Yamaha 40Y, 40V, 50H User Manual [fi]

Page 1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
qq
qq
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat
käyttää perämoottoria.
40V 40Y 50H
63B-28199-8E-L0
Page 2
LMU25052
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää perämoottoria. Säilytä tämä käsikirja vedeltä suojattuna veneessä. Jos perämoottori myydään, tämä käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle omistajalle.
Page 3
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25105
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kun­nossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertai­set ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottoris­ta mahdollisimman kauan. Jos sinulla on ky­syttävää perämoottorin käyttämisestä tai kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavil­la tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen merkki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota mahdolliseen vammautumisen vaaraan. Noudata kaikkia tämän merkinnän yhteydes­sä olevia turvallisuusohjeita, jotta välttäisit vammautumisen ja kuoleman vaaran.
LWM00781
VAROITUS
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00701
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutui­si muita aineellisia vahinkoja.
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoot­toriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tä­män käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttä­mistä ja määräaikaistarkastusten ja -huolto­jen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näi­den ohjeiden noudattamatta jättämisestä ai­heutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyttäjää viemästä tuotetta pois sen osto­maasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen vien­nin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuot­teen ostomaassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien perustana on 40VEO, 40VETO, 40VMHO, 40YETO, 50HEDO, 50HETO, 50HMHO ja sen vakiovarusteet. Tämän kaikki ohjeet ei­vät ehkä koske tiettyä mallia.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
Page 4
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25121
40V, 40Y, 50H
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2009 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, helmikuu 2009
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa
Page 5
Sisällysluettelo
Käyttöturvallisuustietoja ..................1
Perämoottorin käyttöturvallisuus ..... 1
Potkuri............................................... 1
Pyörivät osat .....................................1
Kuumat osat...................................... 1
Sähköisku ......................................... 1
Sähkökippi ja -trimmi......................... 1
Moottorin turvakytkimen naru............ 1
Bensiini ............................................. 2
Polttoaineroiskeet ............................. 2
Hiilimonoksidi .................................... 2
Muutokset ......................................... 2
Veneilyturvallisuus .......................... 2
Alkoholi ja huumaavat aineet ............ 2
Kelluntavälineet................................. 2
Vedessä olevat ihmiset ..................... 2
Matkustajat........................................ 2
Ylikuormaus ......................................3
Yhteentörmäysten välttäminen ......... 3
Sää.................................................... 3
Matkustajien opastus ........................3
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut........................................... 3
Lait ja säädökset ............................... 3
Yleistä................................................. 4
Tunnistetiedot.................................. 4
Perämoottorin sarjanumero............... 4
Avaimen numero............................... 4
EY-
vaatimustenmukaisuusvakuutus ...4
CE-merkintä .................................... 4
Lue käyttöoppaat ja kilvet................ 6
Varoitusmerkinnät ............................. 6
Tekniset tiedot ja vaatimukset ......... 9
Tekniset tiedot................................. 9
Asennusvaatimukset ..................... 11
Veneen tehosuositus ...................... 11
Moottorin asentaminen ................... 11
Kauko-
ohjauslaitteen vaatimukset ..........11
Akkuvaatimukset ........................... 12
Akun tekniset tiedot......................... 12
Akun asentaminen ..........................12
Monta akkua ................................... 12
Potkurin valitseminen .................... 12
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite ...................................... 13
Moottoriöljyvaatimukset ................ 13
Polttoainevaatimukset................... 13
Bensiini............................................ 13
Samea tai hapan vesi ................... 13
Suojamaali .................................... 13
Moottorin hävittämistä koskevat
vaatimukset ................................. 14
Komponentit.................................... 15
Komponenttikaavio ....................... 15
Polttoainesäiliö ................................17
Polttoaineletkun liitos ......................18
Polttoainemittari ..............................18
Polttoainesäiliön tulppa ...................18
Korvausilmaruuvi............................. 18
Kaukohallintalaite ............................18
Kauko-ohjausvipu............................ 18
Vapaa-asennon lukitsin................... 19
Vapaa-asennon kaasuvipu.............. 19
Ohjauskahva ...................................19
Vaihdevipu ......................................19
Kaasukahva ....................................20
Kaasun osoitin................................. 20
Kaasuvivun kitkansäädin................. 20
Moottorin turvakytkimen naru ja
liuska.............................................21
Moottorin pysäytyspainike............... 21
Ylösvetotyyppinen kuristinnuppi...... 22
Käynnistyskahva .............................22
Pääkytkin......................................... 22
Ohjauksen kitkansäätövipu .............22
Ohjauksen kitkansäätövipu .............23
Kauko-ohjauslaitteen tai
ohjauskahvan sähkötrimmi- ja
kippikytkin .....................................23
Alakopan sähkötrimmi- ja
kippikytkin .....................................24
Anodilla varustettu trimmievä ..........24
Trimmitanko (kippitappi).................. 25
Kippilukkomekanismi....................... 25
Sähkötrimmi- ja kippimallin
kippauksen kannatinvipu............... 25
Käsikäyttöisellä kipillä varustetun
mallin kippauksen kannatinvipu .... 26
Page 6
Sisällysluettelo
Kopan lukitus- ja vapautusvipu/
vivut (kääntötyyppi)....................... 26
Varoitusvalo ....................................26
Valvontalaitteet ja merkkivalot....... 27
Merkkivalot .................................... 27
Kolmen ilmaisimen varoitusvalo...... 27
Ylikuumenemisen varoitusvalo ....... 27
Digitaalinen käyntinopeusmittari ... 27
Käyntinopeusmittari ........................ 28
Trimmimittari ...................................28
Käyttötuntimittari .............................28
Öljymäärän merkkivalo
(digitaalinen
käyntinopeusmittari)...................... 28
Ylikuumenemisen varoitusvalo ....... 29
Analoginen käyntinopeusmittari .... 29
Öljymäärän merkkivalot
(kolme merkkivaloa)...................... 29
Analoginen trimmimittari................ 29
Moottorinohjausjärjestelmä ...........31
Hälytysjärjestelmä ......................... 31
Ylikuumenemisen varoitus .............. 31
Öljymäärän varoitus ja
öljynsuodattimen tukkeutumisen
varoitus ......................................... 32
Asennus ........................................... 34
Asennus ........................................ 34
Perämoottorin asentaminen............ 34
Perämoottorin kiinnittäminen
veneeseen .................................... 35
Käyttö ............................................... 37
Ensimmäinen käyttökerta.............. 37
Moottorin sisäänajo......................... 37
Veneeseen tutustuminen ................37
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä ............................38
Polttoainemäärä.............................. 38
Yläkopan irrottaminen ..................... 38
Polttoainejärjestelmä....................... 38
Hallintalaitteet ................................. 39
Moottorin turvakytkimen naru.......... 39
Öljy.................................................. 39
Moottori ........................................... 39
Käyttö pitkän säilytysajan jälkeen ...40
Yläkopan asentaminen ................... 40
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmä .....41
Akku ................................................41
Polttoaineen ja moottoriöljyn
lisääminen ................................... 41
Polttoaineen lisääminen erilliseen
polttoainesäiliöön .......................... 41
Öljyn lisääminen
käsikäynnistyksellä varustettuun
malliin............................................42
Öljyn lisääminen
sähkökäynnistyksellä
varustettuihin malleihin .................43
Öljymäärän merkkivalon toiminta ....45
Perämoottorin käyttäminen........... 46
Polttoaineen toimittaminen
(erillinen säiliö) .............................. 46
Moottorin käynnistäminen ...............47
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen ............... 52
Jäähdytysvesi.................................. 52
Moottorin lämmittäminen............... 52
Rikastuskäynnistyksellä varustetut
mallit.............................................. 52
Sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit ja Prime Start -mallit ............ 52
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen ............... 52
Vaihteen kytkeminen....................... 52
Pysäytyskytkimet............................. 52
Vaihteen kytkeminen .................... 52
Veneen pysäyttäminen ................. 54
Moottorin pysäyttäminen............... 54
Toimintaohje.................................... 55
Perämoottorin trimmaaminen........ 55
Trimmikulman säätäminen
käsikäyttöisellä kipillä
varustetuissa malleissa.................56
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi)...................57
Trimmikulman säätäminen
hydraulisella kipillä
varustetuissa malleissa.................57
Veneen trimmikulman
säätäminen ...................................58
Kippaaminen ylös ja alas .............. 59
Page 7
Sisällysluettelo
Moottorin kippaaminen ylös
(käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit) ............................................59
Moottorin kippaaminen ylös
(sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit) ........................... 60
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit) ..........61
Moottorin kippaaminen alas
(Käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit) ............................................62
Moottorin kippaaminen alas
(sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit) ........................... 62
Moottorin kippaaminen alas
(sähkötrimmi- ja kippimallit) ..........63
Matala vesi .................................... 64
Ajaminen matalassa vedessä
(käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit) ............................................64
Sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit............................. 64
Sähkötrimmi- ja kippimallit ..............65
Ajaminen muissa oloissa............... 66
Kunnossapito ..................................68
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen ..............................68
Perämoottorin varastoiminen .......... 68
Toimintaohje ................................... 68
Voitelu (tuoreöljyvoitelumallit) .........69
Perämoottorin puhdistaminen ......... 70
Moottorin maalipinnan
tarkistaminen ................................ 70
Määräaikaiset huoltotoimet ........... 70
Varaosat.......................................... 70
Vaativat käyttöolot........................... 70
Huoltoaikataulu 1 ............................72
Huoltoaikataulu 2 ............................74
Voitelu ............................................. 75
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen ................................... 76
Polttoainesuodattimen
tarkistaminen ................................ 77
Joutokäyntinopeuden
tarkistaminen ................................ 77
Moottorin öljysäiliöön kertyneen
veden tarkistaminen......................78
Johdinten ja liittimien
tarkistaminen................................. 78
Potkurin tarkistaminen..................... 78
Potkurin irrottaminen .......................79
Potkurin asentaminen .....................79
Vaihteistoöljyn vaihtaminen............. 80
Polttoainesäiliön puhdistaminen...... 81
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen................................... 82
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa) .......... 83
Akun kytkeminen............................. 83
Akun kytkeminen irti ........................84
Ratkaisuehdotus............................. 85
Vianetsintä .................................... 85
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa ............................ 89
Törmäysvauriot ...............................89
Sulakkeen vaihtaminen ...................89
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi...... 89
Käynnistysmoottori ei toimi .............90
Moottorin käynnistäminen
hätätilanteessa..............................90
Moottori ei toimi............................. 92
Kylmän moottorin käynnistäminen
ei onnistu....................................... 92
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen ............................. 93
Page 8

Käyttöturvallisuustietoja

LMU33622
Perämoottorin
käyttöturvallisuus
Noudata aina näitä varoituksia.
LMU36501
Potkuri
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheut­taa vakavan vammautumisen tai kuoleman vaaran. Potkuri voi jatkaa liikkumista moottorin ollessa vapaalla, ja paikallaan ole­van potkurin lapojen terävät reunat voivat viiltää.
Pysäytä moottori, jos veneen lähellä ve­dessä on ihmisiä.
Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka moottori olisi sammutettuna.
LMU33630
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelas­tusliivien nauhat jne. voivat takertua moottorin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuole­man. Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdol­lista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoas­taan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukai­sesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla näkyvissä olevista liikkuvista osista.
LMU33640
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moottorin osat ovat niin kuumia, että ne voi­vat aiheuttaa palovammoja. Älä koske mihin­kään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33650
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin käynnistämisen tai käyttämisen aikana.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
LMU33660
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen ai­kana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jää­vät ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimeka­nismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaik­ka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmi­set loitolla kytkimistä työskennellessäsi moottorin ympärillä. Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kip­pauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauk­sena voi olla vakavia vammoja.
LMU33671
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä es­tää veneen karkaamisen veto päällä ja ih­misten jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä tai esteitä päin. Pidä aina käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaattei­siisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toi­minnan. Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana, moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus ka­toaa. Veneen nopeus voi hidastua voimak­kaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat lentää kulkusuuntaan.
1
Page 9
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33810
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä.
Noudata aina tanka­tessasi sivulla 46 olevia ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33820
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos poltto­ainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestä­vä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on vaihdettava. Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. Älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33900
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimo­noksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33780
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perä­moottorin muuttaminen voi heikentää käyttöturvallisuutta ja moottorin luotettavuut­ta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttämisestä vaarallista tai laitonta.
LMU33740
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi nou­dattaa veneillessä.
LMU33710
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnetto­muuksiin johtavia tekijöitä.
LMU33720
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosit­telee kelluntaliivin käyttämistä aina venees­sä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaaralli­sissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33731
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolelli­sesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uima­reita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Kytke vaihde vapaalle ja pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä. Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Ui­mareita voi olla vaikea havaita. Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä.
LMU33751
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista oh­jeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittami­sesta veneeseen ja varmista, että kaikki matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyn­tinopeutta suuremmalla nopeudella. Seiso­minen tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kul­kusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaik­ka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkustajia epätavallisista ohjausliik­keistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallo­kossa.
2
Page 10
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33760
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta. Varmista, että paino jakautuu oikein veneen valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. Ylikuormaaminen tai painon virheellinen ja­kautuminen voi vaarantaa veneen ohjailta­vuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33772
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti ihmisiä, esineitä ja muita veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoit­tavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä muita.
ZMU06025
Aja ennakoivasti turvallisella nopeudella ja pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esi­neistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjaus­liikkeitä, joista muut veneilijät eivät helpos­ti voi päätellä, mihin olet matkalla.
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on pinnanalaisia esineitä.
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus­liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, ve­neestä putoamisen ja yhteentörmäyksen vaara olisi mahdollisimman pieni.
Väistä ajoissa yhteentörmäyksen välttä­miseksi. Muista, että veneissä ei ole jarru­ja ja että moottorin pysäyttäminen tai kaasun vähentäminen voi heikentää ve­neen ohjailtavuutta. Jos et ole varma, että voit pysähtyä ajoissa ennen osumista es­teeseen, käytä kaasua ja käännä vene kul­kemaan eri suuntaan.
LMU33790
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtai­nen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33880
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilanteessa.
LMU33890
Veneilyturvallisuutta käsittelevät julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat. Saatavana on useita eri organisaatioiden jul­kaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33600
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan kuin maantieliikenteessäkin.
3
Page 11
LMU25171
Tunnistetiedot
LMU25183
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiin­nityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinnitettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varas­tetaan.
1
ZMU02931
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
LMU25190
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenume­ro sille varattuun kohtaan uuden avaimen ti­laamista varten.

