Xoro PTL 1400 V2 User guide

Istruzioni per l’uso - IT
Operating instructions - ENG
Bedienungsanleitung - DE
PTL 1400 V2
Indice
Consumo di energia - Conformità - Errori sui pixel 3
Consumo di energia 3
Errori sui pixel 3
Sicurezza e destinazione d'uso 4
Alimentazione e batteria 4 Installazione e uso 4 Impianto di ricezione 5 Presa USB 5 Telecomando e batterie 5 Collegamento delle cu󰀩e 5 Uso 5 Assistenza 5
Ambiente - Servizio assistenza 6
Smaltimento dei prodotti elettrici ed elettronici 6 Riciclaggio di carta e cartone 6 Riciclaggio di materie plastiche 6 Smaltimento delle batterie 6
Dotazione di fornitura - Panoramica 7
Dotazione di fornitura 7 Panoramica: Unità principale 7 Panoramica: Alimentatore presa sigari 8
Panoramica: Telecomando 9
Panoramica: Tasti dell’apparecchio 9
Alimentazione elettrica 10
Telecomando 10 Televisore 10
Indicazione di stato - processo di carica
- antenna 11
LED della batteria 11 LED di alimentazione 11 Collegamento dell'antenna 11
Prima installazione 12 Uso quotidiano 13
Tasti e funzioni importanti 13
Impostazioni dello schermo - Apparecchi aggiuntivi collegati 15
Impostazioni dello schermo e degli altoparlanti 15 Dispositivi di archiviazione USB 16 Uscita cu󰀩e 16 Uscita audio 17 Ingresso HDMI 17 Lettore multimediale USB 17
Lettore multimediale USB 18
Formati di le supportati 18
Menù principale 19
Programma/Modica Programma 19
Programma/EPG 20 Programma/Disponi 20
IT 2
Programma/LCN 20
Immagine/rapporto schermo 21 Ricerca canali/Ricerca automatica 21
Ricerca canali/Ricerca manuale 21
Ricerca canali/Alimentazione antenna 21 Ora/Impostazioni ora 22
Ora/Fuso orario 22 Opzioni/lingua OSD 22
Opzioni/lingua sottotitoli 22
Opzioni/lingua audio 22 Opzioni/Descrizione audio 22
Sistema/Controllo parentale 23 Sistema/Cambio PIN 23 Sistema/Reset di fabbrica 23 Sistema/Informazione 23 Sistema/Aggiornamento software 23 USB/Multimedia 23 USB/Impostazioni Foto 23 USB/Impostazioni Film 24 Dati tecnici 24
Risoluzione dei problemi 25

Consumo di energia - Conformità - Errori sui pixel

Consumo di energia

Per informazioni sul consumo energetico del televisore, proseguire sul seguente link: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1288220
Numero di registrazione: 1288220
Informazioni sulle speciche di progettazione ecocompatibili degli alimentatori
esterni
Nome o marchio del fabbricante, numero di iscrizione nel registro delle imprese e indirizzo del fabbricante
Identicativo del modello FJ-SW126G1202000E
Tensione di ingresso 100 - 240 V
Frequenza di ingresso CA 50 Hz / 60 Hz Tensione di uscita 12,0 V DC Corrente di uscita 2,0 A Potenza di uscita 24,0 W Rendimento medio in modo attivo 88.25% Rendimento a basso carico (10 %) 79.50% Potenza assorbita nella condizione a vuoto 0,07 W
Marchio di fabbrica: XORO Costruttore: MAS Elektronik AG
Weidegrund 3
21614 Buxtehude
Germania
Registro delle imprese presso il tribunale locale di Amburgo HRB 74448

Conformità

Il fabbricante, MAS Elektronik AG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio XORO PTL 1400 V2 è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indiriz­zo Internet: www.xoro.de/downloads

Errori sui pixel

Gli errori sui pixel deniti nella seguente tabella (pixel chiari, pixel scuri, difetti di linea e di󰀨erenze di luminosità) descrivono i difetti ammessi per tipo e numero, che sono esclusi dalla garanzia.
Pixel chiari (Bright Dot) ≤ 2 Pixel scuri (Dark Dot) ≤ 3 Pixel chiari + scuri ≤ 3
IT 3

Sicurezza e destinazione d'uso

Il simbolo del lampo con la freccia all'interno del triangolo avverte l'utente della presenza di tensione pericolosa su alcuni componenti esposti all'interno dell'involucro. Il punto esclamativo all'interno del triangolo avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni per l’uso e la manutenzione (assistenza) in questo manuale che devono essere seguite.

Alimentazione e batteria

Il televisore portatile può funzionare solo con la tensione impressa sul retro.
L'alimentatore in dotazione deve essere fatto funzionare solo con la tensione di rete impressa.
Il cavo di collegamento dell'auto fornito in dotazione può essere utilizzato solo con la tensione
impressa.
Il televisore portatile può essere alimentato solo con gli accessori in dotazione (alimentatore e cavo di allacciamento dell'auto).
Proteggere l'apparecchio dalle alte temperature (ad es. nei veicoli parcheggiati). Il campo di temperatura di esercizio ammissibile è compreso tra 5° C e 37° C; umidità dell'aria < 90% (senza condensa). A temperature inferiori a circa 16° C la batteria viene caricata più lentamente.
Non sovraccaricare le prese di corrente e i cavi di prolunga poiché ciò può causare incendi o scosse elettriche.
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica se non deve essere utilizzato per un periodo di tempo prolungato.
La batteria installata nel televisore può essere sostituita solo dal servizio clienti XORO.
Caricare la batteria almeno ogni 6 mesi per evitare una scarica profonda. Per motivi di sicurezza,
l'elettronica di ricarica dell'apparecchio non carica batterie molto scariche.
Per scollegare completamente l'apparecchio dalla rete elettrica, è necessario estrarre l'alimenta­tore a spina dalla presa.

Installazione e uso

Si prega di non appoggiare alcun oggetto sul cavo, in quanto ciò potrebbe causare la perdita della funzione di protezione. Evitare di sottoporre i cavi a forti sollecitazioni, in particolare le prese e le spine.
Se volete estrarre la spina dalla presa, tirate sempre la spina e non il cavo. Altrimenti il cavo potrebbe rompersi.
Lo schermo LCD è fragile. Evitare qualsiasi sollecitazione meccanica sullo schermo.
Questo apparecchio non deve essere posizionato vicino all'umidità e all'acqua. Non a󰀨errare mai
apparecchio con le mani umide o bagnate.
Proteggete l'apparecchio dall’umidità e dagli agenti atmosferici.
Non esporre l'apparecchio e il telecomando ai raggi solari diretti. Questo compromette la funzio-
ne e potrebbe causare danni.
Il televisore, l'alimentatore e la spina del cavo di allacciamento dell'auto si riscaldano durante il funzionamento. Non posizionare gli apparecchi su superci sensibili al calore.
Le aperture nell’involucro servono per la ventilazione per evitare il surriscaldamento dell'apparec­chio. Queste devono essere sempre tenute libere. Evitare l'accumulo di calore sull'apparecchio.
L’apparecchio non deve essere posizionato vicino a fonti di calore come forni o radiatori.
Per una protezione supplementare dell'apparecchio durante un temporale o quando viene
lasciato incustodito per lunghi periodi di tempo: Scollegare la spina di rete dalla presa e la spina dell'antenna dalla presa di allacciamento antenna/cavo. In questo modo si evitano danni dovuti a fulmini/sovratensioni.
Non inserire alcun oggetto nelle aperture dell'apparecchio, poiché in alcuni punti scorre corrente e il contatto con questi punti può causare una scossa elettrica.
Non collegare accessori non raccomandati dal produttore.
Non posizionare l'apparecchio su una supercie instabile. L'apparecchio potrebbe subire danni
o feriti. Gli eventuali ssaggi devono essere montati solo in base alle informazioni fornite dal produttore o devono essere acquistati presso il produttore stesso.
IT 4
Sicurezza e destinazione d'uso
Per la pulizia, scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente e spegnerlo con l'interruttore principale.
Non usare detergenti liquidi o detergenti spray. L'apparecchio può essere pulito solo con un panno umido.
Tenere i piccoli accessori fuori dalla portata dei bambini in modo che non vengano ingoiati acci­dentalmente.

Impianto di ricezione

Un'antenna esterna non deve essere installata vicino a linee elettriche o altri circuiti elettrici, poiché il contatto con tali linee può essere fatale.
Per evitare danni a cose o persone e per garantire un funzionamento corretto, fate installare l'antenna esterna da una ditta specializzata.
L’impianto di ricezione deve essere messo a terra in conformità alle norme.

Presa USB

La presa USB del televisore non è adatta per la ricarica di apparecchi con batterie integrate (ad es. telefoni, lettori MP3, computer tablet, ecc.).
I dispositivi USB che richiedono una corrente superiore a 500 mA (0,5 A) violano le speciche USB e potrebbero non essere riconosciuti dal televisore.

Telecomando e batterie

Rimuovere e sostituire le vecchie batterie. Le vecchie batterie possono perdere e danneggiare il telecomando.
Rimuovere il liquido della batteria che perde con un panno. Evitare il contatto della pelle con il liquido.
In caso di ingestione della batteria o del liquido della batteria, consultare immediatamente un medico.
In caso di contatto con la pelle/gli occhi, lavare la pelle/gli occhi e consultare un medico.
Si prega di tenere le batterie e il telecomando fuori dalla portata dei bambini.
Collegamento delle cu󰀩e
L'esposizione prolungata a livelli di volume elevati può causare una perdita temporanea o perma­nente dell'udito quando si utilizzano le cu󰀩e.
Evitare livelli di volume elevati soprattutto per periodi di tempo prolungati.
Uso
L’apparecchio è progettato per l’uso in abitazioni private.
Ai bambini è consentito utilizzare l’apparecchio solo sotto la supervisione di un adulto.
Il fumo di tabacco intenso danneggia l'elettronica dell'apparecchio e può portare a un visibile
deterioramento della qualità dell'immagine a causa di depositi nello schermo. I danni causati dal fumo di tabacco non saranno coperti da garanzia.

Assistenza

Non e󰀨ettuare mai riparazioni da soli, lasciate sempre che se ne occupi personale qualicato.
Possono essere utilizzati solo ricambi e accessori originali.
L'apparecchio deve essere immediatamente spento se è stato esposto all'acqua o all'umidità; se
l'involucro, lo schermo, gli accessori o il cavo sono danneggiati; se l'apparecchio non funziona correttamente; se sono entrati oggetti nell'involucro; se ci sono parti allentate all'interno dell'appa­recchio; o se la batteria non può essere caricata correttamente.
IT 5

Ambiente - Servizio assistenza

Smaltimento dei prodotti elettrici ed elettronici

Il disegno ritraente un bidone barrato sul prodotto, sul materiale di accompagnamento e/o sull'imballaggio indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite nei riuti domestici generici. I consumatori sono tenuti per legge a smalti­re tali apparecchiature separatamente dai riuti domestici generici. Lo smaltimento deve avvenire presso i punti di raccolta competenti per il trattamento, la ristrutturazione o il riciclaggio in conformità alle disposizioni di legge. Inoltre, vi è l'obbligo di rimuovere qual­siasi batteria non inclusa nell'apparecchio prima di smaltirlo e di gettarla negli appositi contenitori. Lo stesso vale per le lampade che possono essere rimosse senza distruggerlo. Smaltendo correttamente i vecchi prodotti, si contribuisce alla tutela dell'ambiente e della salute umana. I consu­matori devono assumersi la responsabilità di cancellare i dati personali eventualmente memorizzati sul vecchio apparecchio prima di smaltirlo. I vecchi elettrodomestici possono essere restituiti gratuitamen­te ai rivenditori.

Riciclaggio di carta e cartone

Il simbolo del riciclaggio dei materiali sul cartone di imballaggio e sul manuale d'uso indica che sono riciclabili. Non smaltire l’imballaggio con i riuti domestici.

Riciclaggio di materie plastiche

Il simbolo del riciclaggio dei materiali sulle parti in plastica signica che sono riciclabili. Non smaltire la plastica con i riuti domestici.

Smaltimento delle batterie

Ogni consumatore è obbligato per legge a consegnare le batterie in un punto di raccolta del proprio comune o a un rivenditore, in modo che possano essere smaltite nel rispetto dell'ambiente.
È vietato lo smaltimento delle batterie nei riuti domestici!
Un simbolo chimico (Pb per il piombo, Hg per il mercurio, Cd per il cadmio) sotto il cassonetto barrato indica che la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio, più dello 0,004% di piombo o più dello 0,002% di cadmio.
L'unità contiene un accumulatore incorporato che è racchiuso nell'unità e può essere sostituito o rimosso solo da personale qualicato in o󰀩cine di riparazione o aziende di smaltimento riuti.
Contattate il servizio clienti XORO
Per telefono: +49 4161 - 800 24 24 (lun-ven, dalle 11.00 alle 17.00, tedesco/inglese) Per Fax +49 4161 - 800 24 62 Per e-mail: support@ersservice.de Indirizzo: ERS GmbH Elektronik Repair Service
Weidegrund 3/Halle1
21614 Buxtehude - Germania
IT 6

Dotazione di fornitura - Panoramica

Dotazione di fornitura

Assicurarsi che le seguenti parti siano incluse nella confezione:
Televisore portatile
Telecomando
Alimentatore
Alimentatore presa sigari
Antenna
Avvertenza: Controllare la completezza degli accessori subito dopo l'acquisto. Se mancano degli accessori, si prega di contattare direttamente il rivenditore presso il quale è stato acquistato l’apparecchio.

Panoramica: Unità principale

IT 7
Panoramica

Panoramica: Alimentatore presa sigari

Posizio-neDidascalia Dichiarazione
1 AUDIO OUT Uscita audio 2 EAR PHONE Uscita cu󰀩e 3 SMART CARD Lettore di smart card (non integrato nella PTL 1400 V2)
4 USB Presa USB
5 Altoparlanti stereo 6 Basamento 7 Filettatura della vite (4x M4, distanza: 75 mm, utilizzare rondelle alte 4
8 HDMI IN Ingresso HDMI
9 ANTENNA Presa dell’antenna 10 DC IN 12V Presa dell'alimentazione elettrica 11 OFF ON Interruttore generale 12 Tasti del dispositivo 13 Visualizzazione dello stato di carica 14 Indicatore dello stato di funzionamento
15 Ricevitore per segnali di controllo remoto 16 Indicatore operativo 17 Massa 18 Polo positivo/tappo a vite per il portafusibili
mm se il supporto a parete poggia sul ssaggio del basamento)
IT 8
Panoramica

Panoramica: Telecomando

POWER Accensione e spegnimento dell’apparecchio Mute Silenziare il suono GOTO Saltare a una specica posizione di riproduzione RPT Attivare il modo di ripetizione SUB-T Richiamare i sottotitoli SCREEN Visualizzare le importazioni dello schermo e
degli altoparlanti
tt uu Ricerca di immagini in avanti/indietro Itt uuI File precedente/successivo AUDIO Cambia tracce audio
u|| Pausa/avvio della riproduzione
g Aprire il lettore multimediale USB/interrompere la
riproduzione
INPUT Commutazione tra ingresso HDMI e DVB-T/T2
ROSSO Tasto funzione rosso VERDE Tasto funzione verde GIALLO Tasto funzione giallo BLU/SLEEP Tasto funzione blu, impostare il timer di spegnimento
automatico
MENU Mostrare il menù generale EXIT Uscire dal menù
▲/▼/◄/► Selezione degli elementi nei menù a video OK/LIST Confermare la selezione, visualizzare la lista delle stazioni
i Visualizza informazioni BACK Richiamare la stazione precedente (Indietro) VOL+/VOL- Modicare il volume EPG Mostrare la guida elettronica ai programmi TXT Mostrare Teletext CH Commutare la stazione
0-9 Inserimento numeri TV/RADIO Commutazione tra modalità TV e radio FAV Mostrare la selezione della lista dei preferiti

Panoramica: Tasti dell’apparecchio

OFF ON Interruttore generale meccanico. Accendere e
spegnere l’apparecchio.
SCREEN/MENU Pressione breve: Mostra impostazioni dello schermo Pressione lunga: Commutare tra ingresso HDMI e DVB-T/T2
Pressione breve: Uscire dal menù
EXIT/
Pressione lunga: Spegnimento dell'apparecchio:
Avvertenza: Tutti gli altri tasti dell’apparecchio hanno le stesse funzioni dei tasti corri­spondenti del telecomando.
IT 9

Alimentazione elettrica

Telecomando

Aprire il coperchio del vano batterie facendolo scorrere nella direzione della freccia.
Inserire le batterie (1,5V formato AAA) nel vano. Quando si inseriscono le batterie fare attenzione alla corretta polarità(+/-). Fare riferimento alle marcature riportate sul telecomando e sulle batterie.
Riposizionare il coperchio del vano batterie.

