Xerox PHASER 5400 User Manual [hu]

STAMPANTE LASER PHASER™ 5400
Guida dell’utente
Stampante laser Xerox Phaser
5400
Guida dell’utente
721P57700 Settembre 2001
Copyright © 2001, Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. Diritti riservati ai sensi delle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere riprodotto in alcuna forma senza autorizzazione di Xerox Corporation.
I diritti di copyright comprendono tutte le forme di materiali ed informazioni soggette al diritto d’autore secondo le leggi o regolamenti vigenti o successivi, compresi, a titolo esemplificativo, i materiali generati dai programmi e visualizzati sullo schermo come stili, modelli, icone, immagini, aspetto, ecc.
Stampato negli Stati Uniti d’America. Ethernet®, la X stilizzata e XEROX® sono marchi registrati di Xerox Corporation.
Phaser™ and infoSMART™ sono marchi registrati di Xerox Corporation. Adobe®, Acrobat®, Acrobat® Reader, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop® e
PostScript®, ATM®, Adobe Garamond®, Birch®, Carta®, Mythos®, Quake® e Tekton® sono marchi registrati e Adobe Jenson™, la tecnologia Adobe Brilliant Screens™ e IntelliSelect™ sono marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated o delle relative consociate che possono essere registrati in alcune giurisdizioni.
Apple®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco® e New York® sono marchi registrati e QuickDraw™ è un marchio di Apple Computer Incorporated.
Marigold™ e Oxford™ sono marchi di AlphaOmega Typography. Avery™ è un marchio di Avery Dennison Corporation. PCL® e HP-GL® sono marchi registrati di Hewlett-Packard Corporation. Hoefler Text è stato progettato da Hoefler Type Foundry. ITC Avant Guard Gothic®, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC
Symbol®, ITC Zapf Chancery® e ITC Zapf Dingbats® sono marchi registrati di International Typeface Corporation.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ e Univers™ sono marchi di Linotype-Hell AG e/o delle relative consociate.
MS-DOS® e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Wingdings™ in formato TrueType® è un prodotto di Microsoft Corporation. WingDings
è un marchio di Microsoft Corporation e TrueType è un marchio registrato di Apple Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ e Times New Roman™ sono marchi di Monotype Corporation.
Antique Olive® è un marchio registrato di M. Olive. Eurostile™ è un marchio di Nebiolo. Novell® e NetWare® sono marchi registrati di Novell, Incorporated.
®
Sun
, Sun Microsystems
®
e Sun Microsystems Computer Corporation
®
sono marchi
registrati di Sun Microsystems, Incorporated.
®
SPARC
è un marchio registrato di SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ è un marchio di SPARC International, Incorporated, concesso in licenza esclusiva a Sun Microsystems, Incorporated.
®
UNIX
è un marchio registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi, concesso su licenza
esclusiva di X/Open Company Limited.
Xerox Corporation, quale partner di ENERGY STAR
®
, ha stabilito che questo prodotto è conforme alle norme di ENERGY STAR in merito all’efficienza energetica. Il nome ed il logo di ENERGY STAR sono marchi registrati U.S.A.
Gli altri marchi sono marchi o marchi registrati dei rispettivi produttori.
Indice
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Riepilogo delle norme di sicurezza per l'utente . . . . . . . . . . x
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Componenti della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Componenti opzionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Funzione risparmio energetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Materiali di consumo e accessori Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Supporti di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conservazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Grammatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capacità ingressi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Supporti di stampa e dimensioni supportate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Formati carta personalizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Supporti di stampa non accettati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Caricamento dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Caricamento dei supporti nel vassoio 1, 2 o 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lavori di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Scomparto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Stampa su carta speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Stampa di buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Stampa di etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Stampa su lucidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Stampa su due lati (fronte retro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sostituzione della cartuccia di stampa laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa . . . . . . . . . . . . 54
Guida per l'utente
v
Inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Prevenzione degli inceppamenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rimuovere un inceppamento nel modulo fronte retro . . . . . . . . . . . . . 64
Rimuovere un inceppamento nell'area di uscita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Rimuovere un inceppamento nel modulo impilatore . . . . . . . . . . . . . . 70
Rimuovere un inceppamento nel Vassoio 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Rimuovere un inceppamento nel Vassoio 2 o 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Rimuovere un inceppamento nella cartuccia di stampa laser . . . . . . . . 87
Formato/tipo errato di carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Informazioni utili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
CD-ROM della stampante laser Xerox Phaser 5400 . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sito Web Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Centri assistenza clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Specifiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Scheda sulla sicurezza dei materiali (MSDS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
vi
Stampante laser Xerox Phaser 5400

