Xerox PHASER 7700 User Manual [sv]

Page 1
PHASER® 7700 FÄRGSKRIVARE
Användarhandbok
Page 2
Phaser
®
7700 färgskrivare
Användarhandbok
071-0834-00 September 2001
Page 3
Copyright ©, 2001, Xerox Corporation. Rättigheterna för opublicerat material skyddas av de upphovsrättslagar som gäller i USA. Innehållet i denna publikation får inte reproduceras i någon form utan tillstånd från Xerox Corporation. Phaser®, PhaserShare®, ikonen TekColor®, Made For Each Other®, DocuPrint®, WorkSet®, Ethernet®, det stiliserade X:et och XEROX® är registrerade varumärken som tillhör Xerox Corporation. PhaserLink™, PhaserPort™, PhaserPrint™, PhaserSym™, PhaserTools™, infoSMART™ och namnet TekColor™ är varumärken som tillhör Xerox Corporation. TekColor CareSM och RealSUPPORTSM är servicemärken som tillhör Xerox Corporation.
Adobe®, Acrobat®, Acrobat® Reader, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop® och PostScript®, ATM®, Adobe Garamond®, Birch®, Carta®, Mythos®, Quake® och Tekton® är registrerade varumärken och Adobe Jenson™, Adobe Brilliant Screens™ technology och IntelliSelect™ är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated eller dess dotterbolag som kan vara registrerade i vissa områden. Apple®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco® och New York® är registrerade varumärken och QuickDraw™ är ett varumärke som tillhör Apple Computer Incorporated. Marigold™ och Oxford™ är varumärken som tillhör AlphaOmega Typography. Avery™ är ett varumärke som tillhör Avery Dennison Corporation. FTP® Software är ett varumärke som tillhör FTP Software, Incorporated. PCL® och HP-GL® är registrerade varumärken som tillhör Hewlett-Packard Corporation. Hoefler Text har utformats av Hoefler Type Foundry. ITC Avant Guard Gothic®, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® och ITC Zapf Dingbats® är registrerade varumärken som tillhör International Typeface Corporation. Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ och Univers™ är varumärken som tillhör Linotype-Hell AG och/eller dess dotterbolag. MS-DOS® och Windows® är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Wingdings™ i TrueType®-format är en produkt som tillhör Microsoft Corporation. WingDings är ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation och TrueType är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ och Times New Roman™ är varumärken som tillhör Monotype Corporation. Antique Olive® är ett registrerat varumärke som tillhör M. Olive. Eurostile™ är ett varumärke som tillhör Nebiolo.
®
Novell
och NetWare
®
Sun
, Sun Microsystems
registrerade varumärken som tillhör Sun Microsystems, Incorporated. SPARC
®
är registrerade varumärken som tillhör Novell, Incorporated.
®
och Sun Microsystems Computer Corporation
®
är
®
är ett registrerat varumärke som tillhör SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ är ett varumärke som tillhör SPARC International, Incorporated, exklusivt licensierat till Sun Microsystems, Incorporated.
®
UNIX
är ett registrerat varumärke i USA och övriga länder, exklusivt licensierat genom
X/Open Company Limited.
Page 4
Som en E
NERGY
möter riktlinjerna för E
®
S
-partner, så har Xerox Corporation bestämt att denna produkt
TAR
NERGY
S
energi-effektivitet. E
TAR
NERGY
S
namn och logotyp är
TAR
registrerade märken i USA.
Övriga märken är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
PANTONE
®
-färger som genereras av färgskrivaren Phaser 7700 är processimuleringar av tre och/eller fyra färger och stämmer eventuellt inte överens med de färgstandarder som har fastställts av PANTONE. Använd aktuella PANTONE-färgreferenser för korrekta färger. PANTONE:s färgsimuleringar kan endast erhållas för den här produkten om du använder godkända programvarupaket som licensierats av Pantone. Kontakta Pantone, Inc. för en aktuell lista över godkända licenstagare. Alla varumärken som nämns häri tillhör antingen Xerox Corporation, Pantone, Inc. eller respektive företag. © Pantone, Inc., 1988.
Page 5
Page 6
Innehåll
Skrivargaranti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Sammanfattning av användarsäkerhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Xerox förbrukningsvaror och tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Kundersättningsbara förbrukningsvaror (CRC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Kundersättningsbara enheter (CRU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Förbrukningsvaror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Använda frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Beskrivning av frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Skriva ut en menykarta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Skriva ut informationssidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Frontpanelens funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utskriftskvalitetslägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TekColor™ färgkorrigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Energibesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Intelligent Ready-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Papperstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pappersvikt, sidstorlek och utskriftsområden som stöds. . . . . . . . . . . . 18
Fylla på papper (Fack 1, 2, 3 eller 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Flerfunktionsfack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ladda flerfunktionsfacket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Xerox Phaser 7700 Premium OH-film . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ladda OH-film i flerfunktionsfacket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fylla på OH-film i fack 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Använda annan OH-film än Phaser 7700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Användarhandbok
v
Page 7
Kuvert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ladda kuvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ladda etiketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Automatisk dubbelsidig utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Manuell dubbelsidig utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pappersspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Skriva ut sidan 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Skriva ut sidan 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Förskjuta utskriftsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Använda häftenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Häftposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fylla på häftklamrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Felsökning vid problem med utskriftskvaliteten . . . . . . . . 55
Ta bort pappersstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Förhindra stopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vad orsakar pappersstopp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rensa pappersstopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Stopp vid A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Stopp vid B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Stopp i Flerfunktionsfacket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Stopp vid C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Stopp vid D - Duplexenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Stopp vid E - Fack 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Stopp vid efterbehandlingsenhet/förbimatare (märkt G). . . . . . . . . . . . 71
Stopp vid H - Efterbehandlingsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Stopp vid F - (endast med efterbehandlingsenhet) . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Flytta och frakta skrivaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Flytta skrivaren inom kontoret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Förbereda skrivaren för frakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
vi
Phaser 7700 färgskrivare
Page 8
Få hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
CD-ROM-skivan för skrivaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
PhaserSMART™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Xerox webbplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Kunskapsbasen infoSMART™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Color Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Andra online-tjänster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Lokala återförsäljare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Kundtjänst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Materialsäkerhetsdatablad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Användarhandbok
vii
Page 9

Skrivargaranti

Xerox garanterar att Phaser 7700-skrivaren är fri från fel avseende material och utförande under en period av ett (1) år från leveransdatum. Om ett fel uppstår under garantiperioden kan Xerox välja att:
(1) reparera produkten med hjälp av telefonstöd eller på platsen utan kostnad för reservdelar och arbete,
(2) ersätta produkten med en jämförbar produkt, eller
(3) återbetala det belopp som betalats för produkten, reducerat med ett rimligt belopp för den tid som produkten har använts, när den returneras.
För att denna garanti ska gälla måste Kunden informera Xerox eller dess auktoriserade servicerepresentant om felet innan garantiperioden går ut. För att erhålla service enligt denna garanti måste Kunden först kontakta Xerox kundjänst per telefon eller personal hos en auktoriserad servicerepresentant. Kundtjänstpersonalen ska försöka lösa problemet snabbt och professionellt, men Kunden måste i rimlig utsträckning vara till hjälp för Xerox eller dess auktoriserade representant.
Om telefonstödet inte lyckas erbjuder Xerox eller dess auktoriserade representant garantireparation på plats hos Kunden utan kostnad enligt nedan:
Service kan erhållas på plats inom det vanliga serviceområdet i USA och Kanada för produkter som köpts i USA och Kanada.
Inom EES kan service erhållas på plats inom serviceområdet för produkter som
köpts inom EES. Utanför USA, Kanada och EES kan service erhållas på plats inom serviceområdet
för produkter som köpts i det aktuella landet.
Xerox förbehåller sig rätten att ta ut en avgift för service på platsen i exceptionella fall.
En beskrivning av det vanliga serviceområdet för service på plats kan erhållas från Xerox kundtjänst eller den lokala auktoriserade Xerox-distributören. Beslut om service på platsen fattas uteslutande av Xerox eller dess servicerepresentant och betraktas som det sista tänkbara alternativet.
Om Kundens produkt innehåller funktioner som gör att Xerox eller dess auktoriserade servicerepresentant kan ställa diagnos och reparera produkten från annan plats kan Xerox begära att Kunden tillåter sådan fjärråtkomst till produkten.
Vid underhåll av produkten kan Xerox använda nya eller likvärdiga delar för att uppnå likvärdig eller förbättrad produktkvalitet. Alla defekta delar tillhör Xerox. Xerox kan efter eget beslut begära att dessa delar returneras.
viii
Phaser 7700 färgskrivare
Page 10
GARANTI FÖR FÖRBRUKNINGSVAROR
Xerox garanterar att färgpatroner är fria från fel avseende material och utförande under en period av ett (1) år från installationsdatumet. Alla övriga kundersättningsbara förbrukningsvaror (CRC) omfattas av en 90-dagars garantiperiod (sex (6) månader när längre period krävs enligt lag) från installationsdatumet, men inte längre än ett (1) år från leveransdatumet. För att denna garanti ska gälla måste Kunden informera Xerox eller dess auktoriserade servicerepresentant om felet innan garantiperioden går ut. XEROX HAR RÄTT ATT KRÄVA ATT FELAKTIGA CRC RETURNERAS TILL EN UTSEDD XEROX-DEPÅ ELLER TILL DEN XEROX-REPRESENTANT DÄR DE URSPRUNGLIGEN INKÖPTES. Skadeståndskrav hanteras enligt gällande Xerox-rutin.
Dessa garantier gäller inte fel och skador som uppstått vid felaktig användning eller felaktig eller otillräcklig skötsel och underhåll. Xerox har enligt dessa garantivillkor inte skyldighet att:
a) reparera skador som orsakats av att annan personal än Xerox-representanter har försökt att installera, reparera eller ge service på produkten, utom vid handledning av en Xerox-representant,
b) reparera skador, fel eller försämrade prestanda som orsakats av felaktig användning eller anslutning till inkompatibel utrustning eller minne,
c) reparera skador, fel eller försämrade prestanda som orsakats av användning av förbrukningsmaterial till andra skrivare än Tektronix/Xerox-skrivare eller användning av Tektronix/Xerox-förbrukningsmaterial som inte är avsedda för den här skrivaren,
d) reparera en produkt eller CRC som har modifierats eller integrerats med andra produkter när sådan modifiering eller integrering leder till att underhåll av produkten eller CRC försvåras,
e) utföra användarunderhåll eller rengöring eller åtgärda skador, fel eller försämrade prestanda som orsakats av brist på användarunderhåll eller rengöring som föreskrivits i publicerat material om produkten,
f) att reparera skador, fel eller försämrade prestanda som orsakats av användning av produkten i miljöer som inte uppfyller de driftsspecifikationer som anges i användarhandboken,
g) reparera den här produkten efter utgången av dess arbetslivslängd. All service därefter skall faktureras baserat på tids- och materialåtgång,
h) ersätta CRC:er som har fyllts på, förbrukats, missbrukats eller manipulerats på något sätt.
Tillbehör
Användarhandbok
ix
Page 11
OVANSTÅENDE GARANTIER LÄMNAS AV XEROX AVSEENDE DENNA PRODUKT OCH DESS KUNDERSÄTTNINGSBARA FÖRBRUKNINGSVAROR I STÄLLET FÖR ÖVRIGA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA. XEROX OCH DESS ÅTERFÖRSÄLJARE FRÅNSÄGER SIG ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL OCH ÖVRIG LIKNANDE STANDARD SOM ÅBEROPAS AV TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING. XEROX ANSVAR FÖR ATT REPARERA, ERSÄTTA ELLER ERBJUDA ERSÄTTNING FÖR FELAKTIGA PRODUKTER OCH KUNDERSÄTTNINGSBARA FÖRBRUKNINGSVAROR ÄR DEN ENDA ÅTGÄRD SOM ERBJUDS KUNDEN VID BROTT MOT DESSA GARANTIVILLKOR. XEROX OCH DESS ÅTERFÖRSÄLJARE SKA INTE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA SKADOR, FÖLJDSKADOR ELLER ÖVRIGA SKADOR (INKLUSIVE UTEBLIVEN VINST) OAVSETT OM XEROX ELLER ÅTERFÖRSÄLJAREN HAR UPPMÄRKSAMMATS PÅ RISKEN FÖR DESSA SKADOR.
Vissa regioner, områden och länder tillåter inte undantag eller begränsningar av indirekta skador eller följdskador, eller undantag eller begränsningar av den tid som garantierna eller garantivillkoren gäller, varför det kan hända att du inte omfattas av ovanstående begränsningar och undantag. Denna garanti ger dig särskilda lagliga rättigheter. Du kan även ha andra rättigheter som varierar beroende på region, område eller land.
Information om programvarugarantin finns i licensavtalet för slutanvändare som medföljer programvaran.
I vissa regioner garanteras produkten av Fuji Xerox. Denna garanti gäller inte i Japan – information om garanti för produkter som har köpts i Japan finns i den japanska användarhandboken.
Om du är en australiensisk kund bör du känna till att Trade Practices Act 1974 och motsvarande delstats- och territorielagstiftning (kallas gemensamt “Besluten”) innehåller särskilda bestämmelser som utformats för att skydda australiensiska konsumenter. Ingenting i något garantimaterial från Fuji Xerox utesluter eller begränsar tillämpningen av någon bestämmelse i något av Besluten, eftersom detta skulle strida mot Besluten eller orsaka att någon del av denna garanti blev ogiltig. I detta garantimaterial kallas ett underförstått villkor, som genom att undantas från ett avtal med en “Konsument” (enligt definition i Besluten) strider mot något villkor i Besluten eller orsakar att delar eller hela denna garanti blir ogiltig, för ett “Villkor som ej kan undantas”. I den utsträckning som tillåts enligt lag är Fuji Xerox enda och totala skyldighet gentemot kunden för ett brott mot något Villkor som ej kan undantas (inklusive för eventuell följdförlust som orsakas kunden) begränsad, utom där annat anges häri, till (efter Fuji Xerox beslut) att ersätta eller reparera varorna, eller tillhandahålla nya varor, eller betala kostnaden för att tillhandahålla nya tjänster, med avseende på vilka brottet uppstod. I enlighet med ovanstående exkluderas alla villkor och garantier som annars skulle eller eventuellt kan underförstås i ett Kundavtal, oavsett om så sker genom lagstiftning, som en följd av omständigheterna, branschpraxis eller på annat sätt.
x
Phaser 7700 färgskrivare
Page 12

