This product, when installed as indicated in the
instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your authority,
granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to
accessories and/or another product use only high
quality shielded cables. Cable/s supplied with this
product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void
your FCC authorization to use this product in the
USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to
comply with the requirements listed in FCC
Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices.
Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of this
product in a residential environment will not result
in harmful interference with other electronic
devices. This equipment generates/uses radio
frequencies and, if not installed and used according
to the instructions found in the users manual, may
cause interference harmful to the operation of other
electronic devices. Compliance with FCC
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(class B)
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
regulations does not guarantee that interference
will not occur in all installations. If this product is
found to be the source of interference, which can
be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of
the following measures:
Relocate either this product or the device that is
being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch
(circuit breaker or fuse) circuits or install AC line
filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/
reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300
ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial
type cable.
If these corrective measures do not produce
satisfactory results, please contact the local retailer
authorized to distribute this type of product. If you
can not locate the appropriate retailer, please
contact Yamaha Corporation of America, Electronic
Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena
Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those
products distributed by Yamaha Corporation of
America or its subsidiaries.
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : Audio Interface Card
Model Name : AIC128-D
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1)this device may not cause harmful interference, and
2)this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
*This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(FCC DoC)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.(class B)
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
La información del producto, como el nombre del modelo (número de
producto) y número de serie va impresa en la placa del nombre pegada al
dorso del panel (o en sus proximidades). Recomendamos apuntar el nombre
del modelo y el número de serie en los siguientes campos, así como guardar
el manual en un lugar seguro, con el objeto de poder identificar el producto
en caso de extraviarlo.
Nombre del modelo
Nº de serie
4DANTE ACCELERATOR Introducción
PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES
DE EMPEZAR
* Guarde este manual en un lugar
seguro para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Siga siempre las precauciones básicas
detalladas a continuación para prevenir la
posibilidad de lesiones graves, o incluso
la muerte, por descargas eléctricas,
cortocircuitos, daños, incendios u otros peligros.
Estas precauciones incluyen, aunque no de
forma exclusiva, las siguientes:
• No intente desensamblar o modificar la tarjeta.
No aplique una fuerza excesiva a los conectores de la
tarjeta ni a ninguno de sus componentes. El manejo
inadecuado de la tarjeta puede provocar descargas
eléctricas, riesgo de incendio o averías en el equipo.
• Antes de instalar la tarjeta en el ordenador,
desenchufe el cable eléctrico del ordenador.
ATENCIÓN
Siempre siga las precauciones básicas
indicadas abajo para evitar así la posibilidad de
sufrir lesiones físicas o de dañar el dispositivo
u otros objetos. Estas precauciones incluyen,
aunque no de forma exclusiva, las siguientes:
• No toque los conductores metálicos (patillas) de
la placa de circuitos cuando manipule la tarjeta.
Las patillas son puntiagudas y pueden provocar
cortes en las manos.
• Póngase un par de guantes gruesos durante la
instalación para evitar cortes o arañazos en las
manos a causa de los bordes afilados.
• Evite tocar conectores no conectados y piezas
metálicas para reducir al mínimo la posibilidad
de conexiones defectuosas.
PRECAUCIONES
• Descárguese la electricidad estática de la ropa y del
cuerpo antes de tocar la tarjeta. La electricidad
estática puede dañar la tarjeta. Antes de manipularla,
toque alguna pieza metálica expuesta del dispositivo
host u otro objeto puesto a tierra.
• No deje caer la tarjeta ni ejerza demasiada fuerza
sobre la misma, ya que podría dañarla o provocarle
desperfectos.
Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso
inapropiado o modificaciones hechas al dispositivo,
ni tampoco por datos perdidos o destruidos.
• No exponga el dispositivo a un exceso de polvo
o vibraciones, ni a calor o frío intensos (por ejemplo,
bajo la luz solar directa, cerca de un calefactor o en
un vehículo durante el día) para evitar que se deforme
el panel, un funcionamiento inestable o dañar los
componentes internos.
• Audinate®, el logotipo de Audinate y Dante son
marcas comerciales de Audinate Pty Ltd.
• Windows es una marca registrada de Microsoft®
Corporation en Estados Unidos y otros países.
• Apple, Mac y Macintosh son marcas registradas de
Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
• Los nombres de compañías y de productos que
aparecen en este manual son marcas comerciales
o marcas registradas de sus respectivas compañías.
• Las ilustraciones y pantallas de LCD incluidas en
este manual tienen propósitos exclusivamente
ilustrativos, y podrían ser diferentes de las
del dispositivo.
Español
DANTE ACCELERATOR
Introducción5
Introducción
Introducción
Este manual describe los procedimientos
de configuración necesarios para
el funcionamiento de Dante Accelerator.
Efectúe los siguientes procedimientos
para comenzar a utilizar
Dante Accelerator.
1.Instale en el ordenador Dante
Accelerator y el software
del controlador.
Consulte información detallada
en la sección “Acerca de DANTE
ACCELERATOR” en la página 8.
Español
2.Descargue e instale
Dante Controller.
Desde el sitio web de Audinate:
www.audinate.com.
3.Configure la red Dante.
Consulte información detallada en
la sección “Conexión a una red”
del Manual de funcionamiento.
4.Configure el software de audio
para utilizar Dante Accelerator.
Consulte información detallada en
las secciones “Funcionamiento
básico” y “Configuración de la
tarjeta” del Manual de
funcionamiento.
NOTA
• Descargue el Manual de funcionamiento
desde el siguiente sitio web:
http://www.yamahaproaudio.com/
•
Para ver los archivos PDF, deberá instalar
Adobe Reader en el ordenador.
Puede descargar la última versión de
Adobe Reader desde el siguiente sitio web.
http://www.adobe.com/
6DANTE ACCELERATOR Introducción
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.