Uplatňovaná ochrana na základě autorských práv se vztahuje na všechny formy záležitostí, které lze chránit autorskými právy v
souladu s obecným nebo soudním právem nebo jejichž ochrana bude umožněna po odevzdání této příručky do tisku, zejména na
materiály generované ze softwarových programů, které jsou zobrazovány na obrazovce, jako jsou styly, šablony, ikony, vzhled
obrazovek atd.
®
Xerox
a Xerox and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®,
®
eClick
, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®,
SuppliesAssistant
a Mobile Express Driver
®
Adobe
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® a PostScript® jsou ochranné známky
®
, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver®
®
jsou ochranné známky společnosti Xerox Corporation ve Spojených státech amerických a dalších zemích.
společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech amerických a dalších zemích.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
registrované ve Spojených státech amerických a dalších zemích. AirPrint a logo AirPrint jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
Webová tisková služba Google Cloud Print™, webová e-mailová služba Gmail™ a platforma mobilních technologií Android™ jsou
ochranné známky společnosti Google, Inc.
®
HP-GL
, HP-UX® a PCL® jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard Corporation ve Spojených státech amerických a dalších
zemích.
®
IBM
a AIX® jsou ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation ve Spojených státech amerických a
dalších zemích.
®
Microsoft
, Windows Vista®, Windows® a Windows Server® jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených
státech amerických a dalších zemích.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ a Novell Distributed Print Services™ jsou ochranné známky společnosti Novell, Inc. ve
Spojených státech amerických a dalších zemích.
®
SGI
a IRIX® jsou ochranné známky společnosti Silicon Graphics International Corp. nebo jejích dceřiných společností ve Spojených
státech amerických a dalších zemích.
Sun, Sun Microsystems a Solaris jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Oracle nebo jejích
přidružených společností ve Spojených státech amerických a dalších zemích.
®
McAfee
, ePolicy Orchestrator® a McAfee ePO™ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti McAfee, Inc.
ve Spojených státech amerických a dalších zemích.
®
UNIX
je ochranná známka ve Spojených státech amerických a dalších zemích, na kterou jsou udělovány licence výhradně
prostřednictvím společnosti X/Open Company Limited.
®
je ochranná známka společnosti Wi-Fi Alliance Corporation.
Wi-Fi
PANTONE
®
a další ochranné známky společnosti Pantone, Inc. jsou majetkem společnosti Pantone, Inc.
Patent USA 8 922 813. Další patenty jsou ve schvalovacím řízení.
Verze dokumentu 1.0: Červenec 2015
BR14864
Dodržování následujících bezpečnostních pokynů přispěje k zajištění nepřetržitého a bezpečného
provozu zařízení Wireless Print Solutions Adapter.
VAROVÁ NÍ :
•Nezasunujte do štěrbin a otvorů v adaptéru žádné předměty.
•Neodstraňujte kryty; v zařízení nejsou žádné součásti, jejichž údržbu by mohl provádět
uživatel.
•Na adaptér ani napájecí kabel nepokládejte žádné předměty.
•Zařízení nepoužívejte ve venkovním prostředí.
•Zařízení neumisťujte tam, kde by lidé mohli šlapat po napájecím kabelu.
•Používejte pouze dodávaný napájecí adaptér; tento adaptér je určen k použití s
adaptérem tiskárny.
•Ověřte, že napětí (V) a frekvence (Hz) proudu v elektrické zásuvce vyhovují rozsahům
uvedeným na napájecím adaptéru.
•Napájecí adaptér zapojte přímo do řádně uzemněné elektrické zásuvky.
•Napájecí kabel neomotávejte kolem napájecího adaptéru.
•Při odpojování napájecího adaptéru táhněte za zástrčku; netahejte za napájecí kabel.
Toto j so u b ez pečnostní rizika:
•Je poškozený nebo rozedřený napájecí kabel.
•Do zařízení natekla kapalina.
•Zařízení bylo vystaveno účinkům vody.
•Ze zařízení se kouří nebo je nezvykle horký jeho povrch.
•Zařízení vydává nezvyklé zvuky nebo pachy.
•Zařízení způsobilo výpadek jističe v nástěnném elektrickém panelu, pojistky nebo
jiného bezpečnostního zař
Jestliže nastane některá z těchto okolností, proveďte následující kroky:
1.Odpojte zařízení od napájení.
2.Zavolejte autorizovaného servisního technika.
ízení.
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
7
Page 8
Bezpečnost
8
Xerox
®
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
Page 9
Funkce
2
Úvod
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter podporuje přemostění provozu mezi jedním externím
zařízením Ethernet a bezdrátovou sítí. Zařízení Wireless Print Solutions Adapter je vysoce výkonný
nástroj umožňující přemostění sítě Ethernet na bezdrátové připojení. Umožňuje vzdálený přístup a
správu prostřednictvím sítě nebo internetu. Zařízení Wireless Print Solutions Adapter poskytuje vysoké
zabezpečení a nabízí možnosti robustního šifrování dat a ověřování včetně algoritmů AES a SSL/TLS.
Zařízení lze vzdáleně konfigurovat po síti pomocí webového prohlížeče (protokoly HTTP a HTTPS).
Klíčové vlastnosti
•Zdroj napájení: Převádí střídavé napětí 100-240 V na stejnosměrné napětí +5 V
•Řadič: 32bitový mikroprocesor Cortex A5 pracující na frekvenci 528 MHz
•Paměť: 256 MB DRAM, 256 MB Flash
•Ethernet: Kabelová síť Ethernet 802.3 10/100/1000 Mb/s
•Bezdrátová síť: Bezdrátová síť 802.11 ac/b/g/n
•Konfigurace: Pomocí protokolu HTTP
•Tunelové propojení: Ethernet-bezdrátová síť
•Nástroj na průzkum sítě: Zabudovaný
•Rozmezí teplot: Provoz při teplotách v rozsahu 0 °C až +55 °C (32 °F až +131 °F)
Podpora protokolů
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter podporuje následující protokoly síťové komunikace a správy:
•ARP
•UDP
•TCP
•ICMP
•DHCP
•Auto IP
•DNS
•SSL/TLS
•HTTP/HTTPS pro odesílání a stahování souborů a aktualizace firmwaru
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
9
Page 10
Funkce
Možnosti odstraňování problémů
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter nabízí komplexní sadu diagnostických nástrojů, které
umožňují snadné a rychlé odstraňování problémů. Tyto diagnostické nástroje, jež jsou dostupné z
nástroje Web Manager, umožňují:
•Zobrazení důležitých informací o hardwaru, IP soketech a směrovací tabulce.
•Provádění operací ping a traceroute.
•Provádění dopředného a zpětného vyhledávání DNS.
•Zobrazení zpráv systémového protokolu.
Způsoby konfigurace
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter je po instalaci nutné nakonfigurovat.
1.Aby adaptér správně fungoval, musí mít jedinečnou síťovou adresu IP.
2.K přihlášení k zařízení Wireless Print Solutions Adapter, přiřazení adres IP a konfigurování dalšího
nastavení použijte nástroj Web Manager.
Podrobnosti najdete v části
Konfigurace pomocí nástroje Web Manager na straně 17.
Adresy a čísla portů
Hardwarová adresa
Hardwarová adresa se rovněž označuje jako ethernetová adresa, fyzická adresa nebo adresa MAC.
Každé zařízení Wireless Print Solutions Adapter má jedinečnou adresu MAC.
Například 01-23-45-67-89-AB nebo 01:23:45:67:89:AB.
Adresa IP
Každé zařízení připojené k síti IP vyžaduje jedinečnou adresu IP. Tato adresa slouží k vyhledání
konkrétního zařízení v síti.
Čísla portů
Každé připojení TCP a UDP (User Datagram Protocol) je definováno cílovou a zdrojovou adresou IP a
cílovým a zdrojovým číslem portu. Například server Telnet obvykle používá port TCP číslo 23.
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter používá následující výchozí čísla serverových portů:
•Port TCP 80: HTTP, konfigurace pomocí nástroje Web Manager
•Port TCP 443: HTTPS
•Port TCP 631: IPP
•Port TCP 444: IPPS
10
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 11
Další informace
Další informace můžete získat z následujících zdrojů:
ZdrojUmístění
Instalační příručkaDodává se se zařízením Wireless Print Solutions
Adapter.
Funkce
Další dokumentace k zařízení Wireless Print
Solutions Adapter.
Technické informace týkající se zařízení Wireless
Print Solutions Adapter včetně technické podpory
online, nástroje Online Support Assistant (Asistent
on-line podpory) a ovladačů zařízení ke stažení.
Online nápověda k zařízení Wireless Print Solutions
Adapter.
Registrace produktu
www.xerox.com/office/WPSAdocs
www.xerox.com/office/WPSAsupport
V uživatelském rozhraní zařízení Wireless Print
Solutions Adapter klikněte na položku Help
(Nápověda).
www.xerox.com/office/register
Uvítací centrum
Pokud potřebujete pomoc při instalaci nebo po ní, navštivte webovou stránku společnosti Xerox na
adrese
Při nahlašování problému poskytněte následující informace:
•Vaše jméno, název společnosti, adresu a telefonní číslo.
•Číslo modelu vaší tiskárny Xerox.
•Výrobní číslo zařízení Wireless Print Solutions Adapter.
•Verzi firmwaru a aktuální konfiguraci.
•Popis problému.
•Stav zařízení v okamžiku, kdy došlo k problému, včetně informací o aktivitě uživatelů a sítě v tomto
www.xerox.com/office/worldcontacts, kde najdete řešení a podporu online.
okamžiku.
Xerox
®
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
11
Page 12
Funkce
12
®
Xerox
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
Page 13
Instalace
V této kapitole je uveden postup instalace zařízení Wireless Print Solutions Adapter. Kapitola obsahuje
následující části:
•
Obsah balení
• Položky, které zajišťuje uživatel
• Hardwarové součásti
• Wi-Fi Protected Setup (WPS)
• Instalace zařízení Wireless Print Solutions Adapter
3
Obsah balení
Balení zařízení Wireless Print Solutions Adapter obsahuje následující položky:
®
•Xerox
•Přímý kabel RJ-45 Ethernet CAT5, 1,5 m.
•Stejnosměrný napájecí zdroj 5 V s výběrem mezinárodních adaptérů střídavého proudu.
•Upevňovací součásti včetně samolepicích pásek na suchý zip a gumové nožičky.
•Instalační příručka k zařízení Wireless Print Solutions Adapter.
•Záruční list.
Wireless Print Solutions Adapter.
Položky, které zajišťuje uživatel
K dokončení instalace budete potřebovat:
•Dostupné připojení k síti Ethernet prostřednictvím dodávaného ethernetového kabelu.
•Přístup k elektrické zásuvce pro připojení stejnosměrného napájecího zdroje 5 V.
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
13
Page 14
Instalace
65432
1
7
9
8
Hardwarové součásti
Součásti zařízení Wireless Print Solutions Adapter
FunkcePopis
1Indikátor stavuIndikuje stav systému pomocí barev a blikání.
Podrobnosti najdete v části
straně 15.
