La protection du droit d’auteur attribuée s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au
fond des informations et du matériel protégeables par la loi du droit d’auteur et étant
actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y
compris sans limite aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur
les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, l’aspect des pages écrans, etc.
Imprimé aux Etats-Unis d’Amérique.
Ethernet
®,
le X stylisé, et XEROX® sont des marques déposées de Xerox Corporation.
Phaser™ et infoSMART™ sont des marques déposées de Xerox Corporation.
Adobe®, Acrobat®, Acrobat® Reader, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®,
ATM®, Adobe Garamond®, Birch®, Carta®, Mythos®, Quake® et Tekton® sont des
marques déposées et Adobe Jenson™, la technologie Adobe Brilliant Screens™ et
IntelliSelect™ sont des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated ou de ses
filiales qui peuvent être enregistrées sous certaines juridictions.
Apple®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®, Apple
Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco® et New York® sont des marques déposées, et
QuickDraw™ est une marque commerciale d’Apple Computer Incorporated.
Marigold™ et Oxford™ sont des marques commerciales d’AlphaOmega Typography.
Avery™ est une marque commerciale d’Avery Dennison Corporation.
PCL® et HP-GL® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation.
Hoefler Text a été conçu par Hoefler Type Foundry.
ITC Avant Guard Gothic®, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC
Symbol®, ITC Zapf Chancery® et ITC Zapf Dingbats® sont des marques déposées
d’International Typeface Corporation.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™,
Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ et Univers™ sont des marques
commerciales de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales.
MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Wingdings™ en format TrueType® est un produit de Microsoft Corporation. WingDings
est une marque commerciale de Microsoft Corporation et TrueType est une marque
déposée d’Apple Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques
commerciales de Monotype Corporation.
Antique Olive® est une marque déposée de M. Olive.
Eurostile™ est une marque commerciale de Nebiolo.
Novell® et NetWare® sont des marques déposées de Novell, Incorporated.
®
Sun
, Sun Microsystems
®
et Sun Microsystems Computer Corporation
®
sont des
marques déposées de Sun Microsystems, Incorporated.
®
SPARC
est une marque déposée de SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ est
une marque commerciale de SPARC International, Incorporated, accordée exclusivement
sous licence à Sun Microsystems, Incorporated.
®
UNIX
est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous
licence exclusivement par le biais de X/Open Company Limited.
Xerox Corporation, en sa qualité de partenaire de ENERGY STAR, a déterminé que ce
produit répondait aux recommandations ENERGY STAR concernant la consommation
d’énergie. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées américaines.
Les autres noms sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs
respectifs.
Xerox garantit l’imprimante laser Phaser 5400 contre tout vice de matériau et de
fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date de livraison. En cas de
défectuosité de l’appareil pendant sa période de garantie, Xerox s’engage à :
(1) réparer le produit sur site ou par l’intermédiaire du support téléphonique sans
facturer les pièces ou la main-d’œuvre,
(2) remplacer le produit défectueux par un produit comparable, ou
(3) rembourser le montant du produit renvoyé, en déduisant une part raisonnable
correspondant à son utilisation.
Selon les termes de cette garantie, le Client doit informer Xerox ou son représentant
agréé de toute défectuosité avant l’expiration de la période de garantie. Pour avoir droit
au service prévu par la garantie, le Client doit d’abord prendre contact avec le personnel
de support téléphonique Xerox ou son représentant agréé. Le personnel chargé du
support téléphonique s’efforcera de résoudre les problèmes de façon professionnelle et
rapide, à condition que le Client soit capable de collaborer convenablement avec Xerox
ou son représentant agréé.
Si l’assistance téléphonique ne permet pas de résoudre les problèmes, Xerox ou son
représentant agréé viendra réparer le produit sur site sans aucun frais d’après les
conditions exposées ci-dessous.
■
Les services de réparation sont disponibles dans la zone de service sur site aux
Etats-Unis et au Canada pour les produits achetés dans ces pays.
A l’intérieur de l’espace économique européen, ces services sont disponibles dans
■
la zone de service sur site habituelle des produits achetés dans l’EEE.
Hors des Etats-Unis, du Canada et de l’espace économique européen, ces services
■
sont disponibles dans la zone de service sur site du pays d’achat.
Xerox se réserve le droit de facturer des services sur site dans des cas exceptionnels.
Vous pouvez obtenir une liste descriptive de ces zones de service sur site auprès du
Centre de support clientèle Xerox ou du distributeur Xerox agréé. L’utilisation des
services de réparation sur site est décidée uniquement par Xerox ou son représentant
agréé et n’est envisagée qu’en dernier recours.
Si le produit dispose de fonctions rendant possible son diagnostic et sa réparation à
distance, Xerox ou son représentant agréé peut demander au Client d’autoriser l’accès
distant au produit.
Pour réparer le produit, Xerox peut utiliser des pièces neuves ou équivalentes, de même
ou meilleure qualité. Toutes les pièces défectueuses deviennent la propriété exclusive
de Xerox. Xerox se réserve le droit de demander au Client de renvoyer ces pièces.
Garantie des consommables
Xerox garantit les cartouches d’impression laser contre tout vice de matériau et de
fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’installation. Tous les
autres consommables remplaçables par le client (CRC) fournis avec cet appareil sont
garantis pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours (six (6) mois lorsque la loi
l’exige) à compter de la date d’installation, mais inférieure à un (1) an à compter de la
date de livraison. Selon les termes de cette garantie, le Client doit informer Xerox ou son
représentant agréé de toute défectuosité avant l’expiration de la période de garantie.
XEROX PEUT DEMANDER LE RENVOI DU CRC DEFECTUEUX AU DEPOT OU AU
REPRESENTANT AGREE XEROX AUPRES DUQUEL LE PRODUIT A ETE ACHETE. Les
réclamations seront gérées selon la procédure habituelle de Xerox.
Ces garanties ne couvrent pas les défauts, pannes ou dommages résultant d’une
utilisation impropre ou d’un entretien et d’une maintenance inadéquats. Dans les cas
suivants, Xerox n’est pas tenu :
a) de réparer des dommages résultant d’une installation, d’une réparation ou d’une
intervention sur le produit par des personnes indépendantes de Xerox, à moins qu’elles
aient été assistées par un représentant de Xerox ;
b) de réparer des dommages, un dysfonctionnement ou une diminution des
performances résultant d’une utilisation impropre de la mémoire ou d’une connexion à
un équipement incompatible ;
c) de réparer des dommages, un dysfonctionnement ou une diminution des
performances résultant de l’utilisation d’accessoires ou de consommables non reconnus
par l’imprimante Tektronix/Xerox ou l’utilisation d’accessoires Tektronix/Xerox d’une
manière non spécifiée avec cette imprimante ;
d) de réparer un produit ou un CRC modifié ou intégré avec d’autres produits lorsque
l’effet d’une telle modification implique une durée plus longue ou un niveau
d’intervention plus important ;
e) d’exécuter une maintenance utilisateur ou un nettoyage ou encore de réparer des
dommages, un dysfonctionnement ou une diminution des performances résultant du
non-respect des cycles de maintenance et de nettoyage prescrits dans les manuels
d’utilisation ;
f) de réparer des dommages, un dysfonctionnement ou une diminution des
performances résultant d’une utilisation du produit dans un environnement non
conforme aux spécifications décrites dans le manuel de l’utilisateur ;
g) de réparer ce produit au-delà de la limite de son cycle d’utilisation. Toute
intervention ultérieure est facturée suivant une base horaire et suivant les pièces
remplacées.
h) de remplacer les CRC qui ont été réapprovisionnés, utilisés excessivement ou d’une
manière inadaptée ou altérée de quelque sorte que ce soit.
XEROX N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,
QUANT A CE PRODUIT ET A SES CONSOMMABLES RENOUVELABLES PAR LE
CLIENT. XEROX ET SES FOURNISSEURS DENIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE
QUANT A LA VALIDITE MARCHANDE DU PRODUIT ET A SON ADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER, OU TOUTE NORME IMPOSEE PAR LA LOI EN VIGUEUR.
L’ENGAGEMENT DE XEROX A REPARER, REMPLACER OU A REMBOURSER LES
PRODUITS DEFECTUEUX ET LES CONSOMMABLES RENOUVELABLES EST LE SEUL
RECOURS FOURNI AU CLIENT EN CAS DE RESILIATION DE CES GARANTIES. EN
AUCUN CAS, XEROX ET SES FOURNISSEURS NE PEUVENT ETRE TENUS
RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, EXCEPTIONNELS, ACCIDENTELS OU
DIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE GAINS) ET CE, MEME SI XEROX OU L’UN DE
SES FOURNISSEURS ONT ETE PREALABLEMENT INFORMES DE LA POSSIBILITE
DE TELS DOMMAGES.
Certains états, provinces et pays n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de
dommages accidentels ou directs ni les exclusions ou limitations des garanties
implicites ou des conditions, de sorte que ces limitations ou exclusions peuvent ne pas
s’appliquer à vous. Avec cette garantie, vous disposez de droits légaux spécifiques
auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits variant selon l’état, la province ou le pays.
Pour la garantie logicielle, veuillez consulter l’accord de licence concédé à l’utilisateur
final compris avec le logiciel.
Ce produit est parfois sous garantie par Fuji-Xerox. Cette déclaration de garantie ne
s’applique pas au Japon. Veuillez vous référer à la déclaration de garantie fournie par le
manuel d’utilisation japonais pour tous produits achetés au Japon.