Garanzia

Garanzia della stampante
Xerox garantisce la stampante laser Phaser 5400 contro difetti di materiali e di fabbricazione per un periodo di un (1) anno a partire dalla data di spedizione. Se durante il periodo di garanzia il prodotto si dimostrerà difettoso, Xerox potrà, a propria discrezione:
(1) riparare il prodotto tramite supporto telefonico o servizio di assistenza presso il cliente e fornire componenti e manodopera a proprie spese;
(2) sostituire il prodotto con un prodotto equivalente, o (3) rimborsare l'importo pagato per il prodotto, previa una deduzione di una ragionevole
somma per l'uso, alla restituzione del medesimo. Ai sensi di questa garanzia, il cliente dovrà inoltrare a Xerox o al rappresentante di
assistenza autorizzato una segnalazione del difetto prima della scadenza del periodo di garanzia. Per ottenere l'assistenza ai sensi della garanzia, il cliente deve per prima cosa contattare il supporto telefonico Xerox o il rappresentante autorizzato del servizio di assistenza. Il personale del supporto telefonico si adopererà per risolvere i problemi in modo rapido e professionale. Al cliente si richiede di fornire a Xerox o al rappresentante autorizzato le informazioni richieste.
Se il personale del supporto telefonico non riuscisse a risolvere il problema, Xerox o il rappresentante autorizzato del servizio di assistenza ripareranno il prodotto in garanzia direttamente presso il cliente a proprie spese come di seguito specificato.
L'assistenza relativa ai prodotti acquistati negli Stati Uniti e in Canada è
disponibile nelle aree di assistenza presso il cliente di tali paesi. All'interno dello Spazio Economico Europeo, il servizio di assistenza è disponibile
nelle aree di assistenza presso il cliente per i prodotti acquistati all'interno del SEE.
Al di fuori degli Stati Uniti, del Canada e del SEE, il servizio di assistenza è disponibile nelle aree di assistenza presso il cliente del paese dove è stato acquistato il prodotto.
Xerox si riserva il diritto di addebitare l'assistenza presso il cliente in casi eccezionali. Per la definizione dell'area di assistenza presso il cliente rivolgersi al Centro di
assistenza clienti Xerox di zona o a un distributore Xerox autorizzato. Il servizio di assistenza è prestato a discrezione esclusiva di Xerox o dei suoi rappresentanti autorizzati ed è contemplato come ultima opzione.
Se il prodotto del cliente è corredato delle funzioni che consentono a Xerox o a un rappresentante autorizzato del servizio di assistenza di individuare e risolvere il problema a distanza, Xerox può chiedere al cliente di permettere l'accesso remoto al prodotto.
Per la manutenzione del prodotto, Xerox può utilizzare parti nuove o equivalenti a nuove o di qualità equivalente o superiore. Tutte le parti e le unità difettose diventano di proprietà di Xerox. Xerox, a propria discrezione, può richiedere la restituzione di tali parti.
Garanzia dei materiali di consumo sostituibili
Xerox garantisce le cartucce per stampa laser contro difetti di materiali e di fabbricazione per un periodo di un (1) anno a partire dalla data di installazione. Tutti gli altri materiali di consumo sostituibili dal cliente (CRC, Customer Replaceable Consumables) sono garantiti contro difetti di materiali e di fabbricazione per un periodo di novanta (90) giorni (sei (6) mesi qualora periodi più lunghi fossero previsti dalla legge) a partire dalla data dell'installazione, ma per non più di un (1) anno dalla data di spedizione. Ai sensi della suddetta garanzia, il cliente dovrà inoltrare a Xerox o al rappresentante di assistenza autorizzato una segnalazione del difetto prima della scadenza del periodo di garanzia. XEROX PUÒ RICHIEDERE CHE IL MATERIALE DI CONSUMO SOSTITUIBILE DIFETTOSO SIA RESTITUITO AL CENTRO DI ASSISTENZA O AL RAPPRESENTANTE XEROX AUTORIZZATO PRESSO IL QUALE È STATO ACQUISTATO. Le richieste saranno evase in conformità alla procedura Xerox in vigore.
Questa garanzia non copre difetti, malfunzionamenti o danni risultanti da uso o manutenzione impropria o inadeguata da parte del cliente. Durante il periodo di garanzia, Xerox non è tenuta a fornire alcun servizio per:
a) riparare i danni risultanti da tentativi di installazione, riparazione o manutenzione del prodotto effettuati da personale non autorizzato dal rappresentante Xerox;
b) riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni risultanti da uso improprio o da connessione ad apparecchiature o memoria incompatibili;
c) riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni derivanti dall'uso di forniture o materiali di consumo per stampanti non Tektronix/Xerox o dall'uso di forniture Tektronix/Xerox destinate ad altri usi;
d) riparare un prodotto o materiali di consumo sostituibili dal cliente che sono stati modificati o integrati con altri prodotti, nel caso in cui tale modifica o integrazione aumenti la durata o la difficoltà della riparazione del prodotto o dei materiali di consumo sostituibili;
e) eseguire le operazioni di manutenzione o di pulizia ordinarie o riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni risultanti da operazioni di manutenzione o pulizia effettuate con una modalità diversa da quella indicata nei documenti pubblicati relativi ai prodotti;
f) riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni risultanti dall'uso del prodotto in un ambiente non conforme alle specifiche operative descritte nel manuale dell'utente;
g) riparare il prodotto quando abbia già raggiunto il termine della vita operativa prevista; i successivi interventi di riparazione saranno fatturati in base al tempo e ai materiali necessari;
h) sostituire i materiali di consumo sostituibili ricaricati, esauriti, manomessi, contraffatti o usati in modo improprio.
LE GARANZIE DI CUI SOPRA SONO FORNITE DA XEROX IN ESCLUSIVA PER QUESTO PRODOTTO E I RELATIVI MATERIALI DI CONSUMO SOSTITUIBILI E SOSTITUISCONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA. XEROX E I SUOI FORNITORI NON RICONOSCONO LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E USO PER SCOPI SPECIFICI O QUALSIASI ALTRO STANDARD ANALOGO IMPOSTO DALLA LEGISLAZIONE VIGENTE. LA VIOLAZIONE DI GARANZIA COMPORTA ESCLUSIVAMENTE LA RESPONSABILITÀ DI RIPARAZIONE DA PARTE DI XEROX, SOSTITUZIONE O RIMBORSO DEI PRODOTTI E PER I MATERIALI DI CONSUMO SOSTITUIBILI DIFETTOSI. XEROX E I SUOI FORNITORI NON SONO RESPONSABILI DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI, PARTICOLARI, CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI, INCLUSI MANCATI GUADAGNI, ANCHE NELL'EVENTUALITÀ IN CUI XEROX O UN SUO FORNITORE SIANO A CONOSCENZA DELL'EVENTUALITÀ DI TALI DANNI.
Poiché alcuni stati, province e paesi non consentono l'esclusione o la limitazione di danni accidentali o consequenziali o l'esclusione o la limitazione nell'ambito del periodo di validità delle garanzie o condizioni implicite, è possibile che le suddette limitazioni o esclusioni non siano applicabili nel caso specifico. Oltre ai diritti legali specifici sanciti da questa garanzia, è possibile che l'utente possa avvalersi di ulteriori diritti che variano da paese a paese.
Per informazioni sulla garanzia del software fare riferimento al contratto di licenza d'uso incluso nel software.
In determinate aree geografiche questo prodotto è garantito da Fuji Xerox. Questa dichiarazione di garanzia non è applicabile al Giappone. Per i prodotti acquistati in tale paese fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata al manuale dell'utente giapponese.
Si segnala agli utenti australiani che il Trade Practices Act 1974 (legge sulle procedure commerciali del 1974) e la legislazione relativa allo Stato e al Territorio (ai quali ci si riferisce collettivamente con “ gli Atti” ) contengono disposizioni particolari che tutelano il consumatore australiano. La garanzia Fuji Xerox non esclude né limita in alcun modo l'applicazione delle disposizioni previste dagli Atti, ove ciò contravvenga agli Atti o comporti l'annullamento della garanzia. Nella presente garanzia, qualsiasi condizione o garanzia implicita la cui esclusione dal contratto con il “consumatore” (come è definito negli Atti) contravvenga le disposizioni degli Atti e causi l'annullamento di parte o dell'intera garanzia, è definita come “condizione non escludibile”. Conformemente a quanto stabilito dalla legge, l'unica e totale responsabilità di Fuji Xerox nei confronti del cliente qualora non rispetti una condizione non escludibile (ivi compresa qualsiasi perdita risultante da parte del cliente) è limitata, salvo quanto diversamente stabilito nella presente garanzia, a discrezione di Fuji Xerox, alla sostituzione o alla riparazione del prodotto, alla nuova fornitura, o al pagamento del costo della nuova fornitura, dei servizi in relazione ai quali la violazione ha avuto luogo. Conformemente a quanto sopra stabilito, qualsiasi condizione o garanzia implicita nel contratto del consumatore, in base alle disposizioni dello statuto, all'interferenza delle circostanze, alle pratiche commerciali e via di seguito, deve considerarsi esclusa.