2Tlačítko WPSTlačítko funkce WPS (Wi-Fi Protected Setup).
3Přístup k tlačítku ResetUmožňuje obnovit výchozí nastavení zařízení
Wireless Print Solutions Adapter z výroby.
4Port RJ45 EthernetUmožňuje fyzické připojení zařízení Wireless Print
Solutions Adapter k tiskárně.
5Servisní portServisní port.
6Konektor stejnosměrného napájení 5 VKonektor k připojení zdroje stejnosměrného
napětí 5 V.
7Bezpečnostní otvor KensingtonOtvor k nasazení zámku a kabelu na ochranu před
odcizením.
8Pravý indikátor RJ45 EthernetBlikání udává přenos dat mezi bezdrátovým
směrovačem a zařízením Wireless Print Solutions
Adapter.
9Levý indikátor RJ45 EthernetNepřerušované zelené světlo udává, že bylo
navázáno připojení mezi připojenou tiskárnou a
zařízením Wireless Print Solutions Adapter.
Indikátor stavu na
14
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 15
Instalace
Indikátor stavu
Indikátor stavu LED pomocí barev a blikání udává různé stavy systému. Indikátor stavu LED se nachází
na předním horním rohu zařízení Wireless Print Solutions Adapter. Podrobnosti najdete v části
zařízení Wireless Print Solutions Adapter
na straně 14.
ProblémStav zeleného indikátoru LED
Adaptér je zapnutý a není v chybovém stavuNepřerušované zelené světlo
Adaptér je vypnutýIndikátor nesvítí
Probíhá lokalizace zařízeníPomalé blikání po dobu dvou minut. Podrobnosti najdete v
části
Konfigurace nastavení systému na straně 41.
Je stisknuto tlačítko WPS adaptéruPomalé blikání
ProblémStav oranžového indikátoru
Součásti
Připojení k síti Ethernet není k dispoziciOpakovaně dvě dlouhá a dvě krátká bliknutí.
Ze sítě Ethernet nebyla získána adresa IPOpakovaně dvě dlouhá a tři krátká bliknutí.
Připojení k síti WLAN není k dispoziciOpakovaně tři dlouhá a dvě krátká bliknutí.
Ze sítě WLAN nebyla získána adresa IPOpakovaně tři dlouhá a tři krátká bliknutí.
Chyba profilu WPSOpakovaně jedno dlouhé a jedno krátké bliknutí.
Chyba vypršení časového limitu WPSOpakovaně jedno dlouhé a dvě krátká bliknutí.
Tlačítko Reset
Pomocí tlačítka Reset můžete obnovit výchozí nastavení zařízení z výroby. Všechna nastavení včetně
adresy IP, brány a masky sítě budou vynulována.
Obnovení výchozího nastavení zařízení z výroby:
1.Zasuňte do otvoru tlačítka Reset kancelářskou sponku nebo podobný předmět, abyste mohli
tlačítko stisknout. Podrobnosti najdete v části
straně 14.
2.Přidržte tlačítko Reset stisknuté po dobu 15 sekund a potom sponku vytáhněte.
Adaptér se automaticky restartuje a bude obnoveno výchozí nastavení z výroby.
Součásti zařízení Wireless Print Solutions Adapter na
Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Pomocí funkce WPS můžete připojit zařízení Wireless Print Solutions Adapter ke směrovači nebo
přístupovému bodu v jednom kroku. Tento proces je jednodušší než vytvoření profilu s názvem sítě
(SSID), nastavení parametrů zabezpečení bezdrátové sítě a aktualizace seznamu voleb.
®
Xerox
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
15
Page 16
Instalace
Spuštění funkce WPS
1.Stiskněte a podržte tlačítko WPS po dobu nejméně 5 sekund.
2.Uvolněte tlačítko.
Jednotka přejde do režimu WPS, který je znázorněný pomalým blikáním zeleného indikátoru.
3.Během 2 minut spárujte zařízení stisknutím tlačítka WPS na směrovači nebo přístupovém bodu.
Instalace zařízení Wireless Print Solutions Adapter
Bezpečně zařízení položte nebo uchyťte na rovný vodorovný nebo svislý povrch. Zařízení se dodává se
samolepicími páskami na suchý zip, jejichž pomocí ho můžete bezpečně upevnit k rovnému povrchu.
Poznámky:
•
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter se dodává se stejnosměrným napájecím
zdrojem 5 V a s výběrem mezinárodních adaptérů střídavého proudu.
•Při připojení k napájení se adaptér zapne, automaticky provede samočinný test a
indikátory se rozsvítí podle stavu zařízení.
Při instalaci zařízení postupujte takto:
1.Připojte zařízení Wireless Print Solutions Adapter k ethernetovému portu tiskárny pomocí kabelu
RJ-45 Ethernet.
2.Vyberte některý z adaptérů střídavého proudu a připojte ho ke zdroji stejnosměrného napětí 5 V.
Podrobnosti najdete v instalační příručce k zařízení Wireless Print Solutions Adapter, která je
dodávána se zařízením.
3.Zapněte zařízení jeho připojením k napájecímu zdroji, který je součástí balení.
4.Zkontrolujte aktivitu stavového indikátoru podle pokynů v části
5.V osobním počítači nebo mobilním zařízení přejděte do seznamu dostupných sítí a vyberte
identifikátor SSID zařízení Wireless Print Solutions Adapter. Identifikátor SSID je ve tvaru „wpsaxxxx“, kde poslední čtyři znaky odpovídají posledním čtyřem znakům adresy MAC bezdrátového
adaptéru. Podrobnosti najdete v instalační příručce k zařízení Wireless Print Solutions Adapter
nebo v části
připojení.
6.Spusťte webový prohlížeč a přejděte na stránku zařízení Wireless Print Solutions Adapter zadáním
jeho výchozí adresy IP 192.168.0.1. Zobrazí se stránka Quick Installation (Rychlá instalace).
7.Chcete-li pokračovat v instalaci zařízení Wireless Print Solutions Adapter, přihlaste se k nástroji
Web Manager.
–Výchozí přihlašovací jméno je admin.
–Výchozí heslo je PAS S.
8.Dokončete rychlé nastavení. Podrobnosti najdete v části
Identifikátor SSID adaptéru není uveden v seznamu dostupných bezdrátových
na straně 50.
Rychlé nastavení na straně 44.
Indikátor stavu na straně 15.
16
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 17
Konfigurace pomocí
4
nástroje Web Manager
V této kapitole je popsán postup konfigurace zařízení Wireless Print Solutions Adapter pomocí nástroje
Web Manager, což je konfigurační nástroj společnosti Xerox dostupný prostřednictvím prohlížeče.
Konfigurace zařízení Wireless Print Solutions Adapter je uložena ve stálé paměti a uchovává se i bez
napájení. Všechny změny se projeví ihned, pokud není uvedeno jinak.
Obsah kapitoly:
•
Přístup k nástroji Web Manager
• Navigace v nástroji Web Manager
Přístup k nástroji Web Manager
1.V počítači spusťte webový prohlížeč.
2.Do adresního pole zadejte adresu IP nebo název hostitele, který je přiřazen zařízení Wireless Print
Solutions Adapter. Zjistěte, zda byla adresa IP přiřazena ručně nebo automaticky prostřednictvím
protokolu DHCP. Podrobnosti najdete v části
straně 16.
Poznámka: Výchozí adresa IP zařízení Wireless Print Solutions Adapter je 192.168.0.1.
3.Zadejte své uživatelské jméno a heslo nebo použijte výchozí uživatelské jméno admin a heslo
PASS, které jsou nastaveny z výroby. Zobrazí se webová stránka Device Status (Stav zařízení).
Instalace zařízení Wireless Print Solutions Adapter na
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
17
Page 18
Konfigurace pomocí nástroje Web Manager
Navigace v nástroji Web Manager
Web Manager je integrovaný webový server, který umožňuje spravovat a konfigurovat bezdrátový
adaptér. Tvoří jej pět stránek s kartami, které obsahují odkazy specifické pro jednotlivé stránky.
Panel nabídky na levé straně každé stránky obsahuje odkazy, jejichž pomocí lze přecházet mezi
stránkami. Některé stránky jsou jen ke čtení, zatímco na jiných lze změnit konfigurační nastavení.
Poznámky:
•
Některé změny konfigurace se projeví až po restartování systému. Podrobnosti najdete v
Systém na straně 41.
části
•Před připojením zařízení počkejte, než bude restartování systému dokončeno. Tento
proces může trvat až 30 sekund.
•Pokud na stránce změníte nějaký parametr, zobrazí se tlačítko Submit (Odeslat).
Kliknutím na tlačítko Submit (Odeslat) uložíte změny.
•Chcete-li se z rozhraní odhlásit, klikněte na odkaz Logout (Odhlásit) v horní části stránky
a zavřete okno prohlížeče. Pokud se chcete k rozhraní přihlásit, spusťte znovu prohlížeč.
Stránka nástroje
Web Manager
Status (Stav)Uvádí informace o produktu a nastavení sítě. Podrobnosti najdete v části Stránka Status
Network (Síť)Uvádí stav rozhraní/propojení přes Ethernet a WLAN a umožňuje nakonfigurovat
Printer (Tiskárna)Poskytuje funkce tisku a správy tiskárny. Podrobnosti najdete v části
Diagnostics
(Diagnostika)
Administration
(Správa)
Popis
(Stav)
na straně 19.
nastavení zařízení Wireless Print Solutions Adapter. Podrobnosti najdete v části
Network (Síť)
(Tiskárna)
Umožňuje provádět různé diagnostické postupy. Podrobnosti najdete v části
Diagnostics (Diagnostika)
Umožňuje nakonfigurovat datum a čas, zjišťování, protokol HTTP, protokol SSL,
systémový protokol, systém, správu uživatelů a klonování. Podrobnosti najdete v části
Stránka Administration (Správa) na straně 35.
na straně 21.
Stránka Printer
na straně 29.
na straně 33.
Stránka
Stránka
18
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 19
Stránka Status (Stav)
Po přihlášení k nástroji Web Manager nebo kliknutí na kartu Status (Stav) z kterékoli stránky se zobrazí
stránka Status (Stav). Na stránce Status (Stav) jsou uvedeny stavové informace o zařízení, síti a tiskárně.
Chcete-li zobrazit konkrétní podrobnosti stavu, klikněte na odkaz Device (Zařízení), Network (Síť) nebo
Printer (Tiskárna).
Poznámka:: Tlačítko Logout (Odhlásit) je k dispozici na všech webových stránkách. Po odhlášení od
nástroje Web Manager se můžete znovu přihlásit zadáním přihlašovacího jména a hesla.
Přístup ke stránce Status (Stav)
1.V počítači spusťte webový prohlížeč.
2.Do adresního pole zadejte adresu IP zařízení Wireless Print Solutions Adapter a stiskněte klávesu
Enter nebo Return. Podrobnosti najdete v části
3.Přihlaste se k zařízení Wireless Print Solutions Adapter.
–Výchozí přihlašovací jméno je admin.
–Výchozí heslo je PAS S.
4.Klikněte na kartu Status (Stav).
Přístup k nástroji Web Manager na straně 17.
