XGIMI Mogo 3 Pro 2 w 1 Full HD, Mogo 3 Pro Full HD User guide [pl]

Page 1
42
Porty
PRZEGLĄD
Micro HDMI (obsługa ARC)
USB 2.0
Zasilanie
USB typu C (obsługa PD3.0)
obsługi.
Dolby, Dolby Audio i podwójne D to zarejestrowane znaki towarowe Dolby Laboratories.
Interfejs HDMI High-Definition Multimedia oraz logo HDMI to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing Administrator, Inc.
Google TV i Google Cast to znaki towarowe Google LLC. Asystent Google jest niedostępny w niektórych językach i krajach. Dostępność usług zależy od kraju i języka.
Uważnie przeczytaj instrukcję obsługi produktu, zanim zaczniesz korzystać z produktu.
Dziękujemy za zakup i korzystanie z produktów firmy XGIMI. W trosce o Twoje bezpieczeństwo i prawidłową obsługę prosimy: uważnie przeczytaj instrukcję obsługi, zanim zaczniesz korzystać z produktu.
XGIMI nie odpowiada za uszkodzenia ciała czy mienia ani inne straty spowodowane wykorzystywaniem produktu w sposób sprzeczny z instrukcją obsługi oraz ostrzeżeniami w instrukcji obsługi.
Informacje o instrukcji obsługi
Firma XGIMI ma prawa autorskie do instrukcji obsługi. Znaki towarowe i nazwy wymienione w instrukcji obsługi należą do odpowiednich posiadaczy. Instrukcja obsługi może przedstawiać produkt inny od kupionego.
Page 2
43
Pilot
Zasilanie
Wstecz
Ustawienia Głośność +
Głośność -
Asystent Google
Przesyłanie
strumieniowe
multimediów
Ostrość
Klawisze kierunkowe
Wejście
Skrót
Ekran główny
Profil
Pierwsze kroki
Włączanie/wyłączanie urządzenia
c
a
b
Podłącz kabel zasilający i poczekaj, aż kontrolka zgaśnie.
Unieś projektor, aby go włączyć.
Obróć projektor. Projektor przejdzie do trybu wyświetlania
a
b
c
Jeśli urządzenie działa, przyciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania lub zamknij projektor w pionie, aby go wyłączyć.
Page 3
44
Ustaw pilota w odległości 10 cm od urządzenia, po czym przyciśnij jednocześnie przyciski „ ” i „ ”. Kontrolka zacznie migać, gdy pilot przejdzie do trybu parowania. Zwolnij przyciski, gdy kontrolka zacznie migać. Gdy połączenie zostanie nawiązane, usłyszysz dźwięk „ding”.
Jeśli parowanie nie powiedzie się, poczekaj 30 sekund i powtórz powyższe kroki.
Parowanie pilota
Opisy funkcji pilota
Obraz wyostrzysz przyciskiem ostrości na pilocie. Przyciśnij przycisk, aby wyostrzyć automatycznie. Przyciśnij i przytrzymaj przycisk, aby wyostrzyć ręcznie. Ustawienia ostrości dostosujesz przyciskami w lewo i w prawo.
Dodatkowa przestrzeń pomiędzy korekcją kształtu obrazu i korekcją
Po włączeniu funkcji automatycznej korekcji kształtu obrazu ramka zostanie dostosowana automatycznie po przeniesieniu urządzenia do nowej lokalizacji.
Po włączeniu funkcji automatycznego unikania przeszkód ramka będzie automatycznie unikać przeszkód znajdujących się w obszarze projekcji. Po włączeniu funkcji wyrównywania automatycznego ekranu ramka zostanie dopasowana automatycznie do ekranu, jeśli w obszarze projekcji znajdować się będzie ekran o formacie 16:9 lub 16:10.
Przyciśnij przycisk „ ” na pilocie, a następnie wybierz kolejno opcje Ustawienia>Projektor>Korekcja kształtu obrazu>Automatyczna korekcja kształtu obrazu. Wybierz opcję „Automatyczna korekcja kształtu obrazu”, aby włączyć funkcję automatycznej korekcji kształtu obrazu. Wybierz opcję „Ręczna korekcja kształtu obrazu”, aby dostosować cztery punkty oraz rozmiar ramki.
Page 4
45
Asystent Google
Przyciśnij przycisk Asystenta Google na pilocie i wypowiedz odpowiednie polecenie głosowe, aby wyszukać filmy i programy, zadać pytania, uzyskać polecenia dostosowane do nastroju, sterować urządzeniami inteligentnymi w domu czy użyć innej funkcji.
Dzięki funkcji Google Cast możesz z łatwością odtwarzać ulubione filmy, utwory i inne treści na telewizorze.
