Yamaha 40V, 40Y, 50H User Manual

Page 1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
40V 40Y 50H
63B-28199-8C-L0
Page 2
Lue tämä Käyttäjän käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
perämoottoria tai työskennellä sen kanssa. Säilytä tämä käsikirja vedeltä suojattuna veneessä. Jos perämoottori myydään, tämä käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle omistajalle.
Page 3
Käsikirjan tärkeät tiedot
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kun­nossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertai­set ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottoris­ta mahdollisimman kauan. Jos sinulla on ky­syttävää perämoottorin käyttämisestä tai kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavil­la tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
Turvallisuusvaroituksen merkki tarkoit­taa: HUOMIO! OLE VARUILLASI! TURVAL­LISUUTESI ON KYSEESSÄ!
LWM00780
VAROITUS
VAROITUS-kohdassa mainittujen ohjei­den noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavien vammojen tai kuoleman aiheu­tumiseen koneenkäyttäjälle, sivustakat­sojalle tai perämoottorin tarkastajalle tai korjaajalle.
LCM00700
TÄRKEÄÄ:
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi.
toriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tä­män käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttä­mistä ja määräaikaistarkastusten ja -huolto­jen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näi­den ohjeiden noudattamatta jättämisestä ai­heutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyttäjää viemästä tuotetta pois sen osto­maasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen vien­nin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuot­teen ostomaassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien perustana on 40VEO, 40VETO, 40VMHO, 40YETO, 50HEDO, 50HETO, 50HMHO ja sen vakiovarusteet. Tämän kaikki ohjeet ei­vät ehkä koske tiettyä mallia.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoot-
Page 4
Käsikirjan tärkeät tiedot
40V, 40Y, 50H
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2007 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, huhtikuu 2007
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa
Page 5
Sisällysluettelo
Yleistä ............................................1
Tunnistetiedot.................................. 1
Perämoottorin sarjanumero............... 1
Avaimen numero............................... 1
CE-merkintälaatta ........................... 1
Tärkeät kilvet................................... 2
Varoitusmerkinnät ............................. 2
Käyttöturvallisuustietoja ..................3
Käyttöturvallisuustietoja .................. 3
Pyörivät osat .....................................3
Kuumat osat...................................... 3
Sähköisku ......................................... 3
Sähkökippi ja -trimmi......................... 3
Moottorin turvakytkimen naru............ 3
Bensiini ............................................. 3
Polttoaineroiskeet ............................. 3
Hiilimonoksidi .................................... 4
Muutokset ......................................... 4
Veneilyturvallisuus .......................... 4
Alkoholi ja huumaavat aineet ............ 4
Kelluntavälineet................................. 4
Vedessä olevat ihmiset ..................... 4
Matkustajat........................................ 4
Ylikuormaus ......................................4
Yhteentörmäysten välttäminen ......... 4
Sää.................................................... 5
Matkustajien opastus ........................5
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut........................................... 5
Lait ja säädökset ............................... 5
Perusvaatimukset .............................6
Tankkausohjeet............................... 6
Bensiini ............................................. 6
Moottoriöljy........................................ 6
Asennusvaatimukset ....................... 6
Veneen tehosuositus ........................ 6
Moottorin asentaminen ..................... 6
Kauko-ohjauslaitteen vaatimukset ....7
Akkuvaatimukset............................... 7
Potkurin valitseminen........................ 7
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite .........................................8
Tärkeimmät osat................................ 9
Keskeiset osat................................. 9
Polttoainesäiliö................................ 11
Polttoaineletkun liitos ......................12
Polttoainemittari ..............................12
Polttoainesäiliön tulppa ...................12
Korvausilmaruuvi............................. 12
Kauko-ohjaus ..................................12
Kauko-ohjausvipu............................ 12
Vapaa-asennon lukitsin...................13
Vapaa-asennon kaasuvipu.............. 13
Ohjauskahva ...................................13
Vaihdevipu ......................................14
Kaasukahva ....................................14
Kaasun osoitin................................. 14
Kaasuvivun kitkansäädin................. 15
Moottorin turvakytkin ....................... 15
Moottorin pysäytyspainike...............16
Ylösvetotyyppinen kuristinnuppi......16
Käynnistyskahva .............................17
Pääkytkin......................................... 17
Ohjauksen kitkansäätövipu .............17
Ohjauksen kitkansäätövipu .............18
Kauko-ohjauslaitteen tai
ohjauskahvan sähkötrimmi- ja
kippikytkin .....................................18
Alakopan sähkötrimmi- ja
kippikytkin .....................................19
Anodilla varustettu trimmievä .......... 19
Trimmitanko (kippitappi)..................20
Kippilukkomekanismi....................... 20
Sähkötrimmi- ja kippimallin
kippauksen kannatinvipu............... 20
Käsikäyttöisellä kipillä varustetun
mallin kippauksen kannatinvipu ....20
Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
(kääntötyyppi) ...............................21
Kolmen ilmaisimen varoitusvalo......21
Varoitusvalo ....................................21
Käyntinopeusmittari......................... 21
Digitaalinen käyntinopeusmittari .....22
Öljymäärän merkkivalot (kolme
merkkivaloa 2)............................... 22
Öljymäärän merkkivalo
(digitaalinen
käyntinopeusmittari)......................22
Ylikuumenemisen varoitusvalo........ 23
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Page 6
Sisällysluettelo
(digitaalinen) ................................. 23
Trimmimittari ...................................23
Trimmimittari (digitaalinen).............. 24
Käyttötuntimittari (digitaalinen)........ 24
Varoitusjärjestelmä........................ 24
Ylikuumenemisvaroitus ................... 24
Öljymäärän varoitus ja
öljynsuodattimen tukkeutumisen
varoitus ......................................... 25
Käyttö ...............................................27
Asennus ........................................ 27
Perämoottorin asentaminen............ 27
Perämoottorin kiinnittäminen
veneeseen .................................... 28
Moottorin sisäänajo ....................... 29
Bensiinin ja moottoriöljyn
sekoituskaavio (50:1).................... 29
Tuoreöljyvoitelulla varustetut
mallit ............................................. 29
Käyttöä edeltävät tarkistukset ....... 30
Polttoaine ........................................ 30
Öljy.................................................. 30
Hallintalaitteet ................................. 30
Pysäytyskytkimet ............................ 30
Moottori ........................................... 30
Käyttö pitkän säilytysajan jälkeen ...31
Polttoaineen ja moottoriöljyn
lisääminen ...................................31
Polttoaineen lisääminen erilliseen
polttoainesäiliöön .......................... 31
Öljyn lisääminen
käsikäynnistyksellä varustettuun
malliin............................................ 31
Öljyn lisääminen
sähkökäynnistyksellä
varustettuihin malleihin ................. 32
Öljymäärän merkkivalon toiminta.... 34
Perämoottorin käyttäminen ........... 35
Polttoaineen syöttäminen
(erillinen säiliö).............................. 35
Moottorin käynnistäminen ............... 36
Moottorin lämmittäminen............... 41
Rikastuskäynnistyksellä varustetut
mallit ............................................. 41
Sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit ja Prime Start -mallit ............ 41
Vaihteen kytkeminen .................... 41
Veneen pysäyttäminen ................. 43
Moottorin pysäyttäminen............... 44
Toimintaohje.................................... 44
Perämoottorin trimmaaminen........ 45
Trimmikulman säätäminen
käsikäyttöisellä kipillä
varustetuissa malleissa.................45
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi)...................46
Trimmikulman säätäminen
hydarulisella kipillä varustetuissa
malleissa ....................................... 47
Veneen trimmikulman
säätäminen ...................................48
Kippaaminen ylös ja alas .............. 48
Moottorin kippaaminen ylös
(käsikäyttöisellä kipillä
varustetut mallit)............................ 49
Moottorin kippaaminen ylös
(sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit)............................ 50
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit) ..........50
Moottorin kippaaminen alas
(Käsikäyttöisellä kipillä
varustetut mallit)............................ 52
Moottorin kippaaminen alas
(käsikäyttöisellä ja sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit)............................ 52
Moottorin kippaaminen alas
(sähkötrimmi- ja kippimallit) ..........53
Ajaminen matalassa vedessä ....... 53
Sähköhydraulisella kipillä
varustetut mallit.............................53
Sähkötrimmi- ja kippimallit ..............55
Ajaminen muissa oloissa .............. 56
Kunnossapito.................................. 57
Tekniset tiedot .............................. 57
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen ............................. 59
Kiinnityskäsiruuveilla varustetut
mallit.............................................. 60
Page 7
Sisällysluettelo
Perämoottorin varastoiminen .......... 60
Toimintaohje ................................... 60
Voitelu (tuoreöljyvoitelumallit) .........61
Akun kunnossapito.......................... 62
Perämoottorin puhdistaminen ......... 62
Moottorin maalipinnan
tarkistaminen ................................ 63
Määräaikaiset huoltotoimet ........... 63
Varaosat.......................................... 63
Huoltoaikataulu ...............................64
Huoltoaikataulu (lisä-) .....................65
Voitelu ............................................. 66
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen ................................... 67
Polttoainejärjestelmän
tarkistaminen ................................ 68
Polttoainesuodattimen
tarkastaminen ............................... 69
Polttoainesuodattimen
puhdistaminen .............................. 69
Joutokäyntinopeuden
tarkistaminen ................................ 70
Moottorin öljysäiliöön kertyneen
veden tarkistaminen...................... 71
Johdinten ja liittimien
tarkistaminen ................................ 71
Pakokaasuvuodot ........................... 71
Vesivuodot ......................................71
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän
tai sähkökippijärjestelmän
tarkistaminen ................................ 71
Potkurin tarkistaminen .................... 72
Potkurin irrottaminen....................... 73
Potkurin asentaminen .....................73
Vaihteistoöljyn vaihtaminen ............ 74
Polttoainesäiliön puhdistaminen ..... 75
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen .................................. 75
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa).......... 76
Akun kytkeminen............................. 77
Akun kytkeminen irti........................ 77
Yläkopan tarkistaminen................... 78
Veneen pohjan maalaaminen .........78
Ratkaisuehdotus............................. 79
Vianetsintä .................................... 79
Tilapäiset toimet hätätilanteessa .. 83
Törmäysvauriot ...............................83
Sulakkeen vaihtaminen ................... 83
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi...... 83
Käynnistysmoottori ei toimi .............84
Moottorin käynnistäminen
hätätilanteessa..............................84
Moottorin käynnistäminen
hätätilanteessa..............................86
Moottori ei toimi............................. 87
Kylmän moottorin
käynnistäminen ei onnistu............. 87
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen ............................. 88
Toimintaohje.................................... 88
Page 8

Yleistä

Tunnistetiedot
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiin­nityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinnitettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varas­tetaan.
1
ZMU02931
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
1. Avaimen numero
CE-merkintälaatta
Tällä kilvellä varustetut moottorit täyttävät EU:n konedirektiivin soveltuvien osien vaati­mukset. Lisätietoja on merkintälaatassa ja EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa.
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenume­ro sille varattuun kohtaan uuden avaimen ti­laamista varten.
1
1
ZMU04889
1. CE-merkintälaatan sijainti
Page 9
Yleistä
Tärkeät kilvet
Varoitusmerkinnät
ZMU01696
ZMU03342
ZMU05261
Kilpi
LWM01260
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vaihdevipu on va­paa-asennossa. (ei koske 2 hv:n malle­ja) Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
Kilpi
LWM01300
VAROITUS
Tämä moottori on varustettu vaihde päällä käynnistyksen estolaitteella.
Moottori ei käynnisty, jos vaihde vipu ei ole vapaa-asennossa.
ZMU03340
2
Page 10

Käyttöturvallisuustietoja

Käyttöturvallisuustietoja
Noudata aina näitä varoituksia.
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelas­tusliivien nauhat jne. voivat takertua mootto­rin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdol­lista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoas­taan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukai­sesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla näkyvissä olevista liikkuvista osista.
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moot­torin osat ovat niin kuumia, että ne voivat ai­heuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen kuin moottori on jäähtynyt.
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin käynnistämisen tai käyttämisen aikana. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen ai­kana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jää- vät ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimeka­nismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaik­ka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmi­set loitolla kytkimistä työskennellessäsi
moottorin ympärillä. Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kip­pauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauk­sena voi olla vakavia vammoja.
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä es­tää veneen karkaamisen veto päällä ja ih­misten jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä tai esteitä päin. Pidä aina käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaattei­siisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toi­minnan. Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana, moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus ka­toaa. Veneen nopeus voi hidastua voimak­kaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat lentää kulkusuuntaan.
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä.
Noudata aina tanka­tessasi sivulla 35 olevia ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos poltto­ainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestä- vä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on
3
Page 11
Käyttöturvallisuustietoja
vaihdettava. Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. älä koskaan ime polttoainetta suulla.
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimo­noksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perä­moottorin muuttaminen voi heikentää käyttöturvallisuutta ja moottorin luotettavuut­ta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttämisestä vaarallista tai laitonta.
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi nou­dattaa veneillessä.
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnetto­muuksiin johtavia tekijöitä.
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosit­telee kelluntaliivin käyttämistä aina venees­sä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaaralli­sissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettävä yllään kelluntaliivejä.
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolelli­sesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uima­reita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Jos havaitset veneen läheisyydessä ihmisiä, kytke vaihde vapaalle ja pysäytä moottori. Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Ui­mareita voi olla vaikea havaita. Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä- hellä vedessä on ihmisiä.
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista oh­jeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittami­sesta veneeseen ja varmista, että kaikki matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyn- tinopeutta suuremmalla nopeudella. Seiso­minen tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kul­kusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaik­ka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkustajia epätavallisista ohjausliik­keistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallo­kossa.
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta. Varmista, että paino jakautuu oikein veneen valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. Ylikuormaaminen tai painon virheellinen ja­kautuminen voi vaarantaa veneen ohjailta­vuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti
ihmisiä, esineitä ja muita
4
Page 12
Käyttöturvallisuustietoja
veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoit­tavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä muita.
Aja ennakoivasti
turvallisella nopeudella ja pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esi­neistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden tai vesihiihtäjien perässä. Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjaus-
liikkeitä, joista muut veneilijät eivät helpos­ti voi päätellä, mihin olet matkalla. Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on
pinnanalaisia esineitä.
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus­liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, ve­neestä putoamisen ja yhteentörmäyksen vaara olisi mahdollisimman pieni.
Väistä ajoissa
miseksi. Muista, että
ruja
ja että moottorin pysäyttäminen tai
yhteentörmäyksen välttä-
veneissä ei ole jar-
kaasun vähentäminen voi heikentää ve­neen ohjailtavuutta. Jos et ole varma, että voit pysähtyä ajoissa ennen osumista es­teeseen, käytä kaasua ja käännä vene kul­kemaan eri suuntaan.
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtai- nen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilanteessa.
Veneilyturvallisuutta käsittelevät julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat. Saatavana on useita eri organisaatioiden jul­kaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan kuin maantieliikenteessäkin.
5
Page 13