Yleistä

1. Avaimen numero
LMU37290
EY-
vaatimustenmukaisuusvakuut
us
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirek­tiivin soveltuvien osien vaatimukset. Jokaisen vaatimustenmukaisen perämootto- rin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmu­kaisuusvakuutus. EY­vaatimustenmukaisuusvakuutus sisältää seuraavat tiedot;
Moottorin valmistajan nimi
Mallin nimi Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tun-
nus)
Täyttyvien direktiivien tunnus
LMU25203
CE-merkintä
Tällä CE-merkinnällä varustetut perämoot­torit täyttävät direktiivien 98/37/EY, 94/25/EY
- 2003/44/EY ja 2004/108/EY vaatimukset.
4
Page 12
Yleistä
1. CE-merkinnän sijainti
1
ZMU04889
ZMU06040
5
Page 13
Yleistä
LMU33520
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
Lue tämä käsikirja.
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33831
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet niiden tilalle.
40V, 40Y, 50H
1
2
3
ZMU06186
6
Page 14
Yleistä
1
LMU33912
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat mer­kitykset.
1
LWM01691
VAROITUS
Hätäkäynnistystä käytettäessä vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole käytös- sä. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vaihdevipu on va­paa-asennossa.
2
3
ZMU05706
käynnistyksen tai käytön aikana.
3
LWM01671
VAROITUS
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin, että jos horjahdat ajon aikana, vene ei pääse karkaamaan.
2
LWM01681
VAROITUS
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana pyörivistä osista moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
7
Page 15
Yleistä
LMU33843
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merki­tykset.
Tärkeää/Varoitus
ZMU05696
Lue Käyttäjän käsikirja
Sähköiskuvaara
ZMU05666
Kauko-ohjausvivun/vaihdevivun käyttö- suunta, kaksisuuntainen
ZMU05667
Moottorin käynnistys/ moottorin pyöritys
ZMU05664
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
ZMU05665
ZMU05668
8
Page 16

Tekniset tiedot ja vaatimukset

LMU31480
Tekniset tiedot
HUOMAA:
(AL)-merkintä alla olevissa teknisissä tie­doissa edustaa numeroarvoa, kun asennet­tuna on alumiinipotkuri. Vastaavasti (SUS)-merkintä edustaa ar­voa, kun asennettuna on teräspotkuri, ja (PL)-merkintä edustaa arvoa, kun asennet­tuna on muovipotkuri.
LMU2821E
Mitat:
Kokonaispituus:
40VEO 670 mm (26.4 in) 40VETO 646 mm (25.4 in) 40VMHO 1281 mm (50.4 in) 40YETO 646 mm (25.4 in) 50HEDO 670 mm (26.4 in) 50HETO 670 mm (26.4 in) 50HMHO 1281 mm (50.4 in)
Kokonaisleveys:
40VEO 349 mm (13.7 in) 40VETO 350 mm (13.8 in) 40VMHO 349 mm (13.7 in) 40YETO 350 mm (13.8 in) 50HEDO 360 mm (14.2 in) 50HETO 360 mm (14.2 in) 50HMHO 349 mm (13.7 in)
Kokonaiskorkeus S:
40VEO 1192 mm (46.9 in) 40VMHO 1223 mm (48.1 in) 50HMHO 1223 mm (48.1 in)
Kokonaiskorkeus L:
40VEO 1319 mm (51.9 in) 40VETO 1319 mm (51.9 in) 40VMHO 1350 mm (53.1 in) 40YETO 1319 mm (51.9 in) 50HEDO 1319 mm (51.9 in) 50HETO 1319 mm (51.9 in)
Perälaudan korkeus S:
406 mm (16.0 in)
Perälaudan korkeus L:
533 mm (21.0 in)
Paino (AL) S:
40VEO 74.5 kg (164 lb) 40VMHO 75.8 kg (167 lb) 50HMHO 75.0 kg (165 lb)
Paino (AL) L:
40VEO 77.3 kg (170 lb) 40VETO 88.0 kg (194 lb) 40VMHO 77.5 kg (171 lb) 40YETO 88.0 kg (194 lb) 50HEDO 84.5 kg (186 lb) 50HETO 88.0 kg (194 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
4500–5500 r/min
Enimmäisteho:
40VEO 29.4 kW / 5000 r/min (40 hv / 5000 r/min) 40VETO 29.4 kW / 5000 r/min (40 hv / 5000 r/min) 40VMHO 29.4 kW / 5000 r/min (40 hv / 5000 r/min) 40YETO 29.4 kW / 5000 r/min (40 hv / 5000 r/min) 50HEDO 36.8 kW / 5000 r/min (50 hv / 5000 r/min) 50HETO 36.8 kW / 5000 r/min (50 hv / 5000 r/min) 50HMHO 36.8 kW / 5000 r/min (50 hv / 5000 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
800 ±50 r/min
Moottori:
Tyyppi:
2-tahtinen L
Sylinteritilavuus:
698.0 cm
Halkaisija × isku:
67.0 × 66.0 mm (2.64 × 2.60 in)
3
9
Page 17
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Sytytysjärjestelmä:
CDI
Sytytystulppa (NGK):
40VETO B7HS-10
Sytytystulppa ja vastus (NGK):
40VEO BR7HS-10 40VMHO BR7HS-10 40YETO BR8HS-10 50HEDO BR8HS-10 50HETO BR8HS-10 50HMHO BR8HS-10
Sytytystulpan kärkiväli:
0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
Hallintajärjestelmä:
40VEO Kaukohallinta 40VETO Kaukohallinta 40VMHO Ohjauskahva 40YETO Kaukohallinta 50HEDO Kaukohallinta 50HETO Kaukohallinta 50HMHO Ohjauskahva
Käynnistysjärjestelmä:
40VEO Sähkökäyttöinen 40VETO Sähkökäyttöinen 40VMHO Käsikäyttöinen 40YETO Sähkökäyttöinen 50HEDO Sähkökäyttöinen 50HETO Sähkökäyttöinen 50HMHO Käsikäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
40VEO Prime Start 40VETO Prime Start 40VMHO Rikastinläppä 40YETO Prime Start 50HEDO Prime Start 50HETO Prime Start 50HMHO Rikastinläppä
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
40VEO 347.0 A 40VETO 347.0 A 40YETO 347.0 A
50HEDO 347.0 A
50HETO 347.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
40VEO 40.0 Ah
40VETO 40.0 Ah
40YETO 40.0 Ah
50HEDO 40.0 Ah
50HETO 40.0 Ah Vaihtovirtalaturin teho:
40VMHO 80 W
50HMHO 80 W Laturin suurin teho:
40VEO 6 A
40VETO 6 A
40YETO 6 A
50HEDO 6 A
50HETO 6 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus Välityssuhde:
1.85 (24/13)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
40VEO Käsikäyttöinen kippi
40VETO Sähkökäyttöinen trimmaus
ja kippaus
40VMHO Käsikäyttöinen kippi
40YETO Sähkökäyttöinen trimmaus
ja kippaus
50HEDO Sähköhydraulinen kippi
50HETO Sähkökäyttöinen trimmaus
ja kippaus
50HMHO Käsikäyttöinen kippi Potkurimerkki:
G
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini Pienin oktaaniluku (RON):
40VEO 90
10
Page 18
Tekniset tiedot ja vaatimukset
40VMHO 90 40YETO 90 50HEDO 90 50HETO 90 50HMHO 90
Polttoainesäiliön tilavuus:
24 L (6.34 US gal, 5.28 Imp.gal), 25 L (6.60 US gal, 5.50 Imp.gal)
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE-2-tahtiperämoottoriöljyä
Voitelu:
Öljynruiskutus
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
1.5 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
0.430 L (0.455 US qt, 0.378 Imp.qt)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
Potkurimutteri:
35.0 Nm (3.57 kgf-m, 25.8 ft-lb)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
40VEO 89.5 dB(A) 40VMHO 89.5 dB(A) 40YETO 89.5 dB(A)
Äänen tehotaso (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
40VEO 97.4 dB(A) 40VMHO 97.4 dB(A) 40YETO 97.4 dB(A)
Tärinä ohjauskahvassa (ICOMIA 38/94):
40VEO Tärinä ohjauskahvassa on alle 2.5 m/s
2
40VMHO Tärinä ohjauskahvassa on alle 2.5 m/s
2
40YETO Tärinä ohjauskahvassa on alle 2.5 m/s
2
LMU33554
Asennusvaatimukset
LMU33563
Veneen tehosuositus
LWM01560
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Varmista ennen perämoottorin tai -moottori­en asentamista, että moottorin tai moottorien kokonaisteho ole suurempi kuin veneen eni­mmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso tiedot veneen CE-kilvestä tai kysy ne valmis­tajalta.
LMU33571
Moottorin asentaminen
LWM01570
VAROITUS
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran.
Moottori on erittäin painava, joten sen turvallinen asentaminen edellyttää eri­koislaitteistoa ja -osaamista.
Perämoottorin asentaminen on suositelta­vaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat varusteet ja täydelliset asennusoh­jeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 34.
LMU33581
Kauko-ohjauslaitteen
vaatimukset
LWM01580
VAROITUS
Jos moottori käynnistetään vaihteen ol-
lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti ja odottamatta, jolloin seurauksena voi olla yhteentörmäys tai matkustajien pu­toaminen veteen.
Jos moottori käynnistyy vaihteen olles-
11
Page 19
Tekniset tiedot ja vaatimukset
sa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyksen estolaite ei toimi oikein eikä perämoottorin käyttämistä saa jat­kaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se es­tää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LMU25694
Akkuvaatimukset
LMU25721
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
40VEO 347.0 A 40VETO 347.0 A 40YETO 347.0 A 50HEDO 347.0 A
50HETO 347.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
40VEO 40.0 Ah
40VETO 40.0 Ah
40YETO 40.0 Ah
50HEDO 40.0 Ah
50HETO 40.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite on liian pieni.
LMU36290
Akun asentaminen
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä il­manvaihto.
viä esineitä äläkä irrallisia painavia esineitä tai metalliesineitä samassa osas­tossa akun kanssa. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla tulipalo, räjähdys tai kipinöintiä.
LMU36300
Monta akkua
Jos haluat asentaa useita akkuja, esimerkik-
VAROITUS! Älä säilytä sytty-
[LWM01820]
si useita perämoottoreita käytettäessä tai va­rusteita varten, kysy Yamaha-liikkeestä tietoja akkujen valitsemisesta ja oikeasta kaapeloinnista.
LMU34192
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu teke­mään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikut­taa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnit­telee ja valmistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perämoottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen. Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potku­rilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on ole­massa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri sopii paremmin. Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemi­seen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasul­la. Yleisesti on valittava suurinousuisempi potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousui­sempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos ve­neen kuorma vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oikean käyntinopeuden maksimikuormalla. Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vä- hentää veneen ollessa kuormattu kevyem­min, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntinopeusalueella. Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asenta­misesta on sivulla 78.
12
Page 20
Tekniset tiedot ja vaatimukset
ta lyijytöntä bensiiniä.
Suositeltu bensiini:
x
-
123
ZMU04606
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU25770
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy­väksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaih­de päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tämä ominaisuus sallii moottorin käynnistämisen ainoastaan silloin, kun vaih­de on vapaalla. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
LMU25651
Moottoriöljyvaatimukset
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE-2-tahtiperämoottoriöljyä
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatava­na, voit käyttää jotain muuta moottoriöljyä, joka täyttää NMMA-sertifioinnin TC-W3-luo­kalle asetetut vaatimukset.
LMU36360
Polttoainevaatimukset
LMU36802
Bensiini
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen. Jos moottorin käydessä ilmenee nakutusta, käy- tä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaanis-
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jon­ka oktaaniluku on vähintään 90 (RON).
LCM01981
TÄRKEÄÄ
Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensii­niä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vau­rioittaa moottoria vakavasti.
Estä veden ja epäpuhtauksien pääseminen polttoainesäiliöön. Likai­nen polttoaine voi heikentää moottorin suorituskykyä tai vaurioittaa moottoria. Käytä vain tuoretta polttoainetta, jota on säilytetty puhtaissa astioissa.
LMU36880
Samea tai hapan vesi
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan asennutta­mista huoltoliikkeessä, jos perämoottoria käytetään erittäin sameassa tai happamessa vedessä. Perämoottorin mallin mukaan sitä ei ehkä tarvita.
LMU36330
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidet­tävä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kasvua. Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suo­jamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moottorin syöpymistä.
Suojamaali
13
Page 21
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU36341
Moottorin hävittämistä
koskevat vaatimukset
Älä hävitä moottoria laittomalla tavalla (laitta­malla sitä roskien joukkoon). Yamaha suosit­telee, että käyttäjä ottaa yhteyttä jälleenmyyjään ja pyytää ohjeita moottorin hävittämisestä.
14
Page 22

