Försäkra Dig om att den nätspänning Du tänker ansluta till överensstämmer med det volttal som finns
angivet på typplåten som sitter på
undersidan av instrumentet. Det kan
förekomma en spänningsväljare
på instrumentets undersida nära
nätkabeln. Se i sådana fall till att
denna är inställd på rätt spänning.
Spänningsväljaren är inställd på
240V när instrumentet levereras.
Använd en vanlig skruvmejsel för att
vrida spänningsväljaren till önskat
läge.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
VAR VÄNLIG LÄS DETTA NOGA INNAN DU GÅR VIDARE
* Förvara denna text på säker plats för senare referens.
VARNING
Följ alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan för att undvika risken för allvarliga skador eller t o m dödsfall
p gr av elchock, kortslutning, åverkan eller brandrisk. Dessa försiktighetsåtgärder innefattar, men är inte begränsade till, följande:
• Öppna inte instrumentet eller försök ta isär de inre delarna eller modifiera
dem på något sätt. Instrumentet innehåller inga delar som kräver någon
service av användaren. Om något skulle tyckas vara felaktigt, avbryt genast
användandet och kontakta kvalificerad Yamaha personal för bedömning.
• Exponera inte instrumentet för regn, använd det inte nära vatten eller ånga
eller fuktig miljö, eller placera behållare som innehåller vätskor som kan
riskera spillas i någon öppning på instrumentet.
• Om nätkabeln eller dess kontakt blir nött eller trasig, om ljudet plötsligt
försvinner medan man spelar, eller främmande lukt eller rök observeras,
FÖRSIKTIGT
Följ alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan för att undvika risken för fysiska skador på Dig själv eller andra,
eller skador på instrumentet eller annan egendom. Dessa försiktighetsåtgärder innefattar, men är inte begränsade till, följande:
slå genast av strömbrytaren, drag ur sladden ur eluttaget och låt inspektera
instrumentet av kvalificerad Yamaha personal.
• Använd endast den spänning som anges för instrumentet. Den spänning
som gäller finns angiven på instrumentets typplåt.
• Innan instrumentet rengöres, drag alltid ur nätkabeln från eluttaget. Hantera
aldrig nätkabel och kontakt med våta händer.
• Kontrollera den elektriska kontakten med jämna mellanrum och avlägsna all
smuts och damm som kan ha samlats.
• Placera inte nätkabeln nära varma källor som t ex värmeelement, eller liknande
och böj inte överdrivet eller på annat sätt skada kabeln. Placera inte heller
tunga föremål på den, eller placera den så att man kan trampa, eller rulla
någonting över den.
• När kabeln dras ur eluttaget, håll alltid i själva kontakten och inte i kabeln.
Kabeln kan skadas av att man drar i den.
• Drag ur nätkabeln om instrumentet inte används över en längre period, eller
vid åska.
• Innan anslutningar görs till andra elektroniska apparater, slå av strömmen
för alla apparaterna. Ställ alla volymer på minimum nivå innan strömmen
slås till eller från.
• Utsätt inte instrumentet för miljöer med extremt mycket damm eller vibrationer, extrem kyla eller värme (t ex direkt solljus, nära värmeelement eller i
en bil under dagtid) för att undvika risken för deformation av panelen eller
skador på de interna komponenterna.
• Avänd inte instrumentet nära elektriska produkter som TV, radio eller högtalare
då detta kan orsaka störningar.
• Placera inte instrumentet på instabilt underlag så att det riskerar att falla
omkull.
• Drag ur alla anslutna kablar innan instrumentet flyttas.
• Rengör instrumentet med en ren, torr trasa. Använd inte slipande rengöringsmedel, vaxer, lösningsmedel eller kemiskt behandlade putsdukar. Dessutom,
placera inte förmål av plast eller vinyl eftersom dessa kan missfärga panel
eller klaviatur.