Perusvaatimukset

Tankkausohjeet
LWM00010
VAROITUS
POLTTOAINE JA POLTTOAINEHÖYRYT VOIVAT SYTTYÄ JA RÄJÄHTÄÄ HEL­POSTI!
Älä tupakoi tankkaamisen aikana ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai vastaavia, jotka voivat aiheuttaa polttoainehöyryjen syttymisen.
Sammuta moottori ennen tankkaamis­ta.
Tankkaa moottori hyvin tuuletetussa ti­lassa. Älä täytä irrallisia polttoainesäili­öitä veneessä.
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla.
Älä ylitäytä säiliötä.
Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellises­ti tankkaamisen jälkeen.
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai sil­miin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestävä välittömästi saippualla ja ve- dellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainet­ta, vaatteet on vaihdettava.
Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti kos­kettamalla polttoainepumpun pistoolil­la täyttöaukkoa tai suppiloa.
LCM00010
TÄRKEÄÄ:
Käytä ainoastaan uutta ja puhdasta polt­toainetta, jota on säilytetty puhtaissa säiliöissä ja joka ei sisällä vettä tai vie­rasaineita.
Bensiini
Suositeltu bensiini:
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jon­ka oktaaniluku on vähintään 90 (RON).
Jos moottorin käydessä ilmenee nakutusta, käytä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaa­nista lyijytöntä bensiiniä.
Moottoriöljy
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE-2-tahtiperämoottoriöljyä
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatava­na, voit käyttää jotain muuta moottoriöljyä, joka täyttää NMMA-sertifioinnin TC-W3-luo­kalle asetetut vaatimukset.
Asennusvaatimukset
Veneen tehosuositus
Varmista ennen perämoottorin tai -moottori­en asentamista, että moottorin tai moottorien kokonaisteho ole suurempi kuin veneen eni­mmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso tiedot veneen CE-kilvestä tai kysy ne valmis­tajalta.
LWM01560
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Moottorin asentaminen
Perämoottorin asentaminen on suositelta­vaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat varusteet ja täydelliset asennusoh-
6
Page 14
Perusvaatimukset
jeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 27.
LWM01570
VAROITUS
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran.
Moottori on erittäin painava, joten sen turvallinen asentaminen edellyttää eri­koislaitteistoa ja -osaamista.
Kauko-ohjauslaitteen vaatimukset
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se es­tää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LWM01580
VAROITUS
Jos moottori käynnistetään vaihteen ol­lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti ja odottamatta, jolloin seurauksena voi olla yhteentörmäys tai matkustajien pu­toaminen veteen.
Jos moottori käynnistyy vaihteen olles­sa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyksen estolaite ei toimi oikein eikä perämoottorin käyttämistä saa jat­kaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Akkuvaatimukset
LCM01061
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä akkua, jonka kapasiteetti on il-
moitettua vaatimusta pienempi. Jos moottorissa käytetään vaatimuksia heik­kotehoisempaa akkua, sähkö- järjestelmässä voi ilmetä toimintahäiriöitä tai akku voi ylikuormit­tua, mikä vaurioittaa sähköjärjestelmää.
Sähkökäynnistyksellä varustetuissa malleis-
sa on käytettävä akkua, joka täyttää alla ole­vat vaatimukset.
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
40VEO 347.0 A 40VETO 347.0 A 40YETO 347.0 A 50HEDO 347.0 A
50HETO 347.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/ IEC):
40VEO 40.0 Ah
40VETO 40.0 Ah
40YETO 40.0 Ah
50HEDO 40.0 Ah
50HETO 40.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite on liian pieni.
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu teke­mään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikut­taa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnit­telee ja valmistaa potkureita kaikkiin Yama­ha-perämoottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen. Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potku­rilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on ole­massa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri sopii paremmin. Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemi­seen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen
7
Page 15
Perusvaatimukset
puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasul­la. Yleisesti on valittava suurinousuisempi potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousui­sempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos ve­neen kuorma vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oikean käyntinopeuden maksimikuormalla. Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vä- hentää veneen ollessa kuormattu kevyem­min, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntinopeusalueella. Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asenta­misesta on sivulla 72.
x
-
123
ZMU04606
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Kuvassa olevalla merkinnällä varustetuissa Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy­väksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaih­de päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tämä ominaisuus sallii moottorin käynnistämisen ainoastaan silloin, kun vaih­de on vapaalla. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
1
ZMU01713
1. Vaihde päällä käynnistyksen eston merkintä
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
x
-
123
ZMU04607
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
8
Page 16

Tärkeimmät osat

LMU2579B
Keskeiset osat
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
40VMHO, 50HMHO
1
2
15
2 3
14
13
12 11
10
9
1. Käynnistyskahva
2. Ohjauskahva*
3. Kuristinnuppi
4. Varoitusvalo
5. Kippauksen lukitusvipu
6. Käsikiinnitysruuvi
7. Trimmitanko
8. Jäähdytysveden ottoaukko
9. Potkuri
10. Trimmievä (anodi)
11. Antikavitaatiolevy
12. Anodi
13. Kippauksen kannatinvipu
14. Kiinnityskorva
15. Yläkoppa
16. Polttoainesäiliö*
4 5
6 7
16
8
ZMU03344
9
Page 17
40VEO
Tärkeimmät osat
1
14
13
12
11
10
9
8 7
1. Öljysäiliön täyttötulppa
2. Varoitusvalo(t)
3. Kippauksen lukitusvipu
4. Käsikiinnitysruuvi
5. Trimmitanko
6. Akkukaapeli
7. Potkuri
8. Jäähdytysveden ottoaukko
9. Trimmievä (anodi)
10. Antikavitaatiolevy
11. Anodi
12. Kippauksen kannatinvipu
13. Kiinnityskorva
14. Yläkoppa
15. Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennet­tava)*
16. Polttoainesäiliö*
15
2
3
4
5
16
6
ZMU03346
10
Page 18
Tärkeimmät osat
40VETO, 40YETO, 50HEDO, 50HETO
113
12
2
11 10
14 15 16
3
9
4 8
4
7
6
5
1. Öljysäiliön täyttötulppa
2. Varoitusvalo(t)*
3. Akkukaapeli
4. Anodi(t)
5. Potkuri
6. Jäähdytysveden ottoaukko
7. Trimmievä (anodi)
8. Antikavitaatiolevy
9. Trimmitanko
10. Kiinnityskorva
11. Kippauksen kannatinvipu
12. Yläkoppa
13. Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennet­tava)*
14. Trimmimittari*
15. Käyntinopeusmittari*
16. Digitaalinen käyntinopeusmittari*
17. Polttoainesäiliö*
17
ZMU04548
Polttoainesäiliö
Jos moottorissa on erillinen polttoainesäiliö, se toimii seuraavasti:
LWM00020
VAROITUS
Tämän moottorin mukana toimitettupolttoainesäiliö on tarkoitettu ainoastaan käyttöpolttoainetta varten eikä sitä saa käyttää polttoaineen varas­toimiseen. Kaupallisessa käytössä on noudatettava voimassa olevia säädöksiä, jotka koskevat tällaista käyttöä.
11
Page 19
Tärkeimmät osat
2
1
4
3
ZMU02284
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
13
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
Polttoaineletkun liitos
Polttoaineletku kytketään tähän liitokseen.
Polttoainemittari
Tämä mittari sijaitsee joko polttoainesäiliön tulpassa tai polttoaineletkun liitoksen ala­osassa. Se ilmaisee likimääräisesti polttoai­nesäiliössä olevan polttoaineen määrän.
Polttoainesäiliön tulppa
Tämä tulppa sulkee polttoainesäiliön. Säiliö
42
ZMU03157
voidaan täyttää polttoaineella, kun tulppa on irrotettu. Tulppa avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
Korvausilmaruuvi
Tämä ruuvi sijaitsee polttonestesäiliön tul­passa. Ruuvia avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
Kauko-ohjaus
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteen­siirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon lukitsin
4. Vapaa-asennon kaasuvipu
5. Pääkytkin / rikastinkytkin
6. Moottorin turvakytkin
7. Kaasuvivun kitkansäädin
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siir­retään vapaa-asennosta taaksepäin. Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua siirretään noin 35° (tässä kohdassa voi tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään li­sää, kaasuläppä avautuu ja moottorin käyntinopeus alkaa kasvaa.
12
Page 20
Tärkeimmät osat
1. Vapaa “”
2. Eteenajo “”
3. Peruutus “”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
Vapaa-asennon lukitsin
Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös, jotta voi­sit kytkeä vaihteen päälle.
kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa. Kauko-ohjausvipua voi siirtää vain silloin, kun vapaa-asennon kaasuvipu on kiinni­asennossa.
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
Ohjauskahva
Voit kääntää venettä siirtämällä ohjauskah­vaa vasemmalle tai oikealle.
1. Vapaa-asennon lukitsin
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai peruutusvaihdetta asettamalla kauko-oh­jausvivun vapaa-asentoon ja nostamalla va­paa-asennon kaasuvipua.
HUOMAA:
Vapaa-asennon kaasuvipu toimii vain silloin,
13
ZMU03348
Page 21
Tärkeimmät osat
Vaihdevipu
Kun vedät vaihdevipua itseäsi kohti, mootto­rin eteenajovaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua eteenpäin. Kun työnnät vaihde­vipua itsestäsi poispäin, moottorin peruutus­vaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua taaksepäin.
N
2
FR
13
ZMU04916
1. Eteenajo “”
2. Vapaa “”
3. Peruutus “”
nopeutta kiertämällä sitä myötäpäivään.
ZMU03350
Kaasun osoitin
Kaasun osoittimen polttoaineen kulutuskäy- rä ilmaisee kussakin kaasun asennossa ku­lutetun polttoaineen suhteellisen määrän. Valitse asento, jossa suorituskyky ja polttoai­neenkulutus ovat ihanteelliset haluttua käyt- töä varten.
1. Eteenajo “”
2. Vapaa “”
3. Peruutus “”
Kaasukahva
Kaasukahva on ohjauskahvassa. Voit lisätä moottorin käyntinopeutta kiertämällä kaasu­kahvaa vastapäivään ja pienentää käynti-
1
ZMU03351
1. Kaasun osoitin
14
Page 22
Tärkeimmät osat
1. Kaasun osoitin
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä säädintä vastapäivään.
LWM00031
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos sää­din on liian tiukalla, kauko-ohjausvivun tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
ZMU03095
ZMU03352
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiuk­kaamalla säätimen.
Moottorin turvakytkin
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä. Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin moot­torin sytytysvirran. Näin vene ei jatka mat­kaansa itsestään.
LWM00121
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt-
kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa
15
Page 23
se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan. Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
HUOMAA:
Moottoria ei voi käynnistää, jos lukkolevy ei ole paikallaan.
2
1
ZMU04712
Tärkeimmät osat
1. Naru
2. Lukkoliuska
Moottorin pysäytyspainike