5
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
19
Page 20
Stránka Status (Stav)
20
®
Xerox
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
Page 21
Stránka Network (Síť)
Na stránce Network (Síť) můžete zobrazit a nakonfigurovat podrobnosti rozhraní Ethernet a WLAN.
Můžete zde také nakonfigurovat nastavení zařízení Wireless Print Solutions Adapter. Nastavení rozhraní
se týká konfigurace protokolu IP a souvisejících protokolů. Nastavení propojení se týká fyzického
propojení, po němž je přenášen provoz IP.
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter obsahuje dvě síťová rozhraní. Není-li povoleno přemostění,
může být v jednom okamžiku aktivní pouze jedno rozhraní. Pokud je povoleno přemostění, budou
aktivována obě rozhraní a budou řízena přemosťovacím podsystémem. Rozhraní sítě Ethernet se
nazývá Network (eth0) a rozhraní sítě WLAN se nazývá Network (wlan0).
Poznámky:
Některá nastavení se projeví až po restartování. Podrobnosti najdete v části Systém na
•
straně 41.
•Po restartování adaptéru počkejte nejméně 30 sekund, než se k němu připojíte.
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter podporuje přemostění provozu mezi jedním externím
zařízením Ethernet a bezdrátovou sítí. Je-li přemostění povoleno a je aktivní, adresa MAC externího
zařízení bude použita jako adresa MAC rozhraní WLAN. Zařízení pak přemosťuje provoz mezi těmito
dvěma rozhraními. Externí zařízení Ethernet se bude v síti jevit jako uzel bezdrátové sítě.
6
UPOZORNĚNÍ: Abyste mohli později bezdrátový adaptér obnovit, exportujte profil sítě
WLAN, ověřovací adresu URI protokolu HTTP a skupiny softwarového přístupového bodu s
povoleným exportem tajných klíčů.
Nastavení přístupového bodu
Softwarový přístupový bod je funkce umožňující vytvoření přístupového bodu pro zařízení Wireless Print
Solutions Adapter, aby jej mohla vyhledávat bezdrátová zařízení a aby se k němu mohla připojovat.
Použijete-li funkci softwarového přístupového bodu, zařízení Wireless Print Solutions Adapter bude
vysílat svůj identifikátor SSID. Bezdrátová zařízení jej tak budou moci vyhledat a budou se k němu moci
připojit. Identifikátor SSID zařízení Wireless Print Solutions Adapter je ve tvaru wpsa-xxxx, kde poslední
čtyři číslice identifikátoru jsou poslední čtyři číslice adresy MAC adaptéru. Funkce softwarového
přístupového bodu je užitečná při úvodní konfiguraci zařízení Wireless Print Solutions Adapter před jeho
připojením k bezdrátové síti. Výchozí adresa IP zařízení Wireless Print Solutions Adapter je 192.168.0.1.
Konfigurace nastavení přístupového bodu
1.Na stránce Network (Síť) klikněte na položku Access Point (Přístupový bod).
2.Nakonfigurujte podrobnosti přístupového bodu.
–Chcete-li povolit vysílání identifikátoru SSID zařízením Wireless Print Solutions Adapter, v části
State (Stav) vyberte možnost Enabled (Povoleno).
–Do pole IP Address (Adresa IP) zadejte adresu IP rozhraní softwarového přístupového bodu.
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
21
Page 22
Stránka Network (Síť)
–Do pole Network Name (SSID) (Název sítě (SSID)) zadejte název sítě nebo identifikátor SSID
přístupového bodu. Podrobnosti identifikátoru SSID budou aktualizovány automaticky bez
nutnosti restartování adaptéru.
–V části Security Suite (Sada zabezpečení) zadejte sadu zabezpečení, kterou má přístupový
bod používat. Podrobnosti najdete v části
straně 26.
–Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Konfigurace nastavení zabezpečení sítě WLAN na
Nastavení mostu (br0)
Fungování přemostění
Přemosťovací adresa MAC je získána pomocí předkonfigurovaného nastavení nebo automatickým
zjištěním. V případě přerušení připojení eth0 nebo wlan0 přejde přemostění do neaktivního stavu, jak je
uvedeno na stránce Bridge Statistics (Statistika přemostění).
Je-li přemostění v aktivním stavu, všechny pakety přijaté na rozhraní wlan0 budou přemostěny
prostřednictvím rozhraní eth0. Podobně všechny pakety přijaté na rozhraní eth0 budou přemostěny
prostřednictvím rozhraní wlan0.
Zobrazení nebo konfigurace nastavení mostu
•Chcete-li zobrazit stav mostu, na stránce Network (Síť) klikněte na položky
Bridge (Most) > Statistics (Statistika).
•Chcete-li nakonfigurovat nastavení mostu, na stránce Network (Síť) klikněte na odkazy
Bridge (Most) > Configuration (Konfigurace).
Konfigurace a povolení přemostění
1.Ujistěte se, že jste nakonfigurovali rozhraní bezdrátové sítě (wlan0), aby zařízení mohlo
komunikovat s vaší bezdrátovou sítí.
2.Ujistěte se, že je povoleno rozhraní kabelové sítě (eth0).
3.Na stránce Bridge Configuration (Konfigurace mostu) v části State (Stav) vyberte možnost
Enabled (Povoleno).
4.V případě potřeby nakonfigurujte položku Bridging MAC Address (Přemosťovací adresa MAC).
5.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
6.Aby se změny projevily, na stránce Administration (Správa) klikněte na tlačítko Reboot
(Restartovat).
22
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 23
Stránka Network (Síť)
Nastavení rozhraní kabelové sítě (eth0)
Nastavení síťového rozhraní se vztahuje na rozhraní Ethernet (eth0) i WLAN (wlan0), ale každé rozhraní
se konfiguruje zvlášť.
Konfigurace nastavení rozhraní kabelové sítě
•Chcete-li zobrazit statistiku rozhraní Ethernet (eth0), na stránce Network (Síť) vyberte položky
Wired Network (Kabelová síť) > Interface (Rozhraní).
Konfigurace nastavení propojení přes kabelovou síť
•Chcete-li zobrazit stav rozhraní kabelové sítě (eth0), na stránce Network (Síť) vyberte položky
Wired Network (Kabelová síť) > Link (Propojení).
•Chcete-li změnit nastavení rozhraní kabelové sítě (eth0), na stránce Network (Síť) vyberte položky
Wired Network (Kabelová síť) > Link (Propojení) > Configuration (Konfigurace).
Pro síťové rozhraní Ethernet (eth0) lze nakonfigurovat parametry fyzického propojení.
•Je-li nastavena automatická rychlost, duplexní režim musí být Auto (Automatický) nebo Half
(Poloviční).
•Pokud není nastavena automatická rychlost, duplexní režim musí být Half (Poloviční) nebo Full
(Plný).
•Kvůli neshodě duplexních režimů způsobuje plně duplexní režim s pevnou rychlostí připojený
automatickou rychlostí chyby.
Nastavení rozhraní bezdrátové sítě (wlan0)
Na této stránce můžete nakonfigurovat a zobrazit stav rozhraní wlan0 zařízení. Chcete-li zobrazit efekt
těchto položek po restartování, zobrazte stránku Status (Stav).
Konfigurace nastavení rozhraní bezdrátové sítě
•Chcete-li zobrazit stav rozhraní bezdrátové sítě (wlan0), na stránce Network (Síť) vyberte položky
Wireless Network (Bezdrátová síť) > Interface (Rozhraní).
•Chcete-li změnit nastavení rozhraní bezdrátové sítě (wlan0), na stránce Network (Síť) vyberte
položky Wireless Network (Bezdrátová síť) > Interface (Rozhraní) > Configuration (Konfigurace).
®
Xerox
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
23
Page 24
Stránka Network (Síť)
Nastavení propojení přes bezdrátovou síť
(wlan0)
Můžete vybrat a pojmenovat až čtyři profily sítí WLAN pro automatické připojení k bezdrátovým sítím.
Konfigurace nastavení propojení přes bezdrátovou síť
•Chcete-li zobrazit stav rozhraní bezdrátové sítě (wlan0), na stránce Network (Síť) vyberte položky
Wireless Network (Bezdrátová síť) > Link (Propojení).
•Chcete-li změnit nastavení rozhraní bezdrátové sítě (wlan0), na stránce Network (Síť) vyberte
WLAN Scan/Quick Connect (Vyhledání bezdrátové sítě/rychlé připojení k síti
WLAN)
Chcete-li zobrazit informace o vyhledávání a stavu propojení přes WLAN, na stránce Network (Síť)
vyberte položku WLAN Scan/Quick Connect (Vyhledání bezdrátové sítě/rychlé připojení k síti WLAN).
Nastavení rychlého
připojení k síti WLAN
Network Name (Název
sítě)
Scan (Vyhledat)Vyhledá zařízení v dosahu zařízení Wireless Print Solutions Adapter. Chcete-li
Refresh scan results every
60 seconds (Aktualizovat
výsledky vyhledávání
každých 60 sekund)
SSIDChcete-li zobrazit profil konfigurace sítě, klikněte na odkaz s názvem sítě SSID.
BSSIDIdentifikátor BSSID (Basic Service Set Identifier) je adresa MAC identifikující
CH (Kanál)Číslo kanálu a frekvence sítě v MHz.
RSSIHodnota, která udává sílu signálu sítě v reálném čase. Zelená znamená
Security Suite (Sada
zabezpečení)
Popis
Zadejte název sítě nebo vyhledejte síť kliknutím na tlačítko Scan (Vyhledat).
vyhledat pouze zařízení s konkrétním nakonfigurovaným identifikátorem SSID,
zadejte síťový identifikátor SSID. Chcete-li vyhledat všechna zařízení,
nezadávejte síťový identifikátor SSID.
•Chcete-li seznam automaticky aktualizovat každých 60 sekund, zaškrtněte
toto políčko.
•Chcete-li automatickou aktualizaci seznamu ukončit, zrušte zaškrtnutí
tohoto políčka.
přístupový bod, který vytvořil bezdrátovou síť.
nejsilnější signál, žlutá průměrně silný signál a červená nejslabší signál.
Sada zabezpečení sítě. Příklad: WEP, WPA, WPA2, WPS, IBSS.
Poznámka: Třebaže u sad WPS a IBSS jsou uvedeny příznaky zabezpečení,
nejedná se o nastavení zabezpečení. Položka WPS znamená, že přístupový bod
podporuje sadu WPS.
24
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 25
Stránka Network (Síť)
Profily sítí WLAN
Pomocí funkce WLAN Quick Connect (Rychlé připojení k síti WLAN) mohou uživatelé přidat profil sítě
WLAN ze seznamu dostupných sítí, který se automaticky aktualizuje každých 60 sekund. Vzhledem k
tomu, že podrobnosti vybrané sítě jsou předem nastaveny, uživatelé nemusí připojení konfigurovat.
Uživatelé mohou síťové připojení před přidáním do seznamu profilů sítí WLAN otestovat.
Profil sítě WLAN obsahuje všechna nastavení potřebná k navázání bezdrátového připojení. Platí to v
režimu infrastruktury pro přístupový bod i pro jiného bezdrátového klienta. V zařízení Wireless Print
Solutions Adapter může být uloženo maximálně osm profilů současně. Všechny povolené profily jsou
aktivní.
