Yamaha CP2000 User Manual

POWER AMPLIFIER
NL
Handleiding
POWER
ON OFF
TEMP
PROTECTION
POWER AMPLIFIER
20
25
30 30
40
LLR
15
CLIP
20
10
6
3
0
25
LEVEL
40
–dB
Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging.
15
10
6
3
0
R
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT
THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or coloured GREEN and YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
* This applies only to products distributed by YAMAHA KEMBLE
MUSIC (U.K.) LTD.
Belangrijke Informatie
Lees het volgende voordat u de CP2000 gaat gebruiken
Waarschuwingen
Zorg ervoor dat er geen water in dit apparaat terecht komt of dat het apparaat nat wordt. Dit zou kunnen resulteren in brand of een elektrische schok.
Sluit het netsnoer van dit apparaat alleen aan op een stopcontact van het type dat aangege­ven wordt in deze handleiding of zoals aangegeven op het apparaat. Als u dit niet doet, be­staat de kans op brand en elektrische schokken.
Bekras, verbuig, verdraai, verhit het netsnoer niet en rek het ook niet uit. Een beschadigd netsnoer kan resulteren in brand of een elektrische schok.
Plaats geen zware voorwerpen, ook dit apparaat niet, op het netsnoer. Een beschadigd net­snoer kan resulteren in brand of een elektrische schok. Let er in het bijzonder op dat u geen zware voorwerpen plaatst op een netsnoer dat onder een tapijt ligt.
Als u rook constateert, of een nare geur of geluid, of als er een vreemd voorwerp of vloeistof in het apparaat is gevallen, dient u deze onmiddellijk uit te zetten, de stekker uit het stop­contact te halen en contact op te nemen met uw dealer. Als u het apparaat blijft gebruiken zonder acht te slaan op deze instructie, bestaat de kans op brand of elektrische schokken.
Mocht dit apparaat zijn gevallen of de behuizing beschadigd zijn, zet het apparaat dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer. Als u het apparaat blijft gebrui­ken zonder acht te slaan op deze instructie, bestaat de kans op brand of elektrische schokken.
Als het netsnoer beschadigd is (dat wil zeggen gespleten of als de binnenaders zichtbaar zijn), dan moet u uw dealer vragen om een vervangend exemplaar. Een beschadigd net­snoer kan resulteren in brand en elektrische schokken.
Maak het apparaat niet open. U zou een elektrische schok kunnen krijgen. Als u denkt dat het apparaat nagekeken moet worden vanwege onderhoud of reparatie, raadpleeg dan uw dealer.
Modificeer dit apparaat niet. Als u dat wel zou doen, bestaat de kans op brand en elektrische schokken.
Belangrijke Informatie
i
Let op
Als u het apparaat inbouwt, zorg er dan voor dat er voldoende ruimte vrij is rondom het apparaat voor normale ventilatie. Dit zou moeten zijn: 10 cm aan de achterkant en 2 cm aan de bovenkant. Verwijder, voor normale ventilatie tijdens gebruik, de achterkant van het rek of maak een ventilatie-opening. Als de luchtstroom niet voldoende is, zal het apparaat van binnen opwarmen en kan er brand ontstaan.
Dit apparaat heeft ventilatie-openingen aan de voor- en achterkant om te voorkomen dat de interne temperatuur te hoog oploopt. Blokkeer ze niet. Geblokkeerde ventilatie-openin­gen kunnen brand veroorzaken.
Reinig de contacten van de steekpluggen voordat u ze aansluit op de SPEAKERS-aansluitin­gen van dit apparaat. Vuile contacten kunnen warmte opwekken.
Gebruik alleen speciale luidsprekerkabels om de luidsprekers op de versterkeruitgangen aan te sluiten. Als u dit niet doet, bestaat de kans op brand.
Houd altijd de stekker vast als u het netsnoer wilt loskoppelen van het stopcontact. Trek nooit aan het snoer. Een beschadigd netsnoer kan resulteren in brand en elektrische schokken.
CP2000—Handleiding
ii
Inhoud
Raak de stekker nooit met natte handen aan. Als u dat wel zou doen, bestaat de kans op een elektrische schok.
Gebruik deze versterker voor geen enkel ander doel dan voor het aansturen van luidsprekers.
Verpakkingsinhoud
De CP2000 verpakking zou de volgende onderdelen moeten bevatten. Neem contact op met uw Yamaha dealer als er iets ontbreekt.
CP2000 Vermogensversterker
Deze handleiding
Handelsmerken
Yamaha is een handelsmerk van de Yamaha Corporation. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren en worden hierbij erkend.
Auteursrechten
Er mag geen gedeelte van deze Nederlandstalige Handleiding worden gereproduceerd of uitgegeven in welke vorm dan ook zonder dat vooraf schriftelijke toestemming is verleend door de Yamaha Corporation.
© 2000 Yamaha Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Inhoud
1 Introductie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Aansluitvoorbeelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 De CP2000 gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Welkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Stereo-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Parallelle aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Brugmode-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ingangen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
S115- en S112-luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Het apparaat aanzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Beveiligingssysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ingangen doorlussen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
CP2000—Handleiding
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Blokdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1 Introductie
Welkom
Dank u voor het kiezen van de Yamaha CP2000 Power Amplifier Gebaseerd op een nieuwe verbeterde versie van Yamaha’s EEEngine versterkertechnologie, is de CP2000 een veelzijdige twee-kanaals vermogensversterker, die u een hoog-vermogen, magni­fieke sonische prestaties en betrouwbaarheid biedt, waar Yamaha’s traditie in uitmun­tendheid in professionele audio achter staat.
