtásnyira
A zongorahangszínek a Yamaha zászlóshajójának számító CFX hangversenyzongora, valamint a világhírű Bösendorfer* hangversenyzongora mintavételezésével lettek előállítva. A gyors repetíciót is támogató billentyűknek köszönhetően a hangszer valódi koncertzongora érzetét kelti az előadóban. A hangszerrel a nagy koncerttermek visszhangos hangzását, illetve a koncertzongorák fedelének nyitásával és lezárásával elérhető apró változtatásokat is imitálni tudja.
*A Bösendorfer a Yamaha leányvállalata.
A hangszer funkcióival kapcsolatos további információkért tekintse meg a Smart Pianist alkalmazás demo funkcióját.
CSP – Zongorajátékok új világa, amelyet okoseszközökkel vezérelhet –
*Az itt bemutatott képernyők a fejlesztés következtében eltérhetnek.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
13

A Clavinova használata zongoraként

VIGYÁZAT
FIGYELEM
MEGJEGYZÉS
FIGYELEM
[AC IN] csatlakozó (10. oldal)
A tápkábel dugvillája, illetve a fali aljzat kialakítása az adott országban eltérő lehet.
1-1 1-2
FIGYELEM
A billentyűzetfedél nyitásakor és zárásakor legyen óvatos, nehogy becsípje az ujját.
A kivételesen egyszerű beállításnak köszönhetően a hangszer a valódi akusztikus zongorához hasonlóan azonnal használható.

Be-/kikapcsolás

1 Csatlakoztassa a tápkábelt.
A tápkábel csatlakozóit a rajzon látható sorrendben csatlakoztassa.
A Clavinova használata zongoraként
1-1 Csatlakoztassa a tápkábel megfelelő végét a hangszer hálózati aljzatába. 1-2 Csatlakoztassa a kábel másik végét a fali aljzatba.
Kizárólag a hangszerhez mellékelt tápkábelt használja. Ha a mellékelt tápkábel elvész vagy megsérül, új kábelt a legközelebbi Yamaha márkakereskedőtől vásárolhat. Ha nem megfelelő tápkábellel pótolja az eredetit, az áramütést és tüzet okozhat!
A termék beüzemelésekor győződjön meg arról, hogy a hálózati aljzat könnyen elérhető. Probléma vagy hibás működés esetén azonnal kapcsolja ki a hangszert, és húzza ki a csatlakozót a fali konnektorból.
Ha ki szeretné húzni a tápkábelt, először kapcsolja ki a hangszert, majd kövesse az eljárást fordított sorrendben.
2 Nyissa fel a billentyűzetfedelet.
A billentyűzetfedelet két kézzel, a fogantyúnál fogja meg. Ezt követően kissé emelje fel, majd teljesen tolja be a fedelet a helyére.
• Nyitáskor és záráskor mindkét kezével tartsa a fedelet. Ne engedje el a fedelet a teljes kinyitás, illetve bezárás előtt. Legyen óvatos, nehogy a fedél és a hangszer közé becsípődjön a saját vagy valaki másnak (különösen egy kisgyermeknek) az ujja.
• Ne tegyen semmit (pl. papírt, fémtárgyat, papírdarabot stb.) a billentyűzetfedélre. A fedélre helyezett apró tárgyak nyitáskor beeshetnek a hangszer belsejébe, ahonnan szinte lehetetlen azokat eltávolítani. Ha a hangszer belsejébe kerülnek, az áramütést, rövidzárlatot, tüzet és más károsodást is okozhat.
ÉRTESÍTÉS
Ne üljön rá, illetve ne helyezzen nehéz tárgyakat a hangszerre, különös tekintettel a billentyűzetfedél és a kottatartó körüli részre. Ezzel a billentyűzetfedél sérülését vagy meghibásodását okozhatja.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
14
3 Veg ye le a hang erőt .
FIGYELEM
FIGYELEM
[P] (Készenlét/bekapcsolás) kapcsoló
A bekapcsolásjelző világítani kezd.
A jobb oldalon található [MASTER VOLUME] csúszkát lefelé elhúzva állítsa a „MIN” állásba.
4 Kapcsolja be a hangszert.
A bekapcsoláshoz nyomja meg a panel jobb oldalán található [P] (Készenlét/bekapcsolás) kapcsolót. Ekkor a kezd a panel bal széle alatt lévő bekapcsolásjelző világítani kezd. Ezt követően a legfelső billentyű felett található Stream Lights jelzőfény néhány másodpercig villogni kezd, majd a hangszer bekapcsol.
5 Állítsa be a hangerőt.
Üssön le egy billentyűt, majd a [MASTER VOLUME] csúszka segítségével lassan állítsa be a hangerőt.
Ne használja a hangszert huzamosabb ideig nagy hangerő mellett, mivel az visszafordíthatatlan halláskárosodást okozhat.
6 Az előadást követően kapcsolja ki a hangszert.
Nyomja meg, majd kb. egy másodpercig tartsa lenyomva a [P] (készenlét/bekapcsolás) kapcsolót. A bekapcsolásjelző kialszik.
Lekapcsolt főkapcsoló esetén is folyik minimális áram a hangszer áramköreiben. Ha hosszabb ideig nem használja a hangszert, illetve vihar esetén húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
ÉRTESÍTÉS
• A hangszer bekapcsolását követően egyik billentyűt vagy pedált se nyomja le, amíg a hangszer teljesen el nem indult (a Stream Lights jelzőfények villogása megszűnt). Ez meghibásodást okozhat.
• Ha kényszerítve szeretné kikapcsolni a hangszert, akkor több mint három másodpercig tartsa lenyomva a[P] (Készenlét/bekapcsolás) kapcsolót. Ne feledje, hogy a kényszerített kikapcsolás esetleg adatvesztést és a hangszer károsodását okozhatja.
A Clavinova használata zongoraként
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
15
7 Zárja le a billentyűzetfedelet
FIGYELEM
A billentyűzetfedél nyitásakor és zárásakor legyen óvatos, nehogy becsípje az ujját.
+
A legalsó billentyű
A billentyűzetfedelet két kézzel, a fogantyúnál fogja meg. Ezt követően csúsztassa maga felé a fedelet, majd a végén óvatosan engedje le.
A Clavinova használata zongoraként
ÉRTESÍTÉS
Automatikus kikapcsoláskor a felvett, de nem mentett zenedarabok elvesznek. Győződjön meg róla, hogy menti-e az adatokat a Smart Pianist alkalmazás regisztrációs memóriájába.
Az adatok a kikapcsolás ellenére is megmaradnak (Biztonsági mentési paraméterek)
A következő adatok az áramtalanítást követően is megmaradnak.
•Hangolás
• Billentésérzékenység beállításai
• Metronóm hangereje
• Automatikus kikapcsolásig eltelt idő
Automatikus kikapcsolás funkció
A fölösleges áramfogyasztás elkerülése érdekében a hangszer automatikus kikapcsolási funkciót tartalmaz, amely automatikusan kikapcsolja a hangszert, ha egy bizonyos ideig nem használják. Az automatikus kikapcsoláshoz szükséges idő alapértelmezés szerint kb. 30 percre van állítva. Ez a funkciót az A-1 billentyű lenyomásával kapcsolhatja be, vagy az A#-1 billentyű lenyomásával kapcsolhatja ki. Ez a funkciót az A-1 billentyű lenyomásával kapcsolhatja ki, vagy az A#-1 billentyű lenyomásával kapcsolhatja be. A funkciót a Smart Pianist alkalmazás Utility (Segédfunkciók) menüjében állíthatja be.
ÉRTESÍTÉS
Ha a hangszert hosszabb ideig nem használják, miközben az külső eszközhöz, például erősítőhöz, hangszóróhoz vagy számítógéphez csatlakozik, az eszközök károsodásának elkerülése érdekében a Használati útmutatóban leírt módon kapcsolja ki a hangszert és a csatlakoztatott eszközöket. Ha nem szeretné, hogy a hangszer automatikusan kikapcsoljon, amikor eszköz van csatlakoztatva hozzá, tiltsa le az automatikus kikapcsolás funkciót.
Az automatikus kikapcsolás letiltása (egyszerű módszer)
Tartsa lenyomva a legalsó billentyűt, és közben kapcsolja be a hangszert. Akkor az automatikus kikapcsol funkció nem működik.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
16
FIGYELEM
FIGYELEM

A kottarögzítők használata

Emelje fel
a használathoz.
A használatot
követően csukja le.
Hangerő növelése
Hangerő csökkentése
Emelje fel maga felé a kottarögzítőket, ameddig csak lehet. A kottarögzítők a kotta lapjainak rögzítését teszik lehetővé. Az okoseszköz tárolására a kottatartót használhatja. Győződjön meg róla, hogy az okoseszköz teljesen felfeküdt-e a kottatartóra, majd emelje fel a kottarögzítőket.
Ne fejtsen ki túlzottan nagy erőt a kottatartóra, mert a kottatartó és annak csavarja kilazulhatnak vagy eltörhetnek, amely a hangszer sérülését vagy akár személyi sérüléseket is okozhat. Ha a kottatartó levált, azt az Összeszerelési utasítások (37. oldal) című részben leírtaknak megfelelően csatlakoztathatja vissza. Ha a csavarok kilazulnak, húzza meg őket.
ÉRTESÍTÉS
Ha az okoseszközt úgy használja, hogy hely van az eszköz és a kottatartó között, vagy a kottarögzítőket is használja, az okoseszköz leeshet a kottatartóról.
A Clavinova használata zongoraként

A fő (master) hangerő beállítása

A hangerő beállításához a panel jobb oldalán található [MASTER VOLUME] csúszkát használhatja. A hangerő beállítása során folyamatosan nyomkodja a billentyűzetet, hogy tudja, hogy mekkora az aktuálisan beállított hangerő.
Ne használja a hangszert huzamosabb ideig nagy hangerő mellett, mivel az visszafordíthatatlan halláskárosodást okozhat.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
17
FIGYELEM

