Xerox PHASER 4622 User Manual [pl]

Wersja 1.0 Luty 2014
Xerox® Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
©2014 Xerox Corporation. XEROX®, XEROX oraz Design® są znakami towarowymi Xerox Corporation w USA i/lub innych krajach. Niniejszy dokument jest okresowo modyfikowany. Zmiany, nieścisłości techniczne i błędy typograficzne zostaną poprawione w
rint oraz logo AirPrint są znakami towarowymi Apple Inc.

Zawartość

1Wprowadzenie
Witamy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Przegląd urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Widok z przodu i z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Elementy wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opcje i części . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opis panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Włączenie zasilania urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Połączenie sieciowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalacja sterownika drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pobieranie sterownika drukarki Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Korzystanie z Kreatora dodawania drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dezinstalacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Taca papieru 1 (taca boczna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Taca papieru 2 oraz tace papieru 3, 4, 5 i 6 (opcjonalne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Podajnik dużej pojemności (opcjonalny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opcje menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zadania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zarządzanie tacami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ustawienia papieru tacy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Narzędzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rozwiązywanie problemów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ogólna konserwacja i materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Elementy do wymiany przez użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zadania czyszczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Logowanie i wylogowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dalsza pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Centrum wsparcia Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dokumentacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2Drukowanie
Sterowniki drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Drukowanie w systemie Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Opcje sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Procedura drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Papier/wyjście . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Strony specjalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Układ/Znak wodny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
3
Drukowanie na komputerach Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Drukowanie dokumentu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zmiana ustawień drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Drukowanie w systemie Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Drukowanie z poziomu aplikacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Drukowanie plików. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Konfigurowanie właściwości drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3Prace
Prace czynne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Prace prywatne i zabezpieczone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Drukowanie prac prywatnych i zabezpieczonych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zapisane zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Drukowanie zapisanego zadania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Zapisanie zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prace wykonane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4 Pamięć USB Flash
Wkładanie urządzenia pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Drukowanie z urządzenia pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5 Papier i inne nośniki
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Przygotowanie papieru do ładowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Taca papieru 1 (taca boczna). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Taca papieru 2 oraz tace papieru 3, 4, 5 i 6 (opcjonalne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Podajnik dużej pojemności (opcjonalny). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Zarządzanie i ustawienia tac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ustawienia zarządzania tacami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ustawienia papieru tacy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Specyfikacje nośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Wytyczne do nośników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Typ nośników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
6 Usługi CentreWare Internet Services
Korzystanie z usług CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Stan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Alarmy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
SMart eSolutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika
Prace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Prace czynne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Prace prywatne i zabezpieczone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Zapisane prace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Prace zakończone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Drukuj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Właściwości. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Pomoc techniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7Nastawienia
Dostęp do narzędzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Strona konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Konfiguracja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Ustawienia sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Konfiguracja PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Konfiguracja PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Konfiguracja ogólna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Ustawienia urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Zabezpieczenia pliku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Opcje funkcji specjalnej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Klonuj drukarkę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Włączenie zliczania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
8 Ogólne informacje dotyczące obsługi i rozwiązywania problemów
Ogólne informacje dotyczące obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Elementy do wymiany przez użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Elementy rutynowych czynności konserwacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Czyszczenie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Przenoszenie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Usuwanie usterek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Komunikaty o błędach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Problemy z podawaniem papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Problemy z drukowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Problemy z jakością wydruków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Dalsza pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Centrum wsparcia Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Lokalizacja numeru seryjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Raporty rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Maintenance Assistant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
5
9 Dane techniczne
Dane techniczne urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Dostarczanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Moduły wyjściowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Specyfikacje elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Specyfikacje druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
10 Bezpieczeństwo
Uwagi i bezpieczeństwo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Etykiety i symbole dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Informacje na temat bezpieczeństwa obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Zasilanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Informacje na temat bezpieczeństwa ozonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Informacje na temat konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Informacje dotyczące materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Certyfikat bezpieczeństwa produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Podstawowe przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Stany Zjednoczone (przepisy FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Kanada (przepisy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Unia Europejska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Turecki przepis RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Dane bezpieczeństwa materiałowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Recykling i pozbywanie się produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Stany Zjednoczone i Kanada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Unia Europejska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Zgodność z programem energetycznym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Wszystkie rynki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Informacje kontaktowe dotyczące środowiska i bezpieczeństwa pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Indeks
6
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika

Wprowadzenie

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zachęcamy do zapoznania się z jego różnorodnymi funkcjami i opcjami.
Witamy na stronie 8
Przegląd urządzenia na stronie 9
Instalacja sterownika drukarki na stronie 13
Ładowanie papieru na stronie 17
Opcje menu na stronie 20
Ogólna konserwacja i materiały eksploatacyjne na stronie 25
Logowanie i wylogowanie na stronie 26
Dalsza pomoc na stronie 27
1
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
7

