Xerox PHASER 4622 User Manual [ru]

Versión 1.0 Febrero 2014
Xerox® Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
2014 Xerox Corporation. XEROX® y XEROX and Design® son marcas comerciales de Xerox Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Mac y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas AirPrint y el logotipo AirPrint son marca comerciales de Apple Inc.
en Estados Unidos y en otros países.

Contenido

1 Introducción
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
¿Quién debe usar esta guía?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Modelos de máquinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Xerox Phaser 4622. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Descripción general del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2Conexión de la máquina
Puertos de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Puertos de interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conexión inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Acceso del administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configuración de las opciones de Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Impresión de un informe de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Servicios de Internet de CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Instalación de red
Prueba de PING de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuración del direccionamiento estático en la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuración del direccionamiento dinámico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configuración de opciones de TCP/IP utilizando Servicios de Internet de CentreWare. . . . 17
Protocolo de ubicación de servicio (SLP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SSDP (Protocolo de detección sencilla de servicio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Servicio de nombres Internet de Windows (WINS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AppleTalk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
NDPS/NEPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
NWAdmin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cliente HP-UX (Versión 10.x) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Solaris 2.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
CUPS de Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
LPR de Linux con PrintTool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
LPRng de Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
iii
Contenido
Clonación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Procedimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Clonación de una máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instalación del archivo de clonación en otro dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Clonación mediante TFTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Procedimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuración de opciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Conexión a una red inalámbrica utilizando Servicios de Internet de CentreWare. . . . . . . . . 40
Configuración de la impresora para LANWPA-Enterprise inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
WSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Controladores de impresión
Impresión en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Impresión LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Puerto IPP (Protocolo de impresión en Internet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Impresión TCP/IP sin procesar (Puerto 9100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Airprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Impresión con AppleTalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Impresión USB (Windows 2003/XP/Vista o posterior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuración del controlador de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuración del controlador de impresión de Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Comunicación bidireccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configuración manual del controlador de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Apple Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Impresión TCP/IP (OSX y OS9). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Impresión con AppleTalk (OS9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuración del controlador de impresión de Apple Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Opciones de controladores de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Activar/Desactivar portadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5 Contabilidad de red
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Lista de comprobación de la información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Activación y configuración de la contabilidad de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Activación de contabilidad de red en el controlador de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Prueba de contabilidad de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
iv
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
6Seguridad
Seguridad en Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Xerox Secure Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Lista de comprobación de la información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Configuración de Xerox Secure Access en el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Uso de Secure Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cuentas del administrador y del usuario principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Lista de comprobación de la información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Configuración de la cuenta de administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Configuración de la cuenta de usuario principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Desactivación del restablecimiento de opciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Configuración de derechos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Autenticación de 802.1X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Lista de comprobación de la información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Activación de 802.1X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Seguridad de sobrescritura de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sobrescritura de imágenes bajo demanda (ODIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sobrescritura de imágenes inmediata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Filtros IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
IP Sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Registro de auditoría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Activación y descarga del registro de auditoría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Visualización del archivo de registro de auditoría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Gestión de certificados digitales de la máquina y autoridades de certificados fiables . . . . . . . . 94
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Contenido
7 SMart eSolutions
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Lista de comprobación de la información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
SMart eSolutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Estado de la comunicación del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Meter Assistant™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Para activar Meter Assistant™: notificaciones de contador por e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Supplies Assistant™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Asistente de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
v
Contenido
8 Servicios de Internet de CentreWare
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Lista de comprobación de la información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Activación de HTTP en la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Acceso a CWIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Botón de configuración prefijada de fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Bandejas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
SMart eSolutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Trabajos activos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Trabajos seguros y personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Trabajos guardados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Trabajos completados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Propiedades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Descripción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Opciones de las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Notificación de alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Administración de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Facturación y contadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Contadores de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Activación/desactivación de puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Servicios de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
9Actualización de software
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
¿Cuándo debo actualizar el software?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
¿Cómo puedo llevar a cabo la actualización del software? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Actualización manual utilizando Servicios de Internet de CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Actualización manual utilizando Servicios de Internet de CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Actualización manual utilizando una unidad de memoria USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Lista de comprobación de la información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Procedimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
vi
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
10 Solución de problemas
Procedimiento de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Contabilidad de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Conectividad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Trabajos guardados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
AApéndice
Base de datos de información de administración (MIB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Índice
Contenido
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
vii
Contenido
viii
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema

Introducción

Generalidades en la página 2
Modelos de máquinas en la página 3
Descripción general del panel de control en la página 4
1
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
1
Introducción

Generalidades

BIENVENIDO a Xerox Phaser 4622.

¿Quién debe usar esta guía?

Esta guía se ha escrito para los administradores del sistema que deben instalar, configurar y administrar impresoras y otros servicios en la red.
Con el fin de realizar los procedimientos de esta guía de forma efectiva, el administrador del sistema debe tener experiencia previa en trabajar en un entorno de red y contar con derechos de acceso a la red de supervisor, administrador, operador de cuenta o equivalentes. También debe saber cómo crear y administrar las cuentas de usuario de la red.
2
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
Introducción

Modelos de máquinas

Xerox Phaser 4622 es una impresora láser monocroma. Las características y funciones disponibles en la máquina dependen del modelo que haya adquirido.

Xerox Phaser 4622

Xerox Phaser 4622:
Puede imprimir de una unidad de memoria USB y tiene capacidad para almacenar archivos de impresiones en la máquina.
Imprime 55 páginas por minuto de tamaño Carta o 52 páginas por minuto de tamaño A4.
Imprime 65 páginas por minuto de tamaño Carta o 62 páginas por minuto de tamaño A4.
Cuenta también con un alimentador de documentos, bandeja de papel y bandeja especial, y es capaz de realizar copias a 2 caras.
Funciones Phaser 4622
Impresión en red/directa Estándar
Bandeja de papel 1 (especial) Estándar
Bandeja de papel 2 Estándar
Bandejas de papel 3, 4, 5 y 6 Opcional
Base (consulte la nota) Opcional
Unidad de impresión a dos caras Estándar
Alimentador de alta capacidad Opcional
Acabadora Opcional
Unidad de memoria USB Estándar
Disco duro Opcional
Memoria del sistema (256 MB) Estándar
Memoria adicional (512 MB) Opcional
LAN inalámbrico activado Opcional
Buzón Opcional
Nota El tipo de base disponible depende de la configuración.
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
3
Introducción
Pantalla LCD
Botón Menú
Indicador de estado
Botones de dirección
Botón OK
Botón Parar
Botón Ayuda
Botón Ahorro de energía
Botón Retroceder
Te c l ad o alfanumérico

Descripción general del panel de control

4
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema

Conexión de la máquina

En este capítulo se explica cómo conectar la máquina a la red y cómo configurar las opciones de Ethernet.
Puertos de conexión en la página 6
Servicios de Internet de CentreWare en la página 10
2
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
5
Conexión de la máquina
Puerto USB de tipo A

Puertos de conexión

Vista frontal

6
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema

Vista posterior

Puerto USB de tipo B
Puerto USB de tipo A
Ranura del lector de tarjetas
Puerto Ethernet
Conexión de la máquina

Puertos de interfaz

Parte delantera
Puerto USB 2.0
Este puerto permite conectar una unidad de memoria USB y se usa como puerto de entrada para imprimir trabajos y realizar actualizaciones de software.
Parte posterior
Ranura del lector de tarjetas para la tarjeta de configuración
Se puede transferir la identidad de red de una impresora a otra de manera rápida y sencilla cambiando la tarjeta de configuración; también se puede transferir la configuración de una máquina que no funciona a otra máquina en funcionamiento, del mismo modelo.
Puertos USB de tipo A y B
Estos puertos se utilizan para la impresión directa y actualizaciones de firmware.
Puerto Ethernet de 10/100/1000 Mbps
La máquina admite TCP/IP, SMB, LPD, AppleTalk, NetWare, IPP, HTTP, DHCP, LDAP, SNMP, DNS y Puerto 9100. El conector Ethernet es estándar y la conexión inalámbrica es opcional.
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
7
Conexión de la máquina