Komponentit

LMU2579M
Komponenttikaavio
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
40VMHO, 50HMHO
1
17
15
2 3
2
14
13
12 11
10
9
1. Käynnistyskahva
2. Ohjauskahva*
3. Kuristinnuppi
4. Varoitusvalo
5. Kippauksen lukitusvipu
6. Käsikiinnitysruuvi
7. Trimmitanko
8. Jäähdytysveden ottoaukko
9. Potkuri
10. Trimmievä (anodi)
11. Antikavitaatiolevy
12. Anodi
13. Kippauksen kannatinvipu
14. Kiinnityskorva
15. Yläkoppa
16. Polttoainesäiliö*
4
5 6 7
16
8
ZMU03344
17. Moottorin turvakytkin
15
Page 23
40VEO
Komponentit
1
14
13
12
11
10
9
8 7
1. Öljysäiliön täyttötulppa
2. Varoitusvalo(t)
3. Kippauksen lukitusvipu
4. Käsikiinnitysruuvi
5. Trimmitanko
6. Akkukaapeli
7. Potkuri
8. Jäähdytysveden ottoaukko
9. Trimmievä (anodi)
10. Antikavitaatiolevy
11. Anodi
12. Kippauksen kannatinvipu
13. Kiinnityskorva
14. Yläkoppa
15. Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennet­tava)*
16. Polttoainesäiliö*
15
2
3
4
5
16
6
ZMU06642
16
Page 24
Komponentit
40VETO, 40YETO, 50HEDO, 50HETO
113
12
2
11 10
14 15 16
3
9
4 8
4
7
6
5
1. Öljysäiliön täyttötulppa
2. Varoitusvalo(t)
3. Akkukaapeli
4. Anodi(t)
5. Potkuri
6. Jäähdytysveden ottoaukko
7. Trimmievä (anodi)
8. Antikavitaatiolevy
9. Trimmitanko
10. Kiinnityskorva
11. Kippauksen kannatinvipu
12. Yläkoppa
13. Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennet­tava)*
14. Trimmimittari*
15. Käyntinopeusmittari*
16. Digitaalinen käyntinopeusmittari*
17. Polttoainesäiliö*
17
ZMU06643
LMU25802
Polttoainesäiliö
Jos moottorissa on erillinen polttoainesäiliö, se toimii seuraavasti:
LWM00020
VAROITUS
Tämän moottorin mukana toimitettupolttoainesäiliö on tarkoitettu ainoastaan käyttöpolttoainetta varten eikä sitä saa käyttää polttoaineen varas­toimiseen. Kaupallisessa käytössä on noudatettava voimassa olevia säädöksiä, jotka koskevat tällaista käyttöä.
17
Page 25
Komponentit
2
1
4
3
ZMU02284
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
13
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
LMU25830
Polttoaineletkun liitos
Polttoaineletku kytketään tähän liitokseen.
LMU25841
Polttoainemittari
Tämä mittari sijaitsee joko polttoainesäiliön tulpassa tai polttoaineletkun liitoksen ala­osassa. Se ilmaisee likimääräisesti polttoai­nesäiliössä olevan polttoaineen määrän.
LMU25850
Polttoainesäiliön tulppa
Tämä tulppa sulkee polttoainesäiliön. Säiliö
42
ZMU03157
voidaan täyttää polttoaineella, kun tulppa on irrotettu. Tulppa avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU25860
Korvausilmaruuvi
Tämä ruuvi sijaitsee polttonestesäiliön tul­passa. Ruuvia avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU26181
Kaukohallintalaite
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteen­siirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon lukitsin
4. Vapaa-asennon kaasuvipu
5. Pääkytkin
6. Moottorin turvakytkin
7. Kaasuvivun kitkansäädin
LMU26190
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siir­retään vapaa-asennosta taaksepäin. Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua siirretään noin 35° (tässä kohdassa voi tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään li­sää, kaasuläppä avautuu ja moottorin käyntinopeus alkaa kasvaa.
18
Page 26
Komponentit
1. Vapaa “”
2. Eteenajo “”
3. Peruutus “”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
LMU26201
Vapaa-asennon lukitsin
Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös, jotta voi­sit kytkeä vaihteen päälle.
kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa. Kauko-ohjausvipua voi siirtää vain silloin, kun vapaa-asennon kaasuvipu on kiinni­asennossa.
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
LMU25911
Ohjauskahva
Voit kääntää venettä siirtämällä ohjauskah­vaa vasemmalle tai oikealle.
1. Vapaa-asennon lukitsin
LMU26211
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai peruutusvaihdetta asettamalla kauko-oh­jausvivun vapaa-asentoon ja nostamalla va­paa-asennon kaasuvipua.
HUOMAA:
Vapaa-asennon kaasuvipu toimii vain silloin,
19
LMU25922
Vaihdevipu
Kun vedät vaihdevipua itseäsi kohti, moottorin eteenajovaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua eteenpäin. Kun työnnät vaihdevipua itsestäsi poispäin, moottorin pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua taaksepäin.
Page 27
Komponentit
1. Eteenajo “”
2. Vapaa “”
3. Peruutus “”
LMU25941
Kaasukahva
Kaasukahva on ohjauskahvassa. Voit lisätä moottorin käyntinopeutta kiertämällä kaasu­kahvaa vastapäivään ja pienentää käynti- nopeutta kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU25961
Kaasun osoitin
Kaasun osoittimen polttoaineen kulutuskäy- rä ilmaisee kussakin kaasun asennossa ku­lutetun polttoaineen suhteellisen määrän. Valitse asento, jossa suorituskyky ja polttoai­neenkulutus ovat ihanteelliset haluttua käyt- töä varten.
1. Kaasun osoitin
LMU25975
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä säädintä vastapäivään.
VAROITUS! Älä tiukkaa liikaa kitkasää­dintä. Jos säädin on liian tiukalla, kauko­ohjausvivun tai kaasukahvan liikuttami­nen voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa on­nettomuuteen.
[LWM00032]
ZMU03095
20
Page 28
Komponentit
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiuk­kaamalla säätimen.
LMU25993
Moottorin turvakytkimen naru ja liuska
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä. Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin moottorin sytytysvirran. Näin vene ei jatka matkaansa itsestään.
käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisii­si, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan. Ole varo­vainen, ettet vedä turvakytkimen narusta normaalin käytön aikana. Moottorin py­sähtyminen heikentää huomattavasti ve­neen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
VAROITUS! Pidä
[LWM00122]
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU26001
Moottorin pysäytyspainike
Voit katkaista sytytysvirtapiirin ja pysäyttää moottorin painamalla tätä painiketta.
21
Page 29
Komponentit
LMU26011
Ylösvetotyyppinen kuristinnuppi
Voit säätää polttoaineseoksen rikkaaksi moottorin käynnistämistä varten vetämällä tämän nupin ulos.
ZMU03355
LMU26070
Käynnistyskahva
Kun alat käynnistää moottoria, vedä varo­vasti kahvaa, kunnes tunnet vastusta. Käynnistä sitten moottori vetämällä kahvaa tästä kohdasta nopeasti ja suoraan.
sähköpiirit on kytketty ja avainta ei voi pois­taa.
“”
(käynnistys)
Kun pääkytkin on “” (käynnistys) - asennossa, käynnistysmoottori pyörittää moottoria sen käynnistämiseksi. Kun avain vapautetaan, se siirtyy automaattisesti “” (päällä) -asentoon.
ZMU02942
LMU26090
Pääkytkin
Pääkytkin ohjaa sytytysjärjestelmää. Pääkytkimen toiminta kuvataan alla.
“”
(pois päältä)
Kun pääkytkin on “” (pois päältä) -asen- nossa, sähköpiirit on katkaistu ja avaimen voi poistaa.
“”
(päällä)
Kun pääkytkin on “” (päällä) -asennossa,
LMU26111
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjaus­mekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymys­ten mukaan. Säätövipu sijaitsee ohjauskahvan kiinnittimen alaosassa. Voit lisätä jäykkyyttä kääntämällä vipua paa­puurin puolelle A. Voit vähentää jäykkyyttä kääntämällä vipua styyrpuurin puolelle B.
LWM00040
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kit-
22
Page 30
Komponentit
kasäädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
HUOMAA:
Tarkista, että ohjauskahva liikkuu vapaas­ti, kun vipu on käännettynä styyrpuurin puolelle B.
Älä lisää voiteluaineita, kuten rasvaa, oh­jauksen kitkansäätövivun kitkapinnoille.
LMU26122
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjaus­mekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymys­ten mukaan. Säätöruuvi sijaitsee kääntöjalustassa.
dintä vastapäivään.
LWM00040
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kit­kasäädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
LMU26143
Kauko-ohjauslaitteen tai ohjauskahvan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä sää- detään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) - asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämoot- tori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kip­pautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 55 ja 59.
ZMU02908
Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä sää-
23
Page 31
LMU26153
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alako­pan sivussa. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) -asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, pe- rämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy ny­kyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen käyttämisestä on sivulla 59.
LWM01030
VAROITUS
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kyt­kintä yritetään käyttää veneen liikkuessa, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Li­säksi kytkimen käyttäminen häiritsee kul­jettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
Komponentit
UP
DOWN
ZMU03096
LMU26244
Anodilla varustettu trimmievä
LWM00840
VAROITUS
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta koeajamalla vene aina trimmievän asen­tamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jäl- keen.
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaami­nen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa voimaa käyttämällä. Jos veneellä on taipumus kääntyä vasem­malle (paapuurin puolelle), käännä trimmie­vän takaosaa paapuurin suuntaan A kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä oikealle (styyrpuurin puolelle), käännä trim­mievän takaosaa styyrpuurin suuntaan B kuvassa.
LCM00840
TÄRKEÄÄ
Trimmievä toimii myös anodina, joka suojaa moottoria sähkökemialliselta syö- pymiseltä. Älä koskaan maalaa trimmie­vää, sillä maalaaminen estää sen toimimisen anodina.
24
Page 32
Komponentit
A
1
2
B
ZMU03097
1
ZMU03099
1. Trimmievä
2. Pultti
Pultin tiukkausmomentti:
18.0 Nm (1.8 kgf-m, 13 ft-lb)
LMU26261
Trimmitanko (kippitappi)
Trimmitangon asento määrittää perämootto- rin pienimmän trimmikulman suhteessa pe­rälautaan.
ZMU03098
LMU26312
Kippilukkomekanismi
Kippilukkomekanismin avulla estetään perä- moottorin nouseminen vedestä peruutetta­essa.
1. Kippauksen lukitusvipu
Voit lukita sen asettamalla kippauksen luki­tusvivun “” (lukitus) -asentoon. Voit va- pauttaa lukituksen asettamalla kippauksen lukitusvivun “” (vapautus) -asentoon.
LMU26341
Sähkötrimmi- ja kippimallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatin­vivun kiinnityskorvaan.
ZMU03194
LCM00660
TÄRKEÄÄ
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon
25
Page 33
tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU30201
Käsikäyttöisellä kipillä varustetun mallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatin­vivun kiinnityskorvaan.
ZMU03358
LCM00660
TÄRKEÄÄ
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU26373
Kopan lukitus- ja vapautusvipu/vivut (kääntötyyppi)
Voit poistaa moottorin yläkopan kääntämällä lukitus- ja vapautusvipuja ja nostamalla ko­pan pois. Kun asetat moottorikopan takaisin paikalleen, tarkista, että se asettuu oikein paikalleen kumitiivisteeseen. Lukitse tämän jälkeen koppa kääntämällä lukitus- ja vapau­tusvipu/vivut lukitusasentoon.
Komponentit
1
ZMU02862
1. Kopan lukitusvipu/-vivut
LMU26303
Varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan aihe varoituk­seen, merkkivalo syttyy. Lisätietoja varoitus­valon lukemisesta on sivulla 31.
1
ZMU03361
1. Varoitusvalo
26
Page 34

Valvontalaitteet ja merkkivalot

LMU36014
Merkkivalot
LMU26291
Kolmen ilmaisimen varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan varoituksen syyk­si määritetty tilanne, alakopan etuosassa oleva merkkivalo syttyy. Alakopan kolme merkkivaloa ilmaisevat myös moottorin öljy- tason. Lisätietoja varoitusvalojen lukemises­ta on sivulla 31.
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU26493
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toi-
1
1. Varoitusvalo(t)
LMU36033
ZMU03360
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, tämä merkkivalo palaa. Lisätietoja varoi­tusvalon tulkitsemisesta on sivulla 31.
LCM00052
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
minnot. Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
1
3
5
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Käyttötuntimittari
4. Öljymäärän merkkivalo
5. Ylikuumenemisen varoitusvalo
6. Set-painike
7. Mode-painike
1
ZMU03361
Digitaalinen
käyntinopeusmittari
6
7
2
4
ZMU01891
27
HUOMAA:
Vedenerotin ja moottorivian varoitusvalot
Page 35
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ovat toiminnassa vain siinä tapauksessa, että moottorissa on asianmukaiset toiminnot.
LMU36050
Käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kier­rosten määrän minuutissa (r/min). Jos esi­merkiksi käyntinopeusmittarin lukema on 22, moottorin käyntinopeus on 2200 r/min.
LMU26621
Trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopi­vat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä haluamasi trimmikulma-asetus sähkötrimmi- ja kippikytkimellä. Jos moottorin trimmikulma ylittää trimmin
toiminta-alueen, trimmimittarin yläseg- mentti alkaa vilkkua.
ZMU01869
LMU26651
Käyttötuntimittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyttötuntien määrän. Se voidaan määrittää näyttämään käyttötuntien kokonaismäärää tai nykyisen matkan käyttötuntimäärää. Näyttö voidaan myös kytkeä päälle tai pois päältä.
ZMU01870
Voit vaihtaa näyttömuotoa painamalla “” (tila) -painiketta. Voit valita näyttöön kokonaistuntimäärän tai trippituntimäärän tai poistaa sen käytöstä. Voit nollata trippitunnit pitämällä samanaikai­sesti painikkeita “” (aseta) ja “” (tila) painettuina yli 1 sekunnin ajan trippituntien ollessa näytössä. Tämä nollaa trippimittarin lukeman. Moottorin käyttötuntien kokonaismäärää ei voi nollata.
LMU26551
Öljymäärän merkkivalo (digitaalinen käyntinopeusmittari)
Tämä merkkivalo ilmaisee moottorin öljy­määrän. Jos öljymäärä laskee alarajaa pie­nemmäksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja on sivulla 32.
LCM00030
TÄRKEÄÄ
Älä käytä moottoria ilman öljyä. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vaka­vasti.
28
Page 36
Valvontalaitteet ja merkkivalot
1
2
1
ZMU01867
1. Öljymäärän merkkivalo
LMU26583
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja va­roitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 31.
LCM00052
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
1
ZMU01868
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
LMU26471
Analoginen
käyntinopeusmittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toi­minnot.
ZMU04577
1. Käyntinopeusmittari
2. Öljymäärän merkkivalo
LMU26541
Öljymäärän merkkivalot (kolme merkkivaloa)
Mittarin merkkivalot ilmaisevat öljymäärän. Lisätietoja merkkivalojen tulkitsemisesta on kohdassa 45.
LCM00030
TÄRKEÄÄ
Älä käytä moottoria ilman öljyä. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vaka­vasti.
1
ZMU04580
1. Öljymäärän merkkivalot
LMU26611
Analoginen trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
29
Page 37
Valvontalaitteet ja merkkivalot
ZMU04581
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopivat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä ha­luamasi trimmikulma-asetus sähkötrimmi- ja kippikytkimellä.
30
Page 38

Moottorinohjausjärjestelmä

LMU26803
Hälytysjärjestelmä
LCM00091
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi­tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantami­nen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkee­seen.
LMU2681A
Ylikuumenemisen varoitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroi­tin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suu­reksi, varoitin aktivoituu.
Moottorin käyntinopeus pienennetään au­tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko­ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
ZMU01757
ZMU03025
ZMU04766
Ylikuumenemisen varoitusvalo palaa tai vilkkuu.
ZMU03364
31
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja tarkista jäähdytysveden ottoau­kot:
Varmista, että jäähdytysveden ottoaukko on vedenpinnan alapuolella, tarkistamalla trimmikulma.
Tarkista, ettei jäähdytysveden ottoaukko ole tukossa.
ZMU03026
Page 39
Moottorinohjausjärjestelmä
LMU26848
Öljymäärän varoitus ja öljynsuodattimen tukkeutumisen
varoitus
Tuoreöljyvoitelumallit
Tässä moottorissa on öljytason varoitusjärjestelmä. Jos öljytaso laskee ala­rajaa pienemmäksi, varoitusjärjestelmä akti­voituu.
Varoittimen aktivoituminen
Moottorin käyntinopeus pienennetään au­tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
ZMU03363
ZMU03942
ZMU04586
Öljymäärän varoitusvalo syttyy tai vilkkuu.
ZMU03364
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko­ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja selvitä varoituksen syy.
HUOMAA:
Öljysuodattimen tukkeutumisen varoitus on samanlainen kuin alhaisen öljymäärän ja yli­kuumenemisen varoitukset. Voit helpottaa vianetsintää tarkistamalla ensin, onko moot­tori ylikuumentunut, tarkistamalla tämän jäl-
32
Page 40
Moottorinohjausjärjestelmä
keen öljymäärän ja tarkistamalla lopuksi öljynsuodattimen.
1
ZMU06661
1. Öljynsuodatin
1
1. Öljynsuodatin
33
ZMU06662
Page 41
LMU26902