Si vous êtes un consommateur australien, vous devez savoir que la loi sur les pratiques
commerciales de 1974 ( Trade Practices Act 1974 ) et la législation équivalente au niveau
des états et des territoires (appelée collectivement Lois ) prévoient des clauses
particulières pour la protection des consommateurs australiens. Aucun élément du
contrat de garantie Fuji Xerox ne peut exclure ou limiter l’application d’une disposition
quelconque de ces « Lois », et le cas échéant enfreindrait les « Lois » ou entraînerait
l’annulation d’une partie de la garantie. Dans ce document de garantie, une condition ou
une garantie implicite définie dans un contrat avec un « Consommateur » (tel que le
définissent les « Lois »), dont l’exclusion enfreindrait une disposition des « Lois » ou
entraînerait l’annulation d’une partie ou de l’intégralité de la garantie, constitue une
« condition de non-exclusion ». Dans toute la mesure permise par la loi, la
responsabilité unique et intégrale de Fuji Xerox envers le client en cas de rupture d’une
condition de non-exclusion (y compris les pertes directes subies par le client) est
limitée, sauf indication contraire indiquée dans le présent document (au gré de Fuji
Xerox), au remplacement ou à la réparation des marchandises ou au renouvellement ou
au règlement du coût du renouvellement des services, dans le cadre de la rupture
occasionnée. Sous réserve de ce qui précède, toutes les conditions et garanties qui
seraient ou pourraient être implicites dans un contrat de Consommateur, par
l’application d’un statut, du fait des circonstances, d’une pratique professionnelle ou
autre, sont exclues.
Sommaire des consignes de sécurité
destinées à l’utilisateur
L’imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire
de strictes exigences de sécurité. Suivez attentivement les recommandations suivantes
pour garantir une utilisation en toute sécurité de l’imprimante.
Sécurité électrique
Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’imprimante.
■
N’utilisez pas de fiche d’adaptation de mise à la terre pour connecter l’imprimante
■
à une source d’alimentation ne comportant pas de borne de connexion de masse.
Branchez le cordon d’alimentation directement sur une prise électrique
■
correctement mise à la terre. N’utilisez pas de rallonge. Si vous ne savez pas si une
prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien.
Avertissement
Pour éviter les risques d’électrocution grave, vérifiez que l’imprimante est
correctement mise à la terre.
Ne placez pas l’imprimante à un endroit où il est facile de trébucher sur le cordon
■
d’alimentation.
Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
■
Evitez d’obstruer les ouvertures d’aération. Ces orifices permettent d’éviter la
■
surchauffe de l’imprimante.
Avertissement
N’insérez pas d’objets dans les fentes et ouvertures de l’imprimante. Le
contact avec un point de tension ou la création d’un court-circuit sur une
pièce peut provoquer un incendie ou créer des risques d’électrocution.
Si vous remarquez des bruits ou des odeurs inhabituels, mettez l’imprimante hors
■
tension immédiatement. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
électrique. Appelez un technicien de maintenance agréé pour résoudre le
problème.
Le cordon d’alimentation constitue un dispositif de mise hors tension à l’arrière de
■
l’imprimante. S’il s’avère nécessaire de déconnecter l’alimentation électrique de
l’imprimante, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
■
Si l’une des situations suivantes se produit, mettez immédiatement l’imprimante
hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et appelez un technicien de
maintenance agréé.
Le cordon d’alimentation est endommagé.
■
Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
■
De l’eau a été projetée sur l’imprimante.
■
Une pièce de l’imprimante est endommagée.
■
Sécurité de maintenance
■
Ne tentez pas d’interventions de maintenance autres que celles décrites dans la
documentation fournie avec l’imprimante.
N’utilisez pas de nettoyants aérosols. L’emploi de consommables non approuvés
■
peut compromettre les performances, voire même créer des conditions
d’utilisation dangereuses.
■
Ne retirez jamais les panneaux ou protections fixés au moyen de vis, sauf lors de
l’installation d’équipement en option, et lorsque des instructions spécifiques vous
invitent à le faire. Le cordon d’alimentation doit être retiré lors de l’exécution de
ces installations. A l’exception des options pouvant être installées par l’utilisateur,
aucune des pièces se trouvant derrière ces panneaux ne peut faire l’objet d’une
intervention de maintenance par l’utilisateur.
Sécurité d’utilisation
L’imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire de strictes
exigences de sécurité. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes
aux normes environnementales établies.
Suivez attentivement les recommandations suivantes pour garantir une utilisation en
toute sécurité de l’imprimante.
■
Utilisez le matériel et les consommables spécialement conçus pour l’imprimante.
L’utilisation de produits inadéquats peut compromettre les performances et créer
des situations dangereuses.
■
Observez tous les avertissements et toutes les instructions figurant sur
l’imprimante, les options et les consommables, ou fournis avec eux.
■
Placez l’imprimante dans une zone sans poussière où la température est comprise
entre 5 et 35 ˚C et où l’humidité relative se situe entre 10 et 85 pour cent.
Placez l’imprimante dans une zone bénéficiant d’un dégagement suffisant pour la
■
ventilation, l’exploitation et les interventions de maintenance. Le dégagement
minimal recommandé est de 76 cm devant l’imprimante, 50 cm au-dessus de
l’imprimante, 30 cm derrière l’imprimante, 20 cm sur le côté de la sortie du
ventilateur de l’imprimante, et 10 cm de l’autre côté. N’insérez pas d’objets dans
les fentes et ouvertures de l’imprimante. Sans ventilation adéquate, elle peut
surchauffer.
■
Pour obtenir des performances optimales, utilisez l’imprimante à une altitude
inférieure à 2 500 m. Une utilisation à une altitude supérieure à 2 500 m dépasse
le seuil de fonctionnement.
Ne placez pas l’imprimante près d’une source de chaleur.
■
Ne placez pas l’imprimante en plein soleil.
■
■
Ne placez pas l’imprimante devant une sortie d’air climatisé.
■
Placez l’imprimante sur une surface plane et stable pouvant supporter le poids de
l’appareil. Le poids de l’imprimante de base sans élément d’emballage est de
27 kg.
L’imprimante est lourde et doit être manipulée par deux personnes. Le dessin
■
ci-dessous illustre la technique permettant de soulever l’imprimante.
27 kg
60 lbs
3925-01
Soyez vigilant lors du déplacement de l’imprimante : sa partie arrière est lourde et
■
pourrait faire basculer l’ensemble vers l’arrière. Suivez la procédure recommandée
lors du déplacement de l’imprimante. Reportez-vous à la Notice d’installation de
l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
Ne placez pas de contenants de liquide sur l’imprimante.
■
Avertissement
Soyez très prudent lors de toute intervention à l’intérieur de l’imprimante
près des zones identifiées par un symbole d’avertissement. Elles peuvent
être brûlantes et provoquer des blessures.
Attendez 10 à 15 secondes avant de remettre l’imprimante sous tension après
■
l’avoir mise hors tension.
■
N’approchez jamais les mains, les cheveux, les cravates, etc., des rouleaux
d’alimentation de sortie.
Lors d’une impression, observez ces précautions :
■
Ne retirez pas le bac d’alimentation source que vous avez sélectionné dans le
pilote ou sur le panneau avant.
■
N’ouvrez pas les capots.
■
Ne mettez pas l’imprimante hors tension.
■
Ne déplacez pas l’imprimante en cours d’impression.
Des symboles peuvent figurer sur le produit :
DANGER haute tension
Broche de mise à la terre (terre) :
Surface brûlante sur ou à l’intérieur de l’imprimante. Soyez prudent pour éviter toute
blessure :
A utiliser avec précaution. Reportez-vous au(x) manuel(s) pour plus d’informations :
:
Avertissement
Si l’appareil n’est plus relié à la terre, l’utilisation des boutons et des
commandes (et autres éléments conducteurs) peut provoquer des décharges
électriques. L’utilisation incorrecte d’un appareil électrique est dangereuse.
Avertissement
Pour votre sécurité, ne désactivez aucun verrouillage de protection.
Vue d’ensemble
Eléments de l’imprimante
L’imprimante de base comporte les éléments principaux suivants :
Vue avant
1 Bac de sortie standard
2 Guide papier/extension
3 Panneau de commande
4 Support et butée du papier
5 Magasin d’alimentation manuelle
multifeuilles (illustré fermé)
6 Bac 1
7 Indicateur de quantité de papier
8 Interrupteur
1
2
3
4
5
Vue arrière
9 Capot arrière (illustré fermé)
10 Prise du cordon d’alimentation
11 Ouvertures de ventilation
12 Connecteurs d’interface
Le panneau de commande de l’imprimante Xerox Phaser 5400 :
■Affiche l’état de l’imprimante et le travail en cours d’exécution.
■Permet de modifier les paramètres de l’imprimante.
■Permet d’imprimer des rapports (notamment le rapport de
configuration, qui répertorie les paramètres actuels de l’imprimante).
1
2
3
3925-07
Vue d'ensemble
1 Ecran d’affichage
2 Quatre voyants :
- Voyant En ligne
- Voyant Saut de page
- Voyant Erreur
- Voyant Données
3 Huit touches de panneau de commande :
- Touche En ligne (Mot de passe 0)
- Touche Entrée (Mot de passe 4)
- Touche Menu précédent (Mot de passe 1)
- Touche Menu suivant (Mot de passe 5)
- Touche Option précédente (Mot de passe 2)
- Touche Option suivante (Mot de passe 6)
- Touche Valeur précédente (Mot de passe 3)
- Touche Valeur suivante (Mot de passe 7)
Guide d'utilisation3
Ecran d’affichage
L’écran d’affichage du panneau de commande :
■Donne accès aux menus hiérarchiques permettant de configurer et de
commander l’imprimante. Pour accéder aux menus, appuyez sur les
touches Menu (1 ou 5). Pour plus d’informations sur la structure des
menus, reportez-vous à Advanced Features and Troubleshooting Manual (Manuel de caractéristiques avancées et de dépannage).
■Affiche des informations sur l’état de l’imprimante (ou sur le
Vue d'ensemble
travail en cours de traitement) :
Exemples :
■L’imprimante est en ligne et prête à accepter des travaux
d’impression :
Disponible
■L’imprimante traite des données :
En cours...
■L’imprimante attend d’autres données :
Attente...
■Le niveau de toner est faible :
Niveau toner bas
■Un bac est vide (dans ce cas, le bac 2 est vide et n’est plus
employé pour l’impression) :
Magasin 2 vide
4Imprimante laser Xerox Phaser 5400
■Il y a un problème (dans ce cas, un bourrage papier s’est
produit dans le bac 3) :
Incident mag. 3Ouvrir magasin 3
Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus,
reportez-vous à Advanced Features and Troubleshooting Manual
(Manuel de caractéristiques avancées et de dépannage) sur le
CD-ROM de l’imprimante.
Fonction Mode veille
Les produits portant l’étiquette ENERGY STAR‚ sont conçus pour
utiliser moins d’énergie, vous aider à diminuer votre facture électrique
et protéger l’environnement.