Sammanfattning av användarsäkerhet

Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren används på ett säkert sätt.
Phaser 7700 följer internationella säkerhetsstandarder och är certifierad som en laserprodukt av klass 1. Produkten följer med avseende på laser de prestandastandarder för laserprodukter som fastställts på statlig, nationell och internationell nivå och klassas som en laserprodukt av klass 1. Den avger inte något skadligt ljus eftersom ljusstrålen är helt inkapslad under all kundhantering och -underhåll.
Elektrisk säkerhet
Använd nätsladden som levereras med skrivaren.
Använd inte en jordad adapter för att ansluta skrivaren till ett uttag som inte är
jordat.
Anslut nätsladden direkt till ett riktigt jordat eluttag. Använd inte förlängningssladd. Om du inte vet om uttaget är jordat eller inte bör du be en elektriker kontrollera uttaget.
Varning!
Undvik risk för allvarliga elektriska stötar genom att se till att skrivaren är ordentligt jordad.
Placera inte skrivaren så att någon kan trampa på nätsladden.
Placera inte föremål på nätsladden.
Blockera inte ventilationsöppningarna. Dessa öppningar gör att skrivaren inte
överhettas.
Varning!
För inte in föremål i öppningarna som finns på skrivaren. Om du hamnar i kontakt med en spänningspunkt eller kortsluter en del kan detta orsaka brand eller elektrisk stöt.
Om du märker ovanliga ljud eller lukter bör du omedelbart stänga av skrivaren. Dra ut nätsladden ur eluttaget. Ring efter en auktoriserad servicerepresentant för att åtgärda problemet.
Nätsladden ansluts till skrivarens baksida. Om det är nödvändigt att helt stänga av
strömmen till skrivaren drar du ut nätsladden ur eluttaget.
Obs!
För bästa prestanda rekommenderar vi att du lämnar skrivaren påslagen. Det utgör inte någon säkerhetsrisk.
Tillbehör
Användarhandbok
xi
Page 13
ut nätsladden och ringer efter en auktoriserad servicerepresentant.
Nätsladden är skadad eller sliten.
Vätska har spillts i skrivaren. Skrivaren har utsatts för vatten.
Någon del av skrivaren är skadad.
Om någon av följande situationer uppstår stänger du av skrivaren omedelbart, drar
Underhållssäkerhet
Underhåll inte den här skrivaren på något annat sätt än som beskrivs i dokumentationen som medföljer skrivaren.
Använd inte rengöringsmedel med aerosol. Om du använder förbrukningsartiklar
som inte är godkända kan detta orsaka sämre prestanda och risksituationer. Ta inte bort luckor eller skydd som skruvats fast om du inte installerar
tillvalsutrustning och har fått särskilda instruktioner om att göra så. Strömmen ska vara AVSTÄNGD när sådana installationer utförs. Utöver tillval som kan installeras av användaren finns det inga delar som du kan underhålla bakom dessa luckor.
Driftsäkerhet
Skrivaren och förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Dessa omfattar undersökning av säkerhetsinstitut, godkännande och överensstämmelse med fastställda miljöstandarder.
Genom att uppmärksamma följande säkerhetsanvisningar ser du till att skrivaren används på ett säkert sätt.
Använd material och förbrukningsartiklar som är avsedda för skrivaren.
Användning av olämpliga material kan leda till sämre prestanda och risksituationer.
Följ alla varningar och instruktioner som placerats på eller levererats med
skrivaren, tillbehören och förbrukningsartiklarna.
Placera skrivaren i en dammfri miljö där temperaturen ligger mellan 10 och 32 grader Celsius (mellan 50 och 90 grader Fahrenheit) och där den relativa luftfuktigheten ligger mellan 10 och 85 procent.
Placera skrivaren där det finns tillräckligt med utrymme för ventilation,
användning och service. Rekommenderat minimiavstånd bakom och på var sida av skrivaren är 20 cm (8 tum). Blockera inte eller täck inte för öppningarna som finns på skrivaren. Utan tillräcklig ventilation kan skrivaren överhettas.
För bästa resultat bör du använda skrivaren på platser som inte överstiger
2 500 meter över havet (8 200 fot). Prestandan kan minska på platser som ligger mellan 2 500 (8 200 fot) och 3 000 meter över havet (9 840 fot). Skrivaren kan inte användas på platser som ligger högre än 3 000 meter över havet (9 840 fot).
Placera inte skrivaren nära en värmekälla.
Placera inte skrivaren i direkt solljus.
xii
Phaser 7700 färgskrivare
Page 14
Placera inte skrivaren så att den befinner sig i luftflödet från ett
luftkonditioneringssystem. Placera skrivaren på ett plant och stabilt underlag som klarar skrivarens vikt.
Basutförandet av skrivaren väger 82 kg (180 lbs.) utan förpackningsmaterialet. Skrivaren är tung och måste lyftas av tre personer. Bilden nedan visar hur man
lyfter skrivaren.
Obs!
Ta inte tag i flerfunktionsfacket när du lyfter skrivaren
.
82 kg
180 lbs.
0806-62
Följ det rekommenderade förfarandet (på sidan 74) när du ska flytta skrivaren från
en plats till en annan.
Placera inte vätskor ovanpå skrivaren.
Varning!
Var försiktig när du arbetar med områden i skrivaren som markerats med en varningssymbol. Dessa områden kan vara mycket heta och orsaka personskador.
Vänta i 10 till 15 sekunder från att du stänger av skrivaren tills du slår på den igen.
Håll händer, hår, slipsar m.m. borta från utmatningsrullarna.
Tillbehör
Användarhandbok
xiii
Page 15
Följ dessa säkerhetsregler vid utskrift:
Ta inte bort det pappersmagasin som du har valt på enhetens frontpanel när
utskrift pågår
Öppna inte luckorna medan utskrift pågår.
0806-02
Stäng inte av skrivaren medan utskrift pågår.
Flytta inte skrivaren medan utskrift pågår.
xiv Phaser 7700 färgskrivare
Page 16
Symboler på produkten:
VARNING högspänning:
Skyddsjord:
Het yta på eller i skrivaren: Iakttag försiktighet för att undvika personskador:
Iakttag försiktighet (eller gör dig uppmärksam på en viss del av skrivaren). Läs i användarhandboken för mer information:
Tillbehör
Varning!
Om produkten blir ojordad kan användning av vred och kontroller (eller andra ledande delar) orsaka elektriska stötar. En elektrisk produkt kan vara farlig om den används felaktigt.
Varning!
Inaktivera inte några invändiga säkerhetsspärrar eller sensorer. Det kan innebära risk för personskador.
Användarhandbok xv
Page 17
xvi Phaser 7700 färgskrivare
Page 18

Xerox förbrukningsvaror och tillbehör

3
2
1
7
0806-10
1 Överföringsrulle 5 Ackumulatorbandrengörare 2 Brännare 6 Skrivarkassetter 3 Tonerkassetter 7 Spillpatron 4 Ackumulatorband
4
6
Obs!
Alla handtag och delar som används vid byte av kundersättningsbara förbrukningsvaror (CRC) inuti skrivaren är ljust orange-färgade.
Förbrukningsvaror
5
När du får ett meddelande på frontpanelen om att ett tillbehör har lågt värde eller behöver bytas ut bör du se till att du har de nya tillbehören till hands. Om du vill beställa förbrukningsvaror och tillbehör kontaktar du närmaste återförsäljare eller besöker Xerox hemsida:
www.xerox.com/officeprinting/supplies/
Det finns filmer med instruktioner om hur man sätter i kundersättningsbara förbrukningsvaror och enheter. Filmerna finns på CD-skivan och på Xerox hemsida:
www.xerox.com/officeprinting/7700support/
Om du hämtade filmerna till datorns hårddisk, kan du också komma åt dem under fliken Felsökning i drivrutinen.
Användarhandbok 1
Page 19

Kundersättningsbara förbrukningsvaror (CRC)

0806-11
Tonerkassetter med hög kapacitet
Förbrukningsvaror
Beräknad livslängd för svart tonerkassett är upp till 12 000 bilder på pappersstorleken Letter vid 5 procents täckning per färg. Beräknad livslängd för cyan, magenta och gul tonerkassett är upp till 10 000 bilder på pappersstorleken Letter vid 5 procents täckning per färg. Livslängden på tonerkassetten kan minska betydligt om du gör något av följande: använder mer än 5 procents täckning per färg, använder papper som är större än Letter samt gör utskrifter med färre än 3 sidor.
Artikel Artikelnummer
Svart Cyan Magenta Gul
016-1947-00 016-1944-00 016-1945-00 016-1946-00
Standardtonerkassetter
Beräknad livslängd för svart tonerkassett är upp till 5 000 bilder på pappersstorleken Letter vid 5 procents täckning per färg. Beräknad livslängd för cyan, magenta och gul tonerkassett är upp till 4 000 bilder på pappersstorleken Letter vid 5 procents täckning per färg. Livslängden på tonerkassetten kan minska betydligt om du gör något av följande: använder mer än 5 procents täckning per färg, använder papper som är större än Letter samt gör utskrifter med färre än 3 sidor.
Artikel Artikelnummer
Svart Cyan Magenta Gul
016-1882-00 016-1879-00 016-1880-00 016-1881-00
Här är ett exempel på 5 procents täckning per färg (20 procents täckning per sida).
0748-12
2 Phaser 7700 färgskrivare
Page 20
0806-12
Skrivarkassett
Beräknad livslängd för skrivarkassetter är upp till 24 000 sidor på pappersstorleken Letter, baserat på standardstorlekar för utskrift. Livslängden på skrivarkassetten kan minska betydligt om du gör något av följande: använder mer än 5 procents täckning per färg, använder papper som är större än Letter samt gör utskrifter med färre än 3 sidor.
Artikel Artikelnummer
Skrivarkassett 016-1886-00
Förbrukningsvaror
Skrivarkassettsats (innehåller fyra skrivarkassetter, en för
016-1883-00
varje färg)
0806-17
Spillpatron
Beräknad livslängd för spillpatroner är upp till 6 000 sidor på pappersstorleken Letter. Livslängden på tonerkassetten kan minska betydligt om du gör något av följande: använder mer än 5 procents täckning per färg, använder papper som är större än Letter samt gör utskrifter med färre än 3 sidor.
Artikel Artikelnummer
Spillpatron 016-1891-00
Användarhandbok 3
Page 21
0806-15
Brännare
Beräknad livslängd för brännare är 60 000 sidor på pappersstorleken Letter, baserat på
Förbrukningsvaror
kontinuerlig utskrift. Livslängden på tonerkassetten kan minska betydligt om du gör något av följande: använder papper som är större än Letter, använder mer än 5 procents täckning per färg, gör utskrifter med kortsidesmatning samt skriver ut på OH-film eller specialpapper.
Artikel Artikelnummer
Brännare 110 volt Brännare 220 volt
016-1887-00 016-1888-00

Kundersättningsbara enheter (CRU)

0806-14
Bandrengöringsenhet
Artikel Artikelnummer
Bandrengöringsenhet 116-1094-00
4 Phaser 7700 färgskrivare
Page 22
0806-13
Ackumulatorband
Artikel Artikelnummer
Ackumulatorband 016-1889-00
0806-16
Överföringsrulle
Förbrukningsvaror
Artikel Artikelnummer
Överföringsrulle 016-1890-00
Användarhandbok 5
Page 23