Fejhallgató használata

Szabványos sztereó jack-csatlakozó
Fejhallgatót a [PHONES] aljzathoz csatlakoztathat. Mivel a hangszer két [PHONES] fejhallgatóalzattal rendelkezik, két fejhallgató csatlakoztatható hozzá. Ha csak egy fejhallgatót csatlakoztat a hangszerhez, akkor a két aljzat bármelyikét használhatja.
A Clavinova használata zongoraként
Ne használjon fejhallgatót huzamosabb ideig nagy hangerő mellett, mivel az visszafordíthatatlan halláskárosodást okozhat.
Távoli hangzás reprodukálása – Binaurális mintavételezés és térhatású optimalizálás
A hangszer két fejlett technológiájának köszönhetően kivételesen realisztikus, természetes hangzásban lehet része, még fejhallgató használata esetén is. A funkció alapértelmezésként be van kapcsolva, de a Smart Pianist alkalmazással bármikor kikapcsolhatja azt.
Binaurális mintavételezés (csak „CFX Grand” hangszín esetén)
A binaurális mintavételezés egy olyan módszer, amely során két speciális mikrofont helyeznek az előadó füléhez, ezzel lehetővé téve az előadó által hallott hangzás rögzítését. Ha ezt a felvételt fülhallgatóval hallgatja, az olyan hatást kelt, mintha a hang közvetlenül a hangszerből szólna. Sőt, ennek eredményeképpen sokkal tovább hallgatja a zenét a fül megerőltetése nélkül. Az alapértelmezett hangszín, a „CFX Grand” (24. oldal) kiválasztása esetén a fejhallgatók csatlakoztatása automatikusan engedélyezi a binaurális mintavételezési hangot.
Térhatású optimalizálás (a Zongora csoportban lévő összes hangszín esetén használható a „CFX Grand” hangszín kivételével)
A térhatású optimalizálás funkció azt a tágas térérzetet állítja elő a fejhallgató használatakor, amelyet akusztikus zongorán való játék közben lehet észlelni. A funkció fejhallgató használata esetén is működik. Ha azonban be van kapcsolva ez a funkció, természetes térérzetű hangokat fog hallani, mintha a hang azongorából jönne.
Fejhallgató csatlakoztatása esetén a Zongora csoportban lévő zajszintek automatikusan átkapcsolnak a binaurális mintavételezés vagy a térhatású optimalizálással optimalizált hangzásra. Ez az alapértelmezett beállítás. Mivel a hangok fejhallgatóval történő lejátszásra vannak optimalizálva, a következő esetekben a funkció kikapcsolását javasoljuk.
• Amikor a zongora hangját egy külső aktív hangfalrendszeren játssza le, miközben a hangkimenetet a csatlakoztatott fejhallgatókon felügyeli.
• Amikor a hangfelvételt követően a felvételt a hangszer hangszóróin játssza le. (Ezeket a funkciókat még a hangfelvétel megkezdése előtt kapcsolja ki.)
Ezt a beállítást a Smart Pianist alkalmazásban kapcsolhatja be/ki.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
18
A fejhallgatótartó használata
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Ha ekkor lenyomja a hangkitartó pedált, a pedál felengedéséig megszólaltatott hangok sokkal lassabban fognak elhalni.
Ha a billentyű(k) nyomva tartása közben lenyomja a sostenuto pedált, akkor a hangok mindaddig szólni fognak, amíg fel nem engedi apedált.
A hangszerhez egy fejhallgatótartó is jár, így lehetősége van a fejhallgatót a hangszerre akasztani. A fejhallgatótartót az e kézikönyv végén olvasható utasításokat követve szerelje fel.
ÉRTESÍTÉS
A fejhallgatón kívül semmi mást nem szabad a tartóra akasztani. Ellenkező esetben károsodhat a tartó vagy a hangszer.

A pedálok használata

A hangszer három pedállal van felszerelve: hangkitartó pedál (jobb), sostenuto pedál (középső), és a tompító pedál (bal).
Ha a pedálok nem működnek, előfordulhat, hogy a pedálkábel nincs csatlakoztatva. Gondosan csatlakoztassa a pedálkábel csatlakozóját a megfelelő aljzatba (36. oldal).
Hangkitartó pedál (jobb oldali pedál)
A hangkitartó pedál lenyomásakor a billentyűzeten játszott hangok lassabban halnak el. A hangszer félig lenyomott pedál funkcióval is rendelkezik az elhalás még finomabb és kifejezőbb szabályozása érdekében.
Félig lenyomott pedál funkció
A félig lenyomott pedál funkció fél hangkitartási technikák használatát teszi lehetővé. A funkció használatához a teljesen lenyomott és a teljesen felengedett pozíció között kel tartania a pedált. Ebben a félig lenyomott állapotban (valódi zongorán), a tompítófilcek csak részben némítják el a húrokat. Ezzel a funkcióval még pontosabban és még kifejezőbben használhatja a hangkitartást, és még finomabb jellegzetes apróságokat szólaltathat meg előadása során. Ehhez pontosan be kell állítani, hogy a pedál milyen mértékű lenyomás esetén aktiválja a hangkitartást. Ezt a Smart Pianist alkalmazásban állíthatja be.
A Clavinova használata zongoraként
Sostenuto pedál (középső pedál)
Ha nyomva tart egy hangot vagy akkordot a billentyűzeten, majd eközben lenyomja a sostenuto pedált, akkor ez(ek) a hang(ok) a pedál felengedéséig szólni fog(nak). A később leütött hangok viszont nem hosszabbodnak meg, vagyis ezekre nincs hatással a sostenuto pedál.
A sostenuto (középső) pedál lenyomva tartása esetén egy kitartott (nem elhaló) típusú hang szólal meg (pl. orgona vagy vonósok) folyamatosan, amely a billentyűk felengedését követően sem hal el.
Tompító pedál (bal oldali pedál)
A baloldali pedál nyomva tartása csökkenti a hangerőt és némiképp lágyabbá teszi a hangszínt. A tompító pedál nincs hatással a lenyomása előtt már megszólaltatott hangokra.
Ez a pedál a kiválasztott hangszíntől függően más funkciókra is használható. A „Mellow Organ” hangszín kiválasztása esetén például a pedál lenyomásával, majd felengedésével a Rotary Speaker (Forgó hangszóró) effekt „gyors” vagy „lassú” beállítása között váltogathat.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
19

A Smart Pianist alkalmazás használata

Az alkalmazás bemutatása

A hangszer a Smart Pianist alkalmazással is összekapcsolható, így a zenei előadások még élvezetesebbek lehetnek. Ebben a fejezetben az alkalmazás néhány funkcióját mutatjuk be. A megjelenés dátumával és a beszerzéssel kapcsolatos és egyéb információkért látogasson el az alábbi weboldalra. https://www.yamaha.com/kbdapps/
Piano Room
A Smart Pianist alkalmazás használata
A hangszer használatával különféle zongora hangszíneket szólaltathat meg, ideértve például a Yamaha zászlóshajójának számító CFX versenyzongorát és a híres Bösendorfer* versenyzongorát is. Kedves szerint módosíthatja a hangszínek hangzásvilágát, ideértve például a hang „fényességét” (amelyet a koncertzongora fedelének helyzete határoz meg) vagy a koncerttermek zengését.
*A Bösendorfer a Yamaha leányvállalata.
Voice (Hangszín) menü
A hangszer ezenfelül számos egyéb hangszer hangszínét is képes megszólaltatni, ideértve pl. a zongorát, a vonósokat, a fafúvósokat stb. A hangszer olyan funkciókkal rendelkezik továbbá, mint pl. a több hangszín egyidejű megszólaltatása, amellyel több hangszínt rétegezhet egymásra, vagy pl. az osztott mód, amelynek használatakor különböző hangszíneket játszhat a bal és jobb kezével, és több hangszínt szólaltathat meg egyszerre, amely nagy mértékben megnövelhető az előadás sokszínűsége.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
20
Style (Stílus) menü
Az alkalmazás számos különféle kíséretet és ritmusos alapmintát („stílust”) képes megszólaltatni. A stílusok között szinte minden zenei műfaj megtalálható. A stílus funkciók alkalmazás képes automatikusan felismerni az akkordokat, és ez alapján dinamikus kíséretet létrehozni.
Song (Zenedarab) menü
Az alkalmazással zenei adatokat („Zenedarabokat”), pl. gyári zenedarabokat és a kereskedelmi forgalomban megvásárolható zeneszámokat játszhat le. A zenedarabok nem csupán lejátszhatók, de a meghallgatásuk során gyakorolhatja is azokat. Az alkalmazás megjeleníti a MIDI-adatok kottáját, sőt, még a hangformátumú zenedarab akkordjai alapján automatikusan létrehozott kíséret kottáját is.
Egyéb funkciók
Az alábbiakban a Smart Pianist alkalmazás egyéb funkcióit mutatjuk be.
Funkciók Leírás
Recording (Felvétel) Az előadások rögzítése MIDI- vagy audioadat formájában.
Registration Memory (Regisztrációs memória)
Metronome (Metronóm) Kattanó hangok segítségével pontosan diktálja a tempót.
Balance (Hangerőegyensúly)
Utility (Segédképernyő) Részletes beállításokat tesz lehetővé, ideértve például a billentyűzet és a pedálok beállítását is.
ÉRTESÍTÉS
Ha a hangszer csatlakoztatva van a Smart Pianist okoseszköz-alkalmazáshoz, a hangszeren lévő beállításokat lecserélik a Smart Pianist okoseszköz-alkalmazás beállításai.
A hangszerbeállítások mentésére szolgál.
Az egyes részek hangerejének beállítására szolgál.
A Smart Pianist alkalmazás használata
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
21
MEGJEGYZÉS