Conexión inicial

Siga estos pasos para conectar físicamente la máquina a la red:
1. Conecte el cable de alimentación.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a una fuente de alimentación eléctrica adecuada y que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de corriente.
2. Conecte el cable Ethernet.
Conecte un extremo del cable 10/100/1000 BaseT Ethernet al puerto Ethernet en la parte izquierda de la máquina y el otro extremo al puerto de red.
3. Encienda la máquina.
El botón de encendido se encuentra en el lado izquierdo de la máquina, mirando a la máquina.
4. Complete los pasos del asistente de instalación.
Cuando se enciende la máquina por primera vez, se ejecuta el Asistente de instalación.

Acceso del administrador

El menú Herramientas proporciona acceso al área de herramientas del administrador. Se requiere acceso del administrador para cambiar opciones tales como la información de la red en la máquina.
1. Pulse el botón Menú en el panel de control.
2. Utilice los botones de flechas para seleccionar Herramientas. Pulse el botón OK.
3. Introduzca la Clave del administrador del sistema. El valor prefijado es 1111.
4. Pulse el botón OK.

Configuración de las opciones de Ethernet

Las opciones de interfaz de Ethernet son:
1. Auto
2. 10 Mbps dúplex completo
3. 100 Mbps dúplex completo
4. 1000 Mbps dúplex completo (Gigabit)
5. 10 Mbps semidúplex
6. 100 Mbps semidúplex
Cuando se selecciona Auto, la máquina detecta automáticamente la velocidad de comunicación y ajusta sus valores. En la mayoría de los casos, el ajuste de Ethernet debería ser Auto.
Los protocolos AppleTalk, NetWare y TCP/IP que utilizan Ethernet pueden cambiarse automáticamente en función del protocolo de transmisión que se haya aplicado.
La interfaz de Ethernet detectará automáticamente la velocidad de la red. La máquina admite velocidades de concentrador/conmutador:
•Auto
10 Mbps dúplex completo
100 Mbps dúplex completo
1000 Mbps dúplex completo
8
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
Conexión de la máquina
•10 Mbps semidúplex
100 Mbps semidúplex
Configuración de la velocidad de Ethernet en la máquina
1. Pulse el botón Menú en la máquina y seleccione Herramientas.
2. Introduzca la Clave del administrador del sistema. El valor prefijado es 1111.
3. Pulse el botón OK.
4. Pulse el botón Configuración y pulse el botón OK.
5. Seleccione Opciones de red y pulse el botón OK.
6. Seleccione Velocidad de Ethernet y pulse el botón OK.
7. Seleccione la velocidad de Ethernet que coincida con la velocidad fijada en su concentrador o interruptor y pulse el botón OK.
8. Pulse el botón Menú para salir del menú Herramientas.
9. Apague y encienda la máquina.
Configuración de la velocidad de Ethernet utilizando Servicios de Internet de CentreWare
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Haga clic en la ficha Propiedades.
4. Haga clic en el enlace Conectividad.
5. Haga clic en el enlace Conexiones físicas.
6. Haga clic en el enlace Ethernet.
7. Seleccione la velocidad de Ethernet que coincida con la velocidad fijada en su concentrador o interruptor.
8. Pulse Aplicar para guardar el cambio.