Witamy

Witamy
Dziękujemy za zakup urządzenia Xerox Phaser 4622. Ten produkt został zaprojektowany tak, aby był łatwy w obsłudze. Aby w pełni wykorzystać wszystkie funkcje urządzenia, zachęcamy do przeczytania tego Podręcznika użytkownika.
Rozdziały tej instrukcji zawierają dodatkowe informacje o dostępnych funkcjach i opcjach. Aby uzyskać dodatkową pomoc, odwiedź naszą stronę internetową dla klientów pod adresem www.xerox.com, skorzystaj z systemu pomocy CentreWare lub kliknij przycisk Help (Pomoc) w sterowniku drukarki.
Xerox Phaser 4622 to drukarka laserowa. Xerox Phaser 4622 drukuje z szybkością 65 stron na minutę w przypadku formatu Letter (62 str./min w przypadku formatu A4).
Występowanie poszczególnych funkcji i opcji uzależnione jest od zakupionych akcesoriów urządzenia. Taca papieru 1 (boczna) i taca papieru 2 stanowią wyposażenie standardowe. Moduł druku dwustronnego jest standardowym wyposażeniem drukarki Xerox Phaser 4622. Dodatkowe tace papieru, podstawa, moduł wykańczania, podajnik dużej pojemności, dodatkowa pamięć, dysk twardy oraz skrzynka odbiorcza z 4 tacami są dostępne jako wyposażenie opcjonalne.
8
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika

Przegląd urządzenia

1
2
3
4
5
6
8
9
7
17
18
19
10
11
12
13
14
15
16
1102
11
3
12
4
13
5146
15
7
16
8179
18
19
Przegląd urządzenia
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zachęcamy do zapoznania się z jego różnorodnymi funkcjami i opcjami.

Widok z przodu i z tyłu

Taca wyjściowa Port USB typu A
Panel sterowania Port USB typu B
Port pamięci USB Gniazdo karty konfiguracyjnej
Taca papieru 1 (boczna) Port Ethernet
Taca papieru 2 Wyłącznik zasilania
Taca papieru 3 (opcjonalna) Pokrywa tylna
Taca papieru 4 (opcjonalna) Moduł druku dwustronnego
Wskaźnik poziomu papieru Moduł wykańczania (opcjonalny)
Podajnik dużej pojemności (opcjonalny) Pokrywa wkładu zszywek
Skrzynka odbiorcza z 4 tacami (opcjonalna)
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
9
Przegląd urządzenia
1
1
2
3
4
234

Elementy wewnętrzne

Kaseta z tonerem
Wkład bębna SMart Kit
Zespół utrwalający
Rolka transmisyjna

Opcje i części

Drukowanie bezpośrednie/sieciowe Standard
Taca papieru 1 (boczna) Standard
Taca papieru 2 Standard
Taca papieru 3 Opcja
Tace papieru 4, 5 i 6 Opcja
Podajnik dużej pojemności Opcja
Podstawa Opcja
Moduł wykańczania Opcja
Skrzynka odbiorcza z 4 tacami Opcja
Moduł druku dwustronnego Standard
Port USB Standard
Dysk twardy (320 GB) Opcja
Phaser 4622
Pamięć systemowa (256 MB) Standard
Pamięć dodatkowa (512 MB) Opcja
Czcionki PostScript i PCL Standard
10
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika

Opis panelu sterowania

1
2
3
4
5
6
8
9
10
7
123
4
5
678
9
10
Ekran wyświetlacza: wyświetla dostępne w urządzeniu funkcje programowania oraz ogólne informacje
o urządzeniu.
Menu: Umożliwia przejście do trybu Menu i przewijanie dostępnych pozycji menu.
Przegląd urządzenia
Wstecz: Powoduje przejście do poprzedniego menu. Jeśli wystąpi błąd, a ekran Błąd nie jest widoczny, naciśnij przycisk Wstecz, aby przejść do ekranu Błąd. Kilkakrotne naciśnięcie przycisku Wstecz pozwala przełączać pomiędzy ekranem Stan maszyny i ekranem Błąd.
Dioda LED Status:
Dioda nie świeci - drukarka znajduje się w trybie oszczędzania energii.
Stałe światło zielone - drukarka jest gotowa do drukowania.
Migające światło zielone - nagrzewanie lub trwający proces drukowania.
Stałe światło żółte - stan błędu, drukarka zatrzymana.
Migające światło żółte - stan ostrzeżenia, drukarka kontynuuje pracę.
Strzałki: przyciski strzałek w górę/w dół oraz w lewo/w prawo umożliwiają przeglądanie opcji dostępnych w wybranym menu oraz zwiększanie lub zmniejszanie wartości. Podczas wprowadzania cyfr lub liter strzałki w lewo/w prawo pozwalają użytkownikowi na przechodzenie w lewo lub w prawo w celu zmiany lub wprowadzenia nowej litery lub cyfry.
OK: potwierdza wybór na ekranie lub pozwala wyświetlić dodatkowe informacje w przypadku wyświetlenia ekranu Błąd.
Klawiatura: służy do wprowadzania znaków alfanumerycznych.
Pomoc: jeśli dostępny, zapewnia dostęp do dodatkowych informacji.
Stop: naciśnięcie powoduje anulowanie bieżącego zadania lub wylogowanie z lokalnego
zabezpieczenia lub funkcji zliczania. Przycisk Stop służy także do zmiany ustawień tacy papieru podczas dodawania papieru do tacy.
Tryb energooszczędny: jest wyświetlany, kiedy urządzenie znajduje się w trybie energooszczędnym. Naciśnięcie przycisku Tryb energooszczędny powoduje wyjście z trybu energooszczędnego lub przejście do trybu energooszczędnego.
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
11
Przegląd urządzenia
1
2
1
2
3
3

Włączenie zasilania urządzenia

Przełącznik zasilania i gniazdo zasilania znajdują się z tyłu urządzenia.
1. Podłącz przewód zasilania do urządzenia i gniazda
sieciowego. Przewód zasilania musi być podłączony do gniazdka z uziemieniem.
2. Ustaw przycisk wyłącznik zasilania w położeniu Wł. (I).
3. Aby wyłączyć urządzenie ustaw wyłącznik ponownie w położeniu (O).

