...mitjançant l'aprofitament de totes les funcionalitats del
dispositiu. Aquest producte se subministra amb un CD del
Manual d'usuari interactiu. Aquest CD us proporciona
programes d'aprenentatge amb animacions i pantalles
interactives. Un cop instal·lat a la vostra xarxa, estarà sempre
disponible per a tothom. També podeu carregar-lo al vostre
disc dur per accedir-hi amb més facilitat.
Preparat i traduït per:
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
ANGLATERRA
Queden protegits pels drets d'autor totes les formes i versions dels materials i informació actualment
autoritzats per la llei judicial o estatutària o bé concedits d'ara en endavant, incloent-hi sense limitacions els
materials generats pel programari i que es mostren a la pantalla, com ara les icones, les visualitzacions de
pantalla, imatges, etc.
®
Xerox
Corporation. Xerox reconeix els noms i les marques dels productes d'altres fabricants.
En properes edicions s'introduiran canvis i es corregiran les errades tipogràfiques i les imprecisions
tècniques que hi pugui haver.
i tots els productes Xerox esmentats en aquesta publicació són marca registrada de Xerox
Centre de benvinguda i d'assistència tècnica de Xerox ...................... 32
Guia ràpidai
ii Guia ràpida
Benvinguts
Introducció
Benvinguts a la vostra màquina Xerox.
En aquesta Guia ràpida hi trobareu una descripció general de les funcions i opcions que
poden estar disponibles a la màquina.
Per obtenir ajut addicional a la màquina premeu el botó Ajuda. Si la màquina està connectada
a la xarxa, utilitzeu el sistema d'ajuda de CentreWare o feu clic al botó Ajuda en el controlador d'impressora.
NOTA: Les aparences de les pantalles tàctils poden diferir lleugerament en altres
configuracions. Tot i així, la funcionalitat i les descripcions de les funcions detallades
seran les mateixes.
Recursos addicionals
CD d'administració del sistema (CD1)
Dins del paquet de CDs que us hem subministrat amb la màquina, trobareu un CD d'administració del sistema (CD1) que us proporciona informació detallada sobre com configurar la
màquina per a la impressió de xarxa i instruccions per instal·lar les funcions opcionals.
El CD d'administració del sistema (CD1) està destinat als administradors del sistema/
màquina.
CD del Manual d'usuari interactiu (CD2)
Per obtenir més informació sobre qualsevol de les funcions i opcions de la màquina,
consulteu el CD del Manual d'usuari interactiu (CD2) que trobareu en el paquet de CD que
us hem subministrat amb la màquina.
El CD del Manual d'usuari interactiu està destinat a tots els usuaris, inclosos els administra-dors de la màquina. El CD conté informació detallada sobre el vostre producte i inclou tutories
i instruccions interactives. Per assegurar-vos que obteniu la màxima productivitat possible de
la vostra màquina, copieu a la vostra xarxa el programa inclòs en el CD per tal que tots els
usuaris hi tinguin accés.
CD d'utilitats (CD3)
Dins del paquet de CDs, el CD d'utilitats (CD3) conté una utilitat per actualitzar la màquina
amb les noves versions de programari.
NOTA: No necessitareu aquest CD durant la instal·lació.
Guia ràpidaPàgina 1
Benvinguts
Funcions
Resum general de les funcions de la màquina
Benvinguts
La utilització de les potents funcions de la màquina us permet:
Escanejar un cop i imprimir moltes còpies
En produir còpies, a la màquina només li cal escanejar un document un cop, independentment del nombre de còpies que necessiteu. Això redueix el risc d'encallaments i de danys
als originals.
Dur a terme diverses tasques al mateix temps
Aquesta màquina duu a terme diverses tasques al mateix temps. Podeu afegir un treball a
la cua de treballs només escanejant-lo, fins i tot mentre la màquina està imprimint un altre
treball diferent.
Fer còpies que semblen originals
Aquesta màquina us permet reproduir imatges d'alta qualitat, especialment fotografies,
gràfics, textos o una combinació d'aquests formats. Compareu la sortida a la d'altres
fotocopiadores i comproveu la diferència.
Personalitzar la mida i la posició de les imatges
Podeu manipular l'aparença de la imatge en el paper de sortida.
- Desplaceu la imatge per crear marges que permetin l'enquadernació.
- Reduïu, augmenteu o centreu automàticament les imatges.
- Imprimiu diverses imatges reduïdes en una sola pàgina.
Utilitzar funcions digitals per simplificar el procés de treball
Utilitzeu la funció Prepara el treball per dividir una còpia o un treball de fax incorporat en
segments diferents i aplicar paràmetres diferents a cada segment. Això us permet:
- Combinar en un sol treball originals del vidre d'exposició i de l'alimentador de
documents.
