Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging.
15
10
6
3
0
R
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT
THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN
ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be
connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E
or by the safety earth symbol or coloured GREEN and YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the
terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
* This applies only to products distributed by YAMAHA KEMBLE
MUSIC (U.K.) LTD.
Belangrijke Informatie
Lees het volgende voordat u de CP2000 gaat gebruiken
Waarschuwingen
•Zorg ervoor dat er geen water in dit apparaat terecht komt of dat het apparaat nat wordt.
Dit zou kunnen resulteren in brand of een elektrische schok.
•Sluit het netsnoer van dit apparaat alleen aan op een stopcontact van het type dat aangegeven wordt in deze handleiding of zoals aangegeven op het apparaat. Als u dit niet doet, bestaat de kans op brand en elektrische schokken.
•Bekras, verbuig, verdraai, verhit het netsnoer niet en rek het ook niet uit. Een beschadigd
netsnoer kan resulteren in brand of een elektrische schok.
•Plaats geen zware voorwerpen, ook dit apparaat niet, op het netsnoer. Een beschadigd netsnoer kan resulteren in brand of een elektrische schok. Let er in het bijzonder op dat u geen
zware voorwerpen plaatst op een netsnoer dat onder een tapijt ligt.
•Als u rook constateert, of een nare geur of geluid, of als er een vreemd voorwerp of vloeistof
in het apparaat is gevallen, dient u deze onmiddellijk uit te zetten, de stekker uit het stopcontact te halen en contact op te nemen met uw dealer. Als u het apparaat blijft gebruiken
zonder acht te slaan op deze instructie, bestaat de kans op brand of elektrische schokken.
•Mocht dit apparaat zijn gevallen of de behuizing beschadigd zijn, zet het apparaat dan uit, haal
de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer. Als u het apparaat blijft gebruiken zonder acht te slaan op deze instructie, bestaat de kans op brand of elektrische schokken.
•Als het netsnoer beschadigd is (dat wil zeggen gespleten of als de binnenaders zichtbaar
zijn), dan moet u uw dealer vragen om een vervangend exemplaar. Een beschadigd netsnoer kan resulteren in brand en elektrische schokken.
•Maak het apparaat niet open. U zou een elektrische schok kunnen krijgen. Als u denkt dat het
apparaat nagekeken moet worden vanwege onderhoud of reparatie, raadpleeg dan uw dealer.
•Modificeer dit apparaat niet. Als u dat wel zou doen, bestaat de kans op brand en elektrische
schokken.
Belangrijke Informatie
i
Let op
•Als u het apparaat inbouwt, zorg er dan voor dat er voldoende ruimte vrij is rondom het
apparaat voor normale ventilatie. Dit zou moeten zijn: 10 cm aan de achterkant en 2 cm aan
de bovenkant.
Verwijder, voor normale ventilatie tijdens gebruik, de achterkant van het rek of maak een
ventilatie-opening.
Als de luchtstroom niet voldoende is, zal het apparaat van binnen opwarmen en kan er
brand ontstaan.
•Dit apparaat heeft ventilatie-openingen aan de voor- en achterkant om te voorkomen dat
de interne temperatuur te hoog oploopt. Blokkeer ze niet. Geblokkeerde ventilatie-openingen kunnen brand veroorzaken.
•Reinig de contacten van de steekpluggen voordat u ze aansluit op de SPEAKERS-aansluitingen van dit apparaat. Vuile contacten kunnen warmte opwekken.
•Gebruik alleen speciale luidsprekerkabels om de luidsprekers op de versterkeruitgangen aan
te sluiten. Als u dit niet doet, bestaat de kans op brand.
•Houd altijd de stekker vast als u het netsnoer wilt loskoppelen van het stopcontact. Trek nooit
aan het snoer. Een beschadigd netsnoer kan resulteren in brand en elektrische schokken.
CP2000—Handleiding
ii
Inhoud
•Raak de stekker nooit met natte handen aan. Als u dat wel zou doen, bestaat de kans op een
elektrische schok.
•Gebruik deze versterker voor geen enkel ander doel dan voor het aansturen van luidsprekers.
Verpakkingsinhoud
De CP2000 verpakking zou de volgende onderdelen moeten bevatten. Neem contact op
met uw Yamaha dealer als er iets ontbreekt.
•CP2000 Vermogensversterker
•Deze handleiding
Handelsmerken
Yamaha is een handelsmerk van de Yamaha Corporation. Alle andere handelsmerken zijn
eigendom van hun respectieve eigenaren en worden hierbij erkend.