Förbrukningsvaror

Xerox Phaser papper för professionella utskrifter
Artikel Storlek Beskrivning Artikelnummer
Phaser Premium Color Printing papper
2
90 g/m (24 lb. bond)
Förbrukningsvaror
Phaser Glossy Coated papper 148 g/m (100 lb. bond)
Phaser Premium Cover papper 160 g/m (60 lb. cover)
2
2
A/Letter (U.S.) 8,5 x 11 tum
A4 (metrisk Letter) 210 x 297 mm
11 x 17 tum A3 12 x 18 tum
A/Letter (U. S.) 8,5 x 11 tum
A4 (metrisk Letter) 210 x 297 mm
11 x 17 tum A3 12 x 18 tum
A/Letter (U. S.) 8,5 x 11 tum
A4 (metrisk Letter) 210 x 297 mm
500 ark
500 ark
500 ark 500 ark 500 ark
100 ark
100 ark
50 ark 50 ark 50 ark
100 ark
100 ark
016-1368-00
016-1369-00
016-1699-00 016-1700-00 016-1900-00
016-1704-00
016-1705-00
016-1718-00 016-1719-00 016-1940-00
016-1823-00
016-1824-00
2
11 x 17 tum A3 12 x 18 tum
100 ark 100 ark 250 ark
12 x 18 tum 50 ark 016-1958-00
016-1963-00 016-1964-00 016-1788-00
Phaser Premium Coated Cover papper 216 g/m (80 lb. cover)
Graphics Imaging papper
Newsprint Proofing
12 x 18 tum 250 ark 016-1960-00
papper
Xerox Phaser 7700 Premium OH-film
Artikel Storlek Beskrivning Artikelnummer
Premium A/Letter (U. S.)
50 ark 016-1950-00
8,5 x 11 tum
Premium A4 (metrisk Letter)
50 ark 016-1951-00
210 x 297 mm
6 Phaser 7700 färgskrivare
Page 24
Xerox Phaser OH-film omslag och fickor
Artikel Beskrivning Artikelnummer
OH-film omslag
A/Letter-storlek
A4-storlek
50 omslag 50 omslag
016-1130-00 016-1131-00
OH-film ficka
A/Letter-storlek 50 fickor 016-1194-00
Xerox Phaser Color-laseretiketter
Storlek Beskrivning Artikelnummer
A/Letter (U. S.) 8,5 x 11 tum (108 lb. label)
100 ark / 30 etiketter per ark (1,0 x 2,625 tum etiketter)
016-1695-00
Förbrukningsvaror
A/Letter (U. S.) 8,5 x 11 tum (108 lb. label)
A4 (metrisk Letter) 210 x 297 mm (176 g/m
A4 (metrisk Letter) 210 x 297 mm (176 g/m
100 ark / 6 etiketter per ark (3.33 x 4,0 tum etiketter)
100 ark / 14 etiketter per ark
2
)
(38,1 x 99,1 mm etiketter)
100 ark / 8 etiketter per ark
2
)
(67,7 x 99,1 mm etiketter)
016-1696-00
016-1688-00
016-1689-00
Häftklammerpaket
Artikel Beskrivning Artikelnummer
Paket med
Tre paket om 5 000 häftklamrar 016-1971-00
häftklamrar
Ompackningssats
Artikel Beskrivning Artikelnummer
Ompackningssats Packningsmaterial och instruktioner
om hur skrivaren packas om
065-0592-00
Användarhandbok 7
Page 25
Tillbehör
Universalfack
Artikel Beskrivning Artikelnummer
Fack 1-4 500 ark av 75 g/m2 (20 lb. bond)
150 OH-filmsark
Nedre fackenhet
Funktion Artikelnummer
Förbrukningsvaror
Innehåller tre universalfack.
Ökar pappersutskriftskapaciteten.
Papperskapaciteten är 1 500 ark av 75 g/m
2
(20 lb. bond).
116-1091-00
7700LTD/A
Högkapacitetsmatare
Funktion Artikelnummer
Innehåller ett universalfack och två högkapacitetsfack för
7700HCF/A
Letter/A4.
Ökar pappersutskriftskapaciteten.
Papperskapaciteten är 2 500 ark i Letter-storlek eller
A4-storlek 75 g/m
2
(20 lb. bond).
Efterbehandlingsenhet
Funktion Artikelnummer
Innehåller ett efterbehandlingsfack och en häftenhet.
Ökar utskriftskapaciteten.
7700FNS/A
8 Phaser 7700 färgskrivare
Page 26
Skrivarvagn
Funktion Artikelnummer
Kan användas för skrivare som inte har nedre fackenhet
ZCARTC/A
eller högkapacitetsmatare.
Ergonomisk höjd.
Med lagringsutrymme för förbrukningsvaror.
Ytterligare minne
Funktion Artikelnummer
128 MB
256 MB
ZMC128/A ZMC256/A
Förbrukningsvaror
Användarhandbok 9
Page 27

Använda frontpanelen

OK

Beskrivning av frontpanelen

Frontpanelen:
Visar skrivarstatusen (Klar för utskrift, Utskrift m.m.).
Meddelar när du måste fylla på papper, ersätta förbrukningsvaror
och rensa pappersstopp.
Gör så att du kommer åt verktyg och informationssidor för
felsökning och problemlösning.
Gör så att du kan ändra skrivar- och nätverksinställningar,
drivrutinsinställningar som åsidosätter inställningar som görs på skrivarens frontpanel.
Gör så att du kan skriva ut Säker utskrift, Korrekturutskrift och
Sparade utskrifter som lagrats på skrivarens hårddisk. Mer information finns i hjälpen till skrivardrivrutinen.
5
Frontpanel
Phaser 7700
OK
123478
0806-18
6
1 Statusindikatorlampa 5 Upp-pil - flyttar uppåt i
2 Grafisk frontpanelskärm 6 Ned-pil - flyttar nedåt i
3 Avbryt utskrift-tangent 7 OK-tangent
4 Tillbaka- eller Avsluta-tangent 8 Informations-tangent - för
menysystemet
menysystemet
ytterligare förklaring eller hjälp
10 Phaser 7700 färgskrivare
Page 28

Skriva ut en menykarta

Menykartan visar var du hittar funktioner, t ex var informationssidorna finns i frontpanelens menystruktur.
1. Markera Menyer och tryck på OK.
2. Bläddra till Skriv ut menykarta genom att trycka på tangenten
Ned-pil eller Upp-pil.
3. För att skriva ut Menykartan, tryck på tangenten OK.

Skriva ut informationssidor

En stor mängd användbar information finns samlad i skrivaren som utskrivbara sidor. Gå till sidorna från Meny för utskrivbara sidor:
1. Bläddra till Meny för utskrivbara sidor genom att trycka på
tangenten Ned-pil eller Upp-pil.
2. Välj menyn genom att trycka på tangenten OK.
3. Bläddra till önskad informationssida (t.ex. Utskriftstips), genom
att trycka på tangenten Ned-pil eller Upp-pil.
4. Skriv ut den valda sidan genom att trycka på tangenten OK.
Frontpanel

Frontpanelens funktioner

En del vanliga frontpaneluppgifter beskrivs i Advanced Features and Troubleshooting Manual (Avancerade funktioner och
felsökningshandbok) på CD-ROM-skivan:
Skriva ut skrivarrapporter
Säker utskrift, Korrekturutskrift och Sparad utskrift
Ta bort Säker utskrift, Korrekturutskrift och Sparad utskrift
Ställa in nätverksadresser
Avbryta utskrifter
Användarhandbok 11
Page 29

Funktioner

Phaser 7700 färgskrivare har många användbara funktioner för att hjälpa dig skapa bästa möjliga utskrifter. Du får åtkomst till skrivarfunktionerna i skrivardrivrutinen, som du använder när du skickar ett utskriftsjobb till skrivaren. Kontrollera att skrivardrivrutinen som medföljer Phaser 7700 på CD-skivan har installerats, så att du har tillgång till alla skrivarfunktioner. Uppdaterade skrivardrivrutiner finns även på Xerox webbplats: www.xerox.com/officeprinting
Obs!
Du kan även ställa in en del av skrivarfunktionerna på skrivarens frontpanel. Inställningarna i skrivardrivrutinen ersätter inställningar gjorda på frontpanelen.
I den här handboken beskrivs följande funktioner:
Utskriftslägen — se sidan 13
TekColor Correction — se sidan 14
Energibesparing och Intelligent Ready — se sidan 15
Dubbelsidig utskrift — se sidan 37
Förskjuta utskriftsmaterial — se sidan 48
Häftning — se sidan 49
Mer information om följande funktioner finns i hjälpen till skrivardrivrutinen eller i Advanced Features and Troubleshooting Guide (Avancerade funktioner och felsökningshandbok), som finns på CD-skivan som medföljer skrivaren:
Säker utskrift, korrekturutskrift och sparade utskrifter
Separationssidor
Flera sidor på ett pappersark
Funktioner
Utskrift av häfte
Negativ bild
Spegelvänd bild
Skalning
Vattenstämpel
12 Phaser 7700 färgskrivare
Page 30

Utskriftskvalitetslägen

Du kan välja olika utskriftskvalitetslägen för att få bästa kombination av hastighet och utskriftskvalitet för utskriftsjobbet.
Utskriftskvalitetslägen Maximal hastighet*
Standard
Läge för vanliga färgutskrifter
Ger livfull, mättad utskrift med jämna
färgövergångar
Passar för de flesta kontorsutskrifter och
för bilder
Utskriftsupplösning 1200 x 600 dpi
Foto
Högsta kvalitet för färgutskrift
Rikast på färg och med nästan fotografisk
skärpa
Skriver ut en kontinuerlig färgton (mer
färg per pixel) med upplösningen 600 x 600 dpi
* Uppskattat antal sidor per minut innefattar inte bildbearbetningstiden. Andra
papperstyper än laserpapper och andra storlekar än Letter/A4 tar längre tid att skriva ut. Även dubbelsidig (duplex-)utskrift har lägre utskriftshastighet.
22 sidor per minut, Letter-/A4-storlek laserpapper
11 sidor per minut, OH-film
upp till 22 sidor per minut, papper
Användarhandbok 13
Funktioner
Page 31

TekColor™ färgkorrigering

Du kan välja att färgkorrigera om du vill anpassa färgen till fördefinierade färginställningar eller om du vill simulera färgerna på din datorskärm. Annars kan du välja Automatiskt så används automatiskt den bästa färgkorrigeringen vid utskrift av ditt dokument.
Färgkorrigering Beskrivning
Automatiskt Optimerar färgkorrigering för varje del av
sRGB-skärm sRGB klar Ingen
SWOP-tryckning
Euroscale-tryckning Kommersiell
tryckning SNAP-tryckning
DIC
Toyo
Svartvitt
Faxanpassat
Funktioner
dokumentet (text, grafik och foton) automatiskt.
Ligger nära färgerna på en standardskärm.
Ger klarast möjliga färger.
Utan färgkorrigering, så att de färger du har angett
för utskriften inte ändras.
Används när du har specialfärger från
PANTONE
Anpassad till amerikansk tryckstandard med
®
-färgkarta.
specifikationer för webboffset-publikationer.
Påminner om Euroscale 4-färgstryckning.
Påminner om en kommersiell fyrfärgstryckning.
Matchar standarder för tryckning på
obestruket papper och tidningspapper med specifikationer för reklamtryck utan värme.
Matchar Dai Nippon-trycksvärta på bestruket
papper.
Matchar kommersiellt Toyo-trycksvärta på
bestruket papper.
Ger svartvit utskrift av ett dokument.
Färgerna konverteras till gråskala.
Används för utskrift av original för kopiering i
svartvitt.
Färgerna konverteras till svartvitt.
Faxanpassat rekommenderas när du planerar att
kopiera eller faxa utskriften.
14 Phaser 7700 färgskrivare
Page 32

Energibesparing

När Phaser 7700-skrivaren varit inaktiv en viss tid, aktiveras ENERGY STAR®-standby-läget. I det här läget är skrivarsystemen avstängda. När ett utskriftsjobb skickas till skrivaren aktiveras skrivaren. Du kan också aktivera skrivaren genom att trycka på tangenten OK på frontpanelen.
Du kanske tycker att skrivaren för ofta är i ENERGY STAR-standby-läget och att det tar för lång tid för skrivaren att aktiveras. Om du vill förlänga den tid det tar innan ENERGY STAR-läget aktiveras gör du följande:
1. Markera Menyer och tryck sedan på tangenten OK.
2. Bläddra till Skrivarinställningsmeny genom att trycka på
tangenten Upp-pil eller Ned-pil.
3. Tryck på tangenten OK.
4. Bläddra till Ställ in Energy Star-tidsbegränsning genom att trycka
på tangenten Upp-pil eller Ned-pil.
5. Tryck på tangenten OK.
6. Öka den tid som skrivaren kan vara inaktiv innan
ENERGY STAR-läget aktiveras genom att trycka på tangenten
Upp-pil.
7. Tryck på tangenten OK.
Användarhandbok 15
Funktioner
Page 33

Intelligent Ready-läge

Intelligent Ready-läge är ett automatiskt system som övervakar skrivaranvändningen och värmer upp skrivaren när du som mest behöver den.
Så här sätter du på och stänger av Intelligent Ready på skrivarens frontpanel:
1. Markera Menyer och tryck sedan på tangenten OK.
2. Bläddra till Skrivarinställningsmeny genom att trycka på
tangenten Upp-pil eller Ned-pil.
3. Tryck på tangenten OK.
4. Bläddra till Intelligent Ready genom att trycka på tangenten
Upp-pil eller Ned-pil.
5. Om du vill ändra inställningen trycker du på tangenten OK.
Funktioner
16 Phaser 7700 färgskrivare
Page 34