Csatlakoztatás okoseszközhöz

123
A hangszert USB-kábellel vagy vezeték nélküli hálózaton keresztül csatlakoztathatja az okoseszközhöz. A csatlakoztatással kapcsolatos információkért tekintse meg a Smart Pianist alkalmazás Instrument (Hangszer) menüjének „Start Connection Wizard” (Csatlakoztatás Varázsló indítása) című részét.
A csatlakoztatás áttekintése
Indítsa el az okoseszközre telepített Smart Pianist alkalmazást, majd kövesse az alábbi lépéseket.
A Smart Pianist alkalmazás használata
1
A menü megnyitásához érintse meg a képernyő bal felső sarkában található [≡] ikont.
2 Az Instrument Connection (Hangszer csatlakoztatása) ablak megnyitásához
érintse meg az „Instrument” (Hangszer) elemet.
3 Érintse meg a „Start Connection Wizard” (Csatlakoztatás Varázsló indítása)
elemet, majd kövesse a varázsló utasításait.
Információk
Ez az alkalmazás iOS és Android eszközökön érhető el. A megjelenés dátumával kapcsolatos, és egyéb információkért látogasson el az alábbi weboldalra. https://www.yamaha.com/kbdapps/
Szükséges elemek
Nem minden országban képezi a csomag részét. Érdeklődjön Yamaha márkakereskedőjénél.
Csatlakoztatás USB-kábellel
iOS-eszköz
•Lightning – USB-kábel
Android eszköz
Ha az eszköz micro B USB-csatlakozóval rendelkezik.
• Átalakító (micro B, csatlakozó - A típus, aljzat)
• USB-kábel (A típusú apa – B típusú anya)
Csatlakoztatás a vezeték nélküli LAN-USB átalakítóhoz
• Vezeték nélküli LAN-USB átalakító
• Elérési pont
Ha a hangszeren a hangszer és az okoseszköz közötti közvetlen vezeték nélküli kapcsolatot választja, nincs szükség elérési pontra. Ebben az esetben azonban okoseszköze lekapcsolódik az internetről, és bizonyos funkciók csak korlátozottan lesznek elérhetők, ideértve például a levelezést, a keresést és a Smart Pianist alkalmazás egyes funkcióit.
ÉRTESÍTÉS
Olyan USB-kábelt használjon, amelynek hossza nem haladja meg a 3 métert. Az USB 3.0 nem támogatott.
Ha az eszköz C típusú USB-csatlakozóval rendelkezik.
• Átalakító (C típusú apa – A típusú anya)
• USB-kábel (A típusú apa – B típusú anya)
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
22
A Wi-Fi-csatlakozás állapotának megjelenítése
MEGJEGYZÉS
A-1 A#-1
A-1 C0
Ha az okoseszköz és a hangszer közötti Wi-Fi-kapcsolat beállításához olyan elérési pontot használ, amely támogatja a WPS funkciót, a Wi-Fi-kapcsolat állapotát a Stream Lights jelzőfények jelzik. Ha olyan elérési pont segítségével végzi a beállítást, amely nem támogatja a WPS funkciót, vagy nem használja a WPS funkciót, a Stream Lights jelzőfények nem világítanak.
A WPS (Wi-Fi Protected Setup) egy olyan funkció, amely segítségével egyszerűen hozhatók létre vezeték nélküli LAN hálózatok, amelyhez mindössze a vezeték nélküli LAN adapteren és egy hozzáférési ponton található WPS gombot kell megnyomni. Ennek segítségével megspórolhatja a hálózathoz való csatlakozás beállítására fordítandó időt és energiát.
Beállítás
Az A#-1 billentyű Stream Lights jelzőlámpái lefelé haladva egymást követően felkapcsolnak.
A beállítás befejezve
A Stream Lights jelzőfények nem világítanak. Ellenőrizze, hogy létrejött-e a kapcsolat az okoseszközzel.
Csatlakozási hiba
Az A-1 billentyű Stream Lights jelzőfényei folyamatosan világítanak kb. 3 másodpercig.
A csatlakozók elhelyezkedésével kapcsolatos információkért lásd a „Vezérlőelemek és aljzatok” című részt, lásd: 10. oldal.
• Vezeték nélküli LAN–USB átalakító .... [USB TO DEVICE] aljzat
• iOS-eszköz ................................................ [iPad] aljzat
• Android eszköz, számítógép................... [USB TO HOST] aljzat
A Smart Pianist alkalmazás használata
Az egyes billentyűk négy beépített lámpával rendelkeznek, amelyek a Smart Pianist alkalmazással vannak összekötve, és az előadás támogatására, valamint a hangszer funkcióinak kijelzésére szolgálnak.
A leütendő billentyűk, illetve a ritmus kijelzése
A Stream Lights jelzőfények a zenedarabok lejátszása során lefelé haladva kapcsolnak fel (vagy villognak), ezzel jelezve, hogy mely billentyűket kell leütnie, továbbá a leütés ritmusát is jelzik.
• A piros fények a fehér billentyűket, a kék lámpák pedig a fekete billentyűket jelzik.
• Mivel a fények „lefelé haladnak,” a kijelzett (legközelebbi) billentyűt akkor kell lenyomnia,
A funkció be- és kikapcsolásához tekintse meg a Smart Pianist alkalmazás Song (Zenedarab) menüpontját.
Az osztáspont megjelenítése
Amikor a bal és jobb kezével eltérő hangszíneket használ („Osztott mód”), a Stream Lights jelzőfények az osztáspontot jelzik. A gyári alapbeállítás az F#2 billentyű.

A Stream Lights jelzőfények bemutatása

amikor az eléri az alsó pontot.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
23

Funkciók

Clocks
Let It Go
Bösendorfer
Suitecase EP
Whiter Bars
Harpsichord 1
Automatikus kikapcsolás letiltása
CFX Grand
Upright Piano
Vintage EP
Sweet DX EP
Pipe Organ Principal
Vibraphone
Moves Like Jagger
My Heart Will Go On
Canon D dur
Twinkle, Twinkle, Little Star
Für Elise
Easy 8Beat 1
Funky Shuffle
Swing Medium
Standard Waltz
Contemp Gtr Pop
Acoustic Gtr Ballad
Easy Country Pop
The Blues
Cool Jazz Waltz
Brazilian Bossa
Stílusok
(28. oldal)
Zenedarabok
(28. oldal)
Hangszínek
(28. oldal)
Automati-
kus
kikapcso-
lás
(16. oldal)
Someone Like You
Jesus, Joy of Man’s Desiring
Salut d’amour op.12
Auto Power Off enable
Whiter Bars

Funkciók listája

A hangszer bizonyos funkcióinak eléréséhez csupán lenyomva kell tartania a [FUNCTION] gombot, majd meg kell nyomnia valamelyik billentyűt (lásd az alábbi ábrát). Ezzel különböző funkciókat érhet el és fontos beállításokat módosíthat okoseszköz használata nélkül.
$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ
Funkciók
$%C0'()*$%C1'()*$%C2'()*$%
Hangszínek listája
Billentyű
C0 CFX Grand A Yamaha zászlóshajójának számító CFX hangszín hangversenyzongora hangzását párosítja széles
C#0 Bösendorfer A Bécsben készült Bösendorfer hangversenyzongora híres hangszínét imitálja. Teresebb hangzása
D0 Upright Piano Sztereó mintavételezésű pianínó hangzás egyedi karakterrel, amely könnyedebb és lazább hangulat
D#0 Suitcase EP Olyan elektromos zongora hangját imitálja, amelyben kalapácsok szólaltatnak meg fémlapokat”.
E0 Vintage EP A Suitecase EP hangzástól eltérő hangzású, eltérő típusú elektromos zongorát imitálja. Használata a rock
F0 Sweet DX EP FM szintetizátor által előállított elektromos zongora hangzása. A hang a játék közbeni billentésnek
F#0 Whiter Bars Hangkerekes (Hammond) elektromos orgona hangja. A mintavételezés a forgó hangszóró effekt és lassú
G0 Pipe Organ Principal Ez a hangszín egy eredeti (réz) orgona sípjainak kombinációját (8'+4'+2') imitálja. Használata barokk
G#0 Harpsichord 1 A hangszer hangszínét gyakran használják a barokk zenében. A játék közbeni billentés nincs hatással
A0 Vibraphone Vibrafon sztereó mintavételezéssel rögzített hangja. Teres és tiszta hangja a populáris zenében gyakori.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
24
Hangszín Hangszín leírása
dinamikatartománnyal a maximális kifejezőerő érdekében. Bármilyen zenei stílus és műfaj esetén használható.
a hangszer méretét juttatja a hallgatók eszébe. Az érzékenység kifejezésére ideális.
kifejezésére ideális.
A lágyabb billentés puhább hangzást, a kemény billentés élesebb hangzást eredményez.
és pop zenében elterjedt.
megfelelően változik. Főként könnyűzenéhez ajánlott.
forgási sebesség alkalmazása mellett történt. Jazz és rock zenében gyakori.
egyházi zenéhez ajánlott.
a hangerőre; a jellegzetes hang a gomb felengedésekor szólal meg.
Zenedarabok listája
C3'()*$%C4'()*$%C5'()*$%C6'( )*$%
C7
&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ
Metronóm be/ki
1. számbillentyű
3. számbillentyű
4. számbillentyű
6. számbillentyű
8. számbillentyű
0. számbillentyű
Hangosítás 1
Halkítás 1
Ütésszám növelése 1
Ütésszám csökkentése 1
Ritmus
Összes
Tempóbeütés
Frekvencia növelése kb. 0,2 Hz-cel
Csatorna léptetése felfelé 1
Frekvencia csökkentése
kb. 0,2 Hz-cel
Csatorna léptetése lefelé 1
Mélység növelése 1
Mélység csökkentése 1
Félhanggal felfelé
Félhanggal lefelé
Billentés érzékenysége
Nincs effekt
Zongoraterem
Kamra
Klub
Zengetés (28. oldal)Metronóm/Tempó (27. oldal)
Metronóm
Transzpo-
nálás
(29. oldal)
MIDI-csa
torna
(29.
oldal)
Billentés
érzékeny-
sége
(28. oldal)
Zengés
Mély-
ség
Zengés típusa
Stílus-
szólam
(28.
oldal)
Metronóm hangereje
Ütés­szám
Tempó-
beütés
Számbillentyűk
Hango-
lás
(30.
oldal)
A3 = 440,0 Hz
A3 = 442,0 Hz
Default key
Channel default
To uch default
Depth default
Vol ume default
Beat default
Tempo default
Number key 2
Number key 5
Number key 7
Number key 9
Concert Hall
Rhythm & bass
Cathedral
Hangszín: A hangszer billentyűinek lenyomásakor megszólaló hang. Zenedarab: Zenedarabok adatai. Stílus: Automatikus kíséret és ritmikus alapminta.
Billentyű
C1 Let It Go Kristen Anderson-Lopez és Robert Lopez C#1 Someone Like You Adele Adkins és Dan Wilson D1 Moves Like Jagger Adam Levine, Benjamin Levin, Ammar Malik és Johan Schuster D#1 Clocks Guy Berryman, Jon Buckland, Will Champion és Chris Martin E1 My Heart Will Go On (Love Theme From ‘Titanic’) James Horner F1 Canon D dur J. Pachelbel F#1 Jesus, Joy of Man’s Desiring J. S. Bach G1 Twinkle, Twinkle, Little Star Traditional G#1 Salut d’amour op.12 E. Elgar A1 Für Elise L. v. Beethoven
Zenedarab Zeneszerző
Funkciók
Stílustípusok listája
Billentyű
Stílustípus
Billentyű
Stílustípus
C2 Contemp Gtr Pop F2 The Blues C#2 Easy 8Beat 1 F#2Swing Medium D2 Acoustic Gtr Ballad G2 Cool Jazz Waltz D#2 Funky Shuffle G#2 Standard Waltz E2 Easy Country Pop A2 Brazilian Bossa
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
25
MEGJEGYZÉS

Gyári hangszínek kiválasztása

C0 A0
Legalsó billentyű
Legalsó billentyű
C2 C3A2
Legalsó billentyű
A#4 (ritmus és basszus)
B4 (ritmus)A4 (Összes)
Számos gyári hangszín közül választhat. Az alapértelmezett hangszín (CFX Grand) visszaállításához nyomja meg a [FUNCTION] gombot.