Połączenie sieciowe

Jeśli urządzenie ma być podłączone do sieci, wykonaj poniższe czynności w celu podłączenia przewodu sieciowego.
1. Podłącz przewód Ethernet 10/100/1000 BaseT do portu Ethernet z tyłu urządzenia.
2. Drugi koniec przewodu podłącz do portu sieciowego. Urządzenie rozpocznie próbę połączenia z siecią (może
to trwać kilka minut).
Aby skonfigurować ustawienia sieciowe w urządzeniu, patrz
Ustawienia sieci na stronie 84. Szczegółowe instrukcje
instalacji sieci można znaleźć w Podręczniku administratora
systemu.
12
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika

Instalacja sterownika drukarki

Instalacja sterownika drukarki
Sterownik drukarki Xerox można zainstalować z płyty dostarczonej wraz z urządzeniem lub też pobrać go ze strony internetowej Xerox www.xerox.com. Aby zainstalować sterownik, należy skorzystać z Kreatora dodawania drukarki znajdującego się w systemie operacyjnym.
Sterownik drukarki Xerox pozwala użytkownikom na dostosowanie funkcji kolejek druku zainstalowanych przy pomocy sterownika. Jeśli komunikacja dwustronna nie funkcjonuje lub też jeśli protokół SNMP jest wyłączony w używanym środowisku, można zmodyfikować domyślną konfigurację kolejki druku.

Pobieranie sterownika drukarki Xerox

Pobieranie sterowników drukarki Xerox:
1. Przy pomocy przeglądarki internetowej przejdź na stronę www.xerox.com.
2. Kliknij pozycję Support & Drivers (Pomoc i sterowniki).
3. Określ swoje urządzenie.
4. W sekcji modelu swojej drukarki kliknij pozycję Drivers and Downloads (Sterowniki i pobieranie).
5. Wybierz system operacyjny i język, a następnie kliknij pozycję Go (Przejdź). Dostępne opcje
sterowników zostaną zaktualizowane.
6. Na liście sterowników kliknij odpowiedni sterownik, który ma zostać pobrany.
7. Zapoznaj się z tekstem End-User License Agreement (Umowa licencyjna użytkownika końcowego),
a następnie kliknij przycisk Accept (Akceptuj).
8. Zapisz sterownik i zanotuj lokalizację, gdzie został zapisany.