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter podporuje dynamické profily a prioritu profilů. Dynamické
profily se vytvářejí pomocí funkce WPS nebo Quick Connect (Rychlé připojení). Profilům jsou přiřazena čísla podle priority. Jsou například uvedeny dynamické profily v opačném pořadí podle data vytvoření,
dále profily podle seznamu voleb a na závěr všechny zbývající profily.
Konfigurace nastavení profilu sítě WLAN
Na stránce Network (Síť) můžete upravit, vytvořit nebo odstranit profil sítě WLAN.
Vytvoření profilu
1.Chcete-li vytvořit profil sítě WLAN, na stránce Network (Síť) vyberte položku WLAN Profiles (Profily
sítí WLAN).
2.V části Add a new Profile (Přidat nový profil) zadejte název profilu. Tento profil je jedinečný pro
toto bezdrátové zařízení.
3.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Profil se objeví v seznamu WLAN Profiles (Profily sítí WLAN). Profil je ve výchozím nastavení
2.V části WLAN Profiles (Profily sítí WLAN) klikněte na profil, který chcete upravit.
3.Chcete-li aktualizovat název sítě, do pole Network Name (SSID) (Název sítě (SSID)) zadejte nový
název sítě.
Poznámka: Tento název je název sítě, ke které se chcete připojit. Pokud název sítě (SSID) neznáte,
obraťte na správce sítě.
4.V části State (Stav) vyberte možnost Enabled (Povoleno).
5.V nabídce Suite (Sada) vyberte sadu zabezpečení.
–None (Žádná)
–WEP - viz část
–WPA nebo WPA2/IEEE 802.11i - viz část
Konfigurování nastavení zabezpečení WEP na straně 26.
Konfigurace nastavení WPA nebo WPA2 na straně 26.
Xerox
®
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
25
Page 26
Stránka Network (Síť)
Konfigurace nastavení zabezpečení sítě WLAN
Konfigurace otevřené sítě
Pokud nechcete vybrat žádné nastavení zabezpečení, v části Suite (Sada) vyberte možnost None
(Žádná) a klikněte na tlačítko Apply (Použít).
Konfigurování nastavení zabezpečení WEP
Zabezpečení WEP je k dispozici v režimu infrastruktury. WEP je jednoduchý a účinný režim zabezpečení,
v němž jsou data šifrována pomocí algoritmu RC4. Kvůli pokroku v technologii hackování se však
zabezpečení WEP stalo zranitelnějším. Pomocí běžného vybavení lze klíče WEP zjistit během několika
minut. Vyššího zabezpečení dosáhnete použitím sady WPA nebo silnější sady WPA2 se šifrováním AES
(CCMP).
1.V části Suite (Sada) vyberte možnost WEP.
2.V části Authentication (Ověření) vyberte požadovanou možnost.
–Shared (Sdílené): Ověření se provádí porovnáním šifrovacích klíčů obou stran. Pokud se
neshodují, připojení nebude navázáno.
–Open (Otevřené): Připojení bude navázáno bez ověření shody šifrovacích klíčů. Pokud se však
klíče neshodují, data budou nečitelná a připojení na úrovni IP nebude funkční.
3.V části Key Type (Typ klíče) vyberte požadovanou možnost.
–Jestliže vyberete možnost Passphrase (Heslo), pak v
možnost 40 bits (40 bitů) nebo 104 bits (104 bitů) a potom do pole Passphrase (Heslo)
zadejte alfanumerické heslo obsahující maximálně 63 znaků. Mezery a speciální znaky jsou
povoleny.
–Pokud vyberete možnost Hex (Hexadecimální), pak v části Key Size (Velikost klíče) vyberte
možnost 40 bits (40 bitů) nebo 104 bits (104 bitů) a potom v části TX Key Index (Index klíče
Tx) zadejte index klíče od 1 do 4.
části Key Size (Velikost klíče) vyberte
Poznámka: Z důvodu spolupráce s některými produkty, které generují z hesla čtyři shodné klíče,
musí být tento index roven jedné.
Do polí Keys 1-4 (Klíče 1-4) zadejte jeden nebo více šifrovacích klíčů v hexadecimálním
formátu. Pro šifrování WEP40 zadejte 10 hexadecimálních číslic (0-9, a-f) a pro šifrování
WEP104 zadejte 26. Nakonfigurované klíče se z důvodu zabezpečení nezobrazují.
Poznámka: K zajištění maximálního zabezpečení doporučuje společnost Xerox používat hesla o
délce minimálně 20 znaků. Mezery a speciální znaky jsou povoleny.
4.Klikněte na tlačítko Apply (Použít).
5.Chcete-li nastavení otestovat, klikněte na tlačítko Test Connection (Test připojení).
6.Po dokončení výběru klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Konfigurace nastavení WPA nebo WPA2
Sady zabezpečení WPA a WPA2/IEEE802.11i jsou k dispozici pouze pro režim infrastruktury.
WPA je standard zabezpečení specifikovaný společností Wi-Fi Alliance Corporation. WPA2 je standard
Wi-Fi podporující lepší interoperabilitu. Zařízení Wireless Print Solutions Adapter je kompatibilní s
režimem WPA i WPA2.
Režim WPA2 je kompatibilní se standardem RSN (Robust Secure Network), specifikovaným v normě
IEEE 802.11i.
1.V části Suite (Sada) vyberte možnost WPA nebo WPA2/IEEE 802.11i.
26
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 27
Stránka Network (Síť)
2.V části Authentication (Ověření) vyberte požadovanou možnost.
–PSK: Do pole Passphrase (Heslo) zadejte klíč. Do pole Pre-shared key (Předsdílený klíč) zadejte
klíč, který musí být stejný na straně zařízení Wireless Print Solutions Adapter i na straně
přístupového bodu.
–IEEE 802.1X: Tento způsob ověřování je založený na komunikaci s ověřovacím serverem, který
je součástí sítě. Ověřovací server porovná pověření odeslaná zařízením Wireless Print Solutions
Adapter s interní databází.
Poznámka: K zajištění maximálního zabezpečení doporučuje společnost Xerox používat hesla o
délce minimálně 20 znaků. Mezery a interpunkční znaky jsou povoleny.
3.V části Key type (Typ klíče) vyberte možnost Passphrase (Heslo) nebo Hex (Hexadecimální).
4.Pokud jste vybrali možnost IEEE 802.1X, vyberte protokol, který má být použit k ověření klienta
WLAN.
•LEAP: Zadejte položky Username (Uživatelské jméno) a Password (Heslo) a vyberte
šifrování. K dispozici jsou možnosti CCMP, TKIP a WEP. Klikněte na tlačítko Apply
(Použít).
•EAP-TLS: Zadejte položku Username (Uživatelské jméno) a vyberte šifrování. K dispozici
jsou možnosti CCMP, TKIP a WEP. Tato možnost ověří certifikát přijatý z ověřovacího
serveru. Chcete-li provést ověření podle certifikátu nainstalovaného v zařízení, vyberte
možnost Enabled (Povoleno). V části Credentials (Pověření) vyberte pověření, podle
kterých se má provést ověření. Není-li pověření uvedeno, zadejte jeho název a klikněte na
tlačítko Apply (Použít).
•EAP-TTLS: Při použití možnosti EAP-TTLS vyberte protokol zabezpečení. K dispozici jsou
možnosti EAP-MSCHAPV2, MSCHAPV2,
MSCHAP, CHAP, PAP a EAP-MD5. Zadejte
položky Username (Uživatelské jméno) a Password (Heslo) a vyberte šifrování.
K dispozici jsou možnosti CCMP, TKIP a WEP. Klikněte na tlačítko Apply (Použít).
•PEAP: Při použití možnosti PEAP vyberte protokol zabezpečení. K dispozici jsou možnosti
EAP-MSCHAPV2 a EAP-MD5. Zadejte položky Username (Uživatelské jméno) a
Password (Heslo) a vyberte šifrování. K dispozici jsou možnosti CCMP, TKIP a WEP.
Klikněte na tlačítko Apply (Použít).
5.Chcete-li nastavení otestovat, klikněte na tlačítko Test Connection (Test připojení).
6.Po dokončení výběru klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
2.Zaškrtněte políčko u profilu, který chcete odstranit.
3.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat). Zobrazí se okno se žádostí o potvrzení odstranění.
4.Klikněte na tlačítko OK.
Profil bude odebrán ze seznamu profilů sítí WLAN.
Poznámka: Pokud odstraníte aktivní profil, bude jej nutné nakonfigurovat znovu. V takovém
případě připojte adaptér znovu prostřednictvím softwarového přístupového bodu nebo obnovte
výchozí nastavení z výroby a nakonfigurujte znovu nastavení bezdrátové sítě.
®
Xerox
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
27
Page 28
Stránka Network (Síť)
28
®
Xerox
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
Page 29
Stránka Printer
7
(Tiskárna)
Na stránce Printer (Tiskárna) můžete tisknout zkušební stránky tiskárny, přidat či odstranit tiskárnu a
upravit výchozí možnosti tisku.
®
Zařízení Xerox
uživatelského rozhraní Web Manager a služby Google Cloud Print. Po přidání tiskárny jsou k dispozici
všechny její možnosti. Na stránce Printer (Tiskárna) jsou k dispozici všechny funkce tisku a správy
tiskárny.
Poznámky:
•
•K zařízení Wireless Print Solutions Adapter lze v jednom okamžiku přidružit jednu
Wireless Print Solutions Adapter podporuje tisk a správu tiskárny prostřednictvím
Přidejte pouze tiskárnu, která podporuje jazyk Adobe PS3.
tiskárnu. Po nakonfigurování tiskárny v adaptéru budou k dispozici všechny možnosti
konfigurace tiskárny.
Konfigurace tiskárny
Chcete-li zobrazit webovou stránku Printer (Tiskárna), v nástroji Web Manager klikněte na kartu Printer
(Tiskárna).
Konfigurace nastavení tiskárny
Chcete-li zobrazit možnosti konfigurace dříve přidané tiskárny, klikněte na kartu Printer (Tiskárna) a
potom na položku Printer Configuration (Konfigurace tiskárny).
Přidání tiskárny
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Printer (Tiskárna).
2.Klikněte na položku Printer Configuration (Konfigurace tiskárny).
Poznámka: Na stránce Printer Configuration (Konfigurace tiskárny) můžete při úvodní konfiguraci
zařízení Wireless Print Solutions Adapter přidat tiskárnu.
3.Zadejte podrobnosti nové tiskárny:
a.Do pole IP Address (Adresa IP) zadejte adresu IP tiskárny.
b.Do pole Name (Název) zadejte název tiskárny, jak má být uveden v uživatelském rozhraní.
c.Do pole Location (Umístění) zadejte umístění tiskárny, jak má být uvedeno v uživatelském
rozhraní.
d.V případě potřeby vyhledejte umístění souboru PPD File (Soubor PPD), který chcete použít.