Zenedarabok lejátszása

Lehetősége van lejátszani a gyári zenedarabokat. A lejátszás leállításához nyomja meg a [FUNCTION] gombot. A zenedarab lejátszása során a Stream Lights jelzőfények az adott billentyűket és a megfelelő
Funkciók
ritmust (23. oldal) jelzik. A Stream Lights jelzőfényeket a Smart Pianist alkalmazással kapcsolhatja be/ki.
C1 A1

Játék stíluskísérettel

A hangszer képes felismerni a billentyűzeten játszott hangokat, majd kíséretet előállítani az akkordoknak megfelelően.
1 A [FUNCTION] lenyomva tartása mellett nyomja meg az C2 – A2 billentyűk
valamelyikét.
Ekkor elindul a kiválasztott stílus ritmusa, és egészen addig folytatódik annak lejátszása, amíg le nem nyom egy billentyűt.
2 Játsszon a billentyűzeten ritmussal.
Amint lenyomja valamelyik billentyűt (bármelyiket), a hangszer elkezdi a basszushang vagy más hangszer hangjának lejátszását. Alapértelmezésként az akkordfelismerés területe (más néven „Akkordtartomány”) a teljes billentyűzetet magába foglalja. Az Akkordtartomány módosítható. Tekintse meg a Smart Pianist alkalmazás leírását.
Adott részek be-/kikapcsolásához nyomja meg a megfelelő billentyűt (A4 – B4), miközben a [FUNCTION] gombot lenyomva tartja.
3 Az előadás befejezése után a stílus funkció leállításához nyomja meg
a [FUNCTION] gombot.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
26

A metronóm használata

Legfelső billentyű
F#4 (alapértelmezett hangerő)
C3 (Be/Ki)
G4 (Hangosítás 1)
F4 (Halkítás 1)
6 8 0134
7925
C3 B3
A#3F#3
Legalsó billentyű
C4 (Tempóbeütés)
A metronóm segítségével a pontos tempót gyakorolhatja be, illetve meggyőződhet róla, hogy a megfelelő tempót követi-e. A metronóm elindításához a [FUNCTION] gomb nyomva tartása mellett nyomja meg a C3 billentyűt. A metronóm leállításához ismét nyomja meg a C3 billentyűt, miközben a [FUNCTION] gombot lenyomva tartja.
A metronóm hangerejét lépésekben módosíthatja. A beállításhoz lenyomott [FUNCTION] gomb mellett használja az F4–G4 billentyűket.

A tempó szabályozása

A zenedarabok, a stílusok vagy a metronóm tempóját széles tartományban, 5 és 500 percenkénti ütésszám között módosíthatja.
Három számjegyből álló érték meghatározása
Lenyomott [FUNCTION] billentyű mellett sorban nyomja meg a megfelelő billentyűket a D3 és B3 billentyű között. A „95” meghatározásához például nyomja meg a B3 (0), A#3 (9) és F#3 (5) billentyűket ebben a sorrendben.
A tempóbeütés használatához
A tempó módosításához nyomja meg, majd tartsa lenyomva a [FUNCTION] billentyűt, közben pedig a kívánt tempóban üsse le (kettő vagy több alkalommal) a C4 billentyűt.
Funkciók
Az alapértelmezett tempó visszaállítása
Az alapértelmezett tempó visszaállításához nyomja meg, majd tartsa lenyomva a [FUNCTION] billentyűt, közben pedig üsse le a C
#
4 billentyűt. Az alapértelmezett tempó a kiválasztott stílustól vagy zenedarabtól függ.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
27

A zengés funkció kiválasztása

C5C3 F5
Legfelső billentyű
G#5 (Alapértelmezett mélység)
G5 (Mélység csökkentése 1)
A5 (Mélység növelése 1)
C3
Legfelső billentyű
C#6 (Alapértelmezett billentésérzékelés)
C6 (Billentés érzékenysége)
Kiválasztásával zengetést alkalmazhat a hangon, amely a koncertterem természetes zengését imitálja.
Zengetéstípusok listája
Billentyű
C5 Recital Hall Egy közepes méretű zongoraterem tiszta zengését imitálja.
#5 Concert Hall A nyilvános zenekari előadásokra alkalmas hatalmas termek csengő zengését imitálja.
C
D5 Chamber A kamarazenéhez használt kisméretű termek elegáns zengését imitálja.
#5 Cathedral Egy nagy belmagasságú, kőből készült katedrális fennkölt zengését imitálja.
Funkciók
D
E5 Club A jazzklubok vagy kisebb bárok élettel teli zengését imitálja.
F5 No Effect Nincs effekt
A mélységet lépésekben módosíthatja. A beállításhoz lenyomott [FUNCTION] gomb mellett használja az G5–A5 billentyűket.
Zengés típusa Zengetés leírása

A billentésérzékenység beállítása

A billentésérzékenység azt határozza meg, hogy a hangok megszólalása miként függjön a billentyűk leütésének erősségétől. Ez a beállítás nincs hatással a billentyűk tényleges (fizikai) súlyozására. A különböző beállítások közötti átkapcsoláshoz nyomja le, és tartsa lenyomva a [FUNCTION] gombot, közben pedig nyomogassa a C6 billentyűt: Medium, Hard 1, Hard 2, Fixed, Soft 2, Soft 1 és Medium. Az alapértelmezett beállítás (Medium) visszaállításához nyomja le egyszerre a [FUNCTION] gombot és a C#6billentyűt.
Billentésérzékenységek listája
Touch Sensitivity
(Billentés
érzékenysége)
Soft 2 Már nagyon enyhe erejű billentés esetén is hangosan szólalnak meg a hangok. Olyan játékosok számára ideális,
akiknek nagyon lágy (puha) a billentésük. Soft 1 Már enyhébb erejű billentés esetén is hangosan szólalnak meg a hangok. Medium Normál billentésérzékenység. Hard 1 A billentyűket viszonylag erősen kell leütni ahhoz, hogy hangosan szólaljanak meg a hangok. Hard 2 A billentyűket nagyon erősen kell leütni ahhoz, hogy hangosan szólaljanak meg a hangok. Olyan játékosok számára
ideális, akiknek nagyon erős a billentésük. Fixed A hangszer nem érzékeny a billentés erősségére. A hangok azonos hangerővel szólalnak meg, függetlenül attól,
milyen erősen üti le a billentyűket.
Billentésérzékenység leírása
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
28
MEGJEGYZÉS

A MIDI-csatornák módosítása

C3
Legfelső billentyű
D#6 (Alapértelmezett csatorna)
D6 (Csatorna léptetése lefelé 1)
E6 (Csatorna léptetése felfelé 1)
Legfelső billentyű
F#6 (Alapérték)
G6 (Félhanggal felfelé)
F6 (Félhanggal lefelé)
Lehetősége van módosítani a MIDI-üzenetek [USB TO HOST] vagy MIDI [OUT] kimenetről egy csatlakoztatott MIDI-eszközre való továbbításhoz használt MIDI-csatornát. A csatornát lépésekben módosíthatja. A módosításhoz nyomja meg, majd tartsa lenyomva a [FUNCTION] gombot, eközben pedig használja a D6 vagy E6 billentyűt. Az alapértelmezett csatorna visszaállításához nyomja le egyszerre a[FUNCTION] gombot és a D#6 billentyűt.
Alapértelmezett csatornák:
Main part: 1. MIDI port, 1. csatorna
Left part: 1. MIDI port, 2. csatorna
Layer part: 1. MIDI port, 3. csatorna
• A csatornatartomány az 1. MIDI-port 1. csatornájától az 1. MIDI-port 8. csatornájáig terjed.
• A három szólam együtt módosítható.
• A rendszer nem vált csatornát a „Csatorna léptetése felfelé 1” gomb megnyomásakor, ha a Main Part (főszólam) a 8. csatornára van állítva, illetve ha megnyomja a „Csatorna léptetése lefelé 1„ gombot, ha a főszólam az 1. csatornára van állítva. A bal kéz szólama és a rétegszólam esetében azonban a rendszer akkor is csatornát vált, ha a 8./1. csatorna van beállítva, és a felhasználó megnyomja a „Csatorna léptetése felfelé 1” vagy a „Csatorna léptetése lefelé 1”.
Például:
Main part: 1. MIDI port, 6. csatorna
Left part: 1. MIDI port, 7. csatorna 8. csatorna
Layer part: 1. MIDI port, 8. csatorna 1. csatorna
Csatorna léptetése
felfelé 1
7. csatorna
Funkciók
A funkció segítségével az egész billentyűzet hangmagasságát eltolhatja akár felfelé, akár lefelé, félhangos lépésekben, így megkönnyítheti az eredetileg nehéz hangnemben lévő darabok előadását, illetve igazodhat az énekes vagy más hangszerek hangmagasságához. A transzponáláshoz lenyomott [FUNCTION] gomb mellett használja az F6 vagy G6 billentyűt. A normál hangmagasság visszaállításához nyomja meg, majd tartsa lenyomva a [FUNCTION] billentyűt, közben pedig üsse le az F#6 billentyűt.

Hangmagasság transzponálása félhangonként

C3
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
29
MEGJEGYZÉS

A hangmagasság finomhangolása

Legfelső billentyű
C3
G#6
A#6
Legfelső billentyű
Legfelső billentyű (C7)
A hangszer teljes hangmagasságát finomhangolhatja. A hangolás során kb. 0,2 Hz-es lépésközzel lépkedhet. Ennek köszönhetően más hangszerekhez vagy egy felvett zenéhez igazíthatja a billentyűzet hangmagasságát. A beállítható tartomány: 414,8 Hz – 466,8 Hz. A hangmagasság emeléséhez nyomja meg, majd tartsa lenyomva a [FUNCTION] gombot, majd nyomja le a B6 billentyűt; a hangmagasság csökkentéséhez lenyomva tartott [FUNCTION] gomb mellett használja az A6 billentyűt.
A6C3 B6
A 442,0 Hz-es hangmagasság beállításához (a rézfúvós és fafúvós hangszereknél gyakran használt hangmagasság) nyomja meg, majd tartsa lenyomva a [FUNCTION] gombot, közben pedig nyomja
Funkciók
meg a G#6 billentyűt. Az alapértelmezett hangmagasság (440,0 Hz) visszaállításához nyomja meg, majd tartsa lenyomva a [FUNCTION] billentyűt, közben pedig üsse le az A#6 billentyűt.

Gyári beállítások visszaállítása

A művelet elvégzése minden beállítást visszaállít az alapértelmezett gyári értékekre Ehhez kapcsolja ki a hangszert, majd lenyomva tartott C7 (legfelső) billentyű mellett kapcsolja vissza a hangszert.
A hangszer kikapcsolása esetén is megtartott adatokkal kapcsolatos információkért lásd: 16. oldal.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
30

Csatlakoztatás

FIGYELEM
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
A csatlakozók elhelyezkedésével kapcsolatos információkért lásd a „Vezérlőelemek és aljzatok” című részt, lásd: 10. oldal.
Mielőtt más elektronikus eszközhöz csatlakoztatja a hangszert, kapcsolja ki az összes összetevőt. Bármelyik összetevő ki­vagy bekapcsolása előtt mindenhol állítsa minimumra (0-ra) a hangerőt. Ha nem így tesz, akkor károsodhatnak az összetevők, áramütést vagy akár végleges halláskárosodást is szenvedhet.

