I diritti di copyright comprendono tutte le forme di materiali ed informazioni soggette al
diritto d’autore secondo le leggi o regolamenti vigenti o successivi, compresi, a titolo
esemplificativo, i materiali generati dai programmi e visualizzati sullo schermo come
stili, modelli, icone, immagini, aspetto, ecc.
Stampato negli Stati Uniti d’America.
Ethernet®, la X stilizzata e XEROX® sono marchi registrati di Xerox Corporation.
Phaser™ and infoSMART™ sono marchi registrati di Xerox Corporation.
Adobe®, Acrobat®, Acrobat® Reader, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop® e
PostScript®, ATM®, Adobe Garamond®, Birch®, Carta®, Mythos®, Quake® e Tekton®
sono marchi registrati e Adobe Jenson™, la tecnologia Adobe Brilliant Screens™ e
IntelliSelect™ sono marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated o delle relative
consociate che possono essere registrati in alcune giurisdizioni.
Apple®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®,
Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco® e New York® sono marchi registrati e
QuickDraw™ è un marchio di Apple Computer Incorporated.
Marigold™ e Oxford™ sono marchi di AlphaOmega Typography.
Avery™ è un marchio di Avery Dennison Corporation.
PCL® e HP-GL® sono marchi registrati di Hewlett-Packard Corporation.
Hoefler Text è stato progettato da Hoefler Type Foundry.
ITC Avant Guard Gothic®, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC
Symbol®, ITC Zapf Chancery® e ITC Zapf Dingbats® sono marchi registrati di
International Typeface Corporation.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™,
Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ e Univers™ sono marchi di
Linotype-Hell AG e/o delle relative consociate.
MS-DOS® e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Wingdings™ in formato TrueType® è un prodotto di Microsoft Corporation. WingDings
è un marchio di Microsoft Corporation e TrueType è un marchio registrato di Apple
Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ e Times New Roman™ sono marchi di
Monotype Corporation.
Antique Olive® è un marchio registrato di M. Olive.
Eurostile™ è un marchio di Nebiolo.
Novell® e NetWare® sono marchi registrati di Novell, Incorporated.
®
Sun
, Sun Microsystems
®
e Sun Microsystems Computer Corporation
®
sono marchi
registrati di Sun Microsystems, Incorporated.
®
SPARC
è un marchio registrato di SPARC International, Incorporated. SPARCstation™
è un marchio di SPARC International, Incorporated, concesso in licenza esclusiva a Sun
Microsystems, Incorporated.
®
UNIX
è un marchio registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi, concesso su licenza
esclusiva di X/Open Company Limited.
Xerox Corporation, quale partner di ENERGY STAR
®
, ha stabilito che questo prodotto è
conforme alle norme di ENERGY STAR in merito all’efficienza energetica. Il nome ed il
logo di ENERGY STAR sono marchi registrati U.S.A.
Gli altri marchi sono marchi o marchi registrati dei rispettivi produttori.
Xerox garantisce la stampante laser Phaser 5400 contro difetti di materiali e di
fabbricazione per un periodo di un (1) anno a partire dalla data di spedizione. Se
durante il periodo di garanzia il prodotto si dimostrerà difettoso, Xerox potrà, a propria
discrezione:
(1) riparare il prodotto tramite supporto telefonico o servizio di assistenza presso il
cliente e fornire componenti e manodopera a proprie spese;
(2) sostituire il prodotto con un prodotto equivalente, o
(3) rimborsare l'importo pagato per il prodotto, previa una deduzione di una ragionevole
somma per l'uso, alla restituzione del medesimo.
Ai sensi di questa garanzia, il cliente dovrà inoltrare a Xerox o al rappresentante di
assistenza autorizzato una segnalazione del difetto prima della scadenza del periodo di
garanzia. Per ottenere l'assistenza ai sensi della garanzia, il cliente deve per prima cosa
contattare il supporto telefonico Xerox o il rappresentante autorizzato del servizio di
assistenza. Il personale del supporto telefonico si adopererà per risolvere i problemi in
modo rapido e professionale. Al cliente si richiede di fornire a Xerox o al rappresentante
autorizzato le informazioni richieste.
Se il personale del supporto telefonico non riuscisse a risolvere il problema, Xerox o il
rappresentante autorizzato del servizio di assistenza ripareranno il prodotto in garanzia
direttamente presso il cliente a proprie spese come di seguito specificato.
L'assistenza relativa ai prodotti acquistati negli Stati Uniti e in Canada è
■
disponibile nelle aree di assistenza presso il cliente di tali paesi.
All'interno dello Spazio Economico Europeo, il servizio di assistenza è disponibile
■
nelle aree di assistenza presso il cliente per i prodotti acquistati all'interno del
SEE.
■
Al di fuori degli Stati Uniti, del Canada e del SEE, il servizio di assistenza è
disponibile nelle aree di assistenza presso il cliente del paese dove è stato
acquistato il prodotto.
Xerox si riserva il diritto di addebitare l'assistenza presso il cliente in casi eccezionali.
Per la definizione dell'area di assistenza presso il cliente rivolgersi al Centro di
assistenza clienti Xerox di zona o a un distributore Xerox autorizzato. Il servizio di
assistenza è prestato a discrezione esclusiva di Xerox o dei suoi rappresentanti
autorizzati ed è contemplato come ultima opzione.
Se il prodotto del cliente è corredato delle funzioni che consentono a Xerox o a un
rappresentante autorizzato del servizio di assistenza di individuare e risolvere il
problema a distanza, Xerox può chiedere al cliente di permettere l'accesso remoto al
prodotto.
Per la manutenzione del prodotto, Xerox può utilizzare parti nuove o equivalenti a
nuove o di qualità equivalente o superiore. Tutte le parti e le unità difettose diventano di
proprietà di Xerox. Xerox, a propria discrezione, può richiedere la restituzione di tali
parti.
Garanzia dei materiali di consumo sostituibili
Xerox garantisce le cartucce per stampa laser contro difetti di materiali e di
fabbricazione per un periodo di un (1) anno a partire dalla data di installazione. Tutti gli
altri materiali di consumo sostituibili dal cliente (CRC, Customer Replaceable
Consumables) sono garantiti contro difetti di materiali e di fabbricazione per un periodo
di novanta (90) giorni (sei (6) mesi qualora periodi più lunghi fossero previsti dalla
legge) a partire dalla data dell'installazione, ma per non più di un (1) anno dalla data di
spedizione. Ai sensi della suddetta garanzia, il cliente dovrà inoltrare a Xerox o al
rappresentante di assistenza autorizzato una segnalazione del difetto prima della
scadenza del periodo di garanzia. XEROX PUÒ RICHIEDERE CHE IL MATERIALE DI
CONSUMO SOSTITUIBILE DIFETTOSO SIA RESTITUITO AL CENTRO DI
ASSISTENZA O AL RAPPRESENTANTE XEROX AUTORIZZATO PRESSO IL QUALE È
STATO ACQUISTATO. Le richieste saranno evase in conformità alla procedura Xerox
in vigore.
Questa garanzia non copre difetti, malfunzionamenti o danni risultanti da uso o
manutenzione impropria o inadeguata da parte del cliente. Durante il periodo di
garanzia, Xerox non è tenuta a fornire alcun servizio per:
a) riparare i danni risultanti da tentativi di installazione, riparazione o manutenzione
del prodotto effettuati da personale non autorizzato dal rappresentante Xerox;
b) riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni risultanti da uso
improprio o da connessione ad apparecchiature o memoria incompatibili;
c) riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni derivanti dall'uso di
forniture o materiali di consumo per stampanti non Tektronix/Xerox o dall'uso di
forniture Tektronix/Xerox destinate ad altri usi;
d) riparare un prodotto o materiali di consumo sostituibili dal cliente che sono stati
modificati o integrati con altri prodotti, nel caso in cui tale modifica o integrazione
aumenti la durata o la difficoltà della riparazione del prodotto o dei materiali di
consumo sostituibili;
e) eseguire le operazioni di manutenzione o di pulizia ordinarie o riparare danni,
malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni risultanti da operazioni di manutenzione o
pulizia effettuate con una modalità diversa da quella indicata nei documenti pubblicati
relativi ai prodotti;
f) riparare danni, malfunzionamenti o riduzioni di prestazioni risultanti dall'uso del
prodotto in un ambiente non conforme alle specifiche operative descritte nel manuale
dell'utente;
g) riparare il prodotto quando abbia già raggiunto il termine della vita operativa prevista;
i successivi interventi di riparazione saranno fatturati in base al tempo e ai materiali
necessari;
h) sostituire i materiali di consumo sostituibili ricaricati, esauriti, manomessi,
contraffatti o usati in modo improprio.
LE GARANZIE DI CUI SOPRA SONO FORNITE DA XEROX IN ESCLUSIVA PER
QUESTO PRODOTTO E I RELATIVI MATERIALI DI CONSUMO SOSTITUIBILI E
SOSTITUISCONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA. XEROX
E I SUOI FORNITORI NON RICONOSCONO LE GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ E USO PER SCOPI SPECIFICI O QUALSIASI ALTRO STANDARD
ANALOGO IMPOSTO DALLA LEGISLAZIONE VIGENTE. LA VIOLAZIONE DI
GARANZIA COMPORTA ESCLUSIVAMENTE LA RESPONSABILITÀ DI
RIPARAZIONE DA PARTE DI XEROX, SOSTITUZIONE O RIMBORSO DEI PRODOTTI
E PER I MATERIALI DI CONSUMO SOSTITUIBILI DIFETTOSI. XEROX E I SUOI
FORNITORI NON SONO RESPONSABILI DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI,
PARTICOLARI, CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI, INCLUSI MANCATI
GUADAGNI, ANCHE NELL'EVENTUALITÀ IN CUI XEROX O UN SUO FORNITORE
SIANO A CONOSCENZA DELL'EVENTUALITÀ DI TALI DANNI.
Poiché alcuni stati, province e paesi non consentono l'esclusione o la limitazione di
danni accidentali o consequenziali o l'esclusione o la limitazione nell'ambito del
periodo di validità delle garanzie o condizioni implicite, è possibile che le suddette
limitazioni o esclusioni non siano applicabili nel caso specifico. Oltre ai diritti legali
specifici sanciti da questa garanzia, è possibile che l'utente possa avvalersi di ulteriori
diritti che variano da paese a paese.