Papperstips

Varning!
Använd inte papper eller OH-film som anpassats för bläckstråleskrivare, särskilt inte bestruket papper eller
OH-film för bläckstråleskrivare. Bläckstrålepapper är bestruket med ett ämne som kan skada laserskrivarkomponenterna. Skada som uppstår vid användning av papper som inte får användas omfattas inte av skrivarens garanti. Använd alltid Xerox Phaser-papper som har utformats särskilt för skrivaren.
Använd endast Phaser 7700 Premium OH-film. Annan OH-film kan skada brännaren. Skada som uppstår på grund av användning av OH-film som inte får användas, omfattas kanske inte av skrivarens garanti. Se sidan 32.
Om du vill se en detaljerad lista över materialtyper, vikt, storlekar
och artikelnummer skriver du ut Papperstips från frontpanelen.
Välj Meny för utskrivbara sidor genom att trycka på
tangenten Ned-pil.
Tryck på tangenten OK.
Välj Skriv ut sidan med papperstips genom att trycka på
tangenten Ned-pil eller Upp-pil.
Tryck på tangenten OK.
Använd Xerox Phaser-papper för bästa resultat, det garanterar
utmärkta utskriftsresultat.
Papperstips
Automatiskt byte av fack är tillgängligt. Om du väljer Autoval och
papperet tar slut i ett fack, byter skrivaren automatiskt till nästa fack med samma pappersstorlek. Om du inte har ett andra fack visas ett meddelande om Fyll på papper i Fack 1 på frontpanelen.
Ta inte bort facket som används för utskrift medan själva
utskriften pågår.
Användarhandbok 17
Page 35
Förvara alltid papperet i en sluten förpackning för att undvika
fukt som kan påverka utskriftskvaliteten negativt.
Om du inte använder Xerox-papper bör du se till att papperet
uppfyller följande villkor:
Vikt: 60-220 g/m
Jämn yta
Avsett för laserskrivare
Papperstips
Använd inte skrynkligt eller skadat papper.
2
(16-58 lb. bond)

Pappersvikt, sidstorlek och utskriftsområden som stöds

I följande tabell anges vilken pappersvikt som kan placeras i vilket fack.
Pappersvikt
Godkänd vikt Fack
60-105 g/m2 (16- 45 lbs.)
2
60-105 g/m 60-220 g/m 60-105 g/m 60-105 g/m
(16- 28 lbs.)
2
(16- 58 lbs.)
2
(16- 28 lbs.)
2
(16- 28 lbs.)
Fack 1 Fack 2, 3, 4 Flerfunktionsfack Enhet för dubbelsidigt läge Efterbehandlingsenhet
18 Phaser 7700 färgskrivare
Page 36
Pappersstorlekar som stöds
I tabellen anges vilken pappersvikt som kan placeras i vilket fack:
Laserpapper med följande vikt: 60-90 g/m2 (16-24 lb. bond, 40-60 lb. bok); Tjockt laserpapper med följande vikt: 91-105 g/m
bok) och Thin Cover/ Index med följande vikt: 106-169 g/m 65-90 lb. index, 32-40 lb. bond).
2
(25-28 lb. bond, 61-71 lb.
2
(50-60 lb. cover,
Papperstips
Pappersstorlek Universalfack1Universalfack
2- 4
*
Flerfunktions-
fack
Högkapacitetsfack
(3-4)
Statement (5,5 x 8,5 tum) • Executive (7,25 x 10,5 tum) • 8 x 10 tum • UK Foolscap (8 x 13 tum) • A/Letter (8,5 x 11 tum) • US Folio (8,5 x 13 tum) • Legal (8,5 x 14 tum) • B/Tabloid (11 x 17 tum) • Tabloid Extra (12 x 18 tum) • A6 (105 x 148 mm) • A5 (148 x 210 mm) • A4 (210 x 297 mm) • A3 (297 x 420 mm) • SP Folio (215 x 315 mm) • Oficio (215 x 340 mm) • B6 JIS (128 x 182 mm) • B5 JIS (182 x 257 mm) • B4 JIS (257 x 364 mm) • RA3 (305 x 430mm) • SRA3 (320 x 450 mm)
* Thin Cover/Index papper kan inte användas i fack 2-4
Användarhandbok 19
Page 37
Specialpapper
Papperstyp och -storlek
Fack 1
Fack 2- 4
Flerfunktions-
fack
Högkapacitetsmatare
Phaser 7700 Premium OH-film • Etiketter • Papperskuvert (alla storlekar)
Utskriftsyta
Papperstips
Marginaler
Papper Sidstorlek Bildområde Övre/Undre Sidor
Statement 5,5 x 8,5 tum 5,1 x 8,1 tum 0,2 tum 0,2 tum Executive 7,25 x 10,5 tum 6,85 x 10,1 tum 0,2 tum 0,2 tum 8 x 10 tum 8 x 10 tum 7,6 x 9,6 tum 0,2 tum 0,2 tum UK Foolscap 8 x 13 tum 7,6 x 12,6 tum 0,2 tum 0,2 tum Letter 8,5 x 11 tum
215,9 x 279,4 mm US Folio 8,5 x 13 tum 8,1 x 12,6 tum 0,2 tum 0,2 tum Legal 8,5 x 14 tum
216 x 356 mm Tabloid 11 x 17 tum
279 x 432 mm
8,1 x 10,6 tum 205,9 x 269,4 mm
0,2 tum 5 mm
8,1 x 13,6 tum 0,2 tum 0,2 tum
10,4 x 16,4 tum 269 x 432 mm
0,2 tum 5 mm
0,2 tum 5 mm
0,2 tum
5 mm Tabloid Extra 12 x 18 tum 11,6 x 17,6 tum 0,2 tum 0,2 tum A6 105 x 148 mm 95 x 138 mm 5 mm 5 mm A5 148 x 210 mm
5,83 x 8,27 tum
A4 210 x 297 mm
8,3 x 11,7 tum
A3 297 x 420 mm
11,7 x 16,5 tum
138 x 200 mm 5,43 x 7,87 tum
200 x 287 mm 7,9 x 11,3 tum
287 x 410 mm 11,3 x 16,1 tum
5 mm 0,2 tum
5 mm 0,2 tum
5 mm 0,2 tum
5 mm
0,2 tum
5 mm
0,2 tum
5 mm
0,2 tum SP Folio 215 x 315 mm 205 x 305 mm 5 mm 5 mm Oficio 215 x 340 mm 205 x 330 mm 5 mm 5 mm B6 JIS 128 x 182 mm 118 x 172 mm 5 mm 5 mm B5 JIS 182 x 257 mm 172 x 247 mm 5 mm 5 mm B4 JIS 257 x 364 mm 247 x 354 mm 5 mm 5 mm
20 Phaser 7700 färgskrivare
Page 38
Utskriftsyta (forts.)
Marginaler
Papper Sidstorlek Bildområde Övre/Undre Sidor
RA3 305 x 430 mm 297 x 420 mm 5 mm 4 mm
*
SRA3 Officiella
#10-kuvert
320 x 450 mm 303 x 432 mm 9 mm 8,5 mm 4,13 x 9,5 tum
105 x 241 mm
3,73 x 9,1 tum 95 x 231 mm
0,2 tum 5 mm
0,2 tum
5 mm
Papperstips
#9 1/2
9 x 12 tum 8,6 x 11,6 tum 0,2 tum 0,2 tum
kuverthäfte DL-kuvert 110 x 220 mm 100 x 210 mm 5 mm 5 mm B6 kuvert 125 x 176 mm 115 x 166 mm 5 mm 5 mm B5 kuvert 176 x 250 mm 166 x 240 mm 5 mm 5 mm B4 kuvert 250 x 353 mm 240 x 343 mm 5 mm 5 mm C6 kuvert 114 x 162 mm 104 x 152 mm 5 mm 5 mm C5 kuvert 162 x 229 mm 152 x 219 mm 5 mm 5 mm C4 kuvert 229 x 324 mm
9,02 x 12,8 tum
* Full bleed (kant till kant) bildområde stödjs genom flerfunktionsfacket för pappers-
storlekarna SRA3 och A3. Utskriftskvalitet utanför bildområdet garanteras ej.
219 x 314 mm 5 mm
0,2 tum
5 mm
0,2 tum
Användarhandbok 21
Page 39

Fylla på papper (Fack 1, 2, 3 eller 4)

Om du vill veta mer om vilka papper, etiketter och OH-film som rekommenderas för användning i respektive fack kan du titta på sidan 18. Instruktioner om hur du fyller på OH-film finns på sidan 31.
Det finns filmer med instruktioner om hur man fyller på papper. Filmerna finns på CD-skivan och på Xerox hemsida:
www.xerox.com/officeprinting/7700support/
Om du hämtade filmerna till datorns hårddisk, kan du också komma åt dem under fliken Felsökning i drivrutinen.
Obs!
Fyll inte på det fack som används för tillfället.
Följ dessa steg för att fylla på ett fack:
1. Dra ut facket.
Fack
0806-19
22 Phaser 7700 färgskrivare
Page 40
2. Bläddra igenom pappersbunten så att de ark som eventuellt
fastnat i varandra lossnar.
0806-20
3. Justera reglagen för längd och bredd så att de passar papperets
storlek.
Fack
0806-21
Användarhandbok 23
Page 41
4. Lägg i en bunt papper i facket. Bilderna nedan visar hur man
lägger i papper för rätt utskriftsläge:
Långsidesmatning (LEF)
LEF
0806-83
Mata in Letter- och A4-papper med långsidan först.
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten uppåt.
Den hålade sidan ska vara på din högra sida när du står vänd
mot skrivaren.
Brevhuvud ska ligga mot fackets främre del.
Fack
Kortsidesmatning (SEF)
SEF
0806-82
Mata in Legal, Tabloid (11 x 17 tum), A3, A5, B4, B5, U.S
Folio, Statement och 8 x 10 tum med kortsidan först.
Lägg den sida som ska skrivas utmed texten uppåt.
Den hålade sidan ska ligga mot fackets baksida.
Brevhuvud ska matas in i skrivaren sist.
24 Phaser 7700 färgskrivare
Page 42
5. Fyll inte på papper eller OH-film mer än upp till
påfyllningsstrecket eftersom det kan orsaka pappersstopp.
MAX
0806-22
6. Sätt tillbaka universalfacket.
7. Om du uppmanas att ange papperstyp gör du det på frontpanelen.
a. Om du vill välja papperstyp trycker du på tangenten Upp-pil
eller Ned-pil.
b. Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten OK.
Obs!
Undvik eventuella problem med utskriftskvalitet eller pappersmatning genom att se till att det papper som laddas stämmer med fackets papperstypsinställningar.
Fack
Användarhandbok 25
Page 43

Flerfunktionsfack

Flerfunktionsfacket kan användas för specialpapper.
När du skickar en utskrift till flerfunktionsfacket från drivrutinen
ombeds du att ladda korrekt papper om papperet inte stämmer med det du laddade tidigare.
Om pappersstorleken som laddas i flerfunktionsfacket inte
överensstämmer med den som valdes i drivrutinen, skalas bilden så att den passar papperet i facket.
Flerfunktionsfacket känner inte automatiskt av pappersstorleken.
Automatisk dubbelsidig utskrift är inte tillgängligt tillsammans
med flerfunktionsfacket.
Information om hur du laddar OH-film finns på sidan 30. Använd
endast Xerox Phaser 7700 Premium OH-film.
Information om hur du laddar Xerox Phaser Color-laseretiketter
finns på sidan 36.
Information om hur du laddar kuvert finns på sidan 33.
Flerfunktionsfack
26 Phaser 7700 färgskrivare
Page 44

Ladda flerfunktionsfacket

1. Öppna flerfunktionsfacket.
2. Justera styrskenorna för pappersbredd. Om du använder
storlekarna RA3, SRA3 eller 12 x 18 tum justerar du styrskenorna på fackets högra sida.
3. Lägg i papper. Bilderna nedan visar vilken utskriftsorientering du
kan välja:
Långsidesmatning (LEF)
LEFEFLEF
0806-88
Mata in Letter, A4, A6, B6, Statement, Executive,
UK Foolscap, SP Folio och 8 x 10 tum papper med långsidan först.
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten nedåt.
Den hålade sidan ska matas in i skrivaren först.
Brevhuvud ska ligga mot skrivarens främre del.
Användarhandbok 27
Flerfunktionsfack
Page 45
Kortsidesmatning (SEF)
SEFEFSEF
0806-87
Mata in Legal, Tabloid, Tabloid Extra, A3, A5, B4, B5,
US Folio, Oficio, RA3 och SRA3 med kortsidan först.
Obs!
Full bleed (kant till kant) bildområde stödjs genom flerfunktionsfacket för pappersstorlekarna SRA3 och A3. Utskriftskvalitet utanför bildområdet garanteras ej.
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten nedåt.
Den hålade sidan ska ligga mot skrivarens baksida.
Brevhuvud ska matas in i skrivaren sist.
4. Om frontpanelen uppmanar dig att verifiera papperstyp och
-storlek, bekräfta eller ändra vald typ och storlek.
a. Om typ och storlek stämmer trycker du på tangenten OK. Om
du vill ändra typ och storlek trycker du på tangenten Ned-pil och väljer Ändra.
b. Tryck på OK. c. Välj papperstyp genom att trycka på tangenten Upp-pil eller
Ned-pil.
d. Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten OK.
Flerfunktionsfack
28 Phaser 7700 färgskrivare
Page 46
e. Välj pappersstorlek genom att trycka på tangenten Upp-pil
eller Ned-pil.
f. Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten OK.
Obs!
Undvik eventuella problem med utskriftskvalitet eller pappermatning genom att se till att det papper som laddas stämmer med fackets papperstypsinställningar.
Användarhandbok 29
Flerfunktionsfack
Page 47