Voit katkaista sytytysvirtapiirin ja pysäyttää moottorin painamalla tätä painiketta.
1. Naru
2. Lukkoliuska
1. Naru
2. Lukkoliuska
ZMU03354
Ylösvetotyyppinen kuristinnuppi
Voit säätää polttoaineseoksen rikkaaksi moottorin käynnistämistä varten vetämällä
16
Page 24
Tärkeimmät osat
tämän nupin ulos.
ZMU03355
Käynnistyskahva
Kun alat käynnistää moottoria, vedä varo­vasti kahvaa, kunnes tunnet vastusta. Käynnistä sitten moottori vetämällä kahvaa tästä kohdasta nopeasti ja suoraan.
ZMU02942
Pääkytkin
Pääkytkin ohjaa sytytysjärjestelmää. Pääkytkimen toiminta kuvataan alla.
“”
(pois päältä)
Kun pääkytkin on “” (pois päältä) -asen- nossa, sähköpiirit on katkaistu ja avaimen voi poistaa.
“”
(päällä)
Kun pääkytkin on “” (päällä) -asennossa, sähköpiirit on kytketty ja avainta ei voi pois­taa.
“”
Kun pääkytkin on “” (käynnistys) -
(käynnistys)
asennossa, käynnistysmoottori pyörittää moottoria sen käynnistämiseksi. Kun avain vapautetaan, se siirtyy automaattisesti “” (päällä) -asentoon.
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjaus­mekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymys­ten mukaan. Säätövipu sijaitsee ohjauskahvan kiinnittimen alaosassa. Voit lisätä jäykkyyttä kääntämällä vipua paa­puurin puolelle A. Voit vähentää jäykkyyttä kääntämällä vipua styyrpuurin puolelle B.
LWM00040
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kit­kasäädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
17
Page 25
B
A
ZMU03591
HUOMAA:
Tarkista, että ohjauskahva liikkuu vapaas­ti, kun vipu on käännettynä styyrpuurin puolelle B.
Älä lisää voiteluaineita, kuten rasvaa, oh­jauksen kitkansäätövivun kitkapinnoille.
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjaus­mekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymys­ten mukaan. Säätöruuvi sijaitsee kääntöjalustassa.
Tärkeimmät osat
vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
Kauko-ohjauslaitteen tai ohjauskahvan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä sää- detään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) - asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämoot- tori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kip­pautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan.
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 45 ja 48.
ZMU02908
Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä sää- dintä vastapäivään.
LWM00040
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kit­kasäädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla
18
Page 26
Tärkeimmät osat
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alako­pan sivussa. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) -asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, pe- rämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy ny­kyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan.
LWM01030
VAROITUS
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kyt­kintä yritetään käyttää veneen liikkuessa, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Li­säksi kytkimen käyttäminen häiritsee kul­jettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
voimaa käyttämällä.
LWM00840
VAROITUS
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta koeajamalla vene aina trimmievän asen­tamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jäl- keen.
Jos veneellä on taipumus kääntyä vasem­malle (paapuurin puolelle), käännä trimmie­vän takaosaa paapuurin suuntaan A kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä oikealle (styyrpuurin puolelle), käännä trim­mievän takaosaa styyrpuurin suuntaan B kuvassa.
LCM00840
TÄRKEÄÄ:
Trimmievä toimii myös anodina, joka suojaa moottoria sähkökemialliselta syö- pymiseltä. Älä koskaan maalaa trimmie­vää, sillä maalaaminen estää sen toimimisen anodina.
UP
DOWN
ZMU03096
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen käyttämisestä on sivulla 48.
Anodilla varustettu trimmievä
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaami­nen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa
19
A
1
2
1. Trimmievä
2. Pultti
Pultin tiukkausmomentti:
18.0 Nm (13 ft-lb) (1.8 kgf-m)
B
ZMU03097
Page 27
Tärkeimmät osat
Trimmitanko (kippitappi)
Trimmitangon asento määrittää perämootto- rin pienimmän trimmikulman suhteessa pe­rälautaan.
ZMU03357
Kippilukkomekanismi
Kippilukkomekanismin avulla estetään perä- moottorin nouseminen vedestä peruutetta­essa.
1
ZMU03099
vivun kiinnityskorvaan.
ZMU03194
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
Käsikäyttöisellä kipillä varustetun mallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatin­vivun kiinnityskorvaan.
1. Kippauksen lukitusvipu
Voit lukita sen asettamalla kippauksen luki­tusvivun “” (lukitus) -asentoon. Voit va- pauttaa lukituksen asettamalla kippauksen lukitusvivun “” (vapautus) -asentoon.
Sähkötrimmi- ja kippimallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatin-
ZMU03358
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
20
Page 28
Tärkeimmät osat
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut (kääntötyyppi)
Voit poistaa moottorin yläkopan kääntämällä lukitus- ja vapautusvipuja ja nostamalla moottorikopan pois. Kun asetat moottoriko­pan takaisin paikalleen, tarkista, että se asettuu oikein paikalleen kumitiivisteeseen. Lukitse tämän jälkeen yläkoppa kääntämällä lukitus- ja vapautusvipu lukitusasentoon.
1
Kolmen ilmaisimen varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan varoituksen syyk­si määritetty tilanne, alakopan etuosassa oleva merkkivalo syttyy. Alakopan kolme merkkivaloa ilmaisevat myös moottorin öljy- tason. Lisätietoja varoitusvalojen tulkitsemi­sesta on kohdassa 24.
1
1. Varoitusvalo(t)
ZMU03360
Varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan aihe varoituk­seen, merkkivalo syttyy. Lisätietoja varoitus­valon lukemisesta on sivulla 24.
1. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
1. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
21
1
ZMU03827
ZMU02596
1
ZMU03361
1. Varoitusvalo
Käyntinopeusmittari
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toi­minnot:
Page 29
1
2
ZMU04577
1. Käyntinopeusmittari
2. Öljymäärän merkkivalo
Digitaalinen käyntinopeusmittari
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin käyntinopeuden, ja siinä on seuraavat toi­minnot.
HUOMAA:
Näytön kaikki merkkivalot syttyvät hetkeksi, kun virta kytketään päälle virtalukosta, minkä jälkeen näyttö palaa normaaliksi.
6
7
1
2
Tärkeimmät osat
HUOMAA:
Vedenerotin ja moottorivian varoitusvalot ovat toiminnassa vain siinä tapauksessa, että moottorissa on asianmukaiset toiminnot.
Öljymäärän merkkivalot (kolme merkkivaloa 2)
Mittarin merkkivalot ilmaisevat öljymäärän. Lisätietoja merkkivalojen tulkitsemisesta on kohdassa 34.
LCM00030
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä moottoria ilman öljyä. Tämä voi
aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vaka­vasti.
1
ZMU04580
1. Öljymäärän merkkivalot
3
5
8
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Käyttötuntimittari
4. Öljymäärän merkkivalo
5. Ylikuumenemisen varoitusvalo
6. Vedenerottimen varoitusvalo
7. Moottorivian varoitusvalo
8. Set-painike
9. Mode-painike
4
9
ZMU01958
Öljymäärän merkkivalo (digitaalinen käyntinopeusmittari)
Tämä merkkivalo ilmaisee moottorin öljy­määrän. Jos öljymäärä laskee alarajaa pie­nemmäksi, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja on sivulla 25.
LCM00030
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä moottoria ilman öljyä. Tämä voi
aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vaka­vasti.
22
Page 30
Tärkeimmät osat
1
ZMU01867
1. Öljymäärän merkkivalo
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, tämä merkkivalo alkaa vilkkua. Lisätietoja varoitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 24.
LCM00051
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli-
kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
roitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 24.
LCM00051
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli-
kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
1
ZMU01868
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
Trimmimittari
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
1
ZMU03361
1. Ylikuumenemisen varoitusvalo
Ylikuumenemisen varoitusvalo (digitaalinen)
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, varoitusvalo alkaa vilkkua. Lisätietoja va-
23
ZMU04581
HUOMAA:
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopivat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä ha­luamasi trimmikulma-asetus sähkötrimmi- ja kippikytkimellä.
Page 31
Tärkeimmät osat
Trimmimittari (digitaalinen)
Tämä mittari ilmaisee perämoottorin trimmi­kulman.
HUOMAA:
Merkitse muistiin trimmikulmat, jotka sopi­vat parhaiten veneellesi eri oloissa. Säädä haluamasi trimmikulma-asetus sähkötrimmi- ja kippikytkimellä.
Jos moottorin trimmikulma ylittää trimmin toiminta-alueen, trimmimittarin yläseg- mentti alkaa vilkkua.
ZMU01869
Käyttötuntimittari (digitaalinen)
Tämä mittari ilmaisee moottorin käyttötuntien määrän. Se voidaan määrittää näyttämään käyttötuntien kokonaismäärää tai nykyisen matkan käyttötuntimäärää. Näyttö voidaan myös kytkeä päälle tai pois päältä.
Näyttömuodon vaihtaminen
Voit vaihtaa näyttömuotoa seuraavassa järjestyksessä painamalla “” (tila) - painiketta:
Kokonaistunnit→Matkan tunnit→Näyttö pois päältä
Matkan tuntien nollaaminen
Pidä “” (aseta)- ja “” (tila) -painik- keita painettuna yli sekunnin ajan, kunnes mittarin lukema nollautuu.
HUOMAA:
Moottorin käyttötuntien kokonaismäärää ei voi nollata.
Varoitusjärjestelmä
LCM00090
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi-
tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantami­nen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä Yamaha-jälleenmyyjään.
Ylikuumenemisvaroitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroi­tin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suu­reksi, varoitin aktivoituu.
Varoittimen aktivoituminen
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
ZMU01870
ZMU04766
Jos perämoottorissa on ylikuumenemisen
24
Page 32
Tärkeimmät osat
varoitusvalo, se syttyy tai vilkkuu.
ZMU03364
ZMU01757
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko­ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
ZMU03026
Öljymäärän varoitus ja öljynsuodattimen tukkeutumisen
varoitus
Tuoreöljyvoitelumallit
Tässä moottorissa on öljytason varoitusjärjestelmä. Jos öljytaso laskee ala­rajaa pienemmäksi, varoitusjärjestelmä akti­voituu.
Varoittimen aktivoituminen
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti noin 2000 kierrokseen mi­nuutissa.
ZMU03025
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja tarkista, onko jäähdytysveden ot­toaukko tukossa.
25
ZMU04586
Öljymäärän varoitusvalo syttyy tai vilkkuu.
Page 33
ZMU03364
ZMU03363
Tärkeimmät osat
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja selvitä varoituksen syy.
HUOMAA:
Öljysuodattimen tukkeutumisen varoitus on samanlainen kuin alhaisen öljymäärän ja yli­kuumenemisen varoitukset. Voit helpottaa vianetsintää tarkistamalla ensin, onko moot­tori ylikuumentunut, tarkistamalla tämän jäl- keen öljymäärän ja tarkistamalla lopuksi öljynsuodattimen.
ZMU03942
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko-
ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
1
ZMU03366
1. Öljynsuodatin
26
Page 34