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
29
Page 30
Stránka Printer (Tiskárna)
4.Klikněte na tlačítko Add Printer (Přidat tiskárnu). Zobrazí se stránka s potvrzením a potom stránka
Printer Configuration (Konfigurace tiskárny) pro novou tiskárnu.
Poznámka: Po nakonfigurování tiskárny v zařízení Wireless Print Solutions Adapter se tlačítko Add
Printer (Přidat tiskárnu) změní na Delete Printer (Odstranit tiskárnu). V zařízení Wireless Print
Solutions Adapter může být v jednom okamžiku nakonfigurována pouze jedna tiskárna.
Odstranění tiskárny
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Printer (Tiskárna).
2.Klikněte na položku Printer Configuration (Konfigurace tiskárny).
3.Klikněte na tlačítko Delete Printer (Odstranit tiskárnu).
4.Potvrďte operaci dalším kliknutím na tlačítko Delete Printer (Odstranit tiskárnu).
Tlačítko se změní na Add Printer (Přidat tiskárnu).
Tisk zkušební stránky
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Printer (Tiskárna).
2.Klikněte na položku Printer Configuration (Konfigurace tiskárny).
3.Klikněte na tlačítko Print Test Page (Tisk zkušební stránky). Zobrazí se stránka s potvrzením a
potom stránka Printer Configuration (Konfigurace tiskárny).
Tiskové úlohy
Zobrazení tiskových úloh
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Printer (Tiskárna).
2.Klikněte na položku Printer Jobs (Tiskové úlohy).
–Chcete-li vyhledat aktivní tiskové úlohy, zadejte ID tiskové úlohy nebo název tiskárny a
klikněte na tlačítko Search (Hledat).
–Chcete-li vymazat existující výsledky hledání, klikněte na tlačítko Clear (Vymazat).
–Chcete-li zobrazit všechny dokončené tiskové úlohy, klikněte na položku Show Completed
Jobs (Zobrazit dokončené úlohy).
–Chcete-li zobrazit všechny úlohy, klikněte na položku Show All Jobs (Zobrazit všechny úlohy).
AirPrint
AirPrint představuje softwarovou funkci umožňující tisk dokumentů z mobilních zařízení se systémem
Apple iOS a zařízení se systémem Mac OS bez nutnosti instalovat ovladač tiskárny.
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter lze použít k tisku pomocí funkce Apple AirPrint.
Poznámka: Možnosti funkce AirPrint lze nakonfigurovat jen v případě, že tiskárna je
nakonfigurována v zařízení Wireless Print Solutions Adapter a je nainstalována funkce AirPrint.
Pokyny k instalaci funkce AirPrint získáte na adrese
30
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
https://support.apple.com/en-us/HT201311.
Page 31
Stránka Printer (Tiskárna)
Konfigurování funkce Apple AirPrint v zařízení Wireless Print Solutions
Adapter
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Printer (Tiskárna).
2.V navigačním podokně klikněte na položku AirPrint.
3.Do pole Latitude (Zeměpisná šířka) zadejte souřadnice zeměpisné šířky zařízení.
4.Do pole Longitude (Zeměpisná délka ) zadejte souřadnice zeměpisné délky zařízení.
Poznámka: Pokud souřadnice neznáte, povolte možnost Share Location (Sdílet umístění) a
klikněte na položku Find Your Location (Najít umístění).
5.Klikněte na tlačítko Save (Uložit).
Google Cloud Print
Služba Google Cloud Print umožňuje tisknout dokumenty, které jsou uloženy v cloudu, bez použití
tiskového ovladače. Zaregistrujte tiskárnu připojenou k zařízení Wireless Print Solutions Adapter ve
službě Google Cloud Print.
Poznámka: Tiskárnu lze ve službě Google Cloud Print zaregistrovat jen v případě, že tiskárna je
nakonfigurována v zařízení Wireless Print Solutions Adapter a je nainstalována služba Google
Cloud Print. Pokyny k instalaci služby Google Cloud Print získáte na adrese
https://google.com/cloudprint.
Registrace tiskárny ve službě Google Cloud Print
Poznámka: K registraci tiskárny do služby Google Cloud Print potřebujete platný e-mailový účet
Google a heslo.
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Printer (Tiskárna).
2.V navigačním podokně klikněte na položku Google Cloud Print. Stav tiskárny bude Unregistered
(Nezaregistrovaná).
3.Klikněte na tlačítko Register Printer (Zaregistrovat tiskárnu). Zobrazí se odkaz.
4.V tomto okně klikněte na odkaz Click here to open Google Cloud Print confirmation page for your printer (Kliknutím sem otevřete potvrzovací stránku služby Google Cloud Print pro vaši
tiskárnu).
Poznámka: Pokud jste přihlášeni ke svému e-mailovému účtu Google, můžete následující dva kroky
přeskočit.
5.Do polí Email (E-mail) a Password (Heslo) zadejte přihlašovací údaje Google.
6.Klikněte na tlačítko Sign in (Přihlásit). Zobrazí se stránka s potvrzením.
7.Klikněte na položku Finish printer registration (Dokončit registraci tiskárny). Zobrazí se odkaz
umožňující správu tiskáren prostřednictvím služby Google Cloud Print.
Poznámka: Potřebujete-li spravovat tiskárny, klikněte na položku Manage your printers (Spravovat
tiskárny).
8.Na stránce Printer (Tiskárna) klikněte na položku Google Cloud Print. Stav tiskárny nyní bude
Registered (Zaregistrovaná) a bude uveden přidružený e-mailový účet.
®
Xerox
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
31
Page 32
Stránka Printer (Tiskárna)
Zrušení registrace tiskárny ze služby Google Cloud Print
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Printer (Tiskárna).
2.Klikněte na položku Google Cloud Print. Je-li tiskárna nakonfigurovaná ve službě Google Cloud
Print, bude její stav Registered (Zaregistrovaná).
3.Klikněte na tlačítko Unregister Printer (Zrušit registraci tiskárny). Zobrazí se stránka s potvrzením.
4.Potvrďte operaci dalším kliknutím na tlačítko Unregister Printer (Zrušit registraci tiskárny). Zobrazí
se stránka Google Cloud Print.
32
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 33
Stránka Diagnostics
8
(Diagnostika)
Chcete-li zobrazit stránku Diagnostics (Diagnostika), přihlaste se k nástroji Web Manager a klikněte na
kartu Diagnostics (Diagnostika). Pomocí stránky Diagnostics (Diagnostika) lze zobrazit a konfigurovat
nastavení DNS, odeslat na zařízení příkaz ping, zobrazit a konfigurovat síťové trasy a spouštět trasování.
DNS
Primární a sekundární adresa DNS pocházejí z aktivního rozhraní. Protokol DHCP přepisuje statické
adresy z nastavení konfigurace síťového rozhraní.
Chcete-li vyhledat název hostitele DNS nebo adresu IP, zadejte tuto adresu nebo název hostitele do
pole a klikněte na tlačítko Lookup (Vyhledat).
Přístup k nastavení DNS
1.Chcete-li zobrazit aktuální název DNS nebo adresu IP, na stránce Diagnostics (Diagnostika)
klikněte na položku DNS.
2.Chcete-li nakonfigurovat nastavení DNS, na stránce Diagnostics (Diagnostika) klikněte na položku
DNS, zadejte začátek názvu hostitele DNS a klikněte na tlačítko Lookup (Vyhledat).
3.Chcete-li nakonfigurovat servery DNS ručně, klikněte na kartu Network (Síť).
–Chcete-li nakonfigurovat bezdrátovou síť, klikněte na položky
Pomocí příkazu Ping můžete otestovat připojení k vzdálenému hostiteli.
Odeslání příkazu Ping vzdálenému hostiteli
1.Na stránce Diagnostics (Diagnostika) klikněte na položku Ping.
2.Do pole Host (Hostitel) zadejte adresu IP nebo název hostitele, kterému má zařízení Wireless Print
Solutions Adapter odeslat příkaz ping.
3.Do pole Count (Počet) zadejte počet paketů příkazu ping, který se zařízení Wireless Print Solutions
Adapter pokusí odeslat hostiteli. Výchozí počet paketů je 3.
4.Do pole Timeout (Časový limit) zadejte dobu v sekundách, po kterou bude zařízení Wireless Print
Solutions Adapter čekat na odpověď hostitele, než dojde k vypršení časového limitu. Výchozí doba
je 5 sekund.
5.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Trasy
Pomocí směrování může jeden systém najít síťovou cestu k jinému systému, a to od brány do cílového
umístění.
Chcete-li zobrazit aktuální síťové trasy, na stránce Diagnostics (Diagnostika) klikněte na položku
Routes (Trasy).
Trasování
Pomocí trasování lze sledovat paket ze zařízení Wireless Print Solutions Adapter do internetového
hostitele. Trasování uvádí, kolik segmentů směrování každý paket vyžaduje k dosažení hostitele a jak
dlouho trvá jejich překonání. Tyto informace mohou pomoci při diagnostice zpoždění při pomalém
načítání webové stránky.
Provedení trasování
1.Na stránce Diagnostics (Diagnostika) klikněte na položku Traceroute (Trasování).
2.Do pole Host (Hostitel) zadejte adresu IP nebo název hostitele DNS cílového zařízení.
3.V části Protocol (Protokol) vyberte protokol, který chcete použít k trasování.
4.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
34
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 35
Stránka Administration
9
(Správa)
Chcete-li otevřít stránku Administration (Správa), po přihlášení k nástroji Web Manager klikněte na
kartu Administration (Správa). Na stránce Administration (Správa) můžete nakonfigurovat datum a
čas, zjišťování, protokol HTTP, protokol SSL, systémový protokol, systém, správu uživatelů a klonování.
Hodiny
Nastavení hodin lze aktualizovat ručně nebo lze hodiny synchronizovat se serverem SNTP. Pokud
vyberete možnost SNTP, můžete zvolit automatické zjištění časového pásma.
Určení způsobu nastavení hodin
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku Clock (Hodiny). V dolní části stránky se zobrazí aktuální čas.
3.V části Change Date and Time (Změnit datum a čas) vyberte požadovanou možnost v poli
Method (Metoda):
–Manual (Ručně): Datum a čas můžete nastavit ručně. V části Date and Time (Datum a čas)
klikněte na šipky, vyberte hodnotu a potom klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
–SNTP: Tato možnost umožní zařízení Wireless Print Solutions Adapter synchronizovat čas se
serverem NTP. Do pole NTP Server (Server NTP) zadejte adresu URL serveru NTP a klikněte na
tlačítko Submit (Odeslat).
4.Chcete-li vybrat časové pásmo, klikněte na šipku v části Time Zone (Časové pásmo) a vyberte časové pásmo podle své zeměpisné polohy. Seznam bude aktualizován a zobrazí se další časová
pásma podle měst v dané geografické oblasti. Upřesněte svou polohu výběrem příslušné možnosti.
Chcete-li přejít zpět, v horní
Po dokončení nastavení bude čas aktualizován a zobrazí se váš aktuální čas.
části seznamu klikněte na symbol návratu (..).
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
35
Page 36
Stránka Administration (Správa)
Zjišťování
Díky technologii UPnP může být zařízení Wireless Print Solutions Adapter zjistitelné ostatními
zařízeními v síti.