[USB TO DEVICE] aljzat

A vezeték nélküli LAN–USB átalakítót az USB [TO DEVICE] aljzathoz csatlakoztathatja. Tekintse meg a Smart Pianist alkalmazás Instrument (Hangszer) menüpontját.
Nem minden országban van mellékelve USB–vezeték nélküli LAN adapter.
Óvintézkedések az USB [TO DEVICE] aljzat használatához
A hangszerbe be van építve egy USB [TO DEVICE] aljzat. Amikor USB-eszközt csatlakoztat ehhez az aljzathoz, óvatosan kezelje az eszközt. Tartsa be az alábbi fontos óvintézkedéseket.
Az USB-eszköz kezeléséről szóló további információkért olvassa el az USB-eszköz használati útmutatóját.
Kompatibilis USB-eszközök
• vezeték nélküli LAN-USB átalakító
• USB flash memória (kizárólag a szoftver frissítésére használható; fájlok mentésére, adatok beolvasására, felvételkészítésre vagy lejátszásra nem)
Másfajta USB-eszköz – például az USB-hub (elosztó), a számítógép-billentyűzet vagy az egér – nem használható.
Csatlakoztatás
Bár 1.1 és 2.0 USB-eszközök is alkalmazhatók ezzel a hangszerrel, az adatok USB-eszközre történő mentésének, vagy onnan való letöltésének az időtartama az adat típusától vagy a hangszer állapotától függően eltérő lehet.
Kapható lehet olyan USB-eszköz, amelyet ez a hangszer nem támogat. A Yamaha nem garantálja, hogy a megvásárolt USB-eszközök működni fognak a hangszerrel. Mielőtt a hangszerrel történő használat céljából USB-eszközt vásárol, kérjük, tájékozódjon a következő weboldalon:
http://download.yamaha.com/
Az USB [TO DEVICE] aljzat maximális névleges paraméterei: 5V/500mA. Ne csatlakoztasson ennél nagyobb névleges értékkel rendelkező USB-eszközöket, mert azzal tönkreteheti a hangszert.
USB-eszköz csatlakoztatása
Mielőtt csatlakoztatja az USB-eszközt az USB [TO DEVICE] aljzathoz, ellenőrizze, hogy az eszköznek olyan csatlakozója van-e, amely behelyezhető ebbe az aljzatba, illetve figyeljen a csatlakoztatás megfelelő irányára is.
ÉRTESÍTÉS
• Ne csatlakoztassa vagy válassza le az USB-eszközt az USB-eszköz elérése közben. Ilyenkor ugyanis „lefagyhat”
a hangszer, illetve megsérülhetnek az USB-eszközön lévő adatok vagy maga az USB-eszköz.
• Az USB-eszköz csatlakoztatása és leválasztása között (vagy fordítva) várjon pár másodpercet.
• Az USB-eszközök [USB TO DEVICE] aljzathoz való csatlakoztatásakor ne használjon hosszabbítókábeleket.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
31
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Audioeszközök csatlakoztatása ([AUX IN] csatlakozó, AUX OUT [R]/
Hangszer
Hordozható hanglejátszó
Jackcsatlakozó
(sztereó mini)
Jackcsatlakozó (sztereó mini)
Hangkábel
Hangjel
Hangszer Aktív hangfal
Jackcsatlakozó
(szabványos)
Jack csatlakozó (szabványos)
Hangkábel
Hangjel
[L/L+R] csatlakozók)
Hordozható audioeszközön lévő zeneszámok lejátszása a beépített hangszórókon
A hordozható audiolejátszó fejhallgató-kimenete a hangszer [AUX IN] aljzatához csatlakoztatható, így az audiolejátszó hangja a hangszer beépített hangszórói segítségével játszható le.
ÉRTESÍTÉS
• A hangszer [MASTER VOLUME] (Fő hangerő) csúszkája hatással van az [AUX IN] aljzaton fogadott bemeneti jelekre is.
• Az eszközök esetleges károsodásának megelőzése érdekében először mindig a külső eszközt kapcsolja be, és csak ezt követően a hangszert. Kikapcsoláskor először a hangszert kapcsolja ki, és csak ezt követően a külső eszközt.
Csatlakoztatás
Ellenállásmentes (elhanyagolható ellenállású) hangkábeleket és adaptercsatlakozókat használjon.
Külső sztereó hangrendszerek használata lejátszásra
Lehetősége van erősíteni a hangszer hangját az AUX OUT [L/L+R]/[R] aljzatokhoz csatlakoztatott sztereó hangrendszer segítségével. A hangszer [MIC/LINE IN] aljzatához csatlakoztatott mikrofon vagy gitár hangja is kimegy az erősítőre.
ÉRTESÍTÉS
• Az esetleges károsodás megelőzése érdekében először mindig a hangszert kapcsolja be, és csak ezt követően a külső eszközt. Kikapcsoláskor először a külső eszközt kapcsolja ki, és csak ezt követően a hangszert. Mivel az automatikus kikapcsolás funkció (16. oldal) automatikusan kikapcsolhatja a hangszert, ha a hangszert egy ideig nem szándékozik használni, kapcsolja ki a külső eszközt, vagy tiltsa le az automatikus kikapcsolás funkciót.
• Ne vezesse vissza az [AUX OUT] (Segédkimenet) aljzatokon át kiküldött jeleket a hangszer [AUX IN] (Segédbemenet) aljzataiba. Ha ilyen kapcsolatot hozna létre, az [AUX IN] aljzatokon fogadott jelbemenet újból kimenne az [AUX OUT] aljzatokon. Az ilyen csatlakozások visszacsatolási hurkot („gerjedést”) eredményezhetnek, amelyek lehetetlenné teszik a rendes hangszerhasználatot, és még a készülékben is kárt okozhatnak.
• Monó eszköz csatlakoztatása esetén csak az [L/L+R] csatlakozót használja.
• Ha az aktív hangfal bemeneti csatlakozója nem illik a hangkábel jack csatlakozójához, használjon megfelelő csatlakozóátalakítót.
• Ellenállásmentes (elhanyagolható ellenállású) hangkábeleket és adaptercsatlakozókat használjon.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
32
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS

Lábkapcsoló/pedál csatlakoztatása ([AUX PEDAL] csatlakozó)

Lábkapcsolók, pedálok
Lábkapcsoló
FC4A
Lábkapcsoló
FC5
Pedál
FC7
Az [AUX PEDAL] aljzathoz külön megvásárolható lábkapcsolók (FC4A, FC5 vagy FC7) és pedált (FC7) csatlakoztathatók. A lábkapcsolóval funkciók ki- és bekapcsolását lehet végrehajtani, a pedál pedig a folytonos paraméterértékek (például hangerő) szabályozására alkalmas. A funkciók csatlakoztatott pedálhoz való hozzárendelésével kapcsolatos információkért tekintse meg a Smart Pianist alkalmazás Utility (Segédfunkciók) menüpontjának Pedal Settings (Pedálbeállítások) című részét.
A lábkapcsoló/pedál csatlakoztatása, illetve eltávolítása előtt mindenképpen ki kell kapcsolni a hangszert.
Csatlakoztatás

Mikrofon vagy gitár csatlakoztatása ([MIC/LINE IN] csatlakozó, [MIC/LINE] kapcsoló)

A [MIC/LINE IN] aljzathoz (amely szabványos 6,35 mm-es jack aljzat) mikrofont, gitárt és különféle egyéb hangeszközöket csatlakoztathat. Ne feledje, hogy a csatlakoztatott készüléknek megfelelően ki kell választania a „MIC” vagy a „LINE IN” lehetőséget. Ha a csatlakoztatott eszköz (például mikrofon, gitár, basszusgitár) kimeneti jelszintje alacsony, akkor állítsa a [MIC/LINE] kapcsolót „MIC” állásba. Ha a csatlakoztatott eszköz (például szintetizátor, másik digitális zongora, CD-lejátszó) kimeneti jelszintje magas, akkor állítsa a [MIC/LINE] kapcsolót „LINE” állásba.
1
Kikapcsolás előtt állítsa az [INPUT VOLUME] szabályozógombot minimum állásba.
2 Csatlakoztassa a mikrofont vagy a gitárt a [MIC/LINE IN] aljzathoz.
A hangszerhez csak hagyományos, dinamikus mikrofont szabad csatlakoztatni.
3 A csatlakoztatandó eszköznek megfelelően állítsa a [MIC/LINE] kapcsolót „MIC”
vagy „LINE” állásba.
4 Kapcsolja be a Clavinova hangszert. 5 (Szükség esetén kapcsolja be a mikrofont) A mikrofonba való éneklés vagy
gitárjáték során állítsa be az [INPUT VOLUME] gombot.
6 Az előadás befejezését követően állítsa az [INPUT VOLUME] gombot minimumra,
mielőtt eltávolítja a mikrofont vagy a gitárt.
7 Távolítsa el a mikrofont vagy a gitárt a [MIC/LINE IN] aljzatból.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
33
FIGYELEM
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS

Csatlakoztatás számítógéphez ([USB TO HOST] aljzat)

Számítógép
Kottatartó bal oldali vége
USB-kábel
Hangszer Külső MIDI-eszköz
MIDI-fogadás
MIDI-küldés
MIDI-kábelek
Ha számítógépet csatlakoztat a hangszer [USB TO HOST] aljzatához, a MIDI-kapcsolaton adatokat vihet át a hangszerről a számítógépre, illetve fordítva: a számítógépről a hangszerre. Azt, hogy miként lehet ezt a hangszert számítógéppel együtt használni, az internetről letölthető „Computer-related Operations” (Számítógéppel kapcsolatos műveletek) című dokumentum ismerteti részletesen (8. oldal).
Ha a hangszert egy számítógéphez csatlakoztatva zeneszerző szoftverrel használja, kapcsolja ki a szoftver felügyeleti funkcióját. Ennek elmulasztása kellemetlen magas hangerőt eredményezhet, amely visszafordíthatatlan halláskárosodáshoz vagy a berendezés sérüléséhez vezethet.
ÉRTESÍTÉS
Legfeljebb 3 méter hosszú, AB típusú USB-kábelt használjon. USB 3.0 típusú kábel nem használható.
Csatlakoztatás
• A hangszer röviddel az USB-kábel csatlakoztatása után kezdi meg az adatküldést.
• Ha USB-kábellel csatlakoztatja a hangszert a számítógéphez, közvetlen kábelkapcsolatot kell létrehoznia, azaz nem lehet közbeiktatva USB-hub (elosztó).
• A sorrendvezérlő program (szekvenszer) telepítéséről és kezeléséről a hozzá tartozó használati útmutatóban olvashat.
• Ehhez a hangszerhez nem lehet számítógépet csatlakoztatni vezeték nélküli LAN-USB adapterrel.
• A hangszer nem küld MIDI-üzeneteket, amikor csatlakoztatva van a Smart Pianist okeseszköz-alkalmazáshoz.
A MIDI [IN]/[OUT]/[THRU] aljzatokhoz szabványos MIDI-kábeleken keresztül csatlakoztathat külső MIDI-eszközöket (pl. billentyűzetet, szintetizátort, sorrendvezérlőt, azaz szekvenszert stb.)
MIDI IN (MIDI-bemenet): MIDI-üzeneteket fogad másik MIDI-eszköztől. MIDI OUT: A hangszer által generált MIDI-üzeneteket továbbít másik MIDI-eszköznek. MIDI THRU (MIDI-átjátszás): Egyszerűen csak továbbítja a MIDI IN bemenetre érkező MIDI-jeleket.
• A hangszer nem küld MIDI-üzeneteket, amikor csatlakoztatva van a Smart Pianist okeseszköz-alkalmazáshoz.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
34

