Caisse claire de concert
CSM1465A/CSM1450A/CSM1345A
Caja redoblante para conciertos
CSM1465A/CSM1450A/CSM1345A
Fixation des cordes
Merci pour avoir acheté une caisse claire de concert Yamaha.
Lors du retrait des cordes pour cha nger la tête ou qu and les
cordes doivent être remplacées, veuillez suivre les instructions
suivantes pour leur fi xation.
* U ne c ord e dr oi te es t fo ur nie avec la c ai sse c la ir e CSM146 5A /
CM1450A.
Procédure
■
1. Mettez la tringle de tension en position détendue et placez
la caisse claire avec la face portant les cordes dirigée vers
le haut.
2. Utilisez une clé d’accord pour desserrer les boulons de
fi xation des deux côtés et retirez la corde.
3. Attachez d’abord la corde au tendeur côté culot. L’extrémité
avec la boucle la plus petite doit être attachée au tendeur
côté culot. Faites passer la boucle autour des deux boulons
de fi xation comme montré sur le
[Diagramme 1]
pas encore les boulons de fi xation.
4. Faites passer la corde de l’autre côté du tendeur entre les
plaques de fi xation du tendeur côté fi xation comme montré
sur le
[Diagramme 2]
.
Tirez la corde vers le haut pour éliminer tout le mou de
la corde avant de sérer les boulons de fixation. Assurezvous que la plaque terminale du tendeur est parallèle avec
la boucle extérieure. Positionnez la tringle de tension en
position tendu tout en tirant sur la corde, puis serrez les
boulons de fi xation pour fi xer la corde.
5. Tournez la caisse claire dans l’autre sens. Utilisez le bouton
de tension de la corde pour ajuster la tension tout en
frappant la tête pour vérifi er la réponse de la corde.
* Assurez-vous de serrer les boulons de fixation alternativement et
petit à petit. Ne serrez pas trop les boulons. Cela risquerait de les
endommager.
* Si une majorité des fibres du cordon sont étirées ou affaissée lors
du retrait du tendeur, replacez-la par une nouvelle corde (vendue
séparément) en suivant les instructions ci-dessus.
. Ne serrez
Montaje del bordonero
Muchas gracias por la adquisición de una caja redoblante para
conciertos Yamaha.
Cuando extraiga el bordonero para cambiar el parche o cuando
deba cambiarse el bordonero, deberá seguir las instrucciones
para llevar a cabo el montaje correcto.
* Con la caja redoblante CSM1465A/CM1450A se suministra un
bordonero del tipo de alambres rectos.
Procedimiento
■
1. Ponga la palanca del tensor en la posición destensada y
coloque la caja redoblante con el bordonero arriba.
2. Emplee un afi nador para afl ojar los tornillos de fi jación de
ambos lados, y extraiga el bordonero.
3. Primero, enganche el bordonero al tensor del lado del
tope. El extremo con el lazo de alambres más pequeño
deberá engancharse al tensor del lado del tope. Pase en
lazo por los dos tornillos de fi jación como se muestra en la
[Ilustración 1]
4. Pase el codón del otro extremo del tensor entre las placas
de fijación del tensor del lado de liberación como se
muestra en la
Tire del cordón hacia arriba para tensarlo antes de apretar
los tornillos de fijación. Asegúrese de que la placa del
extremo del bordonero esté paralela con el aro exterior.
Ponga la palanca del tensor en la posición tensada
mientras tira del cordón hacia arriba, y apriete entonces los
tornillos de fi jación para fi jar la cuerda.
5. Gire hacia arriba el lado derecho de la caja redoblante.
Emplee el ajustador de la tensión d el bordonero para
ajustar la tensión del bordonero mientras golpea el parche
para verifi car la respuesta del bordonero.
* Asegúrese de que los tornillos de fi jación se aprietan alternadamente
y un poco cada vez. No apriete excesivamente los tornillos. De lo
contrario, podría dañar los tornillos.
* Si la mayor parte de alambres del bordonero están tensados o cuelgan
cuando se libera el tensor, reemplace el bordonero por otro nuevo
(vendido por separado) siguiendo las instrucciones de arriba.
. No apriete todavía los tornillos de fi jación.
[Ilustración 2]
.
[Diagramme 1] Tendeur côté culot
[Ilustración 1]Tensor del lado del tope
Plaques de fi xation
Placas de fi jación
Boulons de fi xation
Tornillos de fi jación
Positionnez la boucle ici.
Ponga el lazo entre estas partes
[Diagramme 2] Tendeur côté fi xation
[Ilustración 2] Tensor del lado de liberación
Tringle de tension
Palanca del tensor
Plaques de fi xation
Placas de fi jación
Boulons de fi xation
Tornillos de fi jación