Auteursrechten
Er mag geen gedeelte van deze Nederlandstalige Handleiding worden gereproduceerd of
uitgegeven in welke vorm dan ook zonder dat vooraf schriftelijke toestemming is verleend
door de Yamaha Corporation.
Dank u voor het kiezen van de Yamaha CP2000 Power Amplifier Gebaseerd op een
nieuwe verbeterde versie van Yamaha’s EEEngine versterkertechnologie, is de CP2000
een veelzijdige twee-kanaals vermogensversterker, die u een hoog-vermogen, magnifieke sonische prestaties en betrouwbaarheid biedt, waar Yamaha’s traditie in uitmuntendheid in professionele audio achter staat.
CP2000 hoofdkenmerken zijn
•650 W+650 W in 4
•2.000 W in 4
•Yamaha Speaker Processing past de CP2000 aan aan de Yamaha S115 en S112 luidsprekers.
Ω
Ω
stereo, 450 W+450 W in 8
brug, 1.300 W in 8
Ω
brug.
Ω
stereo.
Introductie
1
•Er zijn drie werkingsmodes voorzien: STEREO-mode waarbij kanaal L en kanaal R
afzonderlijk werken, PARALLEL-mode waarbij de kanalen afzonderlijk werken maar
beide kanalen het ingangssignaal krijgen via de kanaal L-ingangen, en BRIDGE-mode
waarbij de beide kanalen worden gecombineerd om zo een indrukwekkende 2000 watt
enkelkanaalsversterker te vormen.
•Verbeterde
lingen.
•In vergelijking met conventionele ontwerpen, vermindert de EEEngine’s energiebesparingsmogelijkheden de vermogensdissipatie met tot 50% en wordt de warmte-ontwikkeling met tot 35% teruggebracht.
•De ingebouwde limiter voorkomt excessieve uitgangssignaalvervorming, waardoor zowel de luidsprekers als het trommelvlies beveiligd worden.
•Elektronisch gebalanceerd XLR- en 6,3 mm (1/4") steekplugingangsaansluitingen.
•De uitgangen zijn zowel als 5-wegs schroefklemmen en als 6,3 mm (1/4") steekplugaansluitingen aanwezig.
•Signaal- en CLIP-indicators op elk kanaal tonen de aanwezigheid van signaal en waarschuwen voor clippen.
•Een op relais-gebaseerd beveiligingssysteem beveiligt zowel de versterker als de luidsprekers als er oververhitting van het koellichaam of als er een gelijkspanningscomponent op de uitgangen wordt gedetecteerd.
EEEngine
technologie met gebruikmaking van MOSFET-uitgangsschake-
•Een TEMP-indicator waarschuwt bij oververhitting van het koellichaam.
•Een ruisarme ventilator met variabele snelheid regelt de systeemtemperatuur zelfs
onder de meest veeleisende omstandigheden. Als de CP2000 niet gebruikt wordt, stopt
de ventilator, zodat de werking geruisloos wordt.
CP2000—Handleiding
2
Hoofdstuk 1—Introductie
Bedieningspaneel
POWER
TEMP
PROTECTION
POWER
ON OFF
1
2 3 4
POWER-schakelaar
A
Dit is de hoofd POWER-schakelaar. Druk er op om de versterker aan te zetten; druk er
nogmaals op om hem weer uit te zetten. Zie “Het apparaat aanzetten” op blz. 11 voor
meer informatie.
6
POWER AMPLIFIER
15
20
25
3030
40
10
0
L
7
L
R
CLIP
LEVEL
6
3
–dB
5
15
20
25
40
10
6
3
0
R
B
POWER-indicator
Deze indicator licht op als de CP2000 wordt aangezet.
C
PROTECTION-indicator
Deze indicator toont de status van het beveiligingssysteem. Zie “Beveiligingssyteem” op
blz. 11 voor meer informatie.
TEMP-indicator
D
Deze indicator licht op als de temperatuur van het koellichaam van de CP2000 boven
de 85 graden Celsius komt. Merk op dat deze indicator alleen als een waarschuwing
dient. Het geeft niet de werking van het beveiligingssysteem aan.
E
LEVEL-regelaars
Deze regelaars worden gebruikt om het volumeniveau van elk kanaal aan te passen.