Televisore

Far scorrere l'interruttore generale del televisore prima in posi­zione OFF.
Collegare il televisore (presa DC IN 12V) ad una presa utiliz­zando l'alimentatore o ad una presa accendisigari per auto utilizzando il cavo di allacciamento dell'auto.
Far scorrere l'interruttore generale in posizione ON per accen- dere il televisore.
Avvertenza:
La batteria incorporata viene caricata non appena il televisore viene alimentato. Non è possibile interrompere il processo di carica con l'interruttore generale.
Il televisore portatile può essere alimentato solo con gli accessori in dotazione (alimentatore e cavo di allacciamento dell'auto).
Il cavo di allacciamento per auto fornito in dotazione supporta tensioni di ingresso comprese tra 12 V - 24 V e genera una tensione di alimentazione stabile per il televisore. Se si utilizzano altri cavi di collegamento, il televisore può subire gravi danni!
La spia luminosa sul cavo di allacciamento dell'auto si accende quando è in grado di fornire cor­rettamente l'alimentazione al televisore. Tenerlo presente 26se il cavo dell'auto non funziona correttamente.
IT 10

Indicazione di stato - processo di carica - antenna

I LED sul pannello frontale dell’apparecchio indicano lo stato di carica della batteria incorporata e lo stato di funzionamento del televisore.

LED della batteria

Colore Signicato
ROSSO Il televisore è alimentato. Batteria in fase di carica.
Lampeggia il ROSSO
VERDE Il televisore è alimentato. Batteria completamente carica.
“o󰀨” Il televisore non è alimentato. Alimentatore o cavo di allacciamento per auto non
Avvertenza: Mentre si guarda la TV, lo stato di carica approssimativo della batteria viene visualizzato quando si cambia stazione o si preme il tasto SCREEN . Se il televisore è collegato all'alimentatore o al cavo di allacciamento dell'auto, non è possibile visualizzare il livello di carica.

LED di alimentazione

Colore Signicato
ROSSO L'interruttore generale è in posizione ON. Il televisore è in modalità standby (funzio-
Un processo di carica completo richiede circa 4,5 ore (interruttore generale in posizio­ne OFF). o circa 6,5 ore (interruttore generale in posizione ON).
Il televisore è alimentato. La batteria non si carica perché la temperatura è troppo alta. Spostare il televisore in un luogo più fresco e riprovare a ricaricare la batteria dopo circa 30-60 minuti.
collegatI.
namento in standby).
Il televisore può essere acceso con il tasto
lungo il tasto EXIT/ VERDE L'interruttore generale è in posizione ON. Il televisore è acceso. “o󰀨” L'interruttore generale è in posizione OFF, il televisore è scollegato dall'alimentazione
o la batteria è completamente scarica.
direttamente sul televisore.
del telecomando o tenendo premuto a

Collegamento dell'antenna

Collegare l'antenna in dotazione alla presa ANTENNA (vedi pagina 7).
Avvertenza: L'antenna in dotazione non è la scelta migliore per ogni area di ricezione. Chiedete al vostro rivendito­re locale informazioni per la scelta dell'antenna adatta.
IT 11

Prima installazione

Dopo aver portato l'interruttore generale in posizione ON, il LED di alimentazione si accende di verde. Dopo un attimo sullo schermo compare Attendere seguito dalla schermata iniziale. Al termine dell’av­vio viene visualizzato il menù di installazione.
Con i tasti freccia ▲/▼ si può passare da una voce di menù all'altra. Se una voce di menù è eviden­ziata, è possibile regolarla con i tasti ◄/►.
Lingua OSD
Selezionare la lingua in cui devono essere visualizzati i menù a schermo.
Paese
Selezionare il Paese in cui si desidera utilizzare il televisore.
Alimentazione antenna Se la vostra antenna (ad es. un'antenna interna con ampli­catore senza alimentatore proprio) deve essere alimentata dal televisore tramite il cavo dell'antenna, attivate questa funzione.
Avvertenza: Per l'antenna fornita, la tensione di alimentazione deve essere abilitata.
Ricerca canali
Avviare la ricerca delle stazioni con il tasto OK.
Avvertenze:
La ricerca può durare diversi minuti.
Se la ricerca non trova tutte le stazioni, riposizionare l'antenna o utilizzare un'antenna più potente
e ricominciare la ricerca (vedi pagina 21).
Dopo essersi spostati in un'altra regione, è necessario eseguire nuovamente la scansione delle stazioni.
IT 12

Uso quotidiano

Tasti e funzioni importanti

Selezionare la sorgente del segnale Premere il tasto INPUT del telecomando o tenere premuto il tasto SCREEN/INPUT del televisore per cambiare la sorgente del segnale. Selezionare DTV se si desidera guardare la TV utilizzando il rice­vitore incorporato. Selezionare HDMIse si desidera visualizzare il segnale di un dispositivo collegato alla presa HDMI. Il processo di commutazione richiede un attimo. Durante questo tempo lo schermo è nero. Tenere inoltre presente 17.
Cambio di stazione Potete cambiare la stazione con i tasti CH▲▼. Potete anche immettere il numero di stazione direttamente con i tasti 0-9 .
Elenco delle stazioni Richiamare la lista delle stazioni premendo il tasto OK/LIST .
▲/▼ Selezionare la stazione ◄/► Commutare tra stazione radio e canale TV.
OK Richiamare il canale selezionato. EXIT Nascondere l’elenco delle stazioni
Avvertenza: Leggere a pagina 19 la modalità in cui è possibile ordinare le stazioni.
TV/Radio
Se si desidera passare dalla stazione TV a quella radio, premere il tasto TV/RADIO.
Preferiti Se avete creato liste di preferiti (vedi pagina 20), è possibile utilizzare il tasto FAV per accedere alle liste dei preferiti.
◄/► Selezionare la lista dei preferiti ▲/▼ Selezionare la stazione
OK Richiamare la stazione selezionata EXIT Nascondere la lista dei preferiti
Lingue Sottotitoli e suono Premere il tasto SUB-T per aprire il menù della Lingua sottotitoli. Aprire il menù lingua audio con il tasto AUDIO.
▲/▼ Scegliere la lingua
OK Attivare la lingua selezionata EXIT Nascondere il menù
Avvertenze:
Alcune stazioni richiedono l'apertura del televideo e l'inserimento manuale del numero di pagina per i sottotitoli.
Selezionare o, se non si desidera più visualizzare i sottotitoli.
IT 13
Uso quotidiano
Impostare il timer di spegnimento Premere ripetutamente il tasto SLEEP per selezionare un tempo dopo il quale il televisore si spe­gnerà.
Televideo
Il televideo viene attivato con il tasto TXT . 0-9 Selezionare la pagina del televideo
▲/▼ Selezionare la pagina precedente/successiva ◄/► Selezionare le sottopagine
TV/Radio Nascondere la visualizzazione del
televideo
EXIT Terminare la visualizzazione del
televideo
Muto/suono spento Premere il tasto MUTE del telecomando per spegnere il suono. Premere nuovamente il tasto MUTE per riaccendere il suono.
Modicare il volume Utilizzare i tasti VOL+ / VOL- per modicare il volume.
Informazioni
Premere il tasto i per visualizzare varie informazioni sul programma corrente e sullo stato approssima­tivo di carica della batteria.
Avvertenze:
L'indicatore della batteria non è disponibile mentre la batteria è in carica.
Lo stato di carica può essere visualizzato anche premendo il tasto SCREEN .
Guida elettronica ai programmi Premere il tasto EPG per visualizzare la guida al program- ma.
▲/▼ Selezionare la trasmissione ◄/► Commutare stazione
GIALLO/BLU Sfogliare la descrizione della
trasmissione.
EXIT Nascondere EPG
IT 14

Impostazioni dello schermo - Apparecchi aggiuntivi collegati

Impostazioni dello schermo e degli altoparlanti

Premere il tasto SCREEN per visualizzare il menù con le impostazioni dello schermo e degli altopar­lanti.
Modo immagine
Scegliere tra le seguenti impostazioni:
Regolazione Signicato
Normale
Fuori
Specico
Luminosità, contrasto, saturazione del colore, nitidezza Impostare i valori secondo i vostri desideri.
Avvertenza: Riducendo la luminosità, il consumo energetico del televisore può essere ridotto e la durata della batteria aumentata.
DCR
Quando si attiva il DCR (Dynamic Contrast Ratio), il televisore regola automaticamente la luminosità della sua retroilluminazione ("Luminosità") in base al contenuto dell'immagine. Questo può aumentare la durata della batteria e migliorare il display nero.
Luminosità media e durata della batteria normale.
Massima luminosità. In questa modalità la durata della batteria è più breve.
Luminosità, contrasto, saturazio­ne del colore, nitidezza e DCR possono essere regolati secondo le vostre preferenze.
Avvertenza: L'impostazione "Luminosità" è parzialmente sovrascritta dalla funzione DCR e possono esserci even­tualmente variazioni visibili di luminosità, contrasto e saturazione del colore.
Formato
Ingresso Regolazione Signicato
DTV HDMI
HDMI
Overscan
Pieno
Originale
16:9
4:3
Il contenuto del video viene adattato allo schermo e leggermente ingrandito per evitare disturbi visibili sui bordi dello schermo.
Il contenuto video viene adattato allo schermo. Il contenuto video viene adattato il più possibile alle dimensioni dello
schermo senza distorcere il contenuto dell'immagine. Il contenuto video viene adattatore al rapporto di aspetto impostato.
IT 15
Uso quotidiano - Collegare dispositivi aggiuntivi
Modo Audio
Regolazione Signicato
Altoparlante interno
Uscita audio
Lingua
Selezionare qui in quale lingua vengono visualizzate le impostazioni dello schermo e degli altoparlanti.
Autostandby La funzione autostandby disattiva il televisore dopo 3 ore di inattività dell’utente.
Reset di fabbrica Questa voce del menù ripristina le impostazioni dello schermo e degli altoparlanti alle condizioni di fornitura.
Batteria Viene visualizzato lo stato di carica approssimativo della batteria.
Avvertenza: Mentre la batteria è in carica, il display non è disponibile.

Dispositivi di archiviazione USB

Sono supportati i seguenti dispositivi USB: Dispositivi di archiviazione di massa USB (capacità massi­ma: 2048GB (2TB), le system: FAT32/NTFS)
Altoparlanti: accesi Cu󰀩e: disponibili Uscita audio: attiva Regolazione del volume: Altoparlanti, cu󰀩e, uscita audio (insieme)
Altoparlanti: spenti Cu󰀩e: disponibili Uscita audio: attiva Regolazione del volume: Cu󰀩e, uscita audio (insieme)
Avvertenze:
E󰀨ettuare un backup di tutti i le su un dispositivo di archiviazione USB prima di collegarlo al televisore.
Se il vostro dispositivo di archiviazione USB non viene più riconosciuto, il le system potrebbe essere danneggiato. Controllare con la diagnostica su disco del vostro computer
Il televisore potrebbe richiedere un certo tempo per riconoscere e far funzionare i dispositivi USB. Durante questo tempo, il televisore può reagire con un ritardo agli ingressi del telecomando.
Attualmente vengono venduti diversi dispositivi di archiviazione USB e non tutti soddisfano le speciche dei dispositivi di archiviazione di massa USB. Se il dispositivo di archiviazione USB non viene riconosciuto, provare con un altro dispositivo di archiviazione USB.
Sono supportati dispositivi di archiviazione con stile di partizione "MBR" no a 2048GB (2TB).
I dispositivi di archiviazione con lo stile della partizione "GPT" non possono essere utilizzati con il
televisore.
Uscita cu󰀩e
È possibile collegare alla TV cu󰀩e stereo (spina a 3 pin) e la maggior parte delle cu󰀩e (spina a 4 pin, standard CTIA). Gli altoparlanti incorporati si spengono quando si collegano le cu󰀩e.
IT 16
Collegamento di dispositivi aggiuntivi - Lettore multi­mediale USB

Uscita audio

All'uscita audio possono essere collegati altoparlanti esterni con il proprio amplicatore (altoparlanti attivi per PC, barre audio, impianti stereo, ecc.).
Avvertenza: È possibile disattivare gli altoparlanti integrati del televisore nelle impostazioni dello schermo e degli altoparlanti (vedi pagina 16).

Ingresso HDMI

L'ingresso HDMI (HDMI IN) può essere utilizzato per collegare dispositivi esterni di riproduzione come lettori BluRay e lettori DVD, PC, ricevitori, console di gioco, ecc. Premendo a lungo il tasto INPUT sul telecomando o premendo il tasto SCREEN/INPUT sul televisore si passa dall'ingresso HDMI (HDMI) al ricevitore DVB-T2 integrato (DTV).
Risoluzioni video consigliate 720p (50/60 Hz) 1080p (24/50/60 Hz) Risoluzione consigliata per PC e
console di gioco
Formato audio Solo PCM Stereo
Avvertenze:
Quando si collegano PC o console di gioco, si dovrebbe selezionare il formato "Pieno" invece di "Overscan" e si dovrebbe selezionare nitidezza "0" nelle impostazioni dello schermo e degli altoparlanti (vedi pagina 15).
I segnali video in formato interlacciato (1080i) possono essere visualizzati solo con una qualità d'immagine ridotta e sono quindi sconsigliati.
Il suono multicanale compresso o PCM non è supportato. Se il dispositivo HDMI consente la selezione del formato audio, non selezionare "RAW", "Bitstream", "BS Out", "Dolby", "dts", "Multi Channel" o simili.
1920x1080 Pixel (60 Hz)

Lettore multimediale USB

Selezionare l'ingresso DTV con il tasto INPUT (vedi pagina
13). Aprire il lettore multimediale con il tasto g .
Il lettore multimediale consente la riproduzione dei seguenti tipi di le Musica, foto e lm.
Con i tasti ◄/► selezionare il tipo di le desiderato e confer­mare la selezione con il tasto OK .
Browser di le ▲/▼ Selezionare le/cartella OK Aprire/riprodurre le/cartella/riproduzione schermo intero ►||| Avviare la presentazione (solo per i le immagine)
BLU Modica vista (solo per le immagine) BACK/MENU Navigazione alla cartella superiore EXIT Tornare alla schermata di selezione
IT 17

Lettore multimediale USB

Riproduzione - generale
►►| Riprodurre il le successivo |◄◄ Riprodurre il le precedente
►|| Mettere in pausa/riprendere la riproduzione
STOP g Fermare la riproduzione GOTO Saltare a una posizione di riproduzione specica (non durante la riproduzione
delle immagini)
RPT Ripetizione le/riproduzione casuale i Visualizzare informazioni del le (non durante la riproduzione di musica)
Riproduzione - Foto
ROSSO Ingrandire o ridurre l’immagine VERDE Rotazione dell'immagine di 90° in senso anti-orario GIALLO Rotazione dell'immagine di 90° in senso orario
Riproduzione - lm
AUDIO Cambiare le tracce audio (solo per alcuni le video) SUB-T Mostrare sottotitoli (solo per alcuni le video) ROSSO Commutazione tra schermo intero e anteprima
Riprendere la riproduzione
Per alcuni formati di le, il televisore può salvare la posizione in cui si è interrotta la riproduzione l'ulti­ma volta che è stata riprodotta. Se il televisore è stato in grado di salvare l'ultima posizione di riproduzione, al riavvio della riproduzio­ne visualizzerà la selezione Ultima pos./[EXIT] Annulla nella parte superiore dello schermo.
Ultima pos.: Riprendere la riproduzione dalla posizione memorizzata. [EXIT] Annulla: Annullare Riprendere la riproduzione e riprodurre il le dall'inizio.
La scelta tra le opzioni viene e󰀨ettuata con il tasto ▲/▼, confermare la scelta con il tasto OK.
Formati di le supportati
Foto: JPEG, BMP (si consigliano risoluzioni adatte alla televisione, ad esempio 1280x720 o 1920x1080)
Musica: MP3 Video:
Codec video Risoluzione Prolo Container
MPEG1 MPEG2
MP4 1080P@30fps Simple Prole, Advanced Simple Prole
H.264 1080P@30fps Main Prole, High Prole @Level 4.2 AVI, MKV, MP4, TS HEVC H.265 1080P@60fps Main10 Prole, High Tier @Level4.1 TS, MKV
Avvertenze:
GMC non è supportato.
Bitrate: 40Mbit/secondo
Rapporto di aspetto: 4/3, 16/9
Con riserva di errori e modiche tecniche.
1080P@30fps MP@HL MPEG, MPG, TS
AVI, MKV
@Level5
IT 18