Korzystanie z Kreatora dodawania drukarki

Windows XP
1. Dwukrotnie kliknij plik .exe, aby otworzyć okno dialogowe Xerox Print Driver (Sterownik drukarki
Xerox).
2. Kliknij przycisk Install (Instaluj). Sterownik zostanie rozpakowany.
3. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Add Printer Wizard (Kreator dodawania drukarki). Kliknij przycisk Next (Dalej).
4. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Local (Lokalna) lub Network Printer (Drukarka sieciowa). Wybierz pozycję Local Printer (Drukarka lokalna) > Next (Dalej).
5. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Select a Printer Port (Wybierz port drukarki). Wybierz pozycję Create a new port (Utwórz nowy port) > Standard TCP/IP Port (Standardowy port TCP/IP) > Next (Dalej).
6. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Add Standard TCP/IP Printer Port Wizard (Kreator dodawania standardowego portu drukarki TCP/IP). Kliknij przycisk Next (Dalej).
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
13
Instalacja sterownika drukarki
7. Zostanie wyświetlony ekran Add Port (Dodaj port). Wprowadź nazwę lub adres IP drukarki. Kliknij
przycisk Next (Dalej).
Uwaga W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego adresu IP lub niepowodzenia wykrywania
urządzenia zostanie wyświetlone okno dialogowe Select Printer Configuration (Wybierz konfigurację drukarki), które pozwoli wybrać prawidłowy sterownik do zainstalowania z listy obsługiwanych drukarek. Aby uzyskać połączenie z drukarką w sieci IPv6, należy w komputerze zainstalować protokół IPv6. Domyślnie Microsoft nie obsługuje drukowania w sieciach IPv6 w systemie Windows XP.
8. Kliknij przycisk Finish (Zakończ). Kreator zostanie zamknięty.
9. Wybierz pozycję Have Disk (Z dysku) w oknie Manufacturer/Printers (Producent/drukarki).
10. Kliknij przycisk Browse (Przeglądaj), a następnie wybierz plik .inf dla swojej drukarki.
11. Kliknij przycisk Open (Otwórz) > OK.
12. Wybierz drukarkę z listy. Kliknij przycisk Next (Dalej).
13. Wprowadź nazwę drukarki i wybierz, czy ma być używana jako drukarka domyślna. Kliknij przycisk
Next (Dalej).
14. Wybierz, czy drukarka ma być udostępniona. Kliknij przycisk Next (Dalej).
15. Wybierz, czy ma zostać wydrukowana strona testowa. Kliknij przycisk Next (Dalej).
16. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
Windows Vista
1. Dwukrotnie kliknij plik .exe, aby otworzyć okno dialogowe Xerox Print Driver (Sterownik drukarki
Xerox).
2. Kliknij przycisk Run (Uruchom) w oknie Security Warning (Ostrzeżenie bezpieczeństwa).
3. Kliknij przycisk Install (Instaluj). Sterownik zostanie rozpakowany, a następnie zostanie
wyświetlone okno dialogowe Choose a local or network printer (Wybierz drukarkę lokalną lub sieciową).
4. Wybierz pozycję Add a local printer (Dodaj drukarkę lokalną). Zostanie wyświetlone okno
dialogowe Choose a printer port (Wybierz port drukarki).
5. Wybierz pozycję Create a new port (Utwórz nowy port) > Standard TCP/IP Port (Standardowy port TCP/IP) > Next (Dalej).
6. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Type a printer hostname or IP address (Wprowadź nazwę hosta lub adres IP drukarki). Wybierz pozycję TCP/IP Device (Urządzenie TCP/IP) z menu rozwijanego Device type (Typ urządzenia).
7. Wprowadź nazwę hosta lub adres IP drukarki. Usuń zaznaczenie pola wyboru Query the printer (Odpytaj drukarkę). Kliknij przycisk Next (Dalej).
8. W przypadku wyświetlenia okna Additional Port Information Required (Wymagane dodatkowe informacje o porcie) kliknij przycisk Next (Dalej).
9. Wybierz pozycję Have Disk (Z dysku) w oknie Manufacturer/Printers (Producent/drukarki).
14
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika
Instalacja sterownika drukarki
10. Kliknij przycisk Browse (Przeglądaj), a następnie wybierz plik .inf dla swojej drukarki.
11. Kliknij przycisk Open (Otwórz) > OK.
12. Wybierz drukarkę z listy. Kliknij przycisk Next (Dalej).
13. Wprowadź nazwę drukarki i wybierz, czy ma być używana jako drukarka domyślna. Kliknij przycisk
Next (Dalej).
14. Wybierz, czy drukarka ma być udostępniona. Kliknij przycisk Next (Dalej).
15. Wybierz, czy ma zostać wydrukowana strona testowa. Kliknij przycisk Next (Dalej).
16. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
Windows 7
1. Kliknij Start > Devices and Printers (Urządzenia i drukarki).
2. Wybierz pozycję Add a Printer (Dodaj drukarkę).
3. Wybierz pozycję Add a local printer (Dodaj drukarkę lokalną). Zostanie wyświetlone okno
dialogowe Choose a printer port (Wybierz port drukarki).
4. Wybierz pozycję Create a new port (Utwórz nowy port) > Standard TCP/IP Port (Standardowy
port TCP/IP) > Next (Dalej). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Type a printer hostname or IP address (Wprowadź nazwę hosta lub adres IP drukarki).
5. Wybierz pozycję TCP/IP Device (Urządzenie TCP/IP) w menu Device type (Typ urządzenia).
6. Wprowadź nazwę hosta lub adres IP drukarki.
7. Usuń zaznaczenie pola wyboru Query the printer (Odpytaj drukarkę). Wybierz pozycję Next (Dalej).
8. W przypadku wyświetlenia okna Additional Port Information Required (Wymagane dodatkowe informacje o porcie) wybierz pozycję Next (Dalej).
9. Wybierz pozycję Have Disk (Z dysku) w oknie Manufacturer/Printers (Producent/drukarki).
10. Wybierz pozycję Browse (Przeglądaj), a następnie wybierz plik .inf drukarki.
11. Wybierz Open (Otwórz) > OK.
12. Wybierz drukarkę z listy. Wybierz pozycję Next (Dalej).
13. Wprowadź nazwę drukarki.
14. Wybierz, czy drukarka ma być używana jako drukarka domyślna. Kliknij przycisk Next (Dalej).
15. Wybierz, czy ma zostać wydrukowana strona testowa. Kliknij przycisk Next (Dalej).
16. Wybierz pozycję Finish (Zakończ).
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
15
Instalacja sterownika drukarki

Dezinstalacja

Dezinstalacja sterownika drukarki Xerox:
1. Przy pomocy odpowiedniej ścieżki dla swojego systemu operacyjnego zlokalizuj listę drukarek:
•Windows XP: Start > Printers and Faxes (Drukarki i faksy)
Windows Vista/Windows 7: Start > Control Panel (Panel sterowania) > Hardware and
Sound (Sprzęt i dźwięk) > Printers (Drukarki)
Zostanie wyświetlone okno Printers (Drukarki) lub Printers and Faxes (Drukarki i faksy) lub Devices and Printers (Urządzenia i drukarki).
2. Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę drukarki, która ma zostać usunięta, a następnie wybierz
pozycję Delete (Usuń) lub Remove Device (Usuń urządzenie). Zostanie wyświetlony komunikat potwierdzający.
3. Kliknij przycisk Yes (Tak), aby usunąć sterownik drukarki.
4. Potwórz te czynności dla wszystkich obiektów drukarek, które wykorzystują odinstalowywany sterownik.
Tylko w systemie Windows XP
1. Prawym przyciskiem myszy kliknij pusty obszar w folderze lub wybierz pozycję File (Plik). Zostanie wyświetlone menu.
2. Wybierz pozycję Server Properties (Właściwości serwera). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Print Server Properties (Właściwości serwera druku).
3. Wybierz kartę Drivers (Sterowniki).
4. Wybierz sterownik drukarki, który ma zostać usunięty.
5. Kliknij przycisk Remove (Usuń). Sterownik drukarki zostanie usunięty.
6. Ponownie uruchom stację roboczą.
16
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika

Ładowanie papieru

Ładowanie papieru
Taca papieru 1 (taca boczna) i taca papieru 2 stanowią wyposażenie standardowe we wszystkich konfiguracjach. Dodatkowe tace papieru można zakupić jako opcje. W drukarce można zainstalować do 6 tac papieru lub do 4 tac papieru oraz podajnik dużej pojemności.