Aangezien de versterking van elk versterkerkanaal vastligt, werken de regelaars door het
ingangssignaal te verzwakken tussen –
∞
dB en 0 dB. Het zijn stapsgewijze regelaars, wat
inhoudt dat ze kunnen worden ingesteld in één van de 31 posities. Het stapsgewijze is
een beveiliging tegen het per ongeluk aanpassen, en om het makkelijk opnieuw hetzelfde in te kunnen stellen en om beide kanalen op hetzelfde volume in te kunnen stellen. Gewoonlijk worden deze regelaars op het maximum ingesteld en worden de
volumeniveaus bestuurd vanaf de bronapparatuur, meestal een mixer.
F
CLIP-indicators
Deze indicators lichten op als de vervorming van een kanaal de 1% overschrijdt (dat wil
zeggen bij clippen). Het uitgangssignaal clipt gewoonlijk ten gevolge van excessieve ingangssignaalniveaus. Als het uitgangssignaal van een kanaal clipt, wordt van dat kanaal
de limiter (begrenzings) schakeling geactiveerd om verdere signaalvervorming te voorkomen. Het is in orde als een CLIP-indicator af en toe oplicht, maar als deze regelmatig
oplicht, zou de LEVEL-regelaar iets teruggezet moeten worden.
G
CP2000—Handleiding
LEVEL-indicators
Deze indicators tonen het uitgangssignaalniveau van elk kanaal. De groene indicators
lichten op als de uitgangsspanning 2 V of meer is, terwijl de gele indicators oplichten als
het 20 V of meer bedraagt.
Achterpaneel
1
CHANNEL RCHANNEL L
STEREO
132
2 3
INPUT
BRIDGE
PARALLEL
A
NEUTRIK
231
OFF ON
YAMAHA
SPEAKER PROCESSING
INPUTs
De ingangen voor elk kanaal van de CP2000 bestaan uit één 6,3 mm (1/4") steekplug en
één XLR-3-31-aansluiting. Beide aansluitingen zijn elektronisch gebalanceerd, ofschoon
ze ook kunnen worden gebruikt met ongebalanceerde bronnen. Zie “Ingangen aansluiten” op blz. 7 voor meer informatie. Zie ook “Aansluitvoorbeelden” op blz. 4.
(BRIDGE)
Achterpaneel
4
(–)(+)
CHANNEL RCHANNEL L
BRIDGE
SPEAKERS
5
3
1
221
Aangezien de steekplug- en XLR-aansluiting van elk kanaal intern zijn doorverbonden,
kan elk van de aansluitingen worden gebruikt om het ingangssignaal door te koppelen
naar een andere versterker. Zie “Ingangen doorlussen” op blz. 12 voor meer informatie.
B
Modeschakelaar
Deze schakelaar wordt gebruikt om de werkingsmode van de versterker te selecteren.
STEREO, PARALLEL of BRIDGE.
STEREO
—In deze mode, die gewoonlijk wordt gebruikt om stereobronnen te verster-
ken, werken het L- en R-kanaal afzonderlijk.
PARALLEL
—In deze mode werken de L- en R-kanalen afzonderlijk, maar het ingangssignaal voor beide kanalen wordt genomen van de CHANNEL L-ingangen. Deze mode
wordt gewoonlijk gebruikt bij een monobron en maakt het mogelijk het volume van
twee sets luidsprekers afzonderlijk te regelen.
BRIDGE
—In deze mode worden de L- en R-kanalen gecombineerd om zo een indrukwekkende 2000 watt enkel-kanaalsversterker te vormen. Het ingangssignaal wordt
genomen van de CHANNEL L-ingangen, het volumeniveau wordt ingesteld met de
CHANNEL L LEVEL-regelaar en de luidsprekers zijn aangesloten op de
schroefklemmen met de aanduiding BRIDGE.
YAMAHA SPEAKER PROCESSING-schakelaar
C
Deze schakelaar wordt gebruikt om de speciale EQ-processing te activeren die de
CP2000 optimaliseert voor gebruik met de Yamaha S115- en S112-luidsprekers. Als
anders luidsprekers worden gebruikt moet deze schakelaar op OFF worden gezet. Zie
“S115- en S112-luidsprekers aansluiten” op blz. 11 voor meer informatie.