Menù principale

Avvertenze:
Se necessario, usare il tasto INPUT per selezionare l'ingresso DTV (vedi pagina 13).
Premere il tasto MENU per visualizzare il menù principale.
Programma/Modica Programma
Nel sottomenù avete la possibilità di ordinare o modicare le stazioni trovate, come desiderate. Si può accedere a questo menù solo se si inserisce il PIN corretto (default. 0 0 0 0 0 0, vedi pagina 23).
Quando si esce dalla modica della stazione, le modiche vengono salvate.
Spostare
Usare i tasti ▲/▼ per selezionare una stazione che si desidera spostare ad un altro numero di programma.
Premere il tasto ROSSO, verrà evidenziata la stazione da spostare.
Usare i tasti ▲/▼ per selezionare la posizione in cui si vuole spostare la stazione evidenziata.
Premere OK, la stazione verrà aggiunta alla lista delle stazioni nella posizione selezionata.
Avvertenza: Si possono spostare le stazioni solo se l'LCN è spento (vedi pagina 20).
Scambia
Con i tasti ▲/▼ selezionare una stazione il cui numero di programma (LCN) volete scambiare con un'altra stazione.
Premere il tasto ROSSO.
Con i tasti 0-9 inserire il numero di programma per lo scambio.
Avvertenza: Lo swap è disponibile solo se l'LCN è acceso (vedi pagina 20).
Cancellare
Con i tasti ▲/▼ selezionate la stazione che si desidera cancellare.
Premere il tasto BLU, viene visualizzato un messaggio di sicurezza.
Premere OK, la stazione evidenziata verrà cancellato
Blocco
Con i tasti ▲/▼ selezionare la stazione che si desidera bloccare.
Premere il tasto GIALLO, verrà evidenziata la stazione da bloccare.
Premere nuovamente il tasto GIALLO per annullare il blocco.
Avvertenza: Il televisore chiederà il PIN prima che si possa guardare un canale bloccato.
IT 19
Menù principale
Salta
Con i tasti ▲/▼ selezionate una stazione che si desidera saltare.
Premere il pulsante VERDE, la stazione sarà contrassegnata per essere saltata.
Premere il tasto VERDE, per rimuovere la spunta.
Avvertenza: Le stazioni contrassegnate per il salto non possono essere selezionate con i tasti CH+/CH- .
Preferiti Il televisore ha 8 gruppi di preferiti. È possibile assegnare ogni stazione a qualsiasi gruppo preferito. Una stazione può essere assegnata a diversi gruppi.
Usare i tasti ▲/▼ per selezionare una stazione che si desidera aggiungere a un gruppo preferito.
Premere il pulsante FAV. Appare il menù Preferiti .
Selezionare il gruppo di preferiti ▲/▼ a cui si vuole
aggiungere la stazione.
Premere il tasto OK, il simbolo corrispondente appare davanti al gruppo preferito.
Premere il tasto EXIT per chiudere il menù Preferiti
Avvertenza:
Spegnere annulla la selezione di tutti i gruppi preferiti.
Usare il tasto BACK per cambiare il nome del gruppo preferito selezionato.
Rinominare la stazione Selezionare una stazione con i tasti ▲/▼ e premere il tasto BACK . Viene visualizzata la tastiera su schermo. Con i tasti di navigazione ►/►/▲/▼ selezionare le lettere e confermare la lettera con il ta­sto OK . Quando il nome della nuova stazione è completo, passare al campo OKe premere il pulsante
OK. La stazione prende quindi il nuovo nome.

Programma/EPG

Vedi pagina 14.

Programma/Disponi

Questa opzione permette di ordinare le stazioni secondo le speciche (LCN, ONID, nome, ecc.) all'in­terno della lista. L'ordine di selezione precedente è andato perso.

Programma/LCN

Alcuni fornitori DVB trasmettono informazioni LCN. Questi permettono al provider di generare una lista di stazioni preassortite. Attivare LCN solo se il vostro fornitore supporta questa funzione.
IT 20
Menù principale

Immagine/rapporto schermo

Questa impostazione determina il modo in cui i contenuti con un diverso rapporto di aspetto vengono adattati al televisore.
Regolazione Signicato
16:9 PillarBox
16:9 Pan&Scan

Ricerca canali/Ricerca automatica

Quando questa opzione è attivata, inizia la ricerca automati­ca. Vedi pagina 12.

Ricerca canali/Ricerca manuale

È possibile cercare stazioni speciche. A tal ne è neces­sario conoscere i parametri tecnici (frequenza o canale). Il display della barra nella parte inferiore dello schermo indica se è possibile trovare un segnale con i parametri impostati. È inoltre possibile utilizzare il display della barra per allinea­re l'antenna. Avviare la scansione manuale dei canali con il tasto OK.
I contenuti che si discostano dal rap­porto d'aspetto vengono visualizzati senza distorsioni, ma eventualmente con "barre nere".
Le trasmissioni 16/9 sono visualizzate a schermo intero e non distorte. Le trasmissioni 4/3 vengono visualizzate senza distorsioni ma ingrandite. Que­sta impostazione è particolarmente adatta per trasmissioni "letterbox" 4/3 per ridurre in questo caso la visualiz­zazione delle "barre nere”.
Ricerca canali/Paese
Selezionare il Paese in cui si utilizza il televisore.

Ricerca canali/Alimentazione antenna

Se la vostra antenna (ad es. un'antenna interna con amplicatore senza alimentatore proprio) deve essere alimentata dal televisore tramite il cavo dell'antenna, attivare questa funzione.
Ricerca canali/Filtra i servizi internet
Quando questa funzione è attivata, il televisore non memorizza le stazioni Internet durante la scansio­ne dei canali.
Avvertenze:
Il televisore non può essere collegato a Internet e quindi non visualizzare i canali Internet.
Questa funzione non è supportata da tutti gli operatori di piattaforme DVB
IT 21
Menù principale
Ricerca canali/Filtra i canali criptati
Quando questa funzione è attivata, il televisore non memorizza i canali criptati durante la scansione.
Avvertenza: Il televisore non può visualizzare i canali criptati.

Ora/Impostazioni ora

Il televisore imposta automaticamente l'orologio non appena riceve una stazione che trasmette l'ora. A󰀩nché il televisore possa calcolare correttamente l'ora, è necessario impostare il fuso orario corretto.
Regolazione Signicato
Automatico
Manuale

Ora/Fuso orario

Se è impostata Impostazione del fuso orario: Manuale è possibile impostare il fuso orario qui.

Opzioni/lingua OSD

Selezionare la lingua in cui devono essere visualizzati i menù a schermo.

Opzioni/lingua sottotitoli

Selezionare la lingua preferita per i sottotitoli.
Il televisore imposta automaticamente il fuso orario. È necessario impostare il fuso orario da soli.

Opzioni/lingua audio

Selezionare la lingua preferita per le tracce audio.

Opzioni/Descrizione audio

Alcune stazioni televisive trasmettono una traccia audio separata per gli spettatori ipovedenti (descri­zione audio). Questa impostazione determina il volume al quale il televisore mixa la descrizione audio nella traccia audio principale.
IT 22
Menù principale

Sistema/Controllo parentale

In questo menù è possibile impostare la classicazione in base all'età per un programma radiofonico, dal quale l'imma­gine e l’audio vengono visualizzati solo dopo l'immissione della password.

Sistema/Cambio PIN

Dopo aver attivato l'opzione, è necessario prima inserire il vecchio PIN. Il PIN predenito è 000000. Il puntatore passa automaticamente alla riga successiva. Inserire qui un nuovo PIN a sei cifre. Dopo aver inserito il PIN, è necessario rein­serirlo per motivi di sicurezza.
Avvertenza: Se avete dimenticato il vostro PIN, potete usare il Super PIN per assegnare un nuovo PIN. Super-PIN: 888888

Sistema/Reset di fabbrica

Avete la possibilità di annullare tutte le impostazioni e le modiche caricando le impostazioni di fabbri­ca. Accendere l’opzione e inserire il PIN.
Avvertenze:
Tutte le impostazioni vengono ripristinate. È quindi necessario eseguire nuovamente la ricerca.
Le impostazioni dell'immagine e degli altoparlanti devono essere ripristinate separatamente.

Sistema/Informazione

Questa opzione consente di visualizzare informazioni su software e hardware.

Sistema/Aggiornamento software

Se necessario, il rmware più recente viene fornito all'indirizzo www.xoro.de insieme ad una guida all'aggiornamento. Si prega di non installare il rmware che avete scaricato da altri siti Internet.

USB/Multimedia

Questa voce di menù apre il lettore multimediale (vedi pagina 18)

USB/Impostazioni Foto

Durata Foto Le impostazioni determinano la durata di visualizzazione di una singola immagine durante una presen­tazione.
Modalità Foto Le impostazioni determinano il modo in cui viene animata la transizione tra due immagini.
Rapporto schermo Determina come vengono visualizzati i le di immagine.
Regolazione Signicato
Mantieni
Riuta
Le immagini vengono visualizzate senza distorsioni. Le immagini vengono adattate allo schermo, ma possono essere distorte.
IT 23
Menù principale - Dati tecnici

USB/Impostazioni Film

Carattere sottotitoli Determina la dimensione dei caratteri dei sottotitoli nel lettore multimediale.
Sfondo sottotitoli Denisce lo sfondo su cui vengono visualizzati i sottotitoli nel lettore multimediale.
Colore sottotitoli Denisce il colore del carattere in cui vengono visualizzati i sottotitoli.

Dati tecnici

Dati generali Alimentazione elettrica 12 V DC/2 A Potenza assorbita 24 W (max.) / <0,5 W Standby Dimensioni 362 x 205 x 30,5 mm Peso (circa) 1240 g (TV)/1550 g (TV, telecomando, alimentatore, antenna, cavo per auto)
Batteria Capacità (tipica) 7,4 V/4500 mAh
Tecnologia Li-Ion
Peso 164 g
Altoparlanti Potenza Stereo (2x 2 W)
Schermo Tecnologia TFT LCD con retroilluminazione Edge-LED
Sintonizzatore DVB-T/T2 Frequenza di ingresso 174-230 MHz, 470-858 MHz Alimentazione antenna 5 V, max. 100 mA Posizioni di memoria 400 stazioni
Avvertenza: Con riserva di errori e modiche tecniche.
IT 24

Risoluzione dei problemi

Sintomi Causa e soluzione
Non tutte le stazioni vengono trovate
• Nessuna ricezione
Disturbi dell'immagi-
ne con forti mosaici o artefatti, immagini congelate
I menù di impostazione non vengono visua-
lizzati
Il menù di installazio­ne iniziale non viene
visualizzato
La TV mostra HDMI: Nessun segnale
Lo schermo integrato è troppo scuro
La luminosità uttua
Audio assente Aumentare il volume (VOL +).
L'apparecchio USB non viene riconosciuto
L'apparecchio mostra l’orario sbagliato
La TV si spegne dopo 3 ore
L'immagine è troppo piccola o distorta
La carica della batteria richiede più tempo del previsto o la batte­ria non viene a󰀨atto caricata.
Il LED della batteria lampeggia
La durata della batteria è più breve del previsto
Nessuna ricezione TV DVB-T/T2 nella vostra zona.
Allineare correttamente l'antenna (vedi pagina 21).
Ripetere la ricerca (vedi pagina 21).
Acquistate un'antenna potente (vedi pagina 12).
Se necessario, accendete l'alimentazione elettrica della vostra an-
tenna (vedi pagina 21, 12).
Utilizzare il tasto INPUT per commutare tra HDMI e ricevitore DVB-T2 (vedere 13)
Nessun dispositivo collegato all'ingresso HDMI (vedere 17).
Modicare l'impostazione della luminosità (vedi pagina 15).
Disattivare la funzione DCR (vedi pagina 15).
Accendere gli altoparlanti integrati nello schermo e attivare le impo-
stazioni degli altoparlanti (vedere 16).
Ingresso HDMI: È supportato solo il suono stereo PCM (vedi pagina
17).
Osservare le avvertenze 16.
Tenere presenti le informazioni a pagina 22 (impostazione del fuso
orario).
Vedi pagina 16Impostazione "Auto Standby".
Vedi pagina 15, 21
Spegnere il televisore con l'interruttore generale per ridurre il tempo
di ricarica (vedi pagina 9, 11).
In ambienti freddi (sotto i 16 °C circa) la batteria viene caricata più lentamente.
La batteria non si carica a causa delle alte temperature all'interno del televisore (Vedere 11).
Modicare l'impostazione della luminosità (vedi pagina 15).
I dispositivi USB collegati e le antenne attive richiedono energia e
riducono la durata della batteria. Scollegare i dispositivi USB dal televisore quando non sono necessari.
Caricare completamente la batteria no a quando il LED della batte­ria si illumina di verde (vedi pagina 11).
Dopo molti cicli di carica la batteria potrebbe essere esaurita. Con­tattate il servizio clienti XORO (vedi pagina 6).
IT 25
Risoluzione dei problemi
Sintomi Causa e soluzione
Il LED sul cavo di allac-
ciamento dell'auto non si accende. Il televisore non è alimentato.
La tensione all'ingresso del cavo di allacciamento dell'auto è troppo alta o troppo bassa.
L'uscita del cavo di allacciamento dell'auto è sovraccarica o in corto­circuito. Scollegare il televisore dal cavo e controllare che il LED sia acceso. Contattare il servizio clienti XORO.
La punta del cavo di allacciamento dell'auto può essere svitata per il controllo e la sostituzione del fusibile.
ATTENZIONE: Il fusibile può essere sostituito solo da uno con valori identici. Il fusibile risponde solo in caso di sovraccarico estremo. In caso di sostituzione di un fusibile difettoso, occorre quindi controllare anche l'impianto elettrico del veicolo, il televisore e il funzionamento generale del cavo di allacciamento del veicolo. Consultare un esperto a riguardo.
IT 26
Table of contents
Energy consumption - Conformity - Pixel errors 3
Energy consumption 3 Information on ecodesign requirements for exter­nal power supplies 3 Conformity 3 Pixel errors 3
Safety and intended use 4
Power supply and rechargeable battery 4 Installation and handling 4 Receiving system 5 USB socket 5 Remote control and batteries 5 Connecting headphones 5 Use 5 Service case 5
Environment 6
Disposal of electrical and electronic products (waste equipment) 6 Recycling of paper and cardboard 6 Recycling of plastics 6 Disposal of batteries 6
Scope of delivery - overview 7
Scope of delivery 7 Overview: Main unit 7 Overview: Vehicle power cable 8 Overview: Remote control 9 Overview: Device keys 9
Power supply 10
Remote control 10 Television 10
Status display - Charging process - An­tenna 11
Battery LED 11 Power LED 11 Connecting the antenna 11
Initial installation 12 Daily operation 13
Important keys and functions 13
Screen settings - Connecting additional devices 15
Screen and speaker settings 15 USB storage devices 16 Headphone output 16 Audio output 17 HDMI input 17 USB media player 17
USB media player 18
Supported le formats 18
Main menu 19
Channel/Edit channel list 19 Channel/EPG 20
EN 2
Channel/sort 20 Channel/LCN 20 Picture/aspect ratio 21 Channel search/automatic scan 21 Channel scan/manual scan 21 Channel scan/Antenna Power 21 Time/Time zone setting 22 Time/Time Zone 22 Preferences/OSD language 22 Preferences/subtitle language 22 Preferences/audio language 22 Preferences/audio description 22 System/parental control 23 System/Set PIN 23 System/Restore factory default 23 System/information 23 System/Software Update 23 USB/XORO media player 23 USB/photo settings 23 USB/Subtitle settings 24 Technical data 24
Troubleshooting 25

Energy consumption - Conformity - Pixel errors

Energy consumption

For information on the TV's energy consumption, visit the following link: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1288220
Registration number: 1288220

Information on ecodesign requirements for external power supplies

Manufacturer’s name or trade mark, com­mercial registration number and address
Model identier FJ-SW126G1202000E
Input voltage 100 - 240 V
Input AC frequency 50 Hz / 60 Hz
Output voltage 12.0 V DC
Output current 2.0 A
Output power 24.0 W
Average active e󰀩ciency 88.25% E󰀩ciency at low load (10 %) 79.50%
No-load power consumption 0.07 W
Trademark: XORO Manufacturer: MAS Elektronik AG
Weidegrund 3 21614 Buxtehude Germany
Commercial Register at Hamburg Local Court HRB 74448

Conformity

Hereby, MAS Elektronik AG declares that the radio equipment type XORO PTL 1400 V2 is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.xoro.de/downloads

Pixel errors

The pixel errors dened in the following table (bright or dark pixels, line defects and di󰀨erences in
brightness) describe the permitted defects in type and number, which are excluded from warranty.
Bright pixels (bright dot) ≤ 2 Dark pixels (dark dot) ≤ 3 Bright + dark pixels ≤ 3
EN 3

Safety and intended use

The lightning ash within a triangle is intended to alert the user to the presence of danger­ous voltage of exposed conductive parts within the product's enclosure. The exclamation mark within a triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions (servicing) in this manual which must be followed.

