Dôkladne skontrolujte obsah balenia. Ak je niečo poškodené alebo chýba, obráťte sa na miestny
zákaznícky servis.
Page 4
2 Popis výrobku
Displej na
zobrazenie
stavu nabitia
Úroveň výkonu sa signalizuje prostredníctvom štyroch kontroliek na ovládacom
paneli. Pri spotrebe energie kontrolky prestanú svietiť a začnú blikať, a
nakoniec sa vypnú zhora nadol. Ak svietia všetky štyri kontrolky, je stav nabitia
batérie v rozmedzí od 100 % až 86 %. Ak svietia tri kontrolky a jedna kontrolka
bliká, je stav nabitia batérie v rozmedzí od 85 % až 71 % atď. Blikajúca spodná
kontrolka signalizuje vybitú batériu. Aby ste mohli kolobežku ďalej používať,
batériu bezodkladne nabite. Po vybití batérie všetky kontrolky zhasnú a
kolobežka bude dobiehať, až kým sa úplne nezastaví.
Zobrazenie
režimov
Spodná kontrolka bliká buď nabielo alebo nazeleno. Biela kontrolka signalizuje
normálnu prevádzku a zelená kontrolka signalizuje úsporný režim. (Úsporný
režim: max. rýchlosť 18 km/h s miernejším zrýchlením pre začiatočníkov.)
Tlačidlo
zapnutia
Keď je kolobežka vypnutá, stlačte tlačidlo na zapnutie kolobežky. Keď je
kolobežka zapnutá, stlačte a podržte tlačidlo na 2 sekundy na vypnutie
kolobežky. Po zapnutí stlačte tlačidlo na zapnutie alebo vypnutie predného
svetla; stlačte dvakrát na prepínanie medzi režimami.
Návod na
Páka brzdy
Akcelerátor
Ovládací panel
Zvonček
Spona
Brzdové svetlo
Kotúčová brzda
Stojan
Priehradka na batériu
Sklápací
mechanizmus
Kolesový motor
Nabíjací port
Ovládací panel
Page 5
3 Montáž a nastavenie
1. Zaistite tyč riadidla na hlavovej časti a
vyklopte stojan.
2. Pripojte riadidlo k tyči
3. Dotiahnite skrutky na obidvoch
stranách tyče pomocou kľúča na
šesťhranné matice
4. Po zmontovaní stlačte tlačidlo
zapnutia a skontrolujte správnu
funkčnosť
Page 6
4 Nabíjanie elektrickej kolobežky
Aby ste počas učenia jazdenia na
kolobežke predišli v prípade pádov
úrazom, noste prilbu a chrániče kolien.
1. Zapnite kolobežku a skontrolujte
indikátor nabitia
Odstráňte gumené
viečko
Zastrčte napájací
adaptér do
nabíjacieho portu
Po dokončení
nabíjania znovu
pripevnite gumené
viečko
5 Jazdenie s kolobežkou
Page 7
2. Stúpte jednou nohou na dosku a
druhou sa pomaly odrazte od zeme.
3. Keď sa kolobežka začne pohybovať,
dajte obidve nohy na dosku a stlačte
akcelerátor (akcelerátor sa aktivuje, keď
rýchlosť pohybu prekročí 5 km/h)
4. Po uvoľnení akcelerátora systém
rekuperácie kinetickej energie (KERS)
automaticky pomaly iniciuje brzdu. Na
náhle zabrzdenie stlačte páčku brzdy
5. Pri zatáčaní nakloňte telo v smere
riadenia a pomaly otáčajte riadidlom
Page 8
6 Bezpečnostné upozornenia
Nejazdite v daždi
Pri prechádzaní cez spomaľovače, prahy
dverí výťahov, nerovné cesty a iné nerovné
povrchy udržiavajte rýchlosť v rozmedzí od 5
do 10 km/h. Na lepšie prispôsobenie sa
uvedeným povrchom mierne pokrčte koleno
Dávajte pozor na dvere,
výťahy a iné prekážky pred
vami
Pri jazde z kopca nezrýchľujte
Dbajte na bezpečnostné riziká
Page 9
Nestláčajte akcelerátor, ak
kráčate popri kolobežke
Vždy sa vyhýbajte prekážkam
Na riadidlo nevešajte tašky
ani iné ťažké predmety
Vždy majte obidve nohy na doske
Page 10
Vyhýbajte sa nasledujúcemu nebezpečnému konaniu
Nejazdite v jazdných pruhoch
alebo obytných oblastiach,
kde sa môžu pohybovať
vozidlá spolu s chodcami
Neotáčajte riadidlo prudko počas
jazdy vysokou rýchlosťou
Nejazdite cez mláky hlbšie
než 2 cm
Nevozte iné osoby, vrátane detí
Page 11
Nevystupujte na zadný
blatník
Nedotýkajte sa kotúčovej brzdy
Vždy majte ruky na riadidle
Nejazdite dole a hore schodmi a
neskáčte cez prekážky
Page 12
Bezpečnostné upozornenie
Elektrická kolobežka je zariadenie na voľný čas. Avšak v momente, keď sa
nachádza na verejnom priestore, bude považovaná za dopravný prostriedok, s
ktorým sú spojené určité riziká. Pre vašu vlastnú bezpečnosť dodržiavajte
nasledujúce pokyny v návode a tiež dopravné predpisy a zákonné predpisy
úradov a regulačných orgánov.