Käyttö

Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoas­taan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perä- moottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu osittain asentajan ammattitaidosta ja tietystä veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan. Älä asenna veneeseen sen CE-kilven enimmäistehomerkintää tehokkaam­paa perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE-kilpeä, kysy lisätietoja veneen val­mistajalta.
Perämoottorin virheellinen asennus voi aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran. Jos perämootto- ri asennetaan pysyvästi veneeseen, moottorin kiinnittäminen on annettava myyjän tai muun kokeneen ammattilai­sen tehtäväksi.
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaa­minen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla varustetuissa veneissä perämoottori pitää asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle).
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
ZMU01760
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa sen hyötysuhteeseen ja luotettavuuteen. Jos se asennetaan liian korkealle, potkurissa voi esiintyä kavitointia, mikä heikentää työntö­voimaa potkurin luistamisen takia. Lisäksi jäähdytysjärjestelmän vedenottoaukkoihin ei ehkä tule riittävästi vettä, mikä voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemista. Jos perämootto- ri asennetaan liian alas, veden vastus kas­vaa, mikä heikentää moottorin hyötysuhdetta ja suorituskykyä. Yleensä perämoottori pitää asentaa niin, että antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa. Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttötarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteelliseen asennuskorkeuteen. Eri asen­nuskorkeuksien kokeileminen voi auttaa löytämään ihanteellisen asennuskorkeuden. Lisätietoja oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmista­jalta.
27
Page 35
ZMU01762
LCM01630
TÄRKEÄÄ:
Tarkista veneen kelluvuus lepotilassa
enimmäiskuormitettuna. Tarkista, että pysyvä vedenpinta on pakokotelossa riittävän alhaalla, jotta vettä ei pääse moottoriosaan silloin, kun aallot kei­nuttavat venettä sen ollessa paikallaan. Jos moottorin korkeus on väärä tai jos
läsnä on veden vapaata kulkua rajoitta­via esteitä (kuten veneen rungon ulko­nemia, perälaudan tikkaita tai kaikuluotaimen antureita), ajamisen ai­kana voi esiintyä ilmakuplien aiheutta­maa kavitointia. Jos ilmakuplien aiheuttama kavitointi on jatkuvaa, moottoriin voi päästä moottorikopan imuilma-aukon kautta niin paljon vettä, että moottori voi vaurioitua vakavasti. Poista ilmakuplien aiheuttaman kavi­toinnin syy.
Perämoottorin kiinnittäminen veneeseen
1. Aseta perämoottori mahdollisimman keskelle veneen perälautaa. Tiukkaa kiinnitysruuvit tasaisesti ja huolellisesti. Tarkista silloin tällöin kiinnitysruuvien tiukkuus perämoottorin käytön aikana, koska moottorin tärinä voi löystyttää nii-
Käyttö
tä.
LWM00640
VAROITUS
Jos kiinnitysruuvit ovat löysällä, perä- moottori voi pudota tai se voi siirtyä perä- laudassa. Tämä voi johtaa veneen hallinnan menettämiseen ja aiheuttaa va­kavia vammoja. Varmista, että kiinnitys­ruuvit on tiukattu kunnolla perälautaan. Tarkista ruuvien tiukkuus silloin tällöin käytön aikana.
ZMU02012
2. Jos perämoottori on varustettu varmis­tusvaijerin kiinnittimellä, on suositelta­vaa käyttää moottorin varmistusvaijeria tai -ketjua. Kiinnitä vaijerin toinen pää varmistusvaijerin kiinnittimeen ja sen toi­nen pää tukevaan kiinnityspisteeseen veneessä. Muussa tapauksessa moot­tori voidaan menettää kokonaan, jos se vahingossa putoaa perälaudasta.
ZMU02013
28
Page 36
Käyttö
3. Tiukkaa kiinnityskorvake huolellisesti perälautaan perämoottorin mukana mahdollisesti toimitetuilla pulteilla. Lisä- tietoja saat Yamaha-jälleenmyyjältä.
LWM00650
VAROITUS
Käytä ensisijaisesti vain moottorin pak­kauksessa toimitettuja ruuveja, mutterei­ta ja aluslevyjä. Jos kuitenkin käytät muita kiinnitystarvikkeita, niiden materi­aalin laadun ja kestävyyden on oltava vä- hintään sama kuin alkuperäisissä osissa ja ne on tiukattava huolellisesti. Koekäytä moottoria tiukkaamisen jälkeen ja tarkis­ta, että moottori on yhä tiukasti kiinni ve­neessä.
1
1. Pultit
1
ZMU03185
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liik­kuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu si­säänajo varmistaa moottorin hyvän suoritus­kyvyn ja pitkän käyttöiän.
LCM00140
TÄRKEÄÄ:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta, moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita.
Sisäänajon aikana öljynruiskutusjär-
jestelmän lisäksi myös polttoaineeseen on lisättävä öljyä.
Bensiinin ja moottoriöljyn sekoituskaavio (50:1)
1. : Bensiini
2. : Moottoriöljy
LCM00150
TÄRKEÄÄ:
Sekoita bensiini ja öljy huolellisesti. Muussa tapauksessa moottori voi vahin­goittua.
Tuoreöljyvoitelulla varustetut mallit
Käytä moottoria kuormitettuna (vaihde pääl­lä ja potkuri asennettuna) 10 tunnin ajan alla olevia ohjeita noudattaen.
1. Ensimmäinen 10 minuutin jakso: Käytä moottoria mahdollisimman pienel­lä käyntinopeudella. Joutokäynti vaihde vapaalla on paras tapa.
2. Seuraava 50 minuutin jakso: Käytä enintään puolta kaasua (noin 3000 kierrosta minuutissa). Vaihtele ajoittain moottorin käyntinopeutta. Jos käytössä on vene, joka nousee helposti liukuun, nosta se liukuun käyttämällä täyttä kaasua ja vähennä sitten heti kaa­sua niin, että moottorin käyntinopeus on enintään 3000 kierrosta minuutissa.
3. Seuraava kahden tunnin jakso: Nousta vene liukuun käyttämällä moot-
29
Page 37
Käyttö
toria täydellä kaasulla ja vähennä sitten kaasua neljännekselle (moottorin käyntinopeus on noin 4000 kierrosta mi­nuutissa). Vaihtele ajoittain moottorin käyntinopeutta. Käytä moottoria täydellä kaasulla yhden minuutin ajan ja anna sitten moottorin jäähtyä käyttämällä sitä noin 10 minuutin ajan enintään kolmella neljännesosalla täydestä kaasusta.
4. Jäljellä oleva seitsemän tunnin jakso: Käytä moottori millä tahansa käyntinopeudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 minuuttia kerrallaan.
5. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen: Käytä moottoria normaalisti. Käytä polt­toainesäiliössä pelkkää puhdasta ben­siiniä. Normaalissa käytössä Yamaha­öljynruiskutusjärjestelmä huolehtii moot­torin riittävästä voitelusta.
Käyttöä edeltävät tarkistukset
LWM00081
VAROITUS
Jos havaitset käyttöä edeltävässä tarkas­tuksessa osia, jotka eivät toimi kunnolla, huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaa­misesta ennen perämoottorin käyttöä. Muutoin voi tapahtua onnettomuus.
LCM00120
TÄRKEÄÄ:
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole ve-
dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemi­sen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
Polttoaine
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polt-
toainetta suunnittelemaasi matkaa varten.
Varmista, että moottorissa ei ole polttoai­nevuotoja tai polttoainehöyryjä. Tarkista, että polttoaineletkun liitokset ovat
tiukkoja (jos käytössä on Yamaha-polttoai­nesäiliä tai veneen kiinteä polttoainesäi­liö).
Varmista, että polttoainesäiliö on sijoitettu tukevalle ja tasaiselle alustalle. Tarkista li­säksi, että polttoaineletku ei ole kiertynyt tai litistynyt ja että se ei kosketa teräviä esineitä (jos käytössä on Yamaha-polttoai­nesäiliä tai veneen kiinteä polttoainesäi­liö).
Öljy
Tarkista, että mukanasi on riittävästi öljyä
suunnittelemaasi matkaa varten.
Hallintalaitteet
Tarkista ennen moottorin käynnistämistä,
että kaasu, vaihteet ja ohjaus toimivat nor­maalisti. Hallintalaitteiden tulee toimia sulavasti, il-
man takeltelua ja ilman epätavallisen suur­ta välystä. Tarkista, että kaikki liitokset ovat tiukkoja
ja ehjiä.
Tarkista käynnistys- ja pysäytyskytkinten toiminta perämoottorin ollessa vedessä.
Pysäytyskytkimet
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun virta­lukko kierretään “” (pois päältä) -asen- toon.
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun luk­kolevy irrotetaan moottorin pysäytyskytki- mestä.
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytys- kytkimestä.
Moottori
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukko­ja ja ehjiä.
30
Page 38
Käyttö
Tarkista, että potkuri on ehjä.
Käyttö pitkän säilytysajan jälkeen
Tuoreöljyvoitelumallit
Toimi seuraavasti, kun otat moottorin käyt- töön pitkän säilytysjakson (12 kuukautta tai enemmän) jälkeen:
1. Käytä koneen käynnistämisessä bensii­ni-öljyseosta, jonka seossuhde on 50:1.
2. Käynnistä moottori. Anna sen käydä jou­tokäynnillä.
LWM01330
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
3. Tarkista, että öljynsyöttöputkista tulee öljyä. Jos kaikki ilma on poistunut öljy-
putkista, öljynruiskutusjärjestelmän pi­täisi syöttää öljyä normaalisti. Jos öljy ei ala virrata 10 minuutin joutokäynnin ku­luessa, ota yhteyttä Yamaha­jälleenmyyjään.
sessa moottori voi leikata kiinni.
Polttoaineen ja moottoriöljyn
lisääminen
Polttoaineen lisääminen erilliseen polttoainesäiliöön
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk­keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
1. Irrota polttoainesäiliön tulppa.
2. Täytä polttonestesäiliö varovasti.
3. Sulje tulppa huolellisesti tankkaamisen jälkeen. Pyyhi kaikki roiskunut polttoai­ne.
Polttoainesäiliön tilavuus (jos käytössä on Yamaha-polttoainesäiliö):
24 L (6.34 US gal) (5.28 Imp.gal), 25 L (6.60 US gal) (5.50 Imp.gal)
ZMU03367
LCM01260
TÄRKEÄÄ:
Varmista, että suoritat yllä olevat vaiheet käyttäessäsi moottoria pitkän säilytysjakson jälkeen. Muussa tapauk-
31
ZMU02834
Öljyn lisääminen käsikäynnistyksellä varustettuun malliin
LWM00530
VAROITUS
Älä lisää polttoainetta öljysäiliöön. Tämä
Page 39
Käyttö
voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Tässä moottorissa on Yamaha-öljynruisku­tusjärjestelmä, joka takaa ihanteellisen voi­telun varmistamalla oikean voitelusuhteen kaikissa käyttöoloissa. Polttoaineeseen ei tarvitse esisekoittaa öljyä. Lisää polttoaine polttoainesäiliöön ja öljy öljysäiliöön. Kätevät ilmaisinsegmentit ilmaisevat öljyntäytön ti­lan. Lisätietoja varoitusvalon tulkitsemisesta on sivulla 34. Moottorin öljysäiliön täyttäminen:
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
1.5 L (1.59 US qt) (1.32 Imp.qt)
1. Irrota yläkoppa.
2. Avaa öljysäiliön täyttötulppa vetämällä sen liuskasta.
3. Täytä moottorin öljysäiliö hitaasti moot­toriöljyllä.
2
Öljyn lisääminen sähkökäynnistyksellä varustettuihin malleihin
LWM00530
VAROITUS
Älä lisää polttoainetta öljysäiliöön. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Tässä moottorissa on Yamaha-öljynruisku­tusjärjestelmä, joka takaa ihanteellisen voi­telun varmistamalla oikean voitelusuhteen kaikissa käyttöoloissa. Polttoaineeseen ei tarvitse esisekoittaa öljyä. Lisää polttoaine polttoainesäiliöön ja öljy öljysäiliöön. Kätevät ilmaisinsegmentit ilmaisevat öljynsäiliön ti­lan. Lisätietoja ilmaisinsegmenttien tulkitse­misesta on sivulla 34. Moottorin öljysäiliön täyttäminen:
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
1.5 L (1.59 US qt) (1.32 Imp.qt)
1. Kierrä yläkopassa olevaa öljyn täyttö­aukon tulppaa vastapäivään ja avaa se.
1
ZMU03368
1. Moottorin öljysäiliö
2. Öljysäiliön täyttötulppa
4. Aseta tulppa huolellisesti paikalleen täyttämisen jälkeen.
ZMU03369
2. Avaa öljysäiliön täyttöaukon tulppa vetä­mällä tulpan liuskasta.
32
Page 40
Käyttö
ZMU03370
3. Kaada moottorin öljysäiliöön hitaasti moottoriöljyä.
2
1
ZMU03371
1. Öljyntäyttöaukon tulppa
2. Öljysäiliön täyttötulppa
4. Aseta kaikki tulpat huolellisesti paikoil­leen täyttämisen jälkeen.
33
Page 41
Öljymäärän merkkivalon toiminta
Öljymäärän valvontajärjestelmässä on seuraavat toiminnot:
Käsikäynnistyksellä varustetut mallit
Öljymäärän varoitusvalo Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
EI
PALA
Punainen
PALA
A
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit
Öljymäärän
varoitusvalo
(digitaalinen
käyntinopeus-
mittari)
Öljymäärän
varoitusvalo
(analoginen
käyntinopeus-
mittari/ala-
koppa)
Vihreä
Keltainen
enemmän kuin 200 cm
(0.21 US qt,
0.181 Imp qt)
200 cm3 (0.21 US qt,
0.181 Imp qt) tai vähem­män
Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
enemmän kuin 450 cm3 (0.48
US qt, 0.40 Imp qt)
450 cm3 (0.48 US qt, 0.40
Imp qt) - 200 cm3 (0.21 US qt, 0.18 Imp qt)
3
Ei täyttötarvetta.
Kauko-ohjauslait-
teen summeri antaa äänimerkin ja moot­torin käyntinopeus pienennetään noin 2000 r/min öljyn säästämiseksi. Tarkista, onko öljyn-
suodatin tukossa. Lisää öljyä; katso
sivu 31.
Ei täyttötarvetta.
Lisää öljyä; katso sivu
32.
Käyttö
34
Page 42
Käyttö
Öljymäärän
varoitusvalo
(digitaalinen
käyntinopeus-
mittari)
Öljymäärän
varoitusvalo
(analoginen
käyntinopeus-
mittari/ala-
koppa)
Punainen
Moottorin öljysäiliö Huomautuksia
Perämoottorin käyttäminen
Polttoaineen syöttäminen (erillinen säiliö)
LWM00420
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
Kun korvausilmaruuvi avataan, poltto­ainesäiliöstä vapautuu bensiinihöyryjä. Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä. Älä tupakoi avatessasi korvausilmaruuvia ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole avotulta tai kipinöitä.
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja ha­juton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hii­limonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaa­mossa ja kajuutassa. Älä tuki
Kauko-ohjauslait-
teen summeri antaa
200 cm3 (0.21 US qt, 0.18 Imp qt) tai vähem­män
äänimerkin ja moot­torin käyntinopeus pienennetään noin 2000 r/min öljyn säästämiseksi. Tarkista, onko öljyn-
suodatin tukossa.
pakokaasuaukkoja.
1. Jos polttoainesäiliön tulpassa on korva­usilmanruuvi, avaa sitä 2 - 3 kierrosta.
ZMU02295
2. Jos moottorissa on polttoaineletkun lii­tos, kytke polttoaineletku tiukasti liitok­seen. Kytke sitten polttoaineletkun toinen pää tiukasti polttoainesäiliön lii­tokseen.
35
Page 43
ZMU03100
ZMU02024
3. Jos perämoottorissa on ohjauksen kit­kansäätövipu, kiinnitä polttoaineletku tiukasti polttoaineletkun kiinnikkeeseen.
HUOMAA:
Pidä polttoainesäiliö vaaka-asennossa moottorin käyttämisen aikana. Muutoin polt­toainesäiliöstä ei voida imeä polttoainetta.
Käyttö
1. Nuoli
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
Käsikäynnistyksellä varustetut mallit (var. ohjauskahvalla)
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
N
4. Purista praimeripumppua niin, että sen nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes tunnet praimeripumpun jäykistyvän.
ZMU03386
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal-
36
Page 44
Käyttö
kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
LWM00121
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan. Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
ZMU03388
4. Vedä kuristinnuppi kokonaan ulos tai käännä se ääriasentoonsa. Kun mootto­ri käynnistyy, palauta nuppi perusasen­toon.
ZMU03387
3. Siirrä kaasukahva “” (käynnistys) - asentoon.
37
ZMU03389
HUOMAA:
Rikastinta ei tarvitse käyttää
käynnistettäessä lämmintä moottoria. Jos kuristinnuppi jätetään “” (käyn-
nistys) -asentoon moottorin käynnistyttyä, moottori käy huonosti tai se sammuu.
5. Vedä käynnistyskahvaa hitaasti, kunnes tunnet vastuksen. Käynnistä sitten moottori voimakkaalla suoralla vedolla. Toista käynnistystoimet tarvittaessa.
Page 45
ZMU03279
Käyttö
6. Kun moottori on käynnistynyt, palauta käynnistyskahva hitaasti alkuasentoon­sa, ennen kuin irrotat otteen siitä.
7. Palauta kaasukahva hitaasti kokonaan kiinni-asentoon.
ZMU03390
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää. Lisätietoja on sivulla 41. Jos moottori ei käynnisty ensimmäisellä
yrityksellä, toista käynnistystoimet. Jos moottori ei käynnisty 4 - 5 yrityksellä, avaa kaasua hieman (kahdeksasosa- ja neljäs- osakaasun väliin) ja yritä uudelleen. Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa kaasua sama määrä ja yritä uudel­leen käynnistää moottori. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso sivu 79.
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit / Prime Start -mallit
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
LWM00121
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan. Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
38
Page 46
Käyttö
3. Siirrä kaasukahva “” (käynnistys) - asentoon. Kun moottori on käynnistynyt, palauta kaasu kokonaan kiinni.
4. Kierrä virta-avain “” (käynnistys) - asentoon ja pidä sitä tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
“” (päällä) -asentoon.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin olles­sa käynnissä.
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem- min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan lii­an kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10 se- kuntia ja yritä uudestaan.
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää. Lisätietoja on sivulla 41. Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 79.
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjaus­laitteistolla varustetut mallit
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua
39
Page 47
Käyttö
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