Per informazioni sulla garanzia del software fare riferimento al contratto di licenza d'uso
incluso nel software.
In determinate aree geografiche questo prodotto è garantito da Fuji Xerox. Questa
dichiarazione di garanzia non è applicabile al Giappone. Per i prodotti acquistati in tale
paese fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata al manuale dell'utente
giapponese.
Si segnala agli utenti australiani che il Trade Practices Act 1974 (legge sulle procedure
commerciali del 1974) e la legislazione relativa allo Stato e al Territorio (ai quali ci si
riferisce collettivamente con “ gli Atti” ) contengono disposizioni particolari che tutelano
il consumatore australiano. La garanzia Fuji Xerox non esclude né limita in alcun modo
l'applicazione delle disposizioni previste dagli Atti, ove ciò contravvenga agli Atti o
comporti l'annullamento della garanzia. Nella presente garanzia, qualsiasi condizione o
garanzia implicita la cui esclusione dal contratto con il “consumatore” (come è definito
negli Atti) contravvenga le disposizioni degli Atti e causi l'annullamento di parte o
dell'intera garanzia, è definita come “condizione non escludibile”. Conformemente a
quanto stabilito dalla legge, l'unica e totale responsabilità di Fuji Xerox nei confronti del
cliente qualora non rispetti una condizione non escludibile (ivi compresa qualsiasi
perdita risultante da parte del cliente) è limitata, salvo quanto diversamente stabilito
nella presente garanzia, a discrezione di Fuji Xerox, alla sostituzione o alla riparazione
del prodotto, alla nuova fornitura, o al pagamento del costo della nuova fornitura, dei
servizi in relazione ai quali la violazione ha avuto luogo. Conformemente a quanto sopra
stabilito, qualsiasi condizione o garanzia implicita nel contratto del consumatore, in
base alle disposizioni dello statuto, all'interferenza delle circostanze, alle pratiche
commerciali e via di seguito, deve considerarsi esclusa.
Riepilogo delle norme di sicurezza per
l'utente
La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in
conformità di severi requisiti di sicurezza. L'osservanza delle avvertenze riportate di
seguito garantisce un costante funzionamento della stampante in condizioni di
sicurezza.
Sicurezza in campo elettrico
Usare il cavo di alimentazione fornito insieme alla stampante.
■
Non usare un adattatore con messa a terra per collegare la stampante a una presa di
■
alimentazione priva di terminale di messa a terra.
■
Inserire la spina del cavo di alimentazione direttamente in una presa di corrente
adeguatamente collegata a terra. Non usare cavi di prolunga. Se non si è certi che
la presa di corrente sia collegata a terra, rivolgersi a un elettricista.
Avvertenza
Per escludere ogni eventualità di scossa elettrica accertarsi che la stampante
sia collegata a terra come prescritto.
Non collocare la stampante in un punto in cui il cavo di alimentazione possa
■
essere calpestato.
■
Non poggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
■
Non ostruire gli sfiati di ventilazione. Gli sfiati impediscono il surriscaldamento
della stampante.
Avvertenza
Non inserire alcun oggetto negli slot e nelle aperture della stampante.
L'eventuale contatto con un punto sotto tensione o il corto circuito di un
componente possono infatti provocare incendi e scosse elettriche.
Se si avvertono rumori o odori insoliti, disattivare immediatamente la stampante.
■
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Per l'eliminazione
dell'inconveniente rivolgersi a un rappresentante di assistenza autorizzato.
Il cavo di alimentazione è collegato al lato posteriore della stampante sotto forma
■
di dispositivo plug-in. Ove si renda necessario disinserire l'alimentazione della
stampante, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.
■
Se si verifica una delle seguenti condizioni, disattivare immediatamente la
stampante, scollegare il cavo d'alimentazione e chiedere l'intervento del
rappresentante di assistenza autorizzato.
Cavo di alimentazione danneggiato o consumato.
■
Versamento di liquidi all'interno della stampante.
■
Esposizione all'acqua della stampante.
■
Danneggiamento di un componente della stampante.
■
Sicurezza di manutenzione
■
Applicare esclusivamente le procedure di manutenzione specificamente descritte
nella documentazione fornita insieme alla stampante.
Non usare detergenti spray. L'uso di materiali di consumo non autorizzati può
■
ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio.
Non rimuovere i coperchi o i ripari avvitati salvo che per il montaggio di
■
attrezzature opzionali e solo se si sono ricevute istruzioni specifiche in merito.
Rimuovere il cavo di alimentazione durante l'esecuzione di queste installazioni.
Fatta eccezione per le opzioni installabili dall'utente, i coperchi sono gli unici
componenti che il cliente può sottoporre a manutenzione o assistenza.
Sicurezza operativa
La stampante e i materiali di consumo sono stati messi a punto e testati in conformità a
severi requisiti di sicurezza. Tra questi vi sono controlli da parte degli enti di vigilanza
sulla sicurezza, omologazione e conformità alle norme ambientali stabilite.
L'osservanza delle istruzioni di sicurezza riportate di seguito garantisce un costante
funzionamento della stampante in condizioni di sicurezza.
Usare i materiali di consumo specifici della stampante. L'uso di materiali non
■
adeguati può ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio.
Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni riportate sulla
■
stampante, sulle opzioni e sui materiali di consumo, o fornite insieme a questi.
■
Collocare la stampante in ambiente privo di polvere e ben aerato, caratterizzato da
temperatura compresa tra 5˚ e 35º C e umidità relativa compresa tra 15 e 85 %.
Posizionare la stampante in un punto in cui vi sia spazio sufficiente per la
■
ventilazione, l'uso e la manutenzione. Lo spazio minimo consigliato è di 76 cm
davanti alla stampante, 50 cm sopra, 30 cm dietro, 20 cm per il lato con l'apertura
di ventilazione e 10 cm per l'altro lato. Non ostruire o coprire gli slot e le aperture
della stampante. In assenza di ventilazione adeguata la stampante può
surriscaldarsi.
■
Per ottenere prestazioni ottimali usare la stampante ad altitudini inferiori a
2.500 metri. L'uso ad altitudini superiori a 3.000 metri supera i limiti operativi.
■
Non collocare la stampante in prossimità di fonti di calore.
■
Non esporre la stampante alla luce solare diretta.
■
Non posizionare la stampante in linea con il flusso di aria fredda proveniente da
un condizionatore d'aria.
Collocare la stampante su una superficie solida e piana, sufficientemente robusta
■
da reggerne il peso. La stampante base senza materiali di imballaggio pesa 27 kg.
■
La stampante è pesante; per sollevarla occorrono due persone. L'illustrazione
seguente mostra la tecnica adeguata di sollevamento della stampante.
27 kg
60 lbs
3925-01
Esercitare la massima cautela durante lo spostamento della stampante, che
■
potrebbe inclinarsi all'indietro poiché il lato posteriore è più pesante. Per spostare
la stampante attenersi alla procedura prescritta. Per maggiori dettagli, consultare il
Poster per l'installazione della stampante laser Xerox Phaser 5400.
Non poggiare liquidi sulla stampante.
■
Avvertenza
Procedere con cautela durante gli interventi in aree all'interno della
stampante contrassegnate con il simbolo di avvertenza. Queste aree possono
essere molto calde e provocare lesioni personali.
■
Attendere 10-15 secondi tra la disattivazione e l'attivazione della stampante.
■
Tenere mani, capelli, cravatte, ecc. lontano dai rulli di uscita e di alimentazione.
Durante le operazioni di stampa, seguire le seguenti precauzioni:
Non rimuovere il cassetto di alimentazione dei supporti di stampa selezionato dal
■
driver o dal pannello frontale.
■
Non aprire gli sportelli.
■
Non spegnere la stampante.
■
Non spostare la stampante.
Sulla stampante possono essere presenti i seguenti simboli:
PERICOLO alta tensione
Terminale protettivo di messa a terra:
Punti caldi nella o sulla stampante. Usare cautela per evitare lesioni personali:
Usare cautela. Per informazioni, consultare i manuali:
:
Avvertenza
Avvertenza
Se il collegamento di messa a terra si interrompe, l'uso di manopole e
comandi (e altre parti conduttrici) può dare origine a scosse elettriche. L'uso
improprio di apparecchiature elettriche può essere pericoloso.
Per evitare lesioni personali, non rimuovere eventuali dispositivi di
protezione.
Panoramica
Componenti della stampante
La stampante base contiene i seguenti componenti principali:
Vista frontale
1 Scomparto di uscita standard
2 Guida carta/dispositivo per
raddrizzare la carta
3 Pannello di controllo
4 Supporto e fermo carta
5 alimentatore bypass multiplo
10 Presa del cavo di alimentazione
11 Feritoie di ventilazione
12 Connettori di interfaccia
(Parallela, USB, Ethernet)
13 Coperchio superiore (mostrato
chiuso)
3
4
5
6
7
8
3925-03
Panoramica
9
10
11
12
Guida per l'utente
13
3925-04
1
Componenti opzionali
Vista frontale
1 Scomparto impilatore da 1.000
fogli
2 Alimentatore da 500 fogli
(A3/Ledger, mostrato come
Vassoio 2 o A4/Letter, come
Vassoio 1)
3 Alimentatore da 2,000 fogli
(mostrato come Vassoio 3)
Panoramica
1
2
3
Vista posteriore
4 Modulo fronte retro(mostrato installato)
3925-05
4
3925-06
2Stampante laser Xerox Phaser 5400
Pannello di controllo
Il pannello di controllo della stampante Xerox Phaser 5400:
■Visualizza lo stato della stampante e dei lavori in esecuzione.
■Consente di modificare le impostazioni della stampante.
■Consente la stampa di rapporti (come quello di configurazione,
che elenca le impostazioni correnti della stampante).