Súčasne by ste mali chápať, že riziká nemožno úplne eliminovať, pretože iní
účastníci môžu porušiť dopravné predpisy a jazdiť nepozorne, a že ste vystavený
dopravným nehodám rovnako, ako keď ste v pozícii chodca alebo cyklistu. Čím sa
kolobežka pohybuje rýchlejšie, tým dlhšie trvá, kým sa zastaví. Na hladkom
povrchu sa môže kolobežka skĺznuť, stratiť rovnováhu a dokonca zapríčiniť pád.
Preto je veľmi dôležité, aby ste udržiavali primeranú rýchlosť a odstupy,
predovšetkým na miestach, ktoré nepoznáte.
Dodržiavajte prednosť pre chodcov. Jazdite tak, aby ste chodcov a predovšetkým
deti nevystrašili. Pri priblížení sa ku chodcom odzadu zazvoňte zvončekom, aby
ste ich upozornili, a pri predchádzaní chodcov zľava (platí pre krajiny, kde vozidlá
jazdia vpravo) spomaľte kolobežku. Pri jazde oproti chodcom: jazdite vpravo
nízkou rýchlosťou.
Starostlivo dodržiavajte bezpečnostné pokyny v návode, predovšetkým v Číne a
krajinách, ktoré nemajú príslušné zákony a predpisy týkajúce sa elektrických
kolobežiek. Spoločnosť Xiaomi Communication Co., Ltd. nepreberá žiadnu
zodpovednosť za finančné straty, zranenia, úrazy, právne spory a iné strety
záujmov vyplývajúce z konania, ktoré je v rozpore s návodom na použitie.
Nepožičiavajte kolobežku osobám, ktoré nie sú oboznámené s jej ovládaním. Ak
sa rozhodnete požičať kolobežku priateľom, zabezpečte, aby sa oboznámili s
funkciou a nosili ochrannú výbavu.
Pred každou jazdou kolobežku skontrolujte. Ak zistíte uvoľnené súčiastky,
upozornenia na vybitú batériu, defekty, nadmerné opotrebovanie, abnormálne
zvuky, poruchy a iné abnormálne správanie, okamžite prestaňte jazdiť a obráťte
sa na odbornú pomoc.
VÝSTRAHA - nebezpečenstvo požiaru - diely nepodliehajú údržbe zo strany
používateľa
Page 13
7 Sklopenie a prenášanie
Sklopenie
Otvorenie
Uistite sa, že je kolobežka vypnutá. Na sklopenie odomknite sklápací mechanizmu a
zohnite tyč riadidla na zaháknutie spony na zadnom chrániči. Na otvorenie stlačte
tlačidlo zvončeka na odstránenie zo spony, narovnajte riadidlo a uzamknite sklápaciu
konštrukciu.
Prenášanie
Na prenášanie držte tyč riadidla jednou alebo obidvoma rukami.
Page 14
8 Každodenná starostlivosť a údržba
Čistenie a skladovanie
Ak sú na telese kolobežky viditeľné nečistoty, utrite ich navlhčenou handrou. Ak sa nečistoty
neodstránia, použite trochu zubnej pasty, vyčistite ich zubnou kefkou a následne ich utrite
navlhčenou handrou. Ak objavíte škrabance na plastových častiach, použite brúsny papier
alebo iný abrazívny materiál na ich vyleštenie.