Power supply and rechargeable battery

The portable TV may only be operated with the voltage printed on the back.
The supplied power supply may only be operated with the mains voltage printed on it.
The supplied vehicle power cable may only be used with the printed voltage.
The portable television may only be powered using the accessories supplied (power supply and vehicle power cable).
Protect the device from high temperatures (e.g. in parked vehicles). The permissible operating temperature range is between 5° C and 37° C, air humidity: < 90% (non-condensing). At temper­atures below approx. 16° C the battery is charged more slowly.
Do not overload sockets, extension cables or other cables as this may result in re or electric shock.
Disconnect the device from the power supply if it is not to be used for a longer period of time.
The battery installed in the television may only be replaced by the XORO customer service.
Charge the battery at least every 6 months to avoid deep discharge. For safety reasons, the charging electronics of the device do not charge deeply discharged batteries.
To disconnect the unit completely from the mains, the AC power supply unit must be unplugged from the mains socket.

Installation and handling

Please do not place any objects on cables, as this could cause the protective function to be lost. Avoid placing great strain on cables, especially on sockets and plugs.
If you want to remove the plug out of the socket, always pull the plug and not the cable. Other­wise the cable could break.
The LCD screen is fragile. Avoid any mechanical stress on the screen.
This device must not be positioned near moisture or water. Never touch the device with wet or damp hands.
Protect the device from moisture and weather inuences.
Do not expose the device and the remote control to direct sunlight. This impairs the function and could lead to damage.
The television, the power supply and the plug of the vehicle power cable heat up during opera­tion. Do not place the devices on heat sensitive surfaces.
The openings in the housing provide ventilation to prevent the unit from overheating. These open­ings must always be kept free. Avoid heat accumulation on the device.
The device must not be positioned near heat sources such as ovens or heaters.
For additional protection of the unit during a thunderstorm or when the unit is left unattended for long periods of time: Unplug the power plug from the socket and the antenna connector from the antenna/cable connection socket. This prevents damage due to lightning / overvoltage.
Do not insert any objects into the openings of the unit, as current ows in some places and con­tact with these places may cause an electric shock.
Do not connect any accessories not recommended by the manufacturer.
Do not place the unit on an unstable surface. The device could be damaged or people injured.
Any xings should only be tted in accordance with the manufacturer information or should be
acquired from the manufacturer.
For cleaning, unplug the appliance from the power outlet and switch o󰀨 the appliance using the main switch.
Do not use liquid cleaners or cleaning sprays. The device may only be cleaned with a damp cloth.
Keep small accessories out of the reach of children so that they are not accidentally swallowed.
EN 4
Safety and intended use

Receiving system

An outdoor antenna must not be installed near power lines or other electrical circuits, as contact with such lines can be fatal.
To avoid damage to property or persons and to ensure proper operation, have your outdoor antenna installed by a specialist company.
The receiving system must be earthed in accordance with the regulations.

USB socket

The USB socket of the TV is not suitable for charging devices with built-in batteries (e.g. tele­phones, MP3 players, tablet computers, etc.).
USB devices that require a current greater than 500 mA (0.5 A) violate the USB specications and may not be recognized by the TV.

Remote control and batteries

Remove and replace old batteries. Old batteries may leak and damage the remote control.
Remove leaking battery uid with a cloth. Avoid skin contact with the liquid.
If the battery or battery uid is swallowed, seek medical attention immediately.
In case of skin/eye contact, rinse the skin/eyes with plenty of water and consult a doctor.
Please keep batteries and the remote control away from children.

Connecting headphones

Prolonged exposure to high volume levels can cause temporary or permanent hearing loss when using headphones.
Avoid higher volume levels, especially over long periods of time.
Use
The device is designed for use in private households.
Children may only use the device under adult supervision.
Heavy tobacco smoke damages the electronics of the device and can lead to visible impairment of the image quality due to deposits on the screen. Damages and impairments caused by tobac­co smoke will not be repaired under warranty.

Service case

Never carry out repairs yourself. Always leave this to qualied personnel.
Only original spare parts and accessories may be used.
The unit must immediately be taken out of operation if it has been exposed to water or moisture, if the housing, screen, accessories or cables are damaged, if the unit is not functioning properly, if objects have entered the housing, if there are loose parts inside the unit or if the battery cannot be charged properly.
XORO customer service
By phone: +49 4161 - 800 24 24 (Mon-Fri, 11.00 a.m. to 5.00 p.m., German/English) By e-mail: support@ersservice.de
Address: ERS GmbH Elektronik Repair Service Weidegrund 3 21614 Buxtehude Germany
EN 5

Environment

Disposal of electrical and electronic products (waste equipment)

This crossed-out dustbin on the product, the accompanying materials and/or on the packaging means that electrical and electronic equipment must not be disposed of in general household waste. Consumers are required by law to dispose of such equipment separately from general household waste. Old appliances must be taken to the relevant collection points for treatment, refurbishment or recycling in accordance with the statutory provisions. Furthermore, there is an obligation to remove batteries that are not enclosed in the appliance before disposing of the old appliance and to dispose of them separately. The same applies to lamps that can be removed from the old appliance without destroying it. By prop­erly disposing of old products, you contribute to environmental protection and human health. Consum­ers must take responsibility for deleting any personal data that may be stored on the old appliance before disposing of it.

Recycling of paper and cardboard

The material recycling symbol on the packaging board and on the user manual indicates that they are recyclable. Do not dispose of the packaging with normal household waste.

Recycling of plastics

The material recycling symbol on plastic parts means that they are recyclable. Do not dispose of the plastics with normal household waste.

Disposal of batteries

Every consumer is legally obliged to hand in batteries at a col­lection point of his community or the retailers so that they can be disposed of in an environmentally friendly way.
The disposal of batteries in household waste is prohibited!
A chemical symbol (Pb for lead, Hg for mercury, Cd for cadmium) under the crossed-out wheelie bin indicates that the battery contains more than 0.0005% mercury, more than 0.004% lead or more than 0.002% cadmium.
The TV contains a built-in accumulator which is enclosed in the unit and can only be replaced or
removed by qualied personnel in repair shops or waste disposal companies.
EN 6

Scope of delivery - overview

Scope of delivery

Please make sure that the following parts are included in the packaging:
Portable television
Remote control
Power supply
Vehicle power cable
Antenna
Note: Check the completeness of the accessories immediately after purchase. If any accessories are miss­ing, please contact the dealer from whom you purchased the device directly.

Overview: Main unit

EN 7
Overview

Overview: Vehicle power cable

Item Labelling Comment
1 AUDIO OUT Audio output
2 EAR PHONE Headphones output
3 SMART CARD Chip card reader (not included in the PTL 1400 V2)
4 USB USB socket
5 Stereo Speakers
6 Stand
7 Screw thread (4x M4, distance: 75 mm, please use 4 mm high
8 HDMI IN HDMI input
9 ANTENNA Antenna socket
10 DC IN 12V Socket for power supply
11 OFF ON Main switch
12 Device keys
13 Charge status display
14 Operating status display
15 Receiver for remote control signals
16 Power indicator
17 Ground
18 Positive pole/screw cap for the fuse holder
washers if the wall bracket rests on the stand mounting)
EN 8
Overview

Overview: Remote control

POWER Switch device on/o󰀨 Mute Mute sound GOTO Jump to a specic playback position RPT Activate repeat mode SUB-T Call up subtitles SCREEN Display screen and speaker settings
tt uu Picture search backwards/forwards Itt uuI Previous/next le AUDIO Change audio tracks u|| Pause/start playback g Open USB media player/stop playback
INPUT Switch between HDMI input and DVB-T/T2
RED Red function key GREEN Green function key YELLOW Yellow function key BLUE/SLEEP Blue function key, set sleep timer
MENU Show main menu EXIT Exit menu
▲/▼/◄/► Select elements in on-screen menus
OK/LIST Conrm selection, display channel list i Display information BACK Recall previous channel (Back) VOL+/VOL- Change volume EPG Show Electronic Program Guide TXT Show teletext CH Switch channels
0-9 Numerical input TV/RADIO Switch between TV and radio mode FAV Show favourites list selection

Overview: Device keys

OFF ON Mechanical main switch. Switch device o󰀨
and on. SCREEN/MENU Press briey: Display screen settings Long press: Switch between HDMI input and DVB-T/T2
EXIT
/ Press briey: Exit menu
Long press: Switch o󰀨 the device
Note: All other device keys have the same functions as the corresponding keys on the remote control.
EN 9

Power supply

Remote control

Open the battery compartment cover by sliding it in the direction of the arrow.
Insert the batteries (1.5V size AAA) into the compartment. When inserting the batteries, please ensure that the polarity (+/-) is correct. Refer to the markings on the remote control and the batteries.
Replace the battery compartment cover.

Television

First, slide the main switch of the TV to the OFF position.
Connect the TV ( DC IN 12V socket) to a wall outlet using the power supply or to a car cigarette lighter socket using the vehi­cle power cable.
Slide the main switch to the ON position to turn on the TV.
Note:
The built-in battery is charged as soon as the TV is supplied with power. The charging process cannot be interrupted with the main switch.
The television may only be supplied with power using the accessories supplied (power supply or vehicle power cable).
The supplied vehicle power cable supports input voltages between 12 V - 24 V and generates a stable supply voltage for the TV. If other connection cables are used, the television may be seriously damaged!
The indicator light on the vehicle power cable lights up when it can properly supply power to the television. Please note page 26 if the vehicle power cable does not work correctly.
EN 10

Status display - Charging process - Antenna

The LEDs on the front panel indicate the charging status of the built-in battery and the operating status of the TV.

Battery LED

Colour Meaning
RED The television is supplied with power. Battery is charging.
Flashing RED
GREEN The television is supplied with power. Battery is fully charged. "O󰀨" TV is not supplied with power. Power supply or vehicle power cable not connected.
Note: While you are watching TV, the approximate charging status of the battery is displayed when you change channels or press the SCREEN key. If the TV is connected to the power supply or the vehicle power cable, the charge level cannot be displayed.

Power LED

Colour Meaning
RED The main switch is in the ON position. The television is in standby mode (standby
A complete charging process takes about 4.5 hours (main switch in position OFF) or approx. 6.5 hours (main switch in position ON).
The television is supplied with power. The battery is not charging because the tem­perature is too high. Move the TV to a cooler place and try charging the battery again after about 30-60 minutes.
operation).
The TV can be switched on with the holding the EXIT/
GREEN The main switch is in the ON position. The TV is switched on. "O󰀨" The main switch is in the OFF position, the TV is disconnected from the power supply
or the battery is completely discharged.
key directly on the TV.
key on the remote control or by pressing and

Connecting the antenna

Connect the supplied antenna to the ANTENNA socket (see Page 7).
Note: The supplied antenna is not the optimal choice for every reception area. Ask your local dealer for information on selecting the right antenna.
EN 11

Initial installation

After sliding the main switch to the ON position, the power LED will rst light up green. After a moment,
Please wait followed by the start screen will appear on the screen. When the start process is com­plete, the installation menu is displayed.
You can use the arrow keys ▲/▼ to switch between the menu items. If a menu item is highlighted in colour, you can adjust it with the keys ◄/►.
OSD language Select the language in which the on-screen menus will be displayed.
Country Select the country in which you want to operate the televi­sion.
Antenna Power
If your antenna (e.g. an indoor antenna with amplier without
its own power supply) must be supplied with power from the TV via the antenna cable, switch on this function.
Note: Antenna Power must be switched on for the antenna that is included in the package.
Channel search Start the channel search with the OK key.
Note:
The search can take several minutes.
If the search does not nd all channels, reposition your antenna or use a more e󰀩cient antenna and start the search again (see page 21).
After moving to another region, you must run the channel scan again.
EN 12

Daily operation

Important keys and functions

Select signal source Press the INPUT key on the remote control or press and hold the SCREEN/INPUT key on the TV to change the signal source. Select DTV if you want to watch TV using the built-in receiver. Select HDMI if you want to view the signal from a device connected to the HDMI socket. The switching process takes a short moment. During this time the screen is black. Please also note page 17.
Channel switching You can change the channel with the keys CH▲▼. You can also enter the channel number directly using the 0-9 keys.
Channel list Call up the channel list by pressing the OK/LIST key.
▲/▼ Select channel. ◄/► Switch between radio and
television channels.
OK Call up the selected channel. EXIT Hide channel list.
Note: For information on how to sort channels, see page 19.
TV/Radio If you want to switch between TV and radio channels, press the TV/RADIO key.
Favourites If you have created favourites lists (see page 20), you can use the FAV key to access the favourite lists.
◄/► Select a favourites list ▲/▼ Select a channel
OK Call up the selected channel EXIT Hide favourites list
Languages: Subtitles and audio Press the SUB-T key to open the Subtitle Language menu. Press the AUDIO key to open the Audio Language menu.
▲/▼ Select language
OK Activate the selected language EXIT Hide menu
Note:
Some channels require you to open Teletext and enter the page number for the subtitles manually.
Select O if you no longer want subtitles to be displayed.
EN 13
Daily operation
Set sleep timer Press the SLEEP key repeatedly to select a time after which the TV will turn o󰀨.
Teletext Teletext is activated with the TXT key. 0-9 Select teletext page
▲/▼ Select previous/next Page ◄/► Select subpages
TV/Radio Hide teletext display EXIT End teletext display
Mute/sound o󰀨
Press the MUTE key on the remote control to turn o󰀨 the sound. Press the MUTE key again to turn the sound back on.
Change volume Use the VOL+ / VOL- keys to change the volume.
Information Press the i key to display various information about the current program and the approximate battery charge status.
Note:
The battery indicator is not available while the battery is charging.
The charge status can also be displayed by pressing the SCREEN key.
Electronic Program Guide Press the EPG key to display the program guide.
▲/▼ Select a programme ◄/► Switch channels
YELLOW/BLUE Scroll through the description of the programme.
EXIT Hide EPG
EN 14

Screen settings - Connecting additional devices

Screen and speaker settings

Press the SCREEN key to display the menu with the screen and speaker settings.
Picture mode Choose between the following settings:
Setting Meaning
Normal
Splendid
Custom
Brightness, contrast, saturation, sharpness Set the values according to your wishes.
Note: By reducing the brightness, the energy consumption of the television can be lowered and the battery life can be increased.
DCR When DCR (Dynamic Contrast Ratio) is activated, the TV automatically adjusts the brightness of its backlight ("Brightness") to the picture content. This may increase the battery life and improve the reproduction of black.
Medium brightness and normal battery life.
Maximum brightness. The battery life is shorter in this mode.
Brightness, contrast, colour saturation, sharpness and DCR can be adjusted according to your preference.
Note: The "Brightness" setting is partially overridden by the DCR function and there may be visible variations in brightness, contrast, and colour saturation.
Aspect Ratio
Input Setting Meaning
DTV HDMI
HDMI
Overscan
Full
Keep Input ratio
16:9
4:3
The video content is adapted to the screen and slightly enlarged to avoid any visible disturbances at the edges of the screen.
The video content is adapted to the screen.
The video content is adapted to the screen size as much as possible without distorting the image content.
The video content is adjusted to the set aspect ratio.
EN 15
Daily operation - Connecting additional devices
Audio mode
Setting Meaning
Internal Speaker
Line-out
Language Select the language in which the screen and speaker settings are displayed.
Autostandby
The auto standby function turns o󰀨 the TV after 3 hours of no user activity.
Reset This menu item resets the screen and loudspeaker settings to the delivery state.
Battery The approximate battery charge level is displayed here.
Note: While the battery is charging, the display is not available.