D
SPEAKERS-aansluitingen
De uitgangen voor elk kanaal van de CP2000 bestaan uit één 6,3 mm (1/4") steekplug
en één paar 5-wegs schroefklemmen. De 6,3 mm steekplugaansluitingen accepteren 6,3
mm steekpluggen, terwijl de 5-wegs schroefklemmen verscheidene manieren bieden
voor het aansluiten, waaronder enkele of dubbele bananenstekkers, vorkstekkers of
gestripte draadeinden. Zie “Luidsprekers aansluiten” op blz. 9 voor meer informatie.
Zie ook “Aansluitvoorbeelden” op blz. 4.
CP2000—Handleiding
4
Hoofdstuk 2—Aansluitvoorbeelden
GND-aansluiting
E
Om veiligheidsredenen is het belangrijk dat de CP2000 geaard is. Het netsnoer beschikt over
een tweepins stekker met randaarde-aansluiting, en als de randaarde-aansluiting van het
stopcontact waarop het is aangesloten verbonden is met een aarding, dan is de CP2000 voldoende geaard via het netsnoer. Als het stopcontact geen geschikte aarding heeft, zou er een
aarding moeten worden gemaakt via de randaarde-aansluiting van de stekker. Als er brom of
ruis plaatsvindt, probeer deze dan te elimineren door deze aansluiting aan te sluiten op een
goed aardingspunt of het chassis van de mixer, voorversterker, enz.
2 Aansluitvoorbeelden
Stereo-aansluiting
In de STEREO-mode werken de L- en R-kanalen afzonderlijk. Deze mode wordt
gewoonlijk gebruikt om stereobronnen te versterken. Het volgende aansluitvoorbeeld
laat zien hoe de CP2000 kan worden gebruikt in de STEREO-mode.
STEREO
BRIDGE
PARALLEL
CHANNEL RCHANNEL L
STEREO
132
ST OUT
BRIDGE
INPUT
PARALLEL
OFF ON
YAMAHA
SPEAKER PROCESSING
NEUTRIK
231
of
(BRIDGE)
Totale impedantie:
2Ω min (1000 W)
4Ω (650 W)
8Ω (450 W)
1
(–)(+)
CHANNEL RCHANNEL L
BRIDGE
SPEAKERS
221
Totale impedantie:
2Ω min (1000 W)
4Ω (650 W)
8Ω (450 W)
Mixer
STEREO opmerkingen:
• De stereo-ingangsbron wordt aangesloten
op de L- en R-ingangen.
• De kanaal L- en R-volumeniveaus kunnen
afzonderlijk worden ingesteld.
• Luidsprekers kunnen worden aangesloten
op de 6,3 mm (1/4") steekplugaansluitingen
CP2000—Handleiding
Parallelle aansluiting
In de PARALLEL-mode werken de L- en R-kanalen afzonderlijk, maar het ingangssignaal voor beide kanalen wordt van de CHANNEL L-ingangen genomen. Deze mode
wordt gewoonlijk gebruikt bij een monobron en maakt het mogelijk het volume van
twee sets luidsprekers afzonderlijk te regelen. Het volgende aansluitvoorbeeld laat zien
hoe de CP2000 kan worden gebruikt in de PARALLEL-mode.
STEREO
BRIDGE
PARALLEL
CHANNEL RCHANNEL L
INPUT
STEREO
BRIDGE
PARALLEL
132
OFF ON
YAMAHA
SPEAKER PROCESSING
NEUTRIK
231
(BRIDGE)
Parallelle aansluiting
1
(–)(+)
CHANNEL RCHANNEL L
BRIDGE
SPEAKERS
5
221
Mixer
MONO OUT
Totale impedantie:
2Ω min (1000 W)
4Ω (650 W)
8Ω (450 W)
Totale impedantie:
2Ω min (1000 W)
4Ω (650 W)
8Ω (450 W)
PARALLEL opmerkingen:
•De ingangsbron moet worden aangesloten op de CHANNEL L-ingangen.
•De CHANNEL R-ingangen doen geen dienst.
•De kanaal L- en R-volumeniveaus kunnen afzonderlijk worden ingesteld.
•Luidsprekers kunnen worden aangesloten op de 6,3 mm (1/4") steekplugaansluitingen
en 5-wegs schroefklemmen.
CP2000—Handleiding
6
Hoofdstuk 2—Aansluitvoorbeelden
Brugmode-aansluiting
In de BRIDGE-mode worden de L- en R-kanalen gecombineerd tot een indrukwekkende 2000 watt enkel-kanaalsversterker. Het ingangssignaal wordt van de CHANNEL
L-ingangen genomen. Het volgende aansluitvoorbeeld laat zien hoe de CP2000 kan
worden gebruikt in de BRIDGE-mode.