Impresión de un informe de configuración

Siga estos pasos para imprimir un informe de configuración:
1. Pulse el botón Menú en el panel de control.
2. Seleccione Información y pulse el botón OK.
3. Seleccione Páginas información y pulse el botón OK.
4. Seleccione Pág. de configuración y pulse el botón OK.
5. Introduzca la Clave del administrador del sistema. El valor prefijado es 1111 y pulse el botón OK.
6. Para confirmar la impresión, seleccione y pulse el botón OK.
7. Pulse el botón Menú para volver a la pantalla de estado.
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
9
Conexión de la máquina

Servicios de Internet de CentreWare

Servicios de Internet de CentreWare es la aplicación de servidor HTTP integrado que reside en la máquina. Servicios de Internet permite a los administradores cambiar las opciones del sistema y de red de la máquina cómodamente desde sus equipos.
Muchas funciones disponibles en la máquina se deberán configurar en la máquina y en Servicios de Internet de CentreWare.
Muchas de las funciones disponibles en Servicios de Internet requieren el Nombre de usuario y la clave del administrador. El nombre de usuario prefijado es admin y la clave prefijada es 1111.
Configuración del sistema
Para utilizar Servicios de Internet de CentreWare, debe habilitar tanto TCP/IP como HTTP en la máquina. Consulte Configuración del direccionamiento estático en la máquina en la página 15, o bien,
Configuración del direccionamiento dinámico en la página 16.
Acceso a Servicios de Internet de CentreWare
Para ver la pantalla Estado de Servicios de Internet de CentreWare:
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro o haga clic en el botón Ir. Por ejemplo:
Configuración de HTTP
La pantalla HTTP de Servicios de Internet permite al administrador del sistema especificar los valores de las funciones de Prorrogar tiempo de espera, Número máximo de conexiones, Número de puerto y HTTP protegido (SSL).
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en la barra de direcciones y pulse Intro.
2. Haga clic en la ficha Propiedades.
Nota Si se le indica, introduzca el nombre de usuario del administrador admin, la clave 1111 y
haga clic en Aceptar.
3. Haga clic en el enlace Conectividad.
4. Haga clic en el enlace Protocolos.
5. Haga clic en el enlace HTTP.
6. La opción Prorrogar tiempo de espera determina cuánto tiempo esperará la máquina la
respuesta de un usuario conectado a los Servicios de Internet antes de finalizar la conexión.
10
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
Conexión de la máquina
Introduzca la cantidad necesaria de segundos (1 - 60) en el cuadro de entrada Prorrogar tiempo de espera.
Nota Por lo general, un usuario conectado a una máquina utilizando Servicios de Internet durante
mucho tiempo, ralentizará y ocupará las conexiones. Prorrogar tiempo de espera, controla la cantidad de segundos que las conexiones permanecen abiertas desde el lado del servidor HTTP sin que ninguna solicitud del cliente llegue al servidor.
7. El valor Número máximo de conexiones indica el número máximo de conexiones simultáneas que puede haber en un momento determinado con Servicios de Internet. En el cuadro de entrada Número máximo de conexiones, introduzca un número comprendido entre 8 y 32 para indicar la cantidad máxima de clientes que pueden estar conectados (por ejemplo, con conectores abiertos) al servidor HTTP.
8. Si es necesario, cambie el número de puerto de HTTP. El puerto prefijado es 80.
9. Seleccione la opción Solicitar SSL como modo de seguridad HTTP.
Nota La máquina debe tener configurado un certificado digital para activar HTTP protegido;
consulte Gestión de certificados digitales de la máquina y autoridades de certificados fiables en la
página 94.
10. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
11. Si aparece un cuadro de diálogo con un mensaje de confirmación, haga clic en el botón Aceptar.
Cambio de la clave de administrador
Se recomienda cambiar la clave de administrador prefijada a una clave más segura para no poner en peligro esta máquina de Xerox.
Para cambiar la clave del administrador:
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Haga clic en la ficha Propiedades.
Nota Si se le indica, introduzca el nombre de usuario del administrador admin, la clave 1111 y
haga clic en Aceptar.
4. Haga clic en el enlace Seguridad.
5. Haga clic en el enlace Parámetros de seguridad.
6. Haga clic en la ficha Cuentas de administrador.
7. Introduzca la clave en los campos Contraseña y Verificar contraseña.
Nota No olvide la clave o podría quedarse completamente desconectado del sistema y
necesitaría la asistencia de un técnico de servicio.
8. Haga clic en Aplicar. Si se le indica, introduzca la ID de usuario admin y la clave 1111 del administrador del sistema y haga clic en Conexión.
9. Si aparece un cuadro de diálogo con un mensaje de confirmación, haga clic en el botón Aceptar.
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
11
Conexión de la máquina
12
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema

Instalación de red

En este capítulo se describe cómo configurar la máquina para que funcione en los entornos siguientes:
Prueba de PING de red en la página 14
TCP/ IP en la página 15
Protocolo de ubicación de servicio (SLP) en la página 21
SSDP (Protocolo de detección sencilla de servicio) en la página 22
Servicio de nombres Internet de Windows (WINS) en la página 23
AppleTalk en la página 26
NetWare en la página 27
Unix en la página 29
Clonación en la página 38
Red inalámbrica en la página 40
SMTP en la página 42
WSD en la página 43
3
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
13
Instalación de red

Prueba de PING de red

Ping es una utilidad de administración de red del equipo que se utiliza para comprobar si se puede acceder a un host concreto a través de una red con protocolo de Internet (IP) y para medir el tiempo de ida y vuelta de paquetes enviados desde el host local a un equipo de destino, incluidas las propias interfaces del host local.
Procedimiento
1. Pulse el botón Menú en la máquina y seleccione Herramientas.
2. Introduzca la Clave del administrador del sistema. El valor prefijado es 1111 y pulse el botón OK.
3. Pulse el botón Configuración y pulse el botón OK.
4. Seleccione Opciones de red y pulse el botón OK.
5. Seleccione Prueba ping de red y pulse el botón OK.
6. Seleccione Dirección IPv4, Dirección IPv6 o Nombre de host y pulse el botón OK.
7. Introduzca la dirección a la que se va a hacer un ping con el teclado alfanumérico y pulse OK.
8. La pantalla muestra el proceso y, en milisegundos, el tiempo que han tardado en volver los paquetes.
Nota Pulse el botón OK para cancelar la prueba ping.
9. Si los Paquetes recibidos son mayores que cero, se ha establecido la conectividad de red.
10. En la pantalla, vaya a Salir y pulse el botón OK.
14
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
Instalación de red

TCP/IP

En estas instrucciones se muestra cómo configurar lo siguiente mediante Servicios de Internet de CentreWare:
•TCP/IP v4 y v6
Nombre del dominio
•DNS
Conexión de red de configuración cero
Este dispositivo es compatible con TCP/IP versiones 4 y 6. Se puede utilizar IPv6 en vez de IPv4 o además de este.
Las opciones de IPv4 se pueden configurar directamente en la interfaz de usuario del dispositivo o remotamente con un navegador web a través de Servicios de Internet. IPv6 solo se puede configurar mediante Servicios de Internet. Para configurar las opciones de TCP/IP mediante Servicios de Internet de CentreWare, Consulte Configuración de opciones de TCP/IP utilizando Servicios de Internet de CentreWare en la página 17.