Taca papieru 1 (taca boczna)

1. Opuść tacę papieru 1 (tacę boczną), która znajduje się z przodu urządzenia, a następnie wysuń dodatkowy wspornik papieru.
Uwaga Wyprostuj pocztówki lub etykiety i dopiero wtedy
umieść je w tacy papieru 1 (tacy bocznej).
2. Przygotuj stos papieru do załadowania — rozprostuj lub rozdziel arkusze papieru. Wyrównaj krawędzie na płaskiej powierzchni.
Uwaga Taca papieru 1 (taca boczna) umożliwia załadowanie do 100 arkuszy papieru o
gramaturze 80 g/m
² (20 funtów), 20 arkuszy folii lub 10 kopert.
3. Załaduj papier stroną do zadrukowania skierowaną do góry i w kierunku prawej krawędzi tacy.
4. Dopasuj prowadnicę papieru do szerokości nośnika. Sprawdź, czy nie zostało załadowane zbyt dużo papieru. Stos powinien znajdować się poniżej linii maksymalnej pojemności.
5. Po załadowaniu papieru do tacy papieru ustaw rozmiar, typ i kolor papieru za pomocą panelu sterowania. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić ustawienia lub Stop, aby zmienić ustawienia.
Aby uzyskać szczegółowe instrukcje, patrz Ustawienia
papieru tacy na stronie 65.
6. W przypadku drukowania z komputera, sprawdź, czy został naciśnięty przycisk Paper (Papier), aby określić odpowiedni format, kolor i typ papieru. Brak potwierdzenia informacji o papierze może spowodować opóźnienia w drukowaniu.
Jeśli papier nie jest podawany podczas drukowania, należy popchnąć papier ręcznie do momentu, gdy zacznie być podawany automatycznie.
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat ładowania papieru, patrz Ładowanie papieru na stronie 60.
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
17
Ładowanie papieru

Taca papieru 2 oraz tace papieru 3, 4, 5 i 6 (opcjonalne)

1. Otwórz tacę papieru. Wskaźnik poziomu papieru z przodu tacy wskazuje ilość
papieru aktualnie pozostałą w tacy. Kiedy taca jest pusta, wskaźnik obniża się całkowicie.
2. Rozdziel papier i umieść go w tacy. Nie wkładaj papieru powyżej linii maksymalnej pojemności
Uwaga Tace papieru 2, 3, 4, 5 i 6 umożliwiają załadowanie
do 520 arkuszy papieru o gramaturze 80 g/m lub 50 kopert w przypadku tacy papieru 2.
.
² (20 funtów)
3. Ściśnij tylną i boczne prowadnice, a następnie przesuń w odpowiednim kierunku w zależności od formatu papieru. Upewnij się, że prowadnice zostały zatrzaśnięte.
4. Zamknij tacę papieru.
5. Po załadowaniu papieru do tacy papieru ustaw rozmiar, typ i kolor papieru za pomocą panelu sterowania. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić ustawienia lub Stop, aby zmienić ustawienia.
Aby uzyskać szczegółowe instrukcje, patrz Ustawienia
papieru tacy na stronie 65.
6. W przypadku drukowania z komputera, sprawdź, czy został naciśnięty przycisk Paper (Papier), aby określić odpowiedni format, kolor i typ papieru. Brak potwierdzenia informacji o papierze może spowodować opóźnienia w drukowaniu.
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat ładowania papieru, patrz Ładowanie papieru na stronie 60.
18
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika
Ładowanie papieru

Podajnik dużej pojemności (opcjonalny)

1. Otwarcie pokrywy tacy automatycznie obniża podnośnik w podstawie tacy.
2. Ściśnij prowadnicę i przesuń w odpowiednim kierunku w zależności od załadowanego papieru. Upewnij się, że prowadnica została zatrzaśnięta.
3. Umieść nośnik na tacy. Nie można ładować papieru ponad linią maksymalnej
pojemności.
4. Zamknij pokrywę tacy. Po zamknięciu pokrywy podnośnik unosi się w celu podawania nośnika.
5. Po załadowaniu papieru do tacy papieru ustaw rozmiar, typ i kolor papieru za pomocą panelu sterowania. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić ustawienia lub Stop, aby zmienić ustawienia.
Aby uzyskać szczegółowe instrukcje, patrz Ustawienia papieru tacy na stronie 65.
6. W przypadku drukowania z komputera, sprawdź, czy został naciśnięty przycisk Paper (Papier), aby określić odpowiedni format, kolor i typ papieru. Brak potwierdzenia informacji o papierze może spowodować opóźnienia w drukowaniu.
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat ładowania papieru, patrz Ładowanie papieru na stronie 60.
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
19

Opcje menu

Opcje menu
Przycisk Menu zapewnia dostęp do informacji o urządzeniu oraz do ustawień urządzenia. Po zainstalowaniu urządzenia zaleca się dostosowanie wszystkich ustawień i opcji, tak aby w pełni spełniały wymagania użytkowników. Wymagania należy omówić z administratorem systemu lub urządzenia, aby zapewnić optymalne wykorzystanie urządzenia.
Opcje Menu obejmują:
•Zadania
•Informacje
Zarządzanie tacami
Ustawienia papieru tacy
•Narzędzia
Rozwiązywanie problemów
Naciśnij przycisk Menu na panelu sterowania urządzenia, aby uzyskać dostęp do opcji. Podczas korzystania z opcji menu są wyświetlane następujące symbole:
Ikona druku jest wyświetlana przed tytułami stron, które mogą być drukowane.
Po zaznaczeniu strony na panelu sterowania naciśnij przycisk OK, a następnie zaznacz pozycję Tak , aby wydrukować tę stronę.
Ikona kłódki jest wyświetlana przed nazwami opcji, które wymagają hasła administratora.
20
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika
Opcje menu