Xerox Phaser 7700 Premium OH-film

Det finns filmer med instruktioner om hur man laddar OH-film. Filmerna finns på CD-skivan och på Xerox hemsida: www.xerox.com/officeprinting/7700support/
Om du hämtade filmerna till datorns hårddisk, kan du också komma åt dem under fliken Felsökning. i drivrutinen.
OH-film

Ladda OH-film i flerfunktionsfacket

1. Lägg i OH-filmen (högst 150 ark):
Placera OH-filmen så att den matas med långsidan först.
Placera OH-filmen så att den vita markeringen matas in i
skrivaren först och skåran ligger mot skrivarens bakre vänstra del.
2. Justera reglagen för flerfunktionsfacket efter OH-filmens bredd.
0806-27
3. På frontpanelen uppmanas du att bekräfta eller ändra vald
papperstyp och -storlek.
a. Om typ och storlek stämmer trycker du på tangenten OK. Om
du vill ändra typ och storlek trycker du på tangenten Ned-pil och väljer Ändra.
b. Om du vill visa menyn över papperstyper trycker du på OK. c. Välj Phaser 7700 OH-film genom att trycka på tangenten
Ned-pil eller Upp-pil.
30 Phaser 7700 färgskrivare
Page 48
d. Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten OK. e. Välj pappersstorlek genom att trycka på tangenten Upp-pil
eller Ned-pil.
f. Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten OK.

Fylla på OH-film i fack 1

1. Dra ut facket.
2. Justera reglagen för längd och bredd så att de passar OH-filmens
storlek.
3. Lägg i en bunt OH-film i facket.
Placera OH-filmen så att den matas med långsidan först.
Placera OH-filmen så att den vita markeringen matas in i
skrivaren först och skåran ligger i fackets bakre högra hörn.
0806-84
4. Lägg inte i OH-film ovanför laddningsstrecket eftersom det kan
skada skrivaren.
OH-film
5. Sätt tillbaka universalfacket.
6. Ange papperstyp på frontpanelen.
a. Välj Phaser 7700 OH-film genom att trycka på tangenten
Ned-pil eller Upp-pil.
b. Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten OK.
Användarhandbok 31
Page 49

Använda annan OH-film än Phaser 7700

Skrivaren innehåller en unik oljefri brännare. Phaser 7700 Premium OH-film är speciellt utformad för att användas tillsammans med skrivarens brännare. Om du vill använda annan OH-film måste den uppfylla följande krav:
Kompatibel med oljefria brännarsystem
Brännartemperatur: 165 C
OH-film
Tjocklek: 4,7 mil (120 mikrometer)
Styvhet: Minst 250 mgf Gurley-enheter
Använder man OH-film som inte motsvarar dessa specifikationer kan det resultera i dålig bildkvalitet, stopp i skrivaren och skador på brännvalsarna. En del andra sorters OH-film har papperstejp på framkanten. Den kan dela sig när den kommer i kontakt med värmen från brännaren och orsaka skada. Om du använder annan OH-film än Phaser 7700 kan det skada brännaren. Skada som uppstår vid användning av material som inte stöds omfattas inte av skrivarens garanti, serviceavtal eller Total Satisfaction Guarantee (garanti för full tillfredsställelse).
Om det blir stopp i brännaren när du använder annan OH-film än Phaser 7700, avbryts utskriften och rengöringssidor körs automatiskt genom skrivaren.
Obs!
OH-film för Xerox och Xerox Phaser som utvecklats för andra Xerox-skrivare och -kopiatorer ska inte användas ihop med Phaser 7700-skrivaren. Om man använder dem kan de skada brännaren och de skadorna omfattas inte av skrivarens garanti.
32 Phaser 7700 färgskrivare
Page 50

Kuvert

Anvisningar för kuvertutskrift:
Varning!
Använd aldrig kuvert med fönster eller metallhakar eftersom de kan skada skrivaren. Skada som uppstår vid användning av kuvert som inte får användas omfattas inte av skrivarens garanti.
Kuvert kan endast skrivas ut från flerfunktionsfacket.
Använd endast papperskuvert.
Skriv inte ut på baksidan av kuvertet.
Förvara oanvända kuvert i förpackningen för att undvika fukt
som kan försämra utskriftskvaliteten och orsaka veck.
Många program innehåller ett verktyg för att skapa
kuvertdokument. Microsoft Word innehåller t.ex. funktionen Kuvert och etiketter på menyn Verktyg. Se till att du markerar Nedvänt, välj matningsmetod med bilden centrerad och avmarkera Medsols rotation.
Ladda högst 10 kuvert i taget.
Kuvert
Skrivaren har inte utformats för att hantera stora
kuvertutskriftsserier.
Kuvert kan bli skrynkliga beroende på kuvertets vikt och
styvhet.
Användarhandbok 33
Page 51

Ladda kuvert

1.
Lägg kuverten i flerfunktionsfacket:
Kuvert
Obs!
Mata in #9 1/2 kuverthäfte, B4-, B5- och B6-kuvert med kortsidan först.
Mata in #10-, C4-, C5-, C6- och DL-kuvert med långsidan först.
Lägg den sida som ska skrivas ut
med texten nedåt
och med
fliken stängd.
Fliken ska matas in i skrivaren
sist.
0806-98
Om kuverten orsakar stopp i skrivaren, måste du vika in fliken.
2.
Justera reglagen för flerfunktionsfacket efter kuvertens bredd.
3.
På frontpanelen uppmanas du att bekräfta eller ändra vald papperstyp och -storlek.
a.
Om typ och storlek stämmer trycker du på tangenten du vill ändra typ och storlek trycker du på tangenten
b.
c.
och väljer
Tryck på
Välj
Ändra.
OK.
Kuvert
genom att trycka på tangenten
Ned-pil
Upp-pil.
d.
Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten
34
Phaser 7700 färgskrivare
OK.
Om
Ned-pil
eller
OK.
Page 52
e. Välj kuvertstorlek genom att trycka på tangenten Upp-pil
eller Ned-pil.
f. Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten OK.
4. Gör en provutskrift från programmet för att kontrollera att
kuvertet ligger åt rätt håll.
Kuvert
Användarhandbok 35
Page 53

Ladda etiketter

Etiketter kan endast laddas i flerfunktionsfacket.
1. Lägg i etikettarken (maximal kapacitet är 30 ark).
Använd inte ark där det fattas etiketter.
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten nedåt.
Etiketter ska matas med långsidan först.
0806-28
2. Justera reglagen för flerfunktionsfacket efter etikettarkens bredd.
3. På frontpanelen uppmanas du att bekräfta eller ändra vald
papperstyp och -storlek.
a. Om typ och storlek stämmer trycker du på tangenten OK. Om
du vill ändra typ och storlek trycker du på tangenten Ned-pil och väljer Ändra.
b. Tryck på OK. c. Tryck på tangenten Ned-pil eller Upp-pil tills Etiketter är
Etiketter
markerad.
d. Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten OK. e. Välj pappersstorlek genom att trycka på tangenten Upp-pil
eller Ned-pil.
f. Om du vill spara dina ändringar trycker du på tangenten OK.
36 Phaser 7700 färgskrivare
Page 54

Automatisk dubbelsidig utskrift

Automatisk dubbelsidig utskrift (duplexutskrift) är tillgänglig för fack 1-4, dock inte för flerfunktionsfacket.
Automatisk dubbelsidig utskrift är tillgänglig för alla papperstyper som kan användas i fack 1-4, men papperstypen måste vara Laserpapper eller Tjockt laserpapper. Pappersvikten måste vara mellan 64 och 105 g/m2 (17-28 lb. bond). Bästa resultat med dubbelsidig utskrift får du om du använder 90 g/m2 (24 lb. bond) laserpapper.
Obs!
I avsnittet Manuell dubbelsidig utskrift (sidan 41) finns information om hur du skriver ut dubbelt på tjockare papper.
För bästa resultat med dubbelsidig utskrift bör du inte använda för tjockt med färg på de jämna sidorna.
Varning!
Använd endast laserpapper för automatisk dubbelsidig utskrift i universalfacken. Använd inga specialpapper (t.ex. glansigt bestruket papper) för automatisk dubbelsidig utskrift. Skrivarens garanti gäller inte för skada som orsakats efter användning av papper som inte får användas vid dubbelsidig utskrift.
Dubbelsidiga utskrifter
Användarhandbok 37
Page 55
1. Ladda universalfacket:
Långsidesmatning (LEF)
Mata in Letter och A4-papper med långsidan först.
Den första sidan som ska skrivas ut läggs med texten nedåt.
Den första utskriftssidans övre del ska ligga mot fackets
framsida.
Den hålade sidan ska matas in i skrivaren först.
Dubbelsidiga utskrifter
Kortsidesmatning (SEF)
Mata in Legal, Tabloid (11 x 17 tum), A3, A5, B4, B5,
U.S Folio, Statement och 8 x 10 tum med kortsidan först.
LEFEFLEF
0806-91
Den första sidan som ska skrivas ut läggs med texten nedåt.
Den första utskriftssidans övre del med brevhuvudet ska
matas in i skrivaren sist.
Den hålade sidan ska vara riktad mot skrivarens framsida.
SEFEFSEF
0806-92
38 Phaser 7700 färgskrivare
Page 56
2. Bestäm hur bilderna ska ligga på sidan: Stående eller Liggande.
När du skriver ut dubbelsidiga utskrifter väljer du också inställningar för bindning, som bestämmer hur de bundna sidorna ska sitta ihop. De alternativ som används i skrivardrivrutinerna finns i tabellen på sidan 40.
Stående
Dubbelsidiga utskrifter
Bind vid övre kant
eller
Vik längs kortsidan
Liggande
Bind längs sidan
eller
Vik längs kortsidan
Bind längs sidan
eller
Vik längs långsidan
Bind vid övre kant
eller
Vik längs långsidan
Användarhandbok 39
Page 57
3. Tabellen nedan visar stegvis hur du gör en dubbelsidig utskrift
beroende på drivrutin.
Ställa in skrivardrivrutinen för dubbelsidig utskrift
Macintosh LaserWriter 8.6
eller
LaserWriter 8.7
Windows 95
eller
Dubbelsidiga utskrifter
Windows 98
Windows 2000
Windows NT
1. På Arkiv-menyn väljer du Skriv ut och
därefter Layout.
2. Välj Skriv ut på bägge sidor.
3. Välj inställningar för bindning.
1. Arkiv-menyn väljer du Skriv ut.
2. Klicka på knappen Egenskaper.
3. På fliken Inställning väljer du Skriv ut på
bägge sidor.
4. Markera eller avmarkera Bind vid övre
kant.
1. Arkiv-menyn väljer du Skriv ut.
2. Klicka på knappen Egenskaper.
3. På fliken Layout väljer du Vik på
långsida eller Vik på kortsida.
1. Arkiv-menyn väljer du Skriv ut.
2. Klicka på knappen Egenskaper.
3. På fliken Utskriftsformat väljer du
Långsida eller Kortsida.
40 Phaser 7700 färgskrivare
Page 58

Manuell dubbelsidig utskrift

Manuell dubbelsidig utskrift kan göras från flerfunktionsfacket eller från universalfacken.