Configuración del direccionamiento estático en la máquina

Lista de comprobación de la información
Antes de comenzar el procedimiento de instalación, asegúrese de que estén disponibles los siguientes elementos o se hayan llevado a cabo las siguientes tareas:
Red operativa que utilice el protocolo TCP/IP.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a la red.
Dirección IP estática para la máquina.
Dirección de máscara de subred para la máquina.
Dirección de puerta de enlace para la máquina.
Nombre de host para la máquina.
Procedimiento
Especificación de la dirección IP estática
1. Pulse el botón Menú en la máquina y seleccione Herramientas.
2. Introduzca la Clave del administrador del sistema. El valor prefijado es 1111 y pulse el botón OK.
3. Pulse el botón Configuración y pulse el botón OK.
4. Seleccione Opciones de red y pulse el botón OK.
5. Seleccione TCP/IPv4 y pulse el botón OK.
6. Seleccione Estática y pulse el botón OK.
7. Seleccione Dirección IP y pulse el botón OK.
8. Utilice las teclas de flecha para definir la dirección IP estática y pulse OK.
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
15
Instalación de red
9. Utilice las teclas de flecha para definir la dirección de la máscara de subred y pulse OK.
10. Utilice las teclas de flecha para definir la dirección de la puerta de acceso y pulse OK.
11. Pulse el botón Menú para salir del menú Herramientas.
Configuración DNS
1. Pulse el botón Menú en la máquina y seleccione Herramientas.
2. Introduzca la Clave del administrador del sistema. El valor prefijado es 1111 y pulse el botón OK.
3. Pulse el botón Configuración y pulse el botón OK.
4. Seleccione Opciones de red y pulse el botón OK.
5. Seleccione TCP/IPv4 y pulse el botón OK.
6. Seleccione Estática y pulse el botón OK.
7. Seleccione la dirección DNS principal y pulse el botón OK.
8. Utilice las teclas de flecha para definir la dirección IP del servidor DNS principal y pulse OK.
9. Seleccione la dirección del servidor DNS alternativo y pulse el botón OK.
10. Utilice las teclas de flecha para definir la dirección IP del servidor DNS alternativo y pulse OK.
Nota A través de Servicios de Internet de CentreWare se puede definir otra dirección DNS
alternativa.
Nota Si se ha activado DHCP, la información del servidor DNS alternativo no estará disponible
como un resumen de las funciones.
Se recomienda cambiar la clave de administrador prefijada a una clave más segura para no poner en peligro este dispositivo de Xerox.

Configuración del direccionamiento dinámico

Lista de comprobación de la información
Antes de comenzar el procedimiento de instalación, asegúrese de que estén disponibles los siguientes elementos o se hayan llevado a cabo las siguientes tareas:
1. Red operativa que utilice el protocolo TCP/IP.
2. El servidor DHCP o BOOTP debe estar disponible en la red.
3. La máquina debe estar conectada a la red a través del cable Ethernet.
Procedimiento
Instalación mediante DHCP (Protocolo de configuración dinámica de host)
DHCP está activado de forma prefijada en la máquina. Si la máquina está conectada a la red, los datos de TCP/IP se configurarán cuando se conecte la máquina y no será necesaria ninguna otra configuración.
1. Imprima un informe de configuración para verificar que la información se haya asignado
correctamente. Siga los pasos de la página 9
16
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
Instalación de red
Instalación mediante BOOTP o DHCP
Asegúrese de que la máquina esté conectada a la red con el cable Ethernet.
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Haga clic en la ficha Propiedades.
4. Haga clic en el enlace Conectividad.
5. Haga clic en el enlace Protocolos.
6. Haga clic en la ficha TCP/IP.
7. En la sección General, seleccione el método de direccionamiento dinámico requerido:
BOOTP
DHCP
8. Haga clic en Aplicar. Si se le indica, introduzca la ID de usuario admin y la clave 1111 del administrador del sistema y haga clic en Conexión.
9. Si aparece un cuadro de diálogo con un mensaje de confirmación, haga clic en el botón Aceptar.