STEREO
BRIDGE
PARALLEL
CHANNEL RCHANNEL L
INPUT
STEREO
BRIDGE
PARALLEL
132
OFF ON
YAMAHA
SPEAKER PROCESSING
NEUTRIK
231
(BRIDGE)
1
BRIDGE
(–)(+)
CHANNEL RCHANNEL L
SPEAKERS
221
Mixer
Totale impedantie:
4Ω min (2000 W)
8Ω (1300 W)
MONO OUT
CP2000—Handleiding
BRIDGE opmerkingen:
•De ingangsbron moet worden aangesloten op de CHANNEL L-ingangen.
•Het volumeniveau wordt ingesteld met de kanaal L LEVEL-regelaar.
•De CHANNEL R-ingangen en LEVEL-regelaar doen geen dienst.
•De luidsprekers moeten worden aangesloten op de 5-wegs schroefklemmen.
•De 6,3 mm steekpluguitgangen mogen niet worden gebruikt!
3 De CP2000 gebruiken
Opstelling
De CP2000 kan worden bevestigd in een standaard rek en heeft 2 rekeenheden ruimte
nodig. Naast de rekbevestigingsgaten in het bedieningspaneel, beschikt de CP2000 ook
over ondersteuningsbeugels aan de achterkant, waardoor extra ondersteuning mogelijk
is, en die zouden moeten worden vastgemaakt aan de achterkant van het rek. De CP2000
kan ook horizontaal op een vloer of op een geschikte tafel worden geplaatst.
De CP2000 maakt gebruik van een ruisarme ventilator met variabele snelheid om de
systeemtemperatuur te regelen, die lucht aanzuigt via het bedieningspaneel en uitblaast
via het achterpaneel. Voor een juiste werking is het belangrijk dat de luchtstroom bij het
bedienings- en achterpaneel van de CP2000 op geen enkele manier wordt geblokkeerd
of belemmerd. Als de CP2000 in een draagbaar rek met verwijderbare voor- en achterkant is bevestigd, let er dan op deze te verwijderen voordat u de CP2000 gebruikt.
De CP2000 gebruiken
7
Ingangen aansluiten
Waarschuwing: Zet alle apparatuur uit voordat u een aansluiting maakt.
De ingangen voor elk kanaal van de CP2000 bestaan uit één 6,3 mm steekplug- en één
XLR-3-31-aansluiting. Beide aansluitingen zijn elektronisch gebalanceerd, ofschoon ze
ook kunnen worden gebruikt met ongebalanceerde bronnen. Gebruik voor optimale
prestaties uitsluitend afgeschermde kwaliteitskabels voor het aansluiten van de ingangen. U zou onder geen enkele omstandigheid meer dan één klankbron op hetzelfde
kanaal aan moeten sluiten. De ingangen zijn ontworpen om met lijnniveaubronnen te
werken, zoals mixers, CD-spelers en andere professionele audio-apparatuur.
De 6,3 mm TRS (Top-Ring-Sleeve(=Mantel)) steekplugaansluitingen zijn als volgt
bedraad: mantel–massa, top–heet (+) en ring–koud (–).
TRS-steekpluggen zouden als volgt moeten worden bedraad.
Om een ongebalanceerde bron op een
INPUT-aansluiting aan te sluiten, sluit u
de ringaansluiting (koud) aan op de
mantelaansluiting (massa) zoals aangegeven.
6,3 mm TRS steekplug
6,3 mm TRS steekplug
Top (heet)
Ring (koud)
Mantel (massa)
Top (heet)
Ring (koud)
Mantel (massa)
De XLR-aansluitingen zijn als volgt bedraad:
pin 1–massa, pin 2–heet (+) en pin 3–koud (–).
Mannetjes XLR-pluggen zouden als
volgt moeten worden bedraad.
XLR-plug mannetje
CP2000—Handleiding
1 (massa)
3 (koud)
2 (heet)
8
Hoofdstuk 3—De CP2000 gebruiken
Om een ongebalanceerde bron op een
INPUT XLR aan te sluiten, sluit u pin 3
(koud) aan op pin 1 (massa), zoals
hieronder aangegeven.
De volgende tabel laat zien welke ingangen, LEVEL-regelaars en signaal- en
CLIP-indicators actief zijn in elke CP2000 mode.