Votre imprimante laser Phaser 5400 est préréglée à l’usine pour se
mettre en « mode veille » après une période définie d’inactivité. Dans
ce mode, les systèmes d’imprimante sont désactivés. L’imprimante est
à nouveau activée lorsqu’un travail d’impression est entamé. Le temps
de reprise est d’environ 30 secondes.
Le réglage par défaut (*) de passage en mode veille de votre
imprimante est de 60 minutes. Pour le changer, suivez les étapes
suivantes sur le panneau de commande :
Vue d'ensemble
1.Appuyez sur les touches Menu (1 ou 5) pour passer à Menu Système.
2.Appuyez sur les touches Option (2 ou 6) pour passer à Mode veille.
3.Appuyez sur les touches Valeur (3 ou 7) pour accéder à la sélection
appropriée : Désactivé, 15, 30, 60*, 90, 120 ou 180
minutes.
4.Appuyez sur la touche Entrée (4).
5.Appuyez sur la touche En Ligne (0) pour quitter les menus.
Pour de plus amples informations concernant la consommation
d’énergie ainsi que les réglages, reportez-vous à Advanced Features and Troubleshooting Manual (Manuel de caractéristiques avancées et
de dépannage).
Guide d'utilisation5
Consommables et accessoires Xerox
3925-08
1
2
Les éléments suivants constituent les consommables remplaçables par
le client (CRC) :
1 Cartouche d’impression laser (accessible par le capot supérieur)
2 Kit de maintenance (fuser et rouleau biais de transfert)
Vue d'ensemble
L’imprimante affiche des messages sur le panneau de commande
lorsqu’une intervention utilisateur est nécessaire. Les messages
d’avertissement n’entraînent pas l’arrêt de l’imprimante, mais
indiquent une intervention devant être effectuée pour éviter un arrêt.
Une cartouche d’impression laser vide ou un élément de maintenance
expiré peut réduire la qualité d’impression et/ou compromettre
l’impression.
■Ayez toujours en réserve des consommables et des éléments de
maintenance.
■Procédez aux ajouts ou remplacements demandés par les
messages apparaissant sur l’imprimante.
revendeur local ou visitez le site Web Xerox à l’adresse suivante :
Pour commander des consommables et des accessoires, contactez votre
fuser, un rouleau biais de
transfert, un chiffon de nettoyage
200 000 impressions109R00521
pour 110 V (60 Hz)
109R00522
pour 220 V (50 Hz)
et des instructions.
* Durée de vie moyenne de la cartouche d’impression laser basée sur une couverture de
pages de 5 % sur du papier de format Letter ou A4. L’imprimante affiche un message sur le
panneau de commande lorsque le niveau de toner est faible et lorsque vous devez
remplacer la cartouche d’impression laser.
Papier d’impression professionnel Xerox
ArticleFormatDescriptionRéférence
Papiers standard
Xerox 4024 DPLetter (U. S.)
8,5 x 11 po.
Xerox Business
Multi-purpose 4200
Letter (U. S.)
8,5 x 11 po.
20 lbs.
75 g/m
20 lbs.
75 g/m
2
2
3R721
3R2047
Vue d'ensemble
Xerox 4024 DP 3
perforations
Xerox 4024 DPLegal
Xerox 4024 DPLedger
Papier Xerox PremierA4 (Letter métrique)
Letter (U. S.)
8,5 x 11 po.
8,5 x 14 po.
11 x 17 po.
20 lbs.
75 g/m
20 lbs.
75 g/m
20 lbs.
75 g/m
80 g/m
2
2
2
2
3R2193
3R727
3R729
3R91805
210 x 297 mm
Papier Xerox Business A4 (Letter métrique)
80 g/m
2
3R91820
210 x 297 mm
Papier de couverture
Xerox
Letter (U. S.)
8,5 x 11 po.
65 lbs.
243 g/m
3R3041
2
Autre papier
Xerox Image Series
Smooth
Letter (U. S.)
8,5 x 11 po.
20 lbs.
75 g/m
2
3R54
Papier recyclé
Xerox Planet PlusA4 (Letter métrique)
80 g/m
2
3R90652
210 x 297 mm
Guide d'utilisation7
Film transparent Xerox
ArticleFormatRéférence
Xerox ClearLetter (U. S.)
3R3117
8,5 x 11 po.
Xerox Paperback,
Transparent
Xerox Type C,
ordinaire
Letter (U. S.)
8,5 x 11 po.
A4 (Letter métrique)
210 x 297 mm
3R3028
3R96002
Vue d'ensemble
Etiquettes Xerox
FormatDescriptionRéférence
A4 (Letter métrique)
24 étiquettes par feuille3R96178
210 x 297 mm
Letter (U. S.)
30 étiquettes par feuille3R4469
8,5 x 11 po.
Options
Options et caractéristiquesRéférence
Disque dur
■ Disque dur de 2 Go
■ Stockage de ressources, polices, formulaires et macros ;
permet l’assemblage sans interruption de travaux
volumineux
Cassette de format A3-/Ledger-/Legal
■ Supplémentaire/de remplacement – bac seulement
Cassette de format A4/Letter
■ Supplémentaire/de remplacement – bac seulement
Magasin d’alimentation 500 feuilles avec bac de format
A3-/Ledger
■ Bac supplémentaire et magasin d’alimentation
■ Le bac de format A3-/Ledger est interchangeable avec le
bac 1 ou tout magasin d’alimentation 500 feuilles
097S02806
109R00523
109R00524
097S02711
8Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Options (suite)
Options et caractéristiquesRéférence
Magasin d’alimentation 500 feuilles avec bac de format
A4-/Letter
■ Bac supplémentaire et magasin d’alimentation
■ Le bac de format A4-/Letter est interchangeable avec le
bac 1 ou tout magasin d’alimentation 500 feuilles
Magasin d’alimentation 2 000 feuilles
■ Permet le chargement de 2 000 feuilles de papier de
format A4 ou Letter
■ Augmentation de la capacité d’impression
■ Meilleure impression en termes de polyvalence et de confort
097S02712
097S02714
Vue d'ensemble
Trieuse 1 000 feuilles
■ Permet le tri de jusqu’à 1 000 feuilles de papier
■ Complète le bac de sortie standard
Module recto-verso
■ Permet l’impression recto verso automatique
Mémoire (modules DIMM)
■ Augmente la capacité de polices et accélère les transferts
de données et le traitement des pages complexes
■ Les kits de mémoire sont proposés en trois configurations,
chacune conditionnées en unités individuelles :
■16 Mo
■32 Mo
■64 Mo
Mémoires Flash (modules DIMM)
■ Fournit 8 Mo de mémoire pour le stockage de polices et
de fonds de page téléchargés
097S02715
097S02713
097S02356
097S02357
097S02358
097S02360
Guide d'utilisation9
Support d’impression
Stockage du papier
■Stockez le papier sur une surface plane, dans un environnement
relativement peu humide.
■Evitez de stocker le papier de manière à provoquer gondolage,
pliure, courbure, etc.
■Ne déballez pas le papier avant d’être prêt à l’utiliser, et
remballez-le lorsque que vous ne l’utilisez pas.
■Evitez d’exposer le papier en plein soleil ou dans un
environnement très humide.
Grammages
Grammage acceptableSource d’entrée
2
60-200 g/m
60-135 g/m
Supports d'impression
60-105 g/m2 (cartes)Module recto-verso
(cartes)Bac principal 500 feuilles
Magasins d’alimentation 500 feuilles
en option
Magasin d’alimentation 2 000 feuilles
2
(cartes)Magasin d’alimentation manuelle
multifeuilles
10Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Capacités des sources d’entrée
Source d’entréeCapacité
Bac 1
■ Source d’entrée 500 feuilles standard.
Bac 2
■ Source d’entrée en option installée immédiatement
500
500*
en-dessous du bac 1.
■ Il peut s’agir d’un magasin d’alimentation 500 feuilles ou
du magasin d’alimentation 2 000 feuilles.
Bac 3
■ Source d’entrée en option installée immédiatement
500*
sous le bac 2.
■ Disponible uniquement si le bac 2 n’est pas le
magasin d’alimentation 2 000 feuilles.
■ Il peut s’agir d’un autre magasin d’alimentation 500
feuilles ou du magasin d’alimentation
2 000 feuilles.
Magasin d’alimentation manuelle multifeuilles
■ Fonctionne comme un magasin d’alimentation
150
manuelle feuille à feuille ou un bac pouvant contenir
jusqu’à 150 feuilles.
*
Toutes les capacités indiquées supposent l’utilisation d’un papier de 80 g/m2.
Les capacités seront différentes avec d’autres grammages.
Remarque : Ne chargez pas de papier au-dessus du repère de remplissage
maximal situé à l’arrière ou sur le côté du bac.
Support d'impression
Guide d'utilisation11
Supports et formats acceptés
Supports
A3
A4
A5
A6
B4-JIS
B5-JIS
Statement
Executive
Letter
Folio
Legal
Ledger
Format du
support
297 x 420 mm-SEF
210 x 297 mmLEFLEFLEFLEF
148 x 210 mm LEF
105 x 148 mm---LEF
257 x 364 mm-SEF-SEF
182 x 257 mmLEF
5,5 x 8,5 po.LEF
7,25 x 10,5 po.LEF
8,5 x 11 po.LEFLEFLEFLEF
8,5 x 13 po.-SEF-SEF
8,5 x 14 po.-SEF-SEF
11 x 17 po.-SEF
Enveloppes
COM-10
Supports d'impression
Monarch
DL
C5
4,1 x 9,5 po.
3,8 x 7,5 po.
110 x 220 mm
162 x 229 mm
Bac 1, bac 2, bac 3
A4/
Letter
LEF
LEF
LEF
LEF
(2)
(2)
(3)
(3)
(1)(3)
(1)(3)
(1)(2)
(1)
A3/
Ledger
LEF
LEF
LEF
LEF
Magasin
d’alimentation
2 000 feuilles
(2)
(2)
(2)
(3)
(3)
(3)
-
-
-
-
Magasin
d’alimentation
manuelle
multifeuilles
-SEF
-LEF
-LEF
-LEF
-LEF
-SEF
-
-
-
-
LEF
LEF
LEF
LEF
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Transparents
A4
Letter
Etiquettes
A4
Letter
SEF = alimentation bord court, LEF = alimentation bord long
(1)
Impression simplex (un côté) seulement.