Configuración de opciones de TCP/IP utilizando Servicios de Internet de CentreWare

IPv4
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Haga clic en la ficha Propiedades.
4. Haga clic en el enlace Conectividad.
5. Haga clic en el enlace Protocolos.
6. Seleccione TCP/IP en el árbol de directorios.
7. IPv4 es el protocolo prefijado. Asegúrese de que en la sección TCP/IP está seleccionada la casilla de verificación Activada.
Nota Si elimina la marca de la casilla de verificación de protocol activado, no podrá acceder a
Servicios de Internet. Entonces, se debe activar TCP/IP en la interfaz de usuario del dispositivo.
8. Introduzca un nombre del host único para su máquina.
9. Seleccione el método deseado para obtener una dirección IP dinámica en la lista desplegable de la resolución de direcciones IP o seleccione estática para asignarle una dirección IP estática a la máquina.
10. Si se ha seleccionado una dirección estática, escriba las direcciones IP correspondientes en Dirección IP de la máquina, Máscara de subred y Dirección de la puerta de enlace.
Nota Si se ha seleccionado el modo de resolución de dirección BOOTP o DHCP, no puede cambiar
la dirección IP, la máscara de subred o la puerta de enlace prefijada. Seleccione Estática si desea desactivar el direccionamiento dinámico.
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
17
Instalación de red
Nombre del dominio
11. Introduzca un nombre del dominio válido.
Configuración DNS
12. Introduzca una dirección IP para el servidor DNS preferido. Introduzca una dirección IP para los servidores DNS alternativos 1 y 2.
13. Seleccione la casilla de verificación para activar el registro DNS dinámico.
Nota Si su servidor DNS no admite actualizaciones dinámicas, no es necesario activar DDNS.
Conexión de red de configuración cero
14. Seleccione la casilla de verificación de dirección autoasignada para permitir que la máquina se asigne a sí misma una dirección IP 169.254.x.x. Esta opción es útil cuando el dispositivo no puede conectarse al servidor DHCP para obtener una dirección IP.
15. Seleccione la casilla de verificación de multidifusión de DNS si desea que el dispositivo realice consultas de DNS sobre la dirección IP de multidifusión. Esto es esencial para que el protocolo Apple Rendezvous asigne un nombre de host a una dirección IP, que se utiliza para anunciar los servicios del dispositivo.
16. Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios.
IPv6
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Haga clic en la ficha Propiedades.
4. Haga clic en el enlace Conectividad.
5. Haga clic en el enlace Protocolos.
6. Seleccione TCP/IP en el árbol de directorios.
7. Desplácese hacia la parte inferior de la página hasta llegar a la sección TCP/IPv6 y, para activar el
protocolo, haga clic en la casilla de verificación Activado.
Dirección sin estado
La dirección de enlace local y la dirección global se rellenan automáticamente.
Opciones prefijadas de DHCP (protocolo de configuración dinámica de host)
El dispositivo realiza la configuración de dirección DHCP automáticamente cada vez que se enciende. Se utiliza para la detección de vecinos y para la resolución de direcciones en la subred IPv6 local. Sin embargo, se puede elegir usar la configuración manual, automática o una combinación de ambas.
8. Seleccione una de las opciones siguientes:
Utilice DHCP como dirigido por un enrutador: esta opción es completamente
automática. Se obtendrá la dirección DHCPv6 y se mostrará en la pantalla.
Siempre activar DHCP: esta opción es completamente automática. Se obtendrá la
dirección DHCPv6 y se mostrará en la pantalla.
18
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
Instalación de red
No utilizar nunca DHCP: cuando seleccione esta opción, debe configurar las opciones
de dirección manual y el DNS por separado.
Opciones de dirección manual
Este dispositivo se puede configurar con 4 direcciones IPv6 manuales como máximo.
9. Si es preciso, haga clic en la casilla de verificación Activado para activar Dirección manual.
10. El prefijo del encaminador se deriva de los anuncios del encaminador. Seleccione un prefijo de la dirección del encaminador en la lista suministrada en el menú desplegable de prefijo del
enrutador para rellenar el prefijo para las entradas manuales de direcciones.
DNSv6
11. Introduzca un nombre de dominio IPv6 válido.
12. Introduzca una dirección IP para la dirección de servidor DNSv6 primario. Introduzca una dirección IP para la dirección de servidor secundario DNSv6.
13. Seleccione la casilla de verificación para activar el registro del DNSv6 dinámico.
Nota Si su servidor DNS no admite actualizaciones dinámicas, no es necesario activar DDNS.
14. Desplácese hacia la parte inferior de la página y haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Prueba de acceso
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP en la barra de direcciones; escriba “http://” seguido de la dirección de Internet de la máquina. Luego pulse la tecla Intro en el teclado.
Nota Si utiliza el nombre del dominio para especificar la máquina, utilice el formato siguiente.
http://mihost.ejemplo.com
Nota Si utiliza la dirección IP para especificar la máquina, utilice uno de los formatos siguientes
dependiendo de la configuración de la máquina. El formato IPv6 solo es válido para Windows Vista o posterior. La dirección IPv6 debe incluirse entre corchetes.
IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]
Nota Si ha cambiado el número de puerto prefijado “80”, agregue el número a la dirección de
Internet como se indica a continuación. En los siguientes ejemplos, el número de puerto es 8080. Nombre del dominio: http://mihost.ejemplo.com:8080
IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080 IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080
2. Verifique que aparece la página de inicio de Servicios de Internet de CentreWare.
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
19
Instalación de red
El proceso de instalación de Servicios de Internet de CentreWare se ha completado.
Nota Si está activada la función Contabilidad, quizá sea necesario introducir también la ID de
usuario y la clave (si se ha establecido una).
Nota Si el acceso a Servicios de Internet de CentreWare está cifrado, introduzca “https://” seguido
de la dirección de Internet, en lugar de “http://”.
Dirección de puerta de enlace configurada automáticamente: muestra la dirección de puerta de enlace configurada automáticamente.
Nombre de dominio
Nombre de dominio: muestra el nombre de dominio.
DHCP/DDNS
Liberar registro: permite liberar los recursos DHCP cuando la máquina se está apagando. Se trata de un elemento de solo lectura y muestra “Activado”.
Conexión de red de configuración cero:
Dirección autoasignada (IPv4): asigna una dirección IPv4 sin utilizar el servidor DHCP. La casilla de verificación está seleccionada cuando la resolución de direcciones IP se ha definido como Autonet. Se trata de un elemento de solo lectura.
Dirección autoasignada (IPv6): muestra “Activada”. Se trata de un elemento de solo lectura.
20
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
Instalación de red

