Vous pourrez utiliser votre CS1x pendant de très nombreuses
années sans aucun problème en observant les quelques mesures de
précaution qui vous sont données ici.
Introduction
EMPLACEMENT
• Pour ne pas l’endommager gravement,
n’exposez jamais votre CS1x aux rayons
directs du soleil, à une humidité ou à des
températures excessives, à la poussière ou à
des vibrations importantes.
•Placez toujours le CS1x sur une surface solide,
comme par exemple un support de clavier,
une table ou un bureau robuste.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
• N’oubliez pas de couper l’alimentation
électrique lorsque vous avez terminé votre
session avec le CS1x.
• N’utilisez que l’adaptateur secteur PA-3B
fourni, ou un adaptateur secteur équivalent.
L’utilisation d’un adaptateur secteur non
adapté pourrait endommager le CS1x de
manière irrémédiable et pourrait même poser
un risque grave de chocs électriques.
• Débranchez systématiquement l’adaptateur
secteur de la prise murale lorsque vous
prévoyez de ne pas utiliser le CS1x pendant
une période prolongée.
• Débranchez le CS1x pendant un orage
électrique.
• Evitez de brancher le CS1x à la même prise
secteur que des appareils gros
consommateurs de courant, comme par
exemple un appareil de chauffage ou un four
électrique. Evitez également d’utiliser des
prises multiples car elles pourraient provoquer
une réduction de la qualité sonore et même
endommager l’instrument.
DEBRANCHEZ TOUS LES
INSTRUMENTS AVANT DE
PROCEDER AUX
RACCORDEMENTS
• Pour éviter d’endommager le CS1x et les
équipements auxquels il est connecté,
comme par exemple un système de
sonorisation ou des instruments MIDI, coupez
l’alimentation électrique et débranchez tous
les équipements concernés avant de
connecter ou de déconnecter les câbles audio
et les câbles MIDI.
INTERFERENCES ELECTRIQUES
• Evitez d’utiliser le CS1x à proximité d’un
appareil de télévision ou de radio, ou de tout
autre appareil produisant un champ
électromagnétique. La proximité d’un tel appareil
risque de provoquer des anomalies de
fonctionnement du CS1x et de produire des
parasites dans l’autre appareil.
PILE DE SAUVEGARDE
• Le CS1x contient une pile spéciale longue
durée qui permet d’assurer la sauvegarde du
contenu de la mémoire utilisateur lorsque
l’instrument est hors tension. La pile de
sauvegarde a une durée de vie de plusieurs
années. Lorsqu’elle a besoin d’être
remplacée, le message “Battery Low” apparaît
sur l’affichage à la mise sous tension de
l’instrument. Lorsque ce message apparaît,
faites remplacer la pile par un réparateur
Yamaha qualifié.
remplacer vous-même la pile.
N’essayez jamais de
MANIPULATION ET TRANSPORT
• Manipulez toujours le CS1x avec précaution.
Les chocs physiques provoqués par une chute
du CS1x ou des coups, ou le fait d’y placer
des objets lourds, pourraient endommager
gravement l’instrument.
•Ne manipulez jamais les commandes, les
connecteurs et autres pièces avec une force
excessive.
•Débranchez tous les câbles avant de déplacer
le CS1x. Débranchez toujours les câbles en
tenant fermement la prise, jamais en tirant
sur le câble.
NETTOYAGE
• N’utilisez jamais de diluant, ou autres solvants
chimiques, pour nettoyer le CS1x car ces
produits altéreraient le fini de l’instrument et
terniraient les touches. Nettoyez l’extérieur
avec un chiffon doux et sec. Si nécessaire,
utilisez un chiffon légèrement imprégné d’un
détergent doux dilué. Essuyez ensuite
l’instrument avec un chiffon sec.
• Evitez de laisser des objets en chlorure de
vinyle sur le dessus de l’instrument car ce
produit peut adhérer à la surface et en altérer
la couleur.
SAUVEGARDE DES DONNEES
• Yamaha vous conseille de sauvegarder
régulièrement toutes vos données musicales
en utilisant un module de mémoire MIDI tel
que le module de mémoire fichier MIDI
Yamaha MDF2. Yamaha ne saurait en aucun
cas être tenu responsable de la perte
accidentelle des données du CS1x.
ENTRETIEN ET MODIFICATION
• Le CS1x ne contient aucune pièce pouvant
être réparée par l’utilisateur. N’essayez donc
jamais de l’ouvrir et de toucher à ses circuits.
Le faire risquerait de provoquer des chocs
électriques ou d’endommager l’instrument.
Pour toute réparation, adressez-vous toujours
à un réparateur YAMAHA qualifié.
REMARQUE IMPORTANTE
Yamaha ne saurait en aucun cas être tenu
responsable des dommages provoqués par une
utilisation ou des manipulations incorrectes du
CS1x, ou pour la perte accidentelle des
données du CS1x.
AVIS
• Les noms d’entreprise et les noms de produit,
apparaissant dans ce mode d’emploi, soit les
marques déposées ou les marques de fabrique
de leurs entreprises respectives.
• Les écrans à cristaux liquides, illustrés dans
ce mode d’emploi, le sont à des fins
didactiques et leur aspect peut s’avérer
légèrement différent des écrans qui
apparaissent sur votre instrument.
1
Introduction
Introduction
Au commencement il y avait le bouton...
Et le tourner vers la droite. Interagir avec lui en temps réel.
durée d’attaque et la durée de retombée d’un son. Des boutons pour
régler le filtre de coupure et la résonance. Des boutons pour contrôler
bien d’autres aspects des sons produits par un synthétiseur analogique.
d’une variété quasi infinie de sons électroniques. Des sons gras. Des sons
bizarres. Des sons superbes. Des sons magiques.
en a été transformée pour toujours.
Et le bouton était génial, en fait super génial.
Vous pouviez tendre la main et l’attraper. Le tourner vers la gauche.
Et il y avait des boutons en tout genre. Des boutons pour changer la
En tournant un bouton dans un sens ou dans l’autre, vous disposiez
C’était les années 60, et le pouvoir du bouton était tel que la musique
Et le mot
synthétiseur
est entré dans le langage de tous les jours.
développement de technologies plus stables, moins coûteuses et plus
pratiques.
Une percée dans le domaine de la synthèse électronique du son était
imminente.
Et ce fut le miracle du numérique...
De nombreuses percées ont été réalisées au début des années 80
dans le domaine de la technologie des synthétiseurs numériques, des
percées qui devaient une fois de plus révolutionner la musique moderne.
Partout, les musiciens ont adopté de nouvelles technologies plus
abordables, comme la FM, qui permet de reproduire avec précision les
caractéristiques sonores d’un instrument acoustique ou autre, et la
technologie AWM (PCM), qui utilise des “échantillons” de sonorités
d’instruments réels pour produire une variété inouïe de textures musicales
et d’options sonores.
Ces nouveaux synthétiseurs numériques étaientà l’apparence—
beaucoup plus simples que les synthétiseurs analogiques, avec un nombre
de boutons réduit au minimum et un affichage fournissant des informations
sur chaque fonction.
Du jour au lendemain, le bouton s’est trouvé dépassé.
L’accordage instable était devenu une chose du passé. L’avenir
appartenait désormais à la mémoire.
Les synthés numériques étaient—en réalité—pleins à craquer ; des
centaines de sonorités, ou voix, acoustiques et électroniques absolument
extraordinaires pouvaient être mémorisées et rappelées par simple
effleurement d’une touche. Une foule de fonctions nouvelles et excitantes
étaient disponibles. Des configurations et réglages de panneau complets
pouvaient également être sauvegardés et rappelés instantanément.
C’était la révolution numérique qui a rendu possible MIDI, GM, XG,
le séquencement, l’échantillonnage, le bouclage, la reproduction à timbre
multiple, les effets DSP et une multitude d’autres innovations
technologiques dans le domaine de la musique électronique.
Des développements qui ont changé définitivement notre manière
d’enseigner, de composer, d’exécuter et même d’écouter la musique.
Des normes de conception internationales ont été établies pour que
les matériels et les logiciel produits par différents fabricants puissent être
utilisés ensemble et sans problème.
Mais hélas, le numérique n’a pas créé un monde parfait.
Le chaos régnait sur terre...
Mais le bouton n’était pas parfait...
Le bouton était un truc génial, facile à saisir. Il a donné au musicien
le contrôle absolu du son. Il lui a ouvert les portes d’un univers nouveau
d’exploration sonore.
C’était les années 70, et certains des meilleurs enregistrements de
l’histoire de la musique sont issus de ces années-là. Les “synthés”
analogiques étaient partout : sur les scènes, dans les studios et chez tous
les compositeurs professionnels du monde entier.
Mais, bien que simples et puissants, les synthés analogiques restaient
encore inaccessibles aux pauvres musiciens qui tiraient le diable par la
queue. Ils avaient tendance, en outre, à être extrêmement sensibles aux
moindres fluctuations du courant électrique, ce qui modifiait constamment
la hauteur tonale et rendait l’accordage pour le moins instable.
Et il n’existait aucun moyen fiable de sauvegarder les réglages de
panneau et les matériaux originaux, à moins de faire des listes et de
prendre des notes au crayon sur une feuille de papier.
On devait sûrement pouvoir faire mieux.
Les ingénieurs à travers le monde entier se sont mis au travail, ils ont
cherché une solution, et ils ont fait d’immenses progrès vers le
2
2
Pour commode, dynamique et accessible que fut la synthèse
numérique, elle n’était pas pour autant parfaite. Elle avait ses limites,
bien que différentes de celles de la synthèse analogique.
Avec la simplification des panneaux et la mort du bouton est venue
la nécessité d’organiser et d’empiler cette multitude de nouvelles fonctions
dans des pages et sous-pages de menus cachés—ce qui laissait supposer
une multitude de manipulations de touches, d’abord pour trouver une
fonction et ensuite pour l’utiliser.
Et la difficulté d’apprentissage de nombreux synthétiseurs numériques
était légendaire. Le synthé était en passe de devenir, de manière alarmante,
une chose de science et non pas un instrument de musique intuitif.
Cela devait arriver. Et nombreux furent ceux qui se mirent à regretter
avec nostalgie le temps de la simplicité—le temps du bouton. Le temps
de ces merveilleuses sonorités analogiques, si épaisses et si chaudes. Et
qui se mirent à souhaiter moins de fonctions cachées
Et qui se mirent à souhaiter un instrument électronique plus simple,
plus facile à utiliser.
Le moment était venu pour qu’un synthétiseur numérique de style
analogique, qui aurait des boutons intuitifs et offrirait tous les avantages
de la mémoire numérique avec en plus des fonctions commodes-plus
particulièrement interactives-fasse son apparition.
Un synthétiseur capable de satisfaire les partisans les plus endurcis
de la synthèse analogique comme ceux de la synthèse numérique.
Un synthétiseur parfaitement polyvalent, capable de plaire au nouvel
acquéreur d’un synthé, tout comme à l’amateur, au semi-pro ou au pro
de la musique.
Un instrument d’exécution puissant, pouvant être utilisé seul, offrant
de multiples voix, de danse ou autres, et adapté aussi bien à la musique
d’avant-garde qu’à la musique classique.
Un élément à timbre multiple MIDI idéal, capable de s’intégrer dans
le système le plus complet et le plus sophistiqué qui soit.
Un synthétiseur au prix modique, compte tenu de ses possibilités.
Ce n’était plus qu’une question de temps pour que le mariage de
l’analogique et du numérique se fasse. Un mariage qui défierait, une fois
de plus, les conventions établies et révolutionnerait, une fois de plus, le
monde de la musique.
Et Yamaha entendit leurs appels...
Fort heureusement, Yamaha s’est bien vite rendu compte de la
nécessité de créer quelque chose de nouveau et puissant, capable de
réunir enfin le monde du numérique et le monde de l’analogique.
Et le résultat fut le synthétiseur de contrôle Yamaha CS1x.
Le CS1x a pris le meilleur de l’analogique—simplicité d’utilisation,
interactivité naturelle, sonorités épaisses, et bien sûr le bouton—et l’a
intégré au meilleur du numérique—hauteur tonale fiable, mémoire
abondante, reconfiguration par effleurement d’une touche, des centaines
de voix, MIDI et plus, bien plus encore—pour donner naissance à un
synthétiseur de “contrôle” vraiment unique.
Un synthétiseur regroupant tous les concepts familiers, si chers aux
aficionados de l’analogique et à ceux du numérique. Un synthétiseur
destiné à satisfaire les puristes les plus exigeants des deux camps.
Rien à cacher...
L’aspect peut—être le plus frappant-et certainement le plus
intéressant—du synthétiseur de contrôle CS1x est sa convivialité.
Il n’y a aucun mystère : toutes les fonctions sont indiquées de façon
évidente sur la face avant.
Une série de six boutons rotatifs de contrôle du son, un vrai plaisir
pour les doigts—donnent des résultats sonores instantanés dès qu’on les
tourne.
Avec ces six boutons de contrôle du son, des commandes de panneau
clairement identifiées et un affichage à cristaux liquides rétroéclairé, l’état
de fonctionnement du CS1x est toujours d’une clarté absolue.
Les touches numériques et autres commandes—y compris les touches
SCENE qui offrent un “instantané” de la position des divers boutons—
donnent un accès simple et rapide à tous les paramètres ou réglages dont
vous avez besoin, au moment où vous en avez besoin.
Ce qui fait du CS1x un instrument de scène en temps réel absolument
sans précédent.
Des centaines de sonorités instrumentales AWM2 (Advanced Wave
Memory 2) (créées à partir d’enregistrements de grande qualité
d’instruments réels et d’autres sons), trois groupes d’effets numériques
(11 Réverb, 11 Chorus et 43 Variation) et une multitude d’autres paramètres
peuvent être configurés d’un nombre infini de façons et être sauvegardés
en mémoire pour être rappelés instantanément.
Le mode “PERFORMANCE”, des configurations complètes pouvant
comprendre jusqu’à quatre Layers (voix) jouant simultanément plus un
effet et autres paramètres, et le mode “MULTI”, une configuration d’un
maximum de 16 parties et autres paramètres pour la reproduction à timbre
multiple (en utilisant un ordinateur ou un séquenceur externe), offrent
tout un éventail d’options qui font du CS1x un synthétiseur pratique dans
n’importe quel type de situation musicale.
Avec une polyphonie de trente-deux notes, vous êtes toujours sûr
d’avoir un nombre de notes suffisant même pour les arrangements les
plus complexes.
L’arpégeur intégré, qui peut générer divers types d’arpèges
automatiques ou être contrôlé par une horloge MIDI externe, est un outil
extrêmement utile pour “pimenter” vos chefs-d’œuvres—ou faire exploser
les discothèques.
Allez et multipliez-vous...
Pour simple—et puissant—que puisse être le CS1x seul, il a aussi été
conçu pour s’intégrer facilement dans n’importe quel système musical
que vous souhaiteriez créer.
La compatibilité General MIDI (GM) fait du CS1x un générateur de
sons à timbre multiple idéal pour la reproduction, en utilisant un
séquenceur externe, de n’importe quel fichier Standard MIDI, ou autres
données musicales GM disponibles dans le commerce.
La compatibilité XG fait du CS1x un instrument pointu—capable de
tirer profit de toutes les possibilités sonores et d’expression que ce nouveau
format ne manquera pas d’offrir dans les mois ou les années qui viennent.
Une borne TO HOST et un sélecteur HOST SELECT assurent
l’interface directe avec un PC ou un Macintosh, pour vous permettre
d’accéder facilement à la révolution de la “musique assistée par
ordinateur”, sans aucune nécessité de vous procurer des périphériques
supplémentaires d’interface.
Si c’est la première fois que vous achetez un synthétiseur, le CS1x
vous permettra d’agrandir votre système musical à votre propre rythme.
En premier, vous pourriez ajouter un séquenceur Yamaha de la série
QY, d’un prix très abordable, afin d’exploiter au maximum toutes les
possibilités multitimbres du CS1x. Avec un séquenceur QY vous pourriez
enregistrer et reproduire jusqu’à 16 “parties” de musique, chacune sur
un canal MIDI indépendant—exactement comme avec un enregistreur
à piste multiple, mais avec des possibilités d’édition pratiquement
illimitées.
Ensuite, vous pourriez ajouter un sampleur Yamaha SU10, au prix
modique, qui vous permettra de capturer des phrases musicales et autres
sons et d’ajouter ainsi une dimension entièrement nouvelle à votre
musique.
En dernier lieu, vous pourriez ajouter un ordinateur afin de tirer profit
des innombrables logiciels de musique qui sont actuellement disponibles,
ou qui le seront bientôt.
Avec le CS1x au cœur de votre système, vous avez l’outil qu’il vous
faut pour créer un système de musique qui vous soit propre et pousser
votre talent musical aussi loin que vous le souhaitez—en toute simplicité.
PRINCIPALES
Introduction
3
3
Introduction
CARACTERISTIQUES
DU CS1x
Le CS1x offre une interface utilisateur intuitive et interactive, avec un
grand nombre de commandes spécialisées et des fonctions d’édition du
son pouvant être facilement manipulées en temps réel pendant l’exécution.
Les caractéristiques principales de l’instrument sont :
• 6 boutons de contrôle du son, offrant un accès direct aux paramètres
clefs de la voix sélectionnée au fur et à mesure de l’exécution, et 2 mémoires
SCENE, pour un rappel instantané des positions spécifiées des boutons de
contrôle du son. Vous pouvez utiliser la molette MODULATION, ou
connecter une pédale de commande, pour alterner de manière continue
entre les paramètres SCENE 1 et SCENE 2.
• 480 voix instrumentales AWM2 compatibles GM et XG et 11 sonorités
de batterie, ou kits, en mode de reproduction MULTI. Des voix
supplémentaires sont disponibles en mode PERFORMANCE, et ces voix
peuvent être assignées aux Performances.
• Le mode PERFORMANCE, avec des configurations complètes de LAYER
(4 voix pouvant être utilisées soit empilées, soit avec vélocité et clavier
partagés), des effets numériques et autres paramètres. L’instrument offre
un total de 128 Performances d’origine et de 128 Performances utilisateur.
• Le mode de reproduction MULTI pour la reproduction à timbre multiple
d’un maximum de 16 parties différentes (sur 16 canaux MIDI en utilisant
un séquenceur externe) avec une polyphonie de 32 notes. La borne TO
HOST et le sélecteur HOST SELECT permettent l’interface directe avec
un ordinateur IBM PC/AT ou Apple Macintosh.
•3 groupes d’effets numériques DSP indépendants, qui peuvent être utilisés
simultanément—Réverb (11 types), Chorus (11 types) et Variation (43
types).
• Une fonction arpège, avec 30 types d’accords arpégés et 10 sous-divisions
de temps. Le tempo de la fonction arpège peut également être contrôlé
au moyen d’une horloge MIDI externe.
4
4
SOMMAIRE
Le CS1x d’un seul coup d’oeil ..................... 6
Pour commencer........................................ 9
Comment le CS1x génère des sons ............ 12
Modes de fonctionnement
principaux du CS1x .................................. 14
Tournez ce bouton pour régler le volume sonore, que
vous utilisiez un casque d’écoute ou des enceintes
acoustiques.
" BOUTONS DE CONTROLE DU
Les six boutons de contrôle du son donnent un accès
direct aux paramètres clefs de la Performance/voix
sélectionnée. Tournez un des boutons de contrôle du
son vers la droite ou vers la gauche pour modifier la
valeur du paramètre concerné en conséquence (vers
la gauche pour les valeurs négatives, vers la droite
pour les valeurs positives) et produire un effet
immédiat; la lettre “E” apparaîtra à côté du numéro
de Performance sur l’affichage pour indiquer que la
voix d’origine a été éditée. La position centrale,
marquée par un déclic, de chaque bouton représente
la valeur d’origine du paramètre concerné.
• ATTACK (Bouton 1) - Ce bouton permet de
contrôler la durée d’attaque initiale de la voix.
Tournez-le vers la gauche pour obtenir une attaque
plus rapide et tournez-le vers la droite pour une
attaque plus lente. (Voir page 30.)
• RELEASE (Bouton 2) - Ce bouton permet de
contrôler la durée de retombée de la voix. Tournezle vers la gauche pour obtenir une retombée plus
courte et tournez-le vers la droite pour une
retombée plus longue. (Voir page 32.)
• ASSIGN 1/DATA (Bouton 3) - Ce bouton a deux
fonctions. En tant que bouton d’assignation
(ASSIGN 1), il vous permet, en le tournant,
d’assigner un paramètre parmi 28—y compris
Volume de Performance, Tempo ou Type pour la
fonction arpège, Temps de Portamento, et autres—
(voir page 26). En tant que bouton d’entrée de
données (DATA), vous pouvez l’utiliser pour
modifier rapidement la valeur du paramètre à éditer
sélectionné .
SON
SCENE
PITCH MODULATION
PHONES L/MONO
R DC IN POWER
OUTPUT
AMP EG
2
MW/FC
1
ATTACK
FILTER
CUTOFF
VOLUME
RELEASE ASSIGN 1/DATAVOLUME
RESONANCEASSIGN 2
FOOT
FOOT
FOOT
CONTROLLER
SWITCH
ARPEGGIO
TO HOSTINPUTHOST SELECT INOUT
HOLD SHIFT
+
OCTAVE
PART/LAYER/
PRESET USER
+
PROGRAM
PERFORMANCE STORE
PRESET USER ARPEGGIATOR
THRU
MIDI
VWX
YZ'8&
UTILITY
7
MNO4PQR5STU
DEF1GHI2JKL
ABC
0
NO/
QUICK PC
SPACE
ENTER
MULTI
• CUTOFF (Bouton 4) - Ce bouton permet de
déterminer la fréquence de coupure du filtre, c’est
à dire le point au-dessus duquel les autres
fréquences seront supprimées. Tournez-le vers la
gauche pour obtenir une sonorité plus profonde,
plus douce et tournez-le vers la droite pour une
sonorité plus légère, plus brillante. (Voir page 25.)
• RESONANCE (Bouton 5) - Ce bouton permet de
déterminer l’ampleur de la résonance du filtre, ou
accentuation de la fréquence de coupure. Tournezle vers la gauche pour produire une réponse
relativement plate ; tournez-le vers la droite pour
ajouter des harmoniques et rendre le son plus
résonant. (Voir page 34.)
• ASSIGN 2 (Bouton 6) - Ce bouton peut être utilisé
pour contrôler un des 28 paramètres que vous lui
avez assigné—y compris Volume, Note Shift, Pan,
Chorus Send, et autres. (Voir page 29.)
# SCENE 1 & 2
Chaque Performance a deux mémoires SCENE
permettant de mémoriser des positions spécifiques des
six boutons de contrôle du son. (Voir page 16.)
• Appuyez simplement sur la touche SCENE 1 ou
sur la touche SCENE 2 pour rappeler
instantanément les réglages spécifiés. Une LED,
située à côté de chaque touche SCENE s’allume
pour indiquer la mémoire SCENE active. Vous
pouvez également sauvegarder à l’avance vos
propres “scènes” en utilisant le mode STORE. (Voir
page 44.)
• Si vous maintenez enfoncée une des touches
SCENE, tout en appuyant sur l’autre touche SCENE,
les deux témoins à LED s’allumeront pour indiquer
que vous pouvez utiliser la molette de modulation,
ou une pédale de commande, pour passer en
temps réel et de manière continue des paramètres
d’une mémoire SCENE à ceux de l’autre. (Voir
page 45.)
*
9
6
3
YES
DEMO
PERFORMANCE MULTI
STORE UTILITY
ARPEGGIATOR PERFORM
REV
TYPE
TEMPO
P BEND
RANGE
PMOD
TUNE
NOTE
DETUNE
SFT
AEG
ATK
DCY
TIME
TIME
FEG
ATK
DCY
TIME
TIME
BANK
PROGRAM
SYSTEMMIDIASSIGN
MASTER
KBD
TUNE
TRANS
CHO
SUB
LEVEL
TYPE
TYPE
DIVIDE
MW
FCPORTA
FMOD
CUTOFF
FMOD
CUTOFF
NOTE
VELASSIGN2
LIMIT
LIMIT
LIMIT
LIMIT
HIGH
LOW
HIGH
LOW
REL
AMOD
PMOD
DCY
TIME
LEVEL
REL
INIT
ATK
DCY
TIME
LEVEL
TIME
LEVEL
EFFECT
PAN
REV
CHO
VOLUME
SEND
SEND
RCV
VEL
TRANS
VEL
CH
FIX
CH
CURVE
$ ARPEGGIATOR
Appuyez sur cette touche pour activer la fonction
arpège qui vous permet de produire des arpèges
automatiques en jouant simplement un accord. Un
indicateur apparaît dans le coin inférieur droit de
l’affichage lorsque cette fonction arpège est activée.
(Voir page 22.)
• Il existe plusieurs types d’arpège et plusieurs sousdivisions de temps. Ces paramètres, de même que
le tempo d’arpège, peuvent être spécifiés grâces
au menu d’édition COMMON 1. (Voir page 23.)
• Appuyez sur cette touche, tout en maintenant la
touche SHIFT enfoncée, pour obtenir la “tenue”
de l’accord arpégé ou pour qu’il continue à jouer
même après que vous avez relâché les touches
du clavier. Appuyez une deuxième fois sur cette
touche pour désactiver la fonction arpège. (Voir
page 23.)
• Une fonction arpège partagé vous permet de
partager le clavier au niveau de la touche C3 ; les
accords que vous jouez à gauche du point de
partage seront arpégés alors que les notes et les
accords que vous jouez à droite de ce point seront
produits de manière normale. (Voir page 23.)
% SHIFT
Cette touche vous permet de changer d’octave et
d’activer les fonctions arpège partagé et tenue d’arpège.
(Voir page 23.)
• Pour changer d’octave, maintenez enfoncée la
touche SHIFT et appuyez sur la touche [–] (baisse
d’octave) ou sur la touche [+] (montée d’octave—
située immédiatement au-dessous de la touche
SHIFT. (Voir page 15.)
& PART/LAYER[–]/[+]
Ces touches vous permettent de sélectionner une des
quatre Layers en mode PERFORMANCE (voir page
14), ou une des 16 Parties en mode MULTI (voir page
PERFORM
EFECT
NAME
VARI
VARI
VARI
TYPE
PARAM
DATA
COMMON
ASSIGN1
PARAM
SWITCH
TIME
VARI
EF
OFFSET
DEPTH
PARAM
DATA
LFO
FMOD
WAVE
SPEED
PHASE
INIT
LAYER
PEG
ATK
DCY
REL
REL
LEVEL
TIME
TIME
LEVEL
POLY/
FILTER
MONO
VARI
CUTOFF
REZ
SEND
DEVICE
NO
UTILITY
LOCAL
BULK
CTRL
DUMP
NO
17). La Layer ou Partie sélectionnée est indiquée dans
le coin inférieur droit de l’affichage.
6
' PRESET
En mode PERFORMANCE, appuyez sur cette touche
pour activer la banque des 128 Performances
d’origine. (Voir page 20.)
( USER
En mode PERFORMANCE, appuyez sur cette touche
pour activer la banque des 128 Performances
utilisateur. (Voir page 20.)
) PROGRAM[–]/[+]
Appuyez sur une de ces touches pour balayer une
par une les Performances (en mode PERFORMANCE)
ou les voix (en mode MULTI) dans l’ordre croissant
([+]) ou décroissant ([–]). (Voir page 20.)
* AFFICHAGE RETROECLAIRE
L’affichage donne divers types d’information indiquant
clairement l’état de fonctionnement du CS1x, selon
le mode sélectionné et les touches de la face avant
sur lesquelles vous avez appuyé.