(2)
Uniquement lorsque Valeurs défaut = Millimètres dans le menu Système du panneau de
commande.
(3)
Uniquement lorsque Valeurs par défaut = Pouces dans le menu Système du panneau de
commande.
210 x 297 mm
8,5 x 11 po.
210 x 297 mm
8,5 x 11 po.
LEF
LEF
LEF
LEF
(1)
(1)
(1)
(1)
LEF
LEF
LEF
LEF
(1)
(1)
(1)
(1)
-
-
-LEF
LEF
LEF
LEF
(1)
(1)
(1)
(1)
12Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Formats papier personnalisés
Bac 1, bac 2, bac 3
Formats
acceptables
A4/LetterA3/Ledger
Simplex
Largeur 148 - 297 mm
5,83 - 11,69 po.
Longueur98,4 - 216 mm
3,875 - 8,5 po.
Recto-verso
Largeur 182 - 297 mm
7,16 - 11,69 po.
Longueur 139,7 - 216 mm
5,5 - 8,5 po.
210 - 297 mm
8,27 - 11,69 po.
139,7 - 431,8 mm
5,5 - 17 po.
210 - 297 mm
8,27 - 11,69 po.
139,7 - 431,8 mm
5,5 - 17 po.
Magasin
Magasin
d’alimentation
2 000 feuilles
Aucune76,2 - 305 mm
Aucune98,4 - 508 mm
Aucune182 - 297 mm
Aucune 139,7 - 431,8 mm
d’alimentation
manuelle
multifeuilles
3 - 12 po.
3,875 - 20 po.
7,16 - 11,69 po.
5,5 - 17 po.
Support d'impression
Guide d'utilisation13
Supports inacceptables
Les supports suivants ne sont pas acceptables sur l’imprimante. Leur
utilisation pourrait entraîner une fréquence élevée de bourrage et
d’autres problèmes liés à la gestion du papier :
■Papier excessivement épais ou mince
■Papier à texture prononcée
■Papier pré-imprimé (le papier à en-tête est toutefois autorisé)
■Papier gondolé, froissé ou plié
■Papier humide
■Papier recourbé
■Papier avec charge électrostatique
■Papier collé
■Papier couché spécial
■Papier ne pouvant pas supporter une température de 150 degrés C
■Papier thermique
■Papier carbone
■Papier avec attaches, rubans, agrafes, bande adhésive, etc.
Supports d'impression
■Support d’étiquettes dont le dos est exposé
14Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Chargement de supports
Chargement de supports dans le bac 1, 2 ou 3
Bac de format A4-/Letter
1.Retirez le bac de l’imprimante :
a.Sortez le bac au maximum.
b.Avec précaution, retirez le bac de l’imprimante tout en le
soulevant.
c.Placez le bac sur une surface plane.
ConsommablesChargement de supports
3925-10
Si vous chargez du papier du même format, passez à l’étape 4.
2.Pincez délicatement le guide de longueur, soulevez-le et faites-le
glisser en dehors du bac.
3925-11
Guide d'utilisation15
3.Pincez délicatement les guides latéraux et faites-les glisser hors
du bac.
3925-12
4.Si la plaque métallique de base du bac reste soulevée, appuyez
dessus pour l’enclencher.
3925-13
Chargement de supports
16Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Remarque
Pour réduire les risques d’incidents d’alimentation et de
bourrage, ventilez la pile de papier avant de la mettre en
place dans le bac.
5.Alignez les quatre coins de la pile de papier et insérez cette
dernière dans le bac en suivant les instructions ci-dessous
applicables à une impression simplex ou recto verso. Vérifiez que
le papier est bien placé au centre du bac, sous les clips de fixation
des deux côtés.
.
3925-14
Vue du dessus du bac :
1. Impression simplex, 2. Impression recto verso
ConsommablesChargement de supports
1
2
3925-15
Guide d'utilisation17
6.Tout en appuyant sur les guides latéraux, réglez-les à la largeur du
papier.
Remarque
Pour éviter les défauts d’alimentation et les bourrages,
vérifiez que la pile est bien placée sous les clips de fixation
des deux côtés et réglez les guides latéraux à la taille
appropriée.
3925-16
7.Une fois les guides latéraux alignés, réglez le guide de longueur à
la longueur du papier.
3925-17
Chargement de supports
18Imprimante laser Xerox Phaser 5400
8.Insérez le bac à fond dans l’imprimante. Vérifiez qu’il est
correctement installé.
3925-18
9.Si vous avez changé de type de papier dans le bac, utilisez le
panneau de commande pour spécifier le nouveau type de papier :
a.Appuyez sur les touches Menu (1 ou 5) pour passer au menu
Magasin.
b.Appuyez sur les touches Option (2 ou 6) pour passer à
Type magasin 1, Type magasin 2 ou
Type magasin 3.
c.Appuyez sur les touches Valeur (3 ou 7) pour accéder au type
de papier approprié (ordinaire, pré-imprimé, en-tête, etc.).
ConsommablesChargement de supports
d.Appuyez sur la touche Entrée (4).
e.Appuyez sur la touche En ligne (0) pour quitter les menus.
Guide d'utilisation19
Bac de format A3-/Ledger
1.Retirez le bac de l’imprimante :
a.Sortez le bac au maximum.
b.Avec précaution, retirez le bac de l’imprimante tout en le
soulevant.
c.Placez le bac sur une surface plane.
2.Retirez le capot du bac.
Si vous chargez du papier du même format, passez à l’étape 5.
3925-19
3925-20
Chargement de supports
20Imprimante laser Xerox Phaser 5400
3.Pincez délicatement le guide de longueur, soulevez-le et faites-le
glisser hors du bac.
3925-21
4.Pincez délicatement les guides latéraux et faites-les glisser hors
du bac.
ConsommablesChargement de supports
3925-22
Guide d'utilisation21
5.Si la plaque métallique de base du bac reste soulevée, appuyez
dessus pour l’enclencher.
3925-23
Remarque
Pour réduire les risques d’incidents d’alimentation et de
bourrage, ventilez la pile de papier avant de la mettre en
place dans le bac.
6.Alignez les quatre coins de la pile de papier et insérez cette
dernière dans le bac en orientant vers le haut la face à imprimer.
Vérifiez que le papier est bien placé au centre du bac, sous les
clips de fixation des deux côtés.
.
3925-24
Chargement de supports
22Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Vue du dessus du bac :
1. Impression simplex, 2. Impression recto verso
1
2
ConsommablesChargement de supports
3925-25
Guide d'utilisation23
7.Tout en appuyant sur les guides latéraux, réglez-les à la largeur du
papier.
Remarque
Pour éviter les défauts d’alimentation et les bourrages,
vérifiez que la pile est bien placée sous les clips de fixation
des deux côtés et réglez les guides latéraux à la taille
appropriée.
3925-26
8.Une fois les guides latéraux alignés, réglez le guide de longueur à
la longueur du papier.
Chargement de supports
3925-27
24Imprimante laser Xerox Phaser 5400
9.Remettez en place le capot du bac.
3925-28
10. Saisissez le bac au niveau des étiquettes vertes (a) et insérez-le
dans l’imprimante.
a
ConsommablesChargement de supports
3925-29
11. Insérez le bac à fond dans l’imprimante. Vérifiez qu’il est
correctement installé.
3925-30
Guide d'utilisation25
12. Lors de l’utilisation de support grand format :
a.Sortez le support papier.
b.Soulevez la butée.
b
a
3925-31
13. Si vous avez changé le type de papier dans le bac, utilisez le
panneau de commande pour spécifier le nouveau type de papier :
a.Appuyez sur les touches Menu (1 ou 5) pour passer au menu
Magasin.
b.Appuyez sur les touches Option (2 ou 6) pour passer à
Type magasin 1, Type magasin 2 ou
Type magasin 3.
c.Appuyez sur les touches Valeur (3 ou 7) pour accéder au type
de papier approprié (ordinaire, pré-imprimé, en-tête, etc.).
d.Appuyez sur la touche Entrée (4).
e.Appuyez sur la touche En ligne (0) pour quitter les menus.
Chargement de supports
26Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Magasin d’alimentation 2 000 feuilles
1.Sortez le bac au maximum.
-
2.Appuyez sur le bac avant de charger le papier.
Si vous chargez du papier du même format, passez à l’étape 4.
ConsommablesChargement de supports
3925-33
Guide d'utilisation27
3.Ajustez les guides papier au format du papier en ouvrant les pattes
de dégagement et en les insérant dans les trous de repère désirés.
3925-34
4.Préparez une pile de papier à charger en la ventilant et en la
tenant à deux mains.
3925-35
Chargement de supports
28Imprimante laser Xerox Phaser 5400
5.Déposez délicatement la pile de papier dans le bac.
Remarque
Vérifiez que la pile ne dépasse pas le niveau de remplissage
maximal indiqué sur le bac ; un dépassement pourrait
provoquer des défauts d’alimentation.
3925-36
Vue du dessus du bac :
1. Impression simplex, 2. Impression recto verso
ConsommablesChargement de supports
1
2
3925-37
Guide d'utilisation29
6.Poussez le bac à fond dans le magasin d’alimentation.
-
7.Si vous avez changé de type de papier dans le bac, utilisez le
panneau de commande pour spécifier le nouveau type de papier :
a.Appuyez sur les touches Menu (1 ou 5) pour passer au menu
Magasin.
b.Appuyez sur les touches Option (2 ou 6) pour passer à
Type magasin 2 ou Type magasin 3.
c.Appuyez sur les touches Valeur (3 ou 7) pour accéder au type
de papier approprié (ordinaire, pré-imprimé, en-tête, etc.).
d.Appuyez sur la touche Entrée (4).
e.Appuyez sur la touche En ligne (0) pour quitter les menus.
Chargement de supports
30Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Magasin d’alimentation manuelle multifeuilles
1.Ouvrez de magasin d’alimentation manuelle multifeuilles en
tirant le loquet en haut au centre.