Pro zařízení Wireless Print Solutions Adapter je k dispozici aktuální statistika a možnosti konfigurace
zjišťování zařízení.
Nastavení
zjišťování
UPnP Server State
(Stav serveru UPnP)
UPnP Server Port
(Port serveru UPnP)
Popis
Pomocí tohoto nastavení lze umožnit zjišťování zařízení Wireless Print Solutions
Adapter ostatními zařízeními v síti.
Chcete-li obnovit výchozí nastavení, nechejte pole UPnP Server Port (Port serveru UPnP)
prázdné.
Konfigurace zjišťování
1.Chcete-li zobrazit nebo nakonfigurovat nastavení zjišťování, v nástroji Web Manager klikněte na
kartu Administration (Správa) a vyberte možnost Discovery (Zjišťování).
2.V části UPnP Server State (Stav serveru UPnP) vyberte možnost Enabled (Povoleno).
3.Do pole UPnP Server Port (Port serveru UPnP) zadejte port, který má zařízení Wireless Print
Solutions Adapter používat.
4.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
HTTP
Protokol HTTP (Hypertext Transfer Protocol) je standardní protokol založený na požadavcích a
odezvách, používaný mezi klienty a servery. Protokol HTTP určuje, jak jsou formátovány a přenášeny
zprávy. Dále určuje, jak mají webové servery a prohlížeče reagovat na různé příkazy. Ověřování HTTP
umožňuje, aby bylo při přístupu k zařízení vyžadováno uživatelské jméno a heslo.
Zobrazení statistiky protokolu HTTP
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku HTTP.
3.Klikněte na položku Statistics (Statistika).
4.Chcete-li zobrazit nashromážděné protokoly, klikněte na položku View (Zobrazit).
5.Chcete-li nashromážděné protokoly vymazat, klikněte na položku Clear (Vymazat).
36
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 37
Stránka Administration (Správa)
Konfigurace nastavení protokolu HTTP
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku HTTP.
3.Klikněte na položku Configuration (Konfigurace).
4.Upravte nastavení podle potřeby.
5.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Konfigurace ověřování HTTP
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku HTTP.
3.Klikněte na položku Authentication (Ověřování).
4.Upravte nastavení podle potřeby.
5.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
6.Chcete-li aktuální konfiguraci odstranit, klikněte na položku Delete (Odstranit).
7.Potvrďte odstranění a klikněte na tlačítko OK.
Proxy server
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku Proxy Server.
3.Upravte pole State (Stav), Host (Hostitel), Port, Username (Uživatelské jméno) a Password (Heslo) podle potřeby.
4.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Poznámky:
•
V některých síťových prostředích je k přístupu k prostředkům v síti vyžadován proxy
server. Tento postup použijte jen v případě, že vaše síť vyžaduje proxy server.
•Pokud neznáte nastavení proxy serveru pro vaše síťové prostředí, obraťte se na správce
sítě.
SSL
SSL (Secure Sockets Layer) je protokol, který vytváří šifrované připojení mezi zařízeními. Poskytuje také
služby ověřování a integrity zpráv. Protokol SSL se široce využívá k zabezpečení komunikace s webovým
serverem a také k ověřování v bezdrátové síti.
Certifikáty SSL umožňují partnerským zařízením identifikovat zařízení Wireless Print Solutions Adapter
a používají se s některými metodami ověřování v bezdrátové síti. Při odesílání zadejte název, který bude
identifikovat certifikáty v zařízení Wireless Print Solutions Adapter.
Do zařízení Wireless Print Solutions Adapter lze odeslat kombinace certifikátu a privátního klíče získané
od externí certifikační autority (CA). Zařízení Wireless Print Solutions Adapter může rovněž generovat
certifikáty podepsané svým držitelem s přidruženými privátními klíči.
Xerox
®
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
37
Page 38
Stránka Administration (Správa)
Pověření
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter může generovat certifikáty podepsané svým držitelem a jejich
přidružené klíče pro formáty certifikátů RSA i DSA. Při generování certifikátů jim přiřaďte název
pověření, který usnadní jejich identifikaci v zařízení Wireless Print Solutions Adapter. Vytvořená
pověření nakonfigurujte pomocí požadovaných certifikátů.
Vytvoření nového pověření
Vytvoření pověření SSL:
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku SSL.
3.Klikněte na položku Credentials (Pověření).
4.Zadejte název pověření.
5.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Pověření SSL se zobrazí v seznamu.
Odstranění pověření
Odstranění pověření SSL:
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku SSL.
3.Klikněte na položku Credentials (Pověření).
4.Klikněte na symbol X u pověření, které chcete odstranit.
5.Potvrďte odstranění kliknutím na tlačítko OK.
Konfigurace pověření SSL, které používá odeslaný certifikát
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku SSL.
3.Klikněte na položku Credentials (Pověření).
4.V části View or Edit (Zobrazit nebo upravit) klikněte na pověření, které chcete změnit.
5.Chcete-li odeslat certifikát, který má být přiřazen pověření, v části New Certificate (Nový certifikát)
klikněte na tlačítko Browse (Procházet).
6.Vyhledejte platný certifikát a dvakrát na něj klikněte.
–Pokud jste vybrali certifikát autority SSL, RSA nebo DSA, v části New Certificate Type (Typ
nového certifikátu) vyberte možnost PEM, PKCS7 nebo PKCS12.
–Jestliže nástroj Web Manager zjistí, že se jedná o certifikát některé autority, bude v poli
New Certificate Type (Typ nového certifikátu) automaticky nastavena hodnota PKCS12.
Jedná-li se o certifikát PKCS12, zadejte heslo.
Poznámky:
Ujistěte se, že certifikát je správně zformátovaný s platnou počáteční a koncovou
•
značkou.
•Ujistěte se, že k vybranému certifikátu je přidružen privátní klíč a je správně
zformátovaný s platnou počáteční a koncovou značkou.
7.V části New Private Key (Nový privátní klíč) vyhledejte přidružený platný privátní klíč kliknutím na
tlačítko Browse (Procházet).
38
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 39
Stránka Administration (Správa)
8.Vyhledejte nový typ klíče a dvakrát na něj klikněte.
9.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Konfigurace pověření SSL, které používá certifikát podepsaný svým
držitelem
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku SSL.
3.Klikněte na položku Credentials (Pověření).
4.V části View or Edit (Zobrazit nebo upravit) klikněte na pověření, které chcete změnit.
5.V části Create New Self-Signed Certificate (Vytvořit nový certifikát podepsaný svým držitelem)
zadejte požadované údaje.
6.V části Expires (Vypršení platnosti) zadejte datum vypršení platnosti certifikátu podepsaného
svým držitelem ve formátu mm/dd/yyyy (mm/dd/rrrr).
7.V části Type (Typ) vyberte možnost RSA nebo DSA.
8.Zadejte délku klíče.
Poznámka: V závislosti na délce klíče může vytváření certifikátu podepsaného svým držitelem trvat
až 30 sekund.
9.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Důvěryhodné autority
K ověření identity partnerského zařízení se používá jeden nebo více certifikátů autorit. Certifikáty
autorit se používají při některých způsobech ověřování v bezdrátových sítích. Tyto certifikáty nevyžadují
privátní klíč.
Nastavení
důvěryhodných
autorit
Authority (Autorita)Certifikát autority SSL.
Authority Certificate
Type (Typ certifikátu
autority)
Popis
Povoleny jsou certifikáty RSA nebo DSA.
Formát certifikátu autority může být PEM nebo PKCS7. Soubory PEM musí začínat
textem „-----BEGIN CERTIFICATE-----“ a končit textem „-----END
CERTIFICATE-----“. Některé certifikáty autorit obsahují před nebo za těmito
řádky komentáře. Tyto komentáře je nutné před odesláním souboru odstranit.
Toto pole se aktualizuje automaticky v závislosti na příponě zadaného certifikátu.
Má-li hodnotu NONE (ŽÁDNÝ), certifikát není podporován a nebude načten.
Má-li hodnotu PKCS12, zadejte do příslušného pole heslo.
Můžete odeslat certifikát autority SSL, RSA nebo DSA.
Odeslání certifikátu důvěryhodné autority:
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku SSL.
3.Klikněte na položku Trusted Authorities (Důvěryhodné autority).
4.V části Authority (Autorita) vyhledejte platný certifikát kliknutím na tlačítko Browse (Procházet).
5.Vyhledejte certifikát a dvakrát na něj klikněte.
Poznámky:
•
Pokud jste vybrali certifikát autority SSL, RSA nebo DSA, v části New Certificate Type
(Typ nového certifikátu) vyberte možnost PEM nebo PKCS7.
•Ujistěte se, že certifikát je správně zformátovaný s platnou počáteční a koncovou
značkou.
•Ujistěte se, že k vybranému certifikátu je přidružen privátní klíč a je správně
zformátovaný s platnou počáteční a koncovou značkou.
6.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Přístupy při odesílání certifikátů autorit
•Můžete odeslat více certifikátů kořenových autorit nebo certifikátů podepsaných svým držitelem.
Máte-li dva certifikáty kořenových autorit, budou v uživatelském rozhraní zobrazeny jako dva
certifikáty důvěryhodných autorit s různými názvy.
Zařízení Wireless Print Solutions Adapter používá pro protokol IPPS pověření zařízení SSL. Toto pověření
lze použít, kdykoli je vyžadováno pověření SSL, například při použití protokolu HTTPS.
Pověření zařízení se vytváří při prvním spuštění a opětovně se vytváří po obnovení výchozího nastavení
z výroby. Jako atribut certifikátu CN se použije název hostitele zařízení. Pokud se název hostitele změní,
pověření bude vygenerováno znovu.
UPOZORNĚNÍ:
nedostupné.
Jestliže pověření zařízení odstraníte, protokoly SSH/TLS se stanou
40
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 41
Stránka Administration (Správa)
Systémový protokol
V části Syslog (Systémový protokol) jsou uvedeny informace o aktuální konfiguraci a statistika
systémového protokolu. Můžete nakonfigurovat hostitele systémového protokolu a nastavit úroveň
závažnosti událostí, které mají být protokolovány.
Poznámka: Systémový protokol se ukládá do místního úložiště, ale po restartování není zachován,
pokud není povoleno diagnostické protokolování do systému souborů. Aby správce mohl uložit celý
systémový protokol, ukládejte systémový protokol na server, který podporuje služby vzdáleného
protokolování. Podrobnosti najdete v dokumentu RFC 3164. Výchozí port je 514.
Konfigurace nastavení systémového protokolu
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku Syslog (Systémový protokol).
3.Chcete-li povolit systémový protokol, v části State (Stav) vyberte možnost Enabled (Povoleno).
4.Do pole Host (Hostitel) zadejte adresu IP vzdáleného serveru, na němž budou uloženy protokoly.
5.Do pole Remote Port (Vzdálený port) zadejte číslo portu vzdáleného hostitele, který podporuje
služby protokolování. Výchozí číslo portu je 514.
6.V části Severity Log Level (Úroveň závažnosti protokolu) klikněte na šipku a vyberte minimální
úroveň zpráv, které mají být protokolovány.