Zadania

Pozwala sprawdzić postęp aktywnych zadań oraz wyświetlić szczegółowe informacje dotyczące zakończonych zadań. Dostępne są następujące opcje:
Opcja Opis
Aktywne zadania Służy do wyświetlania listy wszystkich zadań aktualnie oczekujących na
przetworzenie i wydrukowanie. Aby wyświetlić szczegóły aktywnego zadania, wybierz zadanie z listy.
Zadania prywatne i zabezpieczone Zadania prywatne i zabezpieczone są przechowywane w urządzeniu, aż
zostaną wybrane do wydrukowania. Użytkownik może wydrukować lub usunąć swoje zadania prywatne i zabezpieczone, które są przechowywane w urządzeniu.
Funkcja Personal Jobs (Zadania prywatne) pozwala użytkownikom na tymczasowe przechowywanie zadań do momentu podejścia do urządzenia w celu wydrukowania i odebrania wydruku. Zadania prywatne są usuwane z pamięci po wydrukowaniu.
Uwaga: Zadania prywatne są dostępne wyłącznie pod warunkiem
zainstalowania opcjonalnego dysku twardego. Zabezpieczone drukowanie pozwala na drukowanie zadań poufnych lub
niejawnych. Zabezpieczone zadanie jest przechowywane w urządzeniu do momentu wprowadzenia kodu umożliwiającego wydrukowanie zadania.
Zapisane zadania Opcja Saved Jobs (Zapisane zadania) jest standardową funkcją w
urządzeniach wyposażonych w opcjonalny dysk twardy. Pozwala ona na odzyskanie zadań zapisanych w urządzeniu przy pomocy sterownika drukarki.
Zadania zakończone Ta opcja wyświetla zadania, które zostały zakończone w urządzeniu.
Istnieje możliwość wyświetlenia do 50 zadań. Przedstawione informacje obejmują między innymi właściciela zadania i czas wysłania.
Drukowanie z USB Ta opcja pozwala na drukowanie zadań bezpośrednio z urządzenia
pamięci USB.
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
21
Opcje menu

Informacje

Raport Opis
Mapa menu Umożliwia wydrukowanie pomocy w nawigacji po pozycjach menu
panelu sterowania.
Informacje o drukarce Zawiera informacje dotyczące konfiguracji urządzenia, takie jak numer
seryjny, adres IP oraz nazwa urządzenia.
Strony informacyjne Drukuje informacje dotyczące konfiguracji i wykorzystania urządzenia,
w tym raport konfiguracji, użycie materiałów eksploatacyjnych oraz dostępne czcionki (PostScript i PCL).
Wybierz wymagany raport, wybierz pozycję OK, a następnie po wyświetleniu monitu Drukuj? wybierz pozycję Ta k. Opcja Drukuj wszystkie powyższe raporty pozwala na wydrukowanie wszystkich dostępnych stron informacyjnych.
Strony próbne Pozwala na wydrukowanie stron próbnych demonstrujących różne
funkcje drukarki.
Informacje o materiałach eksploatacyjnych
Liczniki bilingowe Ta lista zawiera łączną liczbę wydruków, liczbę wydruków
Wersje oprog. sprzętowego Zawiera informacje dotyczące oprogramowania sprzętowego
Zawiera informacje dotyczące czasu eksploatacji kasety z tonerem, wkładu bębna, wkładu zszywek i wkładu urządzenia utrwalającego.
monochromatycznych oraz wydruków konserwacyjnych wykonanych przez urządzenie. Zawiera ona także łączną liczbę arkuszy oraz arkuszy dwustronnych wydrukowanych przez urządzenie.
urządzenia.
22
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika
Opcje menu

Zarządzanie tacami

Opcje Zarządzanie tacami pozwalają na ustawienie domyślnych ustawień urządzenia związanych z zarządzaniem papierem i nośnikami.
Opcja Opis
źródło papieru
Limit czasu załadowania papieru Po otwarciu i zamknięciu tacy wyświetlany jest ekran Informacje o tacy z
Domyślne wartości calowe/metryczne
Substytucja rozmiaru papieru Umożliwia urządzeniu automatyczną zamianę popularnych
Auto przełączanie tac Ta opcja pozwala urządzeniu na przełączanie pomiędzy tacami, jeśli w
Ustawia tacę papieru, która ma być używana do zadań drukowania. Jeśli dla źródła papieru została wybrana wartość Auto, drukarka automatycznie wybierze źródło papieru na podstawie żądanego rozmiaru.
prośbą o potwierdzenie rozmiaru i typu papieru załadowanego do tacy. Ta funkcja pozwala administratorowi na ustawienie czasu wyświetlania ekranu Informacje o tacy.
Pozwala na ustawienie jednostki miary wyświetlanej przez urządzenie: milimetry lub cale.
amerykańskich i metrycznych rozmiarów papieru podczas drukowania.
obu znajduje się ten sam rozmiar papieru, a w jednej z nich skończy się papier.
Jeśli włączona jest opcja Automatyczne przełączanie tac i Kolejne przełączanie tac, ustawienia Kolejność
umożliwiają użytkownikowi lub administratorowi określenie następnej tacy do użycia, gdy w bieżącej zabraknie nośnika
dotyczących konfiguracji należy zajrzeć do Podręcznika administratora
systemu.
. W celu uzyskania szczegółowych instrukcji
Taca 1 (boczna) Ta opcja pozwala na ustawienie opcji Tryb tacy i Tray Prompt (Monit
Tac a 2
Tac a 3
Tac a 4
Tac a 5
Tac a 6
tacy). Opcja Tryb tacy pozwala skonfigurować następujące ustawienia tacy:
Statyczna: rozmiar i typ papieru jest określany przez użytkownika
podczas ładowania papieru do tacy.
Stała: rozmiar i typ jest ustawiony na stałe i nie może zostać
zmieniony przez użytkownika podczas ładowania papieru. Musi zostać załadowany papier żądanego typu i rozmiaru.
Dynamiczna: rozmiar i typ papieru jest określany przez wysłane
zadanie druku. Taca jest wybierana przy pomocy sterownika drukarki.
Boczna: pozwala na uruchomienie lub kontynuowanie zadania
druku przez potwierdzenie papieru załadowanego do tacy 1 (bocznej) oraz na drukowanie na tym papierze niezależnie od ustawień określonych przez zadanie druku.
Monit tacy włącza wyświetlanie monitu o zmianę ustawień tacy po jej otwarciu i zamknięciu.
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
23
Opcje menu