Riepilogo delle norme di sicurezza per l'utente

La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità di severi requisiti di sicurezza. L'osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce un costante funzionamento della stampante in condizioni di sicurezza.
Sicurezza in campo elettrico
Usare il cavo di alimentazione fornito insieme alla stampante.
Non usare un adattatore con messa a terra per collegare la stampante a una presa di
alimentazione priva di terminale di messa a terra.
Inserire la spina del cavo di alimentazione direttamente in una presa di corrente adeguatamente collegata a terra. Non usare cavi di prolunga. Se non si è certi che la presa di corrente sia collegata a terra, rivolgersi a un elettricista.
Avvertenza
Per escludere ogni eventualità di scossa elettrica accertarsi che la stampante sia collegata a terra come prescritto.
Non collocare la stampante in un punto in cui il cavo di alimentazione possa
essere calpestato.
Non poggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
Non ostruire gli sfiati di ventilazione. Gli sfiati impediscono il surriscaldamento della stampante.
Avvertenza
Non inserire alcun oggetto negli slot e nelle aperture della stampante. L'eventuale contatto con un punto sotto tensione o il corto circuito di un componente possono infatti provocare incendi e scosse elettriche.
Se si avvertono rumori o odori insoliti, disattivare immediatamente la stampante.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Per l'eliminazione dell'inconveniente rivolgersi a un rappresentante di assistenza autorizzato.
Il cavo di alimentazione è collegato al lato posteriore della stampante sotto forma
di dispositivo plug-in. Ove si renda necessario disinserire l'alimentazione della stampante, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.
Se si verifica una delle seguenti condizioni, disattivare immediatamente la stampante, scollegare il cavo d'alimentazione e chiedere l'intervento del rappresentante di assistenza autorizzato.
Cavo di alimentazione danneggiato o consumato.
Versamento di liquidi all'interno della stampante.
Esposizione all'acqua della stampante.
Danneggiamento di un componente della stampante.
Sicurezza di manutenzione
Applicare esclusivamente le procedure di manutenzione specificamente descritte nella documentazione fornita insieme alla stampante.
Non usare detergenti spray. L'uso di materiali di consumo non autorizzati può
ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio. Non rimuovere i coperchi o i ripari avvitati salvo che per il montaggio di
attrezzature opzionali e solo se si sono ricevute istruzioni specifiche in merito. Rimuovere il cavo di alimentazione durante l'esecuzione di queste installazioni. Fatta eccezione per le opzioni installabili dall'utente, i coperchi sono gli unici componenti che il cliente può sottoporre a manutenzione o assistenza.
Sicurezza operativa
La stampante e i materiali di consumo sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. Tra questi vi sono controlli da parte degli enti di vigilanza sulla sicurezza, omologazione e conformità alle norme ambientali stabilite.
L'osservanza delle istruzioni di sicurezza riportate di seguito garantisce un costante funzionamento della stampante in condizioni di sicurezza.
Usare i materiali di consumo specifici della stampante. L'uso di materiali non
adeguati può ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio. Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni riportate sulla
stampante, sulle opzioni e sui materiali di consumo, o fornite insieme a questi.
Collocare la stampante in ambiente privo di polvere e ben aerato, caratterizzato da temperatura compresa tra 5˚ e 35º C e umidità relativa compresa tra 15 e 85 %.
Posizionare la stampante in un punto in cui vi sia spazio sufficiente per la
ventilazione, l'uso e la manutenzione. Lo spazio minimo consigliato è di 76 cm davanti alla stampante, 50 cm sopra, 30 cm dietro, 20 cm per il lato con l'apertura di ventilazione e 10 cm per l'altro lato. Non ostruire o coprire gli slot e le aperture della stampante. In assenza di ventilazione adeguata la stampante può surriscaldarsi.
Per ottenere prestazioni ottimali usare la stampante ad altitudini inferiori a
2.500 metri. L'uso ad altitudini superiori a 3.000 metri supera i limiti operativi.
Non collocare la stampante in prossimità di fonti di calore.
Non esporre la stampante alla luce solare diretta.
Non posizionare la stampante in linea con il flusso di aria fredda proveniente da un condizionatore d'aria.
Collocare la stampante su una superficie solida e piana, sufficientemente robusta
da reggerne il peso. La stampante base senza materiali di imballaggio pesa 27 kg.
La stampante è pesante; per sollevarla occorrono due persone. L'illustrazione seguente mostra la tecnica adeguata di sollevamento della stampante.
27 kg
60 lbs
3925-01
Esercitare la massima cautela durante lo spostamento della stampante, che
potrebbe inclinarsi all'indietro poiché il lato posteriore è più pesante. Per spostare la stampante attenersi alla procedura prescritta. Per maggiori dettagli, consultare il
Poster per l'installazione della stampante laser Xerox Phaser 5400.
Non poggiare liquidi sulla stampante.
Avvertenza
Procedere con cautela durante gli interventi in aree all'interno della stampante contrassegnate con il simbolo di avvertenza. Queste aree possono essere molto calde e provocare lesioni personali.
Attendere 10-15 secondi tra la disattivazione e l'attivazione della stampante.
Tenere mani, capelli, cravatte, ecc. lontano dai rulli di uscita e di alimentazione.
Durante le operazioni di stampa, seguire le seguenti precauzioni:
Non rimuovere il cassetto di alimentazione dei supporti di stampa selezionato dal
driver o dal pannello frontale.
Non aprire gli sportelli.
Non spegnere la stampante.
Non spostare la stampante.
Sulla stampante possono essere presenti i seguenti simboli:
PERICOLO alta tensione
Terminale protettivo di messa a terra:
Punti caldi nella o sulla stampante. Usare cautela per evitare lesioni personali:
Usare cautela. Per informazioni, consultare i manuali:
:
Avvertenza
Avvertenza
Se il collegamento di messa a terra si interrompe, l'uso di manopole e comandi (e altre parti conduttrici) può dare origine a scosse elettriche. L'uso improprio di apparecchiature elettriche può essere pericoloso.
Per evitare lesioni personali, non rimuovere eventuali dispositivi di protezione.