USB storage devices

The following USB devices are supported: USB mass storage devices (max. capacity: 2048GB (2TB),
le system: FAT32/NTFS)
Speaker: on Headphones: available Audio output: on Volume control: Speakers, headphones, audio output (common)
Speaker: o󰀨
Headphones: available Audio output: on Volume control: Headphones, audio output (common)
Note:
Make a backup of all les on a USB storage device before connecting it to the TV.
If your USB storage device is no longer recognized, the le system may be damaged. Please check it with the data carrier diagnostic of your computer.
The TV may take some time to recognize USB devices and USB devices are ready for operation. During this time, the television may react with a delay to inputs from the remote control.
A variety of di󰀨erent USB storage devices are currently sold and not all of them meet the speci­cations for USB mass storage devices. If your USB memory device is not recognized, please try another USB memory device.
Storage devices with "MBR" partition style up to 2048GB (2TB) are supported.
Storage devices with the "GPT" partition style cannot be used with the TV.

Headphone output

You can connect stereo headphones (3-pin plug) and most headsets (4-pin plug, CTIA standard) to the
TV. The built-in speakers are switched o󰀨 when headphones are connected.
EN 16
Connecting additional devices - USB media player

Audio output

External speakers with built-in amplier (active PC speakers, sound bars, stereo systems, etc.) can be
connected to the audio output.
Note:
You can turn o󰀨 the TV's built-in speakers in the screen and speaker settings (see Page 16).

HDMI input

The HDMI input (HDMI IN) can be used to connect external devices such as BluRay and DVD players, PCs, receivers, game consoles, etc. Pressing the INPUT key on the remote control or pressing the SCREEN/INPUT key on the TV for a long time switches between the HDMI input (HDMI) and the built- in DVB-T2 receiver (DTV).
Recommended video resolutions 720p (50/60 Hz), 1080p (24/50/60 Hz)
Recommended PC and game console resolution
Audio format PCM Stereo only
Note:
When connecting PCs or game consoles, the "Full" format should be selected instead of "Over­scan" and sharpness "0" should be selected in the screen and speaker settings (see page 15).
Video signals in interlaced format (1080i) can only be displayed with reduced picture quality and are therefore not recommended.
Compressed or PCM multi-channel audio is not supported. If your HDMI device allows audio format selection, do not select "RAW", "Bitstream", "BS Out", "Dolby", "dts", "Multi Channel" or similar.
1920x1080 pixels (60 Hz)

USB media player

Select the DTV input with the INPUT key (see page 13). Open the media player with the g key.
The media player allows the playback of the following le types: music, photo and lm.
Use the keys ◄/► to select the desired le type and conrm
your selection with the OK key.
File browser
▲/▼ Select le/folder OK Open/playback le/folder/full screen
playback
►|| Start slide show (only for image les)
BLUE Change view (only for image les) BACK/MENU Navigation to the parent folder EXIT Return to the selection screen
EN 17

USB media player

Playback - general
►►| Play next le |◄◄ Play previous le
►|| Pause/resume Play
STOP g Stop playback GOTO Jump to a specic playback position (not during image playback) RPT File repeat/random playback i Display le information (not during music playback)
Playback - photo
RED Enlarge or reduce the image GREEN Rotation of the image by 90° counterclockwise YELLOW Clockwise rotation of the image by 90°
Playback - lm
AUDIO Switching audio tracks (only for certain video les) SUB-T Display subtitles (only for certain video les) RED Switch between full screen and preview view
Resume playback
For some le formats, the TV can save the position where you stopped playback the last time you
played. If the TV was able to save the last playback position, it will display the Last pos./[EXIT] Cancel selection at the top of the screen when playback is restarted.
Last pos.: Resume playback from the stored position. [EXIT] Cancel: Stop playback and playback le from the beginning.
The selection between the options is made with the ▲/▼ keys, conrm your selection with OK.
Supported le formats
Photos: JPEG, BMP (we recommend resolutions suitable for television, e.g. 1280x720 or 1920x1080) Music: MP3 Video:
Video codec Resolution Prole Container
MPEG1 MPEG2
MP4 1080P@30fps Simple Prole, Advanced Simple Prole
H.264 1080P@30fps Main Prole, High Prole @Level 4.2 AVI, MKV, MP4, TS HEVC H.265 1080P@60fps Main10 Prole, High Tier @Level4.1 TS, MKV
Note:
GMC is not supported.
Bit rate: 40Mbit/sec.
Aspect ratio: 4/3, 16/9
Errors and technical changes reserved.
1080P@30fps MP@HL MPEG, MPG, TS
AVI, MKV
@Level5
EN 18

Main menu

Note:
If necessary, use the INPUT key to select the DTV input (see page 13).
Press the MENU key to display the main menu.

Channel/Edit channel list

In the submenu you have the possibility to sort or edit the found channels according to your wishes. You can only access this menu if you enter the correct PIN (default: 0 0 0 0 0 0, see page 23).
When you exit channel editing, the changes are saved.
Move
Use the ▲/▼ keys to select a channel that you want to move to another program number.
Press the RED key and the channel will be highlighted for moving.
Use the ▲/▼ keys to select the location to which you want to move the highlighted channel.
Press OK and the channel will be added to the channel list at the selected location.
Note:
Channels can only be moved if LCN is switched o󰀨 (see page 20).
Swap
Use the ▲/▼ keys to select a channel the program number (LCN) of which you want to ex­change with another channel.
Press the RED key.
Use the 0-9 keys to enter the program number for the exchange.
Note: Swap is only available if LCN is switched on (see page 20).
Delete
Use the ▲/▼ keys to select a channel that you want to delete.
Press the BLUE key, a security prompt is displayed.
Press OK, the highlighted channel will be deleted
Lock
Use the ▲/▼ keys to select a channel that you want to lock.
Press the YELLOW key, the channel will be highlighted for locking.
Press the YELLOW key again to cancel the lock.
Note: The TV will ask for the PIN before a locked channel can be watched.
EN 19
Main menu
Skip
Use the ▲/▼ keys to select a channel that you want to skip.
Press the GREEN key and the channel will be marked for skipping.
Press the GREEN key again to remove the marking.
Note: Channels marked for skipping cannot be selected using the CH+/CH- keys.
Favourites The television has 8 groups of favourites. You can assign each channel to any favourite group. A channel can be assigned to several groups.
Use the ▲/▼ keys to select a channel you want to add to a favourite group.
Press the FAV key. The Favourites menu appears.
Select the favourites group from ▲/▼ to which you want to add the channel.
Press the OK key, the corresponding symbol appears in front of the favourite group.
Press the EXIT key to close the Favourites menu.
Note:
Switch o cancels the selection of all favourite groups.
Use the BACK key to change the name of the selected favourite group.
Rename channel
Select a channel with the ▲/▼ keys and press the BACK key. The on-screen keyboard is displayed. Use the navigation keys ◄/►/▲/▼ to select letters and conrm the letter with the OK key. When
the new channel name is complete, navigate to the OK eld and press the OK key. The channel then receives the new name.

Channel/EPG

See page 14.

Channel/sort

This option allows you to sort the channels according to the specications (LCN, ONID, name, etc.)
within the list. As a result the previous sorting is lost.

Channel/LCN

Some DVB providers transmit LCN information. These allow the provider to generate a presorted channel list. Only activate LCN if your provider supports this feature.
EN 20
Main menu

Picture/aspect ratio

This setting determines how content with a di󰀨erent aspect
ratio is adapted for your TV.
Setting Meaning
16:9 PillarBox
16:9 Pan&Scan

Channel search/automatic scan

When this option is activated, the automatic scan starts. See page 12.

Channel scan/manual scan

You can search for specic channels. To do this, you must
know the technical parameters (frequency or channel). The bar display at the bottom of the screen indicates whether a signal can be found with the set parameters. You can also use the bar display to align your antenna. Start the manual channel scan with the OK key.
Contents deviating from the aspect ratio are displayed undistorted but possibly with "black bars".
16/9 transmissions are displayed full­screen and undistorted. 4/3 transmis­sions are displayed undistorted but enlarged. This setting is particularly suitable for 4/3 "letterbox" transmis­sions to reduce the display of "black bars" in this case.
Channel scan/country
Select the country in which you use the TV.

Channel scan/Antenna Power

If your antenna (e.g. an indoor antenna with amplier without its own power supply) must be supplied
with power from the TV via the antenna cable, please enable this function.
Channel scan/Filter Internet Service
When this function is enabled, the TV will not store internet channels during the channel scan.
Note:
The TV cannot be connected to the internet and therefore cannot display internet channels.
This function is not supported by all DVB platform operators.
EN 21
Main menu
Channel scan/Filter scrambled Channels
When this function is enabled, the TV will not store encrypted channels during the channel scan.
Note: The TV cannot display encrypted channels.

Time/Time zone setting

The television automatically sets its clock as soon as a channel is received that transmits time. In order for the TV to calculate the time correctly, the correct time zone must be set.
Setting Meaning
Auto
Manual

Time/Time Zone

If time zone setting: is set manually, you can set the time zone here.

Preferences/OSD language

Select the language in which the on-screen menus will be displayed.
The TV sets the time zone automatically.
You must set the time zone yourself.

Preferences/subtitle language

Select the preferred language for subtitles.

Preferences/audio language

Select the preferred language for audio tracks.

Preferences/audio description

Some television channels broadcast a separate audio track for visually impaired viewers (audio description). This setting determines the volume at which the TV mixes the audio description into the main audio track.
EN 22
Main menu

System/parental control

In this menu, you can set the age rating for a television programme from which the picture and sound are only dis­played after the PIN has been entered.

System/Set PIN

After activating the option, you must rst enter the old PIN.
The default PIN is 000000. The pointer automatically jumps to the next line. Enter a new six-digit PIN here. After you have entered the PIN, you must enter it again for security reasons.
Note: If you have forgotten your PIN, you can use the Super PIN to assign a new PIN. Super PIN: 888888

System/Restore factory default

You have the possibility to undo all settings and changes by loading the factory settings. Call up the option and enter the PIN.
Note:
All settings are reset. You must then also perform the search run again.
Image and speaker settings must be reset separately.

System/information

This option allows you to display information about software and hardware.

System/Software Update

If necessary, the latest rmware is provided on www.xoro.de together with an update guide. Please do not install rmware that you have downloaded from other websites.

USB/XORO media player

This menu item opens the media player (see 18).

USB/photo settings

Display duration The settings determine how long a single image is displayed during a slide show.
Transition e󰀨ect
The settings determine how the transition between two images is animated.
Aspect ratio
Determines how image les are displayed.
Setting Meaning
Keep
Discard
Images are displayed without distortion.
Images are adjusted to t the screen but may be distorted.
EN 23
Main menu - Technical data

USB/Subtitle settings

Font size Determines the font size of subtitles in the media player.
Background
Denes the background on which subtitles are displayed in the media player.
Font colour
Denes the font colour in which subtitles are displayed.

Technical data

General data Power supply 12 V DC/2 A Power consumption 24 W (max.) / <0.5 W standby Dimensions 362 x 205 x 30.5 mm Weight (approx.) 1240 g (TV)/1550 g (TV, remote, power supply, antenna, vehicle cable)
Battery Capacity (typical) 7.4 V/4500 mAh Technology Li-Ion Weight 164 g
Speakers Power Stereo (2x2 W)
Screen Technology TFT LCD with Edge-LED Backlight
DVB-T/T2 Tuner Input frequency 174-230 MHz, 470-858 MHz Antenna power supply 5 V, max. 100 mA Memory locations 400 channels
Note: Errors and technical changes reserved.
EN 24

Troubleshooting

Symptoms Cause and solution
• Not all channels are found
• No reception
• Image disturbances with strong mosaics or artefacts, frozen images
• Setting menus are not displayed
• Initial installation menu is not displayed
• TV shows HDMI: No
signal
• The built-in screen is too dark
Brightness uctuates
No sound • Increase the volume (VOL +).
USB device is not recog­nized
Device shows the wrong time
The TV switches o󰀨 after
3 hours
Image is too small or distorted
• Charging the battery takes longer than ex­pected or the battery is not charged at all.
Battery LED ashes
The battery life is shorter than expected
• No DVB-T/T2 TV reception in your area
• Align the antenna correctly (see page 21).
• Repeat the scan (see page 21).
Buy an e󰀩cient antenna (see page 12).
• If necessary, switch on the power supply for your antenna (see page 21, 12).
• Use the INPUT key to switch between HDMI input and DVB-T2 receiver (see page 13)
• No device connected to HDMI input (see page 17).
• Change the brightness setting (see page 15).
Switch o󰀨 DCR function (see page 15).
• Turn on the built-in speakers in the screen and speaker settings (see page 16).
• HDMI input: Only PCM stereo sound is supported (see page 17).
• Please note the information on page 16.
• Please note the information on page 22 (time zone setting).
• See page 16, “Auto Standby" setting.
• See page 15, page 21
Switch o󰀨 the TV with the main switch to reduce the charging time (see page 9, 11).
• In cool environments (below approx. 16 °C) the battery is charged more slowly.
• The battery is not charging due to high temperatures inside the TV (see page 11).
• Change the brightness setting (see page 15).
• Connected USB devices and active antennas require power and reduce battery life. Disconnect USB devices from the TV when they are not needed.
• Fully charge the battery until the battery LED lights green (see page
11).
• After many charging cycles the battery may be worn out. Contact the XORO customer service (see page 6).
EN 25
Troubleshooting
Symptoms Cause and solution
The LED on the vehicle power cable does not light up. The TV is not supplied with power.
• The voltage at the input of the vehicle power cable is too high or too low.
• The output of the vehicle power cable is overloaded or short-circuit­ed. Disconnect the TV from the cable and check that the LED is lit. Contact the XORO customer service.
• The tip of the vehicle power cable can be unscrewed for checking and changing the fuse.
ATTENTION: The fuse may only be replaced by a fuse with identical values. The fuse only responds in case of extreme overload. When replacing a defective fuse, the vehicle electrical system, the television and the general function of the vehicle power cable must therefore also be checked. Consult a specialist.
EN 26
Inhaltsverzeichnis
Energieverbrauch - Konformität - Pixel­fehler 3
Energieverbrauch 3 Informationen zu Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteil 3 Konformität 3 Pixelfehler 3
Sicherheit und vorgesehene Verwen­dung 4
Stromversorgung und Akku 4 Aufstellung und Handhabung 4 Empfangsanlage 5 USB-Buchse 5 Fernbedienung und Batterien 5 Anschluss von Kopfhörern 5 Verwendung 5 Servicefall 5 XORO-Kundendienst 5
Umwelt 6
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten (Altgeräte) 6 Wiederverwertung von Verpackungsmaterial, Papier und Pappe 6 Batterien 6
Lieferumfang - Übersicht 7
Lieferumfang 7 Übersicht: Hauptgerät 7 Übersicht: KFZ-Ladekabel 8 Übersicht: Fernbedienung 9 Übersicht: Gerätetasten 9
Stromversorgung 10
Fernbedienung 10 Fernseher 10
Zustandsanzeige - Ladevorgang - Anten­ne 11
Akku-LED 11 Power-LED 11 Antenne anschießen 11
Erstinstallation 12 Tägliche Bedienung 13
Wichtige Tasten und Funktionen 13
Bildschirmeinstellungen - Zusätzliche Geräte anschl. 15
Bildschirm- und Lautsprechereinstellungen 15 USB-Speichergeräte 16 Kopfhörer-Ausgang 16 Audio-Ausgang 17 HDMI-Eingang 17 USB Media Player 17
USB Media Player 18
Unterstützte Dateiformate 18
Hauptmenü 19
DE 2
Sender/Senderliste bearbeiten 19 Sender/EPG 20 Sender/Sortieren 20 Sender/LCN 20 Bildausgabe/Seitenverhältnis 21 Sendersuche/Autom. Suchlauf. 21 Sendersuche/Manueller Suchlauf 21 Sendersuche/Stromvers. für Antenne 21 Zeit/Zeitzoneneinstellung 22 Zeit/Zeitzone 22 Präferenzen/OSD-Sprache 22 Präferenzen/Untertitelsprache 22 Präferenzen/Tonspur 22 Präferenzen/Audiobeschreibung 22 System/Kindersicherung 23 System/PIN ändern 23 System/Auslieferzustand wiederherstellen 23 System/Informationen 23 System/Software aktualisieren 23 USB/XORO Media Player 23 USB/Fotoeinstellungen 23 USB/Untertiteleinstellungen 24 Technische Daten 24
Problembehebung 25

Energieverbrauch - Konformität - Pixelfehler

Energieverbrauch

Informationen zum Energieverbrauch des Fernsehers erhalten Sie über den folgen­den Link: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1288220
Registrierungsnummer: 1288220

Informationen zu Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteil

Name oder Handelsmarke des Herstellers, Handelsregisternummer und Anschrift
Modellkennung FJ-SW126G1202000E
Eingangsspannung 100 - 240 V
Eingangswechselstromfrequenz 50 Hz / 60 Hz
Ausgangsspannung 12,0 V (Gleichspannung)
Ausgangsstrom 2,0 A
Ausgangsleistung 24,0 W
Durchschnittliche E󰀩zienz im Betrieb 88.25% E󰀩zienz bei geringer Last (10 %) 79.50%
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.07 W
Handelsmarke: XORO Hersteller: MAS Elektronik AG
Weidegrund 3 21614 Buxtehude Deutschland
Handelsregister Amtsgericht Hamburg HRB 74448

Konformität

Hiermit erklärt die MAS Elektronik AG, dass der Funkanlagentyp XORO PTL 1400 V2 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet­adresse verfügbar: www.xoro.de/downloads

Pixelfehler

Die in der folgenden Tabelle denierten Pixelfehler (Helle, Dunkle Pixel, Liniendefekte und Helligkeits­unterschiede) beschreiben die erlaubten Defekte in Art und Anzahl, welche von der Gewährleistung ausgeschlossen sind.
Helle Pixel (Bright Dot) ≤ 2 Dunkle Pixel (Dark Dot) ≤ 3 Helle + Dunkle Pixel ≤ 3
DE 3

Sicherheit und vorgesehene Verwendung

Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche Spannungen an einigen freiliegenden Bauteilen im Inneren des Gerätes hin. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt befolgt werden sollten.