Külső MIDI-eszközök csatlakoztatása (MIDI-aljzatok)

MIDI OUT MIDI INMIDI OUT MIDI IN

Összeszerelés

FIGYELEM
C
DE
F
B
A
Műanyag védőlapok
Ebben található a feltekercselt pedálkábel
Tápkábel
Kábeltartó – 2 db
Fejhallgatótartó
Fekete
Fekete
Ezüst
2
2
E
G
G
C
D
2
1
Az ábrán a CSP 170 modell látható.
• Az egységet mindig vízszintes, kemény felületen, kellően tágas helyen kell összeszerelni.
• Ügyeljen rá, hogy ne tévessze össze az alkatrészeket, és mindig figyeljen az alkatrészek összeszerelésének helyes irányára. Kérjük, hogy az alább leírt sorrendet betartva végezze az összeszerelést.
• Az összeszereléshez legalább két személy szükséges.
• Csak a csomagolásban található, előírt méretű csavarokat használja. Ne használjon semmilyen más csavart. Nem megfelelő csavarok használata esetén a hangszer károsodhat és meghibásodhat.
• A hangszer összeszerelése után húzza meg az összes csavart.
• A szétszereléshez fordított sorrendben hajtsa végre az alábbi összeszerelési eljárást.
Az összeszereléshez megfelelő méretű keresztfejes („csillag”) csavarhúzó szükséges.
Vegyen ki minden alkatrészt a csomagból, és ellenőrizze, hogy nem hiányzik-e valami.
Vegye ki a műanyag védőlapokat a csomagolásból, helyezze őket a padlóra, majd tegye rájuk az A egységet. Úgy helyezze el a védőlapokat, hogy azok ne fedjék el az A egység alján lévő hangszórónyílást vagy csatlakozót.
L
4 x 10 mm x 2
CSP-170B / CSP-170PE CSP-150B / CSP-150PE
G
6 x 20 mm x 10
K
4 x 20 mm x 4
H, J
4 x 12 mm x 4
CSP-170WH CSP-150WH
H
4 x 12 mm x 2
J
4 x 12 mm x 2
1 Rögzítse a C elemet a D és az E oldallaphoz.
1 Bontsa szét és egyenesítse ki a pedál feltekert kábelét.
Ne dobja ki a műanyag kapcsot. Az 5. lépésben szükség lesz rá.
Összeszerelés
2 Helyezze be a kiálló bütyköket a tartókon lévő furatokba,
majd a G csavarok (4 db) meghúzásával csatlakoztassa a D elemet az E elemhez.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
35
2 Rögzítse a B elemet.
FIGYELEM
D
B
E
H
K
1 3
2
A
Igazítsa a helyükre a csavarnyílásokat.
Legalább 15 cm
2
3
1
4
A megvásárolt digitális zongora típusától függően a B hátlap egyik oldalának színe eltérhet a másik oldal színétől. Ebben az esetben a B hátlapot úgy kell elhelyezni, hogy a D és az E oldalpanelhez hasonló színű oldal nézzen majd a hangszeren játszó személy felé.
1 Igazítsa a B hátlap felső részén lévő csavarfuratokat a D
és az E oldallapon lévő tartók furataihoz, majd rögzítse a B hátlap felső sarkait a D és az E oldallaphoz úgy, hogy egyelőre csak kézzel húzza meg a 2 db H csavart.
4 Rögzítse az A fő egységet.
1 Úgy helyezzék el az A fő egységet, hogy az szemből nézve
középen helyezkedjen el, vagyis egyenlő mértékben nyúljon túl a D és az E oldallapon.
1
A
A
G
2
2
Rögzítse az A elemet elölről a G (6 db) csavarok segítségével.
Összeszerelés
2
Rögzítse a B elem alsó részét a K csavarok (4 db) segítségével.
3 Erősen húzza meg a B hátlap felső részén lévő H csavarokat,
amelyeket a 2-1. lépésben helyezett be.
3 Helyezze fel az A jelű fő egységet.
A pozicionálás során ügyeljen rá, hogy mindkét keze legalább 15 cm-re legyen az A elem mindkét végétől.
5 Csatlakoztassa a pedálkábelt és a tápkábelt.
1 Csatlakoztassa a pedálkábel csatlakozóját a pedál aljzatába.
Teljesen dugja be a pedálkábelt, amíg csatlakozódugójának fémrésze el nem tűnik. Ha nem így tesz, akkor előfordulhat, hogy a pedál nem fog megfelelően működni.
Legyen különösen óvatos, nehogy elejtse a főegységet, és nehogy becsípje az ujjait a főegységgel. Az A elemet csak a fent leírt (tehát az ábrán jelzett) helyeken szabad megfogni a felemeléshez.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
36
2 Az ábra szerint rögzítse a kábeltartókat a hátlapra,
majd pattintsa be a kábelt a tartókba.
3 A műanyag kötözővel fogja össze a kábelt, hogy ne
L
1
J
A
Körülbelül
5mm
A
F
2
A
F
3
legyen túl laza.
4 Csatlakoztassa a tápkábel csatlakozóját a fali aljzatba.
6 Állítsa be az alátámasztó lábat.
Forgassa az alátámasztó lábat, amíg az stabilan felfekszik a padlóra.
7 Szerelje fel a fejhallgatótartót.
Az L (2 db) csavar segítségével rögzítse az akasztót az ábrán látható módon.
8 Rögzítse az F elemet az A egységhez.
1 Az ábrán látható módon, manuálisan húzza meg
a J csavarokat (2 db).
2
Szerelje fel az F elem tartóit a J elemre, majd csúsztassa el őket, hogy a J elem csatlakozzon a csavarnyílások kisebb részéhez.
3 Teljesen húzza meg a J csavart.
Összeszerelés után ellenőrizze az alábbiakat:
• Nem maradt ki valamelyik alkatrész?
→ Ha igen, olvassa el ismét az összeszerelési útmutatót,
és javítsa ki az esetleges hibát.
• A hangszer megfelelő távolságban van az ajtóktól, illetve az egyéb mozgatható berendezési tárgyaktól?
→ Ha nem, helyezze át a hangszert az állvánnyal együtt egy
megfelelő helyre.
• Rázáskor a hangszer vagy a kottatartó zörgő hangot ad ki?
→ Ha igen, húzza meg az összes csavart.
• Amikor lenyomja valamelyik pedált, nem mozog a pedáltartó egység?
→ Ha igen, addig forgassa az alátámasztó lábat, amíg az
stabilan nem támaszkodik a padlón.
• Gondosan csatlakoztatta a pedálkábelt és a tápkábelt az aljzatokba?
→ Ellenőrizze a kábeleket és a csatlakoztatásokat.
Összeszerelés
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
37
FIGYELEM
Ha összeszerelve kell mozgatni a hangszert, csak
FIGYELEM
A
Emelésnél kizárólag az A elem alsó részét fogja.
Az A elem alsó
részét fogja.
az A egység aljánál fogva szabad megemelni azt. Ne próbálja megemelni a hangszert a billentyűzetfedélnél vagy a fedőlapnál fogva. Helytelen kezelés vagy mozgatás esetén a hangszer károsodhat, és akár személyi sérülés is történhet.
Szállítás
Költözéskor a hangszert más berendezési tárgyaival együtt szállíthatja. A hangszert akár összeszerelt, akár az első szállításkori szétszerelt állapotában szállíthatja. Arra azonban
Összeszerelés
mindig ügyelni kell, hogy a szállítás során a hangszer maradjon vízszintes helyzetben. A hangszert ne döntse neki a falnak, és ne állítsa az oldalára. Óvja a hangszert az erős rázkódástól és ütéstől. Ha a hangszert összeszerelt állapotban szállítja, ellenőrizze, hogy az összes csavar megfelelően meg van-e húzva, és a mozgatás során sem lazultak-e ki.
Ha játék közben az egység vagy a kottatartó nyikorog vagy labilisnak tűnik, nézze át ismét az összeszerelési útmutató lépéseit és az ábrákat, majd húzza meg az összes csavart.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
38

Hibaelhárítás

Az alkalmazás beállításaival kapcsolatos hibaelhárításért tekintse meg az alkalmazás Súgó menüjét.
Probléma Lehetséges ok és megoldás
A hangszer nem kapcsolódik be.
Halk kattanás vagy pukkanásszerű hang hallatszik a hangszer be- vagy kikapcsolásakor.
A hangszer magától kikapcsol.
Zaj hallatszik a hangszórókból vagy a fejhallgatóból.
Zaj hallatszik a hangszer hangszóróiból, illetve fejhallgatójából, amikor a hangszert okoseszközzel használom.
A fő (master) hangerő túl halk, vagy egyáltalán nem is hallatszik hang.
A pedálok nem működnek.
A billentyűzet halkabb, mint a metronóm hangereje.
A transzponálás vagy oktáv beállítás esetén a magasabb vagy az alacsonyabb hangok nem megfelelően szólalnak meg.
A hálózati tápellátás nincs megfelelően csatlakoztatva. Gondosan csatlakoztassa a tápkábel egyik végét a hangszer megfelelő aljzatába, a másik végét pedig szabványos hálózati aljzatba (lásd: 36. oldal).
Ez nem utal hibára, a hangszer tápellátásának normális velejárója.
Ez nem rendellenes, az automatikus kikapcsolás funkció eredményezi. Szükség esetén módosítsa az automatikus kikapcsolás funkció paraméterét (16. oldal).
A zajt okozhatja a hangszer közvetlen közelében működő mobiltelefon. Ennek elkerülése érdekében kapcsolja ki a mobiltelefont, vagy vigye távolabb a hangszertől.
Amikor a hangszert okoseszközre, pl. iPhone-ra/iPadre telepített alkalmazással használja, az USB-kábeles csatlakoztatást javasoljuk. Ha ez nem lehetséges úgy állítsa be a készüléket, hogy ne bocsásson ki rádióhullámokat (pl. „Repülőgép mód”), majd kapcsolja vissza a Wi-Fi funkciót és csatlakoztassa a hangszert.
Az fő (master) hangerő túl alacsonyra van állítva. A [MASTER VOLUME] csúszka segítségével állítsa be a kívánt hangerőt (17. oldal).
A pedál kábele nincs megfelelően csatlakoztatva a [PEDAL] aljzathoz. Teljesen tolja be a pedál kábelét, amíg a kábel fémrésze teljesen el nem tűnik az aljzatban (36. oldal).
A metronóm hangereje túl nagy. Állítsa be a metronóm hangerejét (27. oldal).
A transzponálás beállítása esetén a hangszeren a C-2 – G8 billentyűzettartomány használható. Ha a C-2 hangnál alacsonyabb hangot kíván játszani, a megszólaló hang egy oktávval magasabban lesz. Ha a G8 hangnál magasabbat kíván játszani, a megszólaló hang egy oktávval alacsonyabban lesz.
Hibaelhár ítás
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató 39