Poznámky: na zabránenie poškodeniu nečistite kolobežku alkoholom, benzínom, petrolejom
ani inými korozívnymi a prchavými chemickými rozpúšťadlami. Neumývajte kolobežku
vysokotlakovým čistiacim prostriedkom. Počas čistenia zabezpečte, aby bola kolobežka
vypnutá, nabíjací kábel vytiahnutý a gumený kryt zatvorený, pretože vniknutie vody môže
spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo iné vážne problémy.
Keď kolobežku nepoužívate, uschovajte ju na suchom a chladnom mieste. Neskladujte
vonku dlhšiu dobu. Nadmerné slnečné žiarenie, nadmerná teplota a príliš nízka teplota
podporujú starnutie pneumatík a znižujú životnosť kolobežky a batérie.
Údržba batérie
1. Používajte originálne batérie. Použitie iných modelov alebo značiek môže mať vplyv na
bezpečnosť.
2. Nedotýkajte sa kontaktov. Nerozoberajte a neprepichujte kryt. Aby ste predišli skratu,
zabráňte styku kontaktov s kovovými predmetmi. Mohol by spôsobiť poškodenie batérie
alebo zranenia a smrť.
3. Aby ste predišli poškodeniu alebo požiaru, používajte originálny napájací adaptér.
4. Nesprávne zaobchádzanie s opotrebovanými batériami môže vážne ohroziť životné
prostredie. V záujme ochrany životného prostredia dodržiavajte miestne predpisy a
opotrebované batérie zlikvidujte riadnym spôsobom.
5. Aby ste predĺžili životnosť batérie, po každom použití ju úplne nabite.
Nevystavujte batériu prostrediu s okolitou teplotou vyššou ako 50 °C alebo nižšou ako -20 °C
(napr. nenechávajte kolobežku alebo batériu dlhšiu dobu vo vozidlách na priamom slnku).
Neodhadzujte batériu do ohňa, pretože môže dôjsť k poruche batérie, prehriatiu batérie a
vzniku ďalšieho požiaru. Ak plánujete nechať kolobežku odstavenú na dobu dlhšiu ako 30
dní, úplne nabite batériu a uschovajte ju na suchom a chladnom mieste. Pamätajte na to,
aby ste batériu v záujme jej ochrany pred možným poškodením dobili každých 60 dní. Na
takéto poškodenie sa nevzťahuje záruka.
Vždy nabite batériu predtým, než ju úplne vybijete. Predĺžite tým jej životnosť. Batéria
poskytuje lepší výkon pri normálnej teplote a nižší výkon pri teplotách pod 0 °C. Napríklad pri
teplotách pod -20 °C je dojazd len polovičný, prípadne ešte menší v porovnaní s normálnym
stavom. So stúpajúcou teplotou sa rozsah dojazdu obnoví. Ak chcete získať bližšie
informácie, pozrite si aplikáciu Mi Home.
Poznámka: úplne nabitá elektrická kolobežka Mi Electric Scooter vydrží 120 až 180 dní.
Zabudovaný inteligentný čip uchováva protokol o nabíjaní a vybíjaní. Poškodenie v dôsledku
dlhšieho nedobitia je trvalé a nevzťahuje sa naň záruka. Po poškodení nie je možné batériu
dobiť (amatéri nesmú batériu rozoberať, pretože môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom,
skrat alebo veľké úrazy).
Page 15
Nastavenie kotúčovej brzdy
Kábel brzdy
Ak je brzda príliš tesná, použite kľúč na šesťhranné matice M4 na uvoľnenie skrutiek
na strmeni a trochu posuňte dozadu kábel brzdy na skrátenie vystavenej dĺžky.
Následne skrutky dotiahnite. Ak je brzda príliš voľná, povoľte skrutky a trochu
vytiahnite kábel brzdy na predĺženie vystavenej dĺžky. Následne skrutky dotiahnite.
Nastavenie riadidla Montáž duše a plášťa
Ak sa riadidlo a tyč počas jazdy kývajú, použite kľúč na šesťhranné matice M5 na
dotiahnutie skrutiek na sklápacom mechanizme.
Použitie predĺženého nástavcového adaptéra
Ak sú pneumatiky vyfučané, odstráňte skrutkovaciu krytku z ventilu a pripojte
predĺžený nástavcový adaptér k ventilu na hustenie pneumatiky.