LWM00121
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
asentoon ja pidä sitä tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua “” (päällä) -asentoon.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “”
(käynnistys) -asentoon moottorin olles­sa käynnissä. Älä käytä käynnistysmoottoria kauem-
min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan lii­an kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10 se- kuntia ja yritä uudestaan.
3. Kierrä virta-avain “” (päällä) asen- toon.
4. Kierrä virta-avain “” (käynnistys) -
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää. Lisätietoja on sivulla 41. Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty,
avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 79.
40
Page 48
Käyttö
Moottorin lämmittäminen
Rikastuskäynnistyksellä varustetut mallit
1. Anna moottorin lämmetä 3 minuutin ajan käynnistämisen jälkeen. Jos lämmitys laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhe­nee. Palauta kuristinnuppi vähitellen sen perusasentoon moottorin lämmetessä.
2. Tarkista, että jäähdytysveden tarkistus- reiästä tulee tasainen virtaus vettä.
LCM00511
TÄRKEÄÄ:
Veden jatkuva virtaus jäähdytysveden tarkistusreiästä ilmaisee, että vesipump­pu pumppaa vettä jäähdytyskanaviin. Jos reiästä ei virtaa vettä koko ajan moottorin ollessa käynnissä, moottori voi ylikuu­mentua ja vahingoittua. Pysäytä tässä ta­pauksessa moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysve- den ottoaukko tai jäähdytysveden tarkis­tusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä Yamaha-jälleenmyyjään.
laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhe­nee.
2. Tarkista, että jäähdytysveden tarkistus- reiästä tulee tasainen virtaus vettä.
LCM00511
TÄRKEÄÄ:
Veden jatkuva virtaus jäähdytysveden tarkistusreiästä ilmaisee, että vesipump­pu pumppaa vettä jäähdytyskanaviin. Jos reiästä ei virtaa vettä koko ajan moottorin ollessa käynnissä, moottori voi ylikuu­mentua ja vahingoittua. Pysäytä tässä ta­pauksessa moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysve- den ottoaukko tai jäähdytysveden tarkis­tusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä Yamaha-jälleenmyyjään.
ZMU03391
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit ja Prime Start -mallit
1. Anna moottorin lämmetä 3 minuutin ajan käynnistämisen jälkeen. Jos lämmitys
41
ZMU03391
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
VAROITUS
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai esteitä.
LCM01610
TÄRKEÄÄ:
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytke­mistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi olla normaalia suurempi, ennen kuin
Page 49
moottori on lämmin. Suuri joutokäyntino- peus voi estää vaihteen kytkemisen va­paalle. Pysäytä tässä tapauksessa moottori, siirrä vaihde vapaalle, käynnistä moottori uudelleen ja anna sen lämmetä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos on).
1. Vapaa-asennon lukitsin
2. Siirrä kauko-ohjausvipua / vaihdevipua nopeasti ja selkeästi eteenpäin (eteen­ajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaih­de) [noin 35° (tässä asennossa voi tuntua lovi) kauko-ohjauksella varuste­tuissa malleissa]. Tarkista, että kippauk­sen lukitusvipu (jos on) on lukitusasennossa/ala-asennossa en­nen peruuttamista.
Käyttö
ZMU03399
Vaihtaminen vaihteelta (eteenajo/peruutus) vapaalle
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käyntinopeus laskee joutokäyntinopeu­deksi.
ZMU03118
42
Page 50
Käyttö
N
ZMU03396
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kau­ko-ohjausvipu / vaihdevipu nopeasti ja selkeästi vapaa-asentoon.
43
ZMU03404
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
VAROITUS
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hi­dastamiseen tai pysäyttämiseen, koska tämä voi aiheuttaa hallinnan menettä­misen, putoamisen veneestä tai iskey­tymisen ohjauspyörää tai veneen muita osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vaka­van vammautumisen vaaran. Lisäksi se
Page 51
voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajet­taessa liukunopeuksilla. Muussa tapa­uksessa seurauksena on hallinnan menetys, veneen täyttyminen vedellä tai veneen vaurioituminen.
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää. Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähty- mismatka vaihtelee bruttopainon, vedenpin­nan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu- della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin py­säyttäminen heti suurella käyntinopeudella käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
Toimintaohje
1. Paina moottorin pysäytyskytkintä ja pidä sitä painettuna tai käännä virtalukko “” (pois päältä) -asentoon.
Käyttö
2. Kun moottori on pysähtynyt, irrota polt­toaineletku, jos perämoottorissa on polt­toaineletkun liitos.
ZMU03401
ZMU03108
3. Tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva korvausilmaruuvi (ei kaikissa malleissa).
44
Page 52
Käyttö
ZMU02301
4. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä tur­vakytkimen narusta ja irrottamalla lukkole­vyn moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “” (pois päältä) -asentoon.
Perämoottorin trimmaaminen
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voi­daan muuttaa veneen keulan asentoa ajon aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen parantaa suorituskykyä ja polttoainetalou­dellisuutta sekä vähentää moottoriin kohdis­tuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetuk­seen vaikuttavat myös veneen kuorma, me­renkäynti ja moottorin käyntinopeus.
LWM00740
VAROITUS
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohja­ta. Tämä vähentää onnettomuuden mah- dollisuutta. Jos vene alkaa tuntua epävakaalta tai sen ohjaaminen on han­kalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä trimmikulmaa.
1
ZMU03109
1. Trimmin käyttökulma
Trimmikulman säätäminen käsikäyttöisellä kipillä varustetuissa malleissa
Kiinnityskorvakkeessa on 4 tai 5 reikää perä- moottorin trimmikulman säätämistä varten.
1. Pysäytä moottori.
2. Kippaa perämoottori ylös ja poista sitten trimmitanko kiinnityskorvasta.
45
Page 53
1. Trimmitanko
1
ZMU03402
1. Trimmitanko
3. Aseta tanko haluamaasi reikään. Voit nostaa veneen keulaa siirtämällä tankoa kauemmaksi perälaudasta. Voit laskea veneen keulaa siirtämällä tankoa lähemmäksi perälautaa. Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
LWM00400
VAROITUS
Pysäytä moottori ennen trimmikulman
säätämistä.
Ole varovainen tankoa irrottaessasi ja asentaessasi, ettei kätesi väliin.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi­asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö
Käyttö
veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
HUOMAA:
Kun trimmitankoa siirretään yhden reiän ver­ran, perämoottorin trimmikulma muuttuu noin 4 astetta.
Trimmikulman säätäminen (sähkökippi ja -trimmi)
LWM00752
VAROITUS
Varmista perämoottorin trimmikulmaa
säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaa­misen ja trimmaamisen aikana mootto­rin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua. Ole varovainen kokeillessasi trimmi-
asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen. Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi-
ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa) vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul- maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähkötrimmi- ja kippikytkimen avulla.
46
Page 54
Käyttö
UP DN
1
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
DOWN
UP
ZMU03110
ZMU03096
Trimmikulman säätäminen hydarulisella kipillä varustetuissa malleissa
LWM00490
VAROITUS
Pysäytä moottori ennen trimmikulman säätämistä.
Varmista kippauskulmaa säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Varo myös jättämästä ruumiin­osia vetoyksikön ja kiinnityskorvak­keen väliin.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi­asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
1. Pysäytä moottori.
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kyt­kintä “” (ylös). Voit laskea veneen keulaa painamalla kyt­kintä “” (alas). Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
47
ZMU03111
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä ja kip­paa moottori haluamaasi asentoon.
4. Tue moottori asettamalla kippauksen lu­kitusvipu lukitusasentoon.
Voit nostaa veneen keulaa trimmaamalla moottoria ylöspäin. Voit laskea veneen keulaa trimmaamalla moottoria alaspäin.
Page 55
Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liuussa, keula ylhäällä -asento pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja te­hokkuutta. Veneen asento on tämä silloin, kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaaka­tasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylöspäin, veneellä voi olla taipumusta ohjau­tua enemmän jompaankumpaan suuntaan. Korjaa puoltaminen ohjauksella. Puoltamista voidaan vähentää myös trimmievää säätämällä. Kun keula on alhaalla, paikal­laan seisova vene on helpompi kiihdyttää liu­kuun.
Käyttö
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoai­netaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden li­säämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suu­rella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä li­sää keulaohjautumisen vaaraa ja vaikeut­taa veneen hallitsemista.
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen runko puskee vettä ja ilmanvastus on nor­maalia suurempi. Jos moottori trimmataan aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tämä heikentää suorituskykyä entisestään ja veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi joh­taa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen veteen.
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trim­mikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta ve­neen asentoon sen ollessa liikkeessä.
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä- moottori on kipattava yläasentoon, jotta pot­kuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi
48
Page 56
Käyttö
osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Li­säksi kippaaminen ylös suojaa moottoria suolaveden aiheuttamalta korroosiolta.
LWM00221
VAROITUS
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös ja alas, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinni­tyskorvan väliin jäävät ruumiinosat voi­vat murskautua.
LWM00250
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Jos perämoottorissa on polttoai­neletkun liitos, irrota polttoaineletku tai sulje polttoainehana silloin, kun mootto­ria on tarkoitus pitää kipattuna kauemmin kuin muutaman minuutin ajan. Muussa tapauksessa moottorista voi vuotaa polt­toainetta.
LCM00241
TÄRKEÄÄ:
Ennen kuin kippaat perämoottorin, py­säytä moottori noudattamalla sivulla 44 annettuja ohjeita. Älä koskaan kippaa perämoottoria moottorin ollessa käynnissä. Tämä voi aiheuttaa ylikuu­menemisen ja vakavia vaurioita.
Älä kippaa moottoria työntämällä ohja­uskahvasta (jos on), koska ohjauskah­va voi rikkoutua.
Moottorin kippaaminen ylös (käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
N
ZMU03404
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
ZMU03405
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa moottori ylös ja käännä kippauksen kannatinvipu lukitusasentoon tukemaan moottoria.
ZMU03114
LCM01640
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana.
49
Page 57
Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tar­koitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisä- tietoja on sivulla 59.
Moottorin kippaaminen ylös (sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
Käyttö
ZMU03120
3. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa moottori ylös ja käännä kippauksen kannatinvipu itseäsi kohti tai paina kip­pauksen kannatinnuppi kiinnityskor­vaan. Tue sitten perämoottori asettamalla kippauksen lukitusvipu luki­tusasentoon.
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­asentoon.
ZMU03114
Moottorin kippaaminen ylös (sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
50
Page 58
Käyttö
UP
ZMU04993
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (ylös) -asentoon, kunnes perämoottori on kippautunut kokonaan ylös.
UP
51
UP
DN
ZMU01935
3. Tue moottori vetämällä kippauksen kan­natinvipua itseäsi kohti.
ZMU03115
LWM00260
VAROITUS
Varmista moottorin kippaamisen jälkeen, että olet tukenut sen kippauksen kanna­tinnupin tai kannatinvivun avulla. Muussa tapauksessa perämoottori voi pudota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmi- ja kippi-
Page 59
järjestelmän paine katoaa.
LCM01640
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tar­koitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisä- tietoja on sivulla 59.
4. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun perämoottori on kippauksen kannatinvi­vun varassa, vedä trimmitangot sisään painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (alas) -asentoon.
LCM00250
TÄRKEÄÄ:
Muista vetää trimmitangot kokonaan si­sään kiinnittäessäsi veneen laituriin. Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnitty­viltä eliöiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat vaurioittaa sähkötrimmi- ja kippimekanis­mia.
Moottorin kippaaminen alas (Käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
1. Kippaa moottoria hieman ylöspäin.
2. Jos perämoottorissa on kippauksen kannatinvipu, palauta se vapautusasen­toon.
Käyttö
ZMU02569
3. Kippaa moottori hitaasti alas.
Moottorin kippaaminen alas (käsikäyttöisellä ja sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit)
1. Vapauta kippauksen lukitusvipu.
ZMU03120
2. Tartu yläkopan takaosaan kädellä, kip­paa perämoottoria hieman ylös ja vedä kippauksen kannatinnuppi ulos tai pa­lauta kippauksen kannatinvipu perus­asentoon.
52
Page 60
Käyttö
ZMU02569
3. Kippaa perämoottori hitaasti alas.
4. Aseta kippauksen lukitusvipu lukitus­asentoon.
ZMU03121
Moottorin kippaaminen alas (sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori on kippitangon varassa ja kippauksen kannatinvipu vapautuu.
2. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (alas) -suuntaan, kunnes perämoottori on laskeutunut haluamaasi asentoon.
UP
DN
DN
ZMU01936
DOWN
ZMU03410
53
ZMU02569
Ajaminen matalassa vedessä
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
Sähköhydraulisella kipillä varustetut mallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta-
Page 61
essa matalassa vedessä.
LWM00270
VAROITUS
Siirrä vaihdevipu vapaa-asentoon, en-
nen kuin säädät moottoria matalan ve­den ajoa varten. Käytä mahdollisimman pientä nopeutta
silloin, kun matalan veden asento on käytössä. Ole erittäin varovainen peruuttaessasi.
Liian suuri työntövoima taaksepäin voi aiheuttaa perämoottorin nousemisen vedestä. Tämä lisää onnettomuuden ja vammautumisen vaaraa.
Palauta perämoottori normaaliin asen­toonsa heti, kun vene on jälleen syvem­mässä vedessä.
LCM00260
TÄRKEÄÄ:
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel- la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
Toimintaohje sähköhydraulisella kipillä varustetuissa malleissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
Käyttö
2. Vedä kippauksen lukitusvipu ylös va­pautusasentoon.
ZMU03120
3. Kippaa moottoria hieman ylös halua­maasi asentoon ja paina kippauksen lu­kitusvipu alas lukitusasentoon.
4. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon vetämällä kippauksen lukitusvivun ylös vapautusasentoon ja kippaamalla perämoottorin hitaasti alas.
5. Työnnä kippauksen lukitusvipu alas luki­tusasentoon.
ZMU03121
54
Page 62
Käyttö
Sähkötrimmi- ja kippimallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LWM00660
VAROITUS
Siirrä vaihdevipu vapaa-asentoon, en­nen kuin säädät moottoria matalan ve­den ajoa varten.
Palauta perämoottori normaaliin asen­toonsa heti, kun vene on jälleen syvem­mässä vedessä.
LCM00260
TÄRKEÄÄ:
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel- la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimal­leissa
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös ha­luamaasi asentoon käyttämällä sähkötrimmi- ja kippikytkintä.
UP
UP
DN
ZMU01935
55
UP
ZMU03412
Page 63
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä ja kippaa­malla perämoottorin hitaasti alas.
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedes­sä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla ve­dellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele myös perämoottorin ulkopuoli makealla ve­dellä. Jos mahdollista, huuhtele myös moot­toriosa moottorikopan alapuolelta.
Ajaminen erittäin sameassa tai mutaises­sa vedessä
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan (saatavana V4-moottoreihin ja suurempiin moottoreihin), jos perämoottoria käytetään erittäin sameas­sa tai mutaisessa vedessä.
Ajaminen happamessa vedessä
Joillakin alueilla vesi voi olla hyvin hapanta. Kun perämoottoria on käytetty tällaisessa vedessä, huuhtele jäähdytyskanavat make­alla vedellä syöpymisen estämiseksi. Huuh­tele myös perämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
Käyttö
56
Page 64