• Lägg inte hela Din tyngd över instrumentet eller placera tunga föremål på
det och använd inte överdrivet våld mot knappar, omkopplare eller anslutningar.
• Var försiktig så att Du inte klämmer fingrarna och stick inte in hand eller
fingrar under lockets öppning.
• Stick aldrig in eller tappa papper, metall eller andra föremål i öppningen
mellan lock och klaviatur. Om detta händer, slå omedelbart av strömmen,
drag nätkabeln ur eluttaget och låt inspektera instrumentet av kvalificerad
Yamaha personal.
• Placera inte instrument tätt intill en vägg (lämna minst 3 cm till väggen) eftersom
detta kan orsaka otillräcklig luftcirkulation, och risk att instrumentet blir
överhettat.
• Läs noga den bifogade beskrivningen kring hur instrumentet monteras.
Felaktigheter i sammansättningen kan orsaka skador på såväl instrument
som person.
Yamaha ansvarar inte för skador orsakade av felaktigt hantering eller modifiering
av instrumentet, eller för data som förlorats eller förstörts.
Slå alltid av strömmen när instrumentet inte används.
CLP-920
3
Introduktion
Tack för att Du valt en Yamaha CLP-920 Clavinova. Din Clavinova är ett fint musikinstrument som
byggts med avancerad Yamaha musikteknologi. Rätt skött kommer Din Clavinova att ge Dig många år av
musikalisk behållning.
● Clavinova CLP-920 digitalpiano ger en ojämförlig
ljudkvalitet och ett naturligt anslag av flygelkaraktär
tack vare Yamahas ”AWM Stereo Sampling” och den
speciella ”Graded Hammer” klaviaturen som ger ett
perfekt avvägt anslag över hela klaviaturomfånget.
● Den digitala reverbeffekten ger extra djup och
akustik till Clavnovas ljud.
● MIDI kompatibel med en rad MIDI funktioner
gör Clavinova mycket användbar i alla tänkbara
avancerade MIDI system.
Flygelljudet utgöres av helt nya, synnerligen omsorgsfullt gjorda samplingar från den allra största konsertflygelmodellen.
● Inbyggt ”To host” uttag för direktanslutning till
persondator möjliggör mycket avancerad
hantering. Notstället kan tas bort för att underlätta
● Dual läge gör att två ljud kan spelas samtidigt.
placering av laptop-dator eller annan utrustning.
För att Du skall få största möjliga utbyte av alla finesser och funktioner i Clavinova ber vi Dig att
noga läsa igenom denna bruksanvisning och sedan förvara den för framtida referens.
■ Varumärken
• Apple och Macintosh är varumärken för Apple Computer, Inc. registrerade i U.S. och andra länder.
• IBM-PC/AT är varumärke för International Buisness Machines Corporation.
• Windows är registrerat varumärke för Microsoft
Rättigheterna till alla andra varumärken tillhör respektive tillverkares.
”The Clavinova-Computer Connection,” ett dokument som beskriver vad
Du kan göra med Din Clavinova och en persondator och hur Du kopplar
upp ett Clavinova-Dator system, finns tillgängligt som ett pdf dokument
(på engelska) på följande internetadress:
Clavinova Home Page:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/cl/
Manualbibliotek (elektroniska musikinstrument och XG relaterade produkter):
När strömmen är påslagen kommer indikatorn
längst till vänster på framkanten nedanför klaviaturen
att lysa.
2 [MASTER VOLUME] kontroll
[MASTER VOLUME] kontrollen justerar
volymen (nivån) för det ljud som återges av
Clavinova’s interna stereo högtalarsystem.
[MASTER VOLUME] justerar också hörlurarnas
volym när ett par hörlurar anslutits till PHONES
uttaget (sid 8).
ORGAN
VOICE
STRINGS
ON
REVERB
5 [REVERB] knapp
Med [REVERB] knappen kan Du koppla till och
från Clavinovas reverb effekt — se sid 10 för detaljer.