CP2000 hoofdkenmerken zijn
650 W+650 W in 4
2.000 W in 4
Yamaha Speaker Processing past de CP2000 aan aan de Yamaha S115 en S112 luid­sprekers.
stereo, 450 W+450 W in 8
brug, 1.300 W in 8
brug.
stereo.
Introductie
1
Er zijn drie werkingsmodes voorzien: STEREO-mode waarbij kanaal L en kanaal R afzonderlijk werken, PARALLEL-mode waarbij de kanalen afzonderlijk werken maar beide kanalen het ingangssignaal krijgen via de kanaal L-ingangen, en BRIDGE-mode waarbij de beide kanalen worden gecombineerd om zo een indrukwekkende 2000 watt enkelkanaalsversterker te vormen.
Verbeterde lingen.
In vergelijking met conventionele ontwerpen, vermindert de EEEngine ’s energiebespa­ringsmogelijkheden de vermogensdissipatie met tot 50% en wordt de warmte-ontwik­keling met tot 35% teruggebracht.
De ingebouwde limiter voorkomt excessieve uitgangssignaalvervorming, waardoor zo­wel de luidsprekers als het trommelvlies beveiligd worden.
Elektronisch gebalanceerd XLR- en 6,3 mm (1/4") steekplugingangsaansluitingen.
De uitgangen zijn zowel als 5-wegs schroefklemmen en als 6,3 mm (1/4") steekplug­aansluitingen aanwezig.
Signaal- en CLIP-indicators op elk kanaal tonen de aanwezigheid van signaal en waar­schuwen voor clippen.
Een op relais-gebaseerd beveiligingssysteem beveiligt zowel de versterker als de luid­sprekers als er oververhitting van het koellichaam of als er een gelijkspanningscompo­nent op de uitgangen wordt gedetecteerd.
EEEngine
technologie met gebruikmaking van MOSFET-uitgangsschake-
Een TEMP-indicator waarschuwt bij oververhitting van het koellichaam.
Een ruisarme ventilator met variabele snelheid regelt de systeemtemperatuur zelfs onder de meest veeleisende omstandigheden. Als de CP2000 niet gebruikt wordt, stopt de ventilator, zodat de werking geruisloos wordt.
CP2000—Handleiding
2
Hoofdstuk 1—Introductie
Bedieningspaneel
POWER
TEMP
PROTECTION
POWER
ON OFF
1
2 3 4
POWER-schakelaar
A
Dit is de hoofd POWER-schakelaar. Druk er op om de versterker aan te zetten; druk er nogmaals op om hem weer uit te zetten. Zie “Het apparaat aanzetten” op blz. 11 voor meer informatie.
6
POWER AMPLIFIER
15
20
25
30 30
40
10
0
L
7
L
R
CLIP
LEVEL
6
3
–dB
5
15
20
25
40
10
6
3
0
R
B
POWER-indicator
Deze indicator licht op als de CP2000 wordt aangezet.
C
PROTECTION-indicator
Deze indicator toont de status van het beveiligingssysteem. Zie “Beveiligingssyteem” op blz. 11 voor meer informatie.
TEMP-indicator
D
Deze indicator licht op als de temperatuur van het koellichaam van de CP2000 boven de 85 graden Celsius komt. Merk op dat deze indicator alleen als een waarschuwing dient. Het geeft niet de werking van het beveiligingssysteem aan.
E
LEVEL-regelaars
Deze regelaars worden gebruikt om het volumeniveau van elk kanaal aan te passen. Aangezien de versterking van elk versterkerkanaal vastligt, werken de regelaars door het ingangssignaal te verzwakken tussen –
dB en 0 dB. Het zijn stapsgewijze regelaars, wat inhoudt dat ze kunnen worden ingesteld in één van de 31 posities. Het stapsgewijze is een beveiliging tegen het per ongeluk aanpassen, en om het makkelijk opnieuw het­zelfde in te kunnen stellen en om beide kanalen op hetzelfde volume in te kunnen stel­len. Gewoonlijk worden deze regelaars op het maximum ingesteld en worden de volumeniveaus bestuurd vanaf de bronapparatuur, meestal een mixer.
F
CLIP-indicators
Deze indicators lichten op als de vervorming van een kanaal de 1% overschrijdt (dat wil zeggen bij clippen). Het uitgangssignaal clipt gewoonlijk ten gevolge van excessieve in­gangssignaalniveaus. Als het uitgangssignaal van een kanaal clipt, wordt van dat kanaal de limiter (begrenzings) schakeling geactiveerd om verdere signaalvervorming te voor­komen. Het is in orde als een CLIP-indicator af en toe oplicht, maar als deze regelmatig oplicht, zou de LEVEL-regelaar iets teruggezet moeten worden.
G
CP2000—Handleiding
LEVEL-indicators
Deze indicators tonen het uitgangssignaalniveau van elk kanaal. De groene indicators lichten op als de uitgangsspanning 2 V of meer is, terwijl de gele indicators oplichten als het 20 V of meer bedraagt.
Loading...
+ 14 hidden pages