Kunnossapito

Tekniset tiedot
HUOMAA:
(AL)-merkintä alla olevissa teknisissä tie­doissa edustaa numeroarvoa, kun asennet­tuna on alumiinipotkuri. Vastaavasti (SUS)-merkintä edustaa ar­voa, kun asennettuna on teräspotkuri, ja (PL)-merkintä edustaa arvoa, kun asennet­tuna on muovipotkuri.
Mitat:
Kokonaispituus:
40VEO 670 mm (26.4 in) 40VETO 646 mm (25.4 in) 40VMHO 1281 mm (50.4 in) 40YETO 646 mm (25.4 in) 50HEDO 670 mm (26.4 in) 50HETO 670 mm (26.4 in) 50HMHO 1281 mm (50.4 in)
Kokonaisleveys:
40VEO 349 mm (13.7 in) 40VETO 350 mm (13.8 in) 40VMHO 349 mm (13.7 in) 40YETO 350 mm (13.8 in) 50HEDO 360 mm (14.2 in) 50HETO 360 mm (14.2 in) 50HMHO 349 mm (13.7 in)
Kokonaiskorkeus S:
40VEO 1192 mm (46.9 in) 40VMHO 1223 mm (48.1 in) 50HMHO 1223 mm (48.1 in)
Kokonaiskorkeus L:
40VEO 1319 mm (51.9 in) 40VETO 1319 mm (51.9 in) 40VMHO 1350 mm (53.1 in) 40YETO 1319 mm (51.9 in) 50HEDO 1319 mm (51.9 in) 50HETO 1319 mm (51.9 in)
Perälaudan korkeus S:
40VEO 406 mm (16.0 in) 40VMHO 406 mm (16.0 in) 50HMHO 406 mm (16.0 in)
Perälaudan korkeus L:
40VEO 533 mm (21.0 in) 40VETO 533 mm (21.0 in) 40VMHO 533 mm (21.0 in) 40YETO 533 mm (21.0 in) 50HEDO 533 mm (21.0 in) 50HETO 533 mm (21.0 in)
Paino (AL) S:
40VEO 74.5 kg (164 lb) 40VMHO 75.8 kg (167 lb) 50HMHO 75.0 kg (165 lb)
Paino (AL) L:
40VEO 77.3 kg (170 lb) 40VETO 88.0 kg (194 lb) 40VMHO 77.5 kg (171 lb) 40YETO 88.0 kg (194 lb) 50HEDO 84.5 kg (186 lb) 50HETO 88.0 kg (194 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
4500–5500 r/min
Enimmäisteho:
40VEO 29.4 kW / 5000 r/min (40 hv / 5000 r/min) 40VETO 29.4 kW / 5000 r/min (40 hv / 5000 r/min) 40VMHO 29.4 kW / 5000 r/min (40 hv / 5000 r/min) 40YETO 29.4 kW / 5000 r/min (40 hv / 5000 r/min) 50HEDO 36.8 kW / 5000 r/min (50 hv / 5000 r/min) 50HETO 36.8 kW / 5000 r/min (50 hv / 5000 r/min) 50HMHO 36.8 kW / 5000 r/min (50 hv / 5000 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
800 ±50 r/min
57
Page 65
Kunnossapito
Moottori:
Tyyppi:
2-tahtinen L
Sylinteritilavuus:
698.0 cm
Halkaisija × isku:
67.0 × 66.0 mm (2.64 × 2.60 in)
Sytytysjärjestelmä:
CDI
Sytytystulppa (NGK):
40VEO B7HS-10 40VETO B7HS-10 40VMHO B7HS-10 40YETO B8HS-10 50HEDO B8HS-10 50HETO B8HS-10 50HMHO B8HS-10
Sytytystulppa ja vastus (NGK):
40VEO BR7HS-10 40VETO BR7HS-10 40VMHO BR7HS-10 40YETO BR8HS-10 50HEDO BR8HS-10 50HETO BR8HS-10 50HMHO BR8HS-10
Sytytystulpan kärkiväli:
0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
Hallintajärjestelmä:
40VEO Kaukohallinta 40VETO Kaukohallinta 40VMHO Ohjauskahva 40YETO Kaukohallinta 50HEDO Kaukohallinta 50HETO Kaukohallinta 50HMHO Ohjauskahva
Käynnistysjärjestelmä:
40VEO Sähkökäyttöinen 40VETO Sähkökäyttöinen 40VMHO Käsikäyttöinen 40YETO Sähkökäyttöinen 50HEDO Sähkökäyttöinen
3
50HETO Sähkökäyttöinen 50HMHO Käsikäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
40VEO Prime Start 40VETO Prime Start 40VMHO Rikastinläppä 40YETO Prime Start 50HEDO Prime Start 50HETO Prime Start 50HMHO Rikastinläppä
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
40VEO 347.0 A 40VETO 347.0 A 40YETO 347.0 A 50HEDO 347.0 A
50HETO 347.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/ IEC):
40VEO 40.0 Ah
40VETO 40.0 Ah
40YETO 40.0 Ah
50HEDO 40.0 Ah
50HETO 40.0 Ah Vaihtovirtalaturin teho:
40VMHO 80 W
50HMHO 80 W Laturin suurin teho:
40VEO 6.0 A
40VETO 6.0 A
40YETO 6.0 A
50HEDO 6.0 A
50HETO 6.0 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus Välityssuhde:
1.85 (24/13)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
40VEO Käsikäyttöinen kippi
40VETO Sähkökäyttöinen trimmaus
ja kippaus
58
Page 66
Kunnossapito
40VMHO Käsikäyttöinen kippi 40YETO Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus 50HEDO Sähköhydraulinen kippi 50HETO Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus 50HMHO Käsikäyttöinen kippi
Potkurimerkki:
G
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini
Pienin oktaaniluku (RON):
40VEO 90 40VMHO 90 40YETO 90 50HEDO 90 50HETO 90 50HMHO 90
Polttoainesäiliön tilavuus:
24 L (6.34 US gal) (5.28 Imp.gal), 25 L (6.60 US gal) (5.50 Imp.gal)
Suositeltu moottoriöljy:
YAMALUBE-2-tahtiperämoottoriöljyä
Voitelu:
Öljynruiskutus
Moottorin öljysäiliön tilavuus:
1.5 L (1.59 US qt) (1.32 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
430.0 cm
3
(14.54 US oz) (15.17
Imp.oz)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
25.0 Nm (18.4 ft-lb) (2.55 kgf-m)
Potkurimutteri:
35.0 Nm (25.8 ft-lb) (3.57 kgf-m)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
40VEO 89.5 dB(A)
40VMHO 89.5 dB(A)
40YETO 89.5 dB(A) Äänen tehotaso (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
40VEO 97.4 dB(A)
40VMHO 97.4 dB(A)
40YETO 97.4 dB(A) Tärinä ohjauskahvassa (ICOMIA 38/94):
40VEO Tärinä ohjauskahvassa on
alle 2.5 m/s
2
40VMHO Tärinä ohjauskahvassa on
alle 2.5 m/s
2
40YETO Tärinä ohjauskahvassa on
alle 2.5 m/s
2
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM00690
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Ehkäise polttoaineen vuotami­nen perämoottorin kuljettamisen ja säilyttämisen aikana sulkemalla korva­usilmaruuvi ja polttoainehana.
OLE HUOLELLINEN kuljettaessasi polt­toainesäiliötä veneessä tai autossa.
ÄLÄ täytä polttoaineastiaa aivan täy- teen. Bensiini laajenee huomattavasti lämmetessään, mikä voi aiheuttaa pai­netta polttoaineastiaan. Tämä voi joh­taa polttoaineen vuotamiseen ja aiheuttaa tulipalovaaran.
LWM00700
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka moottori olisikin tuettu tukitangolla. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu-
59
Page 67
Kunnossapito
rauksena voi olla vakavia vammoja.
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttö­asennossa trailerikuljetuksen ja säilyttä- misen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin pienen maavaran takia, tue perä- moottori riittävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat Yamaha-jälleenmyyjältä.
Kiinnityskäsiruuveilla varustetut mallit
Kun perämoottoria kuljetetaan tai säilytetään veneestä irrotettuna, pidä se kuvassa esite­tyssä asennossa.
käyttämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toimenpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapa­uksessa perämoottori voi vahingoittua. Perämoottori on suositeltavaa viedä huollet­tavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen ennen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse teh­dä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01411
TÄRKEÄÄ:
Älä laita perämoottoria kyljelleen, en­nen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty kokonaan. Muussa tapauksessa pako­kanavan kautta voi päästä vettä sylinte­riin, mikä aiheuttaa ongelmia.
Säilytä perämoottoria suoralta aurin­gonpaisteelta suojattuna kuivassa pai­kassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
Toimintaohje
Huuhteleminen koekäyttöaltaassa
LCM00300
TÄRKEÄÄ:
Äläytä moottoria ilman, että siihen
syötetään jäähdytysvettä. Muussa tapa­uksessa moottorin vesipumppu voi va­hingoittua tai moottori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että jää- dytysveden ottoaukkoihin tulee vettä.
ZMU03122
HUOMAA:
Suojaa perämoottori asettamalla sen alle pyyhe tai vastaava.
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään
1. Pese perämoottorin runko makealla ve­dellä. Lisätietoja on sivulla 62.
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista tai sulje polttoainehana (jos on).
3. Irrota moottorin yläkoppa ja äänenvai- menninsuojus. Irrota potkuri.
4. Asenna perämoottori koekäyttöaltaa- seen. Täytä allas makealla vedellä niin, että veden pinta on antikavitaatiolevyn
60
Page 68
Kunnossapito
yläpuolella.
1
2
ZMU02051
1. Veden pinta
2. Veden pinnan alin taso
LCM00290
TÄRKEÄÄ:
Moottori voi leikata kiinni, jos makean ve­den pinta on antikavitaatiolevyn alapuo­lella tai jos altaassa on liian vähän vettä.
5. Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava, jotta suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä. Lisäksi moottori on suojattava ruostumi­selta sumuttamalla tai voitelemalla. Suo­rita huuhteleminen ja sumuttaminen samalla kertaa.
LWM00090
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
6. Käytä moottoria joutokäynnillä muuta­man minuutin ajan vaihde vapaalla.
7. Sumuta juuri ennen moottorin sammut­tamista nopeasti “suojaöljyä” vuorotellen kumpaankin kaasuttimeen tai äänenvai- menninsuojuksen sumutusöljyreikään (jos on). Kun sumutus suoritetaan oi­kein, moottori alkaa savuttaa voimak-
kaasti ja lähes sammuu.
8. Irrota perämoottori koekäyttöaltaasta.
9. Asenna äänenvaimenninsuojus tai suojaöljyreiän tulppa ja yläkoppa.
10. Jos suojaöljyä” ei ole käytettävissä, käytä moottoria joutokäynnillä, kunnes polttoainejärjestelmä tyhjenee ja moot­tori pysähtyy.
11. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi mootto­rista. Puhdista runko huolellisesti.
12. Jos suojaöljyä” ei ole käytettävissä, ir­rota sytytystulppa tai -tulpat. Kaada ku­hunkin sylinteriin teelusikallinen puhdasta moottoriöljyä. Pyöritä mootto­ria käsin. Asenna sytytystulppa tai -tul­pat paikoilleen.
13. Tyhjennä polttoaine polttoainesäiliöstä.
HUOMAA:
Säilytä polttoainesäiliötä suoralta auringon­paisteelta suojattuna kuivassa paikassa, jos­sa on hyvä ilmanvaihto.
Voitelu (tuoreöljyvoitelumallit)
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiuk­kaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja sytytystulppien asentamisesta on sivulla
67.
2. Täytä öljysäiliöt. Tämä estää veden tii­vistymisen säiliöihin. Erillisellä öljysäiliöllä varustetuissa malleissa voi olla tarpeen manuaalisesti ohittaa oh­jausyksikkö, jotta moottorin öljysäiliön voisi täyttää aivan täyteen.
3. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet koh­dasta 74. Tarkista, onko öljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä. Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuute­tussa Yamaha-liikkeessä ennen moottorin käyttämistä.
4. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Li­sätietoja on sivulla 66.
61
Page 69
Kunnossapito
HUOMAA:
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pit­käaikaista säilytystä sumuttamalla siihen öljyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja sumu­tusöljystä ja sen käyttämisestä.
Akun kunnossapito
LWM00330
VAROITUS
Akun elektrolyyttineste on vaarallista. Se sisältää myrkyllistä ja erittäin syövyttä­vää rikkihappoa. Noudata aina seuraavia turvallisuusohjei­ta:
Vältä ihokosketusta elektrolyytin kans­sa, sillä se voi aiheuttaa vakavia palo­vammoja tai pysyviä silmävaurioita.
Käytä suojalaseja käsitellessäsi akkuja ja työskennellessäsi niiden lähistöllä.
Ensiapu (ULKOINEN VAMMA):
IHO - Huuhtele vedellä. SILMÄT - Huuhtele vedellä 15 minuutin
ajan ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.
Ensiapu (SISÄINEN VAMMA):
Juo runsaasti vettä tai maitoa ja nauti magnesiummaitoa, vatkattuja munia tai kasviöljyä. Hakeudu välittömästi lää-
kärin hoitoon. Akuista vapautuu räjähtävää vetykaasua. Noudata tämän vuoksi aina seuraavia tur­vallisuusohjeita:
Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa.
Säilytä akkuja loitolla kipinöistä ja avo-
tulesta (esimerkiksi hitsauslaitteista ja
palavista savukkeista).
ÄLÄ TUPAKOI ladatessasi tai
käsitellessäsi akkuja. ÄLÄILYTÄ AKKUJA TAI ELEKTRO-
LYYTTINESTETTÄ LASTEN ULOTTUVIL-
LA.
Noudata akun käsittelyssä sen oman käyttö- oppaan sisältämiä ohjeita. Eri valmistajien akut ovat erilaisia. Tämän takia alla olevat toimintaohjeet eivät koske kaikkia akkuja. Tutustu akun valmistajan toimittamiin ohjei­siin. Toimintaohje
1. Kytke akku irti ja poista se veneestä. Kytke aina musta negatiivinen kaapeli irti ensin, jotta välttäisit oikosulun vaa­ran.
2. Puhdista akkukotelo ja navat. Täytä ku­kin akkukenno tislatulla vedellä ylära- jaan asti.
3. Säilytä akkua tasaisella alustalla suojas­sa suoralta auringonpaisteelta viileässä ja kuivassa tilassa, jossa on hyvä ilman­vaihto.
4. Tarkista akkunesteen ominaistiheys ker­ran kuukaudessa ja lataa akku tarvitta­essa. Näin akun käyttöikä säilyy mahdollisimman pitkänä.
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat puhtaalla vedellä. Huuhtele jääh- dytysjärjestelmä makealla vedellä.
ZMU03223
HUOMAA:
Katso jäähdytysjärjestelmän huuhteluohjeet
62
Page 70
Kunnossapito
sivulta 59.
Moottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja, kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkaus­maalia Yamaha-jälleenmyyjältä.
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01071
VAROITUS
Pysäytä aina moottori ennen huoltotoi­mien suorittamista, ellei ohjeissa erik­seen kehoteta käynnistämään moottoria. Jos sinulla ei ole kokemusta moottorin huoltotoimien suorittamisesta, toimita moottori huollettavaksi Yamaha-liikkee­seen tai muuhun valtuutettuun huoltoliik­keeseen.
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaa­tuisten varaosien käyttäminen voi vahingoit­taa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäisiä Yamaha-varaosia ja -lisävarusteita voit hankkia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
63
Page 71
Kunnossapito
Huoltoaikataulu
Huoltotoimien väli on aina mukautettava käyttöolojen mukaan, mutta alla oleva taulukko si­sältää huoltotoimien yleisaikataulun. Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toi­menpiteen kuvaus tämän luvun asianmukaisista kohdista.
HUOMAA:
Jos moottoria käytetään suolavedessä tai erittäin sameassa tai mutaisessa vedessä, moot­tori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen.
Merkintä “” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse. Merkintä “” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Anodi(t) (ulkoiset) Tarkastus/vaihto
Anodi(t) (sisäiset) Tarkastus/vaihto
Akku Tarkastus/lataus
Jäähdytysvesikanavat Puhdistus
Yläkopan kiinnike Tarkastus Polttoainesuodatin
(voidaan purkaa) Polttoainejärjestelmä Tarkastus Polttoainesäiliö (erilli-
nen Yamaha-polttoai­nesäiliö)
Vaihteistoöljy Vaihto
Voitelukohdat Voitelu Joutokäyntinopeus
(kaasutinmallit) Sähkötrimmi- ja kip-
piyksikkö Potkuri ja sokka Tarkastus/vaihto Vaihdetanko/vaihdevai-
jeri Termostaatti Tarkastus/vaihto Kaasutanko/kaasuvai-
jeri/kaasuttimen ajoitus Vesipumppu Tarkastus/vaihto
Öljypumppu Tarkastus/säätö
Tarkastus/puhdistus
Tarkastus/puhdistus
Tarkastus
Tarkastus
Tarkastus/säätö
Tarkastus/säätö
10 tuntia
(1 kuu-
kausi)
50 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(6 kuu­kautta)
200 tuntia
(1 vuosi)
64
Page 72
Kunnossapito
Kohde Toimenpiteet
Öljysäiliön vedenerotin Tarkastus/puhdistus
Sytytystulppa tai -tulpat Puhdistus/säätö/vaihto
Huoltoaikataulu (lisä-)
Kohde Toimenpiteet
Pako-ohjain, pakosarja Tarkastus/vaihto
1. kerran 1. kerran jälkeen
10 tuntia
(1 kuu-
kausi)
500 tuntia (2.5 vuotta) 1000 tuntia (5 vuotta)
50 tuntia
(3 kuu­kautta)
1. kerran jälkeen
100 tuntia
(6 kuu­kautta)
200 tuntia
(1 vuosi)
65
Page 73
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva) Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
40VMHO, 50HMHO
Kunnossapito
ZMU03415
66
Page 74
Kunnossapito
40VEO, 40VETO, 40YETO, 50HEDO, 50HETO
Sytytystulpan puhdistaminen ja säätäminen
LWM00560
VAROITUS
Varo vahingoittamasta eristettä asenta­essasi ja irrottaessasi sytytystulppaa. Va­hingoittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa räjähdyk-
67
ZMU03414
sen tai tulipalon.
LWM01550
VAROITUS
Moottori voi olla erittäin kuuma juuri sen sammuttamisen jälkeen. Ole varovainen, jotta et polta itseäsi tai anna kenenkään muun polttaa itseään. Voit välttää palo­vammavaaran käsittelemällä moottoria vasta, kun se on jäähtynyt.
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta
Page 75
voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin kunnosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin posliinieriste on erittäin valkoinen, se voi olla merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongel­ma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen si­jaan perämoottori tarkistettavaksi Yamaha­liikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen syty­tystulpan rikkoutumisen ja murentumisen. Jos elektrodi rapautuu voimakkaasti tai sii­hen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, sytytystulppa on vaihdetta­va.
Vakiosytytystulppa:
40VEO B7HS-10 40VETO B7HS-10 40VMHO B7HS-10 40YETO B8HS-10 50HEDO B8HS-10 50HETO B8HS-10 50HMHO B8HS-10 40VEO BR7HS-10 40VETO BR7HS-10 40VMHO BR7HS-10 40YETO BR8HS-10 50HEDO BR8HS-10 50HETO BR8HS-10 50HMHO BR8HS-10
Ennen kuin asennat sytytystulpan, mittaa sen kärkiväli lankarakotulkilla. Säädä kärkiväliä tarvittaessa.
Kunnossapito
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan tunniste (NGK)
3. Sytytystulpan osanumero
Sytytystulpan kärkiväli:
0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
Puhdista aina tiivisteen pinta ja käytä uutta tiivistettä asentaessasi sytytystulppaa. Puh­dista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sytytys­tulppa oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
25.0 Nm (18.4 ft-lb) (2.55 kgf-m)
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä- vissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiu­kata suurin piirtein oikeaan momenttiin tiukkaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman työkaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä kiinni vielä 1/4 - 1/2 kierrosta. Sytytystulppa on tiukattava oikeaan momenttiin moment­tiavaimella heti, kun se on mahdollista.
Polttoainejärjestelmän tarkistaminen
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk-
68
Page 76
Kunnossapito
keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja räjähdyksen vaaran.
Tarkista säännöllisesti, että moottoris-
sa ei ole polttoainevuotoja.
Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita moottori korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk­set voivat heikentää perämoottorin käyttöturvallisuutta.
Tarkista, että polttoaineletkuissa ei ole vuo­toja, halkeamia tai vikoja. Jos havaitset vian, korjauta se välittömästi Yamaha-huollossa tai muussa valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Polttoainesuodattimen tarkastaminen
LWM00310
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Jos olet epävarma tämän toimen suorit-
tamisesta, kysy neuvoja Yamaha­jälleenmyyjältä. Älä tee tätä toimenpidettä moottorin ol-
lessa kuuma tai käynnissä. Anna moottorin jäähtyä. Polttoainesuodattimessa on polttoai-
netta. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avo­tulta tai muita syttymislähteitä.
Tämän toimenpiteen aikana voi roiskua hieman polttoainetta. Imeytä valuva polttoaine kangasliinaan. Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine välittömästi. Polttoainesuodatin on koottava huolel-
lisesti asettamalla O-rengas, suodatin­malja ja letkut paikoilleen. Virheellinen kokoaminen tai asentaminen voi aihe­uttaa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tulipalo- tai räjähdysvaaraan.
Polttoainesuodattimen puhdistaminen
1. Irrota mutteri, jolla polttoainesuodatinko­konaisuus on kiinnitetty (ei kaikissa mal­leissa).
ZMU03126
Tarkistuskohdat
Polttoainejärjestelmän osien vuodot
Polttoaineletkun liitoksen vuodot
Polttoaineletkun halkeamat ja muut vauriot
Polttoaineliittimen vuodot
69
Page 77
1
ZMU03127
1. Mutteri
2. Avaa kiertämällä suodatinmalja ja imey­tä vuotava polttoaine liinaan.
3. Irrota suodatinelementti ja pese se liuot­timessa. Anna sen kuivua. Tarkista, että suodatinelementti ja O-rengas ovat hy­vässä kunnossa. Vaihda ne tarvittaessa. Jos polttoaineessa on yhtään vettä, eril­linen Yamaha-polttoainesäiliö tai muut polttoainesäiliöt pitää tarkistaa ja puh­distaa.
2
3
4
1
ZMU02079
1. Suodatinmalja
2. Suodatinelementti
3. Suodatinkotelo
4. O-rengas
4. Asenna suodatinelementti takaisin mal­jaan. Varmista, että O-rengas on paikal­laan maljassa. Tiukkaa kiertämällä malja suodatinkoteloon.
Kunnossapito
5. Kiinnitä suodatinkokonaisuus kiinnik­keeseen niin, että polttoaineletkut ovat kiinni suodatinkokonaisuudessa.
6. Käynnistä moottori ja tarkista, ettei suo­dattimessa ja letkuissa ole vuotoja.
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LWM00451
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
LCM00490
TÄRKEÄÄ:
Perämoottorin on oltava vedessä tämän toimenpiteen aikana. Huuhteluliittimen tai koekäyttöaltaan käyttäminen on mah­dollista.
Tässä toimenpiteessä on käytettävä tarkkuuskäyntinopeusmittaria. Tulokset voi­vat vaihdella sen mukaan, suoritetaanko tes­taus huuhtelulaitteistoa käyttämällä, koekäyttöaltaassa vai perämoottorin ollessa vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä vaihde vapaalla, kunnes käynti on ta­saista.
HUOMAA:
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen oikein on mahdollista vain silloin, kun moottori on käyntilämpötilassa. Jos moottori ei ole lä­mmennyt kunnolla, joutokäyntinopeus on normaalia suurempi. Ota yhteyttä Yamaha­huoltoon tai muuhun valtuutettuun huoltoliik­keeseen, jos kohtaat ongelmia joutokäynti- nopeuden tarkistamisessa tai jos joutokäyntinopeutta pitää säätää.
2. Varmista, että joutokäyntinopeus on oi-
70
Page 78
Kunnossapito
kea. Katso tietoja joutokäyntinopeudes- ta sivulta 57.
Moottorin öljysäiliöön kertyneen veden tarkistaminen
Öljysäiliön pohjasta on kytketty täyttöaukon kaulaan läpinäkyvä vedentyhjennysletku. Jos letkuun on kerääntynyt vettä tai vieraita esineitä, ota yhteyttä Yamaha-huoltoliikkee­seen.
2
1
1. Tyhjennysletku
2. Täyttöaukon kaulan pää
ZMU03416
2
1
ZMU04989
1. Tyhjennysletku
2. Täyttöaukon kaulan pää
Johdinten ja liittimien tarkistaminen
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat tiukasti paikoillaan.
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti
paikoillaan.
ZMU03240
Pakokaasuvuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokan­nen, sylinterikannen ja sylinterirungon väli- sissä liitoksissa ei ole pakokaasuvuotoja.
Vesivuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokan­nen, sylinterikannen ja sylinterirungon väli- sissä liitoksissa ei ole vesivuotoja.
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän tai sähkökippijärjestelmän tarkistaminen
LWM00431
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaik­ka kippauksen kannatinvipu olisikin lu­kittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vaka­via vammoja.
Varmista ennen tämän testin suoritta­mista, että perämoottorin alla ei ole ke­tään. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiin­nityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksi- kössä tai sähkökippiyksikössä ei ole
71
Page 79
Kunnossapito
merkkejä öljyvuodoista.
2
1
ZMU03417
1. Trimmi- ja kippitanko
2. Kippauksen kannatinvipu
2. Tarkista kaikkien kytkinten toiminta käyttämällä molempia sähkötrimmi- ja kippikytkimiä tai sähkökippikytkimiä.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että trimmi- ja kippitanko tai nostotanko työn- tyy ulos kokonaan.
4. Tarkista, että trimmi- ja kippitangossa tai nostotangossa ei ole syöpymiä tai muita vikoja.
5. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että trimmi- ja kippitanko tai nostotanko toi­mii sulavasti.
HUOMAA:
Jos järjestelmän jokin osa ei toimi normaalis­ti, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Potkurin tarkistaminen
LWM01610
VAROITUS
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moottori käynnistyy vahingossa.
Irrota sytytystulppien hatut sytytystul­pista ennen potkurin tarkistamista, ir­rottamista tai asentamista. Aseta lisäksi vaihdevipu vapaa-asentoon, kierrä virta-avain “” (pois päältä) -
asentoon ja irrota avain sekä irrota naru moottorin turvakytkimestä Jos ve­neessä on akun päävirtakytkin, katkai­se päävirta siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin ava­tessasi tai tiukatessasi potkurin mutte­ria. Estä potkurin pyöriminen asettamalla puupalikka antikavitaatio­levyn ja potkurin väliin.
ZMU01896
ZMU01897
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kulumia, kavitoinnin aiheuttamaa kulumista tai mui­ta vaurioita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
Tarkista onko urituksessa kulumia tai vau­rioita.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole kiertynyt kalastussiimaa.
72
Page 80
Kunnossapito
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
Potkurin irrottaminen
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap- pale (jos on).
1
2
3
4
Potkurin asentaminen
Uramallit
LCM00340
TÄRKEÄÄ:
Muista asentaa painealuslaatta ennen
potkurin asentamista. Muussa tapauk­sessa vaihteistokotelo ja potkurin napa voivat vahingoittua.
Asenna uusi sokka ja taivuta sen päät huolellisesti. Muussa tapauksessa pot­kuri voi käytön aikana irrota ja kadota.
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras­valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna välikappale (tarvittaessa), pai­nealuslaatta ja potkuri potkuriakselille.
3. Asenna välikappale (jos on) ja aluslevy. Tiukkaa potkurin mutteri ilmoitettuun momenttiin.
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään ja taivuta sokan päät.
6
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
5
3. Irrota potkuri ja painealuslaatta.
73
ZMU03131
HUOMAA:
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potku­riakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukat­tu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri reikään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
Page 81
Kunnossapito
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
VAROITUS
Varmista, että perämoottori on kiinni-
tetty tiukasti perälautaan tai tukevaan telineeseen. Voit loukkaantua vakavas­ti, jos perämoottori putoaa päällesi.
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön alapuolella perämoottorin ollessa ki­pattuna ylös, vaikka kippauksen kanna­tinvipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mah­dollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyö- rästökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja tiiviste.
2
tettuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiivis­te, jotta kaikki öljy valuisi pois.
LCM00710
TÄRKEÄÄ:
Tarkista käytetty öljy sen tyhjentämisen jälkeen. Jos öljy on maitomaista, vaih­teistokoteloon pääse vettä, mikä voi va­hingoittaa vaihteistoa. Kysy Yamaha­liikkeestä tietoja vaihteistoyksikön tiivis­teen korjaamisesta.
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä­vittämisestä paikallisten määräysten mu­kaan.
5. Kun perämoottori on pystyasennossa, li­sää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyh­jennystulpan aukkoon suoraan putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
430.0 cm Imp.oz)
3
(14.54 US oz) (15.17
1
ZMU03133
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
HUOMAA:
Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on magneettinen, poista tulpasta kaikki me­tallihiukkaset ennen sen asentamista ta­kaisin paikalleen.
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irro-
ZMU03132
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason tarkastustulpan reiästä, asenna öljyta- son tarkastustulppa ja tiukkaa se.
74
Page 82
Kunnossapito
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyh­jennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
Polttoainesäiliön puhdistaminen
LWM00920
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Jos olet epävarma tämän toimen suorit­tamisesta, kysy neuvoja Yamaha­jälleenmyyjältä.
Huolehdi polttoainesäiliötä puhdistaes­sasi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä. Irrota polttoainesäiliö veneestä ennen
sen puhdistamista. Työskentele aino­astaan ulkona tilassa, jossa on hyvä il­manvaihto.
Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine vä- littömästi. Kokoa polttonestesäiliö huolellisesti.
Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tuli­palo- tai räjähdysvaaraan.
Hävitä vanha bensiini noudattamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
1. Tyhjennä polttoainesäiliö bensiiniä var­ten tarkoitettuun astiaan.
2. Kaada säiliöön pieni määrä tarkoituk­seen soveltuvaa liuotinta. Asenna tulppa ja ravista säiliötä. Tyhjennä kaikki liuotin säiliöstä.
3. Irrota ruuvit, joilla polttoaineletkun liitos on kiinnitetty. Vedä koko liitinkokonai­suus ulos säiliöstä.
ZMU02324
ZMU03232
4. Puhdista suodatin (sijaitsee imuputken päässä) tarkoitukseen sopivalla puhdis­tusliuottimella. Anna suodattimen kui­vua.
5. Uusi tiiviste. Asenna polttoaineletkun lii­tos osineen ja tiukkaa ruuvit huolellises­ti.
Anodien tarkistaminen ja vaihtaminen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroo­siolta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset anodit säännöllisesti. Irrota karsta anodien pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaih­tamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00720
TÄRKEÄÄ:
Älä maalaa anodeja, koska maali estää
anodien toiminnan.
75
Page 83
Kunnossapito
HUOMAA:
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maatto­johtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinni­tettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
ZMU03134
ZMU03135
ZMU03418
Akun tarkistaminen (sähkökäynnistyksellä varustetuissa moottoreissa)
LWM00330
VAROITUS
Akun elektrolyyttineste on vaarallista. Se sisältää myrkyllistä ja erittäin syövyttä­vää rikkihappoa. Noudata aina seuraavia turvallisuusohjei­ta:
Vältä ihokosketusta elektrolyytin kans­sa, sillä se voi aiheuttaa vakavia palo­vammoja tai pysyviä silmävaurioita.
Käytä suojalaseja käsitellessäsi akkuja ja työskennellessäsi niiden lähistöllä.
Ensiapu (ULKOINEN VAMMA):
IHO - Huuhtele vedellä.
SILMÄT - Huuhtele vedellä 15 minuutin ajan ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.
Ensiapu (SISÄINEN VAMMA):
Juo runsaasti vettä tai maitoa ja nauti magnesiummaitoa, vatkattuja munia tai kasviöljyä. Hakeudu välittömästi lää-
kärin hoitoon. Akuista vapautuu räjähtävää vetykaasua. Noudata tämän vuoksi aina seuraavia tur­vallisuusohjeita:
Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa.
Säilytä akkuja loitolla kipinöistä ja avo-
tulesta (esimerkiksi hitsauslaitteista ja
palavista savukkeista).
ÄLÄ TUPAKOI ladatessasi tai
käsitellessäsi akkuja. ÄLÄ SÄILYTÄ AKKUJA TAI ELEKTRO- LYYTTINESTETTÄ LASTEN ULOTTUVIL­LA.
LCM00360
TÄRKEÄÄ:
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa
76
Page 84
Kunnossapito
akun nopeasti.
Tavallinen vesijohtovesi sisältää akulla haitallisia suoloja, minkä vuoksi sitä ei saa lisätä akkuun.
1. Tarkista akkunesteen määrä vähintään kerran kuukaudessa. Lisää nestettä tar­vittaessa akun valmistajan ohjeiden mu­kaisesti. Lisää akkuun ainoastaan tislattua vettä (tai akkukäyttöön tarkoitet­tua deionisoitua vettä).
2. Säilytä akun varaustila aina hyvänä. Kytkemällä akkuun jännitemittarin voit helpommin valvoa sen kuntoa. Jos et aio käyttää venettä kuukauteen tai pi­tempään aikaan, irrota akku veneestä ja säilytä sitä viileässä ja pimeässä paikas­sa. Lataa akku täyteen ennen sen otta­mista jälleen käyttöön.
3. Jos akkua säilytetään käyttämättömänä kauemmin kuin kuukausi, tarkista akku­nesteen ominaistiheys vähintään kerran kuussa ja lataa akku varauksen tyhjen­tyessä.
HUOMAA:
Kysy Yamaha-jälleenmyyjältä lisätietoja ak­kujen lataamisesta ja niiden lataamisesta uudelleen.
Akun kytkeminen
LWM00570
VAROITUS
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku koteloon.
LCM01122
TÄRKEÄÄ:
Varmista ennen työskentelyä akun pa­rissa, että virtalukko (jos on) on “” (pois päältä) -asennossa.
Akkukaapelien kytkeminen väärin va­hingoittaa sähköosia.
Kytke punainen akkukaapeli ensin asentaessasi akkua ja kytke musta ak­kukaapeli ensin irti irrottaessasi akkua.
Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
Kytke ensin punainen akkukaapeli POSITII­VISEEN (+) napaan. Kytke sitten musta ak­kukaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
77
Akun kytkeminen irti
Kytke ensin MUSTA kaapeli irti akun NEGA-
Page 85
TIIVISESTA (-) navasta. Kytke sitten PUNAI­NEN kaapeli irti POSITIIVISESTA (+) navasta.
Yläkopan tarkistaminen
LCM01650
TÄRKEÄÄ:
Tarkista, että moottorikoppa on tiukasti kiinni ja ettei siinä ole rakoja. Jos koppa on löysästi tai huonosti paikallaan, moot­toriin voi päästä vettä.
Tarkista yläkopan kiinnitys työntämällä kop­paa molemmin käsin. Jos yläkoppa on löysällä, korjauta se Yamaha-liikkeessä.
Kunnossapito
ZMU01943
ZMU04678
Veneen pohjan maalaaminen
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidet­tävä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kasvua. Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suo­jamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moottorin syöpymistä.
78
Page 86