Ustawienia papieru tacy

Ustawienia papieru tacy pozwalają na ustawienie rozmiaru, typu i koloru dla każdej tacy.
Opcja Opis
Papier tacy 1 (bocznej) W przypadku ładowania papieru tego samego rozmiaru, typu i koloru,
Papier tacy 2
Papier tacy 3 - 6
jak papier załadowany poprzednio, wybierz opcję Użyj bieżącej konfiguracji. W przypadku ładowania papieru innego rozmiaru, typu lub koloru, wybierz opcję Zmień konfigurację i zmodyfikuj ustawienia.

Narzędzia

Ustawienia urządzenia można skonfigurować przy pomocy opcji Narzędzia w urządzeniu lub przy pomocy Usług internetowych CentreWare. Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące korzystania z opcji Narzędzia, patrz Nastawienia na stronie 81. Informacje dotyczące ustawień dostępnych w Usługach internetowych CentreWare można znaleźć w Podręczniku administratora systemu.

Rozwiązywanie problemów

Opcja Rozwiązywanie problemów zawiera informacje i raporty pomocne podczas diagnozowania i rozwiązywania problemów.
Opcja Opis
Komunikaty o błędach Drukuje listę aktywnych komunikatów o błędach.
Ostatnie 40 komunikatów o błędach
Wezwij serwis Drukuje raport zawierający informacje dotyczące urządzenia i bieżących
Drukuj wszystkie powyższe raporty Ta opcja umożliwia wydruk wszystkich raportów rozwiązywania
Wydruki testowe Ta funkcja pozwala na wydrukowanie stron testowych pomagających
Tryb szesnastkowy Drukuje stronę przedstawiającą każdy znak odebrany przez drukarkę
Drukuje listę ostatnich 40 komunikatów usterek wraz z czasem wystąpienia.
usterek. Uwzględnione są także informacje o stanie poszczególnych elementów do wymiany przez użytkownika oraz informacje dotyczące stanu urządzenia.
problemów.
użytkownikowi i Centrum wsparcia Xerox zdiagnozowanie problemów związanych z jakością obrazu. Każdy wzór testowy pozwala sprawdzić określone części procesu drukowania.
oraz jego kod szesnastkowy zamiast interpretacji znaków przez język PCL lub PS.
24
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika

Ogólna konserwacja i materiały eksploatacyjne

Ogólna konserwacja i materiały eksploatacyjne
Urządzenie korzysta z kilku rodzajów materiałów eksploatacyjnych, które wymagają wymiany lub uzupełniania — jest to między innymi papier, zszywki oraz elementy do wymiany przez użytkownika. Aby złożyć zamówienie na materiały eksploatacyjne firmy Xerox, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox, podając nazwę firmy, numer produktu i numer seryjny urządzenia.
Jeśli w urządzeniu został skonfigurowany system SMart eSolutions, funkcja Supplies Assistant™ pozwala na proaktywne zarządzanie kasetą z tonerem oraz bębnem w urządzeniu, zapewniając, że nie zabraknie tych materiałów. Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz Supplies Assistant™ na stronie 73.
Materiały eksploatacyjne można także zamówić na stronie www.xerox.com. Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz Materiały eksploatacyjne na stronie 72.
Aby wyświetlić numer seryjny urządzenia, naciśnij przycisk Menu, wybierz pozycję Informacje, a następnie Informacje o drukarce. Aby uzyskać dodatkowe informacje o lokalizacji numeru seryjnego, patrz Lokalizacja numeru seryjnego na stronie 124.

Elementy do wymiany przez użytkownika

Kaseta z tonerem, pojemnik na zużyty toner, wkład zszywacza oraz wkład bębna SMart Kit są elementami do wymiany przez użytkownika (CRU) w urządzeniu.
Kiedy zajdzie potrzeba wymiany elementu CRU, na ekranie urządzenia zostanie wyświetlony odpowiedni komunikat. Element ten należy wymieniać wyłącznie po wyświetleniu takiego komunikatu lub otrzymaniu odpowiedniej instrukcji od przedstawiciela firmy Xerox. Aby wymienić element do wymiany przez użytkownika, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym podręczniku lub dostarczonymi wraz z materiałem eksploatacyjnym.