6 Pedaler
Piano- (vänster) och dämparpedalen (höger) ger
en rad olika kontrollmöjligheter för CLP-920 enligt
samma principer som för ett akustiskt piano.
Se sid 10 för detaljer.
POWER
1
D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
6
3 [DEMO] knapp
Aktiverar läget för uppspelning av demonstrations-
musiken, där Du kan välja mellan demonstrations-
Pianopedal
Dämparpedal
sekevenser med vart och ett av Clavinova’s ljud.
Se sid 9 för detaljer.
4 Ljudväljare
Tryck helt enkelt någon av ljudväljarna för att
välja motsvarande ljud. Ljudväljarens LED indikator
kommer att lysa för att indikera vilket ljud som för
tillfället är valt.
Det finns också ett Dual läge som gör att två ljud
kan spelas samtidigt över hela klaviaturen (se sid 9
för detaljer).
• Innan Clavinova anslutes till andra elektroniska apparater, slå av strömmen för alla apparater.
Innan strömmen slås på eller av, ställ alla volymkontroller i minimum-nivå.
Undre panel
MIDI
INOUTTHRU
MIDI
Mac
RL/L+R
AUX OUT
1
RL/L+R
AUX IN
2
PC-1 PC-2
TO HOST HOST SELECT
PEDAL
345
1 AUX OUT L/L+R och R uttag
AUX OUT L/L+R och R uttagen är ljudutgångar på Clavinova för anslutning till förstärkare,
mixerbord, PA system eller inspelningsutrustning. Om Du ansluter Clavinova till ett monofoniskt system, använder Du endast L/L+R uttaget. När man gör anslutning till enbart L/L+R
uttaget blandas vänster och höger kanals signaler och Du förlorar inget ljud från Clavinova.
VARNING
• När Clavinovas AUX OUT uttag är anslutna till ett yttre ljudsystem, slå först på strömmen för
Clavinova och därefter strömmen för den yttre ljudanläggningen. Gör detta i omvänd ordning
när stömmen slås av.
• Signalen från AUX OUT får aldrig skickas tillbaka till AUX IN uttagen, varken direkt eller via
annan utrustning.
• Signalen från AUX OUT påverkas inte av Clavinovas volym. Använd volymkontrollen
OBS
på den yttre ljudutrustningen för att justera nivån.
2 AUX IN L/L+R och R uttag
Dessa uttag är i första hand avsedda för anslutning av yttre ljudmodul som t ex
Yamaha DOU-10 Disk Orchestra Unit. Stereoutgången från en yttre ljudmodul anslutes
till AUX IN L/L+R och R uttagen, vilket gör att ljudet från ljudmodulen kommer att
återges via Clavinova’s interna förstärkare och högtalare. En monofonisk ljudkälla
kan anslutas till L/L+R uttaget.
VARNING
• När Clavinovas AUX IN uttag är anslutna till en yttre källa, slå först på strömmen för den yttre
RL/L+R
AUX IN
apparaten och därefter strömmen för Clavinova. Gör detta i omvänd ordning när strömmen
skall slås av.
OBS
• Den inkommande signalen vid AUX IN uttagen påverkas av Clavinovas volymkontroll.
Reverb funktionen har ingen påverkan.
• Ingångssignalen från AUX IN uttagen sänds till AUX OUT uttagen.
3 TO HOST anslutning och HOST SELECT omkopplare
Denna anslutning och dess omkopplare möjliggör direktanslutning till
persondator för att utnyttja sequencer och annan musikalisk datahantering —
MIDIMac
PC-2PC-1
utan att behöva skaffa ett separat s k MIDI Interface. Se sid 15 för detaljer.
4 MIDI IN, THRU och OUT anslutningar
MIDI
INOUTTHRU
Till MIDI IN uttaget kan man ta emot MIDI data från en yttre MIDI apparat
(som t ex DOU-10 Disk Orchestra Unit) som kan användas för att styra Clavinova.