Asennus

Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoas­taan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perä- moottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu osittain asentajan ammattitaidosta ja tietystä veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan. Älä asenna veneeseen sen CE-kilven enimmäistehomerkintää tehokkaam­paa perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE-kilpeä, kysy lisätietoja veneen val­mistajalta.
Perämoottorin virheellinen asennus voi aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran. Jos perämootto- ri asennetaan pysyvästi veneeseen, moottorin kiinnittäminen on annettava myyjän tai muun kokeneen ammattilai­sen tehtäväksi.
LMU33470
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaa­minen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla varustetuissa veneissä perämoottori pitää asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle).
Asennus
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26932
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa sen hyötysuhteeseen ja luotettavuuteen. Jos se asennetaan liian korkealle, potkurissa voi esiintyä kavitointia, mikä heikentää työntö­voimaa potkurin luistamisen takia. Lisäksi jäähdytysjärjestelmän vedenottoaukkoihin ei ehkä tule riittävästi vettä, mikä voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemista. Jos perämootto- ri asennetaan liian alas, veden vastus kas­vaa, mikä heikentää moottorin hyötysuhdetta ja suorituskykyä. Yleensä perämoottori pitää asentaa niin, että antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa. Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttötarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteelliseen asennuskorkeuteen. Eri asen­nuskorkeuksien kokeileminen voi auttaa löytämään ihanteellisen asennuskorkeuden. Lisätietoja oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmista­jalta.
ZMU01760
34
Page 42
Asennus
ZMU01762
LCM01631
TÄRKEÄÄ
Tarkista, että joutokäyntiaukko pysyy
riittävän korkealla, jotta moottorin si­sään ei pääsisi vettä, vaikka vene olisi enimmäiskuormattuna paikallaan.
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos läsnä on veden vapaata kulkua rajoitta­via esteitä (kuten veneen rungon ulko­nemia, perälaudan tikkaita tai kaikuluotaimen antureita), ajamisen ai­kana voi esiintyä ilmakuplien aiheutta­maa kavitointia. Jos ilmakuplien aiheuttama kavitointi on jatkuvaa, moottoriin voi päästä moottorikopan imuilma-aukon kautta niin paljon vettä, että moottori voi vaurioitua vakavasti. Poista ilmakuplien aiheuttaman kavi­toinnin syy.
LMU26972
Perämoottorin kiinnittäminen veneeseen
1. Aseta perämoottori mahdollisimman keskelle veneen perälautaa. Tiukkaa kiinnitysruuvit tasaisesti ja huolellisesti. Tarkista silloin tällöin kiinnitysruuvien tiukkuus perämoottorin käytön aikana, koska moottorin tärinä voi löystyttää nii­tä.
VAROITUS! Jos kiinnitysruuvit ovat löysällä, perämoottori voi pudo­ta tai se voi siirtyä perälaudassa.
Tämä voi johtaa veneen hallinnan menettämiseen ja aiheuttaa vakavia vammoja. Varmista, että kiinnitysruu­vit on tiukattu kunnolla perälautaan. Tarkista ruuvien tiukkuus silloin täl- löin käytön aikana.
[LWM00641]
ZMU02012
2. Jos perämoottori on varustettu varmis­tusvaijerin kiinnittimellä, on suositelta­vaa käyttää varmistusvaijeria tai -ketjua. Kiinnitä vaijerin toinen pää varmistusvai­jerin kiinnittimeen ja sen toinen pää tu­kevaan kiinnityspisteeseen veneessä. Muutoin moottori voidaan menettää ko­konaan, jos se vahingossa putoaa perä- laudasta.
ZMU02013
3. Tiukkaa kiinnityskorvake huolellisesti perälautaan perämoottorin mukana mahdollisesti toimitetuilla pulteilla. Lisä- tietoja saat valtuutetuista Yamaha-liik­keistä.
VAROITUS! Käytä
ensisijaisesti vain moottorin pakka-
35
Page 43
uksessa toimitettuja ruuveja, mutte­reita ja aluslevyjä. Jos kuitenkin käytät muita kiinnitystarvikkeita, nii­den materiaalin laadun ja kestävyy- den on oltava vähintään sama kuin alkuperäisissä osissa ja ne on tiukat­tava huolellisesti. Koekäytä mootto­ria tiukkaamisen jälkeen ja tarkista, että moottori on yhä tiukasti kiinni ve­neessä.
[LWM00651]
Asennus
1
1. Pultit
1
ZMU03185
36
Page 44