Ratkaisuehdotus

Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä, heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongel­mia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkis­tukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianetsintäohjeet kattavat kaikki Yamaha­perämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet ei­vät ehkä koske omaa malliasi. Jos perämoottoria on korjattava, toimita se Yamaha-huoltoon. Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K: Onko akun varauskyky pieni? V: Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka varauskyky on suosituksen mukainen.
K: Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha­pettuneet? V: Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun na­vat.
K: Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö- piiri palanut? V: Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vi­ka. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle am­peeriluvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K: Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko vaihdevipu kytkettynä? V: Siirrä vaihde vapaalle.
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Suoritetaanko käynnistystoimet oikein? V: Katso sivu 36.
K: Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K: Ovatko sytytystulppien hatut oikein pai­koillaan? V: Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen pai­koilleen.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori ei käynnisty (käynnistys- moottori toimii).
K: Onko polttoainesäiliö tyhjä?
79
K: Onko moottorin turvakytkimen naru irti? V: Kiinnitä naru.
Page 87
Ratkaisuehdotus
K: Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä tai moottori pysähtyy.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel- mässä muita esteitä.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko kaasuttimen säädöt virheelliset? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainepumppu ehjä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainesäiliön korvausilmaruuvi auki? V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko kuristinnuppi vedettynä ulos? V: Palauta nuppi perusasentoon.
K: Onko moottorin trimmikulma liian suuri? V: Palauta moottori normaaliin käyttö- asentoon.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt päälle? V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Onko kaasutin tukossa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V: Kytke liitos oikein.
K: Onko kaasuläpän säätö on virheellinen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko akkukaapeli kytkettynä irti?
80
Page 88
Ratkaisuehdotus
V: Kytke akkukaapeli tiukasti.
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai va­roitusvalo palaa.
K: Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa? V: Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K: Onko moottorin öljytaso alhainen? V: Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl- jyllä.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo on väärä? V: Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K: Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pi­laantunutta? V: Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen uusi öljy.
K: Onko öljynsuodatin tukossa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vi­kaa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko vene kuormattu epätasaisesti? V: Kuormaa vene niin, että se on vaaka­suorassa.
K: Onko vesipumppu tai termostaatti vialli­nen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha-
huoltoon.
K: Onko polttoainesuodattimen maljassa vettä? V: Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K: Onko potkuri vaurioitunut? V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä? V: Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä pe­rämoottoria saavuttaa suositellun käyntinopeusalueen.
K: Onko trimmikulma väärä? V: Säädä trimmikulma oikeaksi.
K: Onko moottori asennettu väärälle korkeu­delle perälautaan? V: Asenna moottori uudelleen oikealle kor­keudelle.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt päälle? V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai levää? V: Puhdista veneen pohja.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K: Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvil­lisuutta tai muita vieraita esineitä? V: Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteis­toyksikkö.
81
Page 89
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel- mässä muita esteitä.
Ratkaisuehdotus
V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko polttoainepumppu ehjä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sähköosat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Käytetäänkö moottorissa vaatimusten mukaista polttoainetta? V: Vaihda polttoaine vaatimusten mukaisek­si.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V: Kytke liitos oikein.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo on väärä? V: Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko korkeapainepumpun jakohihna vial­linen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Reagoiko moottori oikein vaihdevivun asentoon? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K: Onko potkuri vaurioitunut? V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkuriakseli vaurioitunut? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä? V: Irrota ja puhdista potkuri.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko korvausilmaruuvi kiinni?
K: Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä? V: Tiukkaa pultti.
K: Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitu­nut?
82
Page 90
Ratkaisuehdotus
V: Tiukkaa ohjaussarana tai toimita moottori korjattavaksi Yamaha-huoltoon.
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa
Törmäysvauriot
LWM00870
VAROITUS
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör- mäys voi vahingoittaa vakavasti perä­moottoria. Vahingoittuneen perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen estee­seen, noudata seuraavia ohjeita:
keen tilalle ampeeriluvultaan oikeankokoi­nen uusi sulake.
LWM00630
VAROITUS
Tarkista, että sulakkeen ampeeriluku on oikea. Ampeeriluvultaan liian pieni sulake tai sulakkeen tilalle asetettu metallilanka voi aiheuttaa järjestelmään liian suuren virran. Tämä voi vahingoittaa sähkö- järjestelmää ja aiheuttaa tulipalovaaran.
1
1. Sulakerasia
2. Sulake (20 A)
3. Varasulake (20 A)
2
3
ZMU03421
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa lähimpään satamaan hitaasti ja varovas­ti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sähkökäynnistyksellä varustetun perä- moottorin sulake palaa, avaa sulakerasia ja vaihda ulosvetimen avulla palaneen sulak-
83
HUOMAA:
Jos uusikin sulake palaa, ota yhteyttä Yama­ha-liikkeeseen.
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi
Jos moottoria ei voi kipata ylös tai alas sähkötrimmi- ja kippimoottorilla akun tyhjen­tymisen tai sähkötrimmi- ja kippimoottorin vi­kaantumisen takia, moottorin voi kipata käsin.
1. Löysää käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
Page 91
1
ZMU03422
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
2. Aseta moottori haluamaasi asentoon ja tiukkaa sitten käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä myötäpäivään.
Käynnistysmoottori ei toimi
Jos käynnistysmekanismi ei toimi (moottoria ei voi käynnistää käynnistysmoottorilla), moottorin voi käynnistää vara­käynnistysnarulla.
LWM01022
VAROITUS
Toimi näin vain hätätilanteessa ja vain palataksesi lähimpään satamaan korja­usta varten.
Vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole käytössä, kun moottoria käynnistetään varakäynnistysnarulla. Varmista, että kauko-ohjausvipu on vapaa-asennos­sa. Muutoin vene voi alkaa liikkua odot­tamattomasti, mikä voi aiheuttaa onnettomuuden. Pidä veneen käytön aikana moottorin
turvakytkimen naru huolellisesti kiinni­tettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat-
teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki-
Ratkaisuehdotus
men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
Varmista ennen vetämistä käynnistysnarusta, että takanasi ei sei­so ketään. Käynnistysnaru voi heilah­taa voimalla taaksesi ja vahingoittaa takanasi seisovaa henkilöä.
Suojaamattomana pyörivä vauhtipyörä on vaarallinen. Pidä löysät vaatteet ja muut esineet loitolla moottorista käynnistyksen aikana. Älä käytä varakäynnistysnarua muuten kuin oh­jeissa neuvotulla tavalla. Älä koske vauhtipyörään tai muihin liikkuviin osiin moottorin ollessa käynnissä. Älä asenna käynnistysmekanismia tai ylä- koppaa paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Älä koske sytytyspuolaan, sytytystul-
pan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai muihin sähkölaitteisiin käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moot­toria. Muutoin seurauksena voi olla sähköisku.
Moottorin käynnistäminen hätätilanteessa
1. Irrota yläkoppa.
2. Irrota vaihde päällä käynnistyksen esto­kaapeli käynnistysmoottorista (ei kaikis­sa malleissa).
84
Page 92
Ratkaisuehdotus
ZMU03425
3. Irrota käynnistysmoottorin/vauhtipyörän suojus irrottamalla pultti tai pultit.
ZMU03139
4. Tee käynnistystä edeltävät toimet. Lisä- tietoja on sivulla 36. Varmista, että vaih­de on vapaalla ja että sorkka on kiinnitetty moottorin turvakytkimeen. Vir­talukon (ei kaikissa malleissa) on oltava “” (päällä) asennossa.
ZMU03140
5. Aseta varakäynnistysnarun solmupää vauhtipyörän roottorin loveen ja kierrä narua myötäpäivään useita kierroksia vauhtipyörän ympärille.
6. Vedä narua hitaasti, kunnes tunnet vas­tuksen.
7. Käynnistä moottori voimakkaalla suoral­la vedolla. Toista käynnistystoimet tar­vittaessa.
85
ZMU03427
ZMU03429
Page 93
HUOMAA:
Jos moottori ei käynnisty tämän toimintaoh­jeen mukaisesti, katso sivu 87.
Moottorin käynnistäminen hätätilanteessa
1. Irrota yläkoppa.
2. Irrota vaihde päällä käynnistyksen esto­kaapeli käynnistysmoottorista (ei kaikis­sa malleissa).
Ratkaisuehdotus
ZMU03425
3. Irrota käynnistysmoottorin/vauhtipyörän suojus irrottamalla pultti tai pultit.
ZMU03139
4. Tee käynnistystä edeltävät toimet. Lisä- tietoja on sivulla 36. Varmista, että vaih­de on vapaalla ja että sorkka on kiinnitetty moottorin turvakytkimeen. Vir­talukon (ei kaikissa malleissa) on oltava “” (päällä) asennossa.
ZMU03427
5. Jos moottorissa on kuristinnuppi, vedä se ulos moottorin ollessa kylmä. Kun moottori käynnistyy, palauta kuristinnup­pi vähitellen alkuasentoonsa moottorin lämpenemisen myötä.
6. Aseta varakäynnistysnarun solmupää vauhtipyörän roottorin loveen ja kierrä narua myötäpäivään useita kierroksia vauhtipyörän ympärille.
ZMU03428
7. Käynnistä moottori voimakkaalla suoral­la vedolla. Toista käynnistystoimet tar-
86
Page 94
Ratkaisuehdotus
vittaessa.
ZMU03429
Moottori ei toimi
Kylmän moottorin käynnistäminen ei onnistu
Jos moottorin kylmäkäynnistys ei onnistu, noudata alla olevia ohjeita.
LWM00410
VAROITUS
Älä koske sytytyspuolaan, sytytystulpan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai mui­hin sähkölaitteisiin käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moottoria. Pidä löysät vaat­teet ja muut esineet loitolla moottorista käynnistyksen aikana. Älä koske vauhti­pyörään tai muihin liikkuviin osiin moot­torin ollessa käynnissä.
1. Säädä trimmikulma niin, että vetoakseli on enintään suorassa kulmassa veden­pintaan nähden.
2. Jos perämoottorissa on häiriökäynnistysventtiili, avaa se. Vent­tiili sijaitsee äänenvaimenninsuojuksen takana moottorin etupuolella.
OPEN
CLOSE
ZMU03141
3. Syötä polttoainetta puristamalla praime­ripumppua kaksi tai kolme kertaa.
ZMU03142
4. Avaa kaasua hieman kaasukahvalla tai vapaa-asennon kaasuvivulla kytkemättä vaihdetta päälle. Kaasun määrää on mukautettava moottorin lämpötilan mu­kaan. Kun moottori on käynnistynyt, pa­lauta kaasu alkuasentoonsa.
N
87
ZMU03143
5. Kierrä virta-avain “” (päällä) asen- toon.
Page 95
Ratkaisuehdotus
häiriökäynnistysventtiili (jos olet käyttänyt sitä) ja palauta kaasu alku­asentoonsa.
ON STARTOFF
ZMU03144
6. Kierrä virtalukko “” (käynnistys) - asentoon.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “”
(käynnistys) -asentoon moottorin olles­sa käynnissä. Älä käytä käynnistysmoottoria kauem-
min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan lii­an kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10 se- kuntia ja yritä uudestaan.
ON
OFF
START
OPEN
CLOSE
ZMU03145
HUOMAA:
Jos käynnistysmekanismissa on toiminta­häiriöitä, katso sivu 84.
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen
Jos perämoottori on pudonnut veteen, toimi­ta se välittömästi Yamaha-huoltoliikkeeseen. Muussa tapauksessa syöpymistä voi alkaa tapahtua lähes heti. Jos perämoottoria ei ole mahdollista toimit­taa Yamaha-huoltoliikkeeseen heti, minimoi moottorin vahingot noudattamalla seuraavia toimintaohjeita.
Toimintaohje
1. Pese huolellisesti muta, suola, kasvilli­suus ja muu vastaava pois makealla ve­dellä.
ZMU03335
7. Kun moottori käynnistyy, sulje
88
Page 96
Ratkaisuehdotus
ZMU01909
2. Irrota sytytystulpat ja käännä sytytys­tulppien reiät alaspäin, jotta kaikki vesi, muta ja vastaavat pääsevät valumaan pois.
ZMU01910
3. Tyhjennä polttoaine kaasuttimesta, polt­toainesuodattimesta ja polttoaineletkus­ta.
4. Syötä suojaöljyä tai moottoriöljyä kaa­suttimen tai kaasuttimien ja sytytystulp­pien reikien kautta samalla, kun pyörität moottoria käsikäynnistimellä tai vara­käynnistysnarulla.
ZMU01911
5. Toimita perämoottori mahdollisimman nopeasti Yamaha-liikkeeseen.
LCM00400
TÄRKEÄÄ:
Älä yritäyttää perämoottoria, ennen kuin se on tarkastettu täydellisesti.
89
Page 97
Page 98
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Painettu Japanissa Huhtikuu 2007–0.3 × 1
!
Painettu kierrätyspaperille
Loading...