Stromversorgung und Akku

• Der tragbare Fernseher darf nur mit der auf der Rückseite aufgedruckten Spannung betrieben werden.
• Das mitgelieferte Netzteil darf nur mit der aufgedruckten Netzspannung betrieben werden.
• Das mitgelieferte KFZ-Anschlusskabel darf nur mit der aufgedruckten Spannung betrieben werden.
• Der tragbare Fernseher darf nur über das mitgelieferte Zubehör (Netzteil und KFZ-Anschlusskabel) mit Strom versorgt werden.
• Schützen Sie das Gerät vor hohen Temperaturen (z.B. in geparkten Fahrzeugen). Der zulässige Be­triebs-Temperaturbereich liegt zwischen 5° C und 37° C; Luftfeuchte: < 90% (nicht kondensierend). Bei Temperaturen unter ca. 16° C wird der Akku langsamer geladen.
• Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder sonstige Leitungen, da dies zu Bränden oder elektrischen Schocks führen kann.
• Trennen Sie das Gerät bei längerem Nichtgebrauch vom Stromnetz.
• Der im Fernseher eingebaute Akku darf nur durch den XORO-Kundendienst getauscht werden.
• Laden Sie den Akku mindestens alle 6 Monate auf, um Tiefentladung zu vermeiden. Die Ladeelekt­ronik des Gerätes lädt aus Sicherheitsgründen tiefentladene Akkus nicht auf.
• Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen muss das Stecker-Netzteil aus der Steckdose gezogen werden.

Aufstellung und Handhabung

• Stellen Sie bitte keine Gegenstände auf Kabel, da dadurch die Schutzfunktion verloren gehen könn­te. Vermeiden Sie große Belastungen von Kabeln, insbesondere an Buchsen und Steckern.
• Wenn Sie Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel. Das Kabel könnte ansonsten reißen.
• Der LCD-Bildschirm ist zerbrechlich. Vermeiden Sie jegliche mechanische Belastung des Bild­schirms.
• Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Feuchtigkeit und Wasser positioniert werden. Fassen Sie das Gerät niemals mit feuchten oder nassen Händen an.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Witterungseinüssen.
• Setzen Sie das Gerät und die Fernbedienung nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Dies beeinträch­tigt die Funktion und könnte zu Schädigungen führen.
• Das Fernseher, das Netzteil sowie der Stecker des KFZ-Anschlusskabels erwärmen sich während
des Betriebs. Stellen Sie die Geräte nicht auf wärmeempndlichen Oberächen.
Die Ö󰀨nungen des Gehäuses dienen der Lüftung, damit das Gerät nicht überhitzt. Diese müssen immer frei gehalten werden. Vermeiden Sie Hitzestau am Gerät.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z.B. Öfen, Heizungen positioniert werden.
• Für zusätzlichen Schutz des Gerätes während eines Gewitters oder wenn es längere Zeit unbeauf­sichtigt ist: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und den Antennenstecker aus der Anten­nen-/Kabel-Anschlussbuchse. Dies verhindert Schäden aufgrund von Blitzschlag/Überspannung.
In die Ö󰀨nungen des Gerätes dürfen keine Gegenstände eingeführt werden, da an einigen Stellen
Strom ießt und der Kontakt mit diesen Stellen einen Stromschlag hervorrufen kann.
• Schließen Sie keine Zusatzgeräte an, die nicht vom Hersteller empfohlen sind.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Fläche. Das Gerät könnte beschädigt oder Personen verletzt werden. Jegliche Befestigungen sollten nur nach den Herstellerinformationen angebracht werden oder von dem Hersteller bezogen werden.
• Ziehen Sie für die Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose und schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter aus.
DE 4
Sicherheit und vorgesehene Verwendung
• Benutzen Sie keine Flüssigreiniger oder Reinigungssprays. Das Gerät darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
• Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlich verschluckt werden.

Empfangsanlage

• Eine Außenantenne darf nicht in der Nähe von Stromleitungen oder sonstigen Stromkreisen ange­bracht werden, da der Kontakt mit solchen Leitungen tödlich enden kann.
• Um Sach- oder Personenschäden zu vermeiden und einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, lassen Sie Ihre Außenantenne von einem Fachbetrieb installieren.
• Die Empfangsanlage muss den Vorschriften entsprechend geerdet sein.

USB-Buchse

Die USB-Buchse des Fernsehers eignet sich nicht zum Auaden von Geräten mit eingebautem Akku (z.B. Telefone, MP3-Player, Tablet Computer usw.).
• USB-Geräte, welche einen höheren Strom als 500 mA (0,5 A) benötigen, verletzten die USB-Spezi-
kationen und werden eventuell nicht vom Fernseher erkannt.

Fernbedienung und Batterien

• Entfernen und erneuern Sie alte Batterien. Alte Batterien können auslaufen und die Fernbedienung beschädigen.
Austretende Batterieüssigkeit mit einem Tuch entfernen. Vermeiden Sie den Hautkontakt mit der Flüssigkeit.
Bei Verschlucken der Batterie oder Batterieüssigkeit suchen Sie sofort einen Arzt auf.
• Bei Haut-/Augenkontakt die Haut/Augen auswaschen und einen Arzt aufsuchen.
• Bitte halten Sie Batterien und die Fernbedienung von Kindern fern.

Anschluss von Kopfhörern

• Eine andauernde Belastung durch hohe Lautstärken kann bei Verwendung eines Kopfhörers zu vorübergehendem oder dauerhaftem Gehörverlust führen.
• Vermeiden Sie höhere Lautstärken besonders über längere Zeiträume.

Verwendung

• Das Gerät ist für die Verwendung in Privathaushalten konzipiert.
• Kinder dürfen das Gerät nur unter der Aufsicht von Erwachsenen verwenden.
• Starker Tabakrauch beschädigt die Elektronik des Gerätes und kann durch Ablagerungen im Bild­schirm zu sichtbaren Beeinträchtigungen der Bildqualität führen. Schäden und Beeinträchtigungen durch Tabakrauch werden nicht im Rahmen der Gewährleistung behoben.

Servicefall

Führen Sie Reparaturen niemals selbst durch, überlassen Sie dies immer qualiziertem Personal.
• Es dürfen nur original Ersatz- und Zubehörteile verwendet werden.
• Das Gerät muss sofort außer Betrieb genommen werden, wenn es mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt gekommen ist; das Gehäuse, der Bildschirm, Zubehör oder Kabel beschädigt sind; das Ge­rät nicht ordnungsgemäß funktioniert; Gegenstände in das Gehäuse eingedrungen sind; wenn sich
lose Teile im Gerät benden oder der Akku nicht mehr korrekt geladen werden kann.

XORO-Kundendienst

Telefon: +49 4161 - 800 24 24 (Werktags, Mo.-Fr., 11.00 Uhr bis 17.00 Uhr, deutsch/englisch) E-Mail: support@ersservice.de Adresse: ERS GmbH Elektronik Repair Service, Weidegrund 3, 21614 Buxtehude Deutschland
DE 5

Umwelt

Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten (Altgeräte)

Diese durchkreuzte Mülltonne auf dem Produkt, den Begleitmaterialien und/oder auf der Verpackung bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte nicht in den allgemei-
nen Hausmüll gegeben werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich dazu verpichtet,
solche Geräte getrennt vom allgemeinen Hausmüll zu entsorgen. Altgeräte müssen zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zugeführt werden. Des Weiteren besteht die Ver-
pichtung, Batterien, die nicht vom Gerät umschlossen sind, vor der Entsorgung des
Altgerätes zu entfernen und diese getrennt zu entsorgen. Gleiches gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entfernt werden können. Durch eine richtige Entsorgung alter Produkte tragen Sie zum Umweltschutz und zur Gesundheit der Menschen bei. Verbraucher müssen eigenverantwortlich persönliche Daten, die ggf. auf dem Altgerät gespeichert sind, vor der Entsorgung löschen. Altgeräte
können kostenfrei im Handel zurückgeben werden. Eine Rücknahmepicht von Altgeräten besteht in
Deutschland für:
Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindes-
tens 400 m² sowie Lebensmittelläden mit einer Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 m²,
die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Diese Händler müssen pro Rückgabe bis zu drei kleine Altgeräte (keine äußere Abmessung größer als 25 cm) kostenfrei im Verkaufsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe zurück­nehmen. Größere Altgeräte müssen beim Verkauf eines neuen Elektrogeräts der gleichen Art kostenfrei zurückgenommen werden; dies gilt auch für Lieferungen nach Hause.
Versandhändler mit einer Versand- und Lageräche von mindestens 400 m² müssen Wärme-
überträger, Bildschirmgeräte (>100 cm²) und Großgeräte (eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 cm) beim Verkauf eines Neugerätes kostenfrei zurücknehmen. Für die Rücknahme von Lampen und Kleingeräten müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Ent­fernung zum Endverbraucher bereitstellen.

Wiederverwertung von Verpackungsmaterial, Papier und Pappe

Die Verpackung des Gerätes besteht aus wieder verwertbaren Materialien. Das Material­wiederverwertungssymbol mit Recycling-Code dient der Kennzeichnung der verwendeten Materialien. Geben Sie Verpackungen, Pappe und Papier nicht in den allgemeinen Haus­müll.

Batterien

Dieses Symbol auf Batterien bedeutet, dass diese nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Jeder Verbrau-
cher ist gesetzlich verpichtet, Batterien bei einer Sammelstelle
seiner Gemeinde oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Die Batterien können unentgeltlich zurückgegeben werden. Ein chemisches Symbol (Pb für Blei, Hg für Quecksilber, Cd für Kadmium) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber, mehr als 0,004% Blei oder mehr als 0,002% Kadmium enthält. Durch eine richtige Entsorgung tragen Sie zum Umweltschutz und zur Gesundheit der Menschen bei.
Das Gerät enthält einen eingebauten Akkumulator, der vom Gerät umschlossen ist und nur durch Fachpersonal in Reparaturbetrieben bzw. in Entsorgungsbetrieben ausgetauscht bzw. entnommen werden kann.
DE 6

Lieferumfang - Übersicht

Lieferumfang

Bitte vergewissern Sie sich, dass folgende Teile in der Verpackung enthalten sind:
Tragbarer Fernseher
Fernbedienung
Netzteil
KFZ-Anschlusskabel
Antenne
Hinweis: Überprüfen Sie direkt nach dem Kauf die Vollständigkeit des Zubehörs. Sollte Zubehör fehlen, wenden Sie sich bitte direkt an den Händler, beim dem Sie das Gerät erworben haben.

Übersicht: Hauptgerät

DE 7
Übersicht

Übersicht: KFZ-Ladekabel

Position Beschriftung Erklärung
1 AUDIO OUT Audioausgang
2 EAR PHONE Kopfhörerausgang
3 SMART CARD Chipkarten-Leser (Beim PTL 1400 V2 nicht eingebaut)
4 USB USB-Buchse
5 Stereo-Lautsprecher
6 Standfuß
7 Schraubgewinde (4x M4, Abstand: 75 mm, bitte 4 mm hohe Unter-
8 HDMI IN HDMI-Eingang
9 ANTENNA Antennenbuchse
10 DC IN 12V Buchse für die Stromversorgung
11 OFF ON Hauptschalter
12 Gerätetasten
13 Ladezustandsanzeige
14 Betriebszustandsanzeige
15 Empfänger für Signale der Fernbedienung
16 Betriebsanzeige
17 Masse
18 Plus-Pol/Schraubverschluss für den Sicherungshalter
legscheiben verwenden, falls der Wandhalter auf der Standfußbefes-
tigung auiegt)
DE 8
Übersicht

Übersicht: Fernbedienung

POWER Gerät ein-/ausschalten Mute Ton stummschalten GOTO Zu einer bestimmten Wiedergabeposition springen RPT Wiederholungsmodus aktivieren SUB-T Untertitel aufrufen SCREEN Bildschirm- und Lautsprechereinstellungen anzeigen
tt uu Bildsuchlauf rückwärts/vorwärts Itt uuI Vorherige/nächste Datei AUDIO Tonspuren wechseln u|| Wiedergabe pausieren/starten
g USB Media-Player ö󰀨nen/Wiedergabe stoppen
INPUT Zwischen HDMI-Eingang und DVB-T/T2 wechseln
ROT Rote Funktionstaste GRÜN Grüne Funktionstaste GELB Gelbe Funktionstaste BLAU/SLEEP Blaue Funktionstaste, Sleep-Timer stellen
MENU Hauptmenü einblenden EXIT Menü verlassen
▲/▼/◄/► Elemente im Bildschirmmenüs auswählen
OK/LIST Auswahl bestätigen, Senderliste anzeigen i Informationen anzeigen BACK Vorherigen Sender aufrufen (Zurück) VOL+/VOL- Lautstärke ändern EPG Elektronischen Programmführer einblenden TXT Videotext einblenden CH Sender umschalten
0-9 Zahleneingabe TV/RADIO Umschalten zwischen TV- und Radiomodus FAV Favoritenlistenauswahl einblenden

Übersicht: Gerätetasten

OFF ON Mechanischer Hauptschalter. Gerät aus-
und einschalten. SCREEN/MENU Kurz drücken: Bildschirmeinstellungen anzeigen Lang drücken: Zwischen HDMI-Eingang und DVB-T/T2 wechseln
EXIT/
Kurz drücken: Menü verlassen
Lang drücken: Gerät ausschalten
Hinweis: Alle weiteren Gerätetasten haben die gleiche Funktionen wir die entspre­chenden Tasten auf der Fernbedienung.
DE 9

Stromversorgung

Fernbedienung

Ö󰀨nen Sie den Batterienfachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung aufschieben.
Legen Sie die Batterien (1,5V Größe AAA) in das Fach ein. Achten Sie bitte
beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität (+/-). Orientieren Sie sich hierzu an den Markierungen auf der Fernbedienung und den Batterien.
Legen Sie den Batterienfachdeckel wieder auf.

Fernseher

Schieben Sie den Hauptschalter des Fernsehers zunächst in die Position OFF.
Verbinden Sie den Fernseher (Buchse DC IN 12V) unter Verwendung des Netzteils mit einer Steckdose oder unter Ver­wendung des KFZ-Anschlusskabels mit einem Zigarettenanzün­deranschluss in einem KFZ.
Schieben Sie den Hauptschalter in Position ON, um den Fern­seher einzuschalten.
Hinweis:
Der eingebaute Akku wird geladen, sobald der Fernseher mit Strom versorgt wird. Der Ladevor-
gang kann nicht mit dem Hauptschalter unterbrochen werden.
Der Fernseher darf nur über das mitgelieferte Zubehör (Netzteil oder KFZ-Anschlusskabel) mit
Strom versorgt werden.
Das mitgelieferte KFZ-Anschlusskabel unterstützt Eingangsspannungen zwischen 12 V - 24 V
und erzeugt daraus eine stabile Versorgungsspannung für den Fernseher. Bei Verwendung ande­rer Anschlusskabel kann der Fernseher schwer beschädigt werden!
Die Kontrollleuchte am KFZ-Anschlusskabel leuchtet, wenn es den Fernseher ordnungsgemäß
mit Strom versorgen kann. Beachten Sie 26, falls das KFZ-Kabel nicht korrekt funktioniert.
DE 10

Zustandsanzeige - Ladevorgang - Antenne

Die LEDs an der Gerätefront zeigen den Ladezustand des eingebauten Akkus und den Betriebszu­stand des Fernsehers an.