Műszaki adatok

* Ezek a funkciók a Smart Pianist alkalmazás nélkül csak korlátozottan használhatók.
CSP-170 CSP-150
Ter m é k n e ve Digitális zongora
Méret/tömeg Szélesség
Vezérlőfelület Billentyűzet Billentyűk száma 88
Műszaki adatok
Hangszertest Billentyűzetfedél fajtája Becsúsztatható
Hangszínek Hangképzés Zongorahang Yamaha CFX, Bösendorfer Imperial
Effektek Típusok Zengés* 58 típus
[csak polírozott felületű modell esetén]
Magasság [csak polírozott felületű modell esetén]
Mélység [csak polírozott felületű modell esetén]
Tö me g [csak polírozott felületű modell esetén]
Típus NWX (Natural Wood X) természetes
Billentésérzékenység Hard2/Hard1/Medium/Soft1/Soft2/Fixed
Pedál Pedálok száma 3
Félig lenyomott pedál Igen (Hangkitartó pedál)
Hozzárendelhető funkciók* Hangkitartás, Sostenuto, Tompítás, Hajlítás, Zenedarab lejátszása/
Kottatartó Van
Kottarögzítő Van
Binaurális mintavételezés* Igen (csak Yamaha CFX hangszín)
Zongora effektus VRM Igen
Felengedési hangminták Támogatott
Elhalás Támogatott
Polifónia (max.) 256
Előbeállítás Hangszínek száma* 692 hangszín + 29 dobkészlet/SFX-készlet
Kiemelt hangszínek* 14 VRM hangszín, 113 Super Articulation hangszín, 27 Natural! hangszín,
Kompatibilitás (zenedarabok lejátszásához) XG, GS, GM, GM2
Fő (Master) hangszínszabályzó*
Vokálharmónia* 44 típus
Intelligens akusztikus szabályozás (IAC)
Térhatású optimalizálás Igen
Mikrofon/vonalbemenet* Szabványos, élénkebb, hangosabb
Funkciók Rétegek (szólamok)* Támogatott
Osztáspont/osztott mód* Támogatott
fa billentyűzet: szintetikus ébenfa és
27 Sweet! hangszín, 63 Cool! hangszín, 69 Live! hangszín, 30 Organ Flute!
67 kg
[69 kg]
elefántcsont fedőlappal,
billentyűlapokkal
1412 mm
[1418 mm]
1040 mm
[1040 mm]
[466 mm]
szüneteltetése, Hangerő stb.
(Orgonasíp) hangszín
465 mm
58 kg
[61 kg]
GH3X (Graded Hammer 3X) progresszív kalapácsmechanikás billentyűzet: szintetikus ébenfa és
elefántcsont fedőlappal,
billentyűlapokkal
5 típus
Igen
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
40
CSP-170 CSP-150
Stílusok Előbeállítás Stílusok száma* 470 stílus
Kiemelt stílusok* 396 Pro stílus, 34 Session stílus, 4 Free Play stílus, 36 Pianist stílus
Stílusvezérlés INTRO (Bevezetés) x 1, ENDING (Befejezés) x 1, MAIN (Fő szakasz) x 4,
Zenedarabok (MIDI)
Zenedarabok (hanganyagok)
Funkciók Regisztrációs memória* Támogatott
Csatlakoztatás Csatlakoztatás Fejhallgató Szabványos sztereó jack csatlakozó (2 db)
Hangrendszer Erősítők (45 W + 45 W) × 2 30 W × 2
Tápellátás Automatikus kikapcsolás Támogatott
Előbeállítás Gyári zenedarabok
Felvétel Sávok száma* 16
Formátum Lejátszás SMF (0-s és 1-es formátum), XF
Felvétel Felvételi idő (max.)* az okoseszköz kapacitásától függ
Formátum Lejátszás* az okoseszköz által támogatott formátum
Time Stretch (Időbeli nyújtás)* Támogatott
Pitch Shift (Hangmagasság-ugrás)* Támogatott
Melody Suppressor* Támogatott
Guide (Segéd)* Megfelelő billentyű, Bármely billentyű, Your Tempo (Saját tempó)
Zenedarabok Kottamegjelenítő funkció* Támogatott
Általános vezérlőfunkciók
Hangszórók 2 db: oldalanként 16 cm + 8 cm 2 db 16 cm-es
Akusztikus optimalizálás Van
száma*
Teljes adatmennyiség* az okoseszköz kapacitásától függ
Felvétel* SMF (0-s formátum)
Felvétel* WAV/AAC
Stream Lights jelzőfények Igen (4 lépés)
Akkordmegjelenítő funkció*
Dalszöveg-megjelenítő funkció*
Metronóm Igen
Tempó 5–500, tempóbeütés
Transzponálás -12 – 0 – +12
Hangolás 414,8 – 440,0 – 466,8 Hz
Skálatípus* 9
Mikrofon Mikrofon/vonalbemenet, bemeneti hangerő
MIDI [IN], [OUT], [THRU]
AUX IN (segédbemenet) Sztereó mini csatlakozó
AUX OUT (Segédkimenet) [L/L+R], [R]
AUX PEDAL (Pedálcsatlakozó)
USB TO DEVICE Van
USB TO HOST Van
iPad Támogatott
FILL IN (Díszítés) x 4
403
Tá mo ga t ot t
Tá mo ga t ot t
Igen
Műszaki adatok
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
41
CSP-170 CSP-150
Mellékelt tartozékok Használati útmutató, Jótálló*, Online termékregisztráció, Zongoraszék*,
USB-átalakítókábel (B típusú USB – USB Micro B/B típusú USB –
*Nem minden országban képezi a csomag részét. Érdeklődjön Yamaha
Külön megvásárolható tartozékok (Nem minden országban kaphatók.)
Jelen útmutató tartalma a kiadás dátumakor érvényes legfrissebb műszaki adatokon alapul. Ha az útmutató legújabb változatát szeretné használni, keresse fel a Yamaha webhelyét, majd töltse le az útmutató fájlját. Mivel a műszaki adatok, eszközök, illetve a külön megvásárolható tartozékok nem mindenhol azonosak, érdeklődjön a helyi Yamaha-forgalmazónál.
Tápkábel, Vezetéknélküli LAN–USB átalakító*,
A vezeték nélküli LAN–USB átalakító használati útmutatója*
USB-kábel (A típusú USB – B típusú USB)*,
CtípusúUSB)*
márkakereskedőjénél.
Fejhallgatók: HPH-150/HPH-100/HPH-50
Lábkapcsolók: FC4A/FC5
Vezetéknélküli LAN–USB átalakító (UD-WL01)
Vezeték nélküli USB–MIDI átalakító (MD-BT01/UD-BT01)
Pedál: FC7
A hangszerrel használható fájlformátumok
GM2
A „GM (General MIDI)” az egyik leggyakoribb hangszínkiosztási formátum. A „GM System Level 2” az eredeti „GM” továbbfejlesztése, amely nagyobb kompatibilitást eredményez a zenedarabadatok között. Ezenkívül megnövelt polifóniát,
Műszaki adatok
többféle hangszínt, többféle paramétert és beépített effektfeldolgozást kínál.
XG
Az XG formátumot a Yamaha hozta létre a GM System Level 1 formátum jelentős továbbfejlesztésével. Sokkal több hangszínt és variációt kínál, továbbá hatékonyabban módosíthatók a hangszínek és az effektek jellemzői. Ez a formátum a jövőbeli alkalmazásokkal való kompatibilitás jegyében született meg.
GS
A GS formátumot a Roland Corporation fejlesztette ki. A Yamaha XG formátumához hasonlóan a GS is a GM jelentős továbbfejlesztésével jött létre. Több hangszínt, dobkészletet és variációt kínál, továbbá hatékonyabban módosíthatók a hangszínek és az effektek jellemzői.
XF
A Yamaha XF formátuma az SMF (Standard MIDI File) szabvány bővített változata, amely többféle funkciót, illetve a jövőre nézve nyílt bővíthetőséget biztosít. Dalszöveget is tartalmazó XF-fájl lejátszásakor a hangszer képes megjeleníteni a dalszöveget.
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató
42