7.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Systém
Na stránce System (Systém) můžete v případě potřeby restartovat zařízení Wireless Print Solutions
Adapter nebo obnovit jeho výchozí nastavení z výroby. Můžete restartovat zařízení, obnovit výchozí
nastavení z výroby, odeslat nový firmware a aktualizovat jeho krátký a dlouhý název.
Konfigurace nastavení systému
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku System (Systém).
3.Vyberte požadovanou akci:
–Chcete-li zařízení Wireless Print Solutions Adapter restartovat, klikněte na položku Reboot
(Restartovat).
Poznámky:
Restartování zařízení Wireless Print Solutions Adapter trvá přibližně jednu minutu.
•
•Po dokončení procesu restartování počkejte dalších 20 sekund, než se k adaptéru
připojíte.
–Chcete-li lokalizovat zařízení, klikněte na položku Locate Device (Lokalizovat zařízení). Zelený
indikátor zařízení Wireless Print Solutions Adapter bude dvě minuty rychle blikat. Podrobnosti
najdete v části
Indikátor stavu na straně 15.
Xerox
®
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
41
Page 42
Stránka Administration (Správa)
–Chcete-li obnovit výchozí nastavení z výroby, klikněte na položku Factory Defaults (Výchozí
nastavení z výroby) a pokračujte kliknutím na tlačítko OK. Zařízení Wireless Print Solutions
Adapter se automaticky restartuje.
Poznámky:
Pokud obnovíte nastavení zařízení z výroby, budou obnoveny výchozí hodnoty všech
•
nakonfigurovaných nastavení.
•Po dokončení procesu restartování počkejte 20 sekund, než se k zařízení Wireless Print
Solutions Adapter připojíte.
–Pokyny k aktualizaci firmwaru zařízení Wireless Print Solutions Adapter naleznete v části
Instalace nového firmwaru na straně 45.
–Chcete-li povolit nebo zakázat technologii NFC (Near Field Communication), vyberte
požadovanou možnost v části State (Stav) a klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
–Chcete-li změnit jazyk zařízení Wireless Print Solutions Adapter, vyberte požadovanou
možnost v části Language (Jazyk) a klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Správa uživatelů
Změna hesla správce
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku User Management (Správa uživatelů).
3.Do pole Admin Password (Heslo správce) zadejte požadované heslo.
Poznámka: Výchozí heslo správce je PASS.
4.Klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Klonování
Funkce klonování umožňuje:
•Klonovat nastavení z jednoho zařízení Wireless Print Solutions Adapter do druhého.
•Exportovat soubor XCR (XML Configuration Record) z jednoho zařízení, uložit jej a použít jako
soubor pro import do jiného zařízení.
•Uložit a v případě potřeby obnovit nastavení zařízení.
•Úpravou uloženého souboru XML vytvořit jinou konfiguraci a tu pak v případě potřeby
naimportovat do dalších zařízení.
•Vypsat data XML na obrazovku nebo je exportovat do umístění v systému souborů.
42
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 43
Stránka Administration (Správa)
Export konfigurace
Ve výchozím nastavení jsou vybrány všechny skupiny nastavení.
Export konfiguračního souboru
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku Cloning (Klonování).
3.Klikněte na položku Export Configuration (Exportovat konfiguraci).
4.Vyberte požadované možnosti.
–Chcete-li vytvořit záložní konfiguraci společně s odkazem pro její otevření, vyberte možnost
Download (from link) (Stažení (z odkazu)).
–Chcete-li exportovat informace o tajných heslech a klíčích, vyberte možnost Export secrets
(Exportovat tajné klíče).
UPOZORNĚNÍ:
•Tuto možnost používejte mimořádně opatrně, abyste zabránili neoprávněnému
přístupu k zabezpečeným síťovým informacím, jako jsou tajná hesla a síťové klíče.
•Tuto možnost používejte pouze se zabezpečeným připojením.
•Tyto informace ukládejte pouze do zabezpečeného umístění.
Poznámka: Ujistěte se, že seznam skupin je zformátován jako text oddělený čárkami a položky jsou
uvedeny v uvozovkách.
5.Klikněte na tlačítko Export (Exportovat).
Bude vygenerován soubor ke stažení obsahující aktuální konfigurační informace.
6.Chcete-li získat přístup k vyexportovaným konfiguračním informacím, klikněte na položku
Current Configuration (Aktuální konfigurace).
Export stavu
Můžete exportovat aktuální stav ve formátu XML. Ve výchozím nastavení jsou exportovány všechny
skupiny, ale můžete také vybrat jen požadovanou podmnožinu skupin.
Export stavu:
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku Cloning (Klonování).
3.Klikněte na položku Export Status (Exportovat stav).
4.V části Groups to Export (Exportované skupiny) vyberte stavové skupiny, které chcete exportovat
do konfiguračního souboru XML.
Poznámka: Ujistěte se, že seznam skupin je zformátován jako text oddělený čárkami a položky jsou
uvedeny v uvozovkách.
5.Klikněte na tlačítko Export (Exportovat).
Exportovaný stav se zobrazí na nové kartě prohlížeče.
Xerox
®
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
43
Page 44
Stránka Administration (Správa)
Import konfigurace
Dříve uložený konfigurační soubor XML můžete importovat pomocí příkazu Import Configuration
(Importovat konfiguraci).
Import konfiguračního souboru
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku Cloning (Klonování).
3.Klikněte na položku Import Configuration (Importovat konfiguraci).
4.Klikněte na tlačítko Browse (Procházet), vyhledejte konfigurační soubor XML, který chcete
importovat, a vyberte jej.
5.Klikněte na tlačítko Import (Importovat).
6.Klikněte na položku Import Configuration (Importovat konfiguraci).
Rychlé nastavení
Funkce Quick Setup (Rychlé nastavení) poskytuje okno, v němž lze nakonfigurovat všechna základní
nastavení zařízení Wireless Print Solutions Adapter. K funkci Quick Setup (Rychlé nastavení) lze
přistupovat ze stránky Administration (Správa) a při každém obnovení výchozího nastavení zařízení
Wireless Print Solutions Adapter z výroby. Podrobnosti najdete v části
na straně 41.
Konfigurace nastavení systému
Přístup ke stránce Quick Setup (Rychlé nastavení)
1.V nástroji Web Manager klikněte na kartu Administration (Správa).
2.Klikněte na položku Quick Setup (Rychlé nastavení).
3.V okně se žádostí o potvrzení, které se zobrazí, klikněte na tlačítko OK.
Poznámka: Chcete-li rychlé nastavení přeskočit a přejít na stránku Status (Stav), v dolní části
stránky klikněte na položku Advanced Setup (Rozšířené nastavení).
Konfigurace podrobností rychlého nastavení
1.V části Locale (Národní prostředí) vyberte v nabídce Language (Jazyk) požadovanou možnost.
2.Bridge 1 (br0) (Most 1 (br0)):
a.V části State (Stav) vyberte, zda chcete stav povolit nebo zakázat.
b.V části Bridging Mac Address (Přemosťující adresa MAC) zadejte podrobnosti přemosťující
adresy MAC.
3.Network (wlan0) (Síť (wlan0)):
a.V části Network Name (SSID) (Název sítě (SSID)) je uveden existující název sítě/SSID, pokud
je nakonfigurován.
b.V části State (Stav) vyberte, zda chcete stav povolit nebo zakázat.
c.V části DHCP Client (Klient DHCP) zapněte nebo vypněte klienta DHCP.
d.V části IPv6 DHCP Client (Klient DHCP IPv6) zapněte nebo vypněte klienta DHCP IPv6.
ever 60 seconds (Aktualizovat výsledky vyhledávání každých 60 sekund) a klikněte na tlačítko
Scan (Vyhledat).
b.Podle potřeby projděte seznam dostupných sítí.
5.V části Printer (Tiskárna) bude uvedena nakonfigurovaná tiskárna.
6.Přidání tiskárny:
a.Do pole IP Address (Adresa IP) zadejte adresu IP tiskárny.
b.Do pole Name (Název) zadejte název tiskárny, jak má být uveden v uživatelském rozhraní.
c.Do pole Location (Umístění) zadejte umístění tiskárny, jak má být uvedeno v uživatelském
rozhraní.
7.Vybrané možnosti můžete kdykoli vymazat kliknutím na položku Clear (Vymazat).
8.Chcete-li položky rychlého nastavení odeslat, klikněte na tlačítko Submit (Odeslat).
Instalace nového firmwaru
Do zařízení Wireless Print Solutions Adapter můžete nainstalovat aktualizovaný firmware zveřejněný na
webu Xerox.com.
Vyhledání a instalace firmwaru do zařízení Wireless Print Solutions Adapter:
1.Spusťte webový prohlížeč a zadejte adresu
2.Vyhledejte archivní soubor firmwaru ve formátu .zip.
3.Stáhněte tento soubor do počítače a dekomprimujte jej. Soubor firmwaru bude mít příponu .rom.
Soubor ZIP obsahuje poznámky k verzi a pokyny k instalaci firmwaru.
4.Otevřete dokument s pokyny a proveďte popsaný proces. Po dokončení instalace firmwaru se
zařízení Wireless Print Solutions Adapter restartuje.
www.xerox.com/office/WPSAsupport.
Xerox
®
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
45
Page 46
Stránka Administration (Správa)
46
®
Xerox
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
Page 47
Odstraňování problémů
Tu to část můžete použít při odstraňování běžných problémů, ke kterým může docházet se zařízením
Wireless Print Solutions Adapter (WPSA).
Stavový indikátor zůstává zhasnutý.
Pravděpodobná příčinaŘešení
Zařízení WPSA nemá dostatečné napájení.1. Ověřte, zda je adaptér střídavého proudu plně
usazen do zdroje stejnosměrného napětí 5 V.
Podrobnosti najdete v instalační příručce k zařízení Wireless Print Solutions Adapter, která je dodávána
se zařízením nebo je k dispozici na adrese
www.xerox.com/office/WPSAdocs.
2. Ověřte, zda je napájecí adaptér zapojen do
elektrické zásuvky se střídavým napětím 100-240 V.
3. Ověřte, zda je kulatý konektor správně zastrčen do
zařízení WPSA.
A
Zařízení WPSA nezískalo adresu IP ze sítě.
Pravděpodobná příčinaŘešení
Adaptér není připojen k přístupovému bodu.Zajistěte správné připojení adaptéru k přístupovému
bodu. Podrobnosti najdete v části
Wireless Print Solutions Adapter
Připojení k serveru brány bylo přerušeno.Zkontrolujte server brány pomocí příkazu ping nebo
traceroute. Podrobnosti najdete v části
straně 34.
Bezdrátový přístupový bod se připojuje ke
spravovaným přepínačům, které používají
protokol STP (Spanning Tree Protocol), ale nejsou
povoleny protokoly, jež řídí problematiku DHCP.
V síti není povolen protokol DHCP nebo
nefunguje správně.
Ověřte, zda jsou v síti povoleny protokoly PortFast
pro zařízení Cisco, FastLink pro zařízení Netgear
nebo Edge Mode pro zařízení Adtran.