Attention
Pour éviter d’endommager le magasin d’alimentation
manuelle multifeuilles, évitez d’exercer une forte pression
sur le magasin ou d’y poser des objets lourds.
3925-39
2.Si vous souhaitez charger des enveloppes, des cartes postales ou
un autre support de petits formats, vous devez sortir le magasin
d’alimentation manuelle multifeuilles.
ConsommablesChargement de supports
a.Saisissez les deux côtés du magasin à l’endroit indiqué et
inclinez-le légèrement vers le haut.
b.Soulevez délicatement le magasin et sortez-le au maximum.
b
a
3925-40
Guide d'utilisation31
3.Ajustez le guide papier pour le support à utiliser.
Remarque
Pour éviter les bourrages éventuels, veillez à ajuster les
guides correctement et à ne pas surcharger le bac.
3925-41
4.Alignez les quatre coins de la pile de papier et insérez cette
dernière dans le bac en orientant vers le haut la face à imprimer.
Remarque
Veillez à insérer le papier à fond jusqu’à ce qu’il touche la
butée à l’intérieur de l’imprimante.
1. Orientation simplex, 2. Orientation recto verso
ConsommablesChargement de supports
3925-43
12
3925-44
Guide d'utilisation33
5.Si vous avez sorti le magasin d’alimentation manuelle
multifeuilles à l’étape 2, remettez-le à sa position normale :
a.Tenez les deux côtés du magasin d’alimentation manuelle
multifeuilles à l’endroit indiqué.
b.Poussez le magasin à fond dans l’imprimante.
3925-45
6.Une fois le support introduit dans le magasin d’alimentation
manuelle multifeuilles, fermez le capot.
3925-46
Chargement de supports
34Imprimante laser Xerox Phaser 5400
7.Lors de l’utilisation de support grand format :
a.Sortez le support papier.
b.Soulevez la butée.
b
a
3925-31
8.Si vous avez changé le type ou le format de papier dans le magasin
d’alimentation manuelle multifeuilles, utilisez le panneau de
commande pour spécifier le nouveau type/format de papier :
a.Appuyez sur les touches Menu (1 ou 5) pour passer au menu
Magasin.
b.Si vous avez changé le type de support, appuyez sur les
touches Option (2 ou 6) pour passer à Type DMM.
ConsommablesChargement de supports
c.Appuyez sur les touches Valeur (3 ou 7) pour accéder au type
de papier approprié (ordinaire, pré-imprimé, en-tête, etc.).
d.Appuyez sur la touche Entrée (4).
e.Si vous avez changé le format de support, appuyez sur les
touches Option pour passer à Format DMM.
f.Appuyez sur les touches Valeur pour choisir le format de
papier approprié (Letter, A4, etc.).
g.Appuyez sur la touche Entrée.
h.Appuyez sur la touche En ligne (0) pour quitter les menus.
Guide d'utilisation35
Impression de travaux
Lors de l’impression d’un travail, vous pouvez utiliser le pilote
d’impression pour sélectionner les fonctions suivantes :
■Source de papier
■Bac de sortie — voir la page 38.
■Format papier et support à utiliser :
■Papier spécial — voir la page 39.
Impression de travaux
■Première page différente — voir la page 40.
■Enveloppes — voir la page 41.
■Etiquettes — voir la page 43.
■Transparents — voir la page 45.
■Impression recto ou recto verso (si le module recto verso est
installé) ; voir la page 47.
■Orientation — voir la page 49.
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités suivantes, reportez-vous
à l’aide du pilote de l’imprimante ou au document Advanced Features and Troubleshooting Guide (manuel de caractéristiques avancées et de
dépannage) accessibles sur le CD-ROM de l’imprimante :
■Assemblage de copies
■Formats papier personnalisés (non standard), adaptés aux
magasin d’alimentation manuelle multifeuilles ou à l’un des bacs
papier 500 feuilles.
■Mode brouillon, qui réduit la quantité de toner requis par page au
prix d’une diminution de la qualité d’impression (destiné à une
impression d’épreuves occasionnelle de documents haute densité).
■Impression de style brochure (si l’imprimante comporte le
module d’impression recto verso en option).
36Imprimante laser Xerox Phaser 5400
■N pages par feuille, où N pages sont imprimées sur une feuille
physique (utile pour obtenir un aperçu rapide de la présentation
d’un document).
■Impression sécurisée et impression d’épreuves (si votre
imprimante comporte le disque dur en option).
■Impression de bord à bord, où le texte et les images sont imprimés
jusqu’au bord physique de la page. Une perte de données sur le
bord peut se produire en raison de contraintes mécaniques et
physiques.
■Filigrane et fond de page, qui imprime un texte d’arrière-plan sur
la première page ou sur toutes les pages du document.
Impression de travaux
Guide d'utilisation37
Sortie
Bac standard
Le bac de sortie standard contient environ 500 feuilles.
Pour diriger un travail d’impression dans le bac standard, choisissez
l’une des deux méthodes suivantes :
■Dans le pilote de l’imprimante, choisissez Bac standard.
■Dans le panneau de commande de l’imprimante, choisissez
Destination sort.
Impression de travaux
Bac de réception 1 000 feuilles
Le bac de réception 1 000 feuilles est un dispositif de sortie en option
de l’imprimante.
3925-48
Il peut être utilisé comme bac de sortie supplémentaire d’une capacité
de 1 000 feuilles pour compléter le bac de sortie standard 500 feuilles.
Pour diriger un travail d’impression dans le bac de réception,
choisissez l’une des deux méthodes suivantes :
■Dans le pilote de l’imprimante, choisissez Stacker Bin (Bac de
réception).
■Dans le panneau de commande de l’imprimante, choisissez
Destination sort.
Reportez-vous au Advanced Features and Troubleshooting Manual
(manuel de caractéristiques avancées et de dépannage) sur le CD-ROM
de l’imprimante pour obtenir des instructions détaillées sur la
configuration du bac de réception 1 000 feuilles.
38Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Impression sur du papier spécial
Vous pouvez imprimer sur du papier à en-tête, pré-imprimé, pré-perforé,
couleur et sur des cartes. Le format de papier autorisé est indiqué à la
page 12. Le grammage de papier autorisé est indiqué à la page 10.
Sur l’imprimante :
1.Introduisez le papier spécial dans un bac ou dans le magasin
d’alimentation manuelle multifeuilles. Pour du papier à en-tête,
pré-imprimé, pré-perforé, vérifiez que le papier spécial est
correctement orienté, selon que vous imprimiez en mode simplex ou
recto verso.
■Pour le bac A4/Letter, voir la page 17 ; pour le bac A3/Ledger,
voir la page 23 ; ou pour le magasin d’alimentation 2 000
feuilles, voir la page 29.
■Pour le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles, voir
la page 33.
2.Si vous avez changé le type de papier dans un bac ou le type ou le
format de papier dans le magasin d’alimentation manuelle
multifeuilles, utilisez le panneau de commande pour sélectionner
le type/format de papier.
■Pour le bac A4/Letter, voir la page 19 ; pour le bac
A3/Ledger, voir la page 26 ; ou pour le magasin
d’alimentation 2 000 feuilles, voir la page 30.
■Pour le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles, voir
la page 35.
Les bacs 1, 2 et 3 étant dotés de capteurs de format de papier, il
n’est pas nécessaire de spécifier le format.
Impression de travaux
Pour le système d’exploitation Windows 95/98/Me (PS/PCL5e) :
1.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
3.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
4.Sélectionnez l’onglet Papier/Sortie.
5.Cliquez sur le bouton Sélectionner du papier.
6.Dans la boîte de dialogue Choix de papier, sélectionnez l’onglet
Toutes.
Guide d'utilisation39
7.Dans la liste déroulante Type de suport, choisissez le type de papier.
8.Si vous souhaitez utiliser un autre papier pour la couverture :
a.Dans la boîte de dialogue Choix de papier, choisissez l’onglet
Première page.
b.Cochez la case Première page différente.
c.Dans la liste déroulante sous Type de suport, sélectionnez le
type de papier.
9.Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les sélections de papier.
10. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les propriétés.
Impression de travaux
11. Envoyez le travail à l’imprimante.
Pour les systèmes d’exploitation Windows 2000 et
Windows NT (PS/PCL5e) :
1.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
3.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
4.Sélectionnez votre onglet :
■Pour Windows 2000, sélectionnez l'onglet Papier/Qualité.
■Pour Windows NT, sélectionnez l'onglet Avancé puis
Papier/Sortie.
5.Dans la liste déroulante sous Media, sélectionnez un type de
papier spécial.
6.Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton Avancé si vous
souhaitez utiliser un autre type de papier pour la couverture. Pour
Windows NT, passez directement à l'étape 7.
7.Sous Options de document, choisissez Activé dans la liste
déroulante Première page différente.
8.Ouvrez l’option Première page différente en cliquant sur le signe +.
9.Dans la liste déroulante Type de support de la première page,
choisissez le type à utiliser.
10. Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton OK pour sauvegarder
les options avancées, puis cliquez sur OK pour sauvegarder les
propriétés. Pour Windows NT, cliquez sur le bouton OK pour
sauvegarder les propriétés.
40Imprimante laser Xerox Phaser 5400
11. Envoyez le travail à l’imprimante.
Pour le système d’exploitation Windows NT (PCL6) :
Remarque
PCL6 ne prend pas en charge l’option Type de suport.
Impression d’enveloppes
Sur l’imprimante :
1.Insérez les enveloppes :
■Bac A4/Letter — voir la page 17.
■Magasin d’alimentation manuelle multifeuilles — voir la page 33
2.Vérifiez que les enveloppes sont orientées de la manière suivante :
■La surface à imprimer est orientée face dessus.
■Le haut de l’enveloppe entre en premier dans l’imprimante.
3.Si vous avez changé le type de papier dans un bac ou le type ou le
format des enveloppes dans le magasin d’alimentation manuelle
multifeuilles, utilisez le panneau de commande pour sélectionner
le type/format de papier. Le type choisi serait habituellement
Enveloppe. Reportez-vous à la page 19 pour le bac A4/Letter et à
la page 35 pour le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles.
Impression de travaux
Pour le système d’exploitation Windows 95/98/Me (PS/PCL5e) :
1.Créez un document d’enveloppe du format approprié.