1
2
3
Panoramica
3925-07
1 Schermo
2 Quattro spie luminose:
- Spia In Linea
- Spia Aliment. pagina
- Spia Errore
- Spia dati
3 Otto tasti del pannello di controllo:
- Tasto In linea (Etichetta n. 0)
- Tasto Invio (Etichetta n. 4)
- Tasto Menu su (Etichetta n. 1)
- Tasto Menu giù (Etichetta n. 5)
- Tasto Voce su (Etichetta n. 2)
- Tasto Voce giù (Etichetta n. 6)
- Tasto Valore su (Etichetta n. 3)
- Tasto Valore giù (Etichetta n. 7)
Guida per l'utente3
Schermo
Lo schermo del pannello di controllo:
■Offre l'accesso ad una serie di menu per il controllo e la
configurazione della stampante. Per accedere ai menu premere i
tasti Menu (etichettati 1 o 5). Per ulteriori informazioni sulla
struttura dei menu, consultare Advanced Features and Troubleshooting Manual (Documentazione relativa alle funzioni
Panoramica
avanzate e alla risoluzione dei problemi).
■Visualizza lo stato della stampante (o del lavoro in corso):
Esempi:
■La stampante è in linea e pronta ad accettare lavori di
stampa:
Pronta
■La stampante sta elaborando i dati:
Elabora...
■La stampante è in attesa di ulteriori dati:
In attesa...
■La stampante segnala l'esaurimento di toner:
Manca toner.
■Un cassetto è vuoto (in questo caso il vassoio 2 è vuoto e
non è più utilizzato per la stampa):
Vassoio 2 vuoto
4Stampante laser Xerox Phaser 5400
■Si è verificato un problema (in questo caso, si è verificato un
inceppamento della carta nell'alimentazione dal vassoio 3):
Tray 3 jam
Aprire vassoio 3
Per ulteriori informazioni sull'uso dei menu, consultare
Advanced Features and Troubleshooting Manual
(Documentazione relativa alle funzioni avanzate e alla risoluzione
dei problemi) nel CD-ROM della stampante.
Funzione risparmio energetico
I prodotti che recano l'etichetta ENERGY STAR® sono progettati per
utilizzare meno energia, per aiutarvi a risparmiare sulle bollette e per
contribuire nella protezione dell'ambiente.
La vostra stampante laser Phaser 5400 è predisposta, al momento di
fabbricazione, per funzionare in uno stato di “basso consumo” dopo un
determinato periodo in cui essa rimanga inutilizzata. Con questa modalità, i
sistemi di stampa sono spenti. Nel momento in cui si invia un lavoro di
stampa, la stampante viene accesa approssimativamente in trenta secondi.
L'impostazione predefinita (*) per regolare la vostra stampante sulla
modalità di risparmio energetico è di 60 minuti. Per modificare tale
impostazione predefinita, seguire i passi sul pannello di controllo qui
di seguito illustrati.
Panoramica
1.Premere i tasti Menu (etichettati 1 o 5) per scorrere fino al Menu
sistema.
2.Premere i tasti Elemento (etichettati 2 o 6) per scorrere fino a
Risparmio energetico.
3.Premere i tasti Valore (etichettati 3 o 7) per scorrere fino alla
selezione appropriata: Spento, 15, 30, 60*, 90, 120 o
180 minuti.
4.Premere il tasto Invio (etichettato 4).
5. Premere il tasto In linea (etichettato 0) per uscire dai menu.
Per ulteriori informazioni sul consumo energetico e sulle
impostazioni, consultare Advanced Features and Troubleshooting Manual (Documentazione relativa alle funzioni avanzate e alla
risoluzione dei problemi).
Guida per l'utente5
Materiali di consumo e accessori Xerox
3925-08
1
2
Segue l'elenco dei materiali di consumo della stampante sostituibili
dal cliente (CRC):
1 Cartuccia di stampa laser (accessibile dal coperchio superiore)
2 Kit di manutenzione (Rullo fusore e trasferimento bias)
Panoramica
Se è necessario un intervento da parte dell'utente sul pannello di
controllo della stampante saranno visualizzati dei messaggi. I
messaggi di avviso non comportano uno spegnimento della
stampante, ma segnalano la necessità di un intervento per evitarne
lo spegnimento.
Una cartuccia di stampa laser vuota o un componente consumato
possono diminuire la qualità della stampa o impedirne il
completamento.
■Ordinare e conservare confezioni supplementari dei materiali di
consumo e di manutenzione.
■Procedere all'aggiunta o alla sostituzione quando segnalato
dalla stampante.
Per ordinare i materiali di consumo e gli accessori, contattare il
rivenditore locale oppure visitare il sito Web Xerox all'indirizzo:
www.xerox.com/officeprinting
6Stampante laser Xerox Phaser 5400
Materiali di consumo sostituibili dal cliente
ArticoloDurata mediaCodice parte
Cartuccia di stampa laser20.000 copie*113R00495
Kit di manutenzione
■ Contiene: una cartuccia fusore, un
200.000
stampe
rullo trasferimento bias, un panno
per la pulizia e le istruzioni.
* La durata media di una cartuccia di stampa laser è stimata sulla copertura del 5% di un
formato Letter o A4. Nel pannello di controllo della stampante sarà visualizzato un
messaggio in caso di esaurimento del toner e nel caso di necessità di sostituzione della
cartuccia di stampa laser.
109R00521
per 110 V (60 Hz)
109R00522
per 220 V (50 Hz)
Carta per stampa professionale Xerox
ArticoloFormatoDescrizioneCodice parte
Carta comune
Xerox 4024 DPLetter (USA)
8,5 x 11 poll.
20 lb.
(75 g/m
2
)
3R721
Panoramica
Xerox Business
Multi-purpose 4200
Xerox 4024 DP
a 3 fori
Letter (USA)
8,5 x 11 poll.
Letter (USA)
8,5 x 11 poll.
Xerox 4024 DPLegal
8,5 x 11 poll.
Xerox 4024 DPLedger
11 x 17 poll.
Xerox Premier A4 (Letter metrico)
210 x 297 mm
Xerox Business A4 (Letter metrico)
210 x 297 mm
Xerox Cover StockLetter (USA)
8,5 x 11 poll.
Carta alternativa
Xerox Image Series
Smooth
Letter (USA)
8,5 x 11 poll.
Carta riciclata
Xerox Planet PlusA4 (Letter metrico)
210 x 297 mm
20 lb.
(75 g/m2)
20 lb.
(75 g/m2)
20 lb.
(75 g/m2)
20 lb.
(75 g/m2)
2
80 g/m
2
80 g/m
65 lb.
(243 g/m
20 lb.
(75 g/m
2
80 g/m
3R2047
3R2193
3R727
3R729
3R91805
3R91820
2
2
)
3R3041
)
3R54
3R90652
Guida per l'utente7
Lucidi Xerox
ArticoloFormatoCodice parte
Xerox ClearLetter (USA)
3R3117
8,5 x 11 poll.
Xerox Paperback,
Clear
Xerox tipo C, comuneA4 (Letter metrico)
Letter (USA)
8,5 x 11 poll.
3R3028
3R96002
210 x 297 mm
Panoramica
Etichette Xerox
FormatoDescrizioneCodice parte
A4 (Letter metrico)
24 etichette per foglio3R96178
210 x 297 mm
Letter (USA)
30 etichette per foglio3R4469
8,5 x 11 poll.
Opzioni
Opzioni e caratteristicheCodice parte
Disco rigido
■ Disco rigido da oltre 2 GByte
■ In grado di memorizzare risorse, font, moduli e macro;
consente la fascicolazione ininterrotta di lavori di
stampa di grandi dimensioni
097S02806
Cassetto formato A3/Ledger/Legal
■ Aggiunta / sostituzione – solo cassetto
Cassetto formato A4/Letter
■ Aggiunta / sostituzione – solo cassetto
Alimentatore da 500 fogli con cassetto formato A3/Ledger
■ Cassetto supporti di stampa ed alimentatore aggiuntivo
■ Cassetto formato A3/Ledger intercambiabile con il
109R00523
109R00524
097S02711
vassoio 1 o un alimentatore da 500 fogli
Alimentatore da 500 fogli con cassetto formato A4/Letter
■ Cassetto supporti di stampa ed alimentatore aggiuntivo
■ Cassetto formato A4/Letter intercambiabile con il
097S02712
vassoio 1 o un alimentatore da 500 fogli
8Stampante laser Xerox Phaser 5400
Opzioni (continua)
Opzioni e caratteristicheCodice parte
Alimentatore da 2.000 fogli
■ Consente il caricamento fino a 2.000 fogli di formato A4
o Letter
■ Maggiore capacità di stampa su carta
■ Maggiore versatilità e praticità di stampa
097S02714
Panoramica
Scomparto impilatore da 1.000 fogli
■ Consente di impilare fino a 1.000 fogli
■ Fa da complemento allo scomparto di uscita standard
Modulo fronte retro
■ Abilita le funzioni fronte retro automatiche
Memoria (DIMM)
■ Migliora la capacità per i caratteri ed aumenta la
velocità di trasferimento dati e di elaborazione di
pagine complesse
■ I kit di memoria sono disponibili in tre configurazioni,
ognuno in singole unità:
■16 MByte
■32 MByte
■64 MByte
Memoria flash (DIMM)
■ Fornisce 8 MByte per la memorizzazione di font
scaricati e sovrapposizioni
097S02715
097S02713
097S02356
097S02357
097S02358
097S02360
Guida per l'utente9
Supporti di stampa
Conservazione della carta
■Conservare la carta su una superficie piana, in ambienti a bassa
umidità.
■Non conservare la carta in modo da causare grinze, piegature,
ondulazioni e così via.
■Non scartare la risma prima dell'uso e riporre la carta che non si
sta utilizzando nella confezione originale.
■Non esporre la carta alla luce solare o ad elevata umidità.
Grammatura
Grammature idoneeAlimentazione
2
60-200 g/m
fino a cartoncino da 110 lb.)
60-135 g/m
a 36 lb.)
(carta da lettera da 16 lb.
2
(carta da lettera da 16 lb.
Cassetto principale da 500 fogli
Alimentatori opzionali da 500 fogli
Alimentatore da 2.000 fogli
Alimentatore bypass multiplo
60-105 g/m2 (carta da lettera da 16 -
Supporti di stampa
28 lb.)
Modulo fronte retro
10Stampante laser Xerox Phaser 5400
Capacità ingressi
AlimentazioneCapacità
Vassoio 1
■ Origine ingresso standard da 500 fogli.
Vassoio 2
■ Origine ingresso opzionale installata sotto al
500
500*
vassoio 1.