- Crear un sol treball utilitzant funcions de programació diferents per a cada original.
- Introduir per l'alimentador un nombre d'originals superior a la capacitat màxima sense
haver de reprogramar.
Utilitzar la funció Transparència per produir transparències amb separadors de transparències en un sol pas.
Utilitzar la funció Creació de fullets per reduir o augmentar i ordenar automàticament les
imatges en crear fullets.
Utilitzar la funció Portades per afegir portades automàticament als documents.
Utilitzar la funció Originals de diverses mides per copiar alhora originals de diverses
mides. Crear còpies en papers de la mateixa mida o papers de mides diverses.
Utilitzar la funció Anotació per afegir un comentari, un número de pàgina o una data a la
còpia de sortida.
Respectar el medi ambient
Aquest producte compleix amb una diversitat de normatives internacionals per a la protecció
del medi ambient i és compatible amb la majoria de tipus de paper de reciclatge.
Pàgina 2 Guia ràpida
Benvinguts
Escanejar documents per crear fitxers electrònics (opcional)
Aquesta funció permet crear fitxers electrònics a partir dels originals, que es poden:
- Arxivar en el servidor.
- Transferir a través de la xarxa a l'escriptori.
- Distribuir mitjançant un sistema de correu electrònic.
- Col·locar automàticament en una aplicació de gestió de documents.
- Convertir en documents digitals electrònics que podeu editar, gestionar, compartir i
distribuir mitjançant una gran varietat d'aplicacions de programari.
Documents de fax (opcional)
El servei opcional de Fax incorporat és una funció auxiliar que us permet enviar i rebre faxos
en format paper a través d'una xarxa telefònica.
El servei opcional Fax de servidor és una funció auxiliar que permet escanejar documents i
enviar-los a qualsevol tipus de màquina de fax connectada a una xarxa telefònica a través del
vostre servidor de fax.
NOTA: El fax incorporat i el fax de servidor poden instal·lar-se alhora en el WorkCentre,
que només es pot habilitar l'ús d'un dels dos serveis.
El servei opcional Fax per Internet permet transmetre i rebre documents com a fitxers adjunts
del correu electrònic. Aquest tipus de fax viatja per Internet o per la Intranet.
tot i
Benvinguts
Resum general de les funcions de l'estació de treball
Si la màquina està connectada a una xarxa, podreu utilitzar les següents funcions. Per obtenir
més informació sobre la connexió, consulteu el CD d'administració del sistema (CD1).
Controlador d'impressora CentreWare
El controlador d'impressora augmenta el poder de productivitat de la vostra màquina en el
vostre escriptori. Les opcions inclouen:
• 1 cara o 2 cares
• Conjunts classificats i engrapats, depenent de les opcions de l'acabadora disponibles
a la vostra màquina.
• Resolucions de fins a 1200 x 1200 ppp
• Possibilitat d'afegir marques d'aigua estàndard o personalitzades
• Impressió d'imatges múltiples en una pàgina
Eines de CentreWare
El conjunt del programari de CentreWare també us ofereix l'opció d'Eines de gestió de
l'usuari.
Serveis d'Internet de CentreWare
Una Pàgina web inicial incorporada que us permet enviar els fitxers llestos per a la impressió
a través de la World Wide Web. Podeu accedir a aquesta funció a través dels Serveis d'Internet.
FreeFlow® SMARTsend™
El FreeFlow® SMARTsend™ o FreeFlow® SMARTsend™ Professional us ofereix eines
d'escanejat de xarxa opcionals.
Guia ràpidaPàgina 3
Benvinguts
Avisos legals i de seguretat
Per assegurar-vos que feu funcionar l'equip correctament, abans d'utilitzar el producte llegiu
detingudament les notes sobre la seguretat i les normatives al CD del Manual d'usuari
Benvinguts
interactiu (CD2).
Tant el producte Xerox com els subministraments recomanats s'han dissenyat i provat per
complir els estrictes requisits de seguretat. Aquests requisits inclouen l'autorització per part
de l'agència de seguretat i el compliment de les normes vigents sobre el medi ambient.
Les proves de seguretat i de medi ambient d'aquest producte s'han verificat emprant només
materials de Xerox.
Qualsevol alteració no autoritzada, i això inclou l'afegiment de noves funcions o la connexió
de dispositius externs, pot afectar la certificació d'aquest producte. Per a més informació,
poseu-vos en contacte amb el distribuïdor autoritzat de la vostra zona.
Utilitzeu aquest producte amb el tipus de subministrament elèctric que s'indica a la placa de
característiques que trobareu a la coberta posterior. Cal que connecteu aquest producte a
un circuit amb connexió de terra de protecció.