■De nombreuses applications disposent d’un outil de création
d’enveloppes. Ainsi, Microsoft Word propose une fonction
Enveloppes et étiquettes dans le menu Outils.
■Sinon, créez un document en utilisant les sélections suivantes :
■Format de papier : le format de l’enveloppe
■Orientation : Paysage
2.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
3.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
4.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
Guide d'utilisation41
5.Sélectionnez l’onglet Papier/Sortie.
6.Dans la liste déroulante sous Orientation, sélectionnez Paysage.
7.Cliquez sur le bouton Sélectionner du papier.
8.Dans la boîte de dialogue Choix de papier, sélectionnez l’onglet
Toutes.
9.Dans la liste déroulante sous Format papier, sélectionnez le
format d’enveloppe.
10. Si vous souhaitez utiliser une source particulière, telle que le
11. Dans la liste déroulante sous Type de support, sélectionnez un
type de support.
12. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les sélections de papier.
13. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les propriétés.
14. Envoyez le travail à l’imprimante.
Pour les systèmes d’exploitation Windows 2000 et
Windows NT (PS/PCL5e) :
1.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
3.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
4.Sélectionnez l’onglet Disposition.
5.Sous Orientation, sélectionnez Paysage.
6.Cliquez sur le bouton Avancé.
7.Dans la liste déroulante sous Format papier, sélectionnez le
format d’enveloppe.
8.Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les propriétés.
9.Envoyez le travail à l’imprimante.
Pour le système d’exploitation Windows NT (PCL6) :
Remarque
PCL6 ne prend pas en charge l’option Type de support.
42Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Instructions relatives à l’impression d’enveloppes :
■Veillez à employer uniquement les formats d’enveloppe pris en
charge.
■N’utilisez jamais d’enveloppes à fenêtre ou à fermoir métallique ;
elles risquent d’endommager l’imprimante.
■N’exposez jamais les surfaces collées.
■Conservez les enveloppes non utilisées dans leur emballage afin
d’éviter que l’humidité ou la sécheresse ne modifie la qualité
d’impression ou ne gondole les enveloppes.
■Imprimez uniquement en mode recto.
■Ne chargez pas les enveloppes au dessus du repère indiqué.
■Les enveloppes ne peuvent pas être envoyées au bac de réception
1 000 feuilles.
Impression d’étiquettes
Vous pouvez imprimer des étiquettes à partir des bacs ou du magasin
d’alimentation manuelle multifeuilles.
Sur l’imprimante :
1.Introduisez les feuilles d’étiquettes dans les bacs ou dans le
magasin d’alimentation manuelle multifeuilles.
Impression de travaux
■La face à imprimer est orientée vers le haut dans les bacs.
■Le bord long de la feuille entre en premier dans l’imprimante.
■Ne chargez pas les étiquettes au-dessus du repère de niveau
maximal à l’arrière du bac ou sur le côté du magasin
d’alimentation manuelle multifeuilles.
2.Si vous avez changé le type de support dans un bac, ou le type ou
le format dans le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles,
utilisez le panneau de commande pour sélectionner le type et le
format de support.
■Pour le bac A4/Letter, voir la page 19 ; pour le bac A3/Ledger,
voir la page 26 ; ou pour le magasin d’alimentation 2 000
feuilles, voir la page 30.
■Pour le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles,
voir la page 35.
Les bacs 1, 2 ou 3 étant dotés de capteurs de format de papier,
il n’est pas nécessaire de spécifier le format.
Guide d'utilisation43
Pour le système d’exploitation Windows 95/98/Me (PS/PCL5e) :
1.Créez un document dont le texte est correctement positionné.
Reportez-vous aux instructions fournies avec les étiquettes pour
le réglage des marges.
2.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
3.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
4.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
5.Sélectionnez l’onglet Papier/Sortie.
6.Cliquez sur le bouton Sélectionner du papier.
Impression de travaux
7.Dans la boîte de dialogue Choix de papier, sélectionnez l’onglet
Toutes.
8.Dans la liste déroulante Type de suport choisissez Etiquettes.
9.Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les sélections de
support.
10. Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les propriétés.
11. Envoyez le travail à l’imprimante.
Pour les systèmes d’exploitation Windows 2000 et
Windows NT (PS/PCL5e) :
1.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
3.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
4.Sélectionnez l’onglet Papier/Qualité.
5.Dans la liste déroulante Support choisissez Etiquettes.
6.Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les propriétés.
7.Envoyez le travail à l’imprimante.
Pour le système d’exploitation Windows NT (PCL6) :
Remarque
PCL6 ne prend pas en charge l’option Type de suport.
44Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Instructions relatives à l’impression d’étiquettes :
■Utilisez des étiquettes Xerox ; reportez-vous à la page 8 pour plus
d’informations.
■N’utilisez pas une feuille dont il manque des étiquettes, car elle
pourrait endommager les composants de l’imprimante.
■Imprimez uniquement en mode recto.
■Les étiquettes ne peuvent pas être envoyées au bac de réception
1 000 feuilles.
Impression de transparents
Vous pouvez imprimer des transparents à partir des bacs ou du
magasin d’alimentation manuelle multifeuilles.
Sur l’imprimante :
1.Introduisez les transparents dans un bac ou dans le magasin
d’alimentation manuelle multifeuilles :
■Le côté mat est orienté vers le haut.
■Le côté lisse est orienté vers le bas.
■La bande entre en premier dans l’imprimante.
■Ne chargez par les transparents au-dessus du repère de niveau
maximal à l’arrière du bac ou sur le côté du magasin
d’alimentation manuelle multifeuilles.
2.Si vous avez changé le type de support dans un bac ou le type ou
le format dans le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles,
utilisez le panneau de commande pour sélectionner le type et le
format de support.
■Pour le bac A4/Letter, voir la page 19 ; pour le bac A3/Ledger,
voir la page 26 ; ou pour le magasin d’alimentation 2 000
feuilles, voir la page 30.
■Pour le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles,
voir la page 35.
Les bacs 1, 2 et 3 étant dotés de capteurs de format de papier,
il n’est pas nécessaire de spécifier le format.
Impression de travaux
Pour le système d’exploitation Windows 95/98/Me (PS/PCL5e) :
1.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
Guide d'utilisation45
3.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
4.Sélectionnez l’onglet Papier/Sortie.
5.Cliquez sur le bouton Sélectionner du papier.
6.Dans la boîte de dialogue Choix de papier, sélectionnez l’onglet
Toutes.
7.Dans la liste déroulante Type de support, sélectionnez
Transparents.
8.Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les sélections de support.
9.Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les propriétés.
Impression de travaux
10. Envoyez le travail à l’imprimante.
Pour les systèmes d’exploitation Windows 2000 et
Windows NT (PS/PCL5e) :
1.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
3.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
4.Sélectionnez l’onglet Papier/Qualité.
5.Dans la liste déroulante Support choisissez Transparents.
6.Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les propriétés.
7.Envoyez le travail à l’imprimante.
Pour le système d’exploitation Windows NT (PCL6) :
Remarque
PCL6 ne prend pas en charge l’option Type de support.
Instructions relatives à l’impression sur des transparents :
■Utilisez des transparents Xerox ; reportez-vous à la page 8 pour
plus d’informations.
■Imprimez uniquement en mode simplex.
■Les transparents ne peuvent pas être envoyées au bac de réception
1 000 feuilles.
46Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Impression de travaux en mode recto verso
Lorsque que le module d’impression recto verso est installé, vous
pouvez produire des travaux d’impression en mode recto verso.
Utilisez uniquement les formats de papier indiqués au tableau de la
page 12. N’utilisez pas d’enveloppes, cartes postales, transparents ou
étiquettes dans des travaux d’impression en mode recto verso. Utilisez
de papier d’un grammage compris entre 60 et 105 g/m2.
Reportez-vous aux pages 15 à 34 pour connaître l’orientation
appropriée du papier perforé et du papier à en-tête lors d’une
impression en mode recto verso.
Pour les systèmes d'exploitation Windows 95/98/Me (PS/PCL5e/PCL6),
Windows NT (PCL6) et Windows 2000 (PCL6) :
1.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
3.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
4.Sélectionnez l’onglet Papier/Sortie.
5.Choisissez le type Recto verso dans le menu déroulant :
Impression de travaux
■Reliure sur bord long
■Reliure sur bord court
Vous devez avoir configuré l’imprimante (dans l’onglet
Configuration de l’imprimante) de façon à inclure le module
d’impression recto verso.
6.Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les propriétés.
7.Envoyez le travail à l’imprimante.
Pour les systèmes d’exploitation Windows 2000 et
Windows NT (PS/PCL5e) :
1.Dans votre application, sélectionnez Fichier puis Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote de l’imprimante laser Xerox Phaser 5400.
3.Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés.
4.Sélectionnez l’onglet Disposition.
Guide d'utilisation47
5.Sélectionnez Retourner sur les bords longs ou Retourner sur les
bords courts.
6.Cliquez sur le bouton OK pour enregistrer les propriétés.
7.Envoyez le travail à l’imprimante.
Sur l’imprimante :
Si votre pilote d’imprimante ne comporte pas d’options d’impression
recto verso, vous pouvez sélectionner ce mode sur le panneau de
commande de l’imprimante. Cependant, tous les travaux envoyés à
l’imprimante sont imprimés en mode recto verso à moins d’être envoyés
Impression de travaux
en utilisant un pilote qui demande spécifiquement d’imprimer le travail
en mode recto. Le pilote a toujours préséance sur les réglages du panneau
avant.
8.Sur le panneau de commande de l’imprimante Xerox Phaser 5400,
sélectionnez l’impression recto verso :
a.Appuyez sur les touches Menu (1 ou 5) pour passer à
Menu Système.
b.Appuyez sur les touches Option (2 ou 6) pour accéder à
Recto verso.
c.Appuyez sur les touches Valeur (3 ou 7) pour accéder à
Grand côté ou Petit côté. Reportez-vous à la figure de la
page 49 pour déterminer cette valeur.
d.Appuyez sur la touche Entrée (4).
e.Appuyez sur la touche En ligne (0) pour quitter les menus.
48Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Modes de reliure disponibles (comment la page tourne) et paramètres
recto verso (Bord long/Bord court) :
Orientation Portrait
Reliure sur bord longReliure sur bord court
Orientation Paysage
Impression de travaux
Reliure sur bord longReliure sur bord court
Guide d'utilisation49
Dépannage
Si l’imprimante ne fonctionne pas correctement, procédez aux
vérifications suivantes :
■L’imprimante est connectée et sous tension.
■Le câble d’interface est correctement branché sur l’imprimante.
■Les bacs de support sont correctement introduits et les capots sont
bien fermés.
■Le panneau de commande affiche-t-il un message d’erreur ?
■Le pilote adéquat a été installé sur l’ordinateur et est correctement
configuré pour l’imprimante.
Pour obtenir des informations de dépannage détaillées, reportez-vous
aux sources d’informations suivantes :
■Advanced Features and Troubleshooting Manual (Manuel de
caractéristiques avancées et de dépannage) sur le CD-ROM fourni
avec l’imprimante.
■Base de connaissances infoSMART™ (base de connaissances de
dépannage) sur le site Web des imprimantes Xerox :
Dépannage
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART
Remplacement de la cartouche d’impression laser
Lors d’un dépannage, vous devrez éventuellement remplacer la
cartouche d’impression laser.
Avertissement
Pour éviter d’éventuelles blessures, ne touchez jamais la zone
du fuser à l’intérieur de l’imprimante (où une étiquette
présente un avertissement de température élevée).
Attention
N’exposez pas la cartouche d’impression laser en plein soleil ou à
une source de lumière artificielle pendant plus de 15 minutes.
Une surexposition endommagera de façon permanente tambour
d’imageur photosensible.
N’ouvrez pas l’obturateur du tambour et évitez de toucher la
surface bleue du tambour d’imageur.
50Imprimante laser Xerox Phaser 5400
1.Ouvrez le capot supérieur.
2.Soulevez la cartouche à remplacer.
3925-53
Dépannage
3925-54
Emballez la cartouche d’impression laser utilisée en la plaçant
dans l’emballage de la nouvelle cartouche et renvoyez-la en
suivant les instructions fournies.
Guide d'utilisation51
3.Après avoir retiré la nouvelle cartouche de son emballage,
secouez-la sept à huit fois pour bien répartir le toner.
Remarque
Veillez à secouer la cartouche d’impression laser de la
manière indiquée dans les instructions pour répartir le toner
à l’intérieur de la cartouche. La qualité d’impression pourrait
être compromise si le toner n’était pas uniformément réparti.
3925-55
4.Placez la cartouche sur une surface plane. Appuyez d’une main
Dépannage
sur la cartouche. De l’autre main, saisissez l’extrémité de la bande
d’obturation et tirez horizontalement pour l’extraire.
3925-56
52Imprimante laser Xerox Phaser 5400
5.En tenant la cartouche de la manière indiquée, glissez-la dans
l’imprimante et insérez les deux parties saillantes de la cartouche
dans les profilés de guidage de l’imprimante. Poussez bien la
cartouche à fond dans l’imprimante.
3925-57
6.Fermez le capot supérieur et enclenchez-le.
3925-58
Dépannage
Guide d'utilisation53
Dépannage de qualité d’impression
Si vous notez un problème pour la qualité de vos impressions, vous
devrez éventuellement remplacer l’un des consommables, tels que la
cartouche d’impression laser.
Pour diagnostiquer le problème, procédez comme suit :
■Vérifiez si le panneau de commande affiche des messages relatifs
au remplacement des consommables.
■Imprimez les pages d’impression test à partir du panneau de
commande de l’imprimante :
a.Appuyez sur les touches Menu (1 ou 5) pour passer à Menu
Imprimer.
b.Appuyez sur les touches Option (2 ou 6) pour accéder à
Impression test.
c.Appuyez sur la touche Entrée (4).
Les pages de d’impression test s’impriment.
d.Recherchez sur les pages les symptômes suivants.
Dépannage
54Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Symptôme : Impressions pâles ou ternes
L’image globale est anormalement claire.
Causes possibles et solutions :
■ Le papier peut être humide. Remplacez le papier.
■ Si vous utilisez le mode brouillon, désactivez-le.
■ Le niveau de toner peut être bas. Si la carte
d’impression laser est presque vide, remplacez-la.
3925-59
Symptôme : Impression vides
Des pages imprimées sont entièrement vides, sans impression visible.
Causes possibles et solutions :
■ Si vous venez d’installer la cartouche d’impression
laser, vous avez peut-être oublié de retirer la bande
d’obturation jaune. Retirez la bande d’obturation.
■ Plusieurs feuilles du magasin papier sont
alimentées simultanément. Retirez le papier du
bac papier et ventilez-le. Vérifiez que le papier
est correctement mis en place dans le bac.
■ Aucune information à imprimer n’est reçue de
l’ordinateur. Imprimez une impression test, tel
qu’indiqué à la page précédente. Si la feuille de
configuration semble normale, vérifiez le câble
3925-60
d’interface entre l’ordinateur et l’imprimante, la
configuration de l’imprimante et le logiciel
d’application. Si la feuille de configuration est
vide, contactez le centre de support clientèle.
■ La cartouche d’impression laser peut être
défectueuse ou le niveau de toner peut être faible.
Remplacez la cartouche d’impression laser.
Dépannage
Guide d'utilisation55
Symptôme : Page imprimée noire
La page imprimée est entièrement noire.
Causes possibles et solutions :
■ La cartouche d’impression laser peut être
défectueuse. Remplacez la cartouche
d’impression laser.
■ L’alimentation de l’imprimante peut être en
panne ; contactez le Centre de support clientèle.
3925-61
Symptôme : Zones blanches
Des zones de l’impression sont extrêmement pâles voire même blanches.
Dépannage
Causes possibles et solutions :
■ Le papier peut être humide. Remplacez le papier.
■ La cartouche d’impression laser peut être
défectueuse ou approcher la fin de sa durée
d’utilisation. Remplacez la cartouche
d’impression laser.
3925-62
56Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Symptôme : Suppressions verticales
Des suppressions d’impression localisées forment des lignes étroites.
Causes possibles et solutions :
■ La cartouche d’impression laser est peut-être
mal installée. Retirez la cartouche d’impression
laser et réinstallez-la.
■ La cartouche d’impression laser peut être
défectueuse ou approcher la fin de sa durée
d’utilisation. Remplacez la cartouche
d’impression laser.
3925-63
Symptôme : Suppressions horizontales
Des suppressions d’impression localisées forment des bandes.
Dépannage
Causes possibles et solutions :
■ Le papier peut être défectueux, froissé, plié, etc.
Remplacez le papier.
■ La cartouche d’impression laser peut être
défectueuse ou approcher la fin de sa durée
d’utilisation. Remplacez la cartouche
d’impression laser.
3925-64
Guide d'utilisation57
Symptôme : Lignes noires verticales
Des lignes noires apparaissent sur l’impression.
Causes possibles et solutions :
■ La cartouche d’impression laser peut être
défectueuse ou approcher la fin de sa durée
d’utilisation. Remplacez la cartouche
d’impression laser.
■ Le fuser est peut-être défectueux. Remplacez le
fuser (dans le kit de maintenance).
3925-65
Symptôme : Lignes noires horizontales répétées
Des lignes noires apparaissent.
Dépannage
Causes possibles et solutions :
■ Le circuit papier peut être souillé avec du toner.
Imprimez plusieurs feuilles vides pour éliminer
les résidus de toner.
■ La cartouche d’impression laser peut être
défectueuse ou approcher la fin de sa durée
d’utilisation. Remplacez la cartouche
d’impression laser.
■ Le fuser est peut-être défectueux. Remplacez le
fuser (dans le kit de maintenance).
■ Le rouleau biais de transfert peut être
3925-66
défectueux. Remplacez le rouleau biais de
transfert (dans le kit de maintenance).
58Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Symptôme : Points noirs/marques
Des points noirs ou des marques apparaissent de façon aléatoire sur la
sortie imprimée.
Causes possibles et solutions :
■ Le circuit papier peut être souillé avec du toner.
Imprimez plusieurs feuilles vides pour éliminer
les résidus de toner.
■ La cartouche d’impression laser peut être
défectueuse. Remplacez la cartouche
d’impression laser.
■ Le fuser peut être défectueux. Remplacez le
fuser (dans le kit de maintenance).
■ Le rouleau biais de transfert peut être
défectueux. Remplacez le rouleau biais de
3925-67
transfert (dans le kit de maintenance).
Symptôme : Image partiellement fixée ou non fixée
L’image imprimée n’est pas entièrement fixée sur le papier et s’efface
facilement.
Dépannage
Causes possibles et solutions :
■ Le papier peut être humide. Remplacez le papier.
■ Du papier lourd ou inhabituel peut avoir été
placé dans le bac. Remplacez le papier par un
support approuvé. Si vous devez employer des
cartes à grammage élevé, vérifiez que la
température du fuser est correctement réglée
pour ce type de papier ; reportez-vous à
Advanced Features and Troubleshooting
Manual (Manuel de caractéristiques avancées et
3925-68
de dépannage) pour plus d’informations.
■ Le fuser peut être défectueux. Remplacez le
fuser (dans le kit de maintenance).
■ Vérifiez que l’imprimante est installé dans un
environnement adéquat en ce qui concerne la
température (entre 10 et 32 degrés C) et
l’humidité relative (entre 15 et 85 pour cent).
Placez l’imprimante à un endroit adapté, loin
des bouches d’air climatisé, des aires de
manutention de marchandises, etc.
Guide d'utilisation59
Symptôme : Pages imprimées froissées
Les pages imprimées sont froissées, plissées, déchirées.
Causes possibles et solutions :
■ Le papier peut être en mauvais état. Remplacez
le papier.
■ Le papier peut être humide. Remplacez le papier.
■ Le fuser peut approcher la fin de sa durée
d’utilisation. Remplacez le fuser (dans le kit de
maintenance).
3925-69
Symptôme : Pages imprimées maculées
L’image imprimée est maculée aux contours.
Dépannage
Causes possibles et solutions :
■ Le papier peut être en mauvais état. Remplacez
le papier.
■ Le papier peut être humide. Remplacez le papier.