■ Può essere l'alimentatore da 500 o quello da
2.000 fogli.
Vassoio 3
■ Origine ingresso opzionale installata sotto al
500*
vassoio 2.
■ Disponibile solamente se il vassoio 2 non è
l'alimentatore da 2.000 fogli.
■ Può essere un altro alimentatore da 500 fogli o
quello da 2.000.
Alimentatore bypass multiplo
■ Funziona come un cassetto di alimentazione
150
manuale a foglio singolo o come cassetto per un
massimo di 150 fogli.
*
Tutte le capacità sono stimate per carta con grammatura di 80 g/m2
(20 lb.). La capacità può variare con grammature diverse.
Nota: Non caricare carta oltre il segno situato nel retro o a lato del
cassetto.
Supporti di stampa
Guida per l'utente11
Supporti di stampa e dimensioni supportate
Supporti
di stampa
A3
A4
A5
A6
B4-JIS
B5-JIS
Statement
Executive
Letter
Folio
Legal
Ledger
Buste
Supporti di stampa
COM-10
Monarch
DL
C5
Dimensioni
supporti di
stampa
297 x 420 mm-ALC
210 x 297 mmALLALLALLALL
148 x 210 mm ALL
105 x 148 mm---ALL
257 x 364 mm-ALC-ALC
182 x 257 mmALL
5,5 x 8,5 poll.ALL
7,25 x 10,5 poll.ALL
8,5 x 11 poll.ALLALLALLALL
8,5 x 13 poll.-ALC-ALC
8,5 x 14 poll.-ALC-ALC
11 x 17 poll.-ALC
4,1 x 9,5 poll.
3,8 x 7,5 poll.
110 x 220 mm
162 x 229 mm
Vassoio 1, 2 o 3
A4/Letter A3/Ledger
(2)
ALL
ALL
ALL
ALL
(2)
(2)
(3)
(3)
(1)(3)
(1)(3)
(1)(2)
(1)
ALL
ALL
ALL
ALL
(2)
(2)
(3)
(3)
(3)
-
-
-
-
Alimentatore
da 2.000
fogli
-ALC
-ALL
-ALL
-ALL
-ALL
-ALC
-
-
-
-
Alimentatore
bypass
a fogli
multipli
(1)
(1)
ALL
(1)
ALL
(1)
ALL
(1)
ALL
Lucidi
A4
Letter
Etichette
A4
Letter
ALC = alimentazione lato corto, ALL = alimentazione lato lungo
(1)
solo stampa a faccia singola.
(2)
Solo quando nel Menu Sistema del Pannello di controllo Default = Millimetri.
(3)
Solo quando nel Menu Sistema del Pannello di controllo Default = Pollici.
210 x 297 mm
8,5 x 11 poll.
210 x 297 mm
8,5 x 11 poll.
ALL
ALL
ALL
ALL
(1)
(1)
(1)
(1)
ALL
ALL
ALL
ALL
(1)
(1)
(1)
(1)
-
-
-ALL
ALL
ALL
ALL
(1)
(1)
(1)
(1)
12Stampante laser Xerox Phaser 5400
Formati carta personalizzati
Dimensioni
accettate
A4/LetterA3/Ledger
Faccia
singola
Larghezza 148 - 297 mm
5,83 - 11,69 poll.
Lunghezza98,4 - 216 mm
3,875 - 8,5 poll.
Fronte
retro
Larghezza182 - 297 mm
7,16 - 11,69 poll.
Lunghezza 139,7 - 216 mm
5,5 - 8,5 poll.
Vassoio 1, 2 o 3
210 - 297 mm
8,27 - 11,69 poll.
139,7 - 431,8 mm
5,5 - 17 poll.
210 - 297 mm
8,27 - 11,69 poll.
139,7 - 431,8 mm
5,5 - 17 poll.
Alimentatore
Alimentatore
da 2.000 fogli
Nessuna76,2 - 305 mm
Nessuna98,4 - 508 mm
Nessuna182 - 297 mm
Nessuna 139,7 - 431,8 mm
bypass
a fogli multipli
3 - 12 poll.
3,875 - 20 poll.
7,16 - 11,69 poll.
5,5 - 17 poll.
Supporti di stampa
Guida per l'utente13
Supporti di stampa non accettati
Con questa stampante non è possibile utilizzare i seguenti supporti. Il
loro utilizzo può essere causa di inceppamenti frequenti e di altri
problemi di trattamento della carta:
■Carta troppo spessa o troppo sottile
■Carta a trama grossa
■Carta già utilizzata per la stampa (è possibile utilizzare carta
intestata prestampata)
■Carta piegata, strappata o sgualcita
■Carta umida o bagnata
■Carta increspata
■Carta carica elettrostaticamente
■Carta incollata
■Carta con rivestimenti speciali
■Carta non in grado di tollerare la temperatura di 150 gradi C
(302 gradi F)
■Carta termica
Supporti di stampa
■Carta copiativa
■Carta con graffette, nastri, pinze, nastro adesivo, ecc.
■Etichette con foglio di supporto esposto
14Stampante laser Xerox Phaser 5400
a.
b.
c.
2.
Caricamento dei supporti
Caricamento dei supporti nel vassoio 1, 2 o 3
Cassetto formati A4/Letter
1. Rimuovere il cassetto dalla stampante.
Estrarre il cassetto fino al punto di arresto.
Rimuovere delicatamente il cassetto dalla stampante
tirandolo verso l'alto.
Appoggiare il cassetto su una superficie piana.
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
3925-10
Se si sta caricando carta del medesimo formato, passare al punto 4.
Premere delicatamente la guida della lunghezza, sollevarla e farla
scorrere per estrarla dal cassetto.
3925-11
Guida per l'utente
15
3.Premere delicatamente le guide laterali e farle scorrere per estrarle
dal cassetto.
3925-12
4.Se il fondo metallico del cassetto rimane sollevato, spingerlo
verso il basso per bloccarlo.
3925-13
Caricamento dei supporti
16Stampante laser Xerox Phaser 5400
Nota
Per ridurre la possibilità di errori di alimentazione o
inceppamenti, aprire a ventaglio la risma prima di inserirla
nel cassetto.
5.Allineare gli angoli della risma ed inserirla nel cassetto seguendo
le istruzioni per la stampa singola e fronte retro indicate di
seguito. Assicurarsi che la carta si trovi al centro del cassetto,
sotto i fermagli di entrambi i lati.
.
3925-14
Vista dall'alto del cassetto:
1. Stampa a faccia singola, 2. Stampa fronte retro
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
1
2
3925-15
Guida per l'utente17
6.Premendo le guide laterali, regolarle in base alla larghezza della
carta.
Nota
Per ridurre la possibilità di errori di alimentazione o
inceppamenti, assicurarsi che la carta si trovi al centro del
cassetto, sotto i fermagli di entrambi i lati e regolare le guide
laterali in base alla dimensione corretta.
3925-16
7.Una volta allineate le guide laterali, regolare la guida della
lunghezza in base alla dimensione della carta.
Caricamento dei supporti
3925-17
18Stampante laser Xerox Phaser 5400
8.Inserire completamente il cassetto nella stampante. Assicurarsi
che sia inserito correttamente.
3925-18
9.Se si è cambiato il tipo di carta nel cassetto, utilizzare il pannello
di controllo per specificarne il tipo:
a.Premere i tasti Menu (etichettati 1 o 5) e scorrere fino a
Menu Vassoi.
b.Premere i tasti Voce (etichettati 2 o 6) e scorrere fino a
Vassoio 1-Tipo, Vassoio 2-Tipo, o
Vassoio 3-Tipo.
c.Premere i tasti Value (etichettati 3 o 7) per selezionare il tipo
corretto di carta (normale, prestampata, carta intestata e così
via).
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
d.Premere il tasto Invio (etichettato 4).
e.Premere il tasto Online (etichettato 0) per uscire dal menu.
Guida per l'utente19
Cassetto formato A3/Ledger
1.Rimuovere il cassetto dalla stampante:
a.Estrarre il cassetto fino al punto di arresto.
b.Rimuovere delicatamente il cassetto dalla stampante
tirandolo verso l’alto.
c.Appoggiare il cassetto su una superficie piana.
2.Rimuovere il coperchio del cassetto.
Se si sta caricando carta del medesimo formato, passare al punto 5.
3925-19
3925-20
Caricamento dei supporti
20Stampante laser Xerox Phaser 5400
3.Premere delicatamente la guida della lunghezza, sollevarla e farla
scorrere per estrarla dal cassetto.
3925-21
4.Premere delicatamente le guide laterali e farle scorrere per estrarle
dal cassetto.
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
3925-22
Guida per l'utente21
5.Se il fondo metallico del cassetto rimane sollevato, spingerlo
verso il basso per bloccarlo.
3925-23
Nota
Per ridurre la possibilità di errori di alimentazione o
inceppamenti, aprire a ventaglio la risma prima di inserirla
nel cassetto.
6.Allineare gli angoli della risma ed inserirla nel cassetto con il lato
da stampare rivolto verso l’alto. Assicurarsi che la carta si trovi al
centro del cassetto, sotto i fermagli di entrambi i lati.
.
3925-24
Caricamento dei supporti
22Stampante laser Xerox Phaser 5400
Vista dall'alto del cassetto:
1. Stampa a faccia singola, 2. Stampa fronte retro
1
2
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
3925-25
Guida per l'utente23
7.Premendo le guide laterali, regolarle per la larghezza della carta.
Nota
Per ridurre la possibilità di errori di alimentazione o
inceppamenti, assicurarsi che la carta si trovi al centro del
cassetto, sotto i fermagli di entrambi i lati e regolare le guide
laterali in base alla dimensione corretta.
3925-26
8.Una volta allineate le guide laterali, regolare la guida della
lunghezza in base alla dimensione della carta.
3925-27
Caricamento dei supporti
24Stampante laser Xerox Phaser 5400
9.Rimettere a posto il coperchio del cassetto.
3925-28
10. Prendere il cassetto all'altezza delle etichette verdi (a) ed inserirlo
nella stampante.
a
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
3925-29
11. Spingere il cassetto nella stampante fino in fondo. Assicurarsi che
sia inserito correttamente.