+ PAVE NUMERIQUE
Le pavé numérique a plusieurs fonctions qui
dépendent du mode de fonctionnement sélectionné.
• En mode PERFORMANCE ou en mode MULTI,
vous pouvez l’utiliser pour sélectionner un numéro
de Performance ou un numéro de voix spécifique,
en appuyant sur les touches numériques voulues
(1~128) et en appuyant ensuite sur la touche
ENTER. (Voir page 20.)
• En mode de changement rapide de programme
(QUICK PC), vous pouvez l’utiliser pour
sélectionner une Performance (mode
PERFORMANCE) ou voix (mode MULTI)
spécifique dans le groupe de 10 spécifié,en
appuyant simplement sur la touche numérique
correspondant au dernier chiffre (0 - 9) du numéro
de la Performance ou de la voix souhaitée. (Voir
page 21.)
• Lorsque vous éditez les paramètres, vous pouvez
l’utiliser pour sélectionner rapidement une valeur
spécifique,en appuyant sur la touche numérique
voulue et en appuyant ensuite sur la touche ENTER.
(Voir page 20.)
• Lorsque vous donnez un nom à une Performance
utilisateur, vous pouvez l’utiliser pour sélectionner
les lettres du nom, qui sont indiquées au-dessus
de chaque touche. (Voir page 24.)
, [–]/NO/QUICK PC
Cette touche a trois fonctions.
• En tant que touche [–], vous pouvez l’utiliser pour
entrer des valeurs négatives en cours d’édition de
paramètres au moyen du pavé numérique.
Appuyez sur cette touche avant d’entrer le chiffre
et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
• En Mode PERFORMANCE ou en Mode MULTI,
appuyez une première fois sur cette touche pour
activer la fonction de changement rapide de
programme. Le chiffre des centaines et le chiffre
des dizaines du numéro de Performance ou de
voix seront affichés en caractères gras pour indiquer
qu’ils sont fixes lorsque la fonction de changement
rapide de programme a été activée. Appuyez sur
cette touche une deuxième fois pour désactiver la
fonction de changement rapide de programme.
(Voir page 21.)
• En mode de sauvegarde, cette touche vous permet
d’annuler (NO) l’opération de sauvegarde lorsque
vous avez changé d’avis.
- ENTER/YES
Cette touche a trois fonctions.
• Lorsque vous sélectionnez un numéro de
Performance (mode PERFORMANCE) ou un
numéro de voix (mode MULTI) en utilisant le pavé
numérique, vous devez ensuite appuyer sur la
touche ENTER pour valider la nouvelle sélection.
(Voir page 20.)
• Lorsque vous modifiez la valeur d’un paramètre
en utilisant le pavé numérique, vous devez ensuite
appuyer sur la touche ENTER pour valider la
modification. (Voir page 22.)
• En mode de sauvegarde, cette touche vous permet
de confirmer (YES) l’opération de sauvegarde. (Voir
page 44.)
. SELECTEURS DE MODE
Appuyez sur une de ces touches pour sélectionner le
mode de fonctionnement de l’instrument.
• PERFORMANCE - En mode PERFORMANCE vous
pouvez sélectionner n’importe quelle Performance
d’origine ou Performance utilisateur et procéder
aux opérations d’édition en utilisant le bouton
rotatif de sélection des paramètres à éditer et les
touches UP/DOWN de modification de la valeur
des paramètres. Appuyez sur la touche
PERFORMANCE pour activer le mode
PERFORMANCE à partir d’un autre mode, ou pour
sélectionner de nouveau l’écran de sélection des
Performances de l’afichage après avoir procédé à
une oération d’édition en mode PERFORMANCE.
(Voir page 20.)
• MULTI - Appuyez sur cette touche pour activer le
mode MULTI qui vous permet de spécifier jusqu’à
16 Parties pour la reproduction à timbre multiple
en cas d’utilisation d’un séqunceur externe. Les
paramètres pouvant être édités en mode MULTI
sont indiqués dans la rangée immédiatement audessus des touches UP/DOWN de modification
de la valeur des paramètres. (Voir page 36.)
• STORE - Cette touche vous permet de sauvegarder
les Performances utilisateur de même que les
SCENES (voir page 44).
• UTILITY - Appuyez sur cette touche pour accéder
aux paramètres de “système” affectant le CS1x dans
son ensemble—tels qu’accord principal (MASTER
TUNE), MIDI, numéros des canaux d’émission
(TRANS CH) ou de réception (RCV CH), LOCAL
On/Off, etc—qui sont indiqués immédiatement
au-dessous des touches UP/DOWN de
modification de valeur. (Voir page 40.)
/ BOUTON ROTATIF A SIX
POSITIONS DE SELECTION DES
PARAMETRES A EDITER
Tournez ce bouton pour sélectionner un des six menus
de paramètres à éditer en mode PERFORMANCE.
• COMMON - Les paramètres communs (menus
d’édition COMMON 1, 2) sont des paramètres
qui affectent la totalité de la Performance
sélectionnée ; autrement dit peu importe la Layer
sélectionnée du fait que les paramètres communs
(à l’exception de Portamento) affectent toutes les
Layers de la même manière. (Voir page 14.)
• LAYER - Les paramètres Layer (menus LAYER EDIT
1, 2, 3, 4) sont des paramètres qui n’affectent que
la Layer sélectionnée (1~4, comme spécifié à l’aide
des touches PART/LAYER) d’une Performance.
(Voir page 14.)
0 TOUCHES UP/DOWN DE
MODIFICATION DES VALEURS
DE PARAMETRE
Ces dix touches servent à accéder à des paramètres
spécifiques en modes PERFORMANCE, MULTI ou
UTILITY et à modifier la valeur du paramètre
sélectionné.
• MODE PERFORMANCE - Après avoir sélectionné
une rangée de paramètres au moyen du bouton
rotatif de sélection des paramètres à éditer, appuyez
une fois sur la touche UP/DOWN de modification
de valeur située au-dessous du paramètre voulu
pour accéder à ce paramètre. Le nom du paramètre
et sa valeur actuelle apparaissent sur l’affichage.
Appuyez ensuite sur la touche [UP] ou [DOWN]
pour augmenter ou diminuer la valeur de ce
paramètre. (Voir page 14.)
• MODE DE REPRODUCTION MULTI - Appuyez
simplement sur la touche UP/DOWN de
modification de valeur située au-dessous du
paramètre voulu, comme indiqué au-dessus de
chaque touche. Le nom du paramètre et sa valeur
actuelle apparaissent sur l’affichage. Appuyez
ensuite sur la touche [UP] ou [DOWN] pour
augmenter ou diminuer la valeur de ce paramètre.
(Voir page 17.)
• UTILITY MODE - Appuyez simplement sur la
touche UP/DOWN de modification de valeur
située au-dessous du paramètre voulu, comme
indiqué au-dessus de chaque touche. Le nom du
paramètre et sa valeur actuelle apparaissent sur
l’affichage. Appuyez ensuite sur la touche [UP]
ou [DOWN] pour augmenter ou diminuer la
valeur de ce paramètre. (Voir page 40.)
1 PITCH
La molette PITCH vous permet de monter ou de baisser
le ton pendant que vous jouez. Cette molette est à
ressort et revient automatiquement à la position
centrale dès que vous la relâchez. En mode
PERFORMANCE, vous pouvez spécifier la plage de
variation de ton en utilisant le menu d’édition
COMMON 2. (Voir page 25.)
2 MODULATION
La molette MODULATION vous permet d’assigner
ou d’appliquer un vibrato ou trémolo d’une ampleur
spécifiée. Vous pouvez la régler pour qu’elle affecte
la coupure par filtre, la modulation de filtre, la
modulation de hauteur (menu d’édition COMMON
2, voir page 25) et autres paramètres contrôlables (voir
page 43).
Introduction
7
Introduction
LE CS1x D’UN SEUL COUP D’OEIL
MIDI
OUTTHRUINMIDI Mac TO HOSTINPUTSWITCH CONTROLLER
HOST SELECT
PC-2 PC-1
Face arrière
! MIDI
Les bornes MIDI IN, OUT et THRU permettent de
connecter d’autres dispositifs MIDI, tels que clavier,
générateurs de sons, séquenceur ou ordinateur MIDI
au moyen d’un câble MIDI. (Mettez le sélecteur HOST
SELECT sur MIDI lorsque vous utilisez les bornes
MIDI). MIDI IN sert à l’entrée des données MIDI. MIDI
OUT sert à la sortie des données MIDI et au transfert
de données vers un autre CS1x ou vers un module
mémoire MIDI. MIDI THRU sert au raccordement en
chaîne d’instruments MIDI supplémentaires, les
données MIDI reçues à la borne MIDI IN du CS1x
étant acheminées vers la borne MIDI THRU sans subir
aucunes modifications. (Voir page 9.)
" HOST SELECT
Le sélecteur HOST SELECT vous permet de spécifier
le type d’ordinateur utilisé. (Voir page 10.) Mettez ce
sélecteur sur MIDI pour l’émission et la réception MIDI
normale lorsque le synthétiseur n’est pas connecté à
un ordinateur.
# TO HOST
La borne TO HOST permet de connecter le CS1x
directement à un ordinateur dépourvu d’interface
MIDI. (Voir page 10.)
ASSIGNABLE
FOOTFOOT
FOOT
VOLUME
$ INPUT
Connectez une source audio externe (par exemple
un clavier ou un lecteur de CD) ici, en utilisant une
mini prise mono ou stéréo, afin de pouvoir mixer les
signaux audio de cette source et la voix du CS1x. Ceci
permet la sortie du CS1x sans utilisation d’une table
de mixage externe.
% FOOTSWITCH
Un interrupteur au pied Yamaha FC4 ou FC5 en option
connecté à cette prise peut être utilisé pour contrôler
l’activation/désactivation du maintien, l’activation/
désactivation du portamento et autres effets déterminés
par le réglage d’assignation du numéro de changement
de commande effectué en mode UTILITY (voir page
43).
& FOOT CONTROLLER
Une pédale de commande Yamaha FC7 ou FC9 en
option connectée à cette prise peut être utilisée pour
contrôler la modulation de filtre, la coupure par filtre
et l’effet Variation (menu d’édition COMMON 2, voir
page 26), de même que les numéros de changement
de commande (voir page 43).
' FOOT VOLUME
Une pédale de commande Yamaha FC7 ou FC9 en
option connectée à cette prise peut être utilisée pour
régler le volume d’ensemble.
POWER
ON OFF
DC INRL/MONO
OUTPUTPHONES
( POWER
Appuyez sur cet interrupteur pour mettre le CS1x sous/
hors tension.
) DC IN
Connecter L’adaptateur secteur Yamaha PA-3B fourni
à cette prise. (ATTENTION: N’essayez jamais d’utiliser
un adaptateur secteur autre que le Yamaha PA-3B car
L’utilisation d’un adaptateur secteur non adapté
pourrait endommager le CS1x de manière
irrémédiable et pourrait même poser un risque grave
de chocs électriques.)
* OUTPUT
Les prises de sortie stéréo OUTPUT permettent de
connecter le CS1x à un système de sonorisation/
amplification stéréo externe. En cas d’utilisation d’un
système mono, n’utilisez que la prise L/MONO.
+ PHONES
La prise PHONES permet de brancher un casque stéréo
pour une écoute silencieuse.
8
POUR COMMENCER
Montage du CS1x
Le synthétiseur de contrôle CS1x sort de sa boîte tout à fait prêt à l’emploi.
Branchez l’adaptateur secteur PA-3B au connecteur DC IN situé sur la
face arrière du CS1x et branchez-le ensuite à une prise murale commode.
Avant de mettre l’instrument sous tension, connectez tous les dispositifs
périphériques, tels qu’enceintes amplifiées ou instruments MIDI.
Il existe plusieurs manières d’incorporer le CS1x dans un système musical
simple ou complexe. Vous trouverez ci-dessous quelques exemples pour
vous aider à démarrer.
ATTENTION
• N’essayez jamais d’utiliser un adaptateur secteur autre que le Yamaha
PA-3B car l’utilisation d’un adaptateur secteur non adapté pourrait
endommager le CS1x de manière irrémédiable et pourrait même poser
un risque grave de chocs électriques.
• N’oubliez pas de débrancher l’adaptateur secteur de la prise murale
lorsque vous n’utilisez pas le synthétiseur
Le CS1x seul
Au niveau le plus simple, il vous suffit de connecter un casque d’écoute
stéréo à la prise PHONES située sur la face arrière.
Pour utiliser le CS1x comme un simple instrument d’exécution, il vous
suffit de connecter des enceintes amplifiées de la manière suivante :
Pour une utilisation stéréo, connectez une extrémité d’une paire de câbles
audio aux prises de sortie OUTPUT (L/MONO, R) du CS1x et l’autre
extrémité à l’entrée de chaque enceinte amplifiée, comme illustré cidessous. (Pour une utilisation mono, connectez une extrémité d’un seul
câble audio à la prise L/MONO du CS1x et l’autre extrémité à l’entrée de
l’enceinte amplifiée.)
HAUT-PARLEURS
AMPLIFIES
R INPUTL
R OUTPUTPHONES
L
CS1x
ATTENTION
Pour ne pas endommager les enceintes ou les équipements électroniques
connectés, assurez-vous que le niveau du volume du CS1x et des
équipements connectés est réglé au minimum.
Le CS1x avec un séquenceur
externe
L’illustration suivante montre comment utiliser le CS1x avec un
séquenceur Yamaha de la série QY, ce qui vous permettra d’exploiter au
maximum les possibilités de reproduction à timbre multiple du CS1x et
de jouer simultanément jusqu’à 16 parties d’instruments de musique
différents.
Vous aurez besoin de câbles MIDI pour effectuer ces raccordements.
1. Connectez un câble MIDI entre la borne MIDI OUT du CS1x et la
borne MIDI IN du séquenceur et connectez un autre câble MIDI
entre la borne MIDI IN du CS1x et la borne MIDI OUT du
séquenceur.
2. Mettez le sélecteur HOST SELECT sur MIDI.
HOST SELECT
PC-2 PC-1
MIDI Mac
Dans ce cas, les notes que vous jouez sur le clavier seront transmises
sous la forme de données d’événement de note MIDI vers le canal MIDI
spécifié du séquenceur. Si vous sélectionnez plusieurs canaux, vous
pourrez enregistrer chaque Partie indépendamment, tout en écoutant les
Parties que vous avez déjà enregistrées.
Lorsque vous enregistrez des Parties sur un séquenceur externe, vous
devez désactiver le réglage Local du clavier (voir page 42). Lorsque le
réglage Local du clavier est désactivé, le générateur de sons interne du
CS1x ne répond pas aux notes que vous jouez sur le clavier, mais les
notes et autres données d’événement de performance seront quand même
transmises par la borne MIDI OUT.Du fait que le générateur de sons
interne du CS1x répond aux notes et autres données reçues par la borne
MIDI IN, les notes que vous jouez sur le clavier seront transmises au
séquenceur et renvoyées au CS1x pour reproduire une des 16 Parties
(selon l’assignation des canaux MIDI).
Pour plus de renseignements sur l’assignation des canaux MIDI du CS1x,
reportez-vous à la page 41. Pour plus de renseignements sur l’assignation
des canaux MIDI et autres réglages des dispositifs externes, reportezvous au mode d’emploi de chaque dispositif.
MIDI IN
MIDI OUT
QY300 etc...
MIDI
CS1x
OUT
MIDI IN
QY300
MUSIC SEQUENCER
Introduction
9
Introduction
Raccordement du CS1x à un
module de mémoire MIDI
Vous pouvez également connecter le CS1x à un module de mémoire
MIDI, tel que le module de mémoire fichier MIDI Yamaha MDF2, afin
de pouvoir transférer ou sauvegarder sur disquettes, une Performance
utilisateur (réglage “1 Perf”) ou toutes les Performances utilisateur et
paramètres UTILITY (réglage “All”).
Ceci vous permet d’accumuler une collection complète de Performances
et autres données que vous pourrez facilement retransférer vers le CS1x.
(Le MDF2 permet également de reproduire directement sur le CS1x des
données de morceau compatibles sans séquenceur.)
Pour plus de renseignements sur la manière de procéder à une opération
de transfert de données avec le CS1x, reportez-vous à la page 42. Reportezvous au mode d’emploi du module de mémoire MIDI pour la transmission
et la réception de données.
HOST SELECT
PC-2 PC-1
MIDI Mac
MIDI IN
MIDI OUT
CS1x
MIDI
OUT
MIDI IN
MDF2 etc...
MIDI
MDF2
MDR SEO JOB UTIL
MIDI DATA FILTER
- FILE DATA +
CURSOR
REC PAUSE START/STOP
TEMPO
Le CS1x dans un système de
composition musicale
assistée par ordinateur
Avec son interface ordinateur intégrée, le CS1x peut être directement
connecté à un ordinateur Apple Macintosh, IBM PC/AT ou NEC série
PC-9800... sans interface MIDI spéciale entre l’ordinateur et le CS1x.
En utilisant le CS1x dans un système de musique avec ordinateur, vous
pourrez vraiment exploiter toutes les possibilités de l’instrument et tirer
profit du nombre croissant de séquenceurs et autres logiciels de musique
disponibles sur le marché. Vous disposerez ainsi d’un outil vous offrant
un potentiel illimité de création musicale.
Si votre ordinateur est déjà équipé d’une interface MIDI, il est préférable
de l’utiliser à la place de celle intégrée au CS1x. Dans le cas contraire, et
selon l’interface ou l’ordinateur utilisé, mettez le sélecteur HOST SELECT
sur la position appropriée : MIDI, PC-1 (NEC série PC-9800), PC-2 (IBM
et clones), ou Mac (Macintosh). Pour plus d’informations sur le type de
câbles pouvant être utilisés pour le raccordement, reportez-vous au titre
Câbles de raccordement MIDI/ordinateur, ci-après.
“
HOST SELECT
PC-2 PC-1
MIDI Mac
Câbles de connexion
TO HOST
Macintosh
Si vous possédez un Apple Macintosh sans interface MIDI externe,
procédez de la manière suivante :
1. Mettez le sélecteur HOST SELECT sur Mac.
2. Connectez la borne TO HOST du CS1x au port modem ou
imprimante du Macintosh.
3. Mettez l’ordinateur sous tension et ensuite le CS1x.
4. Lancez le logiciel de musique et procédez aux réglages appropriés
des options du logiciel pour permettre le fonctionnement avec le
CS1x.
Un des réglages que vous aurez peut être à effectuer pour le pilote
MIDI Apple est le suivant :
Type d’interface MIDI (horloge)→1 MHz
D’autres options et réglages sont sans doute nécessaires. Pour plus de
renseignements, reportez-vous au manuel fourni avec le logiciel de
musique.
IBM PC et clones
Si vous possédez un ordinateur IBM PC/AT ou compatible sans
interface MIDI externe, procédez de la manière suivante :
1. Mettez le sélecteur HOST SELECT sur PC-2.
2. Connectez la borne TO HOST du CS1x à un des ports série COM
1 ou COM 2 de l’ordinateur.
3. Mettez l’ordinateur sous tension et ensuite le CS1x.
4. Lancez le logiciel de musique et procédez aux réglages appropriés
des options du logiciel pour permettre le fonctionnement avec le
CS1x.
Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel fourni avec le
logiciel de musique que vous utilisez.
Câbles de raccordement
MIDI/ordinateur
MIDI
Câble MIDI standard, longueur maximale 15 mètres.
Mac
Câble périphérique Apple Macintosh (M0197), longueur maximale 2
mètres.
PC-1
Câble MINI DIN à 8 broches à câble D-SUB à 25 broches, longueur
maximale 1,8 mètre. (Si votre ordinateur type PC-1 est équipé d’un
port série à 9 broches, utilisez un câble de type PC-2.)
10
CS1x
Ordinateur
PC-2
Câble MINI DIN à 8 broches à câble D-SUB à 9 broches, longueur
maximale 1,8 mètre.
Mise sous
Introduction
Exécution
tension et
production de
sons
Une fois que vous avez effectué tous les raccordements nécessaires, vous
voilà prêt à mettre sous tension et à vous amuser un peu avec le CS1x.
1. Réglez le volume du CS1x au minimum.
2. Appuyez sur l’interrupteur POWER situé sur la face arrière.
3. Après un court message de bienvenue, le CS1x se met sous tension.
4. Tournez progressivement le bouton VOLUME vers la droite tout en
jouant sur le clavier afin d’obtenir un niveau d’écoute confortable.
Reproduction
du morceau de
Démo
Avant de vous lancer dans l’exploration des nombreuses Performances
et autres fonctions du CS1x, nous vous conseillons d’écouter le morceau
de démonstration programmé.
La Démo vous donne un aperçu dynamique de toute la puissance du
CS1x. Pour reproduire la Démo procédez de la manière suivante.
1. En mode Performance,maintenez enfoncée la touche
PERFORMANCE et appuyez sur la touche MULTI.
2. Le mot “DEMO” apparaît sur l’affichage. La reproduction de la Démo
presque immédiatement et se poursuit.
3. Pour arrêter la démo, appuyez simplement sur une touche de mode,
comme par exemple la touche PERFORMANCE.
d’accords
arpégés
Prenez le temps d’essayer la fonction arpège qui vous permet de produire
des arpèges automatiques sur la base des accords que vous jouez sur le
clavier. Sélectionnez d’abord une Performance ayant une attaque rapide,
comme par exemple une sonorité de percussion. (Remarque: La fonction
arpège ne peut être utilisée qu’en mode PERFORMANCE.)
1. Appuyez sur la touche ARPEGGIATOR. Un indicateur apparaît dans
le coin inférieur droit de l’affichage.
2. Jouez un accord. La reproduction de l’accord arpégé commence,
basée sur le réglage des paramètres Type, Tempo et Subdivide de la
fonction Arpège.
3. Modifiez les paramètres Type, Tempo et Subdivide de la fonction
arpège à l’aide du menu d’édition COMMON 1. (Voir page 22.)
HOLDSHIFT
ARPEGGIO
PART/LAYER/
PRESETUSER
Tenue des accords arpégés
La fonction commode de tenue des accords arpégés vous permet de
jouer un accord pour lancer l’arpège et de relâcher ensuite les touches
du clavier—l’accord joue alors de manière continue. Jouez un autre accord
et les arpèges automatiques changent en conséquence.
1. Maintenez enfoncée la touche SHIFT et appuyez sur la touche
ARPEGGIATOR. L’indicateur ARPEGGIATOR se met à clignoter sur
l’affichage.
2. Jouez une série d’accords.
3. Pour arrêter les accords arpégés, appuyez sur de nouveau sur la
touche ARPEGGIATOR.
PROGRAM
+
OCTAVE
+
PERFORMANCEMULTI
DEMO
STOREUTILITY
Quund le mode Démo est lancé, vous pouvez sélectionner l'une des
diverses chansons Démo à l'aide du pavé numérique.
Arpège partagé
La fonction arpège partagé augmente considérablement les possibilités
de performance du CS1x. Lorsque cette fonction de partage du clavier
est activée, les accords que vous jouez à gauche du point de partage (B2
et au-dessous) seront arpégés, alors que les accords que vous jouez à
droite de ce point seront normaux.
1. Appuyez sur la touche ARPEGGIATOR pour activer la fonction
arpège.
2. Mettez le bouton rotatif de sélection des paramètres à éditer à la
position du menu d’édition COMMON 1.
3. Maintenez enfoncée la touche SHIFT et appuyez sur la touche UP/
DOWN de modification de valeur la plus à gauche (paramètre TYPE
sous ARPEGGIATOR).
4. Appuyez sur [UP] pour activer la fonction arpège partagé (la lettre
“S” apparaît sur l’affichage); appuyez sur [DOWN] pour désactiver
cette fonction.
11
Comment le CS1x
AMPLIFICATEURSFILTRESOSCILLATEURS
DÉTERMINES
LE VOLUME
CRÉE LA
TONALITÉ
GÉNÈRE
LA HAUTEUR
Introduction
Pour mieux comprendre ce qui arrive au son lorsque vous tournez les
boutons de contrôle de l’instrument ou que vous modifiez d’autres
paramètres, il serait peut être utile de commencer par décrire les principales
composantes physiques du son.
Qu’est-ce que le son ? Si nous pouvions voir les sons, ile ressembleraient
à des vagues, ondulant dans l'air à une vitesse constante, les hautes
fréquences se succédant de près et les basses fréquences étant plus
largement étalées les unes des autres.
Nos oreilles sont naturellement capables de capter ces vibrations
physiques—ou ondes sonores—se déplaçant dans l’air autour de nous à
des fréquences ... hautes, moyennes et basses, et de les interpréter, ce qui
vous permet de dire qu’un chien aboie dans la rue, que votre voisin fait
des exercices sur son violon, qu’un réacteur passe au-dessus de votre
tête, ou du rock sort de la stéréo devant vous.
Production de
génère des sons
Oscillateurs, filtres et
amplificateurs
Les synthétiseurs utilisent trois composants électroniques principaux pour
imiter les ondes sonores produites par les instruments de musiques et
pour créer des sons entièrement nouveaux.
La nature du
son
Avec les synthétiseurs analogiques classiques, la hauteur de la source
sonore est générée par un
le volume est déterminé par un
! L’oscillateur génère des ondes sonores à des vitesses, ou fréquences,
contrôlables pour produire la hauteur. Les oscillateurs de synthétiseur
offrent généralement une gamme de fréquences variant entre 20 Hz
et 20kHz, ce qui correspond à la gamme du spectre audio que la
plupart des êtres humains peuvent percevoir. Ils offrent aussi divers
types de formes d’ondes sonores : sinusoïdales, en dents de scie, etc..
oscillateur
, la tonalité est créée par un
amplificateur
.
filtre
et
sons
électroniques
Un son est constitué de trois éléments de base :
•
la hauteur
la tonalité
•
l’amplitude
•
Avant de voir comment le CS1x génère et manipule la hauteur, la tonalité
et l’amplitude, nous allons d’abord voir comment ces éléments
s’appliquent naturellement aux instruments de musique acoustiques.
Les instruments de musique acoustiques sont conçus et construits pour
produire des caractéristiques sonores spécifiques à chacun d’eux... ce
qui explique pourquoi un violon joue toujours comme un violon, un
piano comme un piano, et une flûte comme une flûte.
Un musicien jouant du violon fait glisser l’archer sur les cordes avec une
certaine intensité pour générer des ondes sonores à un certain volume
amplitude
(
de ses doigts (
de même que le style et la technique de jeu du musicien, déterminent la
qualité d’ensemble du son du violon (
, qui détermine si un son sera grave ou aigu
, qui détermine la qualité d’ensemble
, qui détermine le volume sonore
) et produire des notes graves ou aiguës basées sur la position
hauteur
). La vibration des cordes et la résonance du bois,
tonalité
).
" Les sons des instruments de musique sont constitués d’une tonalité de
base, que notre oreille est capable de distinguer clairement, et
d’harmoniques supplémentaires, qui existent à chaque octave audessus de la tonalité de base, mais que notre oreille ne distingue pas
clairement. Le filtre permet de contrôler ces harmoniques. En
manipulant la fréquence de coupure du filtre, qui détermine où
effacer—ou couper—les harmoniques, et les réglages de résonance,
nous pouvons déterminer la tonalité.
# L’amplificateur permet de contrôler le volume de la tonalité. Un
générateur d’enveloppe (EG) détermine le volume de la tonalité dans
le temps, par le biais du réglage de l’attaque, de la chute, du maintien
et de la retombée.