Channel/Kanaal
INPUT-aansluitingen
R
L
LEVEL-regelaar
Signaal- &
CLIP-indicators
INPUT-aansluitingen
LEVEL-regelaar
Signaal- &
CLIP-indicators
XLR-plug mannetje
ItemSTEREOPARALLELBRIDGE
OXX
OOX
OOO
OOO
OOO
OOO
1 (massa)
3 (koud)
2 (heet)
CP2000—Handleiding
Luidsprekers aansluiten
Luidsprekers aansluiten
Waarschuwing: Zet alle apparatuur uit voordat u een aansluiting maakt.
De uitgangen voor elk kanaal van de CP2000 bestaan uit één 6,3 mm steekplug en één set
5-wegs schroefklemmen. De 6,3 mm steekplugaansluitingen accepteren 6,3 mm steekpluggen, terwijl de 5-wegs schroefklemmen verscheidene methodes voor aansluiten bieden,
waaronder enkele of dubbele bananenstekkers, vorkstekkers of gestripte draadeinden.
Gebruik voor optimale prestaties uitsluitend kwaliteitsluidsprekerkabels met een
geschikte vermogensdoorvoercapaciteit.
Steekpluggen zouden als volgt moeten
zijn bedraad.
Als u aansluitingen maakt op de schroefklemmen, zorg er dan voor dat u de luidsprekerkabel volgens de juiste polariteit aansluit, aangezien anders de geluidskwaliteit beïnvloed wordt. De plus (+) aansluiting van de luidspreker moet worden aangesloten op
de schroefklem met de aanduiding (+), en de (–) aansluiting van de luidspreker moet
worden aangesloten op de schroefklem met de aanduiding (–).
Verwijder, voordat u luidsprekers aansluit, de afdekkap door de twee bevestigingsschroeven los te schroeven, zoals hier is te zien. Zorg ervoor dat u de
afdekkap terugplaatst als u klaar bent
met het maken van de aansluitingen.
6,3 mm steekplug
9
Top (+)
Mantel (–)
Schroef
Als u gestripte draadeinden van de luidsprekerkabels
wilt aansluiten-, strip dan ongeveer 15 mm van de isolatie, schroef de schroefklemmen los en steek dan de
gestripte draadeinden door de gaten in de schroefdraad en draai vervolgens de schroefklemmen aan.
Zorg ervoor dat geen van de gestripte draadeinden zo
schuin komt te zitten dat deze kortsluiting kan veroorzaken.
Als u luidsprekerkabels met bananenstekkers
aan wilt sluiten, steek dan gewoon de stekkers in
de schroefklemmen en zorg ervoor dat ze goed
contact maken.
Als u luidsprekerkabels met vorkstekkers aan wilt
sluiten, schroef dan de schroefklemmen los, plaats de
vorkstekkers om het schroefdraad en draai vervolgens de schroefklemmen vast.
1
15mm
1
1
CP2000—Handleiding
10
Hoofdstuk 3—De CP2000 gebruiken
De volgende tabel laat zien welke uitgangen kunnen worden gebruikt in elke CP2000
mode en de minimum luidsprekerimpedantie. Merk op dat dit de totale luidsprekerimpedantie is die kan worden aangesloten op elk kanaal. 2Ω minimaal bijvoorbeeld
betekent dat u een enkele 2Ω luidspreker, twee 4Ω luidsprekers parallel, of vier 8Ω
luidsprekers parallel aan kunt sluiten.
ModeItemSTEREOPARALLELBRIDGE
Steekplug (2)
Kanaal R
Schroefklemmen (1)
Schroefklemmen (1)
Kanaal L
Steekplug (2)
In de STEREO- en PARALLEL-modes, kunt u luidsprekers tegelijk aansluiten op de 6,3
mm steekplug- en op de schroefklemaansluitingen, zolang de totale impedantie niet
minder is dan 4Ω. In de BRIDGE-mode, moeten de luidsprekers worden aangesloten
op de schroefklemmen met de aanduiding “BRIDGE” en mogen de 6,3 mm steekplugaansluitingen niet worden gebruikt.
alleen in de
STEREO- en PARALLEL-
mode
2
Ω
minimaal
2
Ω
minimaal
1
CHANNEL RCHANNEL L
BRIDGE(–)(+)
SPEAKERS
X
4
Ω
minimaal
X
221
4Ω min4Ω min
(totaal 2Ω min)
(totaal 2Ω min)
4Ω min4Ω min
Als u luidsprekers aansluit, is het belangrijk dat de totale impedantie niet minder is dan
het aangegeven minimum. In de STEREO- en PARALLEL-modes, is de minimum impedantie 2Ω, en voor de BRIDGE-mode is dit 4Ω. Als er luidsprekers parallel zijn aangesloten, wordt de impedantie verminderd, zoals te zien is in de volgende voorbeelden.
