Xerox PHASER 4620, PHASER 4600 User Manual [pt]

Versão 1.0 Novembro de 2010
Xerox® Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
©2010 Xerox Corporation. Xerox® e XEROX e Design® são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Alterações são feitas periodicamente neste documento. Eventuais alterações, imprecisões técnicas e erros tipográficos serão
corrigidos em edições futuras. Documento Versão 1.0: Novembro de 2010

Conteúdo

1Introdução
Bem-vindo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Quem deve usar este guia?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Modelos da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Xerox Phaser 4600/4620. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Visão geral do Painel de Controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2Conexão da máquina
Portas de conexão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vista dianteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Portas de interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conexão inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Acesso do administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configuração das definições da Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Impressão de Relatório de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Serviços de Internet do CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Instalação de rede
Teste de PING da rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configurar o endereçamento estático usando a máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configurar o endereçamento dinâmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Definir as Configurações TCP/IP usando os Serviços de Internet do CentreWare . . . . . . . . . 17
Service Location Protocol (SLP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Simple Service Discovery Protocol (SSDP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Windows Internet Name Service (WINS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AppleTalk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
NDPS/NEPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
NWAdmin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cliente HP-UX (Versão 10.x). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Solaris 2.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Linux CUPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Linux LPR via PrintTool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Linux LPRng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
iii
Conteúdo
Clonagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Clonar uma máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Instalar o arquivo de clonagem em outro dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Clonagem usando TFTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rede sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Defina as configurações da rede sem fio LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
WSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4 Drivers de impressão
Impressão no Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Impressão LPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Porta IPP (Protocolo de impressão via Internet). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Impressão TCP/IP bruta (Porta 9100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Impressão AppleTalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Impressão USB (Windows 2003/XP/Vista ou posterior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configurar o driver de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configurar o driver da impressora Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Comunicação bidirecional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuração manual do driver de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Apple Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Impressão TCP/IP (OSX e OS9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Impressão AppleTalk (OS9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configurar o driver de impressão Apple Mac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Drivers de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ativar/desativar a Folha de identificação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5 Contabilidade de rede
Visão geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lista de verificação informativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Ativar e configurar a Contabilidade de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ativar contabilidade de rede no driver de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Testar contabilidade de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6Segurança
Informação sobre segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Acesso Seguro Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lista de verificação informativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuração do Xerox Secure Access no dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Utilização do Secure Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
iv
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Conteúdo
Conta do administrador e de usuário principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Lista de verificação informativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Configurar a conta do administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Configurar a conta de usuário principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Desativar redefin. conf. de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Configurar direitos de acesso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Autenticação 802.1X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Lista de verificação informativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ativar o 802.1X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Segurança de sobregravação de imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sobregravação de Imagem sob Demanda (SISD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sobregravação de Imagem imediata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Filtro IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
IP Sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Registro de auditoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ativar e fazer o download do registro de auditoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Exibir o arquivo do registro de auditoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Gerenciamento do certificado digital da máquina e autoridades de certificação confiáveis . . 90
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
7 SMart eSolutions
Visão geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Lista de verificação informativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
SMart eSolutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Status de comunicação do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Meter Assistant™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Para ativar o Meter Assistant™: Alertas por e-mail do medidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Supplies Assistant™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Assistente de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
8 Serviços de Internet do CentreWare
Visão geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Lista de verificação informativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ativar o HTTP na máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Acessar CWIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Botão Padrão de fábrica da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
v
Conteúdo
Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Bandejas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Consumíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
SMart eSolutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Trabalhos ativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Personal and Secure Jobs (Trabalhos pessoais e protegidos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Trabalhos salvos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Trabalhos concluídos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Propriedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Configurações de bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Notificação de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Data e Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Gerenciamento de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Faturamento e contadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Contadores de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ativar/Desativar portas USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Serviços de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
9Atualização do software
Visão geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Quando devo atualizar o software? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Como devo atualizar o software? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Atualização manual usando os Serviços de Internet do CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Atualização manual usando os Serviços de Internet do CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Atualização manual usando uma unidade flash USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Lista de verificação de informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
10 Solução de problemas
Procedimento de solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Contabilidade de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Conectividade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Trabalhos salvos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
AApêndice
Base de informações de gerenciamento (MIB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Índice remissivo
vi
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema

Introdução

Bem-vindo na página 2
Modelos da máquina na página 3
Visão geral do Painel de Controle na página 4
1
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
1
Introdução

Bem-vindo

BEM-VINDO à Xerox Phaser 4600/4620.