Formes d’onde AWM2
Le CS1x utilise les concepts et fonctions familières de la synthèse
analogique et les combine à la technologie de synthèse numérique la
plus pointue.
De ce fait, il offre des centaines de formes d’onde AWM2, ou
enregistrements numériques (“échantillons”), de tous les types
d’instruments de musiques et d’autres sons programmés... pouvant aller
d’un archer glissant sur les cordes d’un violon, à un marteau frappant
une marimba, ou au souffle passant dans l’embouchure d’une flûte.
Les formes d’onde AWM2 sont la source fondamentale de la tonalité des
voix du CS1x; le reste du son étant défini par les réglages de l’oscillateur,
du filtre et de l’amplificateur. La synthèse du CS1x vous donne un énorme
contrôle, en temps réel ou autre, sur les moindres aspects de tous les
réglages des paramètres.
12
CS1x Synthèse
Le secret qui se cache derrière l’exceptionnelle qualité sonore du CS1x est sa capacité à créer des textures sonores riches et complexes dans les
Performances, constituées de Layers qui peuvent elles mêmes comprendre jusqu’à quatre voix AWM2... jouant simultanément ou affectées à diverses
zones de note et de vélocité du clavier.
FORME D'ONDE AWM2
BANQUE DE
NUMERO DE PROGRAMME
VOIX AWM2
Introduction
OSCILLATEURS
ATTACK LEVEL
( ATK LEVEL )
LEVEL
BASIC KEY
PITCHVOLUME
INITIAL LEVEL
ATTACK TIME
( ATK TIME )
KEY ON
DECAY TIME
( DCY TIME )
( INIT LEVEL )
PLAYED
RELEASE TIME
( REL TIME )
KEY OFF
RELEASE LEVEL
( REL LEVEL )
TIME
! FORME D’ONDE AWM2 - La source
fondamentale de chaque son du CS1x est une forme
d’onde AWM2 échantillonnée. Des centaines sont
programmées dans la mémoire ROM et utilisées
par les Performances. Les formes d’onde
disponibles sont regroupées dans des banques.
Chaque forme d’onde AWM2 a son propre numéro
de programme.
" VOIX AWM2 - Les formes d’onde AWM2 se
combinent avec l’oscillateur, le filtre et
l’amplificateur pour former les voix du CS1x
• PEG - Le générateur d’enveloppe de hauteur
contrôle la manière dont la hauteur changera dans
le temps.
INIT LEVEL (niveau initial) permet de spécifier la
hauteur initiale lorsqu’une touche du clavier est
jouée.
ATK TIME (durée d’attaque) détermine le temps
qu’il faudra au son pour atteindre son niveau
d’attaque après qu’une note a été jouée.
ATK LEVEL (niveau d’attaque) permet de spécifier
le niveau initialement prévu après qu’une note a
été jouée.
DCY TIME (durée de chute) détermine le temps
qu’il faudra au son pour atteindre sa hauteur de
base à partir du niveau d’attaque pendant qu’une
touche est maintenue enfoncée.
REL TIME (temps de retombée) détermine le temps
qu’il faudra pour que la hauteur de base atteigne le
niveau de retombée après que la touche du clavier
a été relâchée.
REL LEVEL (niveau de retombée) permet de spécifier
le dernier niveau prévu après que la touche du
clavier a été relâchée.
LEVELLEVEL
CUT OFF
FREQUENCY
ATTACK TIME
DECAY TIME
( ATK TIME )
( DCY TIME )
KEY ON
SUSTAIN LEVEL
( SUS LEVEL )
RELEASE TIME
( REL TIME )
KEY OFF
TIME
LFO
• FEG - Le générateur d’enveloppe de filtre contrôle
la manière dont la tonalité changera dans le temps.
ATK TIME (durée d’attaque) détermine le temps
qu’il faudra au son pour atteindre le niveau maximal
de la fréquence de coupure lorsqu’une note est
jouée.
DCY TIME (durée de chute) détermine le temps
qu’il faudra au son pour atteindre son niveau de
maintien à partir du niveau maximal pendant
qu’une touche est enfoncée.
SUS LEVEL (niveau de maintien) permet de spécifier
le niveau de maintien ; la fréquence de coupure
sera maintenue à ce niveau aussi longtemps que
la touche du clavier est maintenue enfoncée.
REL TIME (temps de retombée) détermine le temps
qu’il faudra pour que la fréquence de coupure
atteigne le niveau programmé pour chaque voix
après que la touche du clavier a été relâchée.
• AEG - Le générateur d’enveloppe d’amplitude
contrôle la manière dont le volume changera dans
le temps.
ATK TIME (durée d’attaque) détermine le temps
qu’il faudra au son pour atteindre son niveau de
volume maximal lorsqu’une note est jouée.
DCY TIME (durée de chute) détermine le temps
qu’il faudra au son pour atteindre son niveau de
maintien à partir du niveau de volume maximal
pendant qu’une touche est enfoncée.
SUS LEVEL (niveau de maintien) permet de spécifier
le niveau de maintien ; le volume sera maintenu à
ce niveau aussi longtemps que la touche du clavier
est maintenue enfoncée.
REL TIME (temps de retombée) détermine le temps
de maintien du son après que la touche du clavier
a été relâchée.
AMPLIFICATEURSEFFETSFILTRES
SUSTAIN LEVEL
( SUS LEVEL )
ATTACK TIME
( ATK TIME )
KEY ON
DECAY TIME
( DCY TIME )
RELEASE TIME
( REl TIME )
KEY OFF
TIME
CONTROLEUR
LFO - L’oscillateur basse fréquence génère des
#
signaux de basse fréquence qui peuvent être utilisés
pour moduler le PEG, FEG et AEG.
• PMOD - Le LFO peut appliquer une modulation
de hauteur au PEG pour créer des effets de vibrato.
• FMOD - Le LFO peut appliquer une modulation
de filtre au FEG pour créer des effets de type wahwah.
• AMOD - Le LFO peut appliquer une modulation
d’amplitude à l’AEG pour créer des effets de
trémolo.
$ CONTROLEUR - Vous pouvez utiliser plusieurs
types de contrôleur pour manipuler divers
paramètres en temps réel.
• MW - Utilisez la molette de modulation pour
contrôler les paramètres PMOD, FMOD et
CUTOFF (coupure filtre).
• FC - Utilisez la pédale de commande pour contrôler
les paramètres FMOD, CUTOFF (coupure filtre) et
VARI EF (effet variation).
• Utilisez les boutons de contrôle du son pour
contrôler les paramètres AEG ATK TIME et REL
TIME et les paramètres FILTER CUTOFF et REZ. Il
est possible d’assigner les boutons ASSIGN 1/2 au
contrôle de certains paramètres. (Voir la liste
donnée aux pages 27et 29.)
13
MODES DE
Introduction
PRINCIPAUX DU CS1x
Le CS1x comprend deux modes de fonctionnement principaux: le mode
PERFORMANCE et le mode MULTI. Les différences principales entre
ces deux modes sont les suivantes :
• Le mode PERFORMANCE est réservé principalement à l’exécution
en temps réel des
• Le mode MULTI est réservé principalement à la reproduction à timbre
multiple d’un maximum de 16
est connecté à l’instrument. Il offre un menu d’édition de paramètres.
Vous pouvez également utiliser le CS1x comme un dispositif d’entrée
de données MIDI pour un séquenceur externe.
Le mode UTILITY vous permet de modifier les paramètres de système et
les paramètres MIDI qui affecteront le mode PERFORMANCE et le mode
MULTI. (Pour plus d’informations sur le mode UTILITY, reportez-vous à
la page 40.)
Le mode STORE vous permet de sauvegarder vos scènes et performances
utilisateur. (Pour plus d’informations sur le mode STORE, reportez-vous
à la page 44.)
FONCTIONNEMENT
Layers
. Il offre six menus d’édition de paramètres.
Parts
lorsqu’un dispositif MIDI externe
Mode
AMP EG
2
MW/FC
1
SCENE
FILTER
Le fait de tourner les boutons de contrôle du son vous permet d’accéder
directement aux paramètres AMP EG et FILTER, ce qui vous donne un
contrôle en temps réel de style analogique sur les caractéristiques les
plus importantes du son. Vous pouvez également sauvegarder jusqu’à
deux “instantanés” de la position des boutons dans la mémoire de scène
que vous pourrez rappeler instantanément en effleurant une des touches
SCENE.
Une autre manière d’éditer une Performance est d’utiliser le bouton de
sélection des paramètres à éditer et les touches UP/DOWN de
modification de valeur. Cette méthode vous permet de contrôler aussi
bien les paramètres “COMMON”, qui affectent de la même manière
toutes les voix des Layers, que les paramètres “LAYER” qui affectent les
Layers individuelles ou voix AWM2.
ATTACK
CUTOFF
RELEASEASSIGN 1/DATAVOLUME
RESONANCEASSIGN 2
PERFORMANCE
Si l’instrument est dans un mode de fonctionnement différent, appuyez
sur la touche PERFORMANCE pour activer le mode PERFORMANCE.
En mode de reproduction de Performance, vous pouvez sélectionner
une Performance parmi les 128 Performances d’origine et les 128
Performances utilisateur et commencer à jouer.
Performance
Une
jouant en même temps—soit simultanément sur la totalité du clavier, soit
indépendamment selon les touches et les plages de vélocité spécifiées.
Vous pouvez éditer de nombreux paramètres de Performance en modifiant
la valeur du paramètre-c’est-à-dire., en augmentant ou en diminuant les
valeurs d’origine de chaque voix. Vous pouvez vous y prendre de deux
manières différentes pour modifier les paramètres-soit en tournant les
boutons de contrôle du son, soit en utilisant le bouton de sélection des
paramètres à éditer et les touches UP/DOWN de modification de valeur.
Le fait de modifier un paramètre quelconque active automatiquement le
mode d’édition de Performance. (Vous pouvez facilement revenir au
mode de reproduction de Performance en appuyant sur la touche
PERFORMANCE ou sur la touche PROGRAM [–]/[+].)
comprend jusqu’à quatre “Layers”, ou voix AWM2,
Sélecteur rotatif de paramètre d'édition
TYPE
P BEND
RANGE
TUNE
NOTE
SFT
ATK
TIME
ATK
TIME
BANK
DEMO
PERFORMANCE MULTI
STOREUTILITY
MASTER
TUNE
Boutons UP/DOWN de valeur de paramètre
ARPEGGIATORPERFORM
TEMPO
SUB
DIVIDE
MW
FMOD
PMOD
LIMIT
DETUNE
LOW
AEG
DCY
DCY
LEVEL
TIME
FEG
DCY
DCY
LEVEL
TIME
PROGRAM
VOLUME
SYSTEMMIDIASSIGN
VEL
KBD
CURVE
TRANS
REV
LEVEL
TYPE
CUTOFF
FMOD
NOTE
LIMIT
LIMIT
HIGH
LOW
REL
AMOD
TIME
REL
INIT
TIME
LEVEL
PAN
REV
SEND
VEL
TRANS
FIX
CH
EFECT
CHO
VARI
TYPE
TYPE
PARAM
FCPORTA
VARI
CUTOFF
LIMIT
HIGH
PMOD
TIME
EFFECT
CHO
SEND
RCV
SWITCH
EF
VELASSIGN2
OFFSET
DEPTH
LFO
FMOD
PEG
ATK
ATK
LEVEL
VARI
CUTOFF
SEND
DEVICE
CH
LOCAL
NO
VARI
WAVE
DCY
TIME
FILTER
VARI
DATA
TIME
PARAM
SPEED
BULK
DUMP
PERFORM
NAME
COMMON
ASSIGN1
PARAM
DATA
PHASE
INIT
LAYER
REL
REL
LEVEL
TIME
POLY/
MONO
REZ
UTILITY
CTRL
NO
Le mode PERFORMANCE comprend six menus d’édition des paramètres
COMMON et LAYER qui sont accessibles via le bouton de sélection des
paramètres à éditer et qui peuvent être modifiés à l’aide des touches UP/
DOWN de modification de valeur.
Essayez de modifier les assignations de voix de chaque Layer. Ceci est
une manière rapide et efficace de créer une Performance entièrement
nouvelle, que vous pourrez facilement sauvegarder comme une
Performance utilisateur.
L’assignation des voix aux Layers est simple. Sélectionnez une Layer
(1~4) à l’aide des touches PART/LAYER [–]/[+] et sélectionnez une voix
instrumentale AWM2 et une voix de batterie en utilisant les paramètres
BANK et PROGRAM (Edition LAYER 4, sixième rangée à partir du haut).
14
Opérations de
Opérations de
base en mode
base en mode
PERFORMANCE
PERFORMANCE
Introduction
REPRODUCTION DE
PERFORMANCE
Le mode de reproduction de Performance
vous permet de sélectionner une
Performance d’origine ou une Performance
utilisateur pour une exécution en temps réel.
• Appuyez sur la touche PERFORMANCE pour
activer le mode PERFORMANCE (si
l’instrument est dans un autre mode de
fonctionnement).
•Appuyez sur la touche PRESET ou sur la
touche USER pour sélectionner la banque
Performance d’origine ou Performance
utilisateur.
• Sélectionnez une Performance à l’aide des
touches PROGRAM [–]/[+].
• Utilisez les boutons de contrôle en temps réel
pendant que vous jouez, y compris la molette
de variation de ton et la molette de
modulation.
•Transposez l’octave en maintenant enfoncée
la touche SHIFT et en appuyant ensuite sur la
touche PART/LAYER [–]/[+]. Vous pouvez
monter ([+]) ou baisser ([–]) la hauteur de un
à trois octaves, selon la Performance. (La
valeur de transposition se retrouve également
dans la fonction de transposition du clavier
du mode UTILITY.) REMARQUE:Le
maximum est –3 octaves; cependant, si vous
élevez ou abaissez la hauteur en demi-tons,
par exemple, il ne sera pas possible d’atteindre
3 octaves en utilisant la touche SHIFT.
EDITION DE
PERFORMANCE
Le fait de modifier—intentionnellement ou
accidentellement—un paramètre active
automatiquement le mode d’édition de
Performance. Lorsque vous sortez du mode
d’édition de Performance (en appuyant sur
la touche PERFORMANCE ou sur la touche
PROGRAM [–]/[+]), un “E” apparaît sur
l’affichage à côté du numéro de Performance,
pour indiquer que le son édité n’a pas été
sauvegardé.
• Modifiez les paramètres AMP EG et FILTER
afin de pouvoir changer la forme et la tonalité
du son au fur et à mesure que vous jouez en
tournant les boutons de contrôle du son.
• Changez l’assignation de voix des Layers, ou
éditez d’autres paramètres COMMON et
LAYER de Performance, au moyen du bouton
de sélection des paramètres à éditer et des
touches UP/DOWN de modification de
valeur.
• Appuyez sur la touche ARPEGGIATOR pour
activer cette fonction et jouez un accord pour
lancer les accords arpégés. Sélectionnez les
paramètres ARPEGGIATOR TYPE, TEMPO et
autres dans le menu d’édition COMMON 1.
STORE
Le mode STORE vous permet de sauvegarder
des Scènes et des Performances utilisateurs
que vous pourrez rappeler ensuite.
• Sauvegardez vos Scènes favorites, ou
“instantanés” des positions des boutons de
contrôle du son, dans la Performance
sélectionnée. (Voir page 44.)
• Sauvegardez vos propres Performances dans
les 128 mémoires de Performance utilisateur.
(Voir page 44.)
15
15
Introduction
Structure des Performances
Preset BankUser Bank
128 Performance
007
006
005
004
003
002
001
001
DEMO
PERFORMANCE MULTI
STORE UTILITY
COMMON EDIT
ARPEGGIATOR PERFORM
LEVEL
REV
TYPE
TEMPO
SUB
TYPE
DIVIDE
P BEND
MW
FMOD
RANGE
PMOD
CUTOFF
FMOD
NOTE
TUNE
NOTE
DETUNE
LIMIT
LIMIT
LIMIT
SFT
HIGH
LOW
LOW
AEG
ATK
DCY
DCY
REL
AMOD
TIME
TIME
LEVEL
TIME
FEG
ATK
DCY
DCY
REL
INIT
TIME
TIME
LEVEL
TIME
LEVEL
BANK
PROGRAM
VOLUME
PAN
REV
SEND
LAYER EDIT
SYSTEMMIDIASSIGN
MASTER
KBD
VEL
VEL
TRANS
TRANS
TUNE
CURVE
FIX
CH
EFECT
CHO
VARI
TYPE
TYPE
FCPORTA
VARI
CUTOFF
EF
VELASSIGN2
LIMIT
OFFSET
HIGH
PMOD
FMOD
ATK
ATK
TIME
LEVEL
EFFECT
CHO
VARI
SEND
SEND
RCV
DEVICE
CH
NO
LFO
PEG
VARI
PARAM
SWITCH
DEPTH
WAVE
DCY
TIME
FILTER
CUTOFF
LOCAL
PERFORM
NAME
VARI
DATA
ASSIGN1
PARAM
TIME
DATA
PARAM
PHASE
SPEED
INIT
REL
REL
LEVEL
TIME
POLY/
MONO
REZ
CTRL
BULK
NO
DUMP
Performance
COMMON
LAYER
UTILITY
SAVE AS SCENE 1 or 2
Layer 4
Layer 3
Layer 2
Layer 1
ボイス
VOICE
AMP EG
2
MW/FC
1
FILTER
SCENE
! BANQUES DE PERFORMANCE - Le CS1x a été programmé avec
128 Performances d’origine et 128 Performances utilisateur. Vous
pouvez éditer les Layers de la Performance sélectionnée et les
sauvegarder dans une Performance utilisateur.
" LAYERS - Une Performance peut comprendre jusqu’à quatre Layers...
une voix AWM2 pouvant être assignée à chacune d’elle. De nombreux
paramètres, appartenant aux Layers ou communs à la Performance,
peuvent être édités.
# AMP EG/FILTER - Le fait de tourner les boutons de contrôle du son
affecte toutes les Layers de manière identique en modifiant le réglage
des paramètres AMP EG, pour contrôler la forme du volume du son
dans le temps, et des paramètres FILTER, pour contrôler la qualité de
la tonalité. En mode d’édition,vous pouvez spécifier les paramètres
que les boutons ASSIGN 1 et ASSIGN 2 contrôleront.
$ COMMON 1~2 - Il s’agit de paramètres communs qui affectent toutes
les Layers de la Performance de manière identique.
% LAYER 1~4 - Il s’agit de paramètres “Layer” qui vous permettent de
modifier les caractéristiques de chaque Layer individuelle. Sélectionnez
la Layer que vous voulez éditer en utilisant les touches PART/LAYER
[–]/[+].
128 Performance
007
006
005
004
003
002
001
STORE IN USER BANK
ボイス
ボイス
ATTACK
RELEASE ASSIGN 1/DATA
CUTOFF
RESONANCE ASSIGN 2
REAL TIME EDIT with
THE SOUND CONTROL KNOBS
Sauvegarde des
Performances utilisateur
La sauvegarde de vos Performances utilisateur est une opération simple
et rapide.
1. Pour sauvegarder la Performance sélectionnée, appuyez une fois
sur la touche STORE.
2. Choisissez un numéro de Performance utilisateur (1~128) en utilisant
le pavé numérique.
3. Appuyez sur la touche ENTER.
Le message de confirmation “Sure?” apparaît alors sur l’affichage. Appuyez
sur YES pour sauvegarder la Performance. Appuyez sur NO pour annuler
l’opération.
SCENES
Il existe deux mémoires “SCENE” réservées à chaque Performance. Les
SCENES sont de simples “instantanés” de la position des boutons de
contrôle du son, accessibles instantanément via les touches SCENE.
Vous pouvez sélectionner une des SCENES en appuyant sur la touche
SCENE 1 ou SCENE 2. Ou vous pouvez maintenir enfoncée une des
touches SCENE et appuyez sur l’autre et utiliser ensuite la molette de
modulation ou la pédale de commande pour passer des paramètres d’une
SCENE à ceux de l’autre de manière continue en temps réel. Le contrôleur
par défaut est la molette de modulation. La position minimum de la
molette correspond à la SCENE 1 et la position maximum à la SCENE 2.
Sauvegarde des SCENES
Vous pouvez facilement sauvegarder vos propres SCENES dans une
Performance, soit temporairement, soit de façon permanente.
Pour sauvegarder une SCENE temporairement dans la Performance
sélectionnée, maintenez enfoncée une touche SCENE et appuyez sur la
touche STORE.
Cette opération sauvegarde la SCENE dans la mémoire tampon d’édition
où elle sera conservée aussi longtemps que la Performance reste
sélectionnée. Ceci a pour objet de protéger les SCENES d’origine. Si vous
sélectionnez une autre Performance, toutes les nouvelles SCENES seront
perdues.
Pour sauvegarder une SCENE de façon permanente dans une Performance,
effectuez simplement une opération de sauvegarde de Performance
utilisateur. (Reportez-vous au titre “Sauvegarde des Performances
utilisateur”, ci-dessus.)
16
Introduction
Mode de
reproduction
MULTI
En mode de reproduction MULTI, vous pouvez sélectionner une voix de
la banque GM de 128 voix AWM2 (accessibles grâce aux touches
PROGRAM [–]/[+]) et commencer la reproduction en temps réel.
Le mode de reproduction MULTI vous permet d’utiliser le CS1x comme
un clavier de contrôle principal, ou dispositif d’entrée de données de
note MIDI, et comme un générateur de sons à timbre multiple.
MULTI
Une
instrumentales (chaque Partie étant assignée à un canal MIDI) qui peuvent
être reproduites simultanément quand un ordinateur ou un séquenceur
externe est connecté au CS1x.
Choisissez une Partie à l’aide des touches PART/LAYER [–]/[+] et assignezlui une voix en la sélectionnant parmi les 480 voix AWM2 normales
(instrument) compatibles GM et XG et parmi les 11 voix de batterie kits
en utilisant les touches UP/DOWN de modification de valeur des menus
d’édition BANK et PROGRAM.
En mode de reproduction MULTI, un menu d’édition de paramètres est
accessible au moyen de la touche UP/DOWN de valeur de paramètre.
Le fait de tourner les boutons de contrôle du son n’affectera qu’une seule
voix AWM2, c’est-à-dire la Partie sélectionnée.
Structure MULTI
SELECTION DES PARTIES - En mode de reproduction MULTI, chaque
“Partie” est constituée d’une voix AWM2. Vous pouvez sélectionner et
reproduire n’importe laquelle des 16 Parties en appuyant sur les touches
PART/LAYER [–]/[+]. Du fait que les notes que vous jouez sur le clavier et
que les touches que vous sollicitez sur la face avant transmettent des
messages MIDI, le CS1x est un dispositif idéal d’entrée de données MIDI.
EDITION DES PARTIES - Sélectionnez la Partie que vous voulez éditer
en utilisant les touches PART/LAYER [–]/[+]. Les paramètres MULTI sont
indiqués au-dessus de la touche UP/DOWN de modification de valeur.
Pour programmer vos propres 16 Parties, assignez une voix à chaque
Partie en utilisant les paramètres BANK et PROGRAM accessibles au
est une configuration comprenant jusqu’à 16 “Parties”
moyen des deux premières touches UP/DOWN de modification de valeur.
(Veuillez noter que ces réglages ne seront pas conservés en mémoire
lorsque vous mettez l’instrument hors tension, car les paramètres XG par
défaut sont toujours rétablis à la mise sous tension. Si vous placez un
message de changement de programme voix au début de vos séquences,
cependant, les voix de Partie correctes seront toujours automatiquement
sélectionnées lorsque vous lancez le séquenceur au début du morceau.)
REPRODUCTION A TIMBRE MULTIPLE - En tant que générateur de
sons à timbre multiple compatible GM et XG, le CS1x peut recevoir des
notes et autres données, transmises par un ordinateur ou séquenceur
externe, sur chacun des 16 canaux MIDI et reproduire ainsi les 16 Parties
correspondantes.
Fonctionnement XG
Le CS1x est un générateur de sons MIDI XG complet, pouvant être utilisé
seul et offrant un total de 480 voix normales et 11 voix de batterie .
Le format XG permet de maintenir l’universalité et la compatibilité des
standards MIDI et General MIDI System Level 1, tout en augmentant
considérablement les possibilités d’expression en permettant un contrôle
bien plus étendu des effets et modifications de voix.
En plus de la compatibilité avec les 128 voix GM, le format XG permet
des messages de sélection de Banque, ce qui augmente considérablement
le nombre de voix disponibles pouvant être utilisées.
Un grand nombre des nouvelles voix XG sont des variations des voix
GM de base sauvegardées dans des banques supplémentaires. Chaque
banque est associée à un type spécifique de variation, de sorte que les
voix sont faciles à retrouver. Lorsque vous utilisez un séquenceur externe
pour contrôler le CS1x, les banques supplémentaires peuvent être
sélectionnées en utilisant les valeurs LSB de sélection de banque
appropriées.
Le format XG permet aussi de disposer d’une banque SFX complète d’effets
d’extension qui peuvent être sélectionnés par un MSB de sélection de
banque de 40H. Le MSB de sélection de banque de 7H peut être utilisé,
quant à lui, pour mettre n’importe quel canal en mode de reproduction
de partie rythmique.
Le format XG permet la création de données de contrôle extrêmement
expressives vous permettant de modifier les harmoniques, la vivacité et
de nombreux messages de commande et autres paramètres d’une voix.
Le format XG offre également un haut niveau de contrôle des effets vous
permettant de contrôler le type d’effet, l’utilisation des circuits et le réglage
de paramètres internes pour produire des effets des plus simples aux plus
complexes. Ceci signifie que vous pouvez contrôler indépendamment et
en toute liberté les paramètres des 11 effets Réverb, 11 effets Chorus et
43 effets Variation du CS1x.
(Pour plus de renseignements sur les paramètres MIDI, reportez-vous à
l’annexe
Le CS1x vous offre aussi un autre mode de reproduction - le mode TG300B
- qui vous permet de reproduire selon ce format des fichiers MIDI
disponibles dans le commerce.
, page 53.)
17
Guide de référence
Performance
ARPEGGIO
HOLDSHIFT
OCTAVE
PART/LAYER/
+
PRESETUSER
PROGRAM
+
VWX
7
YZ'
8
&
*
9
MNO
4
PQR
5
STU
6
DEF
1
GHI
2
JKL
NO/
QUICK PC
YES
3
ABC
0
SPACE
ENTER
Nom de la Performance
Catégorie
Numéro de la Performance
REMARQUE
VWX
7
YZ'
8
&
*
9
MNO
4
PQR
5
STU
6
DEF
1
GHI
2
JKL
NO/
QUICK PC
YES
3
ABC
0
SPACE
ENTER
ARPEGGIO
HOLDSHIFT
OCTAVE
PART/LAYER/
+
PRESETUSER
+
ARPEGGIO
HOLDSHIFT
OCTAVE
PART/LAYER/
+
PRESETUSER
+
Banque d'origineBanque utilisateur
007
006
005
004
003
002
001
128 Performance
007
006
005
004
003
002
001
128 Performance
PERFORMANCEMULTI
DEMO
STOREUTILITY
En mode Performance, vous pouvez choisir parmi 128 Performances d'origine et 128 Performances utilisateur. Une
Performance est constituée d'un maximum de quatre sonorités superposées (voix). La fonction d'édition de
Performance vous permet d'éditer facilement chaque sonorité (LAYER) d'une Performance. Les divers paramètres vous
donnent la flexibilité qu'il vous faut pour créer une très grande variété de sons.
Vous trouverez ci-dessous une description de chaque fonction dans les divers modes de fonctionnement de l'instrument.