Als u meerdere luidsprekerkasten aansluit, zorg er dan voor dat de totale impedantie
niet minder is dan het minimum.
Totaal = 2Ω
8Ω
8Ω
8Ω
Totaal = 4Ω
8Ω
8Ω
Totaal = 2Ω
4Ω
4Ω
CP2000—Handleiding
8Ω
Zie de “Aansluitvoorbeelden” op blz. 4 voor meer informatie over luidsprekers aansluiten.
S115- en S112-luidsprekers aansluiten
S115- en S112-luidsprekers aansluiten
De CP2000 beschikt over speciale EQ processing die de
CP2000 optimaliseert voor gebruik met de Yamaha S115en S112-luidsprekers (met name de 115IV). Deze processing wordt aan- en uitgezet door de YAMAHA
SPEAKER PROCESSING-schakelaar te gebruiken.
dezelfde manier worden aangesloten als andere luidsprekers, en voor de beste prestaties
zou de YAMAHA SPEAKER PROCESSING-schakelaar ingesteld moeten worden op ON.
Als u andere luidsprekers gebruikt, zorg er dan voor dat de YAMAHA SPEAKER PROCESSING-schakelaar is ingesteld op OFF
.
Yamaha luidsprekers kunnen op
OFFON
YAMAHA
SPEAKER PROCESSING
Het apparaat aanzetten
Om hoorbaar gerommel en getik te voorkomen, zet u de audio-apparatuur
aan in de volgende volgorde (draai deze volgorde om bij het uitzetten van
uw apparatuur)—geluidsbronnen, mixer, CP2000.
1
Druk op de [POWER]-schakelaar om de CP2000 aan te zetten.
De CP2000 start op en de POWER-indicator licht op.
Het uitgangsrelais schakelt, enkele seconden nadat de CP2000 is aangezet, aan, waar-
door de luidsprekers worden aangekoppeld.
11
POWER
ONOFF
2
Druk nogmaals op de [POWER]-schakelaar om de CP2000 uit te zetten.
De POWER-indicator gaat uit.
Het uitgangsrelais schakelt onmiddellijk uit als de CP2000 wordt uitgeschakeld, waardoor
de luidsprekers worden losgekoppeld.
Beveiligingssysteem
De CP2000 beschikt over een op een relaisgebaseerd beveiligingssysteem om zichzelf en aangesloten luidsprekers te beschermen tegen
beschadiging ten gevolge van abnormale werkingsomstandigheden.
Als het beveiligingssysteem actief is, worden de luidsprekers losgekoppeld van de
CP2000 en de PROTECTION-indicator licht op.
Als de CP2000 wordt aangezet blijft het uitgangsrelais ongeveer 3 seconden open,
waarbij de luidsprekers gedurende die tijd losgekoppeld blijven. Gedurende deze tijd is
de PROTECTION-indicator aan. Als het beveiligingssysteem heeft bevestigd dat er
geen abnormale omstandigheden worden geconstateerd, sluit het uitgangsrelais, waardoor de luidsprekers worden aangekoppeld, en gaat de PROTECTION-indicator uit.
Naast het feit dat het het beveiligingssysteem mogelijk wordt gemaakt verschillende
controles uit te voeren, worden ook de luidsprekers beschermd tegen gerommel en
getik tijdens het opstarten van de CP2000.
Als de CP2000 wordt uitgezet gaan de uitgangsrelais onmiddellijk open, waardoor de
luidsprekers worden losgekoppeld en waardoor ongewenste geluiden tijdens het uitschakelen van de CP2000 worden voorkomen.
Als tijdens normale werking het beveiligingssysteem detecteert dat het koellichaam
oververhit raakt of dat er een gelijkspanningscomponent op de luidsprekeruitgangen
wordt gedetecteerd, wordt het uitgangsrelais open gezet, waardoor de luidsprekers worden losgekoppeld, en de PROTECTION-indicator licht op. Als het koellichaam eenmaal is afgekoeld, of de gelijkspanningscomponent verdwijnt, sluit het beveiligingssysteem het uitgangsrelais weer, waardoor de luidsprekers weer worden aangekoppeld,
de PROTECTION-indicator weer uitgaat, en de normale werking weer wordt hersteld.