Käyttö

LMU36381
Ensimmäinen käyttökerta
LMU27020
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liik­kuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu si­säänajo varmistaa moottorin hyvän suoritus­kyvyn ja pitkän käyttöiän.
LCM00140
TÄRKEÄÄ
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta,
moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita. Sisäänajon aikana öljynruiskutusjär-
jestelmän lisäksi myös polttoaineeseen on lisättävä öljyä.
LMU27060
Bensiinin ja moottoriöljyn sekoituskaavio (50:1)
1. : Bensiini
2. : Moottoriöljy
LCM00150
TÄRKEÄÄ
Sekoita bensiini ja öljy huolellisesti. Muussa tapauksessa moottori voi vahin­goittua.
LMU30311
Tuoreöljyvoitelulla varustetut mallit
Käytä moottoria kuormitettuna (vaihde pääl­lä ja potkuri asennettuna) 10 tunnin ajan alla olevia ohjeita noudattaen.
1. Ensimmäinen 10 minuutin jakso: Käytä moottoria mahdollisimman pienel­lä käyntinopeudella. Joutokäynti vaihde vapaalla on paras tapa.
2. Seuraava 50 minuutin jakso: Käytä enintään puolta kaasua (noin 3000 kierrosta minuutissa). Vaihtele ajoittain moottorin käyntinopeutta. Jos käytössä on vene, joka nousee helposti liukuun, nosta se liukuun käyttämällä täyttä kaasua ja vähennä sitten heti kaa­sua niin, että moottorin käyntinopeus on enintään 3000 kierrosta minuutissa.
3. Seuraava kahden tunnin jakso: Nousta vene liukuun käyttämällä moot­toria täydellä kaasulla ja vähennä sitten kaasua neljännekselle (moottorin käyntinopeus on noin 4000 kierrosta mi­nuutissa). Vaihtele ajoittain moottorin käyntinopeutta. Käytä moottoria täydellä kaasulla yhden minuutin ajan ja anna sitten moottorin jäähtyä käyttämällä sitä noin 10 minuutin ajan enintään kolmella neljännesosalla täydestä kaasusta.
4. Jäljellä oleva seitsemän tunnin jakso: Käytä moottori millä tahansa käyntinopeudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 minuuttia kerrallaan.
5. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen: Käytä moottoria normaalisti. Käytä polt­toainesäiliössä pelkkää puhdasta ben­siiniä. Normaalissa käytössä Yamaha­öljynruiskutusjärjestelmä huolehtii moottorin riittävästä voitelusta.
LMU36400
Veneeseen tutustuminen
Eri veneet käyttäytyvät eri tavoin. Toimi va­rovasti opetellessasi käsittelemään venettä eri olosuhteissa ja käyttäessäsi eri trimmikul­mia (katso sivu 55).
37
Page 45
LMU36412
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä
LWM01920
VAROITUS
Jos havaitset käynnistystä edeltävässä tarkastuksessa osia, jotka eivät toimi kunnolla, huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaamisesta ennen perämoottorin käyttöä. Muutoin voi tapahtua onnetto­muus.
LCM00120
TÄRKEÄÄ
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole ve­dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemi­sen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU37151
Polttoainemäärä
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polttoai­netta suunnittelemaasi matkaa varten. Hyvä perussääntö on käyttää 1/3 polttoaineesta menomatkaan, 1/3 paluumatkaan ja pitää 1/ 3 reservinä hätätilanteen varalta. Kun vene on trailerilla tai vedessä, kierrä virtalukko asentoon “” (päällä) ja tarkista polttoai- neen määrä. Katso tankkausohjeet sivulta
41.
LMU36570
Yläkopan irrottaminen
Seuraavien tarkistusten suorittaminen vaatii yläkopan irrottamista. Voit poistaa moottorin yläkopan vapauttamalla lukitus- ja vapautus­vivun ja nostamalla moottorikopan pois.
Käyttö
ZMU06084
LMU36442
Polttoainejärjestelmä
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk­keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja räjähdyksen vaaran.
Tarkista säännöllisesti, että moottoris­sa ei ole polttoainevuotoja. Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita
moottori korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk­set voivat heikentää perämoottorin käyttöturvallisuutta.
LMU36451
Polttoainevuotojen tarkistaminen
Tarkista, onko veneessä polttoainevuotoja
tai polttoainehöyryjä.
Tarkista polttoainejärjestelmän polttoaine­vuodot.
Tarkista, ettei polttoainesäiliössä ja poltto­aineletkuissa ei ole murtumia, halkeamia tai vikoja.
LMU37320
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista, että polttoainesuodatin on puhdas
38
Page 46
Käyttö
ja ettei siinä ole vettä. Jos polttoainesuodat­timessa on yhtään vettä tai jos siinä on pal­jon roskia, pyydä Yamaha-huoltoliikettä tarkistamaan ja puhdistamaan polttoainesäi- liö.
ZMU06150
LMU36901
Hallintalaitteet
Ohjauskahvalla varustetut mallit:
Tarkista ohjauskahvan sulava toiminta kääntämällä se kokonaan vasemmalle ja oikealle.
Käännä kaasukahva kokonaan kiinni ­asennosta kokonaan auki -asentoon. Var­mista, että kaasukahva toimii sulavasti ja että se palautuu kokonaan kiinni -asen­toon. Tarkista, että kaasu- ja vaihdevaijerien lii-
tokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
Kauko-ohjauksella varustetut mallit:
Kierrä ohjauspyörä kokonaan oikealle ja
kokonaan vasemmalle. Varmista, että toi­minta on sulavaa ja esteetöntä koko liike­alueella. Kiinnitä lisäksi huomiota mahdolliseen jumiutumiseen tai liian suu­reen välykseen. Varmista kaasuvipujen sulava liike käyttä-
mällä niitä edestakaisin muutamia kertoja. Toiminnan on oltava sulavaa koko liikealu­eella ja vipujen pitäisi palautua kokonaan vapaa-asentoon.
Tarkista, että kaasu- ja vaihdevaijerien lii-
tokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
LMU36481
Moottorin turvakytkimen naru
Tarkista, että moottorin turvakytkimen narus­sa ei ole vaurioita, kuten katkoksia, murtu­mia tai kulumia.
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU27120
Öljy
Tarkista, että mukanasi on riittävästi öljyä
suunnittelemaasi matkaa varten.
LMU27153
Moottori
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukko-
39
Page 47
Käyttö
ja ja ehjiä.
Tarkista, että potkuri on ehjä. Tarkista moottoriöljyvuodot.
LMU27181
Käyttö pitkän säilytysajan jälkeen
Tuoreöljyvoitelumallit
Toimi seuraavasti, kun otat moottorin käyt- töön pitkän säilytysjakson (12 kuukautta tai enemmän) jälkeen:
1. Käytä koneen käynnistämisessä bensii­ni-öljyseosta, jonka seossuhde on 50:1.
2. Käynnistä moottori. Anna sen käydä jou­tokäynnillä.
sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana. Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
[LWM01331]
3. Tarkista, että öljynsyöttöputkista tulee öljyä. Jos kaikki ilma on poistunut öljy­putkista, öljynruiskutusjärjestelmän pi­täisi syöttää öljyä normaalisti. Jos öljy ei ala virrata 10 minuutin joutokäynnin ku­luessa, ota yhteyttä valtuutettuun Yama­ha-liikkeeseen.
VAROITUS! Älä koske
sessa moottori voi leikata kiinni.
LMU36953
Yläkopan asentaminen
1. Varmista, että yläkopan lukitus- ja va­pautusvipu on vapautettu.
2. Varmista, että kumitiiviste on oikein pai­kallaan yläkopan joka puolella.
3. Aseta yläkoppa alakoppaan.
4. Tarkista, että kumitiiviste on oikein pai­kallaan moottorin joka puolella.
5. Lukitse yläkoppa siirtämällä vipua ku­vassa esitetyllä tavalla.
yläkoppaa ei asenneta oikein paikal­leen, sen alle pääsevät vesiroiskeet voivat vahingoittaa moottoria tai ylä- koppa voi irrota suurella nopeudella ajettaessa.
[LCM01990]
TÄRKEÄÄ:
ZMU06109
Jos
ZMU03367
LCM01260
TÄRKEÄÄ
Varmista, että suoritat yllä olevat vaiheet käyttäessäsi moottoria pitkän säilytysjakson jälkeen. Muussa tapauk-
Tarkista asentamisen jälkeen yläkopan kiin­nitys työntämällä sitä molemmin käsin. Jos yläkoppa on löysällä, korjauta se Yamaha­liikkeessä.
40
Page 48
Käyttö
ZMU04678
LMU34581
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmä
LWM01930
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaik­ka kippauksen kannatinvipu olisikin lu­kittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vaka­via vammoja. Moottorin kippaamisen ja trimmaami-
sen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murs­kautua.
Varmista ennen tämän tarkistuksen suorittamista, että perämoottorin lähel- lä ei ole ihmisiä.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksi- kössä ei ole merkkejä öljyvuodoista.
2
1
ZMU03417
1. Trimmi- ja kippitanko
2. Kippauksen kannatinvipu
2. Tarkista kaikkien kytkinten toiminta käyttämällä molempia sähkötrimmi- ja kippikytkimiä.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että trimmi- ja kippitanko työntyy ulos koko­naan.
4. Tarkista, että trimmi- ja kippitangossa ei ole syöpymiä tai muita vikoja.
5. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että trimmi- ja kippitanko toimii sulavasti.
LMU36582
Akku
Tarkista, että akku on hyvässä kunnossa ja että akku on ladattu täyteen. Tarkista, että akun liitännät ovat puhtaita ja tiukkoja ja että niiden päällä on eristesuojukset. Jotta moot­torin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein. Katso akun valmistajan toimittamista ohjeis­ta tietoja käyttämääsi akkuun liittyvistä tar­kistuksista.
LMU27234
Polttoaineen ja moottoriöljyn
lisääminen
LMU27247
Polttoaineen lisääminen erilliseen polttoainesäiliöön
LWM01830
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tan­katessasi näitä ohjeita välttääksesi tuli­palo- ja räjähdysvaaran.
Bensiini on myrkyllistä, ja se voi aiheut­taa vammautumisen tai kuoleman vaa­ran. Käsittele bensiiniä varovasti. Älä koskaan ime bensiiniä suulla. Jos ben­siiniä joutuu suuhun tai silmiin tai polt-
41
Page 49
Käyttö
toainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lää- käriin. Jos iholle roiskuu bensiiniä, se on pestävä saippualla ja vedellä. Jos bensiiniä roiskuu vaatteille, vaatteet on vaihdettava.
1. Varmista, että moottori on pysähtynyt.
2. Irrota polttoaineletku polttoainesäiliöstä ja tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa ole­va korvausilmanruuvi.
ZMU06621
ZMU02301
3. Poista erillinen polttoainesäiliö venees­tä.
4. Varmista, että vene on hyvin tuuletetus­sa ulkotilassa joko kiinnitettynä laituriin tai trailerin päällä.
5. Älä tupakoi ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai vastaavia, jotka voivat aiheuttaa polt­toainehöyryjen syttymisen.
6. Jos käytät polttoaineen säilyttämiseen ja
tankkaamiseen kannettavaa astiaa, käy- tä vain astiaa, joka on tarkoitettu POLT­TOAINETTA varten.
7. Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti kos­kettamalla polttoainepumpun pistoolilla täyttöaukkoa tai suppiloa.
8. Täytä polttoainesäiliö, mutta älä ylitäytä sitä. Jos lämpötila kohoaa, polttoaine voi laajentua ja vuotaa yli.
Polttoainesäiliön tilavuus:
24 L (6.34 US gal, 5.28 Imp.gal), 25 L (6.60 US gal, 5.50 Imp.gal)
ZMU02834
9. Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellisesti.
10. Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi ku­villa rievuilla. Hävitä rievut paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
LMU27301
Öljyn lisääminen käsikäynnistyksellä varustettuun malliin
LWM00530
VAROITUS
Älä lisää polttoainetta öljysäiliöön. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Tässä moottorissa on Yamaha-öljynruisku­tusjärjestelmä, joka takaa ihanteellisen voi­telun varmistamalla oikean voitelusuhteen kaikissa käyttöoloissa. Polttoaineeseen ei tarvitse esisekoittaa öljyä. Lisää polttoaine polttoainesäiliöön ja öljy öljysäiliöön. Kätevät
42
Page 50
Käyttö
ilmaisinsegmentit ilmaisevat öljyntäytön ti­lan. Lisätietoja varoitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 45. Moottorin öljysäiliön täyttäminen:
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
1.5 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
1. Irrota yläkoppa.
2. Avaa öljysäiliön täyttötulppa vetämällä sen liuskasta.
3. Täytä moottorin öljysäiliö hitaasti moot­toriöljyllä.
2
1
ZMU03368
1. Moottorin öljysäiliö
2. Öljysäiliön täyttötulppa
polttoainesäiliöön ja öljy öljysäiliöön. Kätevät ilmaisinsegmentit ilmaisevat öljynsäiliön ti­lan. Lisätietoja ilmaisinsegmenttien tulkitse­misesta on sivulla 45. Moottorin öljysäiliön täyttäminen:
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
1.5 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
1. Kierrä yläkopassa olevaa öljyn täyttö­aukon tulppaa vastapäivään ja avaa se.
ZMU03369
2. Avaa öljysäiliön täyttöaukon tulppa vetä­mällä tulpan liuskasta.
4. Aseta tulppa huolellisesti paikalleen täyttämisen jälkeen.
LMU27311
Öljyn lisääminen sähkökäynnistyksellä varustettuihin malleihin
LWM00530
VAROITUS
Älä lisää polttoainetta öljysäiliöön. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Tässä moottorissa on Yamaha-öljynruisku­tusjärjestelmä, joka takaa ihanteellisen voi­telun varmistamalla oikean voitelusuhteen kaikissa käyttöoloissa. Polttoaineeseen ei tarvitse esisekoittaa öljyä. Lisää polttoaine
43
ZMU03370
3. Kaada moottorin öljysäiliöön hitaasti moottoriöljyä.
Page 51
2
1
1. Öljyntäyttöaukon tulppa
2. Öljysäiliön täyttötulppa
4. Aseta kaikki tulpat huolellisesti paikoil­leen täyttämisen jälkeen.
ZMU03371
Käyttö
44
Page 52
Käyttö
LMU27321
Öljymäärän merkkivalon toiminta
Öljymäärän valvontajärjestelmässä on seuraavat toiminnot:
LMU27342
Käsikäynnistyksellä varustetut mallit
Öljymäärän varoitusvalo Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
EI
PALA
Punainen
PALA
A
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit
Öljymäärän varoitusvalo (digitaalinen
käyntinopeus-
mittari)
Öljymäärän
varoitusvalo
(analoginen
käyntinopeus-
mittari/ala-
koppa)
Vihreä
Keltainen
enemmän kuin 200 cm
(0.21 US qt,
0.181 Imp qt)
200 cm (0.21 US qt,
0.181 Imp qt) tai vähem­män
Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
enemmän kuin
3
450 cm (0.48 US qt,
0.40 Imp qt)
450 cm3 (0.48 US qt,
0.40 Imp qt)
- 200 cm3 (0.21 US qt,
0.18 Imp qt)
3
Ei täyttötarvetta.
Kauko-ohjauslait-
teen summeri antaa äänimerkin ja
3
moottorin käyntinopeus pie­nennetään noin 2000 r/min öljyn säästämiseksi. Tarkista, onko öljyn-
suodatin tukossa. Lisää öljyä; katso
sivu 42.
Ei täyttötarvetta.
Lisää öljyä; katso sivu
43.
45
Page 53
Käyttö
Öljymäärän
varoitusvalo (digitaalinen
käyntinopeus-
mittari)
LMU27451
Öljymäärän
varoitusvalo
(analoginen
käyntinopeus-
mittari/ala-
koppa)
Punainen
Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
Perämoottorin käyttäminen
LMU35702
Polttoaineen toimittaminen (erillinen säiliö)
LWM00420
VAROITUS
Varmista ennen moottorin
käynnistämistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
Kun korvausilmaruuvi avataan, poltto­ainesäiliöstä vapautuu bensiinihöyryjä. Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä. Älä tupakoi avatessasi korvausilmaruuvia ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole avotulta tai kipinöitä. Tämä tuote muodostaa pakokaasuja,
jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja ha­juton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hii­limonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaa-
Kauko-ohjauslait-
teen summeri antaa äänimerkin ja
200 cm3 (0.21 US qt,
0.18 Imp qt) tai vähemmän
moottorin käyntinopeus pie­nennetään noin 2000 r/min öljyn säästämiseksi.
Tarkista, onko öljyn­suodatin tukossa.
mossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
1. Jos polttoainesäiliön tulpassa on korva­usilmanruuvi, avaa sitä 2 - 3 kierrosta.
ZMU02295
2. Jos moottorissa on polttoaineletkun lii­tos, kytke polttoaineletku tiukasti liitok­seen. Kytke sitten polttoaineletkun toinen pää tiukasti polttoainesäiliön lii­tokseen.
46
Page 54
Käyttö
ZMU03100
ZMU02024
HUOMAA:
Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi kuvilla rievuilla. Hävitä rievut paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
3. Jos perämoottorissa on ohjauksen kit­kansäätövipu, kiinnitä polttoaineletku tiukasti polttoaineletkun kiinnikkeeseen.
4. Purista praimeripumppua niin, että sen nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes tunnet praimeripumpun jäykistyvän. Pidä polttoainesäiliö vaaka-asennossa moottorin käyttämisen aikana. Muutoin polttoainesäiliöstä ei voida imeä poltto­ainetta.
1. Nuoli
LMU27493
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
LMU27508
Käsikäynnistyksellä varustetut mallit (var. ohjauskahvalla)
LWM01840
VAROITUS
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta.
47
Page 55
Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
3. Siirrä kaasukahva “” (käynnistys) - asentoon.
Käyttö
4. Vedä kuristinnuppi kokonaan ulos tai käännä se ääriasentoonsa. Kun mootto­ri käynnistyy, palauta nuppi perusasen­toon.
ZMU03389
HUOMAA:
Rikastinta ei tarvitse käyttää käynnistettäessä lämmintä moottoria.
Jos kuristinnuppi jätetään “” (käyn- nistys) -asentoon moottorin käynnistyttyä, moottori käy huonosti tai se sammuu.
5. Vedä käynnistyskahvaa hitaasti, kunnes tunnet vastuksen. Käynnistä sitten moottori voimakkaalla suoralla vedolla. Toista käynnistystoimet tarvittaessa.
48
Page 56
Käyttö
ZMU03279
6. Kun moottori on käynnistynyt, palauta käynnistyskahva hitaasti alkuasentoon­sa, ennen kuin irrotat otteen siitä.
7. Palauta kaasukahva hitaasti kokonaan kiinni-asentoon.
LMU27595
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit / Prime Start -mallit
LWM01840
VAROITUS
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
Lisätietoja on sivulla 52.
Jos moottori ei käynnisty ensimmäisellä yrityksellä, toista käynnistystoimet. Jos moottori ei käynnisty 4 - 5 yrityksellä, avaa kaasua hieman (kahdeksasosa- ja neljäs- osakaasun väliin) ja yritä uudelleen. Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa kaasua sama määrä ja yritä uudel­leen käynnistää moottori. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso sivu 85.
49
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
Page 57
Käyttö
huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
3. Siirrä kaasukahva “” (käynnistys) - asentoon. Kun moottori on käynnistynyt, palauta kaasu kokonaan kiinni.
4. Kierrä virta-avain “” (käynnistys) - asentoon ja pidä sitä tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua
“” (päällä) -asentoon.
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin ol­lessa käynnissä. Älä käytä käynnistysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkyt- kin “” (päällä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00192]
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää. Lisätietoja on sivulla 52.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 85.
LMU27664
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjaus­laitteistolla varustetut mallit
LWM01840
VAROITUS
Jos moottorin turvakytkimen narua ei kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää
50
Page 58
Käyttö
huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
enintään 5 sekunnin ajan.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua “” (päällä) -asentoon.
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin ol­lessa käynnissä. Älä käytä käynnistysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkyt- kin “” (päällä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00192]
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää. Lisätietoja on sivulla 52.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 85.