Panoramica

Componenti della stampante

La stampante base contiene i seguenti componenti principali:
Vista frontale
1 Scomparto di uscita standard 2 Guida carta/dispositivo per
raddrizzare la carta
3 Pannello di controllo 4 Supporto e fermo carta 5 alimentatore bypass multiplo
(mostrato chiuso)
6 Vassoio 1 7 Spia quantità carta 8 Interruttore di alimentazione
1
2
Vista posteriore
9 Coperchio posteriore (mostrato
chiuso)
10 Presa del cavo di alimentazione 11 Feritoie di ventilazione 12 Connettori di interfaccia
(Parallela, USB, Ethernet)
13 Coperchio superiore (mostrato
chiuso)
3
4
5
6
7
8
3925-03
Panoramica
9
10
11
12
Guida per l'utente
13
3925-04
1

Componenti opzionali

Vista frontale
1 Scomparto impilatore da 1.000
fogli
2 Alimentatore da 500 fogli
(A3/Ledger, mostrato come Vassoio 2 o A4/Letter, come Vassoio 1)
3 Alimentatore da 2,000 fogli
(mostrato come Vassoio 3)
Panoramica
1
2
3
Vista posteriore
4 Modulo fronte retro (mostrato installato)
3925-05
4
3925-06
2 Stampante laser Xerox Phaser 5400

Pannello di controllo

Il pannello di controllo della stampante Xerox Phaser 5400:
Visualizza lo stato della stampante e dei lavori in esecuzione.
Consente di modificare le impostazioni della stampante.
Consente la stampa di rapporti (come quello di configurazione,
che elenca le impostazioni correnti della stampante).
1
2
3
Panoramica
3925-07
1 Schermo 2 Quattro spie luminose:
- Spia In Linea
- Spia Aliment. pagina
- Spia Errore
- Spia dati
3 Otto tasti del pannello di controllo:
- Tasto In linea (Etichetta n. 0)
- Tasto Invio (Etichetta n. 4)
- Tasto Menu su (Etichetta n. 1)
- Tasto Menu giù (Etichetta n. 5)
- Tasto Voce su (Etichetta n. 2)
- Tasto Voce giù (Etichetta n. 6)
- Tasto Valore su (Etichetta n. 3)
- Tasto Valore giù (Etichetta n. 7)
Guida per l'utente 3

Schermo

Lo schermo del pannello di controllo:
Offre l'accesso ad una serie di menu per il controllo e la
configurazione della stampante. Per accedere ai menu premere i tasti Menu (etichettati 1 o 5). Per ulteriori informazioni sulla struttura dei menu, consultare Advanced Features and Troubleshooting Manual (Documentazione relativa alle funzioni
Panoramica
avanzate e alla risoluzione dei problemi).
Visualizza lo stato della stampante (o del lavoro in corso):
Esempi:
La stampante è in linea e pronta ad accettare lavori di
stampa:
Pronta
La stampante sta elaborando i dati:
Elabora...
La stampante è in attesa di ulteriori dati:
In attesa...
La stampante segnala l'esaurimento di toner:
Manca toner.
Un cassetto è vuoto (in questo caso il vassoio 2 è vuoto e
non è più utilizzato per la stampa):
Vassoio 2 vuoto
4 Stampante laser Xerox Phaser 5400
Si è verificato un problema (in questo caso, si è verificato un
inceppamento della carta nell'alimentazione dal vassoio 3):
Tray 3 jam Aprire vassoio 3
Per ulteriori informazioni sull'uso dei menu, consultare
Advanced Features and Troubleshooting Manual
(Documentazione relativa alle funzioni avanzate e alla risoluzione dei problemi) nel CD-ROM della stampante.