MIDI THRU uttaget sänder vidare all data som tas emot vid MIDI IN uttaget, så
att man kan MIDI koppla flera apparater i en ”kedja”. MIDI OUT uttaget sänder
MIDI data från Clavinova (t ex vilka tangenter och hur hårt dessa slås an när man
spelar på Clavinovas klaviatur).
DOU-10
Fler detaljer om MIDI finner Du i ”MIDI Funktioner” på sid 13.
5 PEDAL uttag
Till detta uttag anslutes kabeln från pedaldelen (se ”Monteringsanvisning”
på sid 26 - 27).
● PHONES uttag
(på undersidan)
I dessa uttag kan man ansluta två par vanliga stereohörlurar, för att kunna öva
ostört eller spela mitt i natten. De interna högtalarna kopplas automatiskt bort när
man pluggar i ett par hörlurar i något av dessa PHONES uttag.
Klaviaturen på Clavinova är också anslagskänslig, vilket innebär att
Du kan påverka såväl volym som klangfärg beroende på hur hårt eller
löst Du slår an tangenterna. Graden av möjligheter till påverkan varierar
med det valda ljudet.
• CHURCH ORGAN ljudet har ingen anslagskänslighet.
Det finns demonstrationsmelodier som på ett effektivt sätt ger exempel på
varje ljud i Clavinova. Här förklaras hur Du väljer och spelar upp demonstrationsmelodierna.
• Det sker ingen MIDI mottagning i Demo Song läge.
OBS
• Demo Song data sänds inte via MIDI anslutningarna.
* Se sid 28 för en komplett lista över demonstrationsmelodierna.
Tryck [DEMO] knappen för att aktivera demo läget — ljudväljarnas
indikatorer börjar blinka i tur och ordning.
Spela en ljuddemonstration...............................................................
Tryck en av ljudväljarna för att starta en demonstrationsmelodi som
kommer att återges med motsvarande ljud. Indikatorn vid den aktuella
ljudväljaren kommer att blinka under uppspelning. Du kan när som
helst starta demouppspelning av vilket annat ljud genom att helt enkelt
trycka önskad ljudväljare. Uppspelningen kan stoppas när som helst
genom att trycka ljudväljaren för det aktuella demonstrationsljud som
spelas.
GRAND
PIANO
DEMO
E. PIANO CHURCH
ORGAN
VOICE
STRINGS
DEMO
Dual läge
Dual läget gör det möjligt att spela med två ljud samtidigt över hela
klaviaturen.
GRAND
E. PIANO CHURCH
PIANO
ORGAN
VOICE
STRINGS
• Använd [MASTER VOLUME] kontrollen för att justera volymen.
OBS
Lämna Demo läget
Tryck [DEMO] knappen för att lämna demoläget och återgå till
normalt spelläge.
För att aktivera Dual läge trycker Du helt enkelt två önskade
ljudväljare samtidigt (eller håller en nere och trycker ytterligare en).
Indikatorerna för de båda ljudväljare som valts kommer att lysa när
Dual läge är aktiverat. För att återgå till normalt spel med ett ljud,
tryck en enstaka ljudväljare, vilken som helst.
• Reverb effekten (sid 10) kommer att bli tillkopplat för båda ljuden
Dämparpedalen fungerar på precis samma sätt som dämpar pedalen
på ett akustiskt piano. När dämparpedalen hålls nertrampad klingar
tonerna kvar. Släpper man upp pedalen avbryts (dämpas) utklingningen
omedelbart.
• Om dämparpedalen inte fungerar, eller toner klingar ut även när
OBS
pedalen inte trampas, kontrollera att pedalkabeln är korrekt ansluten
i klaviaturdelen (sid 26).
När man trampar på denna pedal kommer toner som spelas att
återges svagare och något mjukare. Toner som redan klingar när
pedalen trampas påverkas inte.