Pappersspecifikationer

Använd endast följande papperstyper för manuell dubbelsidig
utskrift:
Laserpapper
Tjockt laserpapper
Thick Cover/Index
Thin Cover/Index
När du skriver ut från fack 1 bör du endast använda laserpapper
eller tjockt laserpapper för manuell dubbelsidig utskrift.
För att få starka färger och tillförlitlig matning bör du använda
90 g/m2 (24 lb. bond) laserpapper.
Dubbelsidig utskrift på specialpapper kan reducera
skrivarkomponenternas livslängd.
För bästa resultat bör du inte använda för mycket färg på sidan
1 vid manuell dubbelsidig utskrift. Öka den övre marginalen på sidan 1 till minst 12 mm (eller 0,5 tum).
Dubbelsidiga utskrifter
Utskriftskvaliteten på den andra sidan vid manuell dubbelsidig
utskrift kan försämras vid pappersvikter mellan 120 och 203 g/m2 (44-75 lb. cover, 65-112 lb. index).
Användarhandbok 41
Page 59

Skriva ut sidan 1

Obs!
Om du har ett dokument som innehåller flera sidor skriver du ut ojämna sidor på sidan 1. (Det här alternativet finns eventuellt inte i alla program.)
1. Ladda universalfacket eller flerfunktionsfacket:
Långsidesmatning (LEF) - universalfack
Dubbelsidiga utskrifter
Mata in Letter-, A4-, och B5-papper med långsidan först.
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten uppåt.
Den hålade sidan ska vara på din högra sida när du står vänd
mot skrivaren.
Brevhuvud ska ligga mot fackets främre del.
LEF
0806-83
42 Phaser 7700 färgskrivare
Page 60
Kortsidesmatning (SEF) - universalfack
Mata in Legal, Tabloid (11 x 17 tum), A3, A5, B4, B5,
U.S Folio, Statement och 8 x 10 tum med kortsidan först.
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten uppåt.
Den hålade sidan ska ligga mot fackets baksida.
Brevhuvud ska matas in i skrivaren sist.
SEF
0806-82
Långsidesmatning (LEF) - flerfunktionsfack
Mata in Letter, A4, A6, B6, Statement, Executive, UK
Foolscap, SP Folio och 8 x 10 tum-papper med långsidan först.
Dubbelsidiga utskrifter
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten nedåt.
Den hålade sidan ska matas in i skrivaren först.
Brevhuvud ska riktas mot fackets främre del.
LEFEFLEF
0806-88
Användarhandbok 43
Page 61
Kortsidesmatning (SEF) - flerfunktionsfack
Mata in Legal, Tabloid, Tabloid Extra, A3, A5, B4, B5,
US Folio, Oficio, RA3 och SRA3 med kortsidan först.
Obs!
Full bleed (kant till kant) bildområde stödjs genom flerfunktionsfacket för pappersstorlekarna SRA3 och A3. Utskriftskvalitet utanför bildområdet garanteras ej.
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten nedåt.
Dubbelsidiga utskrifter
Den hålade sidan ska ligga mot skrivarens baksida.
Brevhuvud ska matas in i skrivaren sist.
SEFEFSEF
0806-87
2. Justera reglagen för bredd och längd så att de passar
pappersstorleken.
3. På frontpanelen uppmanas du att bekräfta eller ändra vald
papperstyp och -storlek.
44 Phaser 7700 färgskrivare
Page 62

Skriva ut sidan 2

Obs!
Om du har ett dokument som innehåller flera sidor skriver du ut jämna sidor på sidan 2. (Det här alternativet finns eventuellt inte i alla program.)
1. Ladda universalfacket eller flerfunktionsfacket:
Långsidesmatning (LEF) - universalfack
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten uppåt.
Den hålade sidan ska vara på din vänstra sida när du står
vänd mot skrivaren.
Brevhuvudet eller den övre delen av sidan som redan skrivits
ut ska ligga mot fackets framsida.
LEFEFLEF
0806-91
Dubbelsidiga utskrifter
Användarhandbok 45
Page 63
Kortsidesmatning (SEF) - universalfack
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten uppåt.
Den hålade sidan ska ligga mot fackets framsida.
Brevhuvudet eller den övre delen av sidan som redan skrivits
ut ska matas in i skrivaren sist.
Dubbelsidiga utskrifter
Långsidesmatning (LEF) - flerfunktionsfack
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten uppåt.
Den hålade sidan ska vara på din högra sida när du står vänd
mot skrivaren.
Brevhuvudet eller den övre delen av sidan som redan skrivits
ut ska ligga mot skrivarens framsida.
SEFEFSEF
0806-92
LEFEFLEF
0806-90
46 Phaser 7700 färgskrivare
Page 64
Kortsidesmatning (SEF) - flerfunktionsfack
Lägg den sida som ska skrivas ut med texten uppåt.
Den hålade sidan ska ligga mot skrivarens framsida.
Brevhuvudet eller den övre delen av sidan som redan skrivits
ut ska matas in i skrivaren först.
SEFEFSEF
0806-89
2. Justera reglagen för bredd och längd så att de passar
pappersstorleken.
3. På frontpanelen väljer du papperstyp och -storlek.
Dubbelsidiga utskrifter
Användarhandbok 47
Page 65

Förskjuta utskriftsmaterial

Du kan göra en förskjutning av utskriften i utmatningsfacket eller i efterbehandlingsenhetens utmatningsfack. Förskjutning innebär att olika utskrifter eller sorterade kopior av samma utskrift separeras.
Du kan aktivera eller avaktivera förskjutning på skrivarens frontpanel:
1. Markera Menyer och tryck sedan på tangenten OK.
2. Markera Skrivarinställningsmeny genom att trycka på tangenten
Ned-pil och Upp-pil.
3. Tryck på tangenten OK.
4. Markera Standardutskriftsmeny genom att trycka på tangenten
Ned-pil eller Upp-pil.
5. Tryck på tangenten OK.
6. Markera Offsetutskrift genom att trycka på Ned-pil eller Upp-pil.
7. Välj eller Av genom att trycka på tangenten OK.
Du kan välja förskjutning för sorterade kopior i skrivardrivrutinen:
1. På fliken Utmatningsval markerar du kryssrutan Sortera.
2. Markera kryssrutan Offset-sorterade uppsättningar.
Förskjuta utskriftsmaterial
Obs!
När du väljer häftning förskjuts utskrifter och sorterade kopior automatiskt, oberoende av inställningarna i frontpanelen och drivrutinen.
48 Phaser 7700 färgskrivare
Page 66

Använda häftenheten

Efterbehandlingsenheten (tillval) kan häfta upp till 50 ark av typen 90 g/m2 (20 lb. bond) eller 35 ark av typen 105 g/m2 (28 lb. bond). När kopiorna är häftade hamnar de i efterbehandlingsfacket. Häftenheten rymmer 5000 häftklamrar.
Obs!
Det går inte att häfta från flerfunktionsfacket.
Anmärkningar om häftning:
Om utmatade ark som skickas till häftenheten är fler än 50,
skickas de tillbaka till efterbehandlingsfacket utan att ha blivit häftade. Tillkommande ark matas sedan förbi häftningsenheten och går direkt till efterbehandlingsfacket.
Om utmatade ark skickas till häftenheten och papperstypen sedan
ändras under utskriftsjobbet till en typ som inte får användas, avbryts häftningen och ark som finns kvar i häftenheten skickas till efterbehandlingsfacket. Papperstyper som inte får användas matas sedan förbi häftningsenheten och går direkt till efterbehandlingsfacket.
Om häftning är aktiverat och du skriver ut flera kopior markerar
du rutan Sortera. Annars häftas alla kopior av samma sida.
När häftenheten är tom visas ett meddelande på frontpanelen.
Utskriften fortsätter dock och sidorna skickas till efterbehandlingsfacket utan att häftas.
Om du väljer det övre utmatningsfacket och häftning, häftas
utskriften och skickas till efterbehandlingsfacket och inte till det övre utmatningsfacket.
Användarhandbok 49
Häftning
Page 67

Häftposition

Välj i drivrutinen var häftningen ska göras:
Ingen: (standard) Utskriften häftas inte.
Fram: En häftklammer infogas i varje set kopior. Tabellen nedan visar
häftklamrarnas position.
Baksida: En häftklammer infogas i varje set kopior. Följande tabeller visar häftklamrarnas position.
Dubbel: Två häftklamrar infogas i varje set kopior. Tabellen på sidan 51 visar häftklamrarnas position.
Långsidesmatning
Stående Liggande
Tillämplig pappersstorlek
Universalfack
Letter A4
Häftning Fram
A A
Häftning Bak
Häftning Fram
A A
Häftning Bak
Kortsidesmatning
Stående Liggande
Tillämplig pappersstorlek
Universalfack
Häftning Fram
Häftning Bak
Häftning Fram
Häftning Bak
A3 A4
Häftning
B4 JIS B5 JIS
A A
A A
Tabloid US Folio Legal 8 x 10 tum.
50 Phaser 7700 färgskrivare
Page 68
Dubbel häftning
Långsidesmatning
Tillämplig pappersstorlek Stående Liggande
Universalfack
Letter A4
A
Kortsidesmatning
Tillämplig pappersstorlek Stående Liggande
Universalfack
A3 B4 JIS B5 JIS Tabloid
A
A
A
Användarhandbok 51
Häftning
Page 69

Fylla på häftklamrar

1. Öppna efterbehandlingsenhetens främre lucka (märkt J).
0806-78
2. Dra häftningskassetten till skrivarens framsida.
0806-80
Häftning
52 Phaser 7700 färgskrivare
Page 70
3. Ta bort häftningskassetten genom att lyfta upp och dra i det gröna
handtaget på häftningskassetten.
0806-81
4. Håll häftningskassetten upprätt.
5. Pressa samman sidorna på häftningskassetten vid märket PUSH
(Tryck) och lyft upp den del av häftningskassetten som frigjordes.
0806-93
6. Ta bort den tomma kartongen ur häftningskassetten.
Användarhandbok 53
Häftning
Page 71
7. Sätt i nya häftklamrar i kassetten och dra i fliken för att öppna
förpackningen.
0806-94
8. Tryck ned häftningskassettens övre del tills du hör den klicka.
9. Sätt tillbaka häftningskassetten i skrivaren.
10. Stäng efterbehandlingsenhetens främre lucka (märkt J).
Häftning
54 Phaser 7700 färgskrivare
Page 72