Funzione risparmio energetico

I prodotti che recano l'etichetta ENERGY STAR® sono progettati per utilizzare meno energia, per aiutarvi a risparmiare sulle bollette e per contribuire nella protezione dell'ambiente.
La vostra stampante laser Phaser 5400 è predisposta, al momento di fabbricazione, per funzionare in uno stato dibasso consumo dopo un determinato periodo in cui essa rimanga inutilizzata. Con questa modalità, i sistemi di stampa sono spenti. Nel momento in cui si invia un lavoro di stampa, la stampante viene accesa approssimativamente in trenta secondi.
L'impostazione predefinita (*) per regolare la vostra stampante sulla modalità di risparmio energetico è di 60 minuti. Per modificare tale impostazione predefinita, seguire i passi sul pannello di controllo qui di seguito illustrati.
Panoramica
1. Premere i tasti Menu (etichettati 1 o 5) per scorrere fino al Menu
sistema.
2. Premere i tasti Elemento (etichettati 2 o 6) per scorrere fino a
Risparmio energetico.
3. Premere i tasti Valore (etichettati 3 o 7) per scorrere fino alla
selezione appropriata: Spento, 15, 30, 60*, 90, 120 o
180 minuti.
4. Premere il tasto Invio (etichettato 4).
5. Premere il tasto In linea (etichettato 0) per uscire dai menu.
Per ulteriori informazioni sul consumo energetico e sulle impostazioni, consultare Advanced Features and Troubleshooting Manual (Documentazione relativa alle funzioni avanzate e alla risoluzione dei problemi).
Guida per l'utente 5

Materiali di consumo e accessori Xerox

3925-08
1
2
Segue l'elenco dei materiali di consumo della stampante sostituibili dal cliente (CRC):
1 Cartuccia di stampa laser (accessibile dal coperchio superiore) 2 Kit di manutenzione (Rullo fusore e trasferimento bias)
Panoramica
Se è necessario un intervento da parte dell'utente sul pannello di controllo della stampante saranno visualizzati dei messaggi. I messaggi di avviso non comportano uno spegnimento della stampante, ma segnalano la necessità di un intervento per evitarne lo spegnimento.
Una cartuccia di stampa laser vuota o un componente consumato possono diminuire la qualità della stampa o impedirne il completamento.
Ordinare e conservare confezioni supplementari dei materiali di
consumo e di manutenzione.
Procedere all'aggiunta o alla sostituzione quando segnalato
dalla stampante.
Per ordinare i materiali di consumo e gli accessori, contattare il rivenditore locale oppure visitare il sito Web Xerox all'indirizzo:
www.xerox.com/officeprinting
6 Stampante laser Xerox Phaser 5400
Materiali di consumo sostituibili dal cliente
Articolo Durata media Codice parte
Cartuccia di stampa laser 20.000 copie* 113R00495
Kit di manutenzione
Contiene: una cartuccia fusore, un
200.000 stampe
rullo trasferimento bias, un panno per la pulizia e le istruzioni.
* La durata media di una cartuccia di stampa laser è stimata sulla copertura del 5% di un
formato Letter o A4. Nel pannello di controllo della stampante sarà visualizzato un messaggio in caso di esaurimento del toner e nel caso di necessità di sostituzione della cartuccia di stampa laser.
109R00521 per 110 V (60 Hz)
109R00522 per 220 V (50 Hz)
Carta per stampa professionale Xerox
Articolo Formato Descrizione Codice parte
Carta comune
Xerox 4024 DP Letter (USA)
8,5 x 11 poll.
20 lb. (75 g/m
2
)
3R721
Panoramica
Xerox Business Multi-purpose 4200
Xerox 4024 DP a 3 fori
Letter (USA) 8,5 x 11 poll.
Letter (USA) 8,5 x 11 poll.
Xerox 4024 DP Legal
8,5 x 11 poll.
Xerox 4024 DP Ledger
11 x 17 poll.
Xerox Premier A4 (Letter metrico)
210 x 297 mm
Xerox Business A4 (Letter metrico)
210 x 297 mm
Xerox Cover Stock Letter (USA)
8,5 x 11 poll.
Carta alternativa
Xerox Image Series Smooth
Letter (USA) 8,5 x 11 poll.
Carta riciclata
Xerox Planet Plus A4 (Letter metrico)
210 x 297 mm
20 lb. (75 g/m2)
20 lb. (75 g/m2)
20 lb. (75 g/m2)
20 lb. (75 g/m2)
2
80 g/m
2
80 g/m
65 lb. (243 g/m
20 lb. (75 g/m
2
80 g/m
3R2047
3R2193
3R727
3R729
3R91805
3R91820
2
2
)
3R3041
)
3R54
3R90652
Guida per l'utente 7
Lucidi Xerox
Articolo Formato Codice parte
Xerox Clear Letter (USA)
3R3117
8,5 x 11 poll.
Xerox Paperback, Clear
Xerox tipo C, comune A4 (Letter metrico)
Letter (USA) 8,5 x 11 poll.
3R3028
3R96002
210 x 297 mm
Panoramica
Etichette Xerox
Formato Descrizione Codice parte
A4 (Letter metrico)
24 etichette per foglio 3R96178
210 x 297 mm
Letter (USA)
30 etichette per foglio 3R4469
8,5 x 11 poll.
Opzioni
Opzioni e caratteristiche Codice parte
Disco rigido
Disco rigido da oltre 2 GByte
In grado di memorizzare risorse, font, moduli e macro;
consente la fascicolazione ininterrotta di lavori di stampa di grandi dimensioni
097S02806
Cassetto formato A3/Ledger/Legal
Aggiunta / sostituzione – solo cassetto
Cassetto formato A4/Letter
Aggiunta / sostituzione – solo cassetto
Alimentatore da 500 fogli con cassetto formato A3/Ledger
Cassetto supporti di stampa ed alimentatore aggiuntivo
Cassetto formato A3/Ledger intercambiabile con il
109R00523
109R00524
097S02711
vassoio 1 o un alimentatore da 500 fogli
Alimentatore da 500 fogli con cassetto formato A4/Letter
Cassetto supporti di stampa ed alimentatore aggiuntivo
Cassetto formato A4/Letter intercambiabile con il
097S02712
vassoio 1 o un alimentatore da 500 fogli
8 Stampante laser Xerox Phaser 5400
Opzioni (continua)
Opzioni e caratteristiche Codice parte
Alimentatore da 2.000 fogli
Consente il caricamento fino a 2.000 fogli di formato A4
o Letter
Maggiore capacità di stampa su carta
Maggiore versatilità e praticità di stampa
097S02714
Panoramica
Scomparto impilatore da 1.000 fogli
Consente di impilare fino a 1.000 fogli
Fa da complemento allo scomparto di uscita standard
Modulo fronte retro
Abilita le funzioni fronte retro automatiche
Memoria (DIMM)
Migliora la capacità per i caratteri ed aumenta la
velocità di trasferimento dati e di elaborazione di pagine complesse
I kit di memoria sono disponibili in tre configurazioni,
ognuno in singole unità:
16 MByte
32 MByte
64 MByte
Memoria flash (DIMM)
Fornisce 8 MByte per la memorizzazione di font
scaricati e sovrapposizioni
097S02715
097S02713
097S02356 097S02357 097S02358
097S02360
Guida per l'utente 9