3925-30
Guida per l'utente25
12. Nel caso di supporti di stampa di grandi dimensioni:
a.Estrarre il supporto della carta.
b.Sollevare il fermo.
b
a
3925-31
13. Se si è cambiato il tipo di carta nel cassetto, utilizzare il pannello
di controllo per specificarne il tipo:
a.Premere i tasti Menu (etichettati 1 o 5) e scorrere fino a
Menu Vassoi.
b.Premere i tasti Voce (etichettati 2 o 6) e scorrere fino a
Vassoio 1-Tipo, Vassoio 2-Tipo, o
Vassoio 3-Tipo.
c.Premere i tasti Value (etichettati 3 o 7) per selezionare il tipo
corretto di carta (normale, prestampata, carta intestata e così
via).
d.Premere il tasto Invio (etichettato 4).
e.Premere il tasto Online (etichettato 0) per uscire dal menu.
Caricamento dei supporti
26Stampante laser Xerox Phaser 5400
Alimentatore da 2.000 fogli
1.Estrarre il cassetto fino al punto di arresto.
-
2.Spingere verso il basso il cassetto prima di caricare la carta.
Se si sta caricando carta del medesimo formato, passare al punto 4.
3925-33
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
Guida per l'utente27
3.Regolare le guide in base alle dimensioni della carta aprendo le
linguette di rilascio ed inserendole nei fori della guida desiderati.
4.Preparare la risma da caricare aprendola a ventaglio e tenerla con
entrambe le mani.
3925-34
3925-35
Caricamento dei supporti
28Stampante laser Xerox Phaser 5400
5.Caricare delicatamente la risma nel cassetto.
Nota
Assicurarsi che la risma non superi il livello massimo
indicato nel cassetto. In caso contrario potrebbero verificarsi
errori nell'alimentazione.
Vista dall'alto del cassetto:
1. Stampa a faccia singola, 2. Stampa fronte retro
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
3925-36
1
2
3925-37
Guida per l'utente29
6.Spingere il cassetto nell'alimentatore fino in fondo.
-
7.Se si è cambiato il tipo di carta nel cassetto, utilizzare il pannello
di controllo per specificarne il tipo:
a.Premere i tasti Menu (etichettati 1 o 5) e scorrere fino a
Menu Vassoi.
b.Premere i tasti Voce (etichettati 2 o 6) e scorrere fino a
Vassoio 2-Tipo o Vassoio 3-Tipo.
c.Premere i tasti Value (etichettati 3 o 7) per selezionare il tipo
corretto di carta (normale, prestampata, carta intestata e così
via).
d.Premere il tasto Invio (etichettato 4).
e.Premere il tasto Online (etichettato 0) per uscire dal menu.
Caricamento dei supporti
30Stampante laser Xerox Phaser 5400
Alimentatore bypass multiplo
1.Aprire lo sportello dell'alimentatore bypass multiplo tirando il
dispositivo di chiusura al centro in alto.
Attenzione
Per evitare di danneggiare l'alimentatore bypass multiplo,
non esercitare su di esso forti pressioni e non posarvi sopra
oggetti pesanti.
3925-39
2.Se si desidera caricare buste, cartoline o carta di piccole
dimensioni, è necessario estendere l'alimentatore bypass
multiplo.
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
a.Prendere l'alimentatore dai lati come mostrato ed inclinarlo
leggermente verso l'alto.
b.Sollevarlo delicatamente e tirarlo fino all'arresto.
b
a
3925-40
Guida per l'utente31
3.Regolare la guida della carta in base al tipo di supporto di stampa
che si intende utilizzare.
Nota
Per prevenire eventuali inceppamenti, assicurarsi di regolare
le guide correttamente e di non caricare eccessivamente il
cassetto.
3925-41
4.Allineare gli angoli della risma ed inserirla nel cassetto con il lato
da stampare rivolto verso l'alto.
Nota
Assicurarsi che la carta sia stata inserita completamente e che
tocchi il fermo all'interno della stampante.
Caricamento dei supporti
3925-42
32Stampante laser Xerox Phaser 5400
Orientamento alimentazione lato lungo
1. Orientamento stampa faccia singola, 2. Orientamento fronte retro,
3. Orientamento buste
3
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
1
2
3925-43
Orientamento alimentazione lato corto
1. Orientamento stampa a faccia singola, 2. Orientamento fronte retro
12
3925-44
Guida per l'utente33
5.Se nel passo 2 si è esteso l'alimentatore bypass multiplo,
riportarlo nella posizione normale:
a.Prendere l'alimentatore bypass multiplo dai lati come
mostrato.
b.Inserire l'alimentatore nella stampante fino al punto di
arresto.
3925-45
6.Chiudere lo sportello dopo che il supporto si è adattato alle guide
dell'alimentatore bypass multiplo.
3925-46
Caricamento dei supporti
34Stampante laser Xerox Phaser 5400
7.Nel caso di supporti di stampa di grandi dimensioni:
a.Estrarre il supporto della carta.
b.Sollevare il fermo.
b
a
3925-31
8.Se si è cambiato il tipo di carta nell'alimentatore bypass multiplo,
utilizzare il pannello di controllo per specificarne il tipo e/o il
formato:
a.Premere i tasti Menu (etichettati 1 o 5) e scorrere fino a
Menu Vassoi.
b.Se si è cambiato il tipo di supporto, premere i tasti Voce
(etichettati 2 o 6) e selezionare MBF - Tipo.
c.Premere i tasti Value (etichettati 3 o 7) per selezionare il tipo
corretto di carta (normale, prestampata, carta intestata e così
via).
d.Premere il tasto Invio (etichettato 4).
e.Se si è cambiato il formato del supporto, premere i tasti Voce
e selezionare MBF - Formato.
f.Premere i tasti Value per scegliere il formato corretto (Letter,
A4 e così via).
g.Premere il tasto Invio.
h.Premere il tasto Online (etichettato 0) per uscire dal menu.
Materiali di consumoCaricamento dei supporti
Guida per l'utente35
Lavori di stampa
Durante la fase di stampa è possibile specificare, utilizzando i driver
della stampante, le seguenti funzioni:
■Alimentazione carta
■ Scomparto di uscita: vedere a pagina 38
■Formato carta e supporti di stampa da usare:
Lavori di stampa
■ Carta speciale: vedere a pagina 39
■ Prima pagina diversa: vedere a pagina 40
■Buste: vedere a pagina 41
■Etichette: vedere a pagina 43
■Lucidi: vedere a pagina 45
■Stampa su faccia singola o fronte retro (se è installato il modulo
fronte retro); vedere a pagina 47
■Orientamento: vedere a pagina 49
Per informazioni sulle seguenti funzioni, consultare la guida del driver
della stampante o la Advanced Features and Troubleshooting Manual
(Documentazione sulle funzioni avanzate e sulla risoluzione dei
problemi), disponibile nel CD-ROM della stampante:
■Fascicolazione.
■Formati carta personalizzati (non standard), adatti per
l'alimentatore bypass multiplo o per uno dei cassetti da 500 fogli.
■Modalità Bozza, che riduce il consumo di toner per pagina
sacrificando la qualità di stampa (per la stampa di prova
occasionale di documenti ad alta densità).
■Stampa di opuscoli (se la stampante ha il modulo fronte retro
opzionale).
36Stampante laser Xerox Phaser 5400
■N-su, dove N è il numero di pagine in un singolo foglio di carta
(utile per l'anteprima dell'impaginazione del documento).
■Stampa sicura e bozza (se la stampante ha il disco rigido
opzionale).
■Stampa margine - margine, in cui testo e immagini sono stampanti
fino al margine fisico del foglio. (È possibile che ai margini si
verifichi una perdita di dati a causa di limitazioni fisiche e
meccaniche.)
■Filigrana e sovrapposizione, per la stampa del testo di sfondo
sulla prima o su tutte le pagine del documento.
Lavori di stampa
Guida per l'utente37
Scomparto
Di uscita standard
Lo scomparto di uscita standard contiene circa 500 fogli.
Inviare il lavoro di stampa allo scomparto standard di uscita in due modi:
■Nei driver della stampante, scegliere Scomp. standard.
■Nel pannello di controllo della stampante, scegliere Vassoio
Lavori di stampa
uscita.
Scomparto impilatore da 1.000 fogli
Lo scomparto impilatore da 1.000 fogli è un dispositivo di uscita
opzionale della stampante.
3925-48
Può essere utilizzato come scomparto di uscita con capacità aggiuntiva
di 1000 fogli per integrare quello standard da 500 fogli.
Inviare il lavoro di stampa allo scomparto impilatore in due modi:
■Nei driver della stampante, scegliere Scomparto impilatore.
■Nel pannello di controllo della stampante, scegliere Vassoio
uscita.
Per informazioni su come configurare lo scomparto impilatore da 1.000
fogli per l'uso, consultare Advanced Features and Troubleshooting Manual (Documentazione sulle funzioni avanzate e sulla risoluzione dei
problemi), disponibile nel CD-ROM della stampante.
38Stampante laser Xerox Phaser 5400
Stampa su carta speciale
È possibile stampare su carta intestata, prestampata, preforata, a colori
e su cartoncini. Controllare i formati consentiti a pagina 12.
Controllare le grammature consentite a pagina 10.
Nella stampante:
1.Inserire la carta speciale in un cassetto o nell'alimentatore bypass
multiplo. Se si usa carta intestata, prestampata e preforata,
assicurarsi che la carta sia orientata correttamente, a seconda
dell'opzione di stampa selezionata (su un lato o su entrambi i lati).
■Per il cassetto A4/Letter, vedere a pagina 17; per quello
A3/Ledger, vedere a pagina 23; per l'alimentatore da 2000
fogli vedere a pagina 29.
■Per l'alimentatore bypass multiplo vedere a pagina 33.
2.Se si è cambiato il tipo di carta in un cassetto o tipo e dimensione
della carta nell'alimentatore bypass multiplo, utilizzare il
pannello di controllo per specificarne il tipo e il formato.
■Per il cassetto A4/Letter, vedere a pagina 19; per quello
A3/Ledger, vedere a pagina 26; per l'alimentatore da 2000
fogli vedere a pagina 30.
■Per l'alimentatore bypass multiplo vedere a pagina 35.