Mode
Activation du mode Performance
Appuyez sur la touche PERFORMANCE. L'indication [▲]
apparaît alors sur l'affichage sous le mot "PERFORMANCE" .
Mode de reproduction de Performance
● Sélection d'une banque
Vous disposez de 2 banques : une banque d'origine et une
banque utilisateur. Chaque banque contient 128 Performances.
● Sélection d'une Performance
1. Utilisez le pavé numérique (0 ~ 9) pour sélectionner le
numéro de la Performance que vous souhaitez.
Pour plus de renseignements sur chaque
Performance, reportez-vous à la liste des Performances donnée dans
le supplément "Liste de données".
2. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer le numéro de
Performance (1~128). Le nom et numéro de la Performance
sélectionnée sont indiqués sur l'affichage. Le nom de la
catégorie est indiqué à côté du nom de la Performance.
Appuyez sur la touche PRESET ou sur la touche USER pour sélectionner la
banque que vous voulez. L'indication [▼] apparaît alors sur l'affichage
au-dessus du mot "PRESET" ou "USER".
Appuyez sur la touche PROGRAM [+] pour sélectionner le numéro de
Performance suivant. Appuyez sur la touche PROGRAM [-] pour
sélectionner le numéro de Performance précédent.
20
Changement rapide de programme
REMARQUE
Banque d'origineBanque utilisateur
007
006
005
004
003
002
001
128 Performance
007
006
005
004
003
002
001
128 Performance
001
Performance
Layer 4
ボイス
Layer 3
ボイス
Layer 2
ボイス
Layer 1
VOICE
PERFORMANCE MULTI
DEMO
STORE UTILITY
TYPE
BANK
P BEND
RANGE
NOTE
SFT
ATK
TIME
ATK
TIME
MASTER
TUNE
TEMPO
ARPEGGIATOR PERFORM
LEVEL
EFECT
PROGRAM
SYSTEMMIDIASSIGN
PMOD
DETUNE
DCY
TIME
DCY
TIME
KBD
TRANS
SUB
DIVIDE
VOLUME
FMOD
REV
TYPE
CUTOFF
FCPORTA
VELASSIGN2
LFO
PEG
CHO
TYPE
VARI
EF
VARI
TYPE
SWITCH
VARI
PARAM
TIME
VARI
DATA
MW
FMOD
LIMIT
LOW
TUNE
AEG
FEG
NOTE
SUS
LEVEL
SUS
LEVEL
VEL
CURVE
PAN
CUTOFF
LIMIT
HIGH
REL
TIME
REL
TIME
VEL
FIX
REV
SEND
LIMIT
LOW
AMOD
INIT
LEVEL
TRANS
CH
CHO
SEND
LIMIT
HIGH
PMOD
ATK
TIME
EFFECT
RCV
CH
VARI
SEND
OFFSET
FMOD
ATK
LEVEL
DEVICE
NO
CUTOFF
FILTER
DEPTH
WAVE
DCY
TIME
LOCAL
REZ
PARAM
SPEED
REL
TIME
BULK
DUMP
PERFORM
NAME
POLY/
MONO
ASSIGN1
PARAM
DATA
PHASE
INIT
REL
LEVEL
CTRL
NO
COMMON
LAYER
UTILITY
LAYER EDIT
COMMON EDIT
Edition en temps réel par
boutons de contrôle du son.
Mémorisez une Performance.
Sélectionnez SCENE 1/2
ATTACK
AMP EG
RELEASE ASSIGN 1/DATA
CUTOFF
FILTER
RESONANCE ASSIGN 2
2
MW/FC
1
SCENE
REMARQUE
REMARQUE
VWX
7
YZ'
8
&
*
9
MNO
4
PQR
5
STU
6
DEF
1
GHI
2
JKL
NO/
QUICK PC
YES
3
ABC
0
SPACE
ENTER
PERFORMANCE MULTI
DEMO
STOREUTILITY
TYPE
BANK
P BEND
RANGE
NOTE
SFT
ATK
TIME
ATK
TIME
MASTER
TUNE
TEMPO
ARPEGGIATORPERFORM
LEVEL
EFECT
PROGRAM
SYSTEMMIDI
PMOD
DETUNE
DCY
TIME
DCY
TIME
KBD
TRANS
SUB
DIVIDE
VOLUME
FMOD
REV
TYPE
CUTOFF
FC
VEL
LFO
PEG
CHO
TYPE
VARI
EF
VARITYPESP
MW
FMOD
LIMITLOW
TUNE
AEG
FEG
NOTE
DCY
LEVEL
DCY
LEVEL
VEL
CURVE
PAN
CUTOFF
LIMITHIGH
REL
TIME
REL
TIME
VEL
FIX
REVSEND
LIMIT
LOW
AMOD
INIT
LEVEL
TRANS
CH
CHO
SEND
LIMITHIGH
PMOD
ATK
TIME
EFFECT
RCV
CH
VARI
SEND
OFFSET
FMOD
ATK
LEVEL
DEVICE
NO
C
D
PERFORMANCE MULTI
DEMO
STOREUTILITY
TYPE
BANK
P BEND
RANGE
NOTE
SFT
ATK
TIME
ATK
TIME
MASTER
TUNE
TEMPO
ARPEGGIATORPERFORM
LEVEL
EFECT
PROGRAM
SYSTEMMIDI
PMOD
DETUNE
DCY
TIME
DCY
TIME
KBD
TRANS
SUB
DIVIDE
VOLUME
FMOD
REV
TYPE
CUTOFF
FC
VEL
LFO
PEG
CHOTYPE
VARI
EF
VARITYPE
S
MW
FMOD
LIMITLOW
TUNE
AEG
FEG
NOTE
DCY
LEVEL
DCY
LEVEL
VEL
CURVE
PAN
CUTOFF
LIMITHIGH
REL
TIME
REL
TIME
VEL
FIX
REVSEND
LIMIT
LOW
AMOD
INIT
LEVEL
TRANS
CH
CHO
SEND
LIMITHIGH
PMOD
ATK
TIME
EFFECT
RCV
CH
VARI
SEND
OFFSET
FMOD
ATK
LEVEL
DEVICE
NO
REMARQUE
ARPEGGIO
HOLDSHIFT
OCTAVE
PART/LAYER/
+
PRESETUSER
PROGRAM
+
PERFORMANCE MULTI
DEMO
STOREUTILITY
TYPE
BANK
P BEND
RANGE
NOTE
SFT
ATK
TIME
ATK
TIME
MASTER
TUNE
TEMPO
ARPEGGIATORPERFORM
LEVEL
EFECT
PROGRAM
SYSTEMMIDIASSIGN
PMOD
DETUNE
DCY
TIME
DCY
TIME
KBD
TRANS
SUB
DIVIDE
VOLUME
FMOD
REV
TYPE
CUTOFF
FCPORTA
VELASSIGN2
LFO
PEG
CHO
TYPE
VARI
EF
VARI
TYPE
SWITCH
VARI
PARAM
TIME
VARI
DATA
MW
FMOD
LIMIT
LOW
TUNE
AEG
FEG
NOTE
SUS
LEVEL
SUS
LEVEL
VEL
CURVE
PAN
CUTOFF
LIMIT
HIGH
REL
TIME
REL
TIME
VEL
FIX
REV
SEND
LIMIT
LOW
AMOD
INIT
LEVEL
TRANS
CH
CHO
SEND
LIMIT
HIGH
PMOD
ATK
TIME
EFFECT
RCV
CH
VARI
SEND
OFFSET
FMOD
ATK
LEVEL
DEVICE
NO
CUTOFF
FILTER
DEPTH
WAVE
DCY
TIME
LOCAL
REZ
PARAM
SPEED
REL
TIME
BULK
DUMP
PERFORM
NAME
POLY/
MONO
ASSIGN1
PARAM
DATA
PHASE
INIT
REL
LEVEL
CTRL
NO
COMMON
LAYER
UTILITY
Appuyez sur la touche QUICK PC (Changement rapide de
programme) du pavé numérique pour fixer tous les chiffres, à
l'exception du dernier, d'un numéro de Performance sur
l'affichage. En appuyant sur une touche (0~9) du pavé numérique,
vous pouvez rapidement sélectionner les numéros de Performance
d'un même groupe de dix en ne changeant que le dernier chiffre
du numéro de Performance. Le chiffre des centaines et le chiffre
des dizaines apparaissent alors sur l'affichage en caractères gras
pour indiquer qu'ils sont fixes. Ceci vous permet de choisir
rapidement parmi dix types de Performance pendant une
représentation sur scène.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche
QUICK PC.
Vous pouvez également utiliser la fonction de
changement rapide de programme pour sélectionner les numéros de
programme de chaque Partie en mode de reproduction MULTI (page
36).
Mode d'édition de Performance
● Procédure d'édition
1. Sélectionnez la fonction EDIT.
Tournez le bouton de sélection des paramètres à éditer pour choisir le menu
d'édition COMMON ou LAYER contenant le paramètre que vous voulez éditer.
Performance
Mode
2. Sélectionnez une Layer
(si vous voulez modifier des paramètres Layer).
Utilisez les touches LAYER [-]/[+ ] pour sélectionner la Layer que vous
voulez éditer.
Vous n'avez pas besoin de sélectionner les Layers si vous
éditez les paramètres COMMON, du fait que ces paramètres s'appliquent
de manière identique à toutes les Layers d'une Performance.
Vous pouvez éditer n'importe quelle Performance d'origine ou
Performance utilisateur pour créer des Performances
personnelles en modifiant divers paramètres, y compris
l'assignation de voix de chaque Layer. Vous pouvez ensuite
sauvegarder la Performance que vous avez éditée sous un
numéro de performance utilisateur (1~128).
Le fait de modifier un paramètre quelconque d'une
Performance active automatiquement le mode d'édition de
Performance.
groupes fondamentaux: Paramètres Common appliqués de façon
égale à toutes les Layers dans une Performance; et Paramètres Layer
réglés indépendamment pour chaque Layer dans une Performance.
Les paramètres d'édition sont divisés en deux
3. Sélectionnez un paramètre.
Appuyez une fois sur la touche UP/DOWN de modification de valeur
correspondant au paramètre que vous voulez éditer pour sélectionner ce
paramètre. Le réglage actuel du paramètre apparaît sur l'affichage.
4. Spécifiez la nouvelle valeur.
Appuyez de nouveau sur la touche UP/DOWN de modification de valeur
pour spécifier la nouvelle valeur. Le fait de maintenir enfoncée la touche
UP/DOWN de modification de valeur change la valeur de manière continue.
La touche [UP] augmente la valeur et la touche [DOWN] la diminue.
21
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
PERFORMANCEMULTI
DEMO
STOREUTILITY
TYPE
BANK
P BEND
RANGE
NOTE
SFT
ATK
TIME
ATK
TIME
MASTER
TUNE
TEMPO
ARPEGGIATOR
PROGRAM
SYSTEM
PMOD
DETUNE
DCY
TIME
DCY
TIME
KBD
TRANS
D
VO
F
TUNE
AEG
FEG
L
L
C
ARPEGGIO
HOLDSHIFT
OCTAVE
PART/LAYER/
+
PRESETUSER
PROGRAM
+
REMARQUE
REMARQUE
TYPETEMPO
SUBDIVIDE
PERFORMANCE MULTI
DEMO
STOREUTILITY
TYPE
BANKBANK
P BENDP BEND
RANGERANGE
NOTENOTE
SFTSFT
ATKATK
TIMETIME
ATKATK
TIMETIME
TEMPO
ARPEGGIATORPERFORM
LEVEL
EFECT
PROGRAMPROGRAM
PMODPMOD
DETUNEDETUNE
DCYDCY
TIMETIME
DCYDCY
TIMETIME
SUB
DIVIDE
VOLUMEVOLUME
FMODFMOD
REV
TYPE
CUTOFFCUTOFF
FCFCPORTAPORTA
VELVELASSIGN2ASSIGN2
LFOLFO
PEGPEG
CHO
TYPE
VARIVARI
EFEF
VARI
TYPE
SWITCHSWITCH
VARI
PARAM
TIMETIME
VARI
DATA
MWMW
FMODFMOD
LIMITLIMIT
LOWLOW
TUNETUNE
AEGAEG
FEGFEG
NOTENOTE
DCYDCY
LEVELLEVEL
DCYDCY
LEVELLEVEL
PANPAN
CUTOFFCUTOFF
LIMITLIMIT
HIGHHIGH
RELREL
TIMETIME
RELREL
TIMETIME
REVREV
SENDSEND
LIMITLIMIT
LOWLOW
AMODAMOD
INITINIT
LEVELLEVEL
CHOCHO
SENDSEND
LIMITLIMIT
HIGHHIGH
PMODPMOD
ATKATK
TIMETIME
EFFECTEFFECT
VARIVARI
SENDSEND
OFFSETOFFSET
FMODFMOD
ATKATK
LEVELLEVEL
CUTOFFCUTOFF
FILTERFILTER
DEPTHDEPTH
WAVEWAVE
DCYDCY
TIMETIME
REZREZ
PARAMPARAM
SPEEDSPEED
RELREL
TIMETIME
PERFORM
NAME
POLY/POLY/
MONOMONO
ASSIGN1ASSIGN1
PARAMPARAM
DATADATA
PHASEPHASE
INITINIT
RELREL
LEVELLEVEL
COMMON
LAYERLAYER
REMARQUE
Indique que vous avez édité,
mais pas sauvegardé, la Performance.
REMARQUE
Performance
Mode
Vous pouvez également utiliser le pavé numérique (0~9) ou
le bouton d'entrée de données DATA pour changer la valeur du paramètre.
Pour changer une valeur pour les quatre Layers en
même temps, maintenez enfoncée la touche SHIFT et appuyez sur la
touche UP/DOWN de modification de valeur. Lorsque vous appuyez
sur la touche SHIFT en mode d'édition de Performance, la lettre "A"
(toutes) apparaît sur l'affichage au-dessous du mot "LAYER".
Chaque voix est programmée avec un réglage optimum
pour chaque paramètre et la valeur que vous spécifiez pour un paramètre
donné modifiera (augmentera ou diminuera) sa valeur d'origine. Si la
valeur que vous donnez à un paramètre dépasse la limite maximale ou
minimale disponible, la valeur la plus élevée ou la plus basse sera utilisée.
La valeur réelle est la somme de la valeur affichée sur
l'écran et de la valeur réglée par le bouton de contrôle du son.
Pour sortir du mode d'édition de Performance, appuyez de
nouveau sur la touche PERFORMANCE ou appuyez sur la touche PROGRAM
[-]/[+]. Vous pouvez activer le mode de reproduction MULTI directement à
partir du mode Performance en appuyant sur la touche MULTI.
Repère d'édition
Une fois que vous avez édité une Performance d'une manière
quelconque, un repère d'édition (une lettre "E" en vidéo inversée)
apparaît à gauche du numéro de Performance. Ce repère indique
que vous avez édité, mais pas sauvegardé, la Performance.
Ce repère d'édition apparaît également lorsque vous
modifiez, même très légèrement, la position d'un bouton de contrôle
du son (voir page 6).
● Description de chaque fonction
Menu d'édition COMMON 1 (s'applique à
toutes les Layers)
Cette rangée regroupe des fonctions et paramètres communs à
toutes les Layers d'une Performance, par exemple : arpège
(ARPEGGIATOR), niveau de Performance (PERFORM LEVEL), effet
(EFFECT) et nom de Performance (PERFORM NAME).
repassant au mode Reproduction de Performance et en déplaçant le
bouton de contrôle du son à la position centrale.
Layer par une voix nouvelle ou assigner une voix à une Layer vide
(jusqu'à quatre voix/Layers par Performance).
5. Spécifiez les autres paramètres.
Lorsque vous appuyez sur d'autres touches UP/DOWN de
modification de valeur, ces paramètres apparaissent sur l'affichage.
Réglez ces paramètres selon vos préférences.
6. Sauvegardez la Performance.
Lorsque vous avez fini d'éditer, sauvegardez la Performance comme
une Performance utilisateur. Pour plus de détails sur la manière de
sauvegarder une Performance, reportez-vous à la page 44.
22
vous mettez l'instrument hors tension en cours d'édition. La Performance que
vous étiez en train d'éditer sera automatiquement sélectionnée la prochaine fois
que vous mettrez l'instrument sous tension, et vous pourrez donc reprendre
l'édition de la Performance au point où vous l'aviez abandonnée.
une autre Performance, ou si vous appuyez de nouveau sur la touche
PERFORMANCE pour sortir du mode d'édition de Performance sans avoir
d'abord sauvegardé les données éditées comme une Performance utilisateur,
ces données seront perdues. Pour plus de détails sur la sauvegarde des
Performances utilisateur, reportez-vous à la page 44.
La voix originale peut être rétablie et entendue en
Vous pouvez remplacer la voix assignée à chaque
Les valeurs éditées seront conservées en mémoire même si
Pendant que vous éditez une Performance, si vous sélectionnez
■ ARPEGGIATOR
La fonction Arpège permet de créer automatiquement des accords
arpégés basés sur les accords/mélodies que vous jouez sur le clavier.
Cette fonction comprend trois paramètres : TYPE, TEMPO et SUBDIVIDE.
Pour activer la fonction Arpège, appuyez sur la touche ARPEGGIATOR.
La lettre "P" (Paramètre) ou "d"
(Donnée) apparaît pour distinguer
entre les écrans Paramètres de
Variation et Données de Variation.
L'indication [▼
"ARPEGGIATOR".
nouveau sur la touche ARPEGGIATOR.
] apparaît alors sur l'affichage au-dessus du mot
Pour désactiver la fonction Arpège, appuyez à
TYPE : Détermine le type d'arpège. Vous pouvez choisir parmi 30
types. Pour plus de renseignements sur chaque type, reportez-vous à
la liste des types d'arpège donnée dans le supplément "Liste de
données".
Tenue d'arpège
La fonction Tenue d'arpège vous permet de jouer un accord pour
lancer l'arpège automatique ; vous pouvez ensuite lâcher le clavier
: la reproduction de l'accord arpégé continuera de manière
continue et répétée. Jouer un autre accord, les arpèges
automatiques changeront en conséquence.
Pour activer la fonction Tenue d'arpège, procédez de la manière
suivante :
1. Maintenez enfoncée la touche SHIFT et appuyez sur la touche
ARPEGGIATOR. L'indicateur ARPEGGIATOR se met à clignoter sur
l'affichage.
2.Jouez une série d'accords.
3.Pour arrêter les accords arpégés, appuyez à nouveau sur la
touche ARPEGGIATOR.
■ PERFORM LEVEL
Ceci permet de régler le volume de chaque Performance.
Réglages :
PERFORM LEVEL (Niveau de Performance) : 0~127
■ EFFECT
Il existe cinq paramètres d'effet : REV TYPE (Type de Réverb), CHO
TYPE (Type de Chorus), VARI TYPE (Type de Variation), VARI PARAM
(Paramètre de Variation) et VARI DATA (Donnée de Variation).
Performance
Mode
Fonction Arpège clavier partagé
Si vous maintenez enfoncée la touche SHIFT et que vous appuyiez
sur la touche [UP] de modification de valeur alors que le paramètre
TYPE est sur l'affichage, la fonction Arpège clavier partagé sera
activée et la lettre "S" apparaît alors en vidéo inversée sur
l'affichage à droite du type d'arpège.
Cette fonction partage le clavier au niveau de la touche C3
(indiquée au-dessus du clavier par un [▼
des accords arpégés sur la partie basse (au-dessous de C3) du
clavier et de jouer une ligne de mélodie sur la partie haute (C3 et
au-dessus).
Pour désactiver la fonction, maintenez enfoncée la touche SHIFT et
appuyez sur la touche DOWN de modification de valeur.
TEMPO: Règle le tempo pour la fonction Arpège. La plage de
réglage est MIDI, 40 à 240.
Réglages :
TEMPO : MIDI, 40 à 240 (par minute)
sur celui d'un dispositif MIDI externe, réglez le paramètre TEMPO sur MIDI.
SUBDIVIDE: Détermine le réglage de base des notes (la précision
avec laquelle le tempo est divisé) de la fonction Arpège.
]) et vous permet de jouer
Si vous voulez synchroniser le tempo de la fonction Arpège
REV TYPE (Type de Réverb) : Permet de déterminer le type de
Réverb. Vous pouvez choisir parmi 11 types. Pour plus de
renseignements sur chaque type de Réverb, reportez-vous à la liste
des types d'effet à page 49.
CHO TYPE (Type de Chorus) : Permet de déterminer le type de
Chorus. Vous pouvez choisir parmi 11 types. Pour plus de
renseignements sur chaque type de Chorus, reportez-vous à la liste
des types d'effet à page 49.
VARI TYPE (Type de Variation) : Permet de déterminer le type
d'effet de Variation. Vous pouvez choisir parmi 43 types. Pour
plus de renseignements sur chaque type d'effet de Variation,
reportez-vous à la liste des types d'effet à page 49.
Les données Arpège ne peuvent pas être fournies
sous la forme de messages MIDI.
VARI PARAM (Paramètre de Variation) : Permet de sélectionner
les paramètres d'effet de Variation. Les paramètres diffèrent
selon le type d'effet de Variation sélectionné avec VARI TYPE.
10P iPipe
11LdSynth Lead
12PdSynth Pad
13FxSynth SFX
14EtEthnic
15PcPercussive
16SeEffet sonore
17DrBatterie
18ScSynth Comping
19VoVocal
20CoCombinaison
21WvMaterial Wave
22SqSequence
Performance
Mode
Si vous sélectionnez EFFECT OFF sur le menu Variation
Type, les Layers qui ont la fonction VARI SEND ne seront pas audibles.
Si vous ne désirez pas utiliser l'Effet Variation, réglez VARI TYPE sur
Thru.
L'effet Variation agit comme un effet d'insertion en
mode Performance. Pour les détails, voir à la page 47.
Pour plus d'informations sur chaque paramètre d'effet Variation,
reportez-vous à la liste des Paramètre d'effet à la page 49.
VARI DATA (Donnée de Variation) : Permet de régler la donnée
(valeur) du paramètre d'effet de Variation sélectionné avec VARI
PARAM. Pour plus de renseignements sur chaque donnée
d'effet de Variation, reportez-vous au tableau d'assignation des
données d'effet à page 51.
Lorsque VARI TYPE est désactivé, VARI PARAM et VARI
DATA sont automatiquement invalidés.
La profondeur de l'effet et autres paramètres peuvent
être contrôlés en utilisant le bouton de contrôle du son ASSIGN 1/2 ou
une pédale de commande. Pour plus de détails, reportez-vous à la
page 26.
Pour plus d'informations, consultez la page 47.
■ PERFORM NAME (Nom de Performance)
Ceci vous permet de sélectionner la catégorie et de donner un
nom aux Performances utilisateur en utilisant jusqu'à huit
caractères (lettre, chiffre ou symbole).
1. Utilisez la touche UP/DOWN de modification de valeur si
nécessaire (le mot "Category" apparaît au lieu du nom
Performance) pour déplacer le curseur (clignotant)
jusqu'à la position à laquelle vous voulez entrer un
caractère.
2. Déplacez le curseur jusqu'à la position la plus à gauche
et utilisez le pavé numérique (0~9) pour sélectionner la
catégorie.
24
3. Déplacez le curseur d'une position vers la droite (la
position actuelle du curseur commence à clignoter) et
utilisez le pavé numérique (0~9) pour sélectionner la
première lettre. Déplacez-le ensuite d'une autre position
vers la droite et sélectionnez la seconde lettre, et ainsi
de suite jusqu'à ce que le nom de la Performance soit
complet.
Réglages:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ' a b c d e f g
h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - / . , * & _
(espace)
Menu d'édition COMMON 2 (s'applique à
PERFORMANCE MULTI
DEMO
STOREUTILITY
BANK
NOTE
SFTATK
TIME
ATK
TIME
MASTER
TUNE
PROGRAM
SYSTEMMIDIASSIGN
DETUNE
DCYTIME
DCYTIME
KBD
TRANS
VOLUME
VELASSIGN2
LFO
PEG
LIMITLOW
TUNE
AEG
FEG
NOTE
DCY
LEVEL
DCY
LEVEL
VEL
CURVE
PAN
LIMITHIGH
REL
TIME
REL
TIME
VEL
FIX
REV
SEND
LIMITLOW
AMOD
INIT
LEVEL
TRANS
CH
CHO
SEND
LIMITHIGH
PMOD
ATK
TIME
EFFECT
RCV
CH
VARISEND
OFFSET
FMOD
ATK
LEVEL
DEVICE
NO
CUTOFF
FILTER
DEPTH
WAVE
DCY
TIME
LOCAL
REZ
PARAM
SPEED
RELTIME
BULK
DUMP
POLY/
MONO
DATA
PHASE
INITREL
LEVEL
CTRL
NO
LAYER
UTILITY
TYPE
P BEND
RANGE
TEMPO
ARPEGGIATORPERFORM
LEVEL
EFECT
PMOD
SUB
DIVIDE
FMOD
REV
TYPE
CUTOFF
FCPORTA
CHO
TYPE
VARI
EF
VARI
TYPE
SWITCH
VARI
PARAM
TIME
VARI
DATA
MW
FMOD
CUTOFF
PERFORM
NAME
ASSIGN1
PARAM
COMMON
Pitch ModulationFilter Modulation
Cutoff
toutes les Layers)
Cette rangée regroupe des fonctions et paramètres communs à
toutes les Layers d'une Performance (à l'exception de
"Portament"), y compris les réglages des contrôleurs en temps
réel tels que la molette de variation de ton, la molette de
modulation et la pédale de commande.
■ P BEND RANGE (Plage de variation de ton)
Ceci permet de spécifier la plage de variation de ton en demitons. La hauteur peut être montée ou baissée dans la plage
spécifiée ici, en utilisant la molette de variation de ton.
Réglages:
-24 ~ +24 demi-tons
■ MW (Molette de modulation)
Ceci permet de régler les paramètres de contrôle de la molette
de modulation. Il existe trois paramètres : PMOD (Modulation de
hauteur), FMOD (Modulation de filtre) et CUTOFF (Coupure). Les
paramètres réglés ici peuvent être contrôlés au moyen de la
molette de modulation pour ajouter des effets de vibrato ou de
trémolo au son.
Performance
Mode
PMOD (Modulation de hauteur) : Permet de spécifier la
profondeur de la modulation de hauteur créée par le LFO
(Oscillateur Basse Fréquence). La valeur spécifiée ici déterminera
la plage de la modulation de hauteur produite par la molette de
modulation. Le fait de tourner la molette de modulation vers le
haut augmentera la profondeur de la modulation de hauteur,
alors que la tourner vers le bas la diminuera.
FMOD (Modulation de filtre) : Permet de spécifier la profondeur
de la modulation de filtre créée par le LFO (Oscillateur Basse
Fréquence). La valeur spécifiée ici déterminera la plage de la
modulation de filtre produite par la molette de modulation. Le
fait de tourner la molette de modulation vers le haut
augmentera la profondeur de la modulation de filtre, alors que
la tourner vers le bas la diminuera.
CUTOFF (Coupure) : Permet de spécifier la plage de coupure de la
fréquence de coupure au-dessus de laquelle les autres fréquences
seront coupées. La valeur spécifiée ici déterminera la plage de
coupure de la molette de modulation. Le fait de tourner la molette de
modulation vers le haut élèvera le point de coupure (c'est-à-dire
rendra la voix plus claire), alors que la tourner vers le bas le baissera
(c'est-à-dire rendra la voix plus sombre).