Aquest producte se subministra amb un endoll que conté una xaveta de connexió de terra.
Aquest endoll només és compatible amb una presa de corrent de connexió de terra. No
utilitzeu un adaptador de terra per connectar el producte a una presa de corrent sense
terminal de connexió de terra.
No enretireu mai les cobertes o proteccions, ja que tenen com a objectiu garantir la
seguretat dels usuaris.
Els procediments de manteniment estan descrits en la documentació del client que us hem
subministrat amb el producte. No dugueu a terme cap procediment de manteniment en
aquest producte que no estigui especificat en la documentació del client.
Seguiu la informació de seguretat elèctrica que s'inclou a la documentació del client
subministrada amb aquest producte. El dispositiu de desconnexió de l'equip és el cable de
corrent. Està connectat a la part posterior de la màquina com un dispositiu de desconnexió.
Per tallar el subministrament elèctric de l'equip, desconnecteu el cable de la presa de sortida
de corrent.
La utilització dels controls o ajusts o la realització de procediments que no s'especifiquen a
la documentació subministrada amb el producte poden causar l'exposició a llums perilloses.
Seguiu la informació de seguretat de funcionament que s'inclou a la documentació del client
subministrada amb aquest producte.
No intenteu realitzar cap procediment de manteniment que no estigui especificat a la
documentació subministrada amb el producte.
Aquest producte produirà ozó durant el funcionament habitual. L'ozó que es produeix és
més pesat que l'aire i depèn del volum de còpies. L'ús correcte dels paràmetres de medi
ambient tal i com s'especifica en els procediments d'instal·lació de Xerox garanteix el
compliment dels límits permesos de concentració.
Emmagatzemeu tots els consumibles segons les instruccions que es faciliten en el paquet
o contenidor.
S'ha provat l'equip i compleix amb els límits establerts per a dispositius digitals de Classe
A, segons les normes de la FCC, secció 15. És necessari utilitzar cables d'interfície blindats
amb aquest equip per tal de complir amb les normes de la FCC als Estats Units.
Aquest producte està certificat per la següent agència i normes de seguretat.
Aquest producte s'ha fabricat segons el sistema de control de qualitat ISO9001 registrat.
Per obtenir tota la informació legal i de seguretat, consulteu la documentació del client
subministrada amb el producte.
IEC60950-1 1era edició (2001)
Pàgina 4 Guia ràpida
Descripció general del producte
Descripció general de WorkCentre
Tauler de control
(Pantalla tàctil i teclat
numèric)
Safata especial
(queda plegada quan
no s'utilitza)
Safates de
paper 1 i 2
Safata de paper 5
Alimentador de documents
Opcions de WorkCentre
Les següents opcions estan disponibles amb la copiadora/impressora/escàner WorkCentre:
Alimentador de
documents
Pot alimentar-se de 75 a 100 documents d'una o dues cares, en funció de la velocitat del
model. Poden introduir-se documents des de la mida A5 fins a l'A3 (des de 5,5" x 8,5" fins
a 11" x 17"). Instal·lat en lloc de la coberta del vidre d'exposició.
Vidre d'exposició
(a sota de l'alimentador
de documents)
Safata receptora
desplaçable
Safates de
paper 3 i 4
Safates de
paper 3 i 4
Safata de
paper 5
Safata
receptora
desplaçable
Acabadora Hi ha 5 tipus d'acabadores disponibles, en funció de la configuració de la màquina:
Guia ràpidaPàgina 5
Ambdues safates tenen una capacitat superior a la de les safates 1 i 2, de manera que es
redueix el nombre de vegades que cal afegir paper a la màquina.
Té una capacitat superior a la de les safates 3 i 4, per reduir encara més la necessitat d'afegir
paper a la màquina.
Lliura les impressions de cara amunt o de cara avall, ordenades o sense ordenar. Cada
conjunt o pila quedarà desplaçat en relació a l'anterior, permetent-ne una separació fàcil.
Instal·lada en lloc de l'acabadora.
- Acabadora d'oficina bàsica
- Acabadora d'oficina
- Acabadora d'oficina avançada
- Acabadora professional
- Acabadora professional amb productor de fullets
Per identificar el vostre tipus d'acabadora i obtenir més informació de cadascuna de les
acabadores, consulteu “Dispositius d'acabat” a la pàgina 7.
L'acabadora que trieu s'instal·larà en lloc de la safata receptora desplaçable.