3. Kierrä virta-avain “” (päällä) asen- toon.
4. Kierrä virta-avain “” (käynnistys) - asentoon ja pidä sitä tässä asennossa
51
Page 59
Käyttö
LMU36510
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen
LMU36520
Jäähdytysvesi
Tarkista, että jäähdytysveden tarkistusreiäs- tä tulee tasainen virtaus vettä. Veden jatkuva virtaus tarkistusreiästä ilmaisee, että vesi­pumppu pumppaa vettä jäähdytyskanaviin. Jos jäähdytyskanavat ovat jäässä, voi kes­tää hetken, ennen kuin tarkistusreiästä alkaa virrata vettä.
LCM01810
TÄRKEÄÄ
Jos tarkistusreiästä ei virtaa vettä koko ajan moottorin ollessa käynnissä, moot­tori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Py­säytä tässä tapauksessa moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysveden ottoaukko tai jääh­dytysveden tarkistusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei on­nistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha­liikkeeseen.
ZMU03391
Tarkista, että pakokannen, sylinterikannen ja sylinterirungon välisissä liitoksissa ei ole ve­sivuotoja.
LMU27670
Moottorin lämmittäminen
LMU27683
Rikastuskäynnistyksellä varustetut mallit
Anna moottorin lämmetä joutokäynnillä 3 mi­nuutin ajan käynnistämisen jälkeen. Jos lä- mmitys laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhenee. Palauta kuristinnuppi vähitellen sen perusasentoon moottorin lämmetessä.
LMU27704
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit ja Prime Start -mallit
Anna moottorin lämmetä joutokäynnillä 3 mi­nuutin ajan käynnistämisen jälkeen. Jos lä- mmitys laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhenee.
LMU36530
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen
LMU36540
Vaihteen kytkeminen
Kun vene on tiukasti kiinni laiturissa, tarkista ilman kaasun käyttämistä, että vaihde siirtyy sulavasti eteenajo-, peruutus- ja vapaa­asentoihin.
LMU31721
Pysäytyskytkimet
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun virta­lukko kierretään “” (pois päältä) -asen- toon.
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun luk­kolevy irrotetaan moottorin pysäytyskytki- mestä.
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytys- kytkimestä.
LMU34530
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
VAROITUS
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että
52
Page 60
Käyttö
vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai esteitä.
LCM01610
TÄRKEÄÄ
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytke­mistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi olla normaalia suurempi, ennen kuin moottori on lämmin. Suuri joutokäyntino- peus voi estää vaihteen kytkemisen va­paalle. Pysäytä tässä tapauksessa moottori, siirrä vaihde vapaalle, käynnistä moottori uudelleen ja anna sen lämmetä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos on).
ZMU03118
ZMU03399
1. Vapaa-asennon lukitsin
2. Siirrä kauko-ohjausvipua / vaihdevipua nopeasti ja selkeästi eteenpäin (eteen­ajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaih­de) [noin 35° (tässä asennossa voi tuntua lovi) kauko-ohjauksella varuste­tuissa malleissa]. Tarkista, että kippauk­sen lukitusvipu (jos on) on lukitusasennossa/ala-asennossa en­nen peruuttamista.
53
Vaihtaminen vaihteelta (eteenajo/peruutus)
Page 61
vapaalle
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käyntinopeus laskee joutokäyntinopeu­deksi.
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kau­ko-ohjausvipu / vaihdevipu nopeasti ja selkeästi vapaa-asentoon.
Käyttö
LMU31742
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
VAROITUS
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hi-
dastamiseen tai pysäyttämiseen, koska tämä voi aiheuttaa hallinnan menettä­misen, putoamisen veneestä tai iskey­tymisen ohjauspyörää tai veneen muita osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vaka­van vammautumisen vaaran. Lisäksi se voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajet­taessa liukunopeuksilla. Muussa tapa­uksessa seurauksena on hallinnan menetys, veneen täyttyminen vedellä tai veneen vaurioituminen.
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää. Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähty- mismatka vaihtelee bruttopainon, vedenpin­nan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
LMU27821
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu- della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin py­säyttäminen heti suurella käyntinopeudella käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
54
Page 62
Käyttö
LMU27845
Toimintaohje
1. Paina moottorin pysäytyskytkintä ja pidä sitä painettuna tai käännä virtalukko “” (pois päältä) -asentoon.
2. Kun moottori on pysähtynyt, irrota polt­toaineletku, jos perämoottorissa on polt­toaineletkun liitos.
ZMU02301
4. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä tur­vakytkimen narusta ja irrottamalla lukkole­vyn moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “” (pois päältä) -asentoon.
LMU27862
Perämoottorin trimmaaminen
LWM00740
VAROITUS
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohja­ta. Tämä vähentää onnettomuuden mah- dollisuutta. Jos vene alkaa tuntua epävakaalta tai sen ohjaaminen on han­kalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä trimmikulmaa.
ZMU03108
3. Tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva korvausilmaruuvi (ei kaikissa malleissa).
55
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voi­daan muuttaa veneen keulan asentoa ajon aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen parantaa suorituskykyä ja polttoainetalou­dellisuutta sekä vähentää moottoriin kohdis­tuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetuk­seen vaikuttavat myös veneen kuorma, me­renkäynti ja moottorin käyntinopeus.
Page 63
1
ZMU03109
1. Trimmin käyttökulma
LMU27872
Trimmikulman säätäminen käsikäyttöisellä kipillä varustetuissa malleissa
Kiinnityskorvakkeessa on 4 tai 5 reikää perä- moottorin trimmikulman säätämistä varten.
1. Pysäytä moottori.
2. Kippaa perämoottori ylös ja poista sitten trimmitanko kiinnityskorvasta.
Käyttö
1. Trimmitanko
3. Aseta tanko haluamaasi reikään. Voit nostaa veneen keulaa siirtämällä tankoa kauemmaksi perälaudasta. Voit laskea veneen keulaa siirtämällä tankoa lähemmäksi perälautaa. Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
LWM00400
VAROITUS
Pysäytä moottori ennen trimmikulman säätämistä.
Ole varovainen tankoa irrottaessasi ja asentaessasi, ettei kätesi väliin. Ole varovainen kokeillessasi trimmi-
asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
HUOMAA:
Kun trimmitankoa siirretään yhden reiän ver­ran, perämoottorin trimmikulma muuttuu noin 4 astetta.
56
Page 64
Käyttö
LMU27885
Trimmikulman säätäminen (sähkökippi ja -trimmi)
LWM00753
VAROITUS
Varmista perämoottorin trimmikulmaa säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaa­misen ja trimmaamisen aikana mootto­rin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi­asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen. Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi-
ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa) vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul- maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähkötrimmi- ja kippikytkimen avulla.
UP DN
1
ZMU03110
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
UP
DOWN
ZMU03096
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kyt­kintä “” (ylös). Voit laskea veneen keulaa painamalla kyt­kintä “” (alas). Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
LMU27892
Trimmikulman säätäminen hydraulisella kipillä varustetuissa malleissa
LWM00491
VAROITUS
Pysäytä moottori ennen trimmikulman
säätämistä.
Varmista trimmikulmaa säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Varo myös jättämästä ruumiin­osia vetoyksikön ja kiinnityskorvak-
57
Page 65
Käyttö
keen väliin.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi­asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
1. Pysäytä moottori.
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
ZMU03111
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä ja kip­paa moottori haluamaasi asentoon.
4. Tue moottori asettamalla kippauksen lu­kitusvipu lukitusasentoon.
Voit nostaa veneen keulaa trimmaamalla moottoria ylöspäin. Voit laskea veneen keulaa trimmaamalla moottoria alaspäin. Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
LMU27911
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liuussa, keula ylhäällä -asento pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja te­hokkuutta. Veneen asento on tämä silloin, kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaaka­tasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylöspäin, veneellä voi olla taipumusta ohjau­tua enemmän jompaankumpaan suuntaan.
Korjaa puoltaminen ohjauksella. Puoltamista voidaan vähentää myös trimmievää säätämällä. Kun keula on alhaalla, paikal­laan seisova vene on helpompi kiihdyttää liu­kuun.
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen runko puskee vettä ja ilmanvastus on nor­maalia suurempi. Jos moottori trimmataan aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tämä heikentää suorituskykyä entisestään ja veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi joh­taa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen veteen.
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoai­netaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden li­säämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin
58
Page 66
Käyttö
alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suu­rella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä li­sää keulaohjautumisen vaaraa ja vaikeut­taa veneen hallitsemista.
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trim­mikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta ve­neen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27934
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä- moottori on kipattava yläasentoon, jotta pot­kuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Li­säksi kippaaminen ylös suojaa moottoria suolaveden aiheuttamalta korroosiolta.
LWM00221
VAROITUS
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös ja alas, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinni­tyskorvan väliin jäävät ruumiinosat voi­vat murskautua.
LWM00250
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Jos perämoottorissa on polttoai­neletkun liitos, irrota polttoaineletku tai
sulje polttoainehana silloin, kun mootto­ria on tarkoitus pitää kipattuna kauemmin kuin muutaman minuutin ajan. Muussa tapauksessa moottorista voi vuotaa polt­toainetta.
LCM00241
TÄRKEÄÄ
Ennen kuin kippaat perämoottorin, py­säytä moottori noudattamalla sivulla 54 annettuja ohjeita. Älä koskaan kippaa perämoottoria moottorin ollessa käynnissä. Tämä voi aiheuttaa ylikuu­menemisen ja vakavia vaurioita.
Älä kippaa moottoria työntämällä ohja­uskahvasta (jos on), koska ohjauskah­va voi rikkoutua.
LMU27955
Moottorin kippaaminen ylös (käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
59
Page 67
ZMU03405
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa moottori ylös ja käännä kippauksen kannatinvipu lukitusasentoon tukemaan moottoria.
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippa­uksen kannatinvipua tai -nuppia ve­neen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kan­nattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pi­tää trailerikuljetuksen aikana nor­maalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltu­valla lisätuella. Lisätietoja on sivulla
68.
[LCM01641]
Käyttö
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
ZMU03358
LMU33142
Moottorin kippaaminen ylös (sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
ZMU03120
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa moottori ylös ja käännä kippauksen kannatinvipu itseäsi kohti tai paina kip­pauksen kannatinnuppi kiinnityskor­vaan. Tue sitten perämoottori asettamalla kippauksen lukitusvipu luki­tusasentoon.
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tä-
60
Page 68
Käyttö
rinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala­asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalis­sa käyttöasennossa, tue se yläasen- toon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisätietoja on sivulla 68.
[LCM01641]
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (ylös) -asentoon, kunnes perämoottori on kippautunut kokonaan ylös.
ZMU03114
LMU32723
Moottorin kippaaminen ylös (sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
UP
UP
DN
ZMU01935
UP
ZMU04993
61
Page 69
3. Tue moottori vetämällä kippauksen kan­natinvipua itseäsi kohti.
VAROITUS! Varmista moottorin kippaamisen jäl- keen, että olet tukenut sen kippauk­sen kannatinnupin tai kannatinvivun avulla. Muutoin perämoottori voi pu­dota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmi- ja kippiyksikön tai sähkökippiyksikön paine katoaa.
[LWM00262]
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen ai­kana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pu­dota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltu­valla lisätuella. Lisätietoja on sivulla
68.
[LCM01641]
Käyttö
vun varassa, vedä trimmitangot sisään painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (alas) -asentoon.
Muista vetää trimmitangot kokonaan sisään kiinnittäessäsi veneen laitu­riin. Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnittyviltä eliöiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat vaurioittaa sähkötrimmi- ja kippimekanismia.
LMU30411
Moottorin kippaaminen alas (Käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
1. Kippaa moottoria hieman ylöspäin.
2. Jos perämoottorissa on kippauksen kannatinvipu, palauta se vapautusasen­toon.
3. Kippaa moottori hitaasti alas.
LMU34480
Moottorin kippaaminen alas (sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit)
1. Vapauta kippauksen lukitusvipu.
TÄRKEÄÄ:
[LCM00251]
ZMU06644
ZMU03115
4. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun perämoottori on kippauksen kannatinvi-
62
Page 70
Käyttö
ZMU03120
2. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa perämoottoria hieman ylös ja vedä kippauksen kannatinnuppi ulos tai pa­lauta kippauksen kannatinvipu perus­asentoon.
LMU33120
Moottorin kippaaminen alas (sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori on kippitangon varassa ja kippauksen kannatinvipu vapautuu.
2. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
ZMU02569
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (alas) -suuntaan, kunnes perämoottori on laskeutunut haluamaasi asentoon.
ZMU02569
3. Kippaa perämoottori hitaasti alas.
4. Aseta kippauksen lukitusvipu lukitus­asentoon.
ZMU03121
63
DN
UP
DN
ZMU01936
DOWN
ZMU03410
Page 71
LMU28061
Matala vesi
LMU28073
Ajaminen matalassa vedessä (käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
LWM01781
VAROITUS
Käytä mahdollisimman pientä nopeutta
silloin, kun matalan veden asento on käytössä. Kippilukkomekanismi ei toi­mi silloin, kun matalan veden asento on käytössä. Törmääminen vedenalaiseen esteeseen voi aiheuttaa perämoottorin nousemisen vedestä, mikä johtaa ve­neen hallinnan menettämiseen.
Ole erittäin varovainen peruuttaessasi. Liian suuri työntövoima taaksepäin voi aiheuttaa perämoottorin nousemisen vedestä. Tämä lisää onnettomuuden ja vammautumisen vaaraa.
LCM00260
TÄRKEÄÄ
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel- la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
Käyttö
LMU32780
Toimintaohje
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
2. Työnnä matalan veden vipu alas vapau­tusasentoon.
ZMU03763
3. Voit asettaa perämoottorin osittain kipat­tuun asentoon kippaamalla perämootto- ria hieman ylöspäin, kunnes levy kääntyy kokonaan.
4. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon siirtämällä vaihdevivun vapaa-asentoon ja kippaamalla sitten moottoria hieman ylöspäin. Siirrä kippa­uksen lukitusvipu ja matalan veden vipu lukitusasentoon ja kippaa moottori hi­taasti alas.
LMU28081
Sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta-
64
Page 72
Käyttö
essa matalassa vedessä.
LWM00271
VAROITUS
Käytä mahdollisimman pientä nopeutta
silloin, kun matalan veden asento on käytössä. Ole erittäin varovainen peruuttaessasi.
Liian suuri työntövoima taaksepäin voi aiheuttaa perämoottorin nousemisen vedestä. Tämä lisää onnettomuuden ja vammautumisen vaaraa.
LCM00260
TÄRKEÄÄ
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel- la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
LMU32830
Toimintaohje sähköhydraulisella kipillä varustetuissa malleissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
ZMU03120
3. Kippaa moottoria hieman ylös halua­maasi asentoon ja paina kippauksen lu­kitusvipu alas lukitusasentoon.
4. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon vetämällä kippauksen lukitusvivun ylös vapautusasentoon ja kippaamalla perämoottorin hitaasti alas.
5. Työnnä kippauksen lukitusvipu alas luki­tusasentoon.
2. Vedä kippauksen lukitusvipu ylös va­pautusasentoon.
65
ZMU03121
LMU32851
Sähkötrimmi- ja kippimallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LCM00260
TÄRKEÄÄ
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel- la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
Page 73
LMU32922
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimal­leissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
UP
Käyttö
UP
DN
ZMU01935
UP
ZMU03412
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös ha­luamaasi asentoon käyttämällä sähkötrimmi- ja kippikytkintä.
VAROI­TUS! Alakopan sähkötrimmi- ja kippi­kytkimen käyttäminen veneen liikkuessa tai moottorin ollessa käynnissä, käyttäjä on vaarassa pu­dota veteen. Lisäksi kytkimen käyttä- minen häiritsee kuljettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä li­sää törmäysvaaraa.
[LWM01850]
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä ja kippaa­malla perämoottorin hitaasti alas.
LMU28195
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedes­sä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla ve­dellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele myös perämoottorin ulkopuoli makealla ve-
66
Page 74
Käyttö
dellä.
Ajaminen erittäin mutaisessa, sameassa tai happamessa vedessä
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan (katso sivu
13), jos perämoottoria käytetään happames­sa vedessä tai vedessä, johon on sekoittunut paljon pohjasedimenttiä (kuten erittäin sa­meassa tai mutaisessa vedessä). Kun perä- moottoria on käytetty tällaisessa vedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä syöpymisen estämiseksi. Huuhtele myös pe­rämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
67
Page 75