Supporti di stampa

Conservazione della carta

Conservare la carta su una superficie piana, in ambienti a bassa
umidità.
Non conservare la carta in modo da causare grinze, piegature,
ondulazioni e così via.
Non scartare la risma prima dell'uso e riporre la carta che non si
sta utilizzando nella confezione originale.
Non esporre la carta alla luce solare o ad elevata umidità.

Grammatura

Grammature idonee Alimentazione
2
60-200 g/m fino a cartoncino da 110 lb.)
60-135 g/m a 36 lb.)
(carta da lettera da 16 lb.
2
(carta da lettera da 16 lb.
Cassetto principale da 500 fogli Alimentatori opzionali da 500 fogli Alimentatore da 2.000 fogli
Alimentatore bypass multiplo
60-105 g/m2 (carta da lettera da 16 -
Supporti di stampa
28 lb.)
Modulo fronte retro
10 Stampante laser Xerox Phaser 5400

Capacità ingressi

Alimentazione Capacità
Vassoio 1
Origine ingresso standard da 500 fogli.
Vassoio 2
Origine ingresso opzionale installata sotto al
500
500*
vassoio 1.
Può essere l'alimentatore da 500 o quello da
2.000 fogli.
Vassoio 3
Origine ingresso opzionale installata sotto al
500*
vassoio 2.
Disponibile solamente se il vassoio 2 non è
l'alimentatore da 2.000 fogli.
Può essere un altro alimentatore da 500 fogli o
quello da 2.000.
Alimentatore bypass multiplo
Funziona come un cassetto di alimentazione
150
manuale a foglio singolo o come cassetto per un massimo di 150 fogli.
*
Tutte le capacità sono stimate per carta con grammatura di 80 g/m2
(20 lb.). La capacità può variare con grammature diverse. Nota: Non caricare carta oltre il segno situato nel retro o a lato del
cassetto.
Supporti di stampa
Guida per l'utente 11