Akku-LED

Farbe Bedeutung
ROT Der Fernseher wird mit Strom versorgt. Akku wird geladen.
Blinkt ROT Der Fernseher wird mit Strom versorgt. Der Akku wird nicht geladen, da die Tempe-
GRÜN Der Fernseher wird mit Strom versorgt. Akku ist vollständig aufgeladen.
"aus" Fernseher wird nicht mit Strom versorgt. Netzteil oder KFZ-Anschlusskabel nicht an-
Hinweis: Während des Fernsehens wird Ihnen beim Senderwechsel oder nach dem Drücken der Taste SCREEN der ungefähre Ladezustand des Akkus angezeigt. Ist der Fernseher mit dem Netzteil oder dem KFZ-Anschlusskabel verbunden, kann der Ladezustand nicht angezeigt werden.

Power-LED

Farbe Bedeutung
ROT Der Hauptschalter bendet sich in Position ON. Der Fernseher bendet sich im
Ein kompletter Ladevorgang dauert ca. 4,5 Stunden (Hauptschalter in Position OFF). bzw. ca. 6,5 Stunden (Hauptschalter in Position ON).
ratur zu hoch ist. Bringen Sie den Fernseher an einen kühleren Ort und versuchen Sie nach ca. 30-60 Minuten erneut, den Akku zu laden.
geschlossen.
Standby-Modus (Bereitschaftsbetrieb).
Der Fernseher kann mit der Drücken der Taste EXIT/
GRÜN Der Hauptschalter bendet sich in Position ON. Der Fernseher ist eingeschaltet. “aus“ Der Hauptschalter bendet sich in Position OFF, der Fernseher ist von der Stromver-
sorgung getrennt oder der Akku ist komplett entladen.
- Taste auf der Fernbedienung oder durch längeres
direkt am Fernseher eingeschaltet werden.

Antenne anschießen

Verbinden Sie die mitgelieferte Antenne mit der Buchse ANTENNA (siehe Seite 7).
Hinweis: Die mitgelieferte Antenne ist nicht für jedes Empfangsgebiet die optimale Wahl. Informieren Sie sich im Fachhandel in Ihre Nähe zur Auswahl des passenden Antenne.
DE 11

Erstinstallation

Nachdem Sie den Hauptschalter in Position ON geschoben haben, leuchtet zunächst die Power-LED grün. Nach einem Augenblick erscheint Bitte warten gefolgt von dem Startbildschirm auf dem Bild­schirm. Ist der Startvorgang abgeschlossen, wird das Installationsmenü angezeigt.
Mit den Pfeiltasten ▲/▼ können Sie zwischen den Menüpunkten wechseln. Wenn ein Menüpunkt
farblich hinterlegt ist, können Sie diesen mit den Tasten
◄/► anpassen.
OSD-Sprache Wählen Sie aus, in welcher Sprache die Bildschirmmenüs angezeigt werden sollen.
Land Wählen Sie aus, in welchem Land Sie den Fernseher be­treiben wollen.
Stromvers. für Antenne Muss Ihre Antenne (z.B. eine Zimmerantenne mit Verstärker ohne eigenes Netzteil) vom Fernseher über das Anten­nenkabel mit Strom versorgt werden, schalten Sie diese Funktion ein.
Hinweis: Für die mitgelieferte Antenne muss die Versorgungsspan­nung eingeschaltet sein.
Sendersuche Starten Sie die Sendersuche mit der OK Taste.
Hinweise:
Der Suchlauf kann einige Minuten in Anspruch nehmen.
Sollte der Suchlauf nicht alle Sender nden, richtigen Sie Ihre Antenne neu aus bzw. verwenden
Sie eine leistungsfähigere Antenne und starten Sie den Suchlauf erneut (siehe Seite 21).
Nach einem Umzug in eine andere Region müssen Sie den Sendersuchlauf erneut ausführen.
DE 12

Tägliche Bedienung

Wichtige Tasten und Funktionen

Signalquelle wählen Durch drücken der Taste INPUT auf der Fernbedienung oder durch längeres drücken der Taste SCREEN/INPUT am Fernseher wechseln Sie die Signalquelle. Wählen Sie DTV, wenn Sie über das eingebaute Empfangsteil fernsehen wollen. Wählen Sie HDMI, wenn Sie das Signal eines an die HDMI-Buchse angeschlossenen Gerätes sehen wollen. Der Umschaltvorgang dauert einen kurzen Moment. Während dieser Zeit ist der Bildschirm schwarz. Beachten Sie auch Seite 17.
Senderwechsel Mit den Tasten CH▲▼ können Sie den Sender wechseln. Über die Tasten 0-9 können Sie die Sendernummer auch direkt eingeben.
Senderliste Rufen Sie die Senderliste durch das Drücken der OK/LIST Taste auf.
▲/▼ Sender auswählen. ◄/► Zwischen Radio- und Fernsehsendern
wechseln.
OK Aufrufen des ausgewählten Senders. EXIT Senderliste ausblenden.
Hinweis: Wie Sender sortiert werden können, lesen Sie ab Seite 19.
TV/Radio Wenn Sie zwischen dem Fernseh- und Radiosendern wechseln möchten, dann drücken Sie die TV/ RADIO Taste.
Favoriten Haben Sie Favoritenlisten angelegt (siehe Seite 20), können Sie mit der FAV Taste auf die Favori­tenlisten zugreifen.
◄/► Favoritenliste auswählen ▲/▼ Sender auswählen
OK Aufrufen des ausgewählten Senders EXIT Favoritenliste ausblenden
Sprachen: Untertitel und Ton Das Menü Untertitelsprache ö󰀨nen Sie mit der Taste
SUB-T. Das Menü Tonspur ö󰀨nen Sie mit der Taste AUDIO.
▲/▼ Sprache auswählen
OK Aktivieren der ausgewählten Sprache EXIT Menü ausblenden
Hinweise:
Bei einigen Sendern müssen Sie den Videotext ö󰀨nen und die Seitenzahl für die Untertitel von
Hand eingeben.
Wählen Sie aus, wenn Sie keine Untertitel mehr angezeigt bekommen wollen.
DE 13
Tägliche Bedienung
Sleep-Timer stellen Drücken Sie die Taste SLEEP mehrfach, um eine Zeit zu wählen, nach der sich der Fernseher ab­schaltet.
Videotext Den Videotext aktivieren Sie über die TXT Taste. 0-9 Videotextseite auswählen
▲/▼ Vorherige/nächste Seite auswählen ◄/► Unterseiten auswählen
TV/Radio Videotextanzeige verstecken EXIT Videotextanzeige beenden
Stummschaltung/Ton aus Drücken Sie die MUTE Taste auf der Fernbedienung, um den Ton auszuschalten. Drücken Sie die MUTE Taste erneut, um den Ton wieder anzuschalten.
Lautstärke ändern Mit den Tasten VOL+ / VOL- ändern Sie die Lautstärke.
Informationen Drücken Sie die Taste i, um unterschiedliche Informationen zum aktuellen Programm und den unge­fähren Akku-Ladezustand anzuzeigen.
Hinweise:
Die Akkuanzeige ist nicht verfügbar, während der Akku geladen wird.
Der Ladezustand kann auch über die Taste SCREEN angezeigt werden.
Elektronischer Programmführer Drücken Sie die EPG Taste, um den Programmführer anzu­zeigen.
▲/▼ Sendung auswählen ◄/► Sender umschalten
GELB/BLAU Durch die Sendungsbeschreibung blättern.
EXIT EPG ausblenden
DE 14

Bildschirmeinstellungen - Zusätzliche Geräte anschl.

Bildschirm- und Lautsprechereinstellungen

Drücken Sie die Taste SCREEN, um das Menü mit den Bildschirm- und Lautsprechereinstellungen einzublenden.
Bildmodus Wählen Sie zwischen folgenden Einstellungen:
Einstellung Bedeutung
Normal
Brillant
Benutzerdeniert
Helligkeit, Kontrast, Farbsättigung, Schärfe Stellen Sie die Werte Ihrem Wunsch entsprechend ein.
Hinweis: Durch reduzieren der Helligkeit kann der Energiebedarf des Fernsehers gesenkt und die Akkulaufzeit erhöht werden.
DCR Wenn DCR (Dynamic Contrast Ratio) aktiviert wird, passt der Fernseher die Helligkeit seiner Hinter­grundbeleuchtung ("Helligkeit") automatisch an den Bildinhalt an. Dadurch kann die Akkulaufzeit ggf. erhöht und die Schwarzdarstellung verbessert werden.
Mittlere Helligkeit und normale Akkulaufzeit.
Maximale Helligkeit. Die Akkulauf­zeit fällt in diesem Modus kürzer aus.
Helligkeit, Kontrast, Farbsättigung, Schärfe und DCR können Ihrem Wunsch entsprechend eingestellt werden.
Hinweis: Die Einstellung "Helligkeit" wird durch die Funktion DCR teilweise übergangen und es kommt ggf. zu sichtbaren Schwankungen von Helligkeit, Kontrast und Farbsättigung.
Format
Eingang Einstellung Bedeutung
DTV HDMI
HDMI
Overscan
Vollbild
Seitenv. be­behalten
16:9
4:3
Der Videoinhalt wird an den Bildschirm angepasst und leicht ver­größert, um evtl. sichtbare Störungen an den Bildschirmrändern zu vermeiden.
Der Videoinhalt wird an den Bildschirm angepasst.
Der Videoinhalt wird soweit wie möglich an die Bildschirmgröße an­gepasst, ohne den Bildinhalt zu verzerren.
Der Videoinhalt wird an das eingestellte Seitenverhältnis angepasst.
DE 15
Tägliche Bedienung - Zusätzliche Geräte anschließen
Tonausgabe
Einstellung Bedeutung
Eingeb. Lautsprecher
Audio-Ausgang
Sprache Wählen Sie hier, in welcher Sprache die Bildschirm- und Lautsprechereinstellungen anzeiget werden.
Autostandby Die Autostandby-Funktion schaltet den Fernseher nach 3 Stunden ohne Benutzeraktivität ab.
Werkseinstellungen Dieser Menüpunkt setzt die Bildschirm- und Lautsprechereinstellungen auf den Auslieferzustand zurück.
Akku Hier wird der ungefähre Akku-Ladestand angezeigt.
Hinweis: Während der Akku aufgeladen wird, steht die Anzeige nicht zur Verfügung.
Lautsprecher: an Kopfhörer: verfügbar Audio-Ausgang: an Lautstärkeregelung: Lautsprecher, Kopfhörer, Audio-Ausgang (gemein­sam)
Lautsprecher: aus Kopfhörer: verfügbar Audio-Ausgang: an Lautstärkeregelung: Kopfhörer, Audio-Ausgang (gemeinsam)

USB-Speichergeräte

Folgende USB-Geräte werden unterstützt: USB-Massenspeichergeräte (max. Kapazität: 2048GB (2TB), Dateisystem: FAT32/NTFS)
Hinweise:
Erstellen Sie eine Datensicherung aller Dateien auf einem USB-Speichergerät, bevor Sie dieses
mit dem Fernseher verbinden.
Sollte Ihr USB-Speichergerät nicht mehr erkannt werden, ist evtl. das Dateisystem beschädigt.
Überprüfen Sie es bitte mit der Datenträgerdiagnose Ihres Computers.
Der Fernseher benötigt evtl. einige Zeit, bis USB-Geräte erkannt und betriebsbereit sind. Wäh-
rend dieser Zeit kann der Fernseher verzögert auf Eingaben der Fernbedienung reagieren.
Eine Vielzahl unterschiedlicher USB-Speichermedien wird zur Zeit verkauft und nicht alle ent-
sprechen den Spezikationen für USB-Massenspeichergeräte. Sollte Ihr USB-Speichergerät
nicht erkannt werden, probieren Sie bitte einen anderen USB-Speicher aus.
Speichergeräte mit Partitionsstil "MBR" bis 2048GB (2TB) werden unterstützt.
Speichergeräte mit dem Partitionsstil "GPT" können mit dem Fernseher nicht verwendet werden.

Kopfhörer-Ausgang

Sie können Stereo-Kopfhörer (3-poliger Stecker) und die meisten Headsets (4-poliger Stecker, CTIA­Standard) mit dem Fernseher verbinden. Die eingebauten Lautsprecher werden abgeschaltet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen wird.
DE 16
Zusätzliche Geräte anschließen - USB Media Player

Audio-Ausgang

Am Audio-Ausgang können externe Lautsprecher mit eigenem Verstärker (aktive PC-Lautsprecher, Sound Bars, Stereo Anlagen usw.) angeschlossen werden.
Hinweis: Sie können die im Fernseher eingebauten Lautsprecher in den Bildschirm- und Lautsprechereinstel­lungen abschalten (siehe Seite 16).

HDMI-Eingang

Am HDMI-Eingang (HDMI IN) können externe Zuspielgeräte wie BluRay- und DVD-Player, PCs, Receiver, Spiele-Konsolen usw. angeschlossen werden. Durch drücken der Taste INPUT auf der Fernbedienung oder durch längeres Drücken der Taste SCREEN/INPUT am Fernseher wechseln Sie zwischen dem HDMI-Eingang (HDMI) und dem eingebauten DVB-T2-Empfänger (DTV).
Empfohlene Video-Auösungen 720p (50/60 Hz) 1080p (24/50/60 Hz)
Empfohlene PC- und Spiele-
Konsolen-Auösung
Audio-Format Nur PCM Stereo
Hinweise:
Beim Anschluss von PC oder Spiele-Konsolen sollte das Format "Vollbild" anstelle von "Over-
scan" sowie die Schärfe "0" in den Bildschirm- und Lautsprechereinstellungen gewählt werden (siehe Seite 15).
Videosignale im Interlaced-Format (1080i) können nur mit reduzierter Bildqualität dargestellt
werden und sind daher nicht empfohlen.
Komprimierter oder PCM Mehrkanal-Ton wird nicht unterstützt. Wenn Ihr HDMI-Gerät die Aus-
wahl des Audio-Formats zulässt, wählen Sie nicht "RAW", "Bitstream", "BS Out", "Dolby", "dts", "Multi Channel" o. Ä. aus.
1920x1080 Pixel (60 Hz)

USB Media Player

Wählen Sie mit der Taste INPUT den Eingang DTV (siehe
Seite 13). Ö󰀨nen Sie den Media Player mit der g Taste. Der Media Player erlaubt die Wiedergabe folgender Datei­typen: Musik, Foto und Film.
Nutzen Sie die Tasten ◄/►, um dem gewünschten Datei­typ zu wählen und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste.
Dateibrowser
▲/▼ Datei/Ordner auswählen OK Datei/Ordner ö󰀨nen/wiedergeben/Vollbild-Wiedergabe ►|| Diashow starten (nur bei Bilddateien)
BLAU Ansicht ändern (nur bei Bilddateien) BACK/MENU Navigation zu dem übergeordneten Ordner EXIT Zurück zum Auswahlbildschirm
DE 17

USB Media Player

Wiedergabe - allgemein
►►| Nächste Datei wiedergeben |◄◄ Vorherige Datei wiedergeben
►|| Wiedergabe pausieren/fortsetzen
STOP g Wiedergabe beenden GOTO Zu einer bestimmten Wiedergabeposition springen (nicht bei Bildwiedergabe) RPT Dateiwiederholung/Zufallswiedergabe i Dateiinformationen anzeigen (nicht bei Musikwiedergabe)
Wiedergabe - Foto
ROT Vergrößern bzw. verkleinern des Bildes GRÜN Rotation des Bildes um 90° gegen den Uhrzeigersinn GELB Rotation des Bild um 90° im Uhrzeigersinn
Wiedergabe - Film
AUDIO Tonspuren wechseln (nur bei bestimmten Videodateien) SUB-T Untertitel anzeigen (nur bei bestimmten Videodateien) ROT Umschalten zwischen Vollbild- und Vorschauansicht
Wiedergabe fortsetzen Für einige Dateiformate kann der Fernseher die Position speichern, an der Sie beim letzten Abspielen die Wiedergabe gestoppt haben. Konnte der Fernseher die letzte Wiedergabeposition speichern, blendet er beim erneuten Starten der Wiedergabe am oberen Bildschirmrand die Auswahl Letzte Pos./[EXIT] Abbrechen ein.
Letzte Pos.: Die Wiedergabe an der gespeicherten Position fortsetzen. [EXIT] Abbrechen: Fortsetzen der Wiedergabe abbrechen und Datei von Anfang an
wiedergeben.
Die Auswahl zwischen den Optionen erfolgt mit den Taste ▲/▼, bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

Unterstützte Dateiformate

Fotos: JPEG, BMP (Wir empfehlen fernsehgerechte Auösungen z.B. 1280x720 oder 1920x1080)
Musik: MP3 Video:
Video Codec Auösung Prol Container
MPEG1 MPEG2
MP4 1080P@30fps Simple Prole, Advanced Simple Prole
H.264 1080P@30fps Main Prole, High Prole @Level 4.2 AVI, MKV, MP4, TS HEVC H.265 1080P@60fps Main10 Prole, High Tier @Level4.1 TS, MKV
Hinweise:
GMC wird nicht unterstützt.
Bitrate: 40Mbit/sek.
Seitenverhältnis: 4/3, 16/9
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
1080P@30fps MP@HL MPEG, MPG, TS
AVI, MKV
@Level5
DE 18

Hauptmenü

Hinweise:
Wählen Sie ggf. mit der Taste INPUT den Eingang DTV (siehe Seite 13).
Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü anzuzeigen.