Réglages :
PMOD (Modulation de hauteur) : 0~127
FMOD (Modulation de filtre) : 0~127
CUTOFF (Coupure) : -64 ~ +63
25
REMARQUE
Filter ModulationCutoff
Variation Effect
SwitchTime
Performance
Mode
■ FC (Pédale de commande)
Ceci permet de spécifier les paramètres contrôlés au moyen d'une
pédale de commande connectée à la prise FOOT CONTROLLER de la
face arrière. Il y a trois paramètres : FMOD (Modulation de filtre),
CUTOFF (coupure), et VARI EF (Effet de Variation).
■ PORTA (Portamento)
Ceci permet de spécifier les paramètres de la fonction
Portamento. Le Portamento change la hauteur d'une note à
l'autre de manière continue, ce qui vous permet de varier la
hauteur d'une note à l'autre. Il y a deux paramètres : SWITCH et
TIME. Leur valeur peut être spécifiée pour chaque Layer.
SWITCH : Permet d'activer ou de désactiver la fonction
Portamento.(pour chaque layer)
TIME : Permet de spécifier le temps qu'il faudra à la hauteur pour
atteindre la note jouée suivante.(pour toutes les layers)
FMOD (Modulation de filtre) : Permet de spécifier la profondeur
de la modulation de filtre créée par le LFO (Oscillateur Basse
Fréquence). La valeur spécifiée ici déterminera la plage de la
modulation de filtre produite par la pédale de commande. Le
fait d'appuyer sur la pédale de commande augmentera la
profondeur de la modulation de filtre.
CUTOFF (Coupure) : Permet de spécifier la plage de coupure de
la fréquence de coupure au-dessus de laquelle les autres
fréquences seront coupées. La valeur spécifiée ici déterminera la
plage de coupure de la pédale de commande. Le fait d'appuyer
sur la pédale de commande élèvera le point de coupure (c'està-dire rendra la voix plus claire).
VARI EF (Effet de Variation) : Permet de déterminer la plage de
l'effet de Variation spécifié par les paramètres EFFECT (page 23)
qui sera contrôlée par la pédale de commande.
Pour plus de renseignements sur les paramètres
pouvant être contrôlés en utilisant la pédale de commande, reportezvous à la liste des paramètres d'effet à la page 49.
Réglages :
FMOD (Modulation de filtre) : 0~127
CUTOFF (Coupure) : -64 ~ +63
VARI EF (Effet de Variation) : -64 ~ +63
Réglages :
SWITCH : on, off
TIME : 0~127
■
ASSIGN1 PARAM (Paramètre ASSIGN 1)
Ceci permet de déterminer quels paramètres seront contrôlé par
le bouton de contrôle du son ASSIGN 1. Vous pouvez choisir
parmi 28 types de paramètres.
Le paramètre attribué au bouton ASSIGN1 comme valeur par
défaut diffère selon la Performance sélectionnée.
Réglages :
Pour plus de renseignements sur chaque paramètre, reportezvous aux pages indiquées ci-dessous en référence.
26
Les paramètres précédés d'un astérisque affectent toutes les Layers
d'une Performance. Vous ne pouvez pas les éditer directement à partir
de l'affichage, mais vous pouvez les assigner au bouton ASSIGN 1.
Vous pouvez également sélectionner chaque paramètre en entrant le
numéro correspondant avec le pavé numérique.
■ TUNE (Accord)
Ceci permet de régler l'accord d'une Layer. Il y a deux
paramètres, NOTE SFT (Note Shift) et DETUNE (Désaccordage).
NOTE SFT (Note Shift) : Monte ou baisse la hauteur de la voix en
demi-tons.
Réglages :
-24 ~ +24 (demi-tons)
DETUNE (Désaccordage) : Monte ou baisse la hauteur de la voix
en très petits incréments ou décréments (0.1 Hz chacun).
Réglages :
-12.8 Hz ~ +12.7 Hz
■ NOTE
Ceci permet de spécifier la plage des notes que chaque Layer
pourra reproduire. Il y a deux paramètres, LIMIT LOW (Limite
basse) et LIMIT HIGH (Limite haute).
Performance
Mode
Menu d'édition LAYER 1 (s'applique
indépendamment à chaque Layer)
Les fonctions de cette rangée regroupent divers paramètres
concernant principalement le clavier, comme par exemple TUNE
(accord), NOTE LIMIT (limite note) et VEL (vélocité). Les paramètres
peuvent être réglés pour chaque Layer d'une Performance.
LIMIT LOW (Limite basse) : Détermine la limite basse, c'est-à-dire
la note la plus basse qui pourra être reproduite par une voix.
LIMIT HIGH (Limite haute) : Détermine la limite haute, c'est-à-dire
la note la plus haute qui pourra être reproduite par une voix.
Réglages :
LIMIT LOW: C2 ~ G8
LIMIT HIGH: C2 ~ G8
Il n'est pas possible de spécifier la note la plus basse
(LIMIT LOW) au-dessus de la note la plus haute (LIMIT HIGH), ou la
note la plus haute (LIMIT HIGH) au-dessous de la note la plus basse
(LIMIT LOW).
27
REMARQUE
030100127
Quand LIMIT LOW est réglée à "30" et LIMIT HIGH
est réglée à "100." la page de vélocité dans
laquelle il est possible de jouer est limitée comme
indiqué sur l'illustration.
VOLUME
Vélocité (force de reproduction)
Limit LowLimit High
OffsetDepth
VELOCITY DEPTH GRAPH (When OFFSET=64)
OFFSET=63
VOLUME
DEPTH=96、OFFSET=64
DEPTH=64
OFFSET=63
DEPTH=32
OFFSET=63
DEPTH=0、OFFSET=63
VELOCITY RECEIVED
VELOCITY OFFSET GRAPH ( When DEPTH = 64)
VELOCITY RECEIVED
OFFSET=-64
DEPTH=64
VELOCITY LEVEL RECEIVED
BY TONE GENERATOR
(OFFSET=63)
(OFFSET=0)
OFFSET=-64
OFFSET=0
DEPTH=64
OFFSET=63
DEPTH=64
VELOCITY=127
VELOCITY=1
Range
determined
by offset
Range
determined
by offset
Performance
Mode
■ VEL (vélocité)
Ceci permet de déterminer les réglages de vélocité de chaque
Layer applicables à la voix. Il y a quatre paramètres: LIMIT LOW
(Limite basse), LIMIT HIGH (Limite haute), OFFSET (Décalage) et
DEPTH (Profondeur).
OFFSET (Décalage) : Permet de spécifier le décalage de la
courbe de vélocité. La valeur spécifiée ici sera ajoutée à ou
soustraite de la valeur de vélocité effective.
LIMIT LOW (Limite basse) : Détermine la vélocité la plus faible
qui pourra être détectée lorsque vous jouez sur le clavier. Aucun
son ne sera produit si vous jouez sur le clavier avec une vélocité
inférieure à celle spécifiée ici.
LIMIT HIGH (Limite haute) : Détermine la vélocité la plus grande
qui pourra être détectée lorsque vous jouez sur le clavier. Aucun
son ne sera produit si vous jouez sur le clavier avec une vélocité
supérieure à celle spécifiée ici.
Réglages :
LIMIT LOW : 1~127
LIMIT HIGH : 1~127
Réglages :
OFFSET: -64 ~ +63
DEPTH (Profondeur) : Permet de spécifier la profondeur de
vélocité. Plus la valeur est élevée, plus sensible sera la vélocité et
plus le volume des sons produits par le clavier sera élevé.
Réglages :
DEPTH: 0~127
basse (LIMIT LOW) au-dessus de la valeur la plus élevée (LIMIT HIGH),
28
ou la valeur la plus élevée (LIMIT HIGH) au-dessous de la valeur la
plus basse (LIMIT LOW).
Il n'est pas possible de spécifier la valeur la plus
■ ASSIGN 2
REMARQUE
▲▼
Parameter type of assignment number 1↓↑
Sensitivity of assignment number 1↓↑
Parameter type of assignment number 2↓↑
Sensitivity of assignment number 2↓↑
Parameter type of assignment number 3↓↑
Sensitivity of assignment number 3↓↑
Parameter type of assignment number 4↓↑
Sensitivity of assignment number 4↓↑
Ceci permet de spécifier les paramètres de contrôle et la
sensibilité du bouton de contrôle du son ASSIGN 2. Il est possible
d'assigner jusqu'à quatre paramètres de 29 types. Il est
également possible de spécifier la sensibilité (plage de contrôle
du bouton) pour chaque paramètre.
Le paramètre attribué au bouton ASSIGN1 comme valeur par
défaut diffère selon la Performance sélectionnée.
1. Sélectionnez une Layer.
Appuyez sur la touche LAYER [-]/[+] pour sélectionner la Layer à
laquelle vous voulez assigner un paramètre.
2. Sélectionnez l'élément (type de paramètre ou sensibilité)
que vous voulez éditer et le numéro d'assignation que
vous voulez assigner au paramètre.
Appuyez sur la touche [UP] de modification de valeur pour
sélectionner l'élément (type de paramètre ou sensibilité) que
vous voulez éditer et le numéro assignation. Chaque fois que
vous appuyez sur la touche [UP] (PARAM) de modification de
valeur, le curseur fléché se déplace de la manière montrée sur
l'illustration suivante.
Performance
Mode
Les paramètres précédés d'un astérisque Ne peuvent pas être modifiés,
mais vous pouvez les assigner au bouton ASSIGN 1.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche [DOWN] (PARAM)
de modification de valeur, le curseur fléché se déplace dans le
sens opposé.
3. Amenez le curseur dans la zone type de Paramètre et
appuyez sur la touche UP/DOWN (DATA) de modification
de valeur pour sélectionner le type de paramètre.
Réglages :
Les paramètres suivants peuvent être assignés aux numéros
d'assignation 1 ~ 4. Pour plus de détails sur chaque paramètre,
reportez-vous aux pages de référence indiquées ci-dessous.
Quand les voix ne sont pas assignées aux Layers
(Bank=OFF), le type de Paramaètre et la sensibilité ne sont pas
affichés.
Vous pouvez également sélectionner chaque paramètre en entrant le
numéro correspondant avec le pavé numérique.
4. Appuyez sur la touche UP/DOWN (PARAM) de
modification de valeur pour déplacer le curseur fléché
jusqu'à la zone sensibilité.
5. Appuyez sur la touche UP/DOWN (DATA) de modification
de valeur pour régler la sensibilité du bouton.
Réglages :
Les paramètres peuvent être réglés entre -32 et +32, pour les
numéros d'assignation 1 ~ 4.
A titre d'exemple, supposons que vous ayez
sélectionné le paramètre Volume et que vous ayez réglé la sensibilité
du bouton à la valeur positive "+32". Le volume sera "0" lorsque vous
tournez le bouton dans le sens anti-horaire à fond vers la gauche, et
"127" lorsque vous le tournez dans le sens horaire à fond vers la
droite.
Si au contraire, vous avez réglé la sensibilité du bouton à la valeur
négative "-32", le volume sera "127" lorsque vous tournez le bouton
dans le sens anti-horaire à fond vers la gauche, et "0" lorsque vous le
tournez dans le sens horaire à fond vers la droite. Si la valeur de
sensibilité est faible, la plage de contrôle du bouton sera étroite et
limitée.
6. Refaites les mêmes opérations pour spécifier un
paramètre/valeur de sensibilité de bouton différente pour
chacun des quatre numéros assignation.
Quand l'écran PARAM est affiché, vous pouvez
sélectionner le type de paramètre ou changer la sensibilité à l'aide du
bouton d'entrée de données ou du pavé numérique.
29
Menu d'édition LAYER 2 (s'applique
Attack TimeDecay Time
Sustain LevelRelease Time
REMARQUE
REMARQUE
PERFORMANCE MULTI
DEMO
STOREUTILITY
BANK
ATK
TIME
ATKTIME
MASTER
TUNE
PROGRAM
SYSTEMMIDIASSIGN
DCY
TIME
DCYTIME
KBD
TRANS
VOLUME
LFO
PEG
AEG
FEG
SUS
LEVEL
DCY
LEVEL
VEL
CURVE
PAN
REL
TIME
RELTIME
VEL
FIX
REV
SEND
AMOD
INIT
LEVEL
TRANS
CH
CHO
SEND
PMOD
ATKTIME
EFFECT
RCV
CH
VARISEND
FMOD
ATK
LEVEL
DEVICE
NO
CUTOFF
FILTER
WAVE
DCY
TIME
LOCAL
REZ
SPEED
REL
TIME
BULK
DUMP
POLY/MONO
PHASE
INIT
REL
LEVEL
CTRL
NO
LAYER
UTILITY
Amplitude ModulationPitch Modulation
Filter ModulationWave
SpeedPhase Init
KEY ONKEY OFF
ATK TIMEREL TIMEDCY TIME
TIME
VOLUME
SUS
LEVEL
indépendamment à chaque Layer)
Les fonctions de cette rangée regroupent divers paramètres qui sont
essentiels pour la création de voix, comme par exemple AEG (Générateur
d'enveloppe d'amplitude) et LFO (Oscillateur basse fréquence). Les
paramètres peuvent être réglés pour chaque Layer d'une Performance.
Performance
Mode
■ AEG (Générateur d'enveloppe d'amplitude)
Ceci permet de régler l'AEG (Générateur d'enveloppe d'amplitude). L'AEG
vous permet de spécifier comment le volume changera dans le temps, à
partir du moment où vous touchez à une touche du clavier et la relâchez,
et comment le son chutera. Il y a quatre paramètres : ATK TIME (durée
d'attaque), DCY TIME (Durée de chute), SUS LEVEL (Niveau de maintien) et
REL TIME (Durée de retombée).
Chaque instrument de musique a une courbe
d'enveloppe unique qui joue un rôle important dans la détermination
de ses caractéristiques sonores. L'AEG simule l'évolution dans le
temps de la courbe de l'enveloppe de volume.
Selon la voix sélectionnée, la modification de certains
paramètres peut ne produire aucun effet perceptible.
Réglages :
ATK TIME (Durée d'attaque) : -63 ~ +63
DCY TIME (Durée de chute) : -63 ~ +63
SUS LEVEL (Niveau de maintien) : -64 ~ +63
REL TIME (Temps de retombée) : -63 ~ +63
■ LFO (Oscillateur basse fréquence)
Ceci permet de spécifier les paramètres applicables au LFO
(Oscillateur basse fréquence). Le LFO est un oscillateur qui génère
des signaux de basse fréquence utilisés pour moduler certains
aspects du son, tels que la hauteur et le niveau du volume ou du
filtre. Il y a six paramètres : AMOD (Modulation d'amplitude), PMOD
(Modulation de hauteur), FMOD (Modulation de filtre), WAVE (Onde),
SPEED (Vitesse) et PHASE INIT (Rétablissement phase).
ATK TIME (Durée d'attaque) : Détermine le temps qu'il faudra au
son pour atteindre son volume maximal lorsqu'une note a été jouée.
DCY TIME (Durée de chute) : Détermine le temps qu'il faudra au
son pour atteindre son niveau de maintien à partir du volume
maximal pendant qu'une touche est maintenue enfoncée.
SUS LEVEL (Niveau de maintien) : Détermine le niveau de
maintien. Le volume sera maintenu à ce niveau aussi longtemps
que la touche est maintenue enfoncée.
REL TIME (Temps de retombée) : Détermine le temps qu'il faudra au
30
son pour se maintenir après que la touche du clavier a été relâchée.
AMOD (Modulation d'amplitude) : Ajoute un changement cyclique
au niveau de volume, en appliquant des modulations de fréquence
LFO, pour créer un effet de trémolo. Plus la valeur est élevée, plus la
plage de changement du volume est importante.
PMOD (Modulation de hauteur) : Ajoute un changement cyclique à
la hauteur, en appliquant des modulations de fréquence LFO, pour
créer un effet de vibrato. Plus la valeur est élevée, plus la plage de
changement de la hauteur est importante.
FMOD (Modulation de filtre) : Ajoute un changement cyclique à
TEMPS
Key On
+
0
–
Elem (Elément) : L'onde démarre à la position de phase par défaut pour chaque
élément de la voix.
TEMPS
Key On
+
0
–
Retr (Redéclenchement) : L'onde démarre à la position de phase +/-0.
Free (Libre) : L'onde démarre à la position de phase où une note est jouée.
Phase quand
le clavier est
joué
LENT
RAPIDE
TIME
TIME
TIME
Saw (Dent de scie)
Tri (Triangle)
S&HTr (Echantillon
et Tenue = aléatoire)
ELEM (Elément)
*Réglages par défaut de chaque élément qui dépendent
de la voix sélectionnée.
*S&H = Ajoute un changement aléatoire à la hauteur.
(Des ondes triangulaires sont appliquées dans le cas de
AMOD et FMOD.)
TIME
TIME
REMARQUE
REMARQUE
PERFORMANCE MULTI
DEMO
STOREUTILITY
BANK
ATK
TIME
PROGRAM
DCY
TIME
VOLUME
PEGFEG
SUS
LEVEL
PAN
REL
TIME
REVSEND
INIT
LEVEL
CHO
SEND
ATK
TIME
EFFECT
VARISEND
ATK
LEVEL
CUTOFF
FILTER
DCY
TIME
REZ
REL
TIME
POLY/MONO
REL
LEVEL
LAYER
la fréquence de coupure du filtre, en appliquant des
modulations de fréquence LFO, pour créer des effets de type
wah-wah. Plus la valeur est élevée, plus la plage de
changement de la fréquence de coupure est importante.
WAVE (Onde) : Permet de sélectionner le signal de fréquence
LFO utilisé pour la modulation. Vous pouvez sélectionner parmi
les types suivants:
SPEED (Vitesse) : Permet de spécifier la vitesse de modulation
fréquence du LFO. Plus la valeur est élevée, plus la vitesse sera élevée.
Menu d'édition LAYER 3 (s'applique
indépendamment à chaque Layer)
Les fonctions de cette rangée regroupent divers paramètres qui
sont essentiels pour la création de voix, comme par exemple
FEG (Générateur d'enveloppe de filtre) et PEG (Générateur
d'enveloppe de hauteur). Les paramètres peuvent être réglés
pour chaque Layer d'une Performance.
■ FEG (Générateur d'enveloppe de filtre)
Ceci permet de régler le FEG (Générateur d'enveloppe de filtre).
Le FEG vous permet de spécifier comment la tonalité, ou timbre,
de la voix changera dans le temps, à partir du moment où vous
touchez à une touche du clavier et la relâchez, et comment le
son chutera. Il y a quatre paramètres : ATK TIME (durée
d'attaque), DCY TIME (Durée de chute), SUS LEVEL (Niveau de
maintien) et REL TIME (Durée de retombée).
Performance
Mode
PHASE INIT (Rétablissement phase) : Permet de déterminer si la
phase de l'onde de modulation de fréquence du LFO sera
rétablie ou pas lorsqu'une note est jouée. Il y a trois types : Free
(Libre), Retr (Redéclenchement) et Elem (Elément).
En règle générale, les filtres changent le timbre en
laissant passer des signaux dans une largeur de bande de fréquence
spécifique et en coupant les autres. Le CS1x est équipé d'un LPF (Filtre
passe-bas) qui laisse passer les signaux au-dessous de la fréquence
spécifiée (fréquence de coupure) et coupe les signaux qui sont audessus (voir page 34). Le FEG simule l'évolution dans le temps de la
courbe de l'enveloppe du filtre.
Selon la voix sélectionnée, la modification de certains
paramètres peut ne produire aucun effet perceptible.
31
KEY ON
CUTOFF
FREQUENCY
KEY OFF
ATK TIMEREL TIME
DCY TIME
TIME
VOLUME
SUS
LEVEL
Attack TimeDecay Time
Sustain LevelRelease Time
■ PEG (Générateur d'enveloppe de hauteur)
Initial LevelAttack Time
Attack LevelDecay Time
Release TimeRelease Level
REMARQUE
REMARQUE
Ceci permet de régler le PEG (Générateur d'enveloppe de
hauteur). Le PEG vous permet de spécifier comment la hauteur
de la voix changera dans le temps, à partir du moment où vous
touchez à une touche du clavier et la relâchez, et comment le
son chutera. Il y a six paramètres : INIT LEVEL (Niveau initial), ATK
TIME (Durée d'attaque), ATK LEVEL (Niveau d'attaque), DCY TIME
(Durée de chute), REL TIME (Durée de retombée) et REL LEVEL
(Niveau de retombée).
Performance
Mode
ATK TIME (Durée d'attaque) : Détermine le temps qu'il faudra
au son pour atteindre sa fréquence de coupure maximale
lorsqu'une note a été jouée.
DCY TIME (Durée de chute) : Détermine le temps qu'il faudra au
son pour atteindre son niveau de maintien à partir du niveau
maximal pendant qu'une touche est maintenue enfoncée.
SUS LEVEL (Niveau de maintien) : Détermine le niveau de
maintien. La fréquence de coupure sera maintenue à ce niveau
aussi longtemps que la touche est maintenue enfoncée.
REL TIME (Temps de retombée) : Détermine le temps qu'il
faudra à la fréquence de coupure pour atteindre le niveau
programmé pour la voix après que la touche du clavier a été
relâchée.
Du fait que le PEG simule l'évolution dans le temps de
la courbe de l'enveloppe de hauteur, vous pouvez créer un effet de
type SFX et reproduire les très légers changements de hauteur des
instruments à vent.
Selon la voix sélectionnée, la modification de certains
paramètres peut ne produire aucun effet perceptible.
Réglages :
ATK TIME (Durée d'attaque) : -63 ~ +63
DCY TIME (Durée de chute) : -63 ~ +63
SUS LEVEL (Niveau de maintien) : -64 ~ +63
REL TIME (Temps de retombée) : -63 ~ +63
32
INIT LEVEL (Niveau initial) : Permet de spécifier le niveau de hauteur
initial lorsqu'une touche du clavier est jouée.
ATK TIME (Durée d'attaque) : Détermine le temps qu'il faudra au son
pour atteindre son niveau d'attaque après qu'une note a été jouée.
ATK LEVEL (Niveau d'attaque) : Permet de spécifier le niveau
initialement prévu après qu'une note a été jouée.
DCY TIME (Durée de chute) : Détermine le temps qu'il faudra au son
pour atteindre sa hauteur de base à partir du niveau d'attaque
pendant qu'une touche est maintenue enfoncée.
REL TIME (Temps de retombée) : Détermine le temps qu'il faudra
pour que la hauteur de base atteigne le niveau de retombée après
que la touche du clavier a été relâchée.
REL LEVEL (Niveau de retombée) : Permet de spécifier le dernier
niveau prévu après que la touche du clavier a été relâchée.
INIT LEVEL (Niveau initial) : -64 ~ +63
ATK TIME (Durée d'attaque) : -63 ~ +63
ATK LEVEL (Niveau d'attaque) : -64 ~ +63
DCY TIME (Durée de chute) : -63 ~ +63
REL TIME (Temps de retombée) : -63 ~ +63
REL LEVEL (Niveau de retombée) : -64 ~ +63
Menu d'édition LAYER 4 (s'applique
indépendamment à chaque Layer)
Les fonctions de cette rangée regroupent divers paramètres
ayant des réglages essentiels pour les Layers, tels que les
réglages d'assignation de voix, de volume et de panoramique.
Ces paramètres peuvent être réglés pour chaque Layer d'une
Performance.
Performance
Mode
Chaque banque peut être directement sélectionnée en entrant le
numéro correspondant au moyen du pavé numérique.
Pour plus de renseignements sur les banques et les
programmes (voix), reportez-vous à la liste des Voix donnée dans le
supplément "Liste de données".
■ PROGRAM
Ceci vous permet de sélectionner une voix, ou programme, dans
la banque précédemment sélectionnée avec le paramètre BANK
expliqué ci-dessus.
Réglages :
1~128
■ BANK
Ceci vous permet de sélectionner une banque, chacune d'elle
contenant jusqu'à 128 voix normales. Pour pouvoir sélectionner
une voix, vous devez d'abord sélectionner un numéro de
banque, et ensuite sélectionner un numéro de Programme en
utilisant le paramètre PROGRAM expliqué ci-dessous.
Veuillez noter que les numéros de programme
donnés ici sont 1~128 alors que les numéros de programme MIDI sont
0~127. Pour faire correspondre les numéros de programme MIDI, en
cas de changement de programme à l'aide d'un dispositif MIDI
externe, soustraire une valeur de "1" aux numéros de programme
donnés ici.
Pour plus de renseignements sur les banques et les
programmes (voix), reportez-vous à la liste des Voix donnée dans le
supplément "Liste de données".
■ VOLUME
Ceci permet de spécifier le volume de chaque Layer. Il est
possible d'assigner un réglage de volume différent pour chaque
Layer.
Réglages :
0~127
33
Reverb SendChorus Send
Variation Send
REMARQUE
REMARQUE
Performance
FRÉQUENCE
VOLUME
FRÉQUENCE DE COUPURE
RÉSONANCE
FRÉQUENCES
VOLUME
FRÉQUENCES DE COUPURE
FRÉQUENCES
COUPÉES
FRÉQUENCES PASSÉES
REMARQUE
REMARQUE
CutoffResonance
REMARQUE
REMARQUE
Mode
■ PAN
Ceci permet de spécifier la position panoramique (la position
droite ou gauche dans le spectre stéréo) de chaque Layer. Vous
pouvez spécifier une position panoramique différente pour
chaque Layer, ce qui vous permettra d'obtenir une image stéréo
à la texture riche (pour la sortie stéréo).
Réglages :
Random (aléatoire), L63 (position la plus à gauche dans l'image
stéréo) à L01 à C00 (position centrale dans l'image stéréo) à R01
à R63 (position la plus à droite dans l'image stéréo)
Lorsque ce paramètre est réglé sur "Random", la
position panoramique de chaque Layer alternera entre la gauche et
la droite chaque fois qu'une Performance est reproduite.
Certaines voix sont préprogrammées et elles ont une
position panoramique fixe : "gauche" pour le registre bas et "droite"
pour le registre haut. Dans ce cas, vous ne pouvez pas modifier le
réglage de la position panoramique.
La valeur de certaines Layers peut être modifiée en
cas d'utilisation de l'effet Variation.
Pour plus d'informations, consultez la page 47.
■ FILTER
Ceci permet de spécifier les paramètres de filtre pour chaque Layer.
Il y a deux paramètres, CUTOFF (Coupure) et REZ (Résonance).
En règle générale, les filtres changent le timbre en
laissant passer des signaux dans une largeur de bande de fréquence
spécifique et en coupant les autres. Le CS1x est équipé d'un LPF (Filtre
passe-bas) qui laisse passer les signaux au-dessous de la fréquence
spécifiée (fréquence de coupure) et coupe les signaux qui sont audessus.
Selon la voix sélectionnée, la modification de certains
paramètres peut ne produire aucun effet perceptible.
■ EFFECT
Ceci permet de spécifier le niveau de transmission (sortie) d'effet de
chaque Layer. Il y a trois paramètres : REV SEND (Transmission
Réverb), CHO SEND (Transmission Chorus) et VARI SEND
(Transmission Variation). Chaque niveau de transmission d'effet
spécifié ici sera appliqué à l'effet Réverb, Chorus ou Variation comme
précédemment sélectionné (voir page 23).
REV SEND (Transmission Réverb) : Détermine le niveau de
transmission de l'effet Réverb.
CHO SEND (Transmission Chorus) : Détermine le niveau de
transmission de l'effet Chorus.
CUTOFF (Coupure) : Détermine la fréquence de coupure du
filtre, c'est-à-dire le point au-dessus duquel les autres
fréquences seront éliminées. Plus ce réglage est élevé, plus le
timbre sera clair et plus il est bas, plus le timbre sera sombre.