Page 16
Odstránenie duše a plášťa
1. Najskôr vypustite dušu. Pomocou vhodného náradia stlačte kolík vo vzduchovom ventile,
aby vzduch unikol zvnútra duše. Druhou rukou stláčajte pneumatiku na rôznych miestach
na vypustenie väčšieho množstva vzduchu.
2. Vyberte miesto ďaleko od vzduchového ventilu na plášti. Dvomi páčidlami vypáčte plášť
približne o 1/6 obvodu a nasilu oddeľte jednu stranu plášťa od ráfika.
3. Nájdite vzduchový ventil a vytiahnite ho z otvoru na ráfiku. Na pohodlnejšie vytiahnutie
vzduchového ventilu podržte ventil duše a pomaly vytiahnite plášť von tak, aby sa duša
nepoškodila. Odstráňte dušu z miesta vzduchového ventilu a nakoniec ju úplne oddeľte.
Poznámka: Omotajte hrotitú časť páčidla handrou, aby nedošlo k poškodeniu duše a náteru
ráfika.
1. Vyfučanú dušu trochu nafúkajte, až kým nie je na pohľad okrúhla.
2. Položte ráfik na stôl. Pri montáži plášťa dbajte na smer. Na plášti sa nachádza šípka, ktorá
musí zodpovedať priamemu smeru kolesa. Jednou rukou držte ráfik a druhou vložte jednu
stranu plášťa do drážky ráfika.
3. Vzduchový ventil duše nasuňte do otvoru vzduchového ventilu. Dušu vložte do plášťa v
smere hodinových ručičiek a v poradí. Zabezpečte, aby sa vzduchový ventil nenakláňal.
Následne vložte do drážky druhú stranu plášťa. Nakoniec použite páčidlo na
namontovanie zvyšných okrajov pneumatiky do drážky ráfika. Po namontovaní stlačte
plášť a skontrolujte, či je duša pritláčaná okrajmi plášťa.
4. Dušu nahustite na 15 až 20 PSI a skontrolujte bezpečnostné čiary na oboch stranách
plášťa. Zabezpečte, aby boli vzdialenosti od bezpečnostných čiar k okraju ráfika rovnaké.
5. Plášť nakoniec nahustite na 45 až 50 PSI. Dotiahnite čiapočku vzduchového ventilu.
Montáž pneumatiky je dokončená.
Poznámka: Omotajte hrotitú časť páčidla handrou, aby nedošlo k poškodeniu duše a náteru
ráfika.
[1] Výška: od zeme po vrch kolobežky.
[2] Všeobecný dojazd: meraný pri bezvetrí a pri teplote 25 °C, kolobežka úplne nabitá
pri jazde nemennou rýchlosťou 15 km/h na rovnom povrchu so záťažou 75 kg.
Poznámka: údaje a špecifikácie sa môže líšiť v závislosti od rôznych modelov a
môžu sa zmeniť bez predošlého oznámenia.
Page 18
10 Ochranná známka a právne informácie
je registrovaná ochranná známka spoločnosti Xiaomi Inc (ďalej len Xiaomi). Spoločnosť
Xiaomi si vyhradzuje všetky práva pre ochrannú známku . Ninebot je registrovaná
ochranná známka spoločnosti Ninebot (Tianjin) Technology Co., Ltd., všetky ostatné
ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Tento návod obsahoval všetky funkcie a pokyny v čase tlače. Samotný výrobok sa však
môže líšiť v dôsledku vylepšených funkcií a dizajnu. Na získanie najnovšieho návodu na
obsluhu naskenujte kód QR na zadnej strane obalu.
Adresa: 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Changzhou,
Jiangsu, Čína.
Page 19
11 Certifikácie
Vyhlásenie zhody s Federálnou komunikačnou komisiou (FCC) pre USA
Toto zariadenie je v súlade s časťou 15 pravidiel FCC. Prevádzka podlieha splneniu
týchto dvoch podmienok: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie (2)
toto zariadenie musí prijať akékoľvek prijímané rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže
spôsobiť nesprávne fungovanie.