Nastavte statickou adresu IP. Podrobnosti najdete v
části
Nastavení rozhraní bezdrátové sítě (wlan0) na
straně 23.
Instalace zařízení
na straně 16.
Ping na
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
47
Page 48
Odstraňování problémů
Nelze tisknout z počítače.
Pravděpodobná příčinaŘešení
Tiskárna není připojena prostřednictvím mostu k
bezdrátové síti.
Tiskárna je v režimu offline.Ověřte, zda je tiskárna v režimu online a přijímá úlohy.
Počítač se nachází v jiné síti než tiskárna.Ověřte, zda je adresa IP tiskárny dostupná z
Připojte se k nástroji Web Manager a ověřte, zda je
povolen most zařízení WPSA. Podrobnosti najdete v
části
Nastavení mostu (br0) na straně 22.
klientského počítače.
Pomocí příkazu ping nebo traceroute zkontrolujte
připojení a komunikaci mezi počítačem a tiskárnou.
Podrobnosti najdete v části
Ping na straně 34.
Tiskárnu nelze vyhledat nebo na ní nelze tisknout ze zařízení se systémem iOS.
Pravděpodobná příčinaŘešení
Tiskárna nebyla přidána do zařízení WPSA.Ověřte, zda je v bezdrátovém adaptéru nastavena
Bezdrátový adaptér a zařízení se systémem iOS
nejsou připojeny ke stejnému směrovači Wi-Fi
nebo přístupovému bodu, který se nachází ve
stejné podsíti.
tiskárna. Podrobnosti najdete v části
na straně 29.
Pokud jsou zařízení WPSA a zařízení se systémem
iOS připojena k různým směrovačům nebo
přístupovým bodům, zajistěte, aby na obou bylo
povoleno přesměrování mDNS. Pokud potřebujete
pomoc, kontaktujte technickou podporu výrobce
směrovače nebo přístupového bodu.
Přidání tiskárny
Na směrovači Wi-Fi nebo bezdrátovém
přístupovém bodu je zakázána funkce Multicast
DNS.
Povolte na směrovači Wi-Fi nebo bezdrátovém
přístupovém bodu funkci Multicast DNS.
48
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 49
Odstraňování problémů
Tiskárnu nelze vyhledat nebo na ní nelze tisknout prostřednictvím služby Google Cloud Print.
Pravděpodobná příčinaŘešení
Bezdrátový adaptér nekomunikuje se službou
Google Cloud Print.
Tiskárna není zaregistrována ve službě Google
Cloud Print.
Změnil se název nebo adresa IP tiskárny.Na stránce Printer Configuration (Konfigurace
Ověřte, zda je nastaven proxy server, pokud je
vyžadován. Podrobnosti najdete v části
na straně 37.
Zaregistrujte tiskárnu ve službě Google Cloud Print.
Podrobnosti najdete v části
straně 31.
tiskárny) zařízení WPSA ověřte, zda nadefinovaná
adresa IP tiskárny odpovídá její skutečné adrese IP.
Podrobnosti najdete v části
straně 29.
Google Cloud Print na
Konfigurace tiskárny na
Proxy server
Tiskárnu nelze vyhledat nebo na ní nelze tisknout ze zařízení se systémem Android.
Pravděpodobná příčinaŘešení
V zařízení se systémem Android není
nainstalována žádná tisková služba.
Ověřte, zda je v telefonu či tabletu nainstalován správný
modul plug-in tiskové služby:
•GoogleCloud Print
•Mopria Print Service
•Xerox Android Print Service
Tyto mo duly p lug-i n můžete stáhnout ze služby Google Play
Store.
Tisková služba je nainstalovaná, ale není
povolena.
Tiskárna není uvedena v seznamu tiskáren v
telefonu či tabletu.
V nabídce Nastavení - Nastavení tisku ověřte, zda je tisková
služba v systému Android povolena. Podrobnosti naleznete
v dokumentaci k zařízení se systémem Android. Můžete se
také obrátit na podporu výrobce zařízení.
Pokud jsou zařízení WPSA a zařízení se systémem Android
připojena k různým směrovačům nebo přístupovým bodům,
zajistěte, aby na obou bylo povoleno přesměrování mDNS.
Pokud potřebujete pomoc, kontaktujte technickou podporu
výrobce směrovače nebo přístupového bodu.
Xerox
®
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
49
Page 50
Odstraňování problémů
Nelze se připojit k integrovanému webovému serveru adaptéru.
Pravděpodobná příčinaŘešení
Počítač a adaptér se nacházejí v různých sítích.Ověřte, zda je počítač připojen ke stejné síti jako zařízení
WPSA. Podrobnosti najdete v části
Manager
Adaptér je vypnutý nebo je v režimu offline.Ověřte, zda stavový indikátor zařízení WPSA svítí.
Podrobnosti najdete v části
na straně 17.
Přístup k nástroji Web
Indikátor stavu na straně 15.
Identifikátor SSID adaptéru není uveden v seznamu dostupných bezdrátových připojení.
Pravděpodobná příčinaŘešení
Adaptér je vypnutý nebo je v režimu offline.Ověřte, zda stavový indikátor zařízení WPSA svítí.
Podrobnosti najdete v části
Indikátor stavu na straně 15.
Adaptér je mimo dosah počítače nebo
notebooku.
Je zakázán režim softwarového přístupového
bodu.
Ověřte, zda je notebook či počítač v dosahu bezdrátového
vysílače zařízení WPSA. Přemístěte notebook či počítač blíže
k adaptéru.
V nástroji Web Manager ověřte, zda je povolen režim
softwarového přístupového bodu. Podrobnosti najdete v
části
Nastavení přístupového bodu na straně 21.
50
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 51
Právní předpisy
B
Upozornění pro uživatele v Evropské Unii
Společnost Xerox tímto prohlašuje, že zařízení Wireless Print Adapter je v souladu se směrnicemi
1999/5/ES, 2006/95/ES, 2004/108/ES, 2002/95/ES a 2009/125/ES.
Plné znění prohlášení o shodě se směrnicemi EU je k dispozici na následující internetové adrese:
www.xerox.com/environment_europe.
Upozornění pro uživatele v USA
Zařízení Wireless Print Adapter bylo otestováno a shledáno vyhovujícím v rámci limitů pro digitální
zařízení třídy B podle části 15 Pravidel FCC. Tyto limity jsou stanoveny tak, aby zajišťovaly přiměřenou
ochranu před škodlivým rušením při instalaci v obytných budovách. Zařízení generuje, využívá a může
vyzařovat vysokofrekvenční energii a není-li instalováno a používáno v souladu s pokyny, může
způsobovat škodlivé rušení rádiové komunikace. Nelze však zaručit, že při konkrétní instalaci nebude
docházet k rušení. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení rozhlasového a televizního příjmu, což
lze zjistit jeho vypnutím a opětovným zapnutím, uživatel by se měl pokusit toto rušení odstranit pomocí
jednoho nebo více z následujících opatření:
(1) Přesměrování nebo přemístění zařízení s vestavěnou přijímací anténou.
(2) Zvětšení vzdálenosti mezi zařízením a přijímačem.
(3) Zapojení zařízení do zásuvky v jiném okruhu, než ke kterému je připojen přijímač.
(4) Konzultace s prodejcem rozhlasových a televizních přijímačů nebo s kvalifikovaným
elektrotechnikem.
Upozorňujeme uživatele, že změ
způsobit ztrátu jeho oprávnění k užívání tohoto zařízení.
Na provoz zařízení se vztahují tyto dvě podmínky:
(1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení.
(2) Toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by způsobilo nežádoucí
činnost.
Vyzařovaný výstupní výkon tiskového serveru je výrazně nižší než mezní hodnoty vysokofrekvenčního
záření podle výboru FCC. Nicméně tiskový server je nutné používat tak, aby byl potenciální kontakt
uživatelů s tímto zářením při běžném provozu minimální.
Aby byly splněny požadavky na vystavení vysokofrekvenčnímu záření, je třeba, aby se toto zařízení a
jeho antény využívaly ve vzdálenosti alespoň 20 cm od každé osoby a dále nesmí být umístěny v
blízkosti jiné antény nebo vysílače ani pracovat současně s nimi. Koncoví uživatelé musejí obdržet
specifické provozní pokyny zajišťující splnění požadavků na vystavení vysokofrekvenčnímu záření.
ny a úpravy tohoto zařízení provedené bez souhlasu výrobce mohou
Xerox® Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
51
Page 52
Právní předpisy
Upozornění pro uživatele v Kanadě
Zařízení Wireless Print Adapter nepřekračuje limity třídy B pro vysokofrekvenční vyzařování.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Ten to vy síl ač nesmí být umístěn v blízkosti jiné antény nebo vysílače ani nesmí pracovat současně s
nimi. Toto zařízení musí být nainstalováno a provozováno tak, aby se zářič nacházel nejméně 20 cm od
lidského těla.
Tot o zařízení splňuje standardy RSS kanadského ministerstva průmyslu pro vynětí z licenční povinnosti.
Na jeho provoz se vztahují tyto dvě podmínky:
(1) Toto zařízení nesmí způsobovat rušení;
(2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně takového, které by mohlo způsobit
jeho nežádoucí činnost.
Na toto zařízení jakožto zařízení LE-LAN (License-Exempt Local Area Network) se vztahují omezení
provozu:
(1) Provoz zařízení v pásmu 5150-5250 MHz je povolen pouze v interiéru pro snížení rizika
škodlivého rušení satelitních mobilních systémů pracujících na stejném kanálu.
(2) Maximální povolené zesílení antény pro zařízení v pásmech 5250-5350 MHz a 5470-5725 MHz
musí vyhovovat limitu EIRP.
(3) Maximální povolené zesílení antény pro zařízení v pásmu 5275-5850 MHz musí vyhovovat
příslušným limitům EIRP stanoveným pro mezibodový a nemezibodový provoz.
Upozorňujeme uživatele, že pásma 5250-5350 MHz a 5650-5850 MHz byla primárně (prioritn
vyhrazena pro účely výkonných radarů, které mohou způsobovat rušení zařízení LE-LAN, případně i
jejich poškození.
ě)
Standardy a normy
Vyzařování a odolnost
Evropa
•EN 300 328
•EN 301 489-01
•EN 301 489-17
•EN 301 893
•EN 61000-3-3
•EN 61000-3-2
•EN 55024
•EN 55022
52
®
Xerox
Uživatelská příručka
Wireless Print Solutions Adapter
Page 53
USA
•FCC 15.21
•FCC 15.105
•FCC 15E
•FCC 15.247
•FCC 15.407
Kanada
•ICES-003
•RSS-210
Bezpečnost
•UL/IEC/EN 60950-1
Energetická účinnost (napájecí adaptér)
Právní předpisy
•(ES) č. 278/2009 - Lot 7
•DoE - Externí zdroje napájení - 10 CFR 430.32(w)
•NR Canada - Externí zdroje napájení - CSA C381.1-08
Xerox
®
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
53
Page 54
Právní předpisy
54
®
Xerox
Wireless Print Solutions Adapter
Uživatelská příručka
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.