REZ (résonance): Permet de spécifier l'ampleur de la résonance
du filtre, c'est-à-dire l'accentuation autour de la fréquence de
coupure. Plus le réglage est élevé, plus la crête de résonance
sera élevée, alors que plus le réglage est bas plus la réponse
sera relativement plate.
VARI SEND (Transmission Variation) : Active ou désactive la
sortie de l'effet de Variation.
34
Réglages :
REV SEND (Transmission Réverb) : 0~127
CHO SEND (Transmission Chorus) : 0~127
VARI SEND (Transmission Variation) : OFF, ON
Ceci permet de déterminer si la voix de chaque Layer sera
reproduite d'une manière monophonique (une seule note à la
fois) ou d'une manière polyphonique (jusqu'à 32 notes à la fois).
Le mode polyphonique est sélectionné, en règle générale, car il
permet de produire de multiples sons en même temps. Dans
certains cas, cependant, il est préférable de sélectionner le
mode monophonique, comme en cas d'utilisation d'une sonorité
de basse, d'une sonorité de cuivre ou d'une sonorité d'un
synthétiseur analogique.
Vous pouvez jouer jusqu'à 32 notes en même temps.
Veuillez noter, toutefois, que le nombre de notes peut être réduit ou
tronqué si vous utilisez une voix constituée de deux éléments et/ou si
vous exécutez un morceau relativement complexe utilisant trop de
notes en même temps.
■ Conseils à propos du Mode Performance
• En mode Performance, vous pouvez utiliser une
Performance (voix) et 12 Parties (Partie 5-16) pour Multi. Bien
que les canaux de réception aient été réglés en usine
comme indiqué sur l'illustration, vous pouvez les changer en
utilisant RCV CH (Canal de Réception) en Mode Utility.
Performance
Mode
• Si un canal est sélectionné à la fois pour Performance et
pour une des Parties, les deux seront joués simultanément,
ce qui produirait deux sons en même temps. Vérifiez les
réglages des canaux de réception quand vous jouez la
Performance et obtenez un son non intentionnel en plus de
la Performance.
• En Mode Performance, vous ne pouvez pas modifier les
réglages Multi sur le panneau, sauf le réglage du canal de
réception. Utilisez un dispositif MIDI externe, tel qu'une
séquenceur, pour modifier les réglages Multi.
• Vous ne pouvez jouer qu'une Performance à la fois. Il n'est
pas possible d'utiliser les Performances comme Parties pour
le Multi ou de configurer les Layers en utilisant les
Performances.
MULTI PART EDIT
Voix XG, volume, pan, effect et autres
réglages
PART1~16
(1~16ch)
reproduction MULTI
ARPEGGIO
HOLDSHIFT
OCTAVE
PART/LAYER/
+
PRESETUSER
PROGRAM
+
REMARQUE
REMARQUE
PERFORMANCE MULTI
DEMO
STOREUTILITY
TYPE
BANK
P BENDRANGE
NOTE
SFTATK
TIME
ATK
TIME
TEMPO
LEVEL
PROGRAM
PMOD
DETUNE
DCY
TIME
DCY
TIME
SUB
DIVIDE
VOLUME
FMOD
REV
TYPE
CUTOFF
FCPORTA
VELASSIGN2
LFO
PEG
CHOTYPE
VARI
EF
VARI
TYPE
SWITCH
VARI
PARAM
TIME
VARIDATA
MW
FMOD
LIMIT
LOW
TUNE
AEG
FEG
NOTE
DCY
LEVEL
DCY
LEVEL
PAN
CUTOFF
LIMITHIGH
RELTIME
RELTIME
REV
SEND
LIMIT
LOW
AMOD
INIT
LEVEL
CHO
SEND
LIMITHIGH
PMOD
ATKTIME
EFFECT
VARI
SEND
OFFSET
FMOD
ATK
LEVEL
CUTOFF
FILTER
DEPTH
WAVE
DCYTIME
REZ
PARAM
SPEED
REL
TIME
NAME
POLY/
MONO
ASSIGN1
PARAM
DATA
PHASE
INITREL
LEVEL
C
L
ARPEGGIO
HOLDSHIFT
OCTAVE
PART/LAYER/
+
PRESETUSER
PROGRAM
+
En mode de reproduction MULTI, vous pouvez reproduire jusqu'à 16 Parties en utilisant un séquenceur MIDI externe.
Ce mode est principalement utilisé lorsque le CS1x est utilisé comme un générateur de sons compatible XG ou comme
un dispositif d'entrée de données dans un système de musique avec ordinateur. Vous pouvez utiliser n'importe quelle
voix XG parmi les 480 voix normales et les 11 voix de batterie. Lorsque vous reproduisez ou que vous enregistrez avec
un séquenceur externe, vous pouvez utiliser la fonction d'édition de Partie MULTI pour éditer le volume et l'effet de
chaque Partie.
Mode de
Activation du mode de reproduction MULTI
Appuyez sur la touche MULTI. L'indication [▲] apparaît alors
sous le mot "MULTI" sur l'affichage.
Vous pouvez maintenant jouer la voix de la Partie indiquée sur
l'affichage. Le nom de catégorie de la voix sélectionnée est indiqué à
côté du nom de la voix.
Vous pouvez également sélectionner une voix de la banque XG000
(GM) en appuyant sur les touches PROGRAM [-]/[+].
Lorsque vous activez le mode de reproduction MULTI
à partir du mode Performance, le CS1x remet automatiquement le
générateur de sons interne à l'état XG ON (001 Grand Piano).
● Edition de Partie MULTI
Vous pouvez éditer chaque Partie en temps réel. Vous pouvez assigner
une voix à chaque Partie et procéder aux réglages des paramètres
volume, pan et d'effet. Ces réglages sont temporaires et ne peuventpas être sauvegardés en mémoire. Par conséquent, le fait d'activer le
mode Performance effacera toutes ces données
Procédures d'édition
1. Sélectionnez une Partie.
Utilisez la touche PART [-]/[+] pour sélectionner la Partie que
vous voulez éditer.
2. Sélectionnez le paramètre.
Appuyez une fois sur la touche UP/DOWN de modification de
valeur correspondant au paramètre que vous voulez éditer pour
sélectionner ce paramètre et afficher les réglages.
3. Spécifiez la valeur.
Appuyez de nouveau sur la touche UP/DOWN de modification
de valeur pour spécifier la valeur. Le fait de maintenir enfoncée
la touche UP/DOWN de modification de valeur change la valeur
de manière continue. La touche UP augmente la valeur et la
touche DOWN la diminue.
Vous pouvez également utiliser le pavé numérique
(0~9) ou le bouton d'entrée de donnée DATA pour changer la valeur.
Pour changer la valeur pour toutes les Parties en
même temps, maintenez enfoncée la touche SHIFT et appuyez sur la
touche UP/DOWN de modification de valeur. Lorsque vous appuyez
sur la touche SHIFT en mode d'édition de Partie MULTI, la lettre "A"
(Toutes) apparaît sur l'affichage au-dessous du mot "PART".
36
D'autres paramètres apparaîtront sur l'affichage lorsque
REMARQUE
Tableau de conversion des banques MULTI
MSBLSB Banque AFFICHAGE
000XG000
011XG001
↓↓ ↓↓
0101101XG101
640102SFX
1260126SFXKIT
1270127DRUM
Off
--
999
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
vous appuyez sur une autre touche UP/DOWN de modification de valeur.
Procédez à tous les réglages de paramètre nécessaires.
Pour sortir du mode d'édition de Partie MULTI,
appuyez de nouveau sur la touche MULTI. L'affichage revient à l'écran
du nom de voix. Vous pouvez également sortir mode d'édition de
Partie MULTI en appuyant sur la touche PERFORMANCE pour activer le
mode Performance.
Veuillez noter que les numéros de programme donnés ici
sont 1~128 alors que les numéros de programme MIDI sont 0~127. Pour
faire correspondre les numéros de programme MIDI, en cas de
changement de programme à l'aide d'un dispositif MIDI externe,
soustraire une valeur de "1" aux numéros de programme donnés ici.
Pour plus de renseignements sur les banques et les
programmes (voix), reportez-vous à la liste des Voix XG donnée dans
le supplément "Liste de données".
● Description de chaque fonction
■ BANK
Ceci vous permet de sélectionner une banque. Vous disposez
pour faire votre choix de plusieurs banques de voix normales,
contenant jusqu'à 128 voix normales et diverses voix de batterie
(kits), et une banque avee de banques SFX. Pour pouvoir
sélectionner une voix, vous devez d'abord sélectionner un
numéro de banque, et ensuite sélectionner un numéro de
Programme en utilisant le paramètre PROGRAM expliqué cidessous.
Chaque banque peut être sélectionnée directement en entrant
le numéro correspondant au moyen du pavé numérique.
Pour plus de renseignements sur les banques et les
programmes (voix), reportez-vous à la liste des Voix XG donnée dans
le supplément "Liste de données".
Il est également possible de changer rapidement de
numéro de programme en utilisant la fonction de changement rapide
de programme (QUICK PC), de la même manière qu'en mode
Performance. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 21.
Voix normale et Voix de batterie
Les voix disponibles sont divisées en deux groupes: les voix
normales et les voix batterie. En mode Multi Play, vous pouvez
sélectionner et reproduire les voix normales et batterie.
Dans le jargon du CS1x, une voix dite "normale" est tout
simplement une voix que vous pouvez jouer sur toute la gamme
musicale, de grave à aigu, comme c'est le cas d'un piano ou d'une
trompette. En mode de reproduction MULTI vous disposez de 480
voix XG normales.
Une voix dite de "batterie" est un ensemble complet de sonorités
de batterie et autres sonorités de percussion, chaque sonorité
ayant une hauteur fixe. Chaque sonorité est assignée à un numéro
de Note MIDI spécifique, numéro qui correspond également à une
touche sur un clavier MIDI. En mode de reproduction MULTI, vous
disposez de 11 voix de batterie XG. Vous trouverez une liste des
assignations des sonorités de batterie et de percussion à chaque
touche du clavier dans la liste des voix XG donnée dans le
supplément "Liste de données".
Mode TG300B
Il existe deux modes générateurs de tonalités: mode mode XG et
le mode TG300B. Normalement, le CS1x joue en mode XG.
Cependant, il reconnaît automatiquement quel mode il y a lieu de
sélectionner en se basant sur les données MIDI d'arrivée, c'est-àdire via les messages Exclusifs de système MIDI que vous pouvez
programmer en utilisant un séquenceur MIDI externe.
En mode TG300B, le CS1x reproduit les données de musique
multitimbre, créées pour les générateurs de tonalité compatibles
TG300B. Le mode TG300B assure aussi la compatibilité avec le
format Level1 du syst'me GM.
En mode TG300B, le CS1x peut:
> Reproduire jusqu'à 16 Parties.
> Choisir parmi 579 Voix Normales et 10 Voix Batterie.
reproduction MULTI
Mode de
■ PROGRAM
Ceci vous permet de sélectionner une voix, ou programme, dans
la banque précédemment sélectionnée avec le paramètre BANK
expliqué ci-dessus.
Réglages :
1~128
■ VOLUME
Ceci permet de spécifier le volume de chaque Partie. Il est possible
d'assigner un réglage de volume différent pour chaque Partie.
Réglages :
0~127
37
Reverb SendChorus Send
Variation Send
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
reproduction MULTI
REMARQUE
CutoffResonance
REMARQUE
Mode de
■ PAN
Ceci permet de spécifier la position panoramique (la position
droite ou gauche dans le spectre stéréo) de chaque Partie. Vous
pouvez spécifier une position panoramique différente pour
chaque Partie (pour sortie stéréo).
Réglages :
Random (aléatoire), L63 (extrême gauche dans l'image stéréo) à
L01 à C00 (centre de l'image stéréo) à R01 à R63 (extrême droite
dans l'image stéréo)
Lorsque ce paramètre est réglé sur "Random", la
position panoramique de chaque Partie alternera entre la gauche et
la droite chaque fois qu'une voix est reproduite.
Certaines voix sont préprogrammées et elles ont une
position panoramique fixe : "gauche" pour le registre bas et "droite"
pour le registre haut. Dans ce cas, vous ne pouvez pas modifier le
réglage de la position panoramique.
REV SEND (Transmission Réverb) : Détermine le niveau de
transmission de l'effet Réverb.
CHO SEND (Transmission Chorus) : Détermine le niveau de
transmission de l'effet Chorus.
VARI SEND (Transmission Variation) : Active ou désactive la
sortie de l'effet de Variation.
Réglages :
REV SEND (Transmission Réverb) : 0~127
CHO SEND (Transmission Chorus) : 0~127
VARI SEND (Transmission Variation) : OFF, ON
Les paramètres Transmission Variation sont OFF ou
ON quand l'effet Variation est utilisé comme l'effet Insertion. Ils sont 0127 quand utilisés comme effet Système. Normalement, l'effet
Variation agit comme un effet Insertion quand il ne reçoit pas de
messages de changement de paramètre pour passer à l'effet
Système, provenant d'un séquenceur MIDI externe. Pour plus de
détails sur les effets Insertion et Système, voir la page 47.
■ FILTER
Ceci permet de spécifier les paramètres de filtre pour chaque
Partie. Il y a deux paramètres, CUTOFF (Coupure) et REZ
(Résonance).
■ EFFECT
Ceci permet de spécifier le niveau de transmission (sortie) d'effet de
chaque Partie. Il y a trois paramètres : REV SEND (Transmission Réverb),
CHO SEND (Transmission Chorus) et VARI SEND (Transmission Variation).
Vous pouvez changer le niveau de transmission d'effet pour chaque effet
en temps réel lorsque vous reproduisez des données de morceau XG
contenant des réglages d'effet en utilisant un dispositif MIDI externe.
(rétablissement de XG ON) en appuyant sur la touche MULTI, les
réglages par défaut de chaque effet seront rétablis : Hall 1 (Réverb),
Chorus 1 (Chorus) et Delay L,C,R (Variation). Dans ce cas, le niveau de
transmission de Réverb est réglé 64, alors que les niveaux de
transmission de Chorus et Variation sont réglés à 0.
Selon les données de morceau XG reproduites, les types d'effet et
leurs paramètres utilisés dans le morceau peuvent être différents.
Veuillez noter que les types d'effet et leurs paramètres en mode
d'édition de Performance n'ont aucun rapport avec les réglages
d'effet effectués ici.
Lorsque vous activez le mode de reproduction MULTI
En règle générale, les filtres changent le timbre en laissant
passer des signaux dans une largeur de bande de fréquence
spécifique et en coupant les autres. Le CS1x est équipé d'un LPF
(Filtre passe-bas) qui laisse passer les signaux au-dessous de la
fréquence spécifiée (fréquence de coupure) et coupe les signaux
qui sont au-dessus.
Selon la voix sélectionnée, la modification de certains
paramètres peut ne produire aucun effet perceptible.
CUTOFF (Coupure) : Détermine la fréquence de coupure du
filtre, c'est-à-dire le point au-dessus duquel les autres
fréquences seront éliminées. Plus ce réglage est élevé, plus le
timbre sera clair et plus il est bas, plus le timbre sera sombre.
REZ (résonance): Permet de spécifier l'ampleur de la résonance
du filtre, c'est-à-dire l'accentuation autour de la fréquence de
coupure. Plus le réglage est élevé, plus la crête de résonance
sera élevée, alors que plus le réglage est bas plus la réponse
sera relativement plate.
Ceci permet de déterminer si la voix de chaque Layer sera
reproduite d'une manière monophonique (une seule note à la
fois) ou d'une manière polyphonique (jusqu'à 32 notes à la fois).
Le mode polyphonique est sélectionné, en règle générale, car il
permet de produire de multiples sons en même temps. Dans
certains cas, cependant, il est préférable de sélectionner le
mode monophonique, comme en cas d'utilisation d'une sonorité
de basse, d'une sonorité de cuivre ou d'une sonorité d'un
synthétiseur analogique.
Vous pouvez jouer jusqu'à 32 notes en même temps.
Veuillez noter, toutefois, que le nombre de notes peut être réduit ou
tronqué si vous utilisez une voix constituée de deux éléments et/ou si
vous exécutez un morceau relativement complexe utilisant trop de
notes en même temps.
reproduction MULTI
Mode de
■ Utilisation du Mode Multi Play
• Le Mode Multi Play est spécialement conçu pour faire jouer
le CS1x comme générateur de tonalités, en faisant appel à
un dispositif externe, tel qu'un séquenceur. Par conséquent,
les changements apportés en Mode Multi Play ne sont que
temporaires et ils ne peuvent pas être mémorisés.
• La fonction Arpège n'est pas disponible en Mode Multi
Play. Elle ne peut être appliquée qu'aux Performances en
Mode Performance.
39
Activation du mode UTILITY
REMARQUE
PERFORMANCEMULTI
DEMO
STOREUTILITY
BANK
TIME
MASTER
TUNE
PROGRAM
SYSTEMMIDI
TIME
KBD
TRANS
VOLUME
LEVEL
VEL
CURVE
PAN
TIME
VELFIX
REV
SEND
LEVEL
TRANS
CH
CHO
SEND
TIME
EFFECT
RCV
CH
VARI
SEND
LEVEL
DEVICE
NO
PERFORMANCEMULTI
DEMO
STOREUTILITY
BANK
TIME
MASTER
TUNE
PROGRAM
SYSTEMMIDI
TIME
KBD
TRANS
VOLUME
LEVEL
VEL
CURVE
PAN
TIME
VELFIX
REV
SEND
LEVEL
TRANS
CH
CHO
SEND
TIME
EFFECT
RCV
CH
VARISEND
LEVEL
DEVICE
NO
REMARQUE
PERFORMANCEMULTI
DEMO
STOREUTILITY
Nom de paramètre
SYSTEM SETTINGS
MASTER TUNE
KBD TRANS
VEL CURVE
VEL FIX
MIDI SETTINGS
TRANS CH
RCV CH
DEVICE NO
LOCAL
BULK DUMP
CS1x
CS1x
MIDI
ASSIGN CONTROL
CHANGER NUMBER
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
En mode UTILITY, vous pouvez procéder aux réglages de système du CS1x et aux réglages des paramètres MIDI.
D'autres paramètres apparaîtront sur l'affichage lorsque
vous appuyez sur une autre touche UP/DOWN de modification de valeur.
Procédez à tous les réglages de paramètre nécessaires.
Appuyez sur la touche PERFORMANCE ou sur la touche
MULTI pour sortir mode UTILITY et revenir au mode correspondant.
Il n'est pas nécessaire de sauvegarder les modifications
effectuées en mode UTILITY. Le CS1x conserve automatiquement toutes les
modifications que vous effectuez dans ce mode.
Mode UTILITY
Appuyez sur la touche UTILITY. L'indication [▲] apparaît alors
sur l'affichage au-dessous du mot "UTILITY".
L'affichage indique les réglages de paramètre
précédemment effectués en mode UTILITY. La première fois que vous
appuyez sur la touche UTILITY après avoir mis l'instrument sous tension,
l'affichage donne la première page (MASTER TUNE) du mode UTILITY.
● Procédure
1. Sélectionnez un paramètre.
Appuyez une fois sur la touche UP/DOWN de modification de valeur
correspondant au paramètre que vous voulez éditer pour sélectionner ce
paramètre et faire apparaître les réglages sur l'affichage.
2. Spécifiez la valeur.
Appuyez de nouveau sur la touche UP/DOWN de modification de valeur
pour spécifier la valeur. Le fait de maintenir enfoncée la touche UP/DOWN
de modification de valeur change la valeur de manière continue. La
touche [UP] augmente la valeur et la touche [DOWN] la diminue.
● Description de chaque fonction
■ SYSTEM
Ceci permet de spécifier l'accord et autres réglages de clavier
pour le générateur de sons du CS1x. Il y a quatre paramètres :
MASTER TUNE (Accord principal), KBD TRANS (Transposition du
clavier), VEL CURVE (Courbe de vélocité) et VEL FIX (Vélocité fixe).
■ MASTER TUNE
Ce paramètre permet d'accorder le générateur de sons du CS1x.
La hauteur de base est 440 Hz pour la note A3. Le paramètre
MASTER TUNE peut être réglé par paliers de 1 Hz.
Réglages :
-102 Hz à 0 (A3 = 440 Hz) à +102 Hz
■ KBD TRANS (Transposition du clavier)
Ce paramètre permet de transposer la hauteur du clavier par
paliers de un demi-ton. La valeur de transposition sera aussi
indiquée par la fonction Décalage d'Octage sur le panneau.
Réglages :
-36 à 0 (standard) à +36
Ce réglage de fonction est lié à OCTAVE SHIFT
Vous pouvez également utiliser le pavé numérique
40
(0~9) ou le bouton d'entrée de donnée DATA pour changer la valeur.
(Décalage d'octave) sur le panneau; l'indication peut changer après
utilisation de la fonction OCTAVE SHIFT.
■ VEL CURVE (Courbe de vélocité)
FORCE DE JEU SUR CLAVIER
VOLUME
SORTIE
FORCE DE JEU SUR CLAVIER
VOLUME
FORCE DE JEU SUR CLAVIER
VOLUME
FORCE DE JEU SUR CLAVIER
VOLUME
FORCE DE JEU SUR CLAVIER
VOLUME
REMARQUE
REMARQUE
FORCE DE JEU SUR CLAVIER
VOLUME
La courbe de vélocité spécifiée ici déterminera la manière don le
générateur de sons du CS1x répondra au toucher dynamique
lorsque le paramètre VEL FIX (voir ci-dessous) est réglé sur OFF.
Les six types de courbes suivantes sont disponibles :
Norm (Normal): La vélocité est proportionnelle à la force avec
laquelle vous jouez sur le clavier.
Soft1: Cette courbe provoque l'augmentation du niveau de
volume avec un style de jeu plus doux. Elle convient aux
personnes ayant un toucher léger.
Hard: Cette courbe a été conçue pour provoquer une
augmentation du volume lorsque le style de jeu devient plus fort.
Cette courbe convient mieux aux personnes ayant un toucher
plus fort.
Réglages :
Norm, Soft1, Soft2, Easy, Wide, Hard
■ VEL FIX (vélocité fixe)
Ce paramètre permet de régler la vélocité du clavier du CS1x à
une valeur spécifique. Vous devez utiliser ce paramètre lorsque
vous souhaitez jouer avec une vélocité fixe qu'elle que soit votre
manière de jouer.
Soft2: Cette courbe a également été conçue pour provoquer
l'augmentation du niveau de volume avec un style de jeu doux.
A noter qu'elle est plus proche de la courbe "Normal" que ne
l'est la courbe "Soft1".
Easy: D'une manière générale, cette courbe a également été conçue
pour provoquer l'augmentation du niveau de volume avec un style de jeu
plus doux. A noter, cependant, que le niveau du volume est stable dans
tous les registres du fait que cette courbe de vélocité est proche de la
courbe "Normal" en milieu de gamme.
Wide: Cette courbe a été conçue pour provoquer une baisse du volume
lorsque le style de jeu est doux et une augmentation du volume lorsque
le style de jeu devient plus fort. De ce fait, elle donne l'impression d'une
plage dynamique plus étendue.
Mode UTILITY
Réglages :
1 à 127, off
Régler le paramètre VEL FIX sur "OFF" pour activer la
courbe de vélocité précédemment sélectionnée avec le paramètre VEL
CURVE (Courbe de vélocité).
MIDI
Les paramètres MIDI permettent l'échange de données MIDI
entre le CS1x et un dispositif MIDI externe. Il y a cinq paramètres:
TRANS CH (canal de transmission), RCV (canal de réception),
DEVICE NO (numéro de dispositif), LOCAL (Local On/Off) et BULK
DUMP (transfert des données mémoire de Performance).
■ TRANS CH (canal de transmission)
Ce paramètre permet de spécifier le canal de transmission MIDI
du CS1x vers un dispositif MIDI externe tel qu'un séquenceur.
Réglages :
1~16ch (canal)
Vous pouvez utiliser le CS1x pour jouer et contrôler un
dispositif MIDI externe. Pour pl7us de détails, reportez-vous à la page 9.
41
■ RCV CH (canal de réception)
MODULE MIDI
EXTERNE
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI IN
MIDI OUT
LOCAL OFF
CLAVIER
GENERATEUR
TONALITE
REMARQUE
VWX
7
YZ'
8
&
*
9
MNO
4
PQR
5
STU
6
DEF
1
GHI
2
JKL
NO/
QUICK PC
YES
3
ABC
0
SPACE
ENTER
REMARQUE
En Mode Performance, ce paramètre permet de spécifier le canal de
réception MIDI pour assurer le contrôle du CS1x au moyen d'un
dispositif MIDI externe tel qu'un ordinateur ou un séquenceur MIDI.
En mode de reproduction MULTI, le CS1x remet le générateur de
sons interne à l'état XG ON (001 Grand Piano) et reçoit
automatiquement les données externes.
■ BULK DUMP (transfert de données mémoire
de Performance)
Ceci vous permet de transférer des données de Performance du
CS1x vers un autre CS1x ou vers un module de mémoire MIDI
Yamaha MDF2. C'est une fonction commode pour sauvegarder
toutes vos données de Performance importantes, en faire une
deuxième copie ou les organiser.
Pour permettre le transfert, connectez d'abord un
dispositif MIDI. (Pour plus de détails sur le raccordement de ces
dispositifs, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec chaque
dispositif MIDI externe.) Il est nécessaire de faire correspondre le
numéro de dispositif du CS1x avec celui du dispositif MIDI externe.
(Reportez-vous au paramètre DEVICE NO, décrit précédemment.)
Mode UTILITY
Réglages :
LAYER A (toutes les Layers d'une Performance) = 1~16ch, Part 5~16 = 1~16, off
En Mode Performance, les canaux de réception
peuvent être utilisés pour une Performance et 12 Parties (Parties 5~16)
pour la reproduction MULTI. Toutefois, vous ne pouvez pas utiliser
l'effet Insertion pour les Parties 5~16.
■ DEVICE NO (numéro de dispositif)
Ce paramètre permet de spécifier le numéro de dispositif MIDI. En
cas de transmission ou de réception de messages exclusifs de
système, tels que les messages de transfert de données mémoire
ou de changement de paramètres, en utilisant un dispositif MIDI
externe, vous devez faire correspondre les numéros de dispositif
utilisés pour le CS1x et pour le dispositif externe.
Réglages :
1~16, all (tout), off
Transmission de données mémoire
1. Sélectionnez le type of données que vous voulez transférer en
appuyant sur la Touche UP/DOWN de modification de valeur.
Vous pouvez sélectionner les deux types suivants de données:
Les données de Performance d'origine ou de Performance
1Perf:
utilisateur actuellement sélectionnées en mode Performance.
all: Toutes les données de Performance utilisateur.
2.Appuyez de nouveau sur la touche YES/ENTER pour démarrer
l'opération de transfert des données. "End" apparaît
momentanément sur l'affichage lorsque l'opération est terminée.
42
■ LOCAL (Local On/Off)
Ce paramètre détermine si le clavier est connecté ou pas au
générateur de sons internes du CS1x. Lorsque Local est réglé sur
"OFF", le clavier est déconnecté du générateur de sons internes.
Dans ce cas, le générateur de sons interne ne répond pas au
clavier (aucun son n'est produit), mais il répond aux données
MIDI transmises par un dispositif externe. Veuillez noter
également que le clavier continue de transmettre des messages
MIDI via sa prise MIDI OUT.
Pour l'exécution normale, local doit toujours être réglé sur ON.