(I vassoi 1, 2 e 3 dispongono di sensori per il rilevamento del
formato, non è quindi necessario specificarlo.)
Lavori di stampa
Per i sistemi operativi Windows 95/98/Me ( PS/PCL5e ):
1.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
2.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
3.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
4.Selezionare la scheda Carta/Uscita.
5.Fare clic sul pulsante Seleziona carta.
6. Nella finestra di dialogo Seleziona carta, Selezionare la scheda
Tutte le pagine.
7.Selezionare il tipo di carta dall'elenco a discesa Tipo di supporto
per corpo documento.
Guida per l'utente39
8.Se si desidera un altro tipo di carta per la copertina:
a. Nella finestra di dialogo Seleziona carta, Selezionare la
scheda Prima pagina.
b.Selezionare la casella Prima pagina diversa.
c.Selezionare il tipo di carta dall'elenco a discesa Tipo di
supporto per prima pagina.
9.Fare clic sul pulsante OK per salvare le selezioni effettuate.
10. Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
11. Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Lavori di stampa
Per i sistemi operativi Windows 2000 e Windows NT (PS/PCL5e):
1.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
2.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
3.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
4.Selezionare la scheda:
■Per Windows 2000, selezionare la scheda Qualità carta.
■Per Windows NT, selezionare la scheda Avanzate e Carta/Uscita.
5.Scegliere il tipo di carta speciale desiderato dall'elenco a discesa
Supporto di stampa.
6.Per Windows 2000, se si desidera un altro tipo di carta per la
copertina, fare clic sul pulsante Avanzate. Per Windows NT,
andare al Punto 7.
7.In Opzioni documento, scegliere Abilitata nell'elenco a discesa
Prima pagina diversa.
8.Aprire l'opzione Prima pagina diversa facendo clic sul segno +.
9.Nell'elenco a discesa Supporto prima pagina, scegliere il tipo di
carta desiderato.
10. Per Windows 2000, fare clic sul pulsante OK per salvare le
impostazioni, quindi fare clic su OK per salvare le proprietà. Per
Windows NT, fare clic sul pulsante OK per salvare le proprietà.
11. Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Per il sistema operativo Windows NT (PCL6):
Nota
PCL6 non supporta Tipo di supporto.
40Stampante laser Xerox Phaser 5400
Stampa di buste
Nella stampante:
1.Inserire le buste:
■Cassetto A4/Letter: vedere a pagina 17.
■Alimentatore bypass multiplo: vedere a pagina 31
2.Assicurarsi che le buste siano orientate nel modo seguente:
■Il lato su cui si desidera stampare deve essere rivolto a faccia
in su.
■La parte superiore della busta deve entrare nella stampante
per prima.
3.Se si è cambiato il tipo di carta in un cassetto o tipo e dimensione
delle buste nell'alimentatore bypass multiplo, utilizzare il
pannello di controllo per specificarne il tipo e il formato. In
genere il tipo dovrebbe essere impostato come Busta. Per
informazioni sul cassetto A4/Letter vedere a pagina 19 ed a
pagina 35 per l'alimentatore bypass multiplo.
Per i sistemi operativi Windows 95/98/Me (PS/PCL5e):
1.Creare un documento busta dalle dimensioni corrette.
■Molte applicazioni includono funzioni per la gestione delle
buste. Ad esempio, Microsoft Word include la funzione
Buste ed etichette nel menu Strumenti.
■Altrimenti, creare un documento con le seguenti
impostazioni:
■Formato: la dimensione della busta
■Orientamento: Orizzontale
2.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
Lavori di stampa
3.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
4.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
5.Selezionare la scheda Carta/Uscita.
6.Nell'elenco a discesa Orientamento, scegliere Orizzontale.
7.Fare clic sul pulsante Seleziona carta.
8. Nella finestra di dialogo Seleziona carta, Selezionare la scheda
Tutte le pagine.
Guida per l'utente41
9.Scegliere le dimensioni della busta dall'elenco a discesa Formato
carta.
10. Se si desidera utilizzare un'origine specifica, come l'alimentatore
bypass multiplo, selezionarla nell'elenco a discesa in
Alimentazione corpo documento.
11. Scegliere il tipo di carta dall'elenco a discesa Tipo di supporto.
12. Fare clic sul pulsante OK per salvare le selezioni effettuate.
13. Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
Lavori di stampa
14. Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Per sistemi operativi Windows 2000 e Windows NT (PS/PCL5e):
1.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
2.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
3.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
4.Selezionare la scheda Layout.
5.In Orientamento scegliere Orizzontale.
6.Fare clic sul pulsante Avanzate.
7.Scegliere le dimensioni della busta dall'elenco a discesa Formato.
8.Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
9.Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Per il sistema operativo Windows NT (PCL6):
Nota
PCL6 non supporta Tipo di supporto.
Istruzioni per la stampa di buste:
■Usare solo buste del formato supportato.
■Non utilizzare buste con finestre o chiusure metalliche in quanto
potrebbero danneggiare la stampante.
■Non lasciare esposte le parti adesive.
42Stampante laser Xerox Phaser 5400
■Conservare sempre le buste non utilizzate nella confezione
originaria per evitare che gli effetti dell'umidità e dell'aria secca
possano compromettere la qualità di stampa e causare la
formazione di grinze.
■Stampare solamente su un lato.
■Non caricare le buste oltre il contrassegno.
■Non è possibile inviare buste allo scomparto impilatore da 1.000 fogli.
Stampa di etichette
È possibile stampare etichette dai cassetti o dall'alimentatore bypass
multiplo.
Nella stampante:
1.Inserire il foglio delle etichette in un cassetto o nell'alimentatore
bypass multiplo nel modo seguente:
■Il lato da stampare deve essere rivolto verso l'alto nel cassetto.
■Il lato lungo del foglio deve entrare nella stampante per primo.
■Non inserire etichette oltre il limite massimo presente nel
retro del cassetto o a lato dell'alimentatore bypass multiplo.
2.Se si è cambiato il tipo di supporto di stampa in un cassetto o il
tipo e dimensione nell'alimentatore bypass multiplo, utilizzare il
pannello di controllo per specificarne il tipo e il formato.
Lavori di stampa
■Per il cassetto A4/Letter, vedere a pagina 19; per quello
A3/Ledger, vedere a pagina 26; per l'alimentatore da 2000
fogli vedere a pagina 30.
■Per l'alimentatore bypass multiplo vedere a pagina 35.
(I vassoi 1, 2 o 3 dispongono di sensori per il rilevamento del
formato, non è quindi necessario specificarlo.)
Per i sistemi operativi Windows 95/98/Me (PS/PCL5e):
1.Creare un documento con il testo nelle aree corrette. Per le
impostazioni dei margini, fare riferimento alle istruzioni fornite
con le etichette.
2.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
3.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
Guida per l'utente43
4.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
5.Selezionare la scheda Carta/Uscita.
6.Fare clic sul pulsante Seleziona carta.
7.Nella finestra di dialogo Seleziona carta, Selezionare la scheda
Tutte le pagine.
8.Nell'elenco a discesa Tipo di supporto, scegliere Etichette.
9.Fare clic sul pulsante OK per salvare le selezioni effettuate.
10. Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
Lavori di stampa
11. Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Per i sistemi operativi Windows 2000 e Windows NT (PS/PCL5e):
1.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
2.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
3.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
4.Selezionare la scheda Qualità carta.
5.Nell'elenco a discesa Supporto di stampa, scegliere Etichette.
6.Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
7.Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Per il sistema operativo Windows NT (PCL6):
Nota
PCL6 non supporta Tipo di supporto.
Istruzioni per la stampa di etichette:
■Utilizzare etichette Xerox; per ulteriori informazioni vedere a
pagina 8.
■Non utilizzare i fogli sui quali manca un'etichetta per non
danneggiare i componenti della stampante.
44Stampante laser Xerox Phaser 5400
■Stampare solamente su un lato.
■Non è possibile inviare etichette allo scomparto impilatore da
1.000 fogli.
Stampa su lucidi
È possibile stampare lucidi da un cassetto o dall'alimentatore bypass
multiplo.
Nella stampante:
1.Inserire i lucidi in un cassetto o nell'alimentatore bypass
multiplo:
■Il lato ruvido deve essere rivolto verso l'alto.
■Il lato liscio deve essere rivolto verso il basso.
■La striscia deve entrare nella stampante per prima.
■Non inserire lucidi oltre il limite massimo presente nel retro
del cassetto o a lato dell'alimentatore bypass multiplo.
2.Se si è cambiato il tipo di supporto di stampa in un cassetto o il
tipo e dimensione nell'alimentatore bypass multiplo, utilizzare il
pannello di controllo per specificarne il tipo e il formato:
■Per il cassetto A4/Letter, vedere a pagina 19; per quello
A3/Ledger, vedere a pagina 26; per l'alimentatore da 2000
fogli vedere a pagina 30.
■Per l'alimentatore bypass multiplo vedere a pagina 35.
(I vassoi 1, 2 e 3 dispongono di sensori per il rilevamento del
formato, non è quindi necessario specificarlo.)
Lavori di stampa
Per i sistemi operativi Windows 95/98/Me (PS/PCL5e):
1.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
2.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
3.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
4.Selezionare la scheda Carta/Uscita.
5.Fare clic sul pulsante Seleziona carta.
6.Nella finestra di dialogo Seleziona carta, Selezionare la scheda
Tutte le pagine.
Guida per l'utente45
7.Nell'elenco a discesa Tipo di supporto, scegliere Trasparente.
8.Fare clic sul pulsante OK per salvare le selezioni effettuate.
9.Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
10. Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Per i sistemi operativi Windows 2000 e Windows NT (PS/PCL5e):
1.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
2.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
Lavori di stampa
3.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
4.Selezionare la scheda Qualità carta.
5.Nell'elenco a discesa Supporto di stampa, scegliere Trasparente.
6.Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
7.Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Per il sistema operativo Windows NT (PCL6):
Nota
PCL6 non supporta Tipo di supporto.
Istruzioni per la stampa su lucidi:
■Utilizzare lucidi Xerox; per ulteriori informazioni vedere a
pagina 8.
■Stampare solamente su un lato.
■Non è possibile inviare lucidi allo scomparto impilatore da 1.000
fogli.