Poznámka: Toto zariadenie bolo testované a podľa výsledkov spĺňa obmedzenia pre
digitálne zariadenie triedy B, a to podľa časti 15 nariadení smernice FCC. Úlohou
týchto obmedzení je poskytovať primeranú ochranu pred škodlivým rušením
v obývaných zónach. Toto zariadenie vytvára, využíva a môže vyžarovať energiu
rádiovej frekvencie, a ak sa nenainštaluje a nepoužíva v súlade s pokynmi, môže
spôsobiť škodlivé rušenie rádiových komunikácií. Neexistuje však záruka, že sa
rušenie neobjaví v konkrétnej situácii. Ak toto zariadenie spôsobí škodlivé rušenie
rádiového alebo televízneho príjmu, ktoré spoznáte pomocou vypnutia a zapnutia
zariadenia, používateľovi odporúčame rušenie odstrániť jedným alebo viacerými z
nasledujúcich opatrení:
– Otočte alebo premiestnite prijímaciu anténu.
– Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
– Zapojte zariadenie do zásuvky v inom elektrickom obvode, než je zapojený
prijímač.
– Požiadajte o pomoc predajcu alebo skúseného technika rádií/televízorov.
Toto zariadenie spĺňa limitné hodnoty expozície radiácie FCC stanovené pre
nekontrolované prostredie.
Vyhlásenie zhody Industry Canada pre Kanadu
Toto zariadenie spĺňa nariadenia štandardu/-ov RSS® nelicencovaných produktov
podľa dokumentov Industry Canada. Prevádzka podlieha splneniu týchto dvoch
podmienok: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať rušenie; (2) toto zariadenie musí
prijať akékoľvek rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nesprávne fungovanie
zariadenia.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Spoločnosť Ninebot nezodpovedá za žiadne zmeny ani úpravy, ktoré neboli
schválené spoločnosťou Ninebot. Takéto úpravy môžu anulovať oprávnenie
používateľa prevádzkovať zariadenie
Pre model: M365
FCC ID: 2ALS8-NS9633
IC: 22636-NS9633
Page 20
Vyhlásenie o zhode s predpismi EÚ
Informácie o recyklácii batérie pre Európsku úniu
Batérie alebo obaly na batérie sú označené v súlade s európskou smernicou
2006/66/ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch.
Smernica určuje rámec pre vrátenie a recykláciu použitých batérií a akumulátorov v
rámci Európskej únie. Táto značka sa používa na rôznych batériách na označenie,
že batéria sa po skončení životnosti nesmie vyhadzovať, ale musí sa recyklovať.
V súlade s európskou smernicou 2006/66/ES sú batérie a akumulátory označené
značkou, ktorá upozorňuje na to, že batérie sa musia zbierať separovane a po
skončení životnosti sa musia recyklovať. Značka na batérii môže obsahovať aj
chemický symbol pre kov obsiahnutý v batérii (Pb pre olovo, Hg pre ortuť a Cd pre
kadmium). Používatelia batérií a akumulátorov nesmú likvidovať batérie a
akumulátory ako netriedený komunálny odpad, ale na vrátenie, recykláciu a
spracovanie batérií a akumulátorov musia použiť zberné miesta dostupné pre
zákazníkov. V záujme minimalizácie možných vplyvov batérií a akumulátorov na
životné prostredie a ľudské zdravie v dôsledku možnej prítomnosti nebezpečných
látok je dôležitá účasť zákazníkov na tomto procese.
Smernica o obmedzení nebezpečných látok (ONL)
Výrobky spoločnosti Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. predávané v Európskej únii
po 3. januári 2013 spĺňajú požiadavky smernice 2011/65/EÚ o obmedzení
používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach
(prepracovaná smernica ONL alebo ONL 2).
Smernica o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach
Spoločnosť Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že bezdrôtové
zariadenie uvedené v tomto odseku spĺňa základné požiadavky a iné relevantné časti
smernice 2014/53/EÚ.
Page 21
12 Rýchle nastavenie
Ovládajte svoju elektrickú kolobežku Mi Electric Scooter a používajte ju spolu s inými
inteligentnými zariadeniami v aplikácii Mi Home.
1. Prevezmite si aplikáciu Mi Home
Naskenujte nižšie uvedený kód QR alebo prejdite do obchodu s aplikáciami
a prevezmite si aplikáciu Mi Home.
2. Pridajte zariadenie
Otvorte položku „Moje zariadenia“, vyberte možnosť „+“ vpravo hore a pridajte
zariadenie.
Dovozca:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.