Réglages :
on, off
Réception de données mémoire
Ceci permet de récupérer les données de Performance du CS1x à partir
d'un dispositif MIDI externe et de les charger en bloc dans le CS1x.
Les données pouvant être reçues diffèrent selon le mode de
fonctionnement. Pour plus de renseignement sur les formats de
donnée MIDI, reportez-vous à la "Liste de donnés".
Il est nécessaire de faire correspondre le numéro de dispositif du
CS1x avec celui du dispositif MIDI externe. (Reportez-vous au
paramètre DEVICE NO, décrit précédemment.)
■ ASSIGN CTRL NO (Assignation de numéro
REMARQUE
Numéro de commandeNomAFFICHAGE
1Molette de modulationMod.Whl
5Durée de PortamentoPortaTm
6MSB d'entrée de données DataMSB
7Volume principalMainVol
10PanpotPanpot
11Expression Expres.
16Usage général 1Generl1
17Usage général 2Generl2
18Usage général 3Generl3
19Usage général 4Generl4
38LSB d'entrée de donnéesDataLSB
64Maintien 1(Damper/Sustain) Hold1
65Commutateur Portamento PortaSW
66SostenuteSostnut
67Pédale douce Soft
71Contenu HarmoniqueHarmonic
72Durée de retombéeRelTime
73Durée d'attaqueAtkTime
74VivacitéBri ght.
84Contrôle PortamentoPortaCt
91Profondeur de RéverbReverb
93Profondeur de ChorusChorus
94Profondeur de VariationVari
Autres--------------
Numéro et noms de commande assignables
Scene
Touches SCENE 1 ou 2 (pour le Contrôle de SCENE uniquement)
REMARQUE
ContrôleurEcran
Molette de modulationMW
Bouton de contrôle du son 1 (ATTACK)Knob1
Bouton de contrôle du son 2 (RELEASE)Knob2
Bouton de contrôle du son 3 (ASSIGN 1/DATA)Knob3
Bouton de contrôle du son 4 (CUTOFF)Knob4
Bouton de contrôle du son 5 (RESONANCE)Knob5
Bouton de contrôle du son 5 (ASSIGN 2)Knob6
Pédale connectée à la prise FOOTSWITCH de la face arrièreFS
Pédale de commande connectée à la prise FOOT CONTROLLER de la face arrière FC
Pédale de volume connectée à la prise FOOT VOLUME de la face arrièreFV
Numéro de changement
de contrôle
Nom
Contrôleur
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
de commande)
Ceci vous permet d'assigner des numéros de commande aux divers
contrôleurs tels que la molette de modulation ou les boutons de
contrôle du son. Ce paramètre est utilisé principalement pour
contrôler les dispositifs externes connectés via MIDI.
La fonction principale de bouton de contrôle du son
ne sera en aucune modifiée.
Vous pouvez spécifier si la molette de modulation ou la pédale de
commande sera utilisée pour le contrôle de SCENE (voir page 16).
Vous trouverez ci-dessous la liste des noms et numéros pouvant
être assignés aux divers contrôleurs :
Assignation des contrôleurs
1. Sollicitez le contrôleur de la face avant auquel un numéro de
commande doit être assigné. Les paramètres de ce contrôleur
apparaissent sur l'affichage.
Appuyez sur la touche SCENE1 ou sur la touche SCENE
2 pour afficher les paramètres de commande de Scène.
2.Appuyez sur la touche UP/DOWN de modification de valeur
pour sélectionner le numéro et le nom de commande.
3.Recommencer les étapes 1 et 2 pour assigner un numéro et
un nom de commande à chaque contrôleur.
Cette fonction est pratique pour contrôler un dispositif
MIDI externe au moyen du CS1x. Pour plus de détails, reportez-vous à
la page 53.
Mode UTILITY
Les réglages de commande de scène, vous
permettent de choisir soit "Mod. Wheel" (Molette de modulation) soit
"FootCtrl" (Pédale de commande).
Usage général : Avec le CS1x, "Generl1" est réservé à
la pédale de commande, "Generl2" au bouton 3, "Generl3" au bouton
6 et "Generl4" à aucun réglage.
■ Conseils à propos des Boutons de Contrôle du Son
Les changements effectués par les Boutons de contrôle du son
peuvent être fournis comme messages MIDI.
Les messages MIDI fournis via MIDI OUT peuvent être assignés
en faisant appel à la fonction ASSIGN CTRL NO, présentée dans
la colonne de gauche.
Assignations réglées en usine:
Bouton de Contrôle du Son 173: Temps d'attauqe
Bouton de Contrôle du Son 272: Temps de libération
Bouton de Contrôle du Son 317: Finalité générale 2
Bouton de Contrôle du Son 474: Luminosité
Bouton de Contrôle du Son 571: Contenu harmonique
Bouton de Contrôle du Son 618: Finalité générale 3
• Quand le CS1x reçoit les données assignées à chaque
Bouton, provenant d'un dispositif MIDI externe, le paramètre
imprimé sur le panneau pour ce Bouton sera affecté. Par
exemple, le Temps d'Attaque sera affecté quand la Luminosité
(74) est assignée au Bouton 1 et le Temps d'Attaque (73) sera
assigné au Bouton 3, puis le message pour la Luminosité (74)
sera transmis à partir d'un dispositif externe.
• Les données assignées au Bouton en utilisant la fonction
ASSIGN CTRL NO et les données de Bouton dont le nom de
paramètre est imprimé sur le panneau sont transmises au
générateur de tonalité interne lorsque le Bouton est tourné. Par
exemple, la Luminosité (74) et le Temps d'Attaque seront
affectés quand la Luminosité (74) est assignée au Bouton 1 et
que le Bouton 1 est tourné.
43
Vous ne pouvez pas activer le mode STORE à partir
REMARQUE
PERFORMANCEMULTI
DEMO
STOREUTILITY
Performance
d'origine 1~128
SAUVEGARDE DE PERFORMANCE
Performance
utilisateur 1~128
Performance éditée
Destination de sauvegarde
SAUVEGARDE
SAUVEGARDE DE SCENE
Schène 1
Mémoire
Position
bouton 6
Scène 1/2
REMARQUE
REMARQUE
VWX
7
YZ'
8
&
*
9
MNO
4
PQR
5
STU
6
DEF
1
GHI
2
JKL
NO/
QUICK PC
YES
3
ABC
0
SPACE
ENTER
En mode STORE, vous pouvez sauvegarder des SCENES ou des Performances éditées dans la mémoire interne du
CS1x. Pour activer le mode STORE, vous devez d'abord être en mode PERFORMANCE.
du mode de reproduction MULTI ou du mode UTILITY.
3. Appuyez sur la touche ENTER/YES. Le message de
confirmation "Sure?" apparaît sur l'affichage.
Mode Store
Sauvegarde d'une Performance
1. Après avoir édité une Performance, appuyez sur la touche
STORE pour activer le Mode STORE.
2. Sélectionnez le numéro de performance utilisateur sous
lequel vous voulez sauvegarder la Performance, en utilisant
le pavé numérique (0-9), les touches PROGRAM [-]/[+] ou le
bouton d'entrée de donnée DATA.
Si vous sauvegardez sous une Performance utilisateur
existant déjà, les sonnées précédemment sauvegardées seront
perdues. Pour ne pas avoir ce genre d'accidents, sauvegardez
toujours vos données importantes sur un dispositif externe tel que le
module de mémoire fichier MIDI Yamaha MDF2. Si vous le souhaitez,
vous pouvez rétablir tous les réglages d'usine des Performances
utilisateur. Pour plus de détails, reportez-vous au titre "Réglages
d'usine", page 46.
Pour contrôler le son, jouez simplement sur le clavier.
4. Appuyez de nouveau sur la touche YES/ENTER pour exécuter
l'opération de sauvegarde. L'affichage revient à l'écran du
mode de reproduction de Performance une fois que les
données ont été sauvegardées.
Appuyez sur la touche NO pour annuler l'opération de sauvegarde.
Une poussée sur le bouton PERFORMANCE fait sortir
du mode Sauvegarde.
Lors de la mémorisation d'une Performance, la position de chaque
bouton de contrôle du son est également sauvegardée. Dés lors, quand
vous sélectionnez une Performance utilisateur en mode Performance
Play, le CS1x produit le son affecté par chaque position des boutons de
contrôle de son à ce moment. (Une rotation du bouton rétablira le son
avec les positions actuelle des boutons de contrôle de son.)
Pour donner un nouveau nom à une Performance,
sélectionnez le paramètre de nom de Performance en mode d'édition
de Performance (voir page 24).
44
Sauvegarde d'une SCENE
PERFORMANCEMULTI
DEMO
STOREUTILITY
2
MW/FC
1
SCENE
ATTACK
AMP EG
RELEASEASSIGN 1/DATA
CUTOFF
FILTER
RESONANCEASSIGN 2
REMARQUE
2
MW/FC
1
SCENE
MODULATION
SCENE 2
SCENE 1
Fait alterner de manière continue entre
SCENE 1 et SCENE 2
L'instrument comprend deux mémoires "SCENE", chacune
dédiée à une Performance. Cette fonction est utilisée pour
assigner une SCENE, c'est-à-dire la position des six boutons
de contrôle du son, à la touche SCENE 1 ou à la touche SCENE
2. Ceci est pratique pour les représentations sur scène ou les
sessions d'enregistrement, car vous pouvez ainsi accéder à un
ensemble de réglages spécifique en appuyant simplement sur
une touche.
Deux scènes peuvent être mémorisées dans chaque
performance.
Une fois que vous avez sauvegardé une SCENE dans la
mémoire tampon d'édition (sauvegarde temporaire), vous devez
exécuter l'opération de sauvegarde de Performance décrite ci-dessus
pour sauvegarder les données de SCENE de façon permanente.
(Avant d’exécuter l’opération de sauvegarde de Performance pour
mémoriser la SCENE comme partie de la performance, ramenez tous
les boutons de contrôle du son à leur position centrale.) Autrement,
vous perdrez les réglages de SCENE lorsque vous sélectionnez une
autre Performance ou que vous activez le mode de reproduction
MULTI.
1. Réglez chaque bouton de contrôle du son selon vos
préférences.
Sélection d'une SCENE
Sélectionnez d'abord la Performance dans laquelle vous avez
sauvegardé la SCENE. Appuyez ensuite sur la touche SCENE 1, ou
sur la touche SCENE 2, pour sélectionner la SCENE. Le témoin à LED
situé à côté de la touche sollicitée s'allume pour indiquer que vous
avez activé les réglages de SCENE.
Tous les boutons de contrôle du son seront neutralisés lorsqu'une
SCENE est sélectionnée, et vous ne pourrez plus modifier les
paramètres en utilisant les boutons.
Vous pouvez utiliser la molette de modulation ou la pédale de
commande pour alterner de manière continue en temps réel entre
les paramètres (réglages SCENE) de SCENE 1 et de SCENE 2. La
position minimum du contrôleur correspond à SCENE 1, et la
position maximum à SCENE 2. Pour plus de détails les contrôleurs
à utiliser pour alterner entre les deux SCENES, reportez-vous à la
page 43.
2. Maintenez enfoncée la touche STORE et appuyez sur la
touche SCENE 1 pour sauvegarder les réglages des boutons
de contrôle du son dans la mémoire de la touche SCENE 1.
Pour sauvegarder une autre série de réglages des boutons
de contrôle du son, maintenez enfoncée la touche STORE et
appuyez sur la touche SCENE 2.
Le message suivant apparaît sur l'affichage lorsqu'une SCENE a été
sauvegardée dans la mémoire tampon d'édition.
Exemple : Réglages sauvegardés avec la touche SCENE 1.
3. Sauvegardez la SCENE dans la Performance sélectionnée en
effectuant une opération de sauvegarde de Performance.
Mode Store
45
Le fait d'exécuter cette opération remplacera toutes
VWX
7
YZ'
8
&
*
9
MNO
4
PQR
5
STU
6
DEF
1
GHI
2
JKL
NO/
QUICK PC
YES
3
ABC
0
SPACE
ENTER
ON OFF
REMARQUE
Il est possible de rétablir tous les réglages d'usine (réglages initiaux) du CS1x (réglages de Performance, de SCENE, de
Système et MIDI).
vos données personnelles par les données d'origine. Pour cette
raison, n'oubliez pas de sauvegarder au préalable toutes vos
données importantes sur un dispositif externe tel que le module de
mémoire fichier MIDI Yamaha MDF2.
Mettez le CS1x hors tension et remettez-le ensuite sous tension tout en
maintenant enfoncées les touches 7, 8, et 9 du pavé numérique.
Réglages d'usine
46
Type 1: Reverb
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
L4
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
14 1512L116L3L2
Multi Play Mode
Part 1-16
Performance Mode
Layer 1-4
SYSTEM EFFECT
Reverb Effect
Chorus Effect
Variation Effect
Peut servir comme effet
System ou Insertion.
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
100
LEVEL
Insertion EffectInsertion Effect
Le CS1x comprend trois groupes d'effets numériques indépendants, Reverb, Chorus et Variation, pouvant être
appliqués aux voix de manières très diverses, ce qui vous donne une gamme extrêmement étendue de possibilités de
traitement du son.
En mode PERFORMANCE, vous pouvez choisir les effets de type Reverb, Chorus et Variation et vous pouvez aussi
spécifier des paramètres supplémentaires pour l'effet Variation. En mode de reproduction MULTI, vous pouvez utiliser
des données exclusives de système (données MIDI), programmées dans une séquence de morceau (sur un ordinateur
ou séquenceur externe), pour modifier divers paramètres d'effet du CS1x à des points spécifiques d'un morceau, ce
qui vous permettra d'améliorer la qualité du son et de donner plus d'impact de la reproduction.
Les effets de type Reverb recréent le son de divers environnements en
reproduisant l'ambiance d'une salle par l'ajout de retards ou de
réflexions. Vous pouvez choisir parmi 11 effets de type Reverb. (Voir page
49.)
Type 2: Chorus
Les effets de type Chorus produisent toute une variété de sonorités riches
et amples particulièrement spectaculaires en stéréo. Vous pouvez choisir
parmi 11 effets de type Chorus, y compris les effets Chorus et Ondulation.
(voir page 49.)
Type 3: Variation
Variation est un groupe spécial comprenant des effets Reverb et Chorus,
et de nombreux autres effets que vous ne trouverez pas dans les autres
groupes, comme par exemple les effets Distorsion, Wah, et Auto Pan.
Vous pouvez choisir parmi 43 effets de type Variation. (Voir page 49.)
Effets Système et effets Insertion
Les groupes d'effets du CS1x peuvent être soit des effets Système soit des
effets Insertion. Reverb et Chorus sont toujours des effets Système, ce qui
signifie que vous pouvez les appliquer à n'importe quelle partie aussi
bien qu'à toutes les parties. Les effets Variation peuvent également être
des effets Système, mais il peuvent aussi être des effets Insertion, ce qui
signifie que vous pouvez les affecter à une partie spécifique.
Pour l'essentiel, les effets Système et les effets Insertion du CS1x
fonctionnent de la même manière qu'une table de mixage, comme le
montre l'illustration ci-contre. En effet, les effets Système peuvent être
appliqués à des instruments de musique (autrement dit aux parties)
connectés aux divers canaux de mixage; l'ampleur de chaque effet
Système est déterminée par les réglages de niveau "transmission" de
canal et "retour" de système. Un effet Insertion, par contre, peut être
connecté ("inséré") dans le cheminement de signal d'un canal spécifique
afin de n'être appliqué qu'au seul son de cet instrument (autrement dit à
la Layer/Partie).
Lorsque le CS1x est en mode PERFORMANCE, un effet Insertion (Variation)
peut être appliqué à une ou à plusieurs des quatre Layers, alors qu'en
mode de reproduction MULTI il ne peut être appliqué qu'à une seule
Partie.
Lorsque le CS1x est en mode de reproduction MULTI, la configuration des
effets Système et celle des effets Insertion peuvent être contrôlées dans le
détail en utilisant les données de morceau XG (indiquées par XG).
Mode PERFORMANCE
L'illustration suivante montre le cheminement des signaux des trois effets
lorsque le CS1x est en mode PERFORMANCE. Dans ce cas l'effet Variation
est toujours un effet Insertion.
L'interrupteur de transmission de Variation ON/OFF !
quelles Layers l'effet Variation sera appliqué. Le paramètre EFFECT VARI
SEND du menu d'édition de performance LAYER 4 permet d'activer ou de
désactiver l'effet Variation pour chaque Layer (voir page 34).
L'équilibre humide/sec de l'effet Variation "
affecté (humide) sur signal d'origine (sec). Le signal d'effet Variation qui
en résulte est ensuite transmis à l'effet Reverb par l'intermédiaire de la
commande de transmission Reverb #
l'intermédiaire de la commande de transmission Chorus $
transmission Chorus à Reverb %
peut être contrôlé au moyen du bouton
ASSIGN 1. Les paramètres EFFECT REV SEND &
d'édition de performance LAYER 4 déterminent les niveaux de
transmission Reverb et Chorus appliqués respectivement à chaque Layer
(voir page 34). Il est possible également d'appliquer des effets Reverb et
Chorus en mode Système aux Layers désactivées !
détermine le rapport signal
, et à l'effet Chorus par
et CHO SEND ' du menu
détermine à
. Le signal de
Annexes
et aux Parties 5~16.
47
Lorsque l'interrupteur de transmission de Variation
ON/OFF est réglé sur ON, les niveaux de transmission Reverb et
Chorus des Layers sont déterminés par le niveau de la Layer ayant le
numéro le plus élevé. Par exemple, si les Layers 1, 2 et 3 sont
activées, les niveaux de transmission Reverb et Chorus de la Layer 3
détermineront l'ampleur de l'effet appliqué à chaque Layer.
En Mode PERFORMANCE, les niveaux de transmission
d'effet des Parties 5~16 (de même que des Layers 1~4) peuvent être
contrôlés à l'aide d'un séquenceur MIDI externe. L'effet Variation ne
peut pas être appliqué aux Parties 5~16.
Mode de reproduction MULTI
L'illustration suivante montre le cheminement de signal des trois effets
lorsque le CS1x est en Mode de reproduction MULTI alors que l'effet
Variation a été désigné comme un effet Insertion.
En Mode de reproduction MULTI, les divers réglages
d'effet peuvent être contrôlés au moyen de messages changement
de Paramètre exclusifs de système MIDI (transmis par un ordinateur
ou un séquenceur externe). Les illustrations ci-contre montrent les
paramètres de transmission Reverb, Chorus et Variation pouvant être
contrôlés sur la face avant du CS1x. Pour plus de détails sur les autres
paramètres, reportez-vous aux numéros de pages indiqués ci-après.
L'illustration suivante montre le cheminement des signaux des trois effets
lorsque le CS1x est en mode de reproduction MULTI et que l'effet Variation
a été désigné comme un effet Système.
Chacune des 16 Parties a un niveau de transmission sec !
qui contrôle
l'ampleur du signal d'origine de chaque Partie (page 38). Les niveaux de
transmission Reverb "
, Chorus # et Variation $ contrôlent
respectivement l'ampleur de l'effet appliqué à chaque Partie, déterminée
par les paramètres EFFECT REV SEND, CHO SEND et VARI SEND (0~127) du
menu d'édition MULTI (page 38). Les niveaux retour Reverb %
Chorus &
et retour Variation ' peuvent également être contrôlés pour
, retour
déterminer l'ampleur de chaque effet appliqué (page 38).
Le niveau de transmission Chorus à Reverb (
est transmis par l'effet
Chorus à l'effet Reverb (page 38). Les niveaux de transmission Variation à
Reverb )
et de transmission Variation à Chorus * sont transmis
respectivement de l'effet Variation à l'effet Reverb et à l'effet Chorus (page
38). Ces trois paramètres vous permettent de configurer les effets en série
et en parallèle, ce qui vous donne une énorme souplesse d'amélioration
du son.
Annexes
Lorsque le CS1x est en mode de reproduction MULTI,
l'effet Variation est automatiquement réglé comme un effet Insertion.
Si vous souhaitez régler l'effet Variation comme un effet Système,
vous devez envoyer un message de changement de paramètre au
CS1x à partir d'un séquenceur MIDI externe.
L'effet Variation (Insertion) peut être appliqué à une des 16 Parties à la
fois, désignée en réglant le paramètre EFFECT VARI SEND du menu
d'édition MULTI sur ON (page 38). Le rapport du signal effet Variation
(humide) sur le signal d'origine (sec) est déterminé par l'équilibre
humide/sec !
, qui a son tour contrôle l'ampleur du signal de l'effet
Variation appliqué à la Partie (page 38).
S'il n'est possible d'appliquer l'effet Variation qu'à une seule partie à la
fois, il est possible, par contre d'appliquer un effet Reverb et un effet
Chorus à toutes les Parties, y compris celle à laquelle est appliqué l'effet
Variation, qui seront déterminés respectivement par le réglage du niveau
de transmission Reverb "
(0~127) des paramètres EFFECT REV SEND et CHO SEND du menu d'édition
MULTI (page 38). Les niveaux retour Reverb $
peuvent également être contrôlés pour déterminer l'ampleur de chaque
effet appliqué. Le niveau de transmission Chorus à Reverb &
Chorus à l'effet Reverb peut également être contrôlé en série si vous
48
l'assignez au bouton ASSIGN 1 (page 26); dans ce cas le niveau %
retour Chorus doit être réglé à "0".
et du niveau de transmission Chorus #
Si vous sélectionnez EFFECT OFF dans le menu VARI
TYPE, les Layers pour lesquelles la fonction VARI SEND est réglée sur
ON seront inaudibles. Lorsque vous ne souhaitez pas appliquer
d'effet Variation aux Layers, réglez VARI TYPE sur Thru.
MSB LSB
0 0 0 NO EFFECTEffet désactivé.
1 1 0 HALL1Reverb simulant la résonance d'une salle de concert.
Reverb simulant la résonance d'une salle de concert.
2 1 1 HALL2
3 2 0 ROOM1Reverb simulant la résonance d'une salle.
Reverb simulant la résonance d'une salle.
Reverb simulant la résonance d'une salle.
4 2 1 ROOM2
5 2 2 ROOM3
6 3 0 STAGE1Reverb appropriée à un instrument solo.
Reverb appropriée à un instrument solo.
7 3 1 STAGE2
8 4 0 PLATEReverb simulant un module de réverbération à plaque.
9 5 0 DELAY L,C,RUn programme qui crée trois sons avec retard: L (gauche), R (droite) et C (centre).
10 6 0 DELAY L,R
Un programme qui crée deux sons avec retard: L (gauche) et R (droite). Deux retards avec feedback sont possibles.
11 7 0 ECHODeux retards (L et R) et deux retards avec feedback L et R indépendants.
12 8 0 CROSS DELAYUn programme qui croise le feedback de deux retards.
13 9 0 ER1Un effet qui ne produit que les premières réflexions d'une réverbération.
Un effet qui ne produit que les premières réflexions d'une réverbération.
14 9 1 ER2
15 A 0 GATE REVERBSimulation d'un effet de réverbération à porte.
16 B 0 REVERSE GATEUn programme qui simule un effet réverbération à porte reproduit à l'envers.
17 14 0 KARAOKE 1Un retard avec feedback de même type que ceux utilisés pour la réverbération karaoke.
Un retard avec feedback de même type que ceux utilisés pour la réverbération karaoke.
Un retard avec feedback de même type que ceux utilisés pour la réverbération karaoke.
18 14 1 KARAOKE 2
19 14 2 KARAOKE 3
20 41 0 CHORUS1Un programme chorus classique qui ajoute une ampleur naturelle au son.
Un programme chorus classique qui ajoute une ampleur naturelle au son.
Un programme chorus classique qui ajoute une ampleur naturelle au son.
21 41 1 CHORUS2
22 41 2 CHORUS3
23 41 8 CHORUS4Chorus avec entrée stéréo.
24 42 0 CELESTE1Un LFO à 3 phases qui ajoute modulation et ampleur au son.
Un LFO à 4 phases qui ajoute modulation et ampleur au son.
Un LFO à 5 phases qui ajoute modulation et ampleur au son.
25 42 1 CELESTE2
26 42 2 CELESTE3
27 42 8 CELESTE4Chorus avec entrée stéréo.
28 43 0 FLANGER1Ajoute un effet avion à réaction au son.
Ajoute un effet avion à réaction au son.
Ajoute un effet avion à réaction au son.
29 43 1 FLANGER2
30 43 8 FLANGER3
31 44 0 SYMPHONICUne version multi-phase de CELESTE.
32 45 0 ROTARY SPEAKERSimulation d'un haut-parleur tournant. Vous pouvez utiliser un AC1 (contrôleur assignable), etc.,
pour régler la vitesse de rotation.
33 46 0 TREMOLOUn effet qui module le volume de manière cyclique.
34 47 0 AUTO PANUn programme qui déplace l'image sonore de manière cyclique de gauche à droite et d'avant en arrière.
35 48 0 PHASER1Change la phase de manière cyclique pour ajouter une modulation au son.
36 48 8 PHASER2Déphaseur avec entrée stéréo.
37 49 0 DISTORTIONAjoute une distorsion nette au son.
38 4A 0 OVER DRIVEAjoute une distorsion douce au son.
39 4B 0 AMP SIMULATORSimulation d'un amplificateur de guitare.
40 4 C 0 3BAND EQ (MONO)Un EQ mono avec égalisations LOW, MID, et HIGH réglables.
41 4D 0 2BAND EQ (STEREO)Un EQ stéréo avec LOW et HIGH réglables. Idéal pour les Parties de batterie.
42 4E 0 AUTO WAH (LFO)
Module d'une manière cyclique la fréquence centrale du filtre Wah. Avec un AC1 etc.. peut fonctionner comme une pédale Wah.
43
*MSB, LSB représentés en hexadécimal. *LSB = 0 est le type d'effet de base.
40 0 THRUMise en dérivation sans application d'effet.
REMARQUE
No.
Exclusif
Type d'effetDescription
MSB LSB
0 0 0 NO EFFECTEffet désactivé.
1 41 0 CHORUS1Programme de chorus classique qui ajoute une ampleur naturelle au son.
Programme de chorus classique qui ajoute une ampleur naturelle au son.
Programme de chorus classique qui ajoute une ampleur naturelle au son.
2 41 1 CHORUS2
3 41 2 CHORUS3
4 41 8 CHORUS4Chorus avec entrée stéréo. Le réglage Pan spécifié pour la Partie sera également appliqué au son de l'effet.
5 42 0 CELESTE1Un LFO à 3 phases qui ajoute modulation et ampleur au son.
Un LFO à 3 phases qui ajoute modulation et ampleur au son.
Un LFO à 3 phases qui ajoute modulation et ampleur au son.
6 42 1 CELESTE2
7 42 2 CELESTE3〃
8 42 8 CELESTE4CELESTE avec entrée stéréo. Le réglage Pan spécifié pour la Partie sera également appliqué au son de l'effet.
9 43 0 FLANGER1Ajoute un effet avion à réaction au son.
Ajoute un effet avion à réaction au son.
Ajoute un effet avion à réaction au son.
10 43 1 FLANGER2
11 42 8 FLANGER3
No.
Exclusif
Type d'effetDescription
MSB LSB
0 0 0 NO EFFECTEffet désactivé.
1 1 0 HALL1Reverb simulant la résonance d'une salle de concert
Reverb simulant la résonance d'une salle de concert
2 1 1 HALL2
3 2 0 ROOM1Reverb simulant la résonance d'une salle.
Reverb simulant la résonance d'une salle.
Reverb simulant la résonance d'une salle.