46Stampante laser Xerox Phaser 5400
Stampa su due lati (fronte retro)
Il modulo fronte retro opzionale permette di stampare un lavoro su
due lati (fronte retro).
Utilizzare solamente i formati elencati a pagina 12. Non utilizzare
buste, cartoline, lucidi o etichette per i lavori fronte retro. Utilizzare
carta di grammatura 60-105 g/m2 (16-28 lb.)
Vedere le pagine da 15 a 34 per il corretto orientamento della carta
preforata e intestata nella stampa fronte retro.
Per i sistemi operativi Windows 95/98/Me (PS/PCL5e/PCL6), Windows
NT (PCL6) e Windows 2000 (PCL6):
1.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
2.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
3.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
4.Selezionare la scheda Carta/Uscita.
5.Dal menu a discesa, scegliere il tipo Fronte/retro:
■Rilegatura lato lungo
■Rilegatura lato corto
È necessario configurare la stampante nella scheda
Configurazione stampante per includere il modulo fronte retro.
6.Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
Lavori di stampa
7.Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Per i sistemi operativi Windows 2000 e Windows NT (PS/PCL5e):
1.Nell'applicazione in uso, scegliere File quindi Stampa.
2.Selezionare i driver della stampante laser Xerox Phaser 5400.
3.Aprire la finestra di dialogo Proprietà.
4.Selezionare la scheda Layout.
5.Scegliere Lato lungo o Lato corto.
6.Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni.
7.Inviare il lavoro di stampa alla stampante.
Guida per l'utente47
Nella stampante:
Se il driver della stampante non comprende la modalità fronte retro, è
possibile selezionarla nel pannello di controllo della stampante. Tutti i
lavori di stampa inviati alla stampante saranno quindi stampati in
fronte retro a meno che non siano impostati in modo specifico per la
stampa su lato singolo. (Le impostazioni del driver hanno sempre la
precedenza su quelle del pannello di controllo.)
8.Nel pannello di controllo della Xerox Phaser 5400, scegliere la
Lavori di stampa
stampa fronte retro:
a. Premere i tasti Menu (etichettati 1 o 5) e scorrere fino a
Menu Sistema.
b. Premere i tasti Voce (etichettati 2 o 6) e scorrere fino a
Fronte/retro.
c.Premere i tasti Value (etichettati 3 o 7) per scegliere
Lato lungo o Lato corto. Per determinare questo valore
consultare le figure a pagina 49.
d.Premere il tasto Invio (etichettato 4).
e.Premere il tasto Online (etichettato 0) per uscire dal menu.
48Stampante laser Xerox Phaser 5400
Opzioni di rilegatura disponibili ed impostazioni fronte retro (Lato
lungo/Lato corto):
Orientamento verticale
Rilegatura lato lungoRilegatura lato corto
Orientamento orizzontale
Lavori di stampa
Rilegatura lato lungoRilegatura lato corto
Guida per l'utente49
Risoluzione dei problemi
Se la stampante non funziona correttamente, controllare:
■Che la stampante sia collegata correttamente alla fonte di
alimentazione ed accesa.
■Che il cavo dati sia collegato correttamente alla stampante.
■Che i cassetti dei supporti di stampa siano inseriti correttamente
e che gli sportelli siano chiusi.
■Se è visualizzato un messaggio di errore nel pannello di
controllo.
■Che nel computer siano installati i driver e che la stampante sia
configurata correttamente.
Per maggiori informazioni sulla risoluzione dei problemi,
consultare:
■Advanced Features and Troubleshooting Manual
(Documentazione relativa alle funzioni avanzate e alla
risoluzione dei problemi) nel CD-ROM fornito con la
stampante.
■infoSMART™ Knowledge Base (database sulla risoluzione
problemi) nel sito Web delle stampanti Xerox:
Risoluzione dei problemi
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART
Sostituzione della cartuccia di stampa laser
La risoluzione dei problemi potrebbe comportare la sostituzione
della cartuccia di stampa laser.
Avvertenza
Per evitare possibili lesioni, non toccare la zona del fusore
all'interno della stampante (dove un'etichetta segnala il
rischio di elevate temperature).
50Stampante laser Xerox Phaser 5400
Attenzione
Non esporre la cartuccia di stampa laser alla luce del sole o
alla luce artificiale per più di 15 minuti. La
sovraesposizione danneggia in modo irreversibile il
tamburo fotosensibile.
Non aprire l'otturatore del tamburo e non toccare la
superficie blu del tamburo fotosensibile.
1.Aprire il coperchio superiore.
Risoluzione dei problemi
3925-53
2.Estrarre la cartuccia usata.
3925-54
Imballare la cartuccia di stampa laser usata utilizzando la
confezione di quella nuova e rispedirla secondo le istruzioni.
Guida per l'utente51
3.Dopo avere rimosso la nuova cartuccia dalla confezione,
scuoterla sette o otto volte per liberare il toner.
Nota
Agitare la cartuccia di stampa laser per distribuire il toner
all'interno della cartuccia. La qualità di stampa può
risultare inadeguata se il toner non è distribuito
uniformemente.
3925-55
4.Appoggiare la cartuccia su una superficie piana. Con una mano,
premere la cartuccia verso il basso. Con l'altra mano, afferrare
la linguetta all'estremità del nastro sigillante ed estrarre il
nastro in senso orizzontale.
Risoluzione dei problemi
3925-56
52Stampante laser Xerox Phaser 5400
5.Tenendo la cartuccia come mostrato, inserirla nella stampante
dall'alto verso il basso, ed inserire quindi le due parti sporgenti
della cartuccia nelle canaline guida della stampante. Spingere la
cartuccia nella stampante fino in fondo.
3925-57
6.Chiudere il coperchio superiore fino a farlo scattare.
3925-58
Risoluzione dei problemi
Guida per l'utente53
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di
stampa
Se si riscontrano problemi con la qualità di stampa, potrebbe essere
necessario sostituire dei materiali di consumo, come la cartuccia di
stampa laser.
Per diagnosticare il problema, controllare i seguenti elementi:
■Controllare se sul pannello di controllo sono visualizzati
messaggi che richiedono la sostituzione di materiali di
consumo.
■Dal pannello di controllo, stampare la pagina di prova:
a.Premere i tasti Menu (etichettati 1 o 5) e scorrere fino a
Menu Stampa.
b.Premere i tasti Voce (etichettati 2 o 6) e scorrere fino a
Stampa test.
c. Premere il tasto Invio (etichettato 4). Saranno stampate
le pagine di prova.
d.Controllare le pagine stampate per i seguenti problemi.
Risoluzione dei problemi
54Stampante laser Xerox Phaser 5400
Problema: Stampa chiara o sbiadita
L'immagine risulta più chiara del normale.
Possibili cause e soluzioni:
■ La risma di carta potrebbe essersi inumidita.
Sostituire la risma di carta.
■ Se si sta utilizzando la modalità Bozza,
disattivarla.
■ Il toner sta per esaurirsi. Se la cartuccia di
stampa laser è in esaurimento, sostituirla.
3925-59
Problema: Stampe vuote
L'intera pagina è vuota, senza segni visibili di stampa.
Possibili cause e soluzioni:
■ Se è stata installata una nuova cartuccia di
stampa laser, è possibile che il nastro sigillante
giallo non sia stato rimosso. Rimuovere il nastro.
■ Più fogli possono essere stati prelevati
dall'alimentatore simultaneamente. Rimuovere
la carta dal cassetto e aprirla a ventaglio.
Verificare inoltre che la carta sia inserita
correttamente nel cassetto.
■ I dati da stampare provenienti dal computer
potrebbero non essere stati ricevuti. Per
verificare, stampare un foglio di configurazione
3925-60
seguendo la procedura descritta nella pagina
precedente. Se il foglio configurazione non
riporta problemi, controllare il cavo di
connessione tra computer e stampante, le
impostazioni della stampante e il software
dell'applicazione. Se la pagina di configurazione
è vuota, rivolgersi al Centro assistenza clienti.
■ La cartuccia di stampa laser potrebbe essere
difettosa o priva di toner. Sostituire la cartuccia
di stampa laser.
Risoluzione dei problemi
Guida per l'utente55
Problema: Stampe nere
L'intera pagina è nera.
Possibili cause e soluzioni:
■ La cartuccia di stampa laser potrebbe essere
difettosa. Sostituire la cartuccia di stampa laser.
■ L'alimentazione della stampante potrebbe non
funzionare nel modo corretto; rivolgersi al
Centro assistenza clienti.
3925-61
Problema: Aree chiare
Alcune zone della stampa sono molto chiare o risultano mancanti.
Possibili cause e soluzioni:
■ La risma di carta potrebbe essersi inumidita.
Risoluzione dei problemi
Sostituire la risma di carta.
■ La cartuccia di stampa laser potrebbe essere
difettosa o al termine. Sostituire la cartuccia di
stampa laser.
3925-62
56Stampante laser Xerox Phaser 5400
Problema: Linee verticali chiare
Sono presenti lacune nella stampa che formano delle linee.
Possibili cause e soluzioni:
■ La cartuccia di stampa laser potrebbe non essere
stata inserita correttamente. Rimuovere e
reinserire la cartuccia di stampa laser.
■ La cartuccia di stampa laser potrebbe essere
difettosa o al termine. Sostituire la cartuccia di
stampa laser.
3925-63
Problema: Linee orizzontali chiare
Sono presenti lacune nella stampa che formano delle linee lungo la
carta.
Possibili cause e soluzioni:
■ La carta potrebbe essere difettosa e presentare
increspature, pieghe e così via. Sostituire la
carta.
■ La cartuccia di stampa laser potrebbe essere
difettosa o al termine. Sostituire la cartuccia di
stampa laser.
3925-64
Risoluzione dei problemi
Guida per l'utente57
Problema: Righe verticali scure
Sono presenti lungo la stampa righe nere.
Possibili cause e soluzioni:
■ La cartuccia di stampa laser potrebbe essere
difettosa o al termine. Sostituire la cartuccia di
stampa laser.
■ Il fusore potrebbe essere difettoso. Sostituire il
fusore (nel Kit di manutenzione).
3925-65
Problema: Righe nere orizzontali ripetute
Sono presenti lungo la pagina righe nere.