Descripció general del producte
PerforatAquesta opció està disponible si la vostra màquina està equipada amb una de les tres
acabadores amb funció integrada de Perforat. Els kits disponibles són de 2 perforacions,
3 perforacions, 4 perforacions o 4 perforacions suec. Cada full es perfora de forma
individual i, per tant, no hi ha límit de fulls en cada conjunt. Es poden comprar altres kits
de perforat, tot i que només se'n pot instal·lar un a la vegada.
Grapadora
individual
Podeu engrapar manualment fins a 50 fulls de paper de 90 g/m
de 5,5 mm com a màxim emprant la grapadora individual. El cartutx té capacitat per
a 2.000-5.000 grapes.
NOTA: Cal instal·lar primer el prestatge individual a la màquina per poder instal·lar la
grapadora individual.
2
o una pila d'una alçada
Safata de
sobres
Descripció general del producte
Kit de fax bàsic
(incorporat)
Aquesta safata s'instal·la en lloc de la safata de paper 2 i permet imprimir sobres. La safata
es pot ajustar a les mides més habituals i té una capacitat de fins a 50 sobres.
Aquest kit ofereix una connexió de línia telefònica simple. El fax bàsic, també anomenat fax incorporat, escanejarà i enviarà els vostres documents a la majoria de tipus de màquines
de fax connectades a la xarxa telefònica. Les imatges s'envien directament des de la vostra
màquina al número de fax que marqueu.
Kit de fax
ampliat
Permet connectar dues línies telefòniques a la màquina. Us proporciona totes les funcions
del kit de fax bàsic, amb la possibilitat afegida d'enviar i rebre faxos al mateix temps.
(incorporat)
Fax de LAN Permet que es pugui enviar un document a una màquina de fax connectada a una xarxa
telefònica. Les imatges s'envien directament des del vostre PC al número de fax que
marqueu.
Fax de
servidor
Permet que els usuaris puguin enviar i rebre faxos en format paper mitjançant un servidor
de fax. Les imatges s'envien directament des de la vostra màquina a un servidor de fax d'un
altre fabricant, el qual les dirigeix al número de fax que marqueu.
Fax per
Permet els usuaris enviar i rebre faxos a través d'Internet o d'una Intranet.
Internet
Correu
electrònic
Escaneig per
xarxa
Permet escanejar i enviar una imatge a qualsevol adreça vàlida de correu electrònic. La
imatge és enviada com a fitxer adjunt d'un correu electrònic al(s) destinatari(s) específic(s).
S'empra per escanejar un document original i convertir-lo en un fitxer electrònic. El fitxer pot
distribuir-se i arxivar-se de diverses maneres. La destinació final del fitxer electrònic
dependrà del camí d'escaneig que haurà triat l'usuari.
Kit d'escaneig
per a
exportació
Comptes de
xarxa
Comptes
estàndard de
Xerox
S'utilitza per afegir la funcionalitat d'escaneig en color a les màquines de xarxa. La targeta
d'escaneig per a exportació també actualitza les màquines amb funcions de correu
electrònic i fax per Internet.
Permet controlar l'ús de la màquina per a treballs d'impressió, còpia i escaneig des de
diverses màquines de la xarxa.
Eina que permet que els administradors puguin controlar el nombre de treballs de còpia, impressió, escaneig per xarxa, fax de servidor i fax incorporat de cada usuari, sempre que
s'hagin instal·lat aquests serveis a la màquina. Permet l'aplicació de límits d'ús als usuaris
i que l'administrador pugui imprimir un informe amb les dades dels Comptes estàndard de Xerox.
Dispositiu
extern
Memòria de
Permet la incorporació d'un dispositiu d'accés i comptabilitat d'un altre fabricant, com ara un
lector de targetes o una unitat de monedes.
Àrea addicional d'emmagatzematge temporal per a informació escanejada.
preordenació
electrònica
(EPC) de
256 MB
Pàgina 6 Guia ràpida
Dispositius d'acabat
Descripció general del producte
Safata superior
Safata superior
Safata apiladora
Safates apiladores
Safata superior
Safata apiladora
Descripció general del producte
Acabadora d'oficinaAcabadora d'oficina bàsica
Safata superior
Safata apiladora
Safata del productor
Acabadora d'oficina avançada
Acabadora
d'oficina
bàsica
Té una capacitat de fins a 250 fulls de paper a la safata superior i de fins a 1.000 fulls a la
safata apiladora. L'apiladora pot classificar, apilar i engrapar els treballs de sortida, depenent de les funcions seleccionades. El cartutx de grapes de l'acabadora d'oficina bàsica té
Acabadora professional
(amb productor de fullets)
de fullets
capacitat per a un mínim de 3.000 grapes.
NOTA: L'engrapat doble no està disponible amb l'acabadora d'oficina bàsica.
Guia ràpidaPàgina 7
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.