Kunnossapito

LMU28227
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM00693
VAROITUS
OLE HUOLELLINEN kuljettaessasi polt­toainesäiliötä veneessä tai autossa.
ÄLÄ täytä polttoaineastiaa aivan täy- teen. Bensiini laajenee huomattavasti lämmetessään, mikä voi aiheuttaa pai­netta polttoaineastiaan. Tämä voi joh­taa polttoaineen vuotamiseen ja aiheuttaa tulipalovaaran.
LWM01860
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Ehkäise polttoaineen vuotaminen perämoottorin kuljettamisen ja säilyttä­misen aikana sulkemalla polttoainehana. Älä koskaan liiku moottorin alla sen olles­sa kipattuna ylös. Jos perämoottori puto­aa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
LCM00660
TÄRKEÄÄ
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttö­asennossa trailerikuljetuksen ja säilyttä- misen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin pienen maavaran takia, tue perä- moottori riittävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat val­tuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU30272
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään käyttämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toimenpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapa­uksessa perämoottori voi vahingoittua. Perämoottori on suositeltavaa viedä huollet­tavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen ennen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse teh­dä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01411
TÄRKEÄÄ
Älä laita perämoottoria kyljelleen, en­nen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty kokonaan. Muussa tapauksessa pako­kanavan kautta voi päästä vettä sylinte­riin, mikä aiheuttaa ongelmia.
Säilytä perämoottoria suoralta aurin­gonpaisteelta suojattuna kuivassa pai­kassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
LMU28304
Toimintaohje
LMU28334
Huuhteleminen koekäyttöaltaassa
LCM00300
TÄRKEÄÄ
Älä käytä moottoria ilman, että siihen syötetään jäähdytysvettä. Muussa tapa­uksessa moottorin vesipumppu voi va­hingoittua tai moottori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että jää- dytysveden ottoaukkoihin tulee vettä.
1. Pese perämoottorin runko makealla ve­dellä.
TÄRKEÄÄ:
manottoaukkoihin.
on sivulla 70.
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista tai sulje polttoainehana (jos on).
Älä suihkuta vettä il-
[LCM01840]
Lisätietoja
68
Page 76
Kunnossapito
3. Irrota moottorin yläkoppa ja äänenvai- menninsuojus. Irrota potkuri.
4. Asenna perämoottori koekäyttöaltaa- seen. Täytä allas makealla vedellä niin, että veden pinta on antikavitaatiolevyn yläpuolella.
TÄRKEÄÄ:
Moottori voi leikata kiinni, jos makean veden pinta on antikavitaatiolevyn alapuolella tai jos altaassa on liian vähän vettä.
[LCM00291]
1
2
ZMU02051
1. Veden pinta
2. Veden pinnan alin taso
5. Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava, jotta suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä. Lisäksi moottori on suojattava ruostumi­selta sumuttamalla tai voitelemalla. Suo­rita huuhteleminen ja sumuttaminen samalla kertaa.
sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana. Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
[LWM00091]
6. Käytä moottoria joutokäynnillä muuta­man minuutin ajan vaihde vapaalla.
7. Sumuta juuri ennen moottorin sammut­tamista nopeasti “suojaöljyä” vuorotellen kumpaankin kaasuttimeen tai äänenvai- menninsuojuksen sumutusöljyreikään
VAROITUS! Älä koske
(jos on). Kun sumutus suoritetaan oi­kein, moottori alkaa savuttaa voimak­kaasti ja lähes sammuu.
8. Irrota perämoottori koekäyttöaltaasta.
9. Asenna äänenvaimenninsuojus tai suojaöljyreiän tulppa ja yläkoppa.
10. Jos suojaöljyä” ei ole käytettävissä, käytä moottoria joutokäynnillä, kunnes polttoainejärjestelmä tyhjenee ja moot­tori pysähtyy.
11. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi mootto­rista. Puhdista runko huolellisesti.
12. Jos suojaöljyä” ei ole käytettävissä, ir­rota sytytystulppa tai -tulpat. Kaada ku­hunkin sylinteriin teelusikallinen puhdasta moottoriöljyä. Pyöritä mootto­ria käsin. Asenna sytytystulppa tai -tul­pat paikoilleen.
13. Tyhjennä polttoaine polttoainesäiliöstä.
HUOMAA:
Säilytä polttoainesäiliötä suoralta auringon­paisteelta suojattuna kuivassa paikassa, jos­sa on hyvä ilmanvaihto.
LMU28411
Voitelu (tuoreöljyvoitelumallit)
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiuk­kaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja sytytystulppien asentamisesta on sivulla
76.
2. Täytä öljysäiliöt. Tämä estää veden tii­vistymisen säiliöihin. Erillisellä öljysäiliöllä varustetuissa malleissa voi olla tarpeen manuaalisesti ohittaa oh­jausyksikkö, jotta moottorin öljysäiliön voisi täyttää aivan täyteen.
3. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet koh­dasta 80. Tarkista, onko öljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä. Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuute­tussa Yamaha-liikkeessä ennen mootto­rin käyttämistä.
69
Page 77
Kunnossapito
4. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Li­sätietoja on sivulla 75.
HUOMAA:
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pit­käaikaista säilytystä sumuttamalla siihen öljyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja sumu­tusöljystä ja sen käyttämisestä.
LMU28451
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat puhtaalla vedellä. Huuhtele jääh- dytysjärjestelmä makealla vedellä.
ZMU03223
LMU28460
Moottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja, kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkaus­maalia Yamaha-jälleenmyyjältä.
LMU2847C
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01871
VAROITUS
Näiden toimenpiteiden suorittaminen vaatii mekaanisia taitoja, työkaluja ja tar­vikkeita. Jos sinulla ei ole oikeita taitoja, työkaluja tai tarvikkeita huoltotoimenpi­teen suorittamisen, teetä työt Yamaha­huoltoliikkeessä tai muussa valtuutetus-
sa huoltoliikkeessä. Toimenpiteisiin sisältyy moottorin purka­minen ja vaarallisten osien paljastumi­nen. Liikkuvien, kuumien tai sähköisten osien aiheuttaman vahingoittumisvaaran ehkäiseminen:
Kun teet huoltotoimia, sammuta moot­tori ja pidä avain tai avaimet ja mootto­rin turvakytkimen naru itselläsi, ellei huolto-ohjeissa muuta mainita.
Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaikka virta-avain on irrotettuna. Pidä ihmiset loitolla kytkimistä työskennel- lessäsi moottorin ympärillä. Kun moot­tori on kipattuna ylös, älä liiku sen alla äläkä aseta mitään ruumiinosia mootto­rin ja asennustelineen väliin. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimekanis­min käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin
käsittelet kuumia osia tai nesteitä.
Kokoa aina moottori kokonaan ennen sen käyttämistä.
LMU28511
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaa­tuisten varaosien käyttäminen voi vahingoit­taa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäisiä Ya­maha-varaosia ja -lisävarusteita voit hankkia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU34151
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista suoritetaan säännöllisesti:
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö moot-
70
Page 78
Kunnossapito
torin enimmäiskäyntinopeudella tai lähes sillä Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienel-
lä käyntinopeudella
Käyttö ilman riittävän pitkää lämmitys- ja jäähdytyskäyttöä
Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hi­dastaminen Jatkuva vaihteen vaihtaminen
Moottorin tai moottorien jatkuva käynnistäminen ja sammuttaminen Kevyen ja raskaan kuorman usein tapah-
tuva vaihtelu Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheäm- pää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimer­kiksi tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin välein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä eh­käisee moottorin osien kulumista liian nope­asti.
71
Page 79
Kunnossapito
LMU34445
Huoltoaikataulu 1 HUOMAA:
Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asian-
mukaisista kohdista.
Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia
ja että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin,
kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja
yhtäjaksoisesti.
Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai
korjaukset.
Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne kuu-
lu takuun piiriin.
Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai hap-
pamassa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen. Merkintä “” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse. Merkintä “” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Anodi(t) (ulkoiset)
Anodi(t) (sylinteri­kansi, termostaatin kansi)
Anodit (pakokansi, jäähdytysvesikanavan kansi, tasasuuntimen/ jännitteensäätimen kansi)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Jäähdytysvesivuoto
Kopan lukitusvipu Tarkastus Moottorin käynnistys /
epänormaali ääni Moottorin joutokäynti /
epänormaali ääni
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Tarkastus
Täyttäminen, lataami­nen tai vaihtaminen tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
72
Page 80
Kunnossapito
Kohde Toimenpiteet
Polttoainesuodatin (voidaan purkaa)
Polttoaineletku (kor­keapaine)
Polttoaineletku (kor­keapaine)
Polttoaineletku (mata­lapaine)
Polttoaineletku (mata­lapaine)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/moottoriöl­jyvuoto
Vaihteistoöljy Vaihto
Voitelukohdat Voitelu Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo
Öljysäiliön vedenerotin Tarkastus tai puhdistus Öljynruiskutuspumppu/
öljynsyöttöpumppu
Sähkötrimmi- ja kip­piyksikkö / Toiminta, kovaäänisyys ja öljy- vuodot
Potkuri / potkurin mut­teri / sokka
Vaihdetanko / vaihde­vaijeri
Sytytystulppa tai -tulpat
Sytytystulpan hatut / sytytystulpan johtimet
Vesi jäähdytysveden tarkistusreiästä
Kaasutanko / kaasuvai­jeri / kaasuttimen ajoi­tus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Tarkastus tai säätö
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
73
Page 81
Kohde Toimenpiteet
Termostaatti
Vedenottoaukko Tarkastus Virtalukko/pysäytyskyt-
kin/rikastinkytkin Johdinsarjan liitokset /
liittimet (Yamaha) mittari/mitta-
laite (Yamaha) Polttoaine-
säiliö
LMU34451
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Tarkastus ja puhdistus tarvittaessa
Huoltoaikataulu 2
Kohde Toimenpiteet
Pako-ohjain/pakosarja
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Kunnossapito
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
1. kerran jälkeen
1000 tuntia
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
74
Page 82
Kunnossapito
LMU28941
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva) Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
40VMHO, 50HMHO
75
ZMU03415
Page 83
40VEO, 40VETO, 40YETO, 50HEDO, 50HETO
Kunnossapito
LMU28956
Sytytystulpan puhdistaminen ja säätäminen
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin kunnosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin posliinieriste on erittäin valkoinen, se voi olla merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongel­ma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen si­jaan perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-
ZMU03414
liikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen syty­tystulpan rikkoutumisen ja murentumisen.
1. Irrota sytytystulppien hatut sytytystulpis­ta.
2. Irrota sytytystulppa. Jos elektrodi rapau­tuu voimakkaasti tai siihen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, sy­tytystulppa on vaihdettava.
Varo vahingoittamasta eristettä asen­taessasi ja irrottaessasi sytytystulp-
VAROITUS!
76
Page 84
Kunnossapito
paa. Vahingoittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipa­lon.
[LWM00561]
Vakiosytytystulppa:
40VETO B7HS-10 40VEO BR7HS-10 40VMHO BR7HS-10 40YETO BR8HS-10 50HEDO BR8HS-10 50HETO BR8HS-10 50HMHO BR8HS-10
3. Tarkista, että sytytystulpan tyyppi on oi­kea. Muutoin moottori ei ehkä toimi oi­kein. Ennen kuin asennat sytytystulpan, mittaa sen kärkiväli lankarakotulkilla. Vaihda, jos se poikkeaa ohjearvosta.
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä- vissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiu­kata suurin piirtein oikeaan momenttiin tiukkaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman työkaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä kiinni vielä 1/4 - 1/2 kierrosta. Sytytystulppa on tiukattava oikeaan momenttiin moment­tiavaimella heti, kun se on mahdollista.
LMU37450
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista polttoainesuodatin säännöllisesti. Jos suodattimessa on vettä tai vieraita esi­neitä, puhdista tai vaihda suodatin. Lisätieto­ja polttoainesuodattimen puhdistamisesta tai vaihtamisesta saat valtuutetuista Yamaha­liikkeistä.
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan tunniste (NGK)
3. Sytytystulpan osanumero
Sytytystulpan kärkiväli:
0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
4. Kun asennat tulpan paikalleen, puhdista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sitten se oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
25.0 Nm (2.55 kgf-m, 18.4 ft-lb)
77
ZMU06150
LMU29043
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LWM00451
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
LCM00490
TÄRKEÄÄ
Perämoottorin on oltava vedessä tämän toimenpiteen aikana. Huuhteluliittimen tai koekäyttöaltaan käyttäminen on mah-
Page 85
dollista.
Jos veneessä ei ole käyntinopeusmittaria, käytä tässä toimenpiteessä tarkkuuskäyntinopeusmittaria. Tulokset voi­vat vaihdella sen mukaan, suoritetaanko tes­taus huuhtelulaitteistoa käyttämällä, koekäyttöaltaassa vai perämoottorin ollessa vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä vaihde vapaalla, kunnes käynti on ta­saista.
2. Tarkista moottorin lämmettyä, että sen joutokäyntinopeus vastaa ohjearvoa. Katso joutokäyntinopeuden tiedot sivul­ta 9. Ota yhteyttä Yamaha-huoltoon tai muuhun valtuutettuun huoltoliikkee­seen, jos kohtaat ongelmia joutokäynti- nopeuden tarkistamisessa tai jos joutokäyntinopeutta pitää säätää.
LMU29061
Moottorin öljysäiliöön kertyneen veden tarkistaminen
Öljysäiliön pohjasta on kytketty täyttöaukon kaulaan läpinäkyvä vedentyhjennysletku. Jos letkuun on kerääntynyt vettä tai vieraita esineitä, ota yhteyttä Yamaha-huoltoliikkee­seen.
Kunnossapito
2
1
ZMU04989
1. Tyhjennysletku
2. Täyttöaukon kaulan pää
LMU29113
Johdinten ja liittimien tarkistaminen
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti
paikoillaan.
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat tiukasti paikoillaan.
ZMU03240
1
1. Tyhjennysletku
2. Täyttöaukon kaulan pää
LMU32112
Potkurin tarkistaminen
LWM01881
2
ZMU03416
VAROITUS
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moottori käynnistyy vahingossa. Ennen kuin tarkistat, poistat tai asennat potku­rin, aseta vaihdevipu vapaa-asentoon, kierrä virtalukko “” (pois päältä) - asentoon ja irrota avain sekä irrota lukko­levy moottorin turvakytkimestä. Jos ve-
78
Page 86
Kunnossapito
neessä on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria. Estä pot­kurin pyöriminen asettamalla puupalikka an­tikavitaatiolevyn ja potkurin väliin.
ZMU01897
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kavitoin­nin aiheuttamaa kulumista tai muita vauri­oita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä. Tarkista onko urituksessa kulumia tai vau-
rioita.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole kiertynyt kalastussiimaa.
LMU30662
Potkurin irrottaminen
LMU29197
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap- pale (jos on).
VAROITUS! Älä pidä pot­kuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria.
[LWM01890]
1
2
3
4
6
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
3. Irrota potkuri, aluslevy (jos on) ja paine­aluslaatta.
LMU30672
Potkurin asentaminen
LMU29233
Uramallit
LCM00500
TÄRKEÄÄ
Asenna uusi sokka ja taivuta sen päät huolellisesti. Muussa tapauksessa potku­ri voi käytön aikana irrota ja kadota.
5
ZMU03131
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
79
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras­valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna välikappale (jos on), painealus­laatta, aluslevy (jos on) ja potkuri potku­riakselille.
TÄRKEÄÄ:
Muista asentaa
Page 87
Kunnossapito
painealuslaatta ennen potkurin asen­tamista. Muutoin vaihteistokotelo ja potkurin napa vahingoittuvat.
[LCM01880]
3. Asenna välikappale (jos on) ja aluslevy. Tiukkaa potkurin mutteri ilmoitettuun momenttiin.
Potkurin mutterin tiukkausmomentti:
35.0 Nm (3.57 kgf-m, 25.8 ft-lb)
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään ja taivuta sokan päät.
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan käytä käytettyä sokkaa uu- delleen. Muutoin potkuri voi irrota käytön aikana.
[LCM01890]
tinvipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mah­dollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyö- rästökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja tiiviste.
TÄRKEÄÄ:
Jos vaihteistoöljyn magneettisessa tyhjennystulpassa on erittäin paljon metallihiukkasia, alayksikössä voi olla vikaa. Ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
[LCM01900]
2
1
ZMU03133
HUOMAA:
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potku­riakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukat­tu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri reikään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
LMU29287
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
VAROITUS
Varmista, että perämoottori on kiinni-
tetty tiukasti perälautaan tai tukevaan telineeseen. Voit loukkaantua vakavas­ti, jos perämoottori putoaa päällesi.
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön alapuolella perämoottorin ollessa ki­pattuna ylös, vaikka kippauksen kanna-
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
HUOMAA:
Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on
magneettinen, poista tulpasta kaikki me­tallihiukkaset ennen sen asentamista ta­kaisin paikalleen.
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irro­tettuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiivis­te, jotta kaikki öljy valuisi pois.
TÄRKEÄÄ:
tyhjentämisen jälkeen. Jos öljy on maitomaista, vaihteistokoteloon pääse vettä, mikä voi vahingoittaa
Tarkista käytetty öljy sen
80
Page 88
Kunnossapito
vaihteistoa. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vaihteistoyksikön tiivisteen korjaamisesta.
[LCM00711]
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä­vittämisestä paikallisten määräysten mu­kaan.
5. Aseta perämoottori pystyasentoon. Li­sää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyh­jennystulpan aukkoon suoraan putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
0.430 L (0.455 US qt, 0.378 Imp.qt)
LMU29302
Polttoainesäiliön puhdistaminen
LWM00920
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Jos olet epävarma tämän toimen suorit­tamisesta, kysy neuvoja Yamaha­jälleenmyyjältä.
Huolehdi polttoainesäiliötä puhdistaes­sasi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä. Irrota polttoainesäiliö veneestä ennen
sen puhdistamista. Työskentele aino­astaan ulkona tilassa, jossa on hyvä il­manvaihto.
Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine vä- littömästi. Kokoa polttonestesäiliö huolellisesti.
Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tuli­palo- tai räjähdysvaaraan.
Hävitä vanha bensiini noudattamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
ZMU03132
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason tarkastustulpan reiästä, asenna öljyta- son tarkastustulppa ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (0.9 kgf-m, 6.6 ft-lb)
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyh­jennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (0.9 kgf-m, 6.6 ft-lb)
81
1. Tyhjennä polttoainesäiliö bensiiniä var­ten tarkoitettuun astiaan.
2. Kaada säiliöön pieni määrä tarkoituk­seen soveltuvaa liuotinta. Asenna tulppa ja ravista säiliötä. Tyhjennä kaikki liuotin säiliöstä.
3. Irrota ruuvit, joilla polttoaineletkun liitos on kiinnitetty. Vedä koko liitinkokonai­suus ulos säiliöstä.
Page 89
ZMU02324
ZMU03232
4. Puhdista suodatin (sijaitsee imuputken päässä) tarkoitukseen sopivalla puhdis­tusliuottimella. Anna suodattimen kui­vua.
5. Uusi tiiviste. Asenna polttoaineletkun lii­tos osineen ja tiukkaa ruuvit huolellises­ti.
LMU29312
Anodien tarkistaminen ja vaihtaminen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroo­siolta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset anodit säännöllisesti. Irrota karsta anodien pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaih­tamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00720
TÄRKEÄÄ
Älä maalaa anodeja, koska maali estää anodien toiminnan.
Kunnossapito
HUOMAA:
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maatto­johtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinni­tettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
ZMU03134
ZMU03135
ZMU03418
82
Page 90
Kunnossapito
LMU29322
Akun tarkistaminen (sähkökäynnistyksellä varustetuissa moottoreissa)
LWM01900
VAROITUS
Akun elektrolyyttineste myrkyllistä ja syövyttävää. Lisäksi akuissa muodostuu räjähtävää vetykaasua. Noudata seuraa­via ohjeita työskennellessäsi akun läheisyydessä:
Käytä suojalaseja ja kumikäsineitä.
Älä tupakoi tai käytä avotulta akun
läheisyydessä. Sivulla 12 on akkuihin liittyviä yksityis­kohtaisia turvallisuusohjeita.
Akun tarkistamisen suorittaminen vaihtelee akun mukaan. Tämä toimintaohje sisältää tyypilliset tarkistukset, jotka pätevät moniin akkuihin. Tarkista kuitenkin aina akun val­mistajan toimittamat ohjeet.
LCM01920
TÄRKEÄÄ
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa akun nopeasti.
1. Tarkista akun akkunesteen määrä.
misessa. Jos akku vaatii lataamista, kysy lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
3. Tarkista akun liitännät. Niiden pitäisi olla puhtaita ja tiukkoja ja eristesuojuksen pi­täisi olla niiden päällä.
VAROITUS! Huonot kytkennät voivat aiheuttaa oi­kosulun tai kaarenmuodostusta, mikä voi johtaa räjähdykseen.
LMU29333
[LWM01910]
Akun kytkeminen
LWM00570
VAROITUS
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku koteloon.
LCM01123
TÄRKEÄÄ
Akkukaapelien kytkeminen väärin vahin­goittaa sähköosia.
1. Varmista ennen työskentelyä akun pa­rissa, että virtalukko (jos on) on “” (pois päältä) -asennossa.
2. Kytke ensin punainen akkukaapeli PO­SITIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten musta akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
2. Tarkista akun varaus. Jos veneessä on digitaalinen nopeusmittari, jännitemittari ja alhaisen akkujännitteen varoitustoi­minnot auttavat akun varauksen valvo-
83
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
Page 91
3. Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
LMU29371
Akun kytkeminen irti
1. Katkaise virta akun päävirtakytkimestä (jos on) ja virtalukosta.
ne jätetään päälle, sähköjärjestelmä voi vahingoittua.
2. Kytke ensin negatiivinen kaapeli tai ne­gatiiviset kaapelit irti akun negatiivisesta (-) navasta.
TÄRKEÄÄ:
kaikki negatiiviset (-) kaapelit, jotta oikosulkua ei pääsisi muodostumaan eikä sähköjärjestelmä vahingoittuisi.
[LCM01940]
3. Irrota positiivinen kaapeli tai positiiviset kaapelit ja irrota akku veneestä.
4. Puhdista akku sekä huolehdi sen ylläpi- dosta ja säilytyksestä valmistajan ohjei­den mukaisesti.
[LCM01930]
TÄRKEÄÄ:
Irrota aina
Jos
Kunnossapito
84
Page 92