Possibili cause e soluzioni:
Risoluzione dei problemi
3925-66
■ Potrebbero esserci delle tracce di toner sul
percorso della carta. Stampare varie pagine
bianche per rimuovere l'accumulo di toner.
■ La cartuccia di stampa laser potrebbe essere
difettosa o al termine. Sostituire la cartuccia di
stampa laser.
■ Il fusore potrebbe essere difettoso. Sostituire il
fusore (nel Kit di manutenzione).
■ Il rullo di trasferimento (BTR) potrebbe essere
difettoso. Sostituire il rullo di trasferimento
(BTR) (nel Kit di manutenzione).
58Stampante laser Xerox Phaser 5400
Problema: Macchie o segni neri
Nella pagina sono presenti segni o macchie nere senza un preciso ordine.
Possibili cause e soluzioni:
■ Potrebbero esserci delle tracce di toner sul
percorso della carta. Stampare varie pagine
bianche per rimuovere l'accumulo di toner.
■ La cartuccia di stampa laser potrebbe essere
difettosa. Sostituire la cartuccia di stampa laser.
■ Il fusore potrebbe essere difettoso. Sostituire il
fusore (nel Kit di manutenzione).
■ Il rullo di trasferimento (BTR) potrebbe essere
difettoso. Sostituire il rullo di trasferimento
(BTR) (nel Kit di manutenzione).
3925-67
Problema: Immagini non fuse o fuse parzialmente
L'immagine stampata non si è fusa completamente con la carta e
viene via facilmente.
Risoluzione dei problemi
Possibili cause e soluzioni:
■ La risma di carta potrebbe essersi inumidita.
Sostituire la risma di carta.
■ Nel cassetto è presente carta pesante o insolita.
Sostituire la carta con un tipo supportato. Se è
necessario utilizzare cartoncino pesante,
verificare che la temperatura del fusore sia
impostata correttamente per il supporto
selezionato; per ulteriori informazioni
consultare Advanced Features and
3925-68
Troubleshooting Manual (Documentazione
relativa alle funzioni avanzate e alla risoluzione
dei problemi).
■ Il fusore potrebbe essere difettoso. Sostituire il
fusore (nel Kit di manutenzione).
■ Assicurarsi che la stampante si trovi in ambienti
con temperatura (tra 10 e 32˚ C) ed umidità
relativa (tra 15 e 85%) consigliati. Spostare la
stampante in una zona adatta, lontano da
condizionatori, zone di carico aperte e così via.
Guida per l'utente59
Problema: Stampe con pieghe
Le stampe risultano piegate, strappate o increspate.
Possibili cause e soluzioni:
■ La risma di carta può essere in cattive
condizioni. Sostituire la risma di carta.
■ La risma di carta potrebbe essersi inumidita.
Sostituire la risma di carta.
■ Il fusore potrebbe essere difettoso o al termine.
Sostituire il fusore (contenuto nel Kit di
manutenzione).
3925-69
Problema: Stampe sfocate
L'immagine risulta sfocata ai bordi.
Possibili cause e soluzioni:
■ La risma di carta può essere in cattive
Risoluzione dei problemi
condizioni. Sostituire la risma di carta.
■ La risma di carta potrebbe essersi inumidita.
Sostituire la risma di carta.
3925-70
60Stampante laser Xerox Phaser 5400
Problema: Aree chiare disposte casualmente
Nella pagina ci sono aree vuote o chiare disposte a caso.
Possibili cause e soluzioni:
■ La risma di carta può essere in cattive
condizioni. Sostituire la risma di carta.
■ La risma di carta potrebbe essersi inumidita.
Sostituire la risma di carta.
3925-71
Problema: Grafica sgranata
L'immagine grafica è sgranata o poco definita (appare in una trama a
scacchi o a mattoni) invece che a mezzi toni uniformi.
Risoluzione dei problemi
Possibili cause e soluzioni:
■ La memoria è insufficiente per stampare
un'immagine grafica complessa. Valutare se
aggiungere alla stampante altra memoria.
■ Verificare che si stiano utilizzando i driver di
stampa corretti.
3925-72
Guida per l'utente61
Problema: Immagine interrotta
L'immagine si interrompe e non è stampata dopo una linea retta.
Possibili cause e soluzioni:
■ La memoria è insufficiente per stampare
un'immagine grafica complessa. Valutare se
aggiungere alla stampante altra memoria.
3925-73
Risoluzione dei problemi
62Stampante laser Xerox Phaser 5400
Inceppamenti della carta
Avvertenza
Per evitare possibili lesioni, non toccare le parti vicine al
fusore, in quanto potrebbero essersi surriscaldate.
Attenzione
Non utilizzare oggetti o strumenti taglienti per rimuovere la
carta inceppata; in quanto si potrebbe danneggiare la
stampante. Non toccare la superficie del tamburo di stampa;
ciò potrebbe rovinarlo.
Prevenzione degli inceppamenti
■Per ridurre la frequenza degli inceppamenti di carta e lucidi, si
consiglia di utilizzare solo supporti di stampa Xerox; per ulteriori
informazioni vedere a pagina 7.
■Utilizzare solamente carta di formato e grammatura consigliati;
per informazioni sulla grammatura consigliata vedere a pagina 10
ed a pagina 12 per i formati consigliati.
■Dopo la rimozione di un inceppamento, assicurarsi di aver
rimosso eventuali frammenti di carta.
■Non usare risme umide.
Materiali di consumoInceppamenti della carta
Guida per l'utente63
Rimuovere un inceppamento nel modulo fronte
retro
1.Aprire il coperchio posteriore.
Avvertenza
Per evitare possibili lesioni, non toccare la zona del fusore
(dove un'etichetta avvisa dell'elevata temperatura). Il fusore
potrebbe essersi surriscaldato.
3925-74
2.Controllare e rimuovere con attenzione la carta inceppata.
3925-75
Inceppamenti della carta
64Stampante laser Xerox Phaser 5400
3.Chiudere il coperchio posteriore.
3925-76
4.Controllare il display del pannello di controllo. Se
l'inceppamento è stato rimosso e tutti gli sportelli sono stati
chiusi, il pannello di controllo visualizzerà Elabora... o
Pronta. Se il messaggio dell'inceppamento rimane significa che
nella stampante è ancora presente della carta inceppata.
Materiali di consumoInceppamenti della carta
Guida per l'utente65
Rimuovere un inceppamento nell'area di uscita
1.Aprire il coperchio posteriore.
Avvertenza
Per evitare possibili lesioni, non toccare la zona del fusore
(dove un'etichetta avvisa dell'elevata temperatura). Il fusore
potrebbe essersi surriscaldato.
3925-77
2.Aprire il coperchio superiore fino al punto di arresto. Rimuovere
tutta la carta che potrebbe trovarsi nello scomparto di uscita.
3925-78
Inceppamenti della carta
66Stampante laser Xerox Phaser 5400
3.Estrarre la cartuccia di stampa laser e posarla su una superficie
piana.
3925-79
4.Controllare l'area dove si trova la cartuccia di stampa laser e
rimuovere la carta inceppata.
Avvertenza
Per evitare possibili lesioni, fare attenzione a non toccare i
rulli, che possono essere caldi.
3925-80
Materiali di consumoInceppamenti della carta
Guida per l'utente67
5.Reinstallare la cartuccia, inserendo le due parti sporgenti nelle
canaline guida della stampante.
Nota
Spingere la cartuccia nella stampante fino in fondo.
3925-57
6.Chiudere il coperchio superiore.
3925-58
Inceppamenti della carta
68Stampante laser Xerox Phaser 5400
7.Chiudere il coperchio posteriore.
3925-76
8.Controllare il display del pannello di controllo. Se
l'inceppamento è stato rimosso e tutti gli sportelli sono stati
chiusi, il pannello di controllo visualizzerà Elabora... o
Pronta. Se il messaggio dell'inceppamento rimane significa che
nella stampante è ancora presente della carta inceppata.
Materiali di consumoInceppamenti della carta
Guida per l'utente69
Rimuovere un inceppamento nel modulo impilatore
1.Aprire il coperchio posteriore dello scomparto impilatore.
3925-81
2.Rimuovere la carta inceppata all'interno dello sportello.
3925-82
Inceppamenti della carta
70Stampante laser Xerox Phaser 5400
3.Chiudere il coperchio posteriore dello scomparto impilatore.
3925-83
4.Controllare il display del pannello di controllo. Se
l'inceppamento è stato rimosso e tutti gli sportelli sono stati
chiusi, il pannello di controllo visualizzerà Elabora... o
Pronta. Se il messaggio dell'inceppamento rimane significa che
nella stampante è ancora presente della carta inceppata.
Materiali di consumoInceppamenti della carta
Guida per l'utente71
Rimuovere un inceppamento nel Vassoio 1
1.Estrarre completamente il vassoio 1 dalla stampante.
Nota
Per rimuovere il cassetto dalla stampante, tirarlo verso
l'esterno, quindi estrarlo delicatamente tirandolo verso l'alto.
3925-10
2.Verificare l'eventuale presenza di carta inceppata all'interno
dell'alimentatore. Se nel cassetto è presente della carta piegata,
rimuoverla.
3925-85
Inceppamenti della carta
72Stampante laser Xerox Phaser 5400
3.Aprire l'alimentatore bypass multiplo sollevandolo ed
estendendolo.
a.Prendere per entrambi i lati come mostrato ed inclinare
l'alimentatore leggermente verso l'alto.
b.Sollevarlo delicatamente e tirarlo fino al punto di arresto.
Verificare l'eventuale presenza di carta inceppata all'interno
dell'alimentatore bypass multiplo.
b
a
3925-40
4.Rimuovere tutta la carta che potrebbe trovarsi nello scomparto di
uscita. Aprire il coperchio superiore fino al punto di arresto.
3925-53
Materiali di consumoInceppamenti della carta
Guida per l'utente73
5.Estrarre la cartuccia di stampa laser e posarla su una superficie
piana.
3925-54
6.Controllare la zona della cartuccia di stampa laser e rimuovere
tutta la carta inceppata.
3925-80
Inceppamenti della carta
74Stampante laser Xerox Phaser 5400
7.Reinstallare la cartuccia, inserendo le due parti sporgenti nelle
canaline guida della stampante. Spingere la cartuccia nella
stampante fino in fondo.