YAMAHA CSM-1345A User Manual

Caisse claire de concert
CSM1465A/CSM1450A/CSM1345A
Caja redoblante para conciertos
CSM1465A/CSM1450A/CSM1345A
Fixation des cordes
Merci pour avoir acheté une caisse claire de concert Yamaha.
Lors du retrait des cordes pour cha nger la tête ou qu and les
cordes doivent être remplacées, veuillez suivre les instructions
suivantes pour leur fi xation.
* U ne c ord e dr oi te es t fo ur nie avec la c ai sse c la ir e CSM146 5A /
Procédure
1. Mettez la tringle de tension en position détendue et placez la caisse claire avec la face portant les cordes dirigée vers le haut.
2. Utilisez une clé d’accord pour desserrer les boulons de fi xation des deux côtés et retirez la corde.
3. Attachez d’abord la corde au tendeur côté culot. L’extrémité avec la boucle la plus petite doit être attachée au tendeur côté culot. Faites passer la boucle autour des deux boulons de fi xation comme montré sur le
[Diagramme 1]
pas encore les boulons de fi xation.
4. Faites passer la corde de l’autre côté du tendeur entre les plaques de fi xation du tendeur côté fi xation comme montré sur le
[Diagramme 2]
.
Tirez la corde vers le haut pour éliminer tout le mou de
la corde avant de sérer les boulons de fixation. Assurez­vous que la plaque terminale du tendeur est parallèle avec la boucle extérieure. Positionnez la tringle de tension en position tendu tout en tirant sur la corde, puis serrez les boulons de fi xation pour fi xer la corde.
5. Tournez la caisse claire dans l’autre sens. Utilisez le bouton de tension de la corde pour ajuster la tension tout en frappant la tête pour vérifi er la réponse de la corde.
* Assurez-vous de serrer les boulons de fixation alternativement et
petit à petit. Ne serrez pas trop les boulons. Cela risquerait de les endommager.
* Si une majorité des fibres du cordon sont étirées ou affaissée lors
du retrait du tendeur, replacez-la par une nouvelle corde (vendue séparément) en suivant les instructions ci-dessus.
. Ne serrez
Montaje del bordonero
Muchas gracias por la adquisición de una caja redoblante para
conciertos Yamaha.
Cuando extraiga el bordonero para cambiar el parche o cuando
deba cambiarse el bordonero, deberá seguir las instrucciones
para llevar a cabo el montaje correcto.
* Con la caja redoblante CSM1465A/CM1450A se suministra un
bordonero del tipo de alambres rectos.
Procedimiento
1. Ponga la palanca del tensor en la posición destensada y coloque la caja redoblante con el bordonero arriba.
2. Emplee un afi nador para afl ojar los tornillos de fi jación de ambos lados, y extraiga el bordonero.
3. Primero, enganche el bordonero al tensor del lado del tope. El extremo con el lazo de alambres más pequeño deberá engancharse al tensor del lado del tope. Pase en lazo por los dos tornillos de fi jación como se muestra en la
[Ilustración 1]
4. Pase el codón del otro extremo del tensor entre las placas de fijación del tensor del lado de liberación como se muestra en la
Tire del cordón hacia arriba para tensarlo antes de apretar
los tornillos de fijación. Asegúrese de que la placa del extremo del bordonero esté paralela con el aro exterior. Ponga la palanca del tensor en la posición tensada mientras tira del cordón hacia arriba, y apriete entonces los tornillos de fi jación para fi jar la cuerda.
5. Gire hacia arriba el lado derecho de la caja redoblante. Emplee el ajustador de la tensión d el bordonero para ajustar la tensión del bordonero mientras golpea el parche para verifi car la respuesta del bordonero.
* Asegúrese de que los tornillos de fi jación se aprietan alternadamente
y un poco cada vez. No apriete excesivamente los tornillos. De lo
contrario, podría dañar los tornillos.
* Si la mayor parte de alambres del bordonero están tensados o cuelgan
cuando se libera el tensor, reemplace el bordonero por otro nuevo (vendido por separado) siguiendo las instrucciones de arriba.
. No apriete todavía los tornillos de fi jación.
[Ilustración 2]
.
[Diagramme 1] Tendeur côté culot
[Ilustración 1]Tensor del lado del tope
Plaques de fi xation Placas de fi jación
Boulons de fi xation Tornillos de fi jación
Positionnez la boucle ici. Ponga el lazo entre estas partes
[Diagramme 2] Tendeur côté fi xation
[Ilustración 2] Tensor del lado de liberación
Tringle de tension Palanca del tensor
Plaques de fi xation Placas de fi jación
Boulons de fi xation Tornillos de fi jación
Loading...