Supporti di stampa e dimensioni supportate

Supporti di stampa
A3
A4
A5
A6
B4-JIS
B5-JIS
Statement
Executive
Letter
Folio
Legal
Ledger
Buste
Supporti di stampa
COM-10 Monarch DL C5
Dimensioni supporti di stampa
297 x 420 mm - ALC
210 x 297 mm ALL ALL ALL ALL
148 x 210 mm ALL
105 x 148 mm - - - ALL
257 x 364 mm - ALC - ALC
182 x 257 mm ALL
5,5 x 8,5 poll. ALL
7,25 x 10,5 poll. ALL
8,5 x 11 poll. ALL ALL ALL ALL
8,5 x 13 poll. - ALC - ALC
8,5 x 14 poll. - ALC - ALC
11 x 17 poll. - ALC
4,1 x 9,5 poll. 3,8 x 7,5 poll. 110 x 220 mm 162 x 229 mm
Vassoio 1, 2 o 3
A4/Letter A3/Ledger
(2)
ALL ALL ALL
ALL
(2)
(2)
(3)
(3)
(1)(3)
(1)(3)
(1)(2)
(1)
ALL
ALL
ALL
ALL
(2)
(2)
(3)
(3)
(3)
-
-
-
-
Alimentatore da 2.000 fogli
- ALC
- ALL
- ALL
- ALL
- ALL
- ALC
-
-
-
-
Alimentatore bypass a fogli multipli
(1)
(1)
ALL
(1)
ALL
(1)
ALL
(1)
ALL
Lucidi A4 Letter
Etichette A4 Letter
ALC = alimentazione lato corto, ALL = alimentazione lato lungo
(1)
solo stampa a faccia singola.
(2)
Solo quando nel Menu Sistema del Pannello di controllo Default = Millimetri.
(3)
Solo quando nel Menu Sistema del Pannello di controllo Default = Pollici.
210 x 297 mm 8,5 x 11 poll.
210 x 297 mm 8,5 x 11 poll.
ALL ALL
ALL ALL
(1)
(1)
(1)
(1)
ALL ALL
ALL ALL
(1)
(1)
(1)
(1)
-
-
- ALL
ALL ALL
ALL
(1)
(1)
(1)
(1)
12 Stampante laser Xerox Phaser 5400

Formati carta personalizzati

Dimensioni accettate
A4/Letter A3/Ledger
Faccia singola
Larghezza 148 - 297 mm
5,83 - 11,69 poll.
Lunghezza 98,4 - 216 mm
3,875 - 8,5 poll.
Fronte retro
Larghezza 182 - 297 mm
7,16 - 11,69 poll.
Lunghezza 139,7 - 216 mm
5,5 - 8,5 poll.
Vassoio 1, 2 o 3
210 - 297 mm
8,27 - 11,69 poll.
139,7 - 431,8 mm
5,5 - 17 poll.
210 - 297 mm
8,27 - 11,69 poll.
139,7 - 431,8 mm
5,5 - 17 poll.
Alimentatore
Alimentatore da 2.000 fogli
Nessuna 76,2 - 305 mm
Nessuna 98,4 - 508 mm
Nessuna 182 - 297 mm
Nessuna 139,7 - 431,8 mm
bypass a fogli multipli
3 - 12 poll.
3,875 - 20 poll.
7,16 - 11,69 poll.
5,5 - 17 poll.
Supporti di stampa
Guida per l'utente 13

Supporti di stampa non accettati

Con questa stampante non è possibile utilizzare i seguenti supporti. Il loro utilizzo può essere causa di inceppamenti frequenti e di altri problemi di trattamento della carta:
Carta troppo spessa o troppo sottile
Carta a trama grossa
Carta già utilizzata per la stampa (è possibile utilizzare carta
intestata prestampata)
Carta piegata, strappata o sgualcita
Carta umida o bagnata
Carta increspata
Carta carica elettrostaticamente
Carta incollata
Carta con rivestimenti speciali
Carta non in grado di tollerare la temperatura di 150 gradi C
(302 gradi F)
Carta termica
Supporti di stampa
Carta copiativa
Carta con graffette, nastri, pinze, nastro adesivo, ecc.
Etichette con foglio di supporto esposto
14 Stampante laser Xerox Phaser 5400
a.
b.
c.
2.

Caricamento dei supporti

Caricamento dei supporti nel vassoio 1, 2 o 3

Cassetto formati A4/Letter

1. Rimuovere il cassetto dalla stampante.
Estrarre il cassetto fino al punto di arresto.
Rimuovere delicatamente il cassetto dalla stampante tirandolo verso l'alto.
Appoggiare il cassetto su una superficie piana.
Materiali di consumo Caricamento dei supporti
3925-10
Se si sta caricando carta del medesimo formato, passare al punto 4.
Premere delicatamente la guida della lunghezza, sollevarla e farla scorrere per estrarla dal cassetto.
3925-11
Guida per l'utente
15
Loading...
+ 91 hidden pages