Tárgymutató

A
Adatlista ............................................................................. 8
Alkalmazás ...................................................................... 20
Audio To Score ............................................................... 12
Automatikus kikapcsolás .............................................. 16
AUX IN (segédbemenet) ............................................... 32
B
Billentés érzékenysége ................................................... 28
Billentésérzékenységek listája ....................................... 28
Billentyűzetfedél ............................................................. 14
Binaurális ......................................................................... 18
Biztonsági mentés .......................................................... 16
C
Computer-related Operations (Számítógéppel
kapcsolatos műveletek) ................................................... 8
Cs
Csatlakoztatás ................................................................. 31
Csatlakoztatás (Audioeszköz) ...................................... 32
Csatlakoztatás (Külső sztereó hangrendszerek) ......... 32
Csatlakoztatás (Okoseszköz) ........................................ 22
D
Demó ............................................................................... 13
E
Elérési pont ..................................................................... 22
F
Fejhallgató ....................................................................... 18
Fejhallgatótartó ............................................................... 19
Félig lenyomott pedál .................................................... 19
Formátum ....................................................................... 42
Fő (master) hangerő ...................................................... 17
Funkciók .......................................................................... 24
H
Hangerő ........................................................................... 17
Hangkitartó pedál .......................................................... 19
Hangolás .......................................................................... 30
Hangszín .................................................................... 25, 26
Hangszínek listája .......................................................... 24
hibaelhárítás .................................................................... 39
I
Inicializálás ...................................................................... 30
K
Karbantartás ...................................................................... 7
Kottarögzítők .................................................................. 17
L
Lábkapcsoló .................................................................... 33
M
Metronóm ........................................................................27
MIDI-aljzatok ..................................................................34
MIDI-csatorna ................................................................29
Mikrofon ..........................................................................33
Műszaki adatok ...............................................................40
O
Osztáspont .......................................................................23
Ö
Összeszerelés ...................................................................35
P
Pedál .................................................................................33
Pedálok .............................................................................19
S
Smart Pianist ........................................................ 8, 12, 20
Sostenuto pedál ...............................................................19
Stílus .......................................................................... 25, 26
Stream Lights ...................................................................12
Stream Lights jelzőfények ....................................... 10, 23
Sz
Számítógép .......................................................................34
T
Tápellátás .........................................................................14
Tápkábel ...........................................................................14
Tempó ..............................................................................27
Tempóbeütés ...................................................................27
Térhatású optimalizálás .................................................18
Tompító pedál .................................................................19
Transzponálás .................................................................29
U
USB flash memória .........................................................31
USB TO DEVICE aljzat .................................................31
USB-kábel ........................................................................22
V
Vezeték nélküli LAN-USB átalakító .............................22
Vezeték nélküli LAN-USB átalakító .............................31
W
WPS ..................................................................................23
Z
Zenedarab ................................................................. 25, 26
Zenedarabok listája .........................................................25
Zengés ...............................................................................28
Zengetéstípusok listája ...................................................28
Tár g y mu ta tó
CSP-170/CSP-150 Használati útmutató 43
The followings are the titles, credits and copyright notices for thirty seven (37) of the songs pre-installed in this instrument (CSP-170/CSP-150):
All I Want For Christmas Is You
Words and Music by Mariah Carey and Walter Afanasieff Copyright © 1994 BEYONDIDOLIZATION, SONY/ATV MUSIC
PUBLISHING LLC, TAMAL VISTA MUSIC, WALLYWORLD MUSIC and KOBALT MUSIC COPYRIGHTS SARL
All Rights for BEYONDIDOLIZATION Controlled and Administered by
UNIVERSAL TUNES, A Division of SONGS OF UNIVERSAL, INC.
All Rights for SONY/ATV MUSIC PUBLISHING LLC, TAMAL VISTA
MUSIC and WALLYWORLD MUSIC Administered by SONY/ATV MUSIC PUBLISHING LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219
All Rights Reserved Used by Permission
All The Things You Are
Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Jerome Kern Copyright © 1939 UNIVERSAL - POLYGRAM INTERNATIONAL
PUBLISHING, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved Used by Permission
Autumn L eaves
English lyric by Johnny Mercer French lyric by Jacques Prevert Music by Joseph Kosma © 1947, 1950 (Renewed) ENOCH ET CIE Sole Selling Agent for U.S. and Canada: MORLEY MUSIC CO.,
by agreement with ENOCH ET CIE All Rights Reserved
Back For Good
Words and Music by Gary Barlow Copyright © 1995 BMG VM Music Ltd. All Rights Administered by BMG Rights Management (US) LLC All Rights Reserved Used by Permission
Billie Jean
Words and Music by Michael Jackson Copyright © 1982 Mijac Music All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved
Can’t Take My Eyes Off Of You
Words and Music by Bob Crewe and Bob Gaudio Copyright © 1967 EMI Longitude Music and Seasons Four Music Copyright Renewed All Rights on behalf of EMI Longitude Music Administered by Sony/ATV
Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville,
TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved
Candle In The Wind
Words and Music by Elton John and Bernie Taupin Copyright © 1973 UNIVERSAL/DICK JAMES MUSIC LTD. Copyright Renewed All Rights in the United States and Canada Controlled and Administered
by UNIVERSAL - SONGS OF POLYGRAM INTERNATIONAL,
INC. All Rights Reserved Used by Permission
Clocks
Words and Music by Guy Berryman, Jon Buckland, Will Champion and
Chris Martin Copyright © 2002 by Universal Music Publishing MGB Ltd. All Rights in the United States Administered by Universal Music - MGB
Songs International Copyright Secured All Rights Reserved
Dancing Queen
Words and Music by Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus and Stig Anderson Copyright © 1976, 1977 UNIVERSAL/UNION SONGS MUSIKFORLAG
AB Copyright Renewed All Rights Administered by UNIVERSAL - POLYGRAM
INTERNATIONAL PUBLISHING, INC. and EMI GROVE PARK
MUSIC, INC. All Rights Reserved Used by Permission
Eternal Flame
Words and Music by Billy Steinberg, Tom Kelly and Susanna Hoffs Copyright © 1988 Sony/ATV Music Publishing LLC and Bangophile
Music
All Rights on behalf of Sony/ATV Music Publishing LLC Administered
by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219
All Rights on behalf of Bangophile Music Controlled and Administered
by Songs Of Universal, Inc.
International Copyright Secured All Rights Reserved
Every Breath You Take
Music and Lyrics by Sti ng Copyright © 1983 G.M. Sumner All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219
International Copyright Secured All Rights Reserved
Fields Of Gold
Music and Lyrics by Sti ng Copyright © 1993 Steerpike Ltd. All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219
International Copyright Secured All Rights Reserved
Final Countdown
Words and Music by Joey Tempest Copyright © 1986 EMI Music Publishing Ltd. All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219
International Copyright Secured All Rights Reserved
The Girl From Ipanema (Garôta De Ipanema)
Music by Antonio Carlos Jobim English Words by Norman Gimbel Original Words by Vinicius De Moraes Copyright © 1963 ANTONIO CARLOS JOBIM and VINICIUS DE
MORAES, Brazil
Copyright Renewed 1991 and Assigned to SONGS OF UNIVERSAL,
INC. and WORDS WEST LLC
English Words Renewed 1991 by NORMAN GIMBEL for the World and
Assigned to WORDS WEST LLC (P.O. Box 15187, Beverly Hills, CA 90209 USA)
All Rights Reserved Used by Permission
Hall elujah
Words and Music by Leonard Cohen Copyright © 1985 Sony/ATV Music Publishing LLC All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219
International Copyright Secured All Rights Reserved
Hey Jud e
Words and Music by John Lennon and Paul McCartney Copyright © 1968 Sony/ATV Music Publishing LLC Copyright Renewed All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219
International Copyright Secured All Rights Reserved
The House Of The Rising Sun
Words and Music by Alan Price Copyright © 1964 Keith Prowse Music Publishing Co., Ltd. and ole
Cantaloupe Music Copyright Renewed
All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219
International Copyright Secured All Rights Reserved
I Will Always Love You
Words and Music by Dolly Parton Copyright © 1973 (Renewed 2001) Velvet Apple Music All Rights Reserved Used by Permission
In The Mood
By Joe Garland Copyright © 1939, 1960 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New York Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission
It Must Have Been Love
Words and Music by Per Gessle Copyright © 1986 Jimmy Fun Music AB All Rights Administered by Songs Of Kobalt Music Publishing All Rights Reserved Used by Permission
Just The Way You Are
Words and Music by Billy Joel Copyright © 1977 IMPULSIVE MUSIC Copyright Renewed All Rights Administered by ALMO MUSIC CORP. All Rights Reserved Used by Permission
La Bamba
By Ritchie Valens © 1958 (Renewed 1986) EMI LONGITUDE MUSIC and WARNER-
TAMERLANE PUBLISHING CORP. All Rights for the United States Controlled and Administered by EMI
LONGITUDE MUSIC All Rights Reserved International Copyright Secured Used by Per mission
Let It Go
from FROZEN Music and Lyrics by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez © 2013 Wonderland Music Company, Inc. All Rights Reserved. Used by Permission.
Let There Be Love
Lyric by Ian Grant Music by Lionel Rand Copyright © 1940 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New York Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission
Moon River
from the Paramount Picture BREAKFAST AT TIFFANY’S Words by Johnny Mercer Music by Henry Mancini Copyright © 1961 Sony/ATV Music Publishing LLC Copyright Renewed All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved
Moves Like Jagger
Words and Music by Adam Levine, Benjamin Levin, Ammar Malik and
Johan Schuster Copyright © 2010, 2011 by Universal Music - Careers, Sudgee Music,
Matza Ball Music, Where Da Kasz At?, Lotzah Balls Soup,
Prescription Songs, Maru Cha Cha and MXM Music AB All Rights for Sudgee Music Administered by Universal Music - Careers All Rights for Matza Ball Music Administered by Songs Of Universal, Inc. All Rights for Where Da Kasz At?, Lotzah Balls Soup, Prescription Songs,
Maru Cha Cha and MXM Music AB Administered by Kobalt Music
Publishing America, Inc. International Copyright Secured All Rights Reserved
My Heart Will Go On (Love Theme From 'Titanic')
from the Paramount and Twentieth Century Fox Motion Picture
TITANIC Music by James Horner Lyric by Will Jennings Copyright © 1997 Sony/ATV Harmony, Sony/ATV Melody, T C F Music
Publishing, Inc., Fox Film Music Corporation and Blue Sky Rider
Songs All Rights on behalf of Sony/ATV Harmony and Sony/ATV Melody
Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church
Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 All Rights on behalf of Blue Sky Rider Songs Administered by Irving
Music , Inc. International Copyright Secured All Rights Reserved
Poker Face
Words and Music by Stefani Germanotta and RedOne Copyright © 2008 Sony/ATV Music Publishing LLC, House Of Gaga
Publishing Inc. and RedOne Productions, LLC All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved
Someone Like You
Words and Music by Adele Adkins and Dan Wilson Copyright © 2011 MELTED STONE PUBLISHING LTD., BMG
MONARCH and SUGAR LAKE MUSIC
All Rights for MELTED STONE PUBLISHING LTD. in the U.S. and
Canada Controlled and Administered by UNIVERSAL - SONGS OF POLYGRAM INTERNATIONAL, INC.
All Rights for BMG MONARCH and SUGAR LAKE MUSIC
Administered by BMG RIGHTS MANAGEMENT (US) LLC
All Rights Reserved Used by Permission
Spanish Eyes
Words by Charles Singleton and Eddie Snyder Music by Bert Kaempfert © 1965, 1966 (Renewed 1993, 1994) EDITION DOMA BERT
KAEMPFERT
All Rights for the world, excluding Germany, Austria and Switzerland,
Controlled and Administered by SCREEN GEMS-EMI MUSIC
INC. All Rights Reserved International Copyright Secured Used by Permission
Unchained Melody
Lyric by Hy Z aret Music by Alex North © 1955 (Renewed) North Melody Publishing (SESAC) and HZUM
Publishing (SESAC) c/o Unchained Melody Publishing, LLC All Rights Reserved Used by Permission
Up Where We Belong
from the Paramount Picture AN OFFICER AND A GENTLEMAN Words by Will Jennings Music by Buffy Sainte-Marie and Jack Nitzsche Copyright © 1982 Sony/ATV Music Publishing LLC All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved
Wh at A Won de rfu l Wo rld
Words and Music by George David Weiss and Bob Thiele Copyright © 1967 by Range Road Music Inc., Quartet Music and Abilene
Music, Inc. Copyright Renewed All Rights for Quartet Music Administered by BMG Rights Management
(US) LLC All Rights for Abilene Music, Inc. Administered Worldwide by Imagem
Music LLC International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission
White Christmas
from the Motion Picture Irving Berlin's HOLIDAY INN Words and Music by Irving Berlin © Copyright 1940, 1942 by Irving Berlin Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved
Won d er w al l
Words and Music by Noel Gallagher Copyright © 1995 SM Music Publishing UK Limited and Oasis Music All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved
Won de rfu l To nig ht
Words and Music by Eric Clapton Copyright © 1977 by Eric Patrick Clapton Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved
You’ve Lost That Lovin’ Feelin’
Words and Music by Barry Mann, Cynthia Weil and Phil Spector Copyright © 1964, 1965 Screen Gems-EMI Music Inc. and Mother
Bertha Music Copyright Renewed All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC,
424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved
SAJÁT JEGYZETEK
SAJÁT JEGYZETEK
Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Manual Development Group
© 2017 Yamaha Corporation
Published 06/2017 LB-A0
A termékekkel kapcsolatos információkért forduljon az alábbi listán szereplő legközelebbi Yamaha képviselethez vagy hivatalos márkakereskedőhöz.
P77024436
Loading...