Felsökning vid problem med utskriftskvaliteten

Så här minskar du eventuella problem med utskriften:
Se till att den omgivande temperaturen och relativa
luftfuktigheten i skrivarmiljön hålls konstant.
Använd endast papper som rekommenderas för den här skrivaren.
Se sidan 17.
Justera pappersreglagen i pappersfacket så att de passar papperet.
Utsätt inte skrivarkassetterna för direkt solljus under längre
perioder.
Skriv ut sidorna felsökning av utskriftskvaliteten. Där kan du läsa
om hur du felsöker utskriftsproblem.
1. Bläddra till Hjälp-menyn genom att trycka på tangenten
Upp-pil eller Ned-pil på frontpanelen.
2. Tryck på tangenten OK.
3. Bläddra till menyn Vill du förbättra utskriftskvaliteten?
genom att trycka på tangenten Upp-pil eller Ned-pil.
4. Tryck på tangenten OK.
5. Bläddra till Skriv ut felsökningssidor genom att trycka på
tangenten Upp-pil eller Ned-pil.
6. Klicka på OK om du vill skriva ut sidorna.
Utskriftskvalitet Tillbehör
Obs!
Följ även de tillvägagångssätt för att justera papperskalibreringen som beskrivs i Advanced Features and Troubleshooting Manual (Avancerade funktioner och felsökningshandbok) på CD-skivan.
Användarhandbok 55
Page 73
Om problemet inte kan avhjälpas med informationen i det här avsnittet, kan du gå till Få hjälp på sidan 76.
Utskriftsfel och möjliga åtgärder
Problem med utskriftskvaliteten Möjliga åtgärder
Ljusa linjer i en färg.
Tunna, ljusa eller vita linjer visas i bara en färg.
.
Utskriftskvalitet
1. Öppna den främre luckan.
2. Ta bort spillpatronen. Var försiktig
så att du inte spiller ut toner när nu tar bort patronen.
Obs! Instruktioner för hur du tar
bort spillpatronen finns på etiketterna på insidan av luckan.
3. Ta bort laserlinsrengöraren från
insidan av frontpanelen.
4. Rengör problemfärgens laserlins.
0806-33
5. Om problemet kvarstår efter
rengöring av laserlinsen, gör du följande:
a. Ta bort problemfärgens
skrivarkassett.
Varning! Rör inte vid
skrivarkassettens skinande blå yta eftersom den kan skadas.
b. Inspektera visuellt
skrivarkassettens skinande blå yta.
c. Om det finns några synliga
repor på den blå ytan eller om problemet kvarstår ersätter du kassetten med en ny.
56 Phaser 7700 färgskrivare
Page 74
Utskriftsfel och möjliga åtgärder (forts.)
Problem med utskriftskvaliteten Möjliga åtgärder
Ofullständig smältning
Toner har hamnat utanför skriftområdet eller är lätt att sudda bort.
1. Kontrollera att du använder rätt
papperstyp för skrivaren och att papperet är placerat korrekt i skrivaren och i rätt fack. Välj Meny för utskrivbara sidor på frontpanelens Skriv ut sidan med papperstips.
2. Kontrollera att det papper som
ligger i facket motsvarar den papperstyp som valts på skrivarens frontpanel.
0806-42
3. Om problemet kvarstår anger du en
tjockare papperstyp än den
papperstyp du använder på frontpanelen. Nedan följer en lista över papperstyper, från den tjockaste till den tunnaste:
Thick Cover/Index Thin Cover/Index Tjockt laserpapper Laserpapper
Obs! Om du vill komma åt
inställningsmenyn för fack på frontpanelen sätter du tillbaka papperet som laddats i flerfunktionsfacket eller drar ut och sätter tillbaka universalfacket. När du använder flerfunktionsfacket och fack 1 uppmanas du alltid att välja papperstyp. När du använder fack 2-4 uppmanas du att välja papperstyp endast om du dessförinnan har valt Tjockt laserpapper.
Utskriftskvalitet Tillbehör
Användarhandbok 57
Page 75
Utskriftsfel och möjliga åtgärder (forts.)
Problem med utskriftskvaliteten Möjliga åtgärder
Upprepade defekter
Märken eller tomrum uppstår enhetligt i enbart en färg.
Utskriftskvalitet
0806-39
Märken i färg eller tomrum uppstår enhetligt i alla färger och/eller i områden utan skrift.
0806-40
1. Välj menyn Vill du förbättra
utskriftskvaliteten?
frontpanelens hjälpmeny. Välj menykommandot Ta bort utsmetat bläck. Med den här funktionen förs flera tomma pappersark genom skrivaren för att rengöra brännvalsarna.
2. Välj menyn Utskrivbara sidor
frontpanelen. Välj Meny över servicesidor. Skriv ut felåterskapningssidan.
Felåterskapningssidan hjälper till att bestämma källan till de upprepade felen.
58 Phaser 7700 färgskrivare
Page 76
Utskriftsfel och möjliga åtgärder (forts.)
Problem med utskriftskvaliteten Möjliga åtgärder
Bildförskjutning
Toner har hamnat utanför utskriftfältet ungefär 84 mm från den avsedda platsen.
1. Kontrollera att du använder rätt
papperstyp för skrivaren och att papperet är korrekt placerat i skrivaren. Välj Meny för
utskrivbara sidor på frontpanelens Skriv ut sidan med papperstips.
2. Kontrollera att det papper som
ligger i facket motsvarar den papperstyp som valts på skrivarens frontpanel.
0806-41
3. Om problemet kvarstår anger du en
tunnare papperstyp än den
papperstyp du använder på frontpanelen. Nedan följer en lista över papperstyper, från den tunnaste till den tjockaste:
Laserpapper Tjockt laserpapper Thin Cover/Index Thick Cover/Index
Obs! Om du vill komma åt
inställningsmenyn för fack på frontpanelen sätter du tillbaka papperet som laddats i flerfunktionsfacket eller drar ut och sätter tillbaka universalfacket. När du använder flerfunktionsfacket och fack 1 uppmanas du alltid att välja papperstyp. När du använder fack 2-4 uppmanas du att välja papperstyp endast om du dessförinnan har valt Tjockt laserpapper.
Utskriftskvalitet Tillbehör
Användarhandbok 59
Page 77
Utskriftsfel och möjliga åtgärder (forts.)
Problem med utskriftskvaliteten Möjliga åtgärder
Utskriften är för ljus eller för mörk i samtliga färger.
Heldragna ytor ser spräckliga eller fläckiga ut.
Svart visas som blå
Utskriftskvalitet
0806-95
1. Kontrollera att du använder rätt
papperstyp för skrivaren och att papperet är korrekt placerat i skrivaren. Välj Meny för
utskrivbara sidor på frontpanelens Skriv ut sidan med papperstips.
2. Kontrollera att det papper som
ligger i facket motsvarar den papperstyp som valts på skrivarens frontpanel.
3. Program- eller
skrivardrivrutinsinställningar kan också orsaka att utskriften blir för ljus eller för mörk. Prova ett annat färgkorrigeringsläge. Välj Vill du förbättra utskriftskvaliteten? på frontpanelens hjälpmeny. Välj
Skriv ut sidan med kvalitetstips.
4. Välj Vill du förbättra
utskriftskvaliteten?
frontpanelens hjälpmeny. Välj menyn Kalibrera för papper och följ anvisningarna på sidorna som automatiskt skrivs ut. Du måste placera det papper du vill kalibrera i flerfunktionsfacket.
60 Phaser 7700 färgskrivare
Page 78
Utskriftsfel och möjliga åtgärder (forts.)
Problem med utskriftskvaliteten Möjliga åtgärder
Linjer/fläckar i färg eller svart gör alla färger strimmiga
1. Kontrollera att du använder rätt
papperstyp för skrivaren och att papperet är korrekt placerat i
Områden med svart och/eller färg visas på sidan i alla färger och/eller i områden utan skrift.
skrivaren. Välj Meny för
utskrivbara sidor på frontpanelens Skriv ut sidan med papperstips.
2. Kontrollera att det papper som
ligger i facket motsvarar den papperstyp som valts på skrivarens frontpanel.
3. Välj Vill du förbättra
0806-38
utskriftskvaliteten? på frontpanelens hjälpmeny. Välj Ta bort utsmetat bläck. Men den här funktionen förs flera tomma pappersark genom skrivaren för att rengöra brännvalsarna.
4. Om problemet kvarstår byter du ut
skrivarkassetten till den färg som överensstämmer med fläckarnas färg.
Utskriftskvalitet Tillbehör
Veck eller vita fläckar
Kontrollera att det papper du har
använt är korrekt ilagt i
Veck och/eller vita fläckar visas på utskriften.
flerfunktionsfacket.
Kontrollera att styrskenorna ligger
tätt intill sidan på pappersbunten.
Minska antalet ark i facket.
0806-77
Användarhandbok 61
Page 79
Utskriftsfel och möjliga åtgärder (forts.)
Problem med utskriftskvaliteten Möjliga åtgärder
Felregistrerad färg
Färgen har hamnat utanför det angivna området eller har lagts ovanpå ett annan färg.
Utskriftskvalitet
0806-43
Stäng av skrivaren och slå sedan på
den igen så utför skrivaren en automatisk kalibrering.
62 Phaser 7700 färgskrivare
Page 80

Ta bort pappersstopp

Förhindra stopp

Minska risken att papper och OH-film fastnar genom att endast
använda Xerox-papper, Xerox Phaser-etiketter och Xerox Phaser 7700 OH-film. Se sidan 8 för beställning av förbrukningsartiklar.
Bläddra igenom papperet innan du fyller på universalfacket eller
flerfunktionsfacket.
Information om vilka pappersstorlekar som kan användas finns på
sidan 18.
Anvisningar för hur du fyller på papper finns på sidan 22.

Vad orsakar pappersstopp?

Pappersstopp uppstår oftast i följande situationer:
Fel papperstyp vald i skrivardrivrutinen.
Papperet uppfyller inte specifikationerna.
Papperet är fuktigt, böjt eller vikt.
Stopp
Papperet har inte lagts i på rätt sätt.
Universalfacket har inte justerats ordentligt för papperet
(reglagen på sidan och baktill).
Universalfacket har fyllts för mycket. Se till att
pappersmängden inte överstiger fackets kapacitet.
Den pappersstorlek som laddats kan inte användas i
pappersfacket.
Pappersvikten stämmer inte med pappersfackets kapacitet.
Det finns filmer med instruktioner om hur man rensar pappersstopp. Filmerna finns på CD-ROM-skivan och på Xerox hemsida:
www.xerox.com/officeprinting/7700support/
Om du hämtade filmerna till datorns hårddisk, kan du också komma åt dem under fliken Felsökning i drivrutinen.
Användarhandbok 63
Page 81

Rensa pappersstopp

När ett pappersstopp uppstår avbryts utskriften och ett meddelande visas på frontpanelen. I meddelandet visas var stoppet sitter och vilken åtgärd som ska vidtas. Det kan vara fler än ett papper som orsakat pappersstoppet. Läs etiketterna på skrivaren för att ta bort stoppet.
Varning!
Rör inte skrivarens brännvalsar. De kan vara heta och orsaka skador.
Rör inte färgen på papper som fastnat, eftersom färg som inte har hunnit brännas in i papperet lätt kan färga av sig.
Obs!
Inuti skrivaren är alla handtag och delar som används vid borttagning av papper som fastnat gröna.
Stopp
64 Phaser 7700 färgskrivare
Page 82

Stopp vid A

Följ nedanstående steg när du vill ta bort ett pappersstopp från vänster lucka:
Varning!
Några av delarna bakom vänster lucka kan vara mycket heta. Var försiktig när du tar bort pappersstopp.
1. Öppna vänster lucka (märkt A).
0806-34
Stopp
2. Lyft den gröna utlösningsspaken på höger sida om brännvalsen
uppåt.
0806-45
Användarhandbok 65
Page 83
3. Ta bort papperet som fastnat.
4. Tryck den gröna utlösningsspaken nedåt.
5. Stäng vänster lucka.

Stopp vid B

Följ nedanstående steg när du vill ta bort ett pappersstopp från vänster lucka under flerfunktionsfacket:
1. Öppna luckan märkt B (under flerfunktionsfacket).
2. Ta bort papperet som fastnat.
Stopp
0806-97
3. Stäng luckan.
4. Dra ut fack 1.
5. Kontrollera att papperet är placerat korrekt i facket och att
styrskenorna ligger an mot papperet.
6. Sätt tillbaka fack 1.
66 Phaser 7700 färgskrivare
Page 84

Stopp i Flerfunktionsfacket

Varning!
Några av delarna bakom vänster lucka kan vara mycket heta. Var försiktig när du rensar pappersstopp.
1. Öppna vänster lucka (märkt A).
2. Ta bort papperet som fastnat.
3. Stäng luckan.
0806-34
Stopp
Användarhandbok 67
Page 85

Stopp vid C

Följ nedanstående steg när du vill ta bort ett pappersstopp från nedre vänster lucka:
1. Öppna nedre vänster lucka (märkt C).
2. Ta bort papperet som fastnat.
2 3
4
0806-47
3. Stäng luckan.
Stopp
4. Dra ut det fack som anges på frontpanelen (2, 3 eller 4).
5. Kontrollera att papperet är placerat korrekt i facket och att
styrskenorna ligger an mot papperet.
6. Sätt tillbaka facket.
68 Phaser 7700 färgskrivare
Page 86

Stopp vid D - Duplexenhet

Följ nedanstående steg när du vill ta bort ett pappersstopp från duplexenheten:
1. Öppna (a) Flerfunktionsfacket och (b) övre vänster lucka
(märkt D).
a
b
0806-66
2. Ta bort papperet som fastnat.
3. Stäng luckan.
Stopp
Användarhandbok 69
Page 87

Stopp vid E - Fack 4

Följ nedanstående steg när du vill ta bort ett stopp vid högkapacitetsmataren.
1. Öppna nedre vänster lucka (märkt C).
2. Ta bort papperet som fastnat.
3. Stäng luckan.
4. Dra ut fack 4.
5. Öppna locket till vänster i facket och ta bort papperet som fastnat,
om där finns något.
Stopp
0806-67
6. Kontrollera att papperet är placerat korrekt i facket och att
styrskenorna ligger an mot papperet.
7. Sätt tillbaka fack 4.
70 Phaser 7700 färgskrivare
Page 88

Stopp vid efterbehandlingsenhet/förbimatare (märkt G)

Följ nedanstående steg när du vill ta bort ett stopp vid efterbehandlingsenhet/förbimatare:
1. Öppna skrivarens vänstra lucka (märkt A).
0806-34
2. Ta bort papperet som fastnat, om där finns något.
3. Stäng skrivarens vänstra lucka (märkt A).
4. Öppna luckan till efterbehandlingsenhet/förbimatare (märkt G).
0806-75
5. Ta bort papperet som fastnat, om där finns något.
6. Stäng luckan till efterbehandlingsenhet/förbimatare (märkt G).
Stopp
Användarhandbok 71
Page 89

Stopp vid H - Efterbehandlingsenhet

Följ stegen nedan när du vill ta bort ett papperstopp vid efterbehandlingsenheten:
1. Tryck ned knappen ovanpå efterbehandlingsenheten så öppnas
luckan.
0806-72
Stopp
2. Ta bort papperet som fastnat.
0806-73
3. Stäng den övre luckan.
72 Phaser 7700 färgskrivare
Page 90

Stopp vid F - (endast med efterbehandlingsenhet)

1. Dra bort efterbehandlingsenheten från skrivaren.
0806-96
2. Ta bort pappersstoppet från skrivaren eller från inloppet till
efterbehandlingsenhet/förbimatare.
3. Sätt tillbaka efterbehandlingsenheten på plats.
Stopp
Användarhandbok 73
Page 91

Flytta och frakta skrivaren

Varning!
Följ de här riktlinjerna för att undvika både personskador och skador på skrivaren.
Var alltid minst tre personer om skrivaren ska lyftas.
Slå alltid av skrivaren med hjälp av strömbrytaren som
sitter överst på skrivarens baksida.

Flytta skrivaren inom kontoret

Skrivaren kan riskfritt flyttas från en del av ett kontor till en annan så länge den flyttas försiktigt över jämna ytor. Vibrerande rörelser, såsom att skjuta skrivaren över en tröskel eller över en parkeringsplats, kan skada skrivaren.
Varning!
Skada på skrivaren orsakad av olämplig flyttning är inte täckt av skrivarens garanti.
1. Stäng alla luckor och dörrar på skrivaren.
2. Slå av skrivaren med hjälp av strömbrytaren som sitter överst till
höger på skrivaren.
3. Man bör vara tre personer när man flyttar skrivaren. (Använd en
vagn eller kärra som klarar minst 114 kg (250 lbs.))