Quem deve usar este guia?

Este guia é destinado a administradores de sistema que precisam instalar, configurar e gerenciar impressoras e outros serviços nas redes.
Para usar os procedimentos deste guia de forma eficiente, os administradores de sistema devem ter experiência anterior em trabalhar em um ambiente de rede e devem ter direitos de supervisor, administrador, operador de contas ou direitos equivalentes para a rede. Eles também devem ter conhecimento anterior de como criar e gerenciar contas de usuários da rede.
2
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Introdução

Modelos da máquina

A Xerox Phaser 4600/4620 é uma impressora a laser monocromática. Os recursos e funções disponíveis em sua máquina dependem do modelo adquirido.

Xerox Phaser 4600/4620

A Xerox Phaser 4600/4620:
Aceita impressão a partir de uma unidade flash USB e tem o recurso de armazenar arquivos de impressão na máquina.
Imprime a uma taxa de 55 páginas por minuto em papel Carta ou 52 páginas por minuto em papel A4.
Imprime a uma taxa de 65 páginas por minuto em papel Carta ou 62 páginas por minuto em papel A4.
Acompanha um alimentador de documentos, uma bandeja de papel e uma bandeja manual, bem como recurso para impressão em frente e verso.
Recursos Phaser 4600/4620
Impressão em rede/direta Padrão
Band. de papel 1 (Manual) Padrão
Bandeja de Papel 2 Padrão
Bandejas de papel 3, 4, 5 e 6 Opcional
Suporte (veja nota) Opcional
Conjunto duplex Padrão
HCF Opcional
Mód. acab. Opcional
Suporte a unidade flash USB Padrão
Disco rígido Opcional
Memória do sistema (256 MB) Padrão
Memória adicional (512MB) Opcional
LAN de rede sem fio ativada Opcional
Caixa postal Opcional
Nota O tipo de suporte disponível depende da configuração.
Guia do Administrador do Sistema
Phaser 4600/4620
3
Introdução

Visão geral do Painel de Controle

Visor de LCD
Botão Retornar
Botão Menu
Indicador de status
Botão OK
Botões direcionais
Te c l ad o alfanumérico
Botão Parar
Botão Ajuda
Botão Econ. Energ.
4
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema

Conexão da máquina

Este capítulo mostra como conectar sua máquina a uma rede e definir as configurações Ethernet.
Portas de conexão na página 6
Serviços de Internet do CentreWare na página 11
2
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
5
Conexão da máquina

Portas de conexão

Vista dianteira

Porta USB do tipo A
6
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema

Vista traseira

Porta USB do tipo A
Porta USB do tipo B
Slot do leitor de cartões
Porta Ethernet
Conexão da máquina

Portas de interface

Dianteira
Porta USB 2.0
Esta porta é fornecida para conexão com uma unidade flash USB e é utilizada como porta de entrada para trabalhos de impressão e execução de atualizações de software.
Traseira
Slot do leitor de cartões para cartão de configuração.
Ao alterar o cartão de configuração, uma identidade de rede de uma impressora com falhas pode ser transferida de uma impressora de substituição de forma simples e rápida ou quando uma máquina está inoperável suas configurações podem ser transferidas temporariamente para uma máquina do mesmo modelo em funcionamento.
Portas USB do tipo A e B
Estas portas são utilizadas para permitir a impressão direta e as atualizações de firmware.
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
7
Conexão da máquina
Porta Ethernet: 10/100/1000 Mbps
A máquina é compatível com TCP/IP, SMB, LPD, AppleTalk, NetWare, IPP, HTTP, DHCP, LDAP, SNMP, DNS e Port 9100. É compatível com conector Ethernet como recurso padrão e uma conectividade sem fio como opção.

Conexão inicial

Siga estas etapas para conectar fisicamente sua máquina à rede:
1. Conecte o cabo de alimentação
Certifique-se de que a máquina esteja conectada a uma fonte de alimentação adequada e que o cabo de alimentação esteja completamente conectado a uma tomada elétrica.