4 2 1 ROOM2
5 2 2 ROOM3
6 3 0 STAGE1Reverb appropriée à un instrument solo.
Reverb appropriée à un instrument solo.
7 3 1 STAGE2
8 4 0 PLATEReverb simulant un module de réverbération à plaque.
9 10 0 WHITE ROOMUne réverbération courte et unique avec un peu de retard initial.
10 11 0 TUNNELSimulation d'un effet de tunnel s'étalant vers la droite et vers la gauche.
11 13 0 BASEMENTUn peu de retard initial suivi d'une réverbération avec une résonance unique.
REMARQUE
1 L->R Delay0.1〜355.0ms1-3550
2 R->L Delay0.1〜355.0ms1-3550
3 Feedback Level-63〜+631-127
4 Input SelectL,R,L&R0-2
5 High Damp0.1〜1.01-10
6
7
8
9
10 Dry/Wet D63>W 〜 D=W 〜 D<W631-127●
11
12
13 EQ Low Frequency 50Hz〜2.0kHz8-40tableau#3
14 EQ Low Gain-12〜+12dB52-76
15 EQ High Frequency 500Hz〜16.0kHz28-58 tableau#3
16 EQ High Gain-12〜+12dB52-76
Vous trouverez ci-dessous une description des effets de type Reverb.
Types Chorus
Vous trouverez ci-dessous une description des effets de type Chorus.
Types Variation
Lorsque le type d'effet est réglé sur EFFECT OFF, alors
que vous utilisez l'effet en mode Insertion, l'instrument ne produit
aucun son. Si vous ne souhaitez pas appliquer d'effet Variation,
sélectionnez Thru pour que les signaux traversent l'effet Variation
sans appliquer d'effet.
Vous trouverez ci-dessous une description des effets de type Variation.
Liste des Paramètres d'effet
Annexes
La profondeur de paramètre marquée par ● peut
être contrôlée au moyen du bouton de contrôle du son ASSIGN 1 ou
de la commande au pied lorsque cette fonction leur a été assignée.
Les chiffres de paramètre les plus à gauche correspondent au suffixe
de paramètre du tableau des données MIDI, Tableau <1-4> (Format
de données MIDI) du supplément "Liste de Données".
être contrôlée au moyen du bouton de contrôle du son ASSIGN 1 ou
de la commande au pied lorsque cette fonction leur a été assignée.
Les chiffres de paramètre les plus à gauche correspondent au suffixe
de paramètre du tableau des données MIDI, Tableau <1-4> (Format
de données MIDI) du supplément "Liste de Données".
REMARQUE
1 LFO Frequency0.00〜39.7Hz0-127 tableau#1
2 LFO Depth0〜1270-127
3 Cutoff Frequency Offset 50Hz〜14.0kHz0-127 tableau#9 ●
4 Resonance1.0〜12.010-120
5
6 EQ Low Frequency 50Hz〜2.0kHz8-40tableau#3
7 EQ Low Gain-12〜+12dB52-76
8 EQ High Frequency 500Hz〜16.0kHz28-58 tableau#3
9 EQ High Gain-12〜+12dB52-76
10 Dry/Wet D63>W 〜 D=W 〜 D<W631-127
11
12
13
14
15
16
AUTO WAH
N° ParamètreAffichageValeur
Voir le tableau
Commande
1 EQ Low Frequency 50Hz〜2.0kHz8-40tableau#3
2 EQ Low Gain-12〜+12dB52-76
3 EQ High Frequency 500Hz〜16.0kHz28-58 tableau#3
4 EQ High Gain-12〜+12dB52-76
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
STEREO EQ(2-BAND)
N° ParamètreAffichageValeur
Voir le tableau
Commande
1 EQ Low Gain-12〜+12dB52-76
2 EQ Mid Frequency 500Hz〜10.0kHz28-54 tableau#3
3 EQ Mid Gain-12〜+12dB52-76
4 EQ Mid Width1.0〜12.010-120
5 EQ High Gain-12〜+12dB52-76
6 EQ Low Frequency 50Hz〜2.0kHz8-40tableau#3
7 EQ High Frequency 500Hz〜16.0kHz28-58 tableau#3
8
9
10
11
12
13
14
15
16
être contrôlée au moyen du bouton de contrôle du son ASSIGN 1 ou
de la commande au pied lorsque cette fonction leur a été assignée.
Les chiffres de paramètre les plus à gauche correspondent au suffixe
de paramètre du tableau des données MIDI, Tableau <1-4> (Format
de données MIDI) du supplément "Liste de Données".
MIDI, qui vient de l'anglais "Musical Instrument Digital Interface" (Interface numérique pour instruments de musique),
est une interface permettant aux instruments de musique électroniques de communiquer entre eux par la
transmission ou la réception de messages de note, de commande, de programme et autres données compatibles
MIDI.
Le CS1x peut contrôler un dispositif MIDI en lui transmettant des données de note et divers autres types de données de
commande. Le CS1x peut être contrôlé par les messages MIDI qu'il reçoit et qui automatiquement déterminent le
mode du générateur de sons, sélectionnent les canaux MIDI, les voix et les effets, modifient la valeur des paramètres,
et bien sûr, reproduisent les voix spécifiées pour les diverses Parties.
Les messages MIDI peuvent être divisés en deux groupes : les messages
relatifs aux canaux et les messages relatifs au système. Vous trouverez
ci-après une description des divers types de messages MIDI que le CS1x
peut recevoir/transmettre.
1. MESSAGES DE CANAL
Les messages dits de canal sont des données relatives à l'exécution sur
le clavier et applicables à un canal spécifique.
1.2.3 Durée de Portamento (Commande n° 005)
Ces messages permettent le contrôle de la durée du Portamento,
c'est-à-dire un glissement continu de la hauteur entre deux notes
jouées successivement.
Lorsque le paramètre "1.2.9 Commutateur Portamento" est réglé sur
ON, la valeur spécifiée ici permet de régler la vitesse du changement
de hauteur.
Réglez cette valeur à 127 pour produire la durée maximale de
Portamento; réglez-la à 0 pour obtenir la durée de Portamento
minimale.
1.1 Note ON/Note OFF (Touche ON/Touche OFF)
Ces messages sont générés lorsqu'on joue sur le clavier.
Plage de réception des notes = C-2 (0) - G8 (127), C3 = 60
Plage de vélocité = 1 - 127 (Seule la vélocité Note ON est reçue)
Note ON : Généré lorsqu'on appuie sur une touche du clavier.
Note OFF : Généré lorsqu'on relâche la touche du clavier.
Chaque message comprend un numéro de note particulier, qui
correspond à la touche du clavier enfoncée, plus une valeur de vélocité
basée sur la force avec laquelle la touche est enfoncée.
1.2 Messages de commande
Les messages de commande vous permettent de sélectionner une
banque de voix et de contrôler le volume, la position panoramique, la
modulation, la durée de Portamento, la vivacité et autres paramètres de
commande, par l'intermédiaire de numéros de commande spécifiques
correspondant à chacun des divers paramètres.
1.2.1 MSB de sélection de banque (Commande n° 000)
LSB de sélection de banque (Commande n° 032)
Le MSB et le LSB ont une fonction différente selon le mode du
générateur de sons.
En mode XG, les numéros MSB permettent de sélectionner le type de
voix (voix normale ou voix de batterie), alors que les numéros LSB
sélectionneront les banques de voix.
En mode TG300B, le LSB est fixe, alors que les numéros MSB
permettent la sélection des banques de voix.
(Pour plus de renseignements sur les banques et les programmes, reportezvous à la liste des voix donnée dans le supplément intitulé "Liste de données".)
Une nouvelle sélection de banque ne deviendra valide qu'à la
réception du message de changement de programme suivant.
1.2.2 Modulation (Commande n° 001)
Ces messages permettent de contrôler la profondeur de vibrato au
moyen de la molette de Modulation.
Réglez cette valeur à 127 pour produire un vibrato maximal ; réglezla à 0 pour désactiver le vibrato.
1.2.4 MSB d'entrée de données (Commande n° 006)
LSB d'entrée de données (Commande n° 038)
Ces messages permettent de spécifier la valeur du paramètre
spécifié par "1.2.23 MSB/LSB RPN" et "1.2.22 MSB/LSB NRPN".
La valeur de ce paramètre est déterminée en combinant le MSB et le LSB.
1.2.5 Volume principal (Commande n° 007)
Ces messages permettent de contrôler le volume de chaque Partie.
Réglez cette valeur à 127 pour produire le volume maximal ; réglezla à 0 pour couper le volume.
1.2.6 Pan (Commande n° 010)
Ces messages permettent de contrôler la position panoramique
stéréo de chaque Partie (pour la sortie en stéréo).
Réglez cette valeur à 127 pour placer le son à l'extrême droite ;
réglez-la à 0 pour le placer à l'extrême gauche.
1.2.7 Expression (Commande n° 011)
Ces messages permettent de contrôler l'expression de chaque Partie
en cours d'exécution.
Réglez cette valeur à 127 pour produire le volume maximal ; réglezla à 0 pour couper le volume.
Les messages 007 (Main Volume) et 011 (Expression) pourront être
transmis au moyen d'un contrôleur en option connecté à la prise
FOOT VOLUME située sur la face arrière si le réglage approprié a été
effectué dans la section "Assignation de numéro de commande" du
mode UTILITY.
La commande n° 016 correspond aux messages transmis en
actionnant la pédale de commande connectée et utilisée pour
contrôler des paramètres spécifiques tels que les paramètres de voix
et les paramètres de l'effet Variation. La commande n° 017 et la
commande n° 018 correspondent aux messages transmis en
actionnant le bouton ASSIGN1 et le bouton ASSIGN2 respectivement.
La commande n° 019 n'est pas définie.
53
1.2.9 Hold1 (Commande n° 064)
Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation de
l'effet de maintien.
Réglez cette valeur entre 64 - 127 pour activer le maintien ; réglez-la
entre 0 - 63 pour le désactiver.
1.2.10 Commutateur Portamento (Commande n° 065)
Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation de
l'effet de Portamento.
Réglez cette valeur entre 64 - 127 pour activer le Portamento ; réglezla entre 0 - 63 pour le désactiver.
1.2.11 Sostenuto (Commande n° 066)
Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation de l'effet
de Sostenuto.
Le fait de maintenir des notes spécifiques et de maintenir ensuite enfoncée
la pédale de sostenuto produira le maintien de ces notes lorsque vous jouez
les notes suivantes, et ce, jusqu'à ce que vous relâchiez la pédale.
Réglez cette valeur entre 64 - 127 pour activer le Sostenuto ; réglez-la
entre 0 - 63 pour le désactiver.
1.2.12 Pédale douce (Commande n° 067)
Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation de la
pédale douce.
Les notes jouées en maintenant enfoncée la pédale douce seront assourdies.
Réglez cette valeur entre 64 - 127 pour activer la pédale douce ; réglez-la
entre 0 - 63 pour la désactiver.
1.2.13 Contenu harmonique (Commande n° 071)
Ces messages permettent de régler la résonance du filtre spécifiée pour
chaque voix.
La valeur spécifiée ici est une valeur qui sera ajoutée à ou soustraite de la
donnée de voix.
Plus cette valeur est élevée plus le son sera caractéristique et résonnant.
Selon la voix, il est possible que la plage effective soit plus réduite que la
plage de réglage.
1.2.14 Durée de retombée (Commande n° 072)
Ces messages permettent de régler la durée de retombée EG
spécifiée pour chaque voix.
La valeur spécifiée ici est une valeur qui sera ajoutée à ou soustraite
de la donnée de voix.
1.2.15 Durée d'attaque (Commande n° 073)
Ces messages permettent de régler la durée d'attaque EG spécifiée
pour chaque voix.
La valeur spécifiée ici est une valeur qui sera ajoutée à ou soustraite
de la donnée de voix.
1.2.17 Commande de Portamento (Commande n° 084)
Ces messages permettent d'appliquer un Portamento entre la note
en train d'être jouée et la note suivante.
La commande de Portamento doit être transmise en spécifiant la
touche "Note ON" de la note en train d'être jouée.
Le numéro de la touche source de Portamento spécifiée doit être
compris entre 0-127.
Lorsqu'un message de commande de Portamento est reçu, la hauteur
de la note en train d'être jouée changera avec une durée de Portamento
de 0 jusqu'à la touche "Note ON" suivante sur le même canal.
A titre d'exemple, les réglages suivants appliqueraient un
Portamento de la note C3 à la note C4.
90H 3CH 7FHC3 Note ON
B0H 54H 3CHNuméro de la touche source réglé à C3
90H 48H 7FHNote ON (Lorsque C4 est ON, la hauteur de C3
est montée à C4 par un Portamento.)
1.2.18 Profondeur Effet1 (Niveau de transmission de Réverb)
(Commande n° 091)
Ces messages permettent de régler le niveau de transmission de
l'effet réverb.
1.2.19 Profondeur Effet3(Niveau de transmission de Chorus)
(Commande n° 093)
Ces messages permettent de régler le niveau de transmission de
l'effet Chorus.
1.2.20 Profondeur Effet4 (Niveau de transmission de
l'effet Variation) (Commande n° 094)
Ces messages permettent de régler le niveau de transmission de
l'effet Variation.
Si l'effet Variation utilise un effet "System", ce message réglera le
niveau de transmission de l'effet Variation. Si l'effet Variation utilise
un effet "Insertion", ce réglage sera invalide.
1.2.21 Incrément (Commande n° 096)
Décrément de données (Commande n° 097) pour RPN
Ces messages permettent d'augmenter ou de diminuer la valeur du
MSB de la sensibilité de variation de ton, de l'accord fin ou de
l'accord grossier par paliers de 1. Vous devez assigner un de ces
paramètres en utilisant le RPN du dispositif externe à l'avance.
Le multiplet de donnée sera ignoré.
Lorsque la valeur maximale ou la valeur minimale est atteinte, la
valeur ne sera plus incrémentée ou décrémentée.
(Le fait d'incrémenter l'accord fin ne provoque pas une
l'incrémentation de l'accord grossier.)
Annexes
54
1.2.16 Vivacité (Commande n° 074)
Ces messages permettent de régler la fréquence de coupure
spécifiée pour chaque voix.
La valeur spécifiée ici est une valeur qui sera ajoutée à ou soustraite
de la donnée de voix.
Plus cette valeur est faible, plus le son sera doux.
Selon la voix, il est possible que la plage effective soit plus réduite
que la plage de réglage.
1.2.22 LSB NRPN (Numéro de paramètre non enregistré)
RPN MSBRPN LSB PARAMETER
0000Pitch Bend Sensitivity
0001Fine Tune
0002Coarse Tune
7F7FNull
NRPN MSBNRPN LSB PARAMETER
0108Vibrato Rate
0109Vibrato Depth
010AVibrato Delay
0120Filter Cutoff Frequency
0121Filter Resonance
0163EG Attack Time
0164EG Decay Time
0166EG Release Time
14rrDrum Filter Cutoff Frequency
15rrDrum Filter Resonance
16rrDrum EG Attack Rate
17rrDrum EG Decay Rate
18rrDrum Pitch Coarse
19rrDrum Pitch Fine
1ArrDrum Level
1CrrDrum Pan
1DrrDrum Reverb Send Level
1Er rDrum Chorus Send Level
1FrrDrum Variation Send Level
*rr = Note number for each drum voice instrument.
CONTROLEURVALEUR
Changement de variation de ton 0 (centre)
Aftertouch0 ( OFF)
Modulation0 (OFF)
Pédale de commande0 (mini)
Expression127 (maxi)
Hold10 (OFF)
Portamento0 (OFF)*
Sostenuto0 (OFF)
Pédale douce0 (OFF)
Commande de PortamentoAnnule le numéro de touche source de Portamento
RPNNuméro non spécifié ; les données internes ne changeront pas
NRPN
* En mode Performance, 1 (ON).
Numéro non spécifié ; les données internes ne changeront pas
2ème MULTIPLET 3ème MULTIPLET MESSAGE
12 00Tous sons OFF
12 10Réinitialisation de tous les contrôleurs
12 30Toutes notes OFF
12 40Omni OFF
12 50Omni ON
12 60 ~ 16Mono
1270Poly
(Commande n° 098)
MSB NRPN (Numéro de paramètre non enregistré)
(Commande n° 099)
Ces messages permettent de régler les paramètres vibrato, filtre, EG,
configuration de batterie et autres paramètres d'une voix.
Transmettez d'abord le MSB NRPN et le LSB NRPN pour spécifier le
paramètre qui doit être réglé. Utilisez ensuite "1.2.4 Entrée de
Données" pour spécifier la valeur de ce paramètre.
Veuillez noter qu'une fois que le NRPN a été spécifié pour un canal,
les entrées de données suivantes seront interprétées comme le
même changement de valeur de NRPN. Par conséquent, après avoir
utilisé le NRPN, vous devez spécifier une valeur nulle (7FH, 7FH) pour
éviter d'avoir des résultats inattendus.
Les numéros NRPN suivants peuvent être reçus.
1.2.24 Messages de mode canal
Les messages de mode canal suivants peuvent être reçus.
1.2.24.1 Tous sons OFF (Commande n° 120)
Permet d'annuler tous les sons en cours sur le canal spécifié. Veuillez
noter, toutefois, que l'état des messages de canal tels que Note ON
et Hold ON sera maintenu.
1.2.24.2 Réinitialisation de tous les contrôleurs
(Commande n° 121)
Permet de rétablir les valeurs par défaut des contrôleurs suivants.
1.2.23 LSB RPN (Numéro de paramètre enregistré)
(Commande n° 100)
MSB RPN (Numéro de paramètre enregistré)
(Commande n° 101)
Ces messages permettent de modifier, c'est-à-dire d'ajouter ou de
soustraire une valeur aux réglages de sensibilité de variation de ton,
d'accord et autres paramètres d'une Partie.
Transmettez d'abord le MSB RPN et le LSB RPN pour spécifier le
paramètre qui doit être réglé. Utilisez ensuite "1.2.1 Incrément /
Décrément de données" pour spécifier la valeur de ce paramètre.
Veuillez noter qu'une fois que le RPN a été spécifié pour un canal, les
entrées de données suivantes seront interprétées comme le même
changement de valeur de RPN. Par conséquent, après avoir utilisé le
RPN, vous devez spécifier une valeur nulle (7FH, 7FH) pour éviter
d'avoir des résultats inattendus.
Les numéros RPN suivants peuvent être reçus.
1.2.24.3 Toutes notes OFF (Commande n° 123)
Permet d'annuler toutes les notes en cours pour le canal spécifié.
Veuillez noter, toutefois, que si Hold1 ou Sostenuto est ON, les notes
continueront d'être audibles jusqu'à ce qu'elles soient désactivées.
1.2.24.4 Mono (Commande n° 126)
Ce message produit le même résultat que lorsqu'un message "Tous
sons OFF" est reçu ; si le 3ème multiplet (numéro Mono) est compris
dans la plage de 0 - 16, ce message met le canal correspondant en
mode Mono (Mode 4 : m = 1).
1.2.24.5 Poly (Commande n° 127)
Ce message produit le même résultat que lorsqu'un message "Tous
sons OFF" est reçu et met le canal correspondant en mode Poly
(Mode 4 : m = 1).
1.3 Message de changement de programme
Ce message spécifie quelle voix doit être sélectionnée pour chaque
Partie.
En combinant ce message à un message de sélection de banque,
vous pourrez sélectionner des numéros de banque de voix modifiées
en plus des numéros de voix de base.
1.4 Aftertouch de canal
Ces messages vous permettent de contrôler les sons sur la totalité
du canal par le biais de la force exercée sur les touches du clavier
après le contact initial.
Annexes
55
1.5 Pression de touche polyphonique
Ces messages vous permettent de contrôler les sons pour chaque
touche individuelle par le biais de la force exercée sur les touches du
clavier après le contact initial.
1.6 Variation de ton
Les messages de variation de ton sont des messages de commande
continue qui permettent de monter ou de baisser la hauteur des
notes spécifiées d'une valeur spécifiée sur une durée spécifiée.
2. MESSAGES DE SYSTEME
Les messages dits de système sont des données relatives à l'ensemble
du système du dispositif concerné.
2.1 Messages exclusifs système
Les messages exclusifs système permettent de contrôler diverses
fonctions du CS1x, y compris le volume principal, l'accord principal, le
mode de fonctionnement du générateur de sons, le type d'effet et divers
autres paramètres.
2.1.1Mode General MIDI activé
Lorsqu'un message d'activation du mode General MIDI est reçu, le
générateur de sons passe au mode XG.
Lorsque ceci se produit, le CS1x recevra les messages MIDI
compatibles avec "GM System Level 1", et ne recevra pas, par
conséquent, les messages NRPN et de sélection de banque.
Du fait que 50 ms sont approximativement nécessaires pour
exécuter ce message, n'oubliez pas de laisser un intervalle de temps
approprié avant le message suivant.
F0 7E 7F 09 01 F7 (Hexadécimal)
2.2 Détection Active (Réception uniquement)
Une fois qu'un message FE (Détection Active) a été reçu, si aucune
donnée MIDI n'est reçue par la suite pendant un intervalle de temps
dépassant 300 msec environ, le CS1x exécutera les mêmes fonctions qu'à
la réception de messages Tous sons OFF, Toutes notes FF et
Réinitialisation de tous les contrôleurs, et il reviendra ensuite à un état de
fonctionnement sans surveillance de FE
Pour plus de renseignements sur les divers messages, reportez-vous au
format des données MIDI que vous trouverez dans le supplément "Liste
de Données".
Annexes
2.1.2 Volume principal
Lorsque ce message est reçu, le MSB Volume sera valide pour le
paramètre système.
F0 7F 7F 04 01 ll mm F7 (Hexadécimal)
* mm(MSB) = valeur de volume appropriée, ll(LSB) = ignoré
2.1.3 Système XG ON
Lorsque cette donnée est reçue, le CS1x passe au mode XG et tous
les paramètres seront initialisés en conséquence, et les messages
compatibles XG, tels que les messages NRPN et de sélection de
banque peuvent être reçus.
Du fait que 50 ms sont approximativement nécessaires pour
exécuter ce message, n'oubliez pas de laisser un intervalle de temps
approprié avant le message suivant.
CLAVIER61 touches avec réponse au toucher initiale
GENERATEUR DE SONSAWM2 (ROM onde 2,5 Mégaoctets)
POLYPHONIE32 notes
MULTI-TIMBRE16 (DVA)
PERFORMANCES128 d'origine, 128 programmables
VOIXVoix normaleXG480
TG300B579
Voix pour Performance
Voix de batterieXG11
TG300B10
ARPEGGIATOR 30
EFFETRéverb11
Chorus11
Variation43
COMMANDES POWER, VOLUME, PITCH, MODULATION, Boutons de contrôle du son 6, SCENE 1/2, Pavé
numérique, ENTER, Sélecteurs de mode (PERFORMANCE, MULTI, STORE, UTILITY), ARPEGGIATOR,
SHIFT/OCTAVE, PART/LAYER +/-, PRESET, USER, PROGRAM +/-, Boutons rotatifs de sélection des
paramètres à éditer, Touches UP/DOWN de modification de valeur 10
AFFICHAGECristaux liquides (rétro-éclairé)
BORNESPHONES (Casque d'écoute stéréo), OUTPUT (Casque d'écoute), L[MONO]/R, DC IN, FOOT
ALIMENTATION ELECTRIQUEAdaptateur secteur PA-3B
IMPEDANCE DE SORTIE Ligne: 10kΩ, Casque d'écoute: 33Ω
DIMENSIONS976 (L) x 285 (P) x 103 (H) mm
POIDS5,7 kg
ACCESSOIRESAdaptateur secteur Yamaha PA-3B
Mode d'emploi, Liste de données
Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d'emploi ne sont données que pour information. Yamaha
Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans
aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d'un pays à
l'autre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.
Annexes
57
Le tableau suivant donne des conseils de dépannage et indique les pages de référence des problèmes les plus souvent rencontrés.
La majorité des problèmes étant due à des réglages incorrects, reportez-vous aux conseils donnés ci-dessous pour essayer de
résoudre votre problème avant de faire appel à un réparateur.
Pas de son.
● Le volume est-il réglé correctement ? (Page 6)
●
Si vous avez connecté une pédale à la prise FOOT VOLUME, avez-vous enfoncé la pédale ? (Page 8)
●
Le réglage de volume de chaque Partie/Layer est-il approprié ? (Pages 33, 37)
●
Les réglages d'effet sont-ils appropriés ? (Pages 24, 49)
●
Bank est-il réglé sur OFF ? (Pages 33, 37)
●
Le canal de réception est-il réglé sur OFF ? (Page 42)
●
Les équipements audio sont-ils connectés correctement ? Page 9)
●
Local est-il réglé sur OFF ? (Page 42)
●
Si vous reproduisez des données de morceau en utilisant un dispositif externe, les réglages de volume
correspondants sont-ils corrects ?
●
Les réglages de limite de note (Note Limit) et/ou de limite de vélocité (Velocity Limit) sont-ils appropriés ? (Pages 27, 28)
Pas de son avec la fonction ARPEGGIATOR.
● Les réglages de limite de vélocité sont-ils appropriés ? Régler "Velocity Limit Low" à "0" et "Velocity Limit Hi" à "127". (Page 28)
● Le volume MIDI et l'expression MIDI sont-ils réglés à un niveau trop bas ?
Hauteur incorrecte.
● Les paramètres relatifs à l'accordage sont-ils réglés à "0" ? Vérifier les réglages de "Note Shift" (page 27), Detune
(PAGE 27), Master Tuning (page 40) et Transposition du clavier (page 40).
Le son est saccadé et interrompu.
● La polyphonie maxi. de 32 notes (nombre de notes pouvant être jouées simultanément) a été dépassée. (Pages 35,
39)
Les boutons de contrôle du son ne fonctionnent pas.
● Une des touches SCENE est-elle activée ? (Page 16)
Une seule note à la fois est audible.
● Le mode de reproduction est-il réglé sur MONO ? (Pages 35, 39)
Le mode de sauvegarde (STORE) ne peut pas être activé.
● Le mode PERFORMANCE a-t-il été sélectionné ? (Page 44)
58
Fehlermeldungen
Les Messages suivants peuvent apparaître en cours d'utilisation pour indiquer un problème ou une manipulation incorrecte.
Suivez les instructions données ci-dessous pour remédier au problème.
Battery Low
La pile de sauvegarde est presque vide ; le contenu de la mémoire ne peut pas être sauvegardé. Sauvegardez les
données au moyen d'un module de mémoire MIDI tel que le module de mémoire fichier MIDI Yamaha MDF2 et faites
changer la pile par le distributeur Yamaha le plus proche ou par un réparateur Yamaha agréé.
Device No.=off Error
Ne peut pas transmettre des données mémoires du fait que le numéro de dispositif est désactivé.
Device Number Error
Ne peut pas recevoir des données mémoires du fait que le réglage numéro de dispositif est incorrect. Faites
correspondre le numéro de dispositif du CS1x et celui du dispositif externe.
TG-B Mode Error
Lorsque le mode TG300B a été sélectionné accidentellement par la réception d'un message de réinitialisation TG300B
d'un dispositif externe, vous ne pouvez pas effectuer d'opérations d'édition. Appuyez sur la touche PERFORMANCE ou sur
la touche EDIT pour sortir du mode TG300B.
Receiving
Ce message apparaît lorsque le CS1x reçoit des données de mémoire d'un format compatible. Continuez normalement.
Rx Mode Error
Ce message apparaît en cas de réception de données de mémoire de performance en mode de reproduction MULTI ou
d'effet XG en mode de Performance.
Annexes
59
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.