Ratkaisuehdotus

LMU29427
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä, heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongel­mia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkis­tukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianetsintäohjeet kattavat kaikki Yamaha­perämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet ei­vät ehkä koske omaa malliasi. Jos perämoottoria on korjattava, toimita se Yamaha-huoltoon. Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K. Onko akun varauskyky pieni? V. Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka varauskyky on suosituksen mukainen.
K. Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha­pettuneet? V. Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun na­vat.
K. Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö- piiri palanut? V. Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vi­ka. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle am­peeriluvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K. Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko vaihdevipu kytkettynä? V. Siirrä vaihde vapaalle.
V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Suoritetaanko käynnistystoimet oikein? V. Katso sivu 47.
K. Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Ovatko sytytystulppien hatut oikein pai­koillaan? V. Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen pai­koilleen.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori ei käynnisty (käynnistys- moottori toimii).
K. Onko polttoainesäiliö tyhjä?
85
K. Onko moottorin turvakytkimen naru irti? V. Kiinnitä naru.
Page 93
Ratkaisuehdotus
K. Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä tai moottori pysähtyy.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel- mässä muita esteitä.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Ovatko sytytysosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko kaasuttimen säädöt virheelliset? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesäiliön korvausilmanruuvi auki? V. Avaa korvausilmanruuvi.
K. Onko kuristinnuppi vedettynä ulos? V. Palauta nuppi perusasentoon.
K. Onko moottorin trimmikulma liian suuri? V. Palauta moottori normaaliin käyttö- asentoon.
K. Onko kaasutin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko kaasuläpän säätö on virheellinen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko akkukaapeli kytkettynä irti? V. Kytke akkukaapeli tiukasti.
86
Page 94
Ratkaisuehdotus
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai va­roitusvalo palaa.
K. Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa? V. Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K. Onko moottorin öljytaso alhainen? V. Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl- jyllä.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pi­laantunutta? V. Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen uusi öljy.
K. Onko öljynsuodatin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vi­kaa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko vene kuormattu epätasaisesti? V. Kuormaa vene niin, että se on vaaka­suorassa.
K. Onko vesipumppu tai termostaatti vialli­nen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesuodattimen maljassa vettä? V. Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä? V. Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä pe­rämoottoria saavuttaa suositellun käyntinopeusalueen.
K. Onko trimmikulma väärä? V. Säädä trimmikulma oikeaksi.
K. Onko moottori asennettu väärälle korkeu­delle perälautaan? V. Asenna moottori uudelleen oikealle kor­keudelle.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K. Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai levää? V. Puhdista veneen pohja.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvil­lisuutta tai muita vieraita esineitä? V. Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteis­toyksikkö.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa?
87
Page 95
Ratkaisuehdotus
V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel- mässä muita esteitä.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Ovatko sähköosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Käytetäänkö moottorissa vaatimusten mukaista polttoainetta? V. Vaihda polttoaine vaatimusten mukaisek­si.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko korkeapainepumpun jakohihna vial­linen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Reagoiko moottori oikein vaihdevivun asentoon? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkuriakseli vaurioitunut? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä? V. Irrota ja puhdista potkuri.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko korvausilmanruuvi kiinni? V. Avaa korvausilmanruuvi.
K. Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä? V. Tiukkaa pultti.
K. Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitu­nut? V. Tiukkaa osa tai toimita moottori korjatta­vaksi Yamaha-huoltoon.
88
Page 96
Ratkaisuehdotus
LMU29433
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa
LMU29440
Törmäysvauriot
LWM00870
VAROITUS
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör- mäys voi vahingoittaa vakavasti perä­moottoria. Vahingoittuneen perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen estee­seen, noudata seuraavia ohjeita:
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa lähimpään satamaan hitaasti ja varovas­ti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
LMU29463
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sähkökäynnistyksellä varustetun perä- moottorin sulake palaa, avaa sulakerasia ja vaihda ulosvetimen avulla palaneen sulak­keen tilalle ampeeriluvultaan oikeankokoi-
nen uusi sulake.
LWM00631
VAROITUS
Väärä sulake tai sulakkeen tilalle asetettu metallilanka voi aiheuttaa järjestelmään liian suuren virran. Tämä voi vahingoittaa sähköjärjestelmää ja aiheuttaa tulipalo­vaaran.
1
1. Sulakerasia
2. Sulake (20 A)
3. Varasulake (20 A)
2
3
ZMU03421
Jos uusikin sulake palaa, ota yhteyttä Yama­ha-liikkeeseen.
LMU29524
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi
Jos moottoria ei voi kipata ylös tai alas sähkötrimmi- ja kippimoottorilla akun tyhjen­tymisen tai sähkötrimmi- ja kippimoottorin vi­kaantumisen takia, moottorin voi kipata käsin.
1. Löysää käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
89
Page 97
1
ZMU03422
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
2. Aseta moottori haluamaasi asentoon ja tiukkaa sitten käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU29533
Käynnistysmoottori ei toimi
Jos käynnistysmekanismi ei toimi (moottoria ei voi käynnistää käynnistysmoottorilla), moottorin voi käynnistää vara­käynnistysnarulla.
LWM01022
VAROITUS
Toimi näin vain hätätilanteessa ja vain palataksesi lähimpään satamaan korja­usta varten.
Vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole käytössä, kun moottoria käynnistetään varakäynnistysnarulla. Varmista, että kauko-ohjausvipu on vapaa-asennos­sa. Muutoin vene voi alkaa liikkua odot­tamattomasti, mikä voi aiheuttaa onnettomuuden. Pidä veneen käytön aikana moottorin
turvakytkimen naru huolellisesti kiinni­tettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat-
teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki-
Ratkaisuehdotus
men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
Varmista ennen vetämistä käynnistysnarusta, että takanasi ei sei­so ketään. Käynnistysnaru voi heilah­taa voimalla taaksesi ja vahingoittaa takanasi seisovaa henkilöä.
Suojaamattomana pyörivä vauhtipyörä on vaarallinen. Pidä löysät vaatteet ja muut esineet loitolla moottorista käynnistyksen aikana. Älä käytä varakäynnistysnarua muuten kuin oh­jeissa neuvotulla tavalla. Älä koske vauhtipyörään tai muihin liikkuviin osiin moottorin ollessa käynnissä. Älä asenna käynnistysmekanismia tai ylä- koppaa paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Älä koske sytytyspuolaan, sytytystul-
pan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai muihin sähkölaitteisiin käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moot­toria. Muutoin seurauksena voi olla sähköisku.
LMU29562
Moottorin käynnistäminen hätätilanteessa
1. Irrota yläkoppa.
2. Irrota vaihde päällä käynnistyksen esto­kaapeli käynnistysmoottorista (ei kaikis­sa malleissa).
90
Page 98
Ratkaisuehdotus
1
ZMU03425
1. Vaihde päällä käynnistyksen estolaitteen kaapeli
3. Irrota käynnistysmoottorin/vauhtipyörän suojus irrottamalla pultti tai pultit.
ZMU03139
4. Tee käynnistystä edeltävät toimet. Lisä- tietoja on sivulla 47. Varmista, että vaih­de on vapaalla ja että sorkka on kiinnitetty moottorin turvakytkimeen. Vir­talukon (ei kaikissa malleissa) on oltava “” (päällä) asennossa.
ZMU03140
5. Jos moottorissa on kuristinnuppi, vedä se ulos moottorin ollessa kylmä. Kun moottori käynnistyy, palauta kuristinnup­pi vähitellen alkuasentoonsa moottorin lämpenemisen myötä.
ZMU03355
6. Aseta varakäynnistysnarun solmupää vauhtipyörän roottorin loveen ja kierrä narua myötäpäivään useita kierroksia vauhtipyörän ympärille.
7. Käynnistä moottori voimakkaalla suoral­la vedolla. Toista käynnistystoimet tar­vittaessa.
91
Page 99
Ratkaisuehdotus
OPEN
CLOSE
ZMU03429
LMU29671
Moottori ei toimi
LMU29706
Kylmän moottorin käynnistäminen ei onnistu
Jos moottorin kylmäkäynnistys ei onnistu, noudata alla olevia ohjeita.
LWM00410
VAROITUS
Älä koske sytytyspuolaan, sytytystulpan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai mui­hin sähkölaitteisiin käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moottoria. Pidä löysät vaat­teet ja muut esineet loitolla moottorista käynnistyksen aikana. Älä koske vauhti­pyörään tai muihin liikkuviin osiin moot­torin ollessa käynnissä.
1. Säädä trimmikulma niin, että vetoakseli on enintään suorassa kulmassa veden­pintaan nähden.
2. Jos perämoottorissa on häiriökäynnistysventtiili, avaa se. Vent­tiili sijaitsee äänenvaimenninsuojuksen takana moottorin etupuolella.
ZMU03141
3. Syötä polttoainetta puristamalla praime­ripumppua kaksi tai kolme kertaa.
ZMU03142
4. Avaa kaasua hieman kaasukahvalla tai vapaa-asennon kaasuvivulla kytkemättä vaihdetta päälle. Kaasun määrää on mukautettava moottorin lämpötilan mu­kaan. Kun moottori on käynnistynyt, pa­lauta kaasu alkuasentoonsa.
N
ZMU03143
5. Kierrä virta-avain “” (päällä) asen- toon.
92
Page 100
Ratkaisuehdotus
ON STARTOFF
OPEN
CLOSE
ZMU03144
6. Kierrä virtalukko “” (käynnistys) - asentoon.
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käyn- nistys) -asentoon moottorin ollessa käynnissä. Älä käytä käynnistys- moottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatkuvasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeas­ti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkyt- kin “” (päällä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
ON
OFF
START
[LCM00192]
ZMU03145
HUOMAA:
Jos käynnistysmekanismissa on toiminta­häiriöitä, katso sivu 90.
LMU33501
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen
Jos perämoottori on pudonnut veteen, toimi­ta se välittömästi Yamaha-huoltoliikkeeseen. Muutoin syöpymistä voi alkaa tapahtua lä- hes heti.
rämoottoria, ennen kuin se on tarkastettu täydellisesti.
TÄRKEÄÄ:
[LCM00401]
Älä yritä käyttää pe-
ZMU03335
7. Kun moottori käynnistyy, sulje häiriökäynnistysventtiili (jos olet käyttänyt sitä) ja palauta kaasu alku­asentoonsa.
93
Loading...