Protocolo de ubicación de servicio (SLP)

SLP es un protocolo que proporciona un marco flexible y ampliable para proporcionar a hosts acceso a información sobre la existencia, ubicación y configuración de servicios de red. SLP es muy útil en redes de empresas.
Para cambiar la configuración del agente de servicios de SLP para la impresora:
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Haga clic en la ficha Propiedades.
4. Haga clic en el enlace Conectividad.
5. Haga clic en el enlace Protocolos.
6. Haga clic en el enlace SLP.
7. Marque la casilla Activar.
8. Introduzca los parámetros que desee para la configuración de SLP:
Agente de directorios
•Zona 1
•Zona 2
•Zona 3
Tipo de mensaje
Radio de multidifusión
•SLP MTU
Tiempo de vida del registro
9. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Phaser 4622
Guía del administrador del sistema
21
Instalación de red

SSDP (Protocolo de detección sencilla de servicio)

SSDP proporciona un mecanismo a los clientes de red para detectar servicios de red.
Para activar SSDP:
1. Abra el navegador web en su estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Haga clic en la ficha Propiedades.
4. Haga clic en el enlace Conectividad.
5. Haga clic en el enlace Protocolos.
6. Haga clic en el enlace SSDP.
7. Marque la casilla Activar.
8. Establezca el tiempo de duración de SSDP entre 1 y 60 saltos.
9. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
22
Phaser 4622 Guía del administrador del sistema
Loading...
+ 128 hidden pages