3925-70
60Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Symptôme : Suppressions aléatoires
La page comporte des zones claires et des suppressions aléatoires.
Causes possibles et solutions :
■ Le papier peut être en mauvais état. Remplacez
le papier.
■ Le papier peut être humide. Remplacez le papier.
3925-71
Symptôme : Graphisme granuleux
Une image graphique est granuleuse (motif brique ou damier) au lieu
de présenter des dégradés continus et uniformes.
Causes possibles et solutions :
■ L’imprimante a tenté d’imprimer une image
graphique complexe avec une capacité
mémoire inadaptée. Envisagez l’augmentation
de la capacité mémoire de l’imprimante.
■ Vérifiez que vous employez le bon pilote
d’imprimante.
3925-72
Dépannage
Guide d'utilisation61
Symptôme : Page tronquée
L’image imprimée est entièrement tronquée après une ligne droite.
Causes possibles et solutions :
■ L’imprimante a tenté d’imprimer une image
graphique complexe avec une capacité
mémoire inadaptée. Envisagez l’augmentation
de la capacité mémoire de l’imprimante.
3925-73
Dépannage
62Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Bourrages papier
Avertissement
Pour éviter de vous blesser, évitez tout contact avec la zone
du fuser pouvant être brûlante.
Attention
N’utilisez pas d’outils ou d’objets tranchants pour éliminer
les bourrages papier ; vous pourriez endommager
l’imprimante. Ne touchez pas la surface du tambour
d’impression ; vous risqueriez de l’endommager.
Prévention des bourrages papier
■Pour réduire la fréquence des bourrages papier et de transparents,
l’utilisation d’un support Xerox est recommandée ;
reportez-vous à la page 7 pour plus d’informations.
■Utilisez uniquement les formats et grammages de papier
recommandés dans les bacs ; reportez-vous à la page 10 pour plus
d’informations sur les grammages acceptables et à la page 12 pour
les formats acceptables.
ConsommablesBourrages papier
■Après l’élimination d’un bourrage papier, veillez à retirer tous les
bouts de papier.
■Evitez d’utiliser du papier humide.
Guide d'utilisation63
Elimination d’un bourrage en mode recto verso
1.Ouvrez le capot arrière.
Avertissement
Pour éviter d’éventuelles blessures, ne touchez jamais la zone
du fuser (où une étiquette présente un avertissement de
température élevée). Le fuser peut être brûlant.
3925-74
2.Vérifiez la présence de papier coincé et, le cas échéant, retirez-le
avec précaution.
3925-75
Bourrages papier
64Imprimante laser Xerox Phaser 5400
3.Fermez le capot arrière.
3925-76
4.Vérifiez l’affichage du panneau de commande. Si le bourrage a été
éliminé et si tous les capots sont fermés, le panneau de commande
doit afficher En cours ou Disponible. Si un message de
bourrage papier reste affiché, du papier est toujours coincé dans
l’imprimante.
ConsommablesBourrages papier
Guide d'utilisation65
Elimination d’un bourrage en sortie
1.Ouvrez le capot arrière.
Avertissement
Pour éviter d’éventuelles blessures, ne touchez jamais la zone
du fuser (où une étiquette présente un avertissement de
température élevée). Le fuser peut être brûlant.
3925-77
2.Ouvrez entièrement le capot supérieur. Retirez le papier
éventuellement contenu dans le bac de sortie.
3925-78
Bourrages papier
66Imprimante laser Xerox Phaser 5400
3.Sortez la cartouche d’impression laser et posez-la sur une surface
plane.
3925-79
4.Vérifiez la zone qu’occupait la cartouche d’impression laser et
retirez le papier éventuellement coincé.
Avertissement
Pour éviter d’éventuelles blessures, ne touchez pas les
rouleaux, ils peuvent être brûlants.
ConsommablesBourrages papier
3925-80
Guide d'utilisation67
5.Réinstallez la cartouche, en insérant les deux parties en saillie
dans les profilés de guidage de l’imprimante.
Remarque
Poussez bien la cartouche à fond dans l’imprimante.
3925-57
6.Fermez le capot supérieur.
3925-58
Bourrages papier
68Imprimante laser Xerox Phaser 5400
7.Fermez le capot arrière.
3925-76
8.Vérifiez l’affichage du panneau de commande. Si le bourrage a été
éliminé et si tous les capots sont fermés, le panneau de commande
doit afficher En cours ou Disponible. Si un message de
bourrage papier reste affiché, du papier est toujours coincé dans
l’imprimante.
ConsommablesBourrages papier
Guide d'utilisation69
Elimination d’un bourrage dans le bac de réception
1.Ouvrez le capot arrière du bac de réception.
3925-81
2.Retirez le papier coincé à l’intérieur du capot ouvert.
3925-82
Bourrages papier
70Imprimante laser Xerox Phaser 5400
3.Fermez le capot arrière du bac de réception.
3925-83
4.Vérifiez l’affichage du panneau de commande. Si le bourrage a été
éliminé et si tous les capots sont fermés, le panneau de commande
doit afficher En cours ou Disponible. Si un message de
bourrage papier reste affiché, du papier est toujours coincé dans
l’imprimante.
ConsommablesBourrages papier
Guide d'utilisation71
Elimination d’un bourrage dans le bac 1
1.Sortez complètement le bac 1 de l’imprimante.
Remarque
Pour retirer le bac de l’imprimante, tirez-le vers l’extérieur,
puis soulevez-le avec précaution pour le retirer.
2.Vérifiez la présence de papier coincé dans le magasin
d’alimentation. S’il y a du papier froissé dans le bac, retirez-le.
3925-10
3925-85
Bourrages papier
72Imprimante laser Xerox Phaser 5400
3.Ouvrez le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles en le
soulevant et en le tirant à l’extérieur.
a.Saisissez les deux côtés du magasin à l’endroit indiqué et
inclinez-le légèrement vers le haut.
b.Soulevez délicatement le magasin et sortez-le au maximum.
Vérifiez la présence de papier coincé dans le magasin
d’alimentation manuelle multifeuilles.
b
a
3925-40
4.Retirez le papier éventuellement contenu dans le bac de sortie.
Ouvrez entièrement le capot supérieur.
3925-53
ConsommablesBourrages papier
Guide d'utilisation73
5.Sortez la cartouche d’impression laser et posez-la sur une surface
plane.
3925-54
6.Vérifiez la zone qu’occupait la cartouche d’impression laser et
retirez le papier éventuellement coincé.
3925-80
Bourrages papier
74Imprimante laser Xerox Phaser 5400
7.Réinstallez la cartouche, en insérant les deux parties en saillie
dans les profilés de guidage de l’imprimante. Poussez bien la
cartouche à fond dans l’imprimante.
3925-57
8.Fermez le capot supérieur.
ConsommablesBourrages papier
3925-58
Guide d'utilisation75
9.Réinsérez le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles
Saisissez les deux côtés du magasin à l’endroit indiqué et
poussez-le à fond vers l’arrière.
3925-45
10. Réinstallez le bac 1.
3925-18
11. Vérifiez l’affichage du panneau de commande. Si le bourrage a été
éliminé et si tous les capots sont fermés, le panneau de commande
doit afficher En cours ou Disponible. Si un message de
bourrage papier reste affiché, du papier est toujours coincé dans
l’imprimante.
Bourrages papier
76Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Elimination d’un bourrage dans le bac 2 ou le bac 3
Alimentation à partir de magasin d’alimentation 2 000 feuilles
1.Ouvrez le panneau avant du magasin d’alimentation.
3925-32
2.Retirez le papier coincé ou froissé.
ConsommablesBourrages papier
3925-87
Guide d'utilisation77
3.Appuyez sur le bac.
4.Repoussez le capot avant du magasin d’alimentation.
3925-33
3925-38
Bourrages papier
78Imprimante laser Xerox Phaser 5400
5.Ouvrez le capot arrière du magasin d’alimentation.
3925-88
6.Retirez le papier coincé ou froissé.
ConsommablesBourrages papier
3925-89
Guide d'utilisation79
7.Fermez le capot arrière du magasin d’alimentation.
3925-90
8.Vérifiez l’affichage du panneau de commande. Si le bourrage a été
éliminé et si tous les capots sont fermés, le panneau de commande
doit afficher En cours ou Disponible. Si un message de
bourrage papier reste affiché, du papier est toujours coincé dans
l’imprimante.
Bourrages papier
80Imprimante laser Xerox Phaser 5400
Alimentation à partir de magasin d’alimentation 500 feuilles
1.Sortez complètement tous les bacs de l’imprimante.
Remarque
Pour retirer un bac de l’imprimante, tirez-le complètement vers
l’extérieur, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer.
3925-91
2.S’il y a du papier froissé dans un bac, retirez-le.
ConsommablesBourrages papier
3925-85
Guide d'utilisation81
3.Ouvrez le capot arrière du magasin d’alimentation.
4.Dégagez le papier coincé.
3925-92
3925-93
5.Vérifiez l’intérieur de l’imprimante et retirez tout papier coincé.
Bourrages papier
3925-95
82Imprimante laser Xerox Phaser 5400
6.Ouvrez le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles en le
soulevant et en le tirant à l’extérieur.
a.Saisissez les deux côtés du magasin à l’endroit indiqué et
inclinez-le légèrement vers le haut.
b.Soulevez délicatement le magasin et sortez-le au maximum.
b
a
3925-40
7.Ouvrez entièrement le capot supérieur. Retirez le papier
éventuellement contenu dans le bac de sortie.
ConsommablesBourrages papier
3925-53
Guide d'utilisation83
8.Sortez la cartouche d’impression laser et posez-la sur une surface
plane.
3925-54
9.Vérifiez la zone qu’occupait la cartouche d’impression laser et
retirez le papier éventuellement coincé. Retirez tout papier
contenu dans le magasin d’alimentation manuelle multifeuilles
ou dans l’ouverture du bac 1.
3925-80
Bourrages papier
84Imprimante laser Xerox Phaser 5400
10. Réinstallez la cartouche, en insérant les deux parties en saillie
dans les profilés de guidage de l’imprimante. Poussez bien la
cartouche à fond dans l’imprimante.
3925-57
11. Fermez le capot supérieur.
ConsommablesBourrages papier
3925-58
Guide d'utilisation85
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.