Zadania czyszczenia

Regularne czyszczenie urządzenia zapewnia, że będzie ono wolne od kurzu i innych zabrudzeń. Pokrywy urządzenia, panel sterowania oraz obszary wyjściowe należy czyścić przy pomocy miękkiej, niepozostawiającej włókien ściereczki lekko zwilżonej wodą.
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące wymiany materiałów eksploatacyjnych i zadań czyszczenia, patrz Ogólne informacje dotyczące obsługi i rozwiązywania problemów na stronie 93.
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
25

Logowanie i wylogowanie

Logowanie i wylogowanie
Administrator systemu może włączyć określone lokalne zabezpieczenia i funkcje zliczania, które wymagają od użytkownika wprowadzenia ID użytkownika, hasła lub numeru konta przed skorzystaniem z urządzenia.
1. Po wyświetleniu żądania wprowadź swój ID użytkownika i hasło lub numer konta, a następnie
naciśnij przycisk OK. Jeśli została włączona funkcja Xerox Secure Access, przesuń swoją kartę dostępu przez czytnik kart,
a następnie wprowadź swój kod PIN.
2. Zakończ zadanie.
3. Aby wylogować się, naciśnij przycisk Stop.
Aby uzyskać dodatkowe informacje skontaktuj się z administratorem systemu.
26
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika

Dalsza pomoc

Dalsza pomoc
W celu uzyskania dodatkowej pomocy odwiedź stronę internetową dla klientów www.xerox.com lub skontaktuj się z Centrum wsparcia Xerox, podając numer seryjny urządzenia.

Centrum wsparcia Xerox

Jeśli usterki nie można usunąć na podstawie wyświetlanych instrukcji, patrz Komunikaty o błędach na stronie 108. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z Centrum wsparcia Xerox. Centrum wsparcia Xerox poprosi o podanie rodzaju problemu, numeru seryjnego urządzenia, kodu usterki (jeśli jest) oraz nazwy i lokalizacji firmy.
Aby wyświetlić numer seryjny urządzenia, naciśnij przycisk Menu, wybierz pozycję Informacje, a następnie Informacje o drukarce. Aby uzyskać dodatkowe informacje o lokalizacji numeru seryjnego, patrz Lokalizacja numeru seryjnego na stronie 124.

Dokumentacja

Większość odpowiedzi na pytania można znaleźć w dokumentacji na płycie CD dostarczonej wraz z urządzeniem Phaser 4622. Dostęp do dokumentacji można uzyskać także na stronie
www.xerox.com/support.
Skrócona instrukcja obsługi — zawiera informacje dotyczące instalacji urządzenia i wstępnej konfiguracji.
Podręcznik użytkownika (niniejszy dokument) — zawiera instrukcje i informacje dotyczące wszystkich funkcji urządzenia.
Podręcznik administratora systemu — zawiera szczegółowe instrukcje i informacje dotyczące podłączania urządzenia do sieci oraz instalowania wyposażenia opcjonalnego.
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
27
Dalsza pomoc
28
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika

Drukowanie

Drukarki Xerox Phaser 4622 zapewniają wysokiej jakości wydruki dokumentów elektronicznych. Dostęp do drukarki jest możliwy z poziomu komputera, po zainstalowaniu odpowiedniego sterownika drukarki. Poniższe strony zawierają przegląd opcji sterownika drukarki dla urządzeń Phaser 4622.
Sterowniki drukarki na stronie 30
Drukowanie w systemie Windows na stronie 31
Drukowanie na komputerach Macintosh na stronie 43
Drukowanie w systemie Linux na stronie 45
2
Xerox Phaser 4622
Podręcznik użytkownika
29

Sterowniki drukarki

Sterowniki drukarki
Aby uzyskać dostęp do specjalnych opcji drukowania, skorzystaj ze sterownika drukarki Xerox. Firma Xerox zapewnia sterowniki dla różnych języków opisu strony i systemów operacyjnych. Dostępne są następujące sterowniki drukarek:
PCL6: sterownik języka poleceń drukarki może być wykorzystywany w aplikacjach wymagających
PCL. Jest to zalecany sterownik drukarki.
Uwaga Obsługiwany we wszystkich systemach operacyjnych.
PCL5e: sterownik języka poleceń drukarki może być wykorzystywany w aplikacjach wymagających
PCL.
Windows PostScript Driver (Sterownik Windows PostScript): sterownik drukarki PostScript
pozwala w pełni wykorzystać niestandardowe funkcje używanego systemu.
Xerox Walk-Up Printing Driver (Windows and Macintosh) (Sterownik druku Xerox Walk-Up (Windows i Macintosh)): ten sterownik umożliwia drukowanie z komputera na każdej drukarce obsługującej standard Xerox PostScript. Jest to szczególnie przydatna opcja dla pracowników mobilnych, którzy przebywają w różnych miejscach i chcą drukować na różnych drukarkach.
Mac OS X (version 10.3 and higher) Driver (Sterownik Mac OS X (w wersji 10.3 i nowszej)): ten sterownik umożliwia drukowanie z systemu operacyjnego Mac OS X (w wersji 10.2 i nowszej).
UNIX Driver (Sterownik UNIX): ten sterownik umożliwia drukowanie z systemu operacyjnego UNIX.
Sterowniki drukarki można znaleźć na płycie CD ze sterownikami lub pobrać najnowsze wersje ze strony internetowej firmy Xerox: www.xerox.com.
Po wybraniu najbardziej odpowiedniego sterownika drukarki zainstaluj go na swojej stacji roboczej. Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji sterowników drukarki, patrz Instalacja sterownika drukarki na stronie 13 lub skontaktuj się z administratorem systemu.
Uwaga Istnieje możliwość załadowania do stacji roboczej więcej niż jednego sterownika drukarki
dla urządzenia. Następnie, podczas wysyłania zadania druku, można wybrać najbardziej odpowiedni sterownik dla danego zadania.
30
Xerox Phaser 4622 Podręcznik użytkownika
Loading...
+ 126 hidden pages