Po prostu dotknij przycisku Cast w aplikacji, którą znasz i lubisz, aby przesyłać strumieniowo rozrywkę z telefonu, tabletu lub laptopa do telewizora. Gdy przesyłasz strumieniowo, możesz korzystać z innych funkcji telefonu, w tym przeglądać media społecznościowe, wysyłać wiadomości tekstowe czy nawet odbierać połączenia.
Google Cast
Modernizacja systemu
Modernizacja online
Modernizację online możesz wykonać w ustawieniach systemu.
Informacja: Modernizację online możesz przeprowadzić w ustawieniach systemu ”.
Ważne środki ostrożności
Nie patrz bezpośrednio na soczewkę projektora ani nie kieruj jej w stronę swoją ani innych ludzi. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia wzroku.
Nie zakrywaj wlotu/wylotu urządzenia, aby zapobiec przegrzaniu urządzenia oraz do problemów z wewnętrznymi komponentami elektronicznymi.
Nie wycieraj soczewki ręcznikami papierowymi, ściereczkami ani innymi materiałami, aby nie uszkodzić soczewki. Zamiast tego kurz z soczewki usuwaj, korzystając z dmuchawy / ze sprężonego powietrza.
Nie myj urządzenia środkami do czyszczenia, detergentami ani innymi cieczami, aby płytka drukowana nie skorodowała. Chroń urządzenie przed deszczem, wilgocią i cieczami z minerałami.
Trzymaj urządzenie oraz komponenty urządzenia i akcesoria poza zasięgiem dzieci.
Urządzenia używaj wyłącznie w suchych i dobrze wentylowanych środowiskach.
Nie przechowuj urządzenia w zbyt gorących ani zbyt zimnych temperaturach, aby wydłużyć okres eksploatacji urządzenia. Urządzenie pozostawiaj i używaj w temperaturze 0°C–40°C.
Nie susz produktu w żadnych urządzeniach emitujących ciepło, takich jak suszarki czy kuchenki mikrofalowe.
Nie ściskaj i nie zastawiaj urządzenia od góry, z boku ani z tyłu, aby go nie uszkodzić ani nie utrudniać projekcji.
Nie rzucaj urządzeniem, nie uderzaj go ani nie potrząsaj nim, aby uniknąć uszkodzenia wewnętrznej płytki obwodu drukowanego.
Nie demontuj ani nie montuj urządzenia we własnym zakresie. W razie problemów skontaktuj się z serwisem posprzedażowym XGIMI.
Nie naprawiaj produktu we własnym zakresie. W przypadku nieprawidłowego działania urządzenia lub jego komponentów bez zwłoki skontaktuj się z serwisem posprzedażowym XGIMI, ewentualnie zwróć wadliwy produkt firmie XGIMI do naprawy.
Z powodu różnych specyfikacji HDMI niektóre kable i urządzenia HDMI mogą być niezgodne z produktem. Korzystanie z certyfikowanych kabli HDMI może skutkować problemami z wyświetlaczem lub połączeniem. Używaj kabli HDMI z dobrym ekranowaniem.
Jak w przypadku wszelkich innych źródeł światła nie patrz bezpośrednio w wiązkę (RG2 IEC 62471-5:2015)
CONSUMER LASER PRODUCT EN 50689:2021
Page 5
46
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Ostrzeżenie o FCC
Urządzenie jest zgodne z częścią 15 wytycznych FCC. Urządzenie spełnia poniższe 2 warunki: (1) urządzenie nie będzie generować szkodliwych zakłóceń, (2) urządzenie musi przyjmować odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niespodziewane działanie. Instrukcja obsługi i konserwacji produktu musi przypominać użytkownikom o tym, że celowe lub przypadkowe modyfikowanie czy wymienianie przekaźników bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodność może skutkować zakazem korzystania z urządzenia. Jeśli instrukcja obsługi jest zapewniana w formie innej niż papierowa, np. na płycie lub w Internecie, informacje, których wymaga sekcja, można zawrzeć w instrukcji obsługi w innej formie, o ile użytkownicy mają dostęp do takiej formy alternatywnej.
Producenci urządzeń cyfrowych lub peryferyjnych klasy B muszą zapewniać użytkownikiem instrukcje zawierające poniższe lub podobne stwierdzenia oraz umieścić je w widocznym miejscu w instrukcji obsługi:
Urządzenie zostało sprawdzone pod kątem zgodności z ograniczeniami obejmującymi urządzenia cyfrowe klasy B wymienione w części 15 wytycznych FCC. Celem ograniczeń jest zapobieganie szkodliwym zakłóceniom w instalacjach mieszkalnych. Jeśli instalacja i eksploatacja odbywa się niezgodnie z wytycznymi, urządzenie będzie generować i wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej i może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak żadnych gwarancji uniknięcia zakłóceń w obrębie danej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia wpływające na odbiór sygnałów radiowych czy telewizyjnych (określa się poprzez zatrzymanie i uruchomienie urządzenia), skoryguj zakłócenia, stosując jeden z proponowanych środków:
- Zmień ustawienie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego w obwodzie innym od tego, do którego podłączony został odbiornik.