Oververhitting van het koellichaam wordt gewoonlijk veroorzaakt door inadequate
ventilatie en het is belangrijk dat u de oorzaak onderzoekt en deze verhelpt (zie blz. 16
voor meer informatie).
PROTECTION
CP2000—Handleiding
12
Hoofdstuk 3—De CP2000 gebruiken
Een andere vorm van beveiliging wordt geboden door de thermostatische uitschakeling
(autoresettype) die ingebouwd is in de CP2000 voedingstransformator. Als er zich voor
een langere periode abnormale werkingsomstandigheden voordoen, zoals een kortsluiting of overbelasting, koppelt de thermostatische uitschakeling de netspanning los als
de transformator een bepaalde temperatuur bereikt, en de POWER-indicator gaat uit.
Als de transformator eenmaal is afgekoeld sluit de thermostatische uitschakeling weer,
waardoor de spanningsvoorziening weer wordt hersteld, de POWER-indicator weer
oplicht en de normale werking weer wordt hersteld.
Ingangen doorlussen
Aangezien de steekplug- en XLR-aansluiting van elk ingangskanaal intern zijn
doorgekoppeld, kunnen ingangssignalen makkelijk worden doorgekoppeld naar
andere versterkers door de ingangen door te lussen, zoals hieronder aangegeven.
CHANNEL RCHANNEL L
INPUT
STEREO
BRIDGE
PARALLEL
132
OFF ON
YAMAHA
SPEAKER PROCESSING
NEUTRIK
231
(BRIDGE)
1
BRIDGE
(–)(+)
CHANNEL RCHANNEL L
SPEAKERS
221
CHANNEL RCHANNEL L
INPUT
STEREO
BRIDGE
PARALLEL
132
OFF ON
YAMAHA
SPEAKER PROCESSING
231
ST OUT
Mixer
1
(–)(+)
(BRIDGE)
NEUTRIK
CHANNEL RCHANNEL L
BRIDGE
SPEAKERS
221
CP2000—Handleiding
Problemen oplossen
Problemen oplossen
De volgende tabel legt de werking van de CLIP-, TEMP- en PROTECTION-indicators
uit, wanneer ze gewoonlijk oplichten en welke actie er ondernomen dient te worden als
ze oplichten.
Het netsnoer is losgekoppeld of de versterker is uitgezet.
Het ingangssignaal is
niet aangesloten of
de LEVEL-regelaars
zijn helemaal dichtgedraaid.
Verkeerde
luidsprekerpolariteit.
Het ingangssignaal is
te hoog.
De luidsprekerimpedantie is te laag.
Er is een kortsluiting
op de luidsprekeraansluitingen, versterkeraansluitingen, of in
de luidsprekerkabel.
De koellichaamstemperatuur heeft de
85˚C overschreden.
De koellichaamstemperatuur heeft de
90˚C overschreden.
Er is een gelijkspanningscomponent van
±2 V of meer gedetecteerd op de uitgangen van de versterker.
netsnoer goed is
aangesloten en de
POWER-schakelaar in
de ON-positie staat.
Controleer de ingangsaansluitingen
en LEVEL-regelaarinstellingen.
Controleer de polariteit van de luidsprekeraansluitingen en
pas ze indien nodig
aan.
Verlaag het ingangssignaalniveau of zet
de LEVEL-regelaar
lager.
Verzeker u ervan dat
de totale luidsprekerimpedantie niet minder is dan 2Ω (STEREO/PARALLEL) of 4Ω
(BRIDGE).
Lokaliseer en
verwijder de
kortsluiting.
Zorg ervoor dat de
ventilatie-openingen
niet geblokkeerd zijn
en verbeter de
luchtstroom rond de
versterker.
Zorg ervoor dat de
ventilatie-openingen
niet geblokkeerd zijn
en verbeter de
luchtstroom rond de
versterker.
Neem contact op met
uw Yamaha dealer of
Yamaha Service
Center.
De limiterschakelaar
voorkomt verdere
vervorming door
clippen.
De koellichaamstemperatuurwaarschuwingsschakeling
is actief.
De beveiligingsschakeling is actief,
waardoor het uitgangsrelais opent en
de luidsprekers worden losgekoppeld.
Het uitgangsrelais
sluit automatisch als
het koellichaam is afgekoeld of als de gelijkspanningscomponent is verdwenen.