Förbereda skrivaren för frakt

Skrivaren måste vara förberedd enligt en specifik procedur för att fraktas med fordon. Speciella maskinvaruinlägg (borttagna under installationsfasen) måste installeras i skrivaren så att den kan fraktas
Flytta
säkert. Vidare måste skrivaren packas om i en lämplig fraktkartong.
74 Phaser 7700 färgskrivare
Page 92
Om inte hela originalförpackningen finns kvar, beställ ompackningssats 065-0592-00. Om du vill beställa en ersättningsförpackning kan du gå till www.xerox.com/officeprinting/support eller kontakta din lokala Xerox-servicerepresentant. Instruktioner för hur du packar om skrivaren finns i ompackningssatsen, på CD-skivan eller webbplatsen. Om du inte kan packa om skrivaren kan Xerox servicepersonal mot en avgift packa om skrivaren.
Obs!
Om du inte packar om skrivaren på rätt sätt kan det medföra skada på skrivaren, som inte är täckt av skrivarens garanti.
Tillbehör Flytta
Användarhandbok 75
Page 93

Få hjälp

Hänvisa till följande resurser för mer information om skrivaren.

Frontpanelen

Erbjuder en uppsättning verktyg och informationssidor som kan
hjälpa dig att lösa problem med utskriftskvalitet, materialmatning,
Få hjälp
förbrukningsartiklar och utskriftsadministrativa problem.
Tryck på informationstangenten på frontpanelen, se sidan 10
för information om frontpanelen.
Så här skriver du ut felsökningssidor: Bläddra till Meny för
utskrivbara sidor genom att trycka på tangenten Ned-pil eller Upp-pil. Tryck på OK. Bläddra till Skriv ut hjälpsidor genom att trycka på tangentenNed-pil eller Upp-pil. Tryck på OK.

CD-ROM-skivan för skrivaren

Användarhandbok för Phaser 7700 (den här handboken)
Advanced Features and Troubleshooting Manual (Avancerade
funktioner och felsökningshandbok)
Installation Guide (Installationshandbok)
Instruktionsvideofilmer
Skrivardrivrutiner
Installationsprogram för drivrutiner (Mac och Windows)
Read Me (filen Viktigt)
Nätverksinformation
CentreWare Font Download Utility (Hämtningsfunktion för
CentreWare)
Adobe Acrobat Reader
Adobe Type Manager (ATM)
76 Phaser 7700 färgskrivare
Page 94

PhaserSMART™

PhaserSMART™ är ett automatisk, Internet-baserat hjälpsystem. För att komma åt interaktiv felsökning, välj:
I skrivardrivrutinen, Teknisk support-länken på
Felsöknings-fliken.
I CenterWare IS, Technical Support (Teknisk support)-länken i
sektionen Support Links (Support länkar) på Support (Support)-fliken.

Xerox webbplats

www.xerox.com/officeprinting/
Information om produkter, förbrukningsartiklar och service
Hämta skrivardrivrutiner
Hitta närmaste återförsäljare
Online-dokumentation

Kunskapsbasen infoSMART™

Få hjälp
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART/
infoSMART™ är samma kunskapsdatabas för felsökning som personalen på Xerox kundsupport använder för att tillhandahålla den senaste tekniska informationen om:
programproblem
nätverksproblem
skrivarfel
problem med utskriftskvaliteten
felsökning
Användarhandbok 77
Page 95

Color Connection

www.colorconnection.xerox.com/
Färgresurs för verktyg och information om hur du får ut så mycket som möjligt av färgskrivaren:
Interaktiva självstudier och praktiska tips för hur du
använder skrivaren och dina favoritprogram.
Få hjälp
Lätt tillgång till teknisk support online.
anpassade funktioner som uppfyller dina krav

Andra online-tjänster

Prenumerera på uppdateringsmeddelanden via e-post:
Teknisk support www.xerox.com/officeprinting/support
www.colorconnection.xerox.com/

Lokala återförsäljare

Se www.xerox.com/officeprinting/contacts för uppdaterad information. USA
1-800-835-6100
Kanada
1-877-662-9338
Utanför USA och Kanada
Kontakta det lokala Xerox-kontoret om du vill ha en fullständig lista över lokala återförsäljare.
78 Phaser 7700 färgskrivare
Page 96

Kundtjänst

Se www.xerox.com/officeprinting/contacts för uppdaterad information. Argentina
54-114-378-5444 ASEAN
+65 251 3006 Australien
1-800-811-177 Belgien, holländska
070 222 047 Belgien, franska
070 222 047 Bolivia
+(5913) 469-090 Brasilien
0800-21-8400 Chile
800-200-600 Colombia
571-636-3011 Danmark
7010 7288 Ecuador
+593 (2) 520 480
Finland 0800 11 8388
Frankrike 0825 393 490
Hong Kong 2513-2513
Italien 199 112 088
Japan +81 03 3448 3040
Korea 82(2) 528 4661
Mexico 52 (5) 628-1091
Nederländerna 0900 202 1154
Norge 8150 0308
Nya Zeeland 0 800 449 177
Puerto Rico 1-800-835-6100
Schweiz 0845 845 107
Singapore 1-800-356-5565
Spanien 902 160 236
Storbritannien 0870 241 3459
Sverige 0771 1788 08
Taiwan 2 2757 1567
Thailand 2 645 3600
Tyskland 01 805 004392
Venezuela +58(2)265-2625
USA och Kanada 1-800-835-610
Österrike 017956 7083
Få hjälp
Användarhandbok 79
Page 97

Specifikationer

Materialsäkerhetsdatablad

Tillverkare: Xerox Corporation Office Printing Business P. O. Box 1000 Wilsonville, Oregon, 97070-1000
Sammanställningsdatum: 15 januari 2001
AVSNITT 1 – PRODUKTIDENTIFIERING
Produktnamn Artikelnummer
Tonerkassett, svart 016-1882-00, 016-1947-00 Tonerkassett, cyan 016-1879-00, 016-1944-00 Tonerkassett, magenta 016-1880-00, 016-1945-00 Tonerkassett, gul 016-1881-00, 016-1946-00
Framkallningskassett, svart 116-1111-00 Framkallningskassett, cyan 116-1114-00 Framkallningskassett, magenta 116-1113-00 Framkallningskassett, gul 116-1112-00
Specifikationer
(Framkallningskassetter byts endast ut av Xerox-servicetekniker)
Produktanvändning: XEROX Phaser® 7700 färgskrivare
AVSNITT 2 – INFORMATION OM INNEHÅLL
Innehåll (procent efter vikt) CAS-nummer Toner:
Linjär polyester (60-90 procent) Affärshemlighet Kolsvarta eller icke skadliga
färgpigment (2-35 procent) Amorf kiseldioxid (SiO2) (2-5
procent)
Framkallare:
Fritta, kemikalier (>95 procent) 65997-18-4 Toner (<5 procent)
Affärshemlighet
68611-44-9/67762-90-7
80 Phaser 7700 färgskrivare
Page 98
AVSNITT 3 – HÄLSOFARLIGHET
EXPONERINGSSÄTT: Toner- och framkallningspulvret ligger i en kassett. Vid användning enligt instruktionerna är minimal exponering genom inandning eller hudkontakt normal.
POTENTIELLA HÄLSORISKER Vid användning enligt instruktionerna medför denna produkt försumbara hälsorisker. Se avsnitt 11, toxikologisk information.
Omedelbara effekter:
Inandning: Minimal irritation i luftvägarna (som vid inandning av annat ej giftigt damm)
Hudkontakt: Orsakar ej hudirritation Ögon: Orsakar ej ögonirritation Förtäring: Bör inte förekomma Kroniska effekter: Inga kända
TECKEN OCH SYMPTOM PÅ EXPONERING: Lindrig irritation i luftvägarna. MEDICINSKA TILLSTÅND SOM FÖRVÄRRAS AV EXPONERING: Inga kända
AVSNITT 4 – FÖRSTA HJÄLPEN-ÅTGÄRDER
INANDNING: Se till att personen får andas frisk luft. Uppsök läkare om besvären inte går över.
ÖGON: Skölj noga med vatten om det kommer in partiklar i ögonen. Uppsök läkare om besvären inte går över.
HUDKONTAKT: Tvätta noggrant med tvål och vatten. Uppsök läkare om besvären inte går över.
FÖRTÄRING: Späd ut maginnehåll med flera glas vatten. Uppsök läkare om besvären inte går över.
Specifikationer
AVSNITT 5 – BRANDSÄKERHETSÅTGÄRDER
FLAMPUNKT: Ej tillämpligt BRAND- OCH EXPLOSIONSRISKER: Tonern innehåller brännbart pulver.
Precis som med andra organiska pulver kan explosiva ämnen bildas om det kommer i kontakt med luft.
BRANDSLÄCKNINGSMATERIAL: Vatten, pulver, koldioxid eller skum. BRANDBEKÄMPNINGSINSTRUKTIONER: Försök undvika att andas in rök.
Använd skyddskläder och andningsskydd som vid alla bränder.
Användarhandbok 81
Page 99
AVSNITT 6 – ÅTGÄRDER VID OAVSIKTLIG UTLÖSNING
SPILL ELLER LÄCKAGE: Torka eller dammsug upp utspillt material och töm det sedan i ett förslutningsbart sopkärl. Torka upp försiktigt för att minimera dammspridningen. Om du använder dammsugare måste dess motor vara klassad som dammtät. En ledare av något slag bör fästas på dammsugaren för att minska risken för statisk elektricitet. Du kan ta bort återstående pulverrester med tvål och kallt vatten. Tvätta eller kemtvätta kläder efter att ha borstat bort löst tonerpulver.
AVSNITT 7 – DRIFT OCH FÖRVARING
DRIFT: Inga särskilda föreskrifter vid normal användning. FÖRVARING: Undvik höga temperaturer.
AVSNITT 8 – EXPONERINGSKONTROLL - PERSONSKADESÄKERHET
Inga särskilda säkerhetsåtgärder behövs vid normal användning i färgskrivare i Xerox Phaser®-serien.
3
NIVÅGRÄNSVÄRDE: 10 mg/m TILLÅTEN EXPONERINGSGRÄNS: 15 mg/m
(inandningsbar dammängd) KORTSIKTIG EXPONERINGSGRÄNS: Ingen fastslagen TRÖSKELVÄRDE: Ingen fastslagen XEROX EXPONERINGSGRÄNS: 2,5 mg/m
Specifikationer
(inandningsbar dammängd)
(total dammängd)
3
(total dammängd); 5 mg/m3
3
(total dammängd), 0,4 mg/m3
AVSNITT 9 – FYSISKA OCH KEMISKA EGENSKAPER
UTSEENDE/LUKT: Svart, blått, rött eller gult pulver/svag lukt KOKPUNKT: Ej tillämpligt VATTENLÖSLIGHET: Olösligt AVDUNSTNINGSHASTIGHET: Ej tillämpligt GASDENSITET (Luft = 1): Ej tillämpligt FLYKTIGHET: Ej tillämpligt UPPMJUKNINGSINTERVALL: Ej tillämplig SMÄLTPUNKT: Ej tillämplig DENSITETSTAL (Vatten = 1): Ca 1 (toner), 5 (framkallare) GASTRYCK (mm Hg): Ej tillämpligt pH: Ej tillämpligt
82 Phaser 7700 färgskrivare
Page 100
AVSNITT 10 – STABILITET OCH REAKTIVITET
STABILITET: Beständig. OFÖRENLIGHET MED ANDRA MATERIAL: Starka oxidatorer RISKFYLLD POLYMERISATION: Inträffar inte FARLIGA ÄMNEN VID NEDBRYTNING: Vid eldsvåda kan giftiga gaser uppstå
genom termisk nedbrytning eller förbränning.
AVSNITT 11 – TOXIKOLOGISK INFORMATION
Detta material har utvärderats av Xerox Corporation. Den toxikologiska informationen nedan är baserad på testresultat från liknande tonertyper.
Oral LD Dermal LD Inhalation LC Inhalation LC
DOT
: > 5 g/kg (råttor), så gott som giftfri
50
: > 5 g/kg (kaniner), så gott som giftfri
50
: > 5 g/kg (råttor, 4 timmars exponering), så gott som giftfri
50
: > 20 mg/l (råttor, beräknat på 1 timmes exponering), giftfri per
50
Ögonirritation: Verkar inte irriterande Hudirritation: Orsakar inte överkänslighet Hudirritation: Verkar inte irriterande Människa, pricktest: Ingen irritation, ingen överkänslighet Mutagenitet: Ingen mutagenitet upptäcktes vid Ames-analys Cancerogena ämnen: Inga kända
Ytterligare information: De resultat som uppnåddes vid en Xerox-sponsrad studie av kronisk tonerinandning visade inga lungförändringar hos råttor vid den lägsta (1 mg/m för eventuell mänsklig exponering). En mycket låggradig fibros upptäcktes hos 25 procent av djuren vid den mellersta exponeringsnivån (4 mg/m något högre fibrosgrad noterades hos djuren vid den högsta exponeringsnivån (16 mg/m
3
). Resultaten tillskrivs "lungöverbelastning", en allmän reaktion på
3
) exponeringsnivån (dvs. den nivå som har högst relevans
3
), medan en
stora mängder damm som hålls kvar i lungorna under en längre period. Studien utfördes med hjälp av en speciell försökstoner enligt EPA:s testprotokoll. Försökstonern var tio gånger mer finfördelad än en vanlig Xerox-toner och skulle inte gå att använda med Xerox-utrustning.
Specifikationer
AVSNITT 12 – MILJÖINFORMATION
Aquatic LC
: > 1000 mg/l (pimephales promelas, regnbågsforell) giftfri
50
Användarhandbok 83
Loading...