- Poproś o pomoc dystrybutora lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
- Urządzenie jest jednostką zależną i działa w paśmie 2,4 GHz (2,402–2,480 GHz, 2,412–2,462 GHz) lub paśmie 5 GHz (5,180–5,240 GHz, 5,260–5,320 GHz, 5,500–5,700 GHz, 5,745–5,825 GHz).
Ostrzeżenie o IC
To urządzenie jest zgodne z kanadyjskim standardem (standardami) RSS dotyczącym urządzeń nieobjętych licencją Industry Canada. Możliwość użytkowania tego urządzenia jest uzależniona od następujących dwóch warunków: (1) to urządzenie nie może generować zakłóceń, (2) to urządzenie musi przyjmować zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą
powodować nieprawidłowe działanie urządzenia.
IC: 24728-SKIWB663U11
OSTRZEŻENIE: Przed montażem lub obsługą urządzenia zapoznaj się z informacjami na zewnątrz u dołu obudowy na temat prądu i bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie dotyczy wyłącznie pilotów lub urządzeń typu portal.
UWAGA:
1. Zastąpienie baterii baterią niewłaściwego typu grozi wybuchem.
2. Nie wrzucaj baterii do ognia ani piekarnika, nie miażdż i nie przecinaj baterii, aby nie doszło do wybuchu.
3. Pozostawienie baterii w bardzo wysokiej temperaturze może skutkować wybuchem lub wyciekiem łatwopalnej cieczy / łatwopalnego gazu.
4. W przypadku bardzo niskiego ciśnienia bateria może eksplodować, ewentualnie może dojść do wycieku łatwopalnej cieczy / łatwopalnego gazu.
Page 6
47
Oznaczenie CE
1.Ten produkt podłączaj wyłącznie do interfejsu USB w wersji USB 2.0.
2.Adapter podłączaj w pobliżu sprzętu w łatwo dostępnym miejscu.
3.EUT — zakres temperatur pracy: 0–40°C.
4.Adapter: Wtyczka stanowi wyłącznik adaptera. Zasilacz i ADP (dane znamionowe): Wejście: AC 100 V–240 V, 50/60 Hz, 1,8 A Max Wyjście: DC 20,0 V, 3,25 A
5.Produkt jest zgodny ze specyfikacjami RF w przypadku eksploatacji 20 cm od ciała.
6.Aby uniknąć ryzyka uszczerbku słuchu, nie słuchaj głośnej muzyki przez dłuższy czas.
XGIMI Technology Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że ten produkt jest zgodny z niezbędnymi wymogami i innymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Produkt jest dopuszczony do użytku w części państw członkowskich UE wymienionych po prawej.
Praca w paśmie 5,15–5,25 GHz jest dozwolona wyłącznie w pomieszczeniach.
Ta częstotliwość obowiązuje w państwach członkowskich lub obszarach geograficznych w ramach państw członkowskich, w których obowiązują ograniczenia w zakresie wprowadzania do użytku lub wymogi autoryzacji użytku.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Deklaracja zgodności
Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie
Pilot jest zgodny z wartościami granicznymi ekspozycji na promieniowanie określonymi dla środowiska niekontrolowanego przez FCC oraz IC.
Przekaźnika tego nie wolno umieszczać ani używać w połączeniu z żadną inną anteną czy z żadnym innym przekaźnikiem.
Projektor LED jest zgodny z wartościami granicznymi ekspozycji na promieniowanie określonymi dla środowiska niekontrolowanego przez FCC oraz IC. Podczas instalacji i obsługi zawsze zachowuj odstęp przynajmniej 20 cm pomiędzy przekaźnikiem a ciałem.
Informacje:
Zakres częstotliwości 5,150–5,250 GHz dotyczy wyłącznie użytku w pomieszczeniach.
Ta częstotliwość obowiązuje w państwach członkowskich lub obszarach geograficznych w ramach państw członkowskich, w których funkcjonują ograniczenia w zakresie eksploatacji czy wymogi autoryzacji.
Ten produkt wyprodukowano zwysokiej jakości materiałów ikomponentów, które można poddać recyklingowi.
Instrukcje utylizacji zużytych produktów:
Ten symbol oznacza, że produkt jest objęty dyrektywą 2012/19/UE.
* Używaj wyłącznie dodatków i akcesoriów (dedykowanych zasilaczy, adapterów itp.)
wymienionych lub zapewnionych przez producenta.
* Produkt może emitować szkodliwe promieniowanie świetlne.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Loading...