Sender/Senderliste bearbeiten

In dem Untermenü haben Sie die Möglichkeit, die gefun­denen Sender Ihren Wünschen entsprechend zu sortieren bzw. zu bearbeiten. Sie erhalten nur dann Zugang zu diesem Menü, wenn Sie die richtige PIN eingeben (Standard: 0 0 0 0 0 0, siehe Seite 23).
Wenn Sie die Senderbearbeitung verlassen, werden die Änderungen gespeichert.
Bewegen
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, welchen Sie auf eine andere Programm-
nummer verschieben wollen.
Drücken Sie die ROTE Taste, der Sender wird für das Verschieben markiert.
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ den Platz aus, zu dem Sie den markierten Sender verschieben
wollen.
Drücken Sie die OK, der Sender wird an dem gewählten Platz in die Senderliste eingefügt.
Hinweis: Sender lassen sich nur bewegen, wenn LCN abgeschaltet ist (siehe Seite 20).
Swap
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, dessen Programmnummer (LCN) Sie mit
einem anderen Sender austauschen wollen.
Drücken Sie die ROTE Taste.
Geben Sie über die Tasten 0-9 die Programmnummer für den Austausch ein.
Hinweis: Swap steht nur zur Verfügung, wenn LCN eingeschaltet ist (siehe Seite 20).
Löschen
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, den Sie löschen möchten.
Drücken Sie die BLAUE Taste, eine Sicherheitsabfrage wird angezeigt.
Drücken Sie die OK, der markierte Sender wird gelöscht
Sperren
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, den Sie sperren möchten.
Drücken Sie die GELBE Taste, der Sender wird für das Sperren markiert.
Drücken Sie die GELBE Taste erneut, um die Sperrung aufzuheben.
Hinweis: Der Fernseher fragt nach der PIN, bevor ein gesperrter Sender angeschaut werden kann.
DE 19
Hauptmenü
Überspringen
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus, den Sie überspringen möchten.
Drücken Sie die GRÜNE Taste, der Sender wird für das Überspringen markiert.
Drücken Sie die GRÜNE Taste erneut, um die Markierung zu entfernen.
Hinweis: Für das Überspringen markierte Sender lassen sich nicht über die Tasten CH+/CH- aufrufen.
Favoriten Der Fernseher verfügt über 8 Favoritengruppen. Sie können jeden Sender jeder Favoritengruppe zuordnen. Ein Sender kann mehreren Gruppen zugeordnet werden.
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ einen Sender aus,
den Sie zu einer Favoritengruppen hinzufügen wollen.
Drücken Sie die Taste FAV . Das Menü Favoriten wird
eingeblendet.
Wählen Sie die Favoritengruppe aus ▲/▼, zu der Sie
den Sender hinzufügen wollen.
Drücken Sie die Taste OK, vor der Favoritengruppe erscheint das entsprechende Symbol.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Favoriten-Menü zu schließen.
Hinweis:
Ausschalten hebt die Auswahl aller Favoritengruppen auf.
Mit der Taste BACK können Sie den Namen der ausgewählten Favoritengruppe ändern.
Sender umbenennen
Wählen Sie mit den ▲/▼ Tasten einen Sender aus und drücken Sie die BACK Taste. Die Bildschirm- tastatur wird eingeblendet. Wählen Sie mit den Navigationstasten ◄/►/▲/▼ Buchstaben aus und
bestätigen Sie den Buchstaben mit der OK Taste. Ist der neue Sendername komplett, dann navigieren Sie zu dem OK-Feld und drücken Sie die OK Taste. Der Sender erhält dann den neuen Namen.

Sender/EPG

Siehe Seite 14.

Sender/Sortieren

Mit dieser Option können Sie die Sender nach den Vorgaben (LCN, ONID, Name usw.) innerhalb der Liste sortieren. Die vorherige Sortierung geht dabei verloren.

Sender/LCN

Einige DVB-Anbieter übertragen LCN-Informationen. Diese erlauben es dem Anbieter, eine vorsortier­te Senderliste zu erzeugen. Aktivieren Sie LCN nur, wenn Ihr Anbieter dieses Merkmal unterstützt.
DE 20
Hauptmenü

Bildausgabe/Seitenverhältnis

Diese Einstellung bestimmt, wie Inhalte mit abweichendem Seitenverhältnis für Ihren Fernseher angepasst werden.
Einstellung Bedeutung
16:9 PillarBox
16:9 Pan&Scan

Sendersuche/Autom. Suchlauf.

Bei Aktivierung dieser Option startet die automatische Su­che. Siehe Seite 12.

Sendersuche/Manueller Suchlauf

Sie können gezielt nach bestimmten Sendern suchen. Dazu müssen Ihnen die technischen Parameter (Frequenz bzw. Kanal) bekannt sein. Die Balkenanzeige am unteren Bild­schirmrand zeigt an, ob mit den eingestellten Parametern ein Signal gefunden werden kann. Sie können mit Hilfe der Balkenanzeige auch Ihre Antenne ausrichten. Starten Sie den manuellen Sendersuchlauf mit der Taste OK.
Vom Seitenverhältnis abweichende Inhalte werden unverzerrt aber ggf. mit "schwarzen Balken" dargestellt.
16/9 Übertragungen werden bild­schirmfüllend und unverzerrt dar­gestellt. 4/3 Übertragungen werden unverzerrt aber vergrößert dargestellt. Diese Einstellungen ist besonders für 4/3 "Letterbox"-Übertragungen geeig­net, um die Anzeige von "schwarzen Balken" in diesem Fall zu reduzieren.
Sendersuche/Land
Wählen Sie hier, in welchem Land Sie den Fernseher verwenden.

Sendersuche/Stromvers. für Antenne

Muss Ihre Antenne (z.B. eine Zimmerantenne mit Verstärker ohne eigenes Netzteil) vom Fernseher über das Antennenkabel mit Strom versorgt werden, schalten Sie diese Funktion bitte ein.
Sendersuche/Internetsender ignorieren
Wird diese Funktion eingeschaltet, speichert der Fernseher keine Internetsender während des Sen­dersuchlaufs ab.
Hinweise:
Der Fernseher kann nicht mit dem Internet verbunden werden und daher die Internetsender nicht
anzeigen.
Diese Funktion wird nicht von allen DVB-Plattformbetreibern unterstützt.
DE 21
Hauptmenü
Sendersuche/Nur freie Sender speichern
Wird diese Funktion eingeschaltet, speichert der Fernseher keine verschlüsselten Sender während des Sendersuchlaufs ab.
Hinweis: Der Fernseher kann keine verschlüsselten Sender anzeigen.

Zeit/Zeitzoneneinstellung

Der Fernseher stellt seine Uhr automatisch, sobald ein Sender empfangen wird, der die Uhrzeit überträgt. Damit der Fernseher die Uhrzeit korrekt berechnen kann, muss die richtige Zeitzone eingestellt werden.
Einstellung Bedeutung
Auto
Manuell

Zeit/Zeitzone

Wenn Zeitzoneneinstellung: Manuell eingestellt ist, können Sie hier die Zeitzone festlegen.

Präferenzen/OSD-Sprache

Wählen Sie aus, in welcher Sprache die Bildschirmmenüs angezeigt werden sollen.
Der Fernseher bestimmt die Zeitzone automatisch.
Sie müssen die Zeitzone selbst festlegen.

Präferenzen/Untertitelsprache

Wählen Sie die bevorzugte Sprache für Untertitel.

Präferenzen/Tonspur

Wählen Sie die bevorzugte Sprache für Tonspuren.

Präferenzen/Audiobeschreibung

Manche Fernsehsender übertragen eine separate Tonspur für sehbehinderte Zuschauer (Audiode­skription). Diese Einstellung legt fest, mit welcher Lautstärke der Fernseher die Audiodeskription in die Haupt-Tonspur mischt.
DE 22
Hauptmenü

System/Kindersicherung

In diesem Menü legen Sie fest, ab welcher Altersfreigabe für ein Rundfunkprogramm Bild und Ton erst nach Eingabe des Kennworts angezeigt werden.

System/PIN ändern

Nach dem Aktivieren der Option müssen zuerst die alte PIN eingeben. Die Standard-PIN ist 000000. Der Zeiger springt automatisch in die nächste Zeile. Geben Sie hier eine neue sechsstellige PIN ein. Nach der Eingabe müssen Sie zur Sicherheit noch mal die PIN eingeben.
Hinweis: Sollten Sie Ihre PIN vergessen haben, können Sie die Super-PIN verwenden, um eine neue PIN zu vergeben. Super-PIN: 888888

System/Auslieferzustand wiederherstellen

Sie haben die Möglichkeit, alle Einstellungen und Änderungen rückgängig zu machen, indem Sie die Werkseinstellungen laden. Rufen Sie die Option auf und geben Sie die PIN ein.
Hinweise:
Alle Einstellungen werden zurückgesetzt. Sie müssen dann auch den Suchlauf erneut durchfüh-
ren.
Bild- und Lautsprechereinstellungen müssen separat zurückgesetzt werden.

System/Informationen

Mit dieser Option können Sie Informationen über Software und Hardware anzeigen lassen.

System/Software aktualisieren

Falls nötig, wird aktuelle Firmware auf www.xoro.de zusammen mit einer Aktualisierungsanleitung bereitgestellt. Bitte installieren Sie keine Firmware, welche Sie von anderen Internetseiten herunter­geladen haben.

USB/XORO Media Player

Dieser Menüpunkt ö󰀨net den Media Player (siehe Seite 18).

USB/Fotoeinstellungen

Anzeigedauer Die Einstellungen bestimmt, wie lange ein einzelnes Bild während einer Diashow angezeigt wird.
Übergangse󰀨ekt
Die Einstellungen bestimmt, wie der Übergang zwischen zwei Bildern animiert wird.
Seitenverhältnis Bestimmt, wie Bilddateien angezeigt werden.
Einstellung Bedeutung
Beibehalten
Verwerfen
Bilder werden unverzerrt dargestellt.
Bilder werden an den Bildschirm angepasst, dabei kann es jedoch zu Verzerrun­gen kommen.
DE 23
Hauptmenü - Technische Daten

USB/Untertiteleinstellungen

Schriftgröße Bestimmt die Schriftgröße von Untertiteln im Media-Player.
Hintergrund Legt fest, auf welchem Hintergrund Untertitel im Media-Player angezeigt werden.
Schriftfarbe Legt fest, in welcher Schriftfarbe Untertitel angezeigt werden.

Technische Daten

Allgemeine Daten Spannungsversorgung 12 V DC/2 A Leistungsaufnahme 24 W (max.) / <0,5 W Standby Abmessungen 362 x 205 x 30,5 mm Gewicht (ca.) 1240 g (TV)/1550 g (TV, Fernb., Netzteil, Antenne, KFZ-Kabel)
Akku Kapazität (typisch) 7,4 V/4500 mAh Technologie Li-Ion Gewicht 164 g
Lautsprecher Leistung Stereo (2x 2 W)
Bildschirm Technologie TFT LCD mit Edge-LED Backlight
DVB-T/T2 Tuner Eingangsfrequenz 174-230 MHz, 470-858 MHz Antennenversorgung 5 V, max. 100 mA Speicherplätze 400 Sender
Hinweis: Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
DE 24

Problembehebung

Symptome Ursache und Lösung
• Es werden nicht alle Sender gefunden
• Kein Empfang
• Bildstörungen mit starken Mosaiken oder Artefakten, eingefrore­ne Bilder
• Einstellmenüs werden nicht angezeigt
• Erstinstallationsmenü wird nicht angezeigt
• Fernseher zeigt HDMI:
Kein Signal
• Der eingebaute Bild­schirm ist zu dunkel
• Helligkeit schwankt
Kein Ton • Erhöhen Sie die Lautstärke (VOL +).
USB-Gerät wird nicht erkannt
Gerät zeigt die falsche Uhrzeit
Der Fernseher geht nach 3 Stunden aus
Bild ist zu klein oder verzerrt
Das Auaden des Akkus dauert länger als erwartet oder der Akku wird gar nicht geladen.
• Akku-LED blinkt
Die Akku-Laufzeit ist kürzer als erwartet
• Kein DVB-T/T2 TV-Empfang in Ihrer Gegend.
• Richten Sie die Antenne richtig aus (siehe Seite 21).
• Wiederholen Sie den Suchlauf (Siehe Seite 21).
• Kaufen Sie eine leistungsfähige Antenne (siehe Seite 12).
• Schalten Sie ggf. die Stromversorgung für Ihre Antenne ein (siehe Seite 21, 12), falls nötig.
• Schalten Sie mit der INPUT-Taste zwischen HDMI-Eingang und DVB-T2 Empfänger um (siehe Seite 13)
• Kein Gerät am HDMI-Eingang angeschlossen (siehe Seite 17).
• Ändern Sie die Einstellung für die Helligkeit (siehe Seite 15).
• Schalten Sie die Funktion DCR aus (siehe Seite 15).
• Schalten Sie die eingebauten Lautsprecher in den Bildschirm- und Lautsprechereinestellungen ein (siehe 16).
• HDMI-Eingang: Es wird nur PCM Stereo-Ton unterstützt (siehe Seite
17).
• Bitte beachten Sie die Hinweise auf Seite 16.
• Beachten Sie die Hinweise auf Seite 22 (Zeitzoneneinstellung).
• Siehe Seite 16, Einstellung "Auto Standby".
• Siehe Seite 15, 21
• Schalten Sie den Fernseher mit dem Hauptschalter aus, um die Ladezeit zu verkürzen (siehe Seite 9, 11).
• In kühlen Umgebungen (unter ca. 16 °C) wird der Akku langsamer geladen.
• Der Akku wird aufgrund hoher Temperaturen im Fernseher nicht ge­laden (Siehe 11).
• Ändern Sie die Einstellung für die Helligkeit (siehe Seite 15).
• Angeschlossene USB-Geräte und aktive Antennen benötigen Ener­gie und verkürzen die Akku-Laufzeit. Trennen Sie USB-Geräte vom Fernseher, wenn sie nicht benötigt werden.
• Laden Sie den Akku vollständig auf, bis die Akku-LED grün leuchtet (siehe Seite 11).
• Nach vielen Ladezyklen ist der Akku evtl. verschlissen. Wenden Sie sich an den XORO-Kundendienst (siehe Seite 7).
DE 25
Problembehebung
Symptome Ursache und Lösung
Die LED am KFZ-An­schlusskabel leuchtet nicht. Der Fernseher wird nicht mit Strom versorgt.
• Die Spannung am Eingang des KFZ-Anschlusskabels ist zu hoch oder zu niedrig.
• Der Ausgang vom KFZ-Anschlusskabel ist überlastet oder kurz­geschlossen. Trennen Sie den Fernseher vom Kabel und prüfen Sie, ob die LED dann leuchtet. Kontaktieren Sie die XORO-Kunden­dienst.
• Die Spitze des KFZ-Anschlusskabels lässt sich zur Kontrolle und zum Wechsel der Sicherung abschrauben.
ACHTUNG: Die Sicherung darf nur durch eine mit identischen Werten ersetzt werden. Die Sicherung spricht nur bei extremer Überlastung an. Beim Tausch einer defekten Sicherung muss daher auch das KFZ­Bordnetz, der Fernseher und die allgemeine Funktion des KFZ-An­schlusskabels überprüft werden. Ziehen Sie einen Fachmann hinzu.
DE 26
XORO by MAS Elektronik AG
22
PAP
Weidegrund 3
21614 Buxtehude
Germany
www.xoro.de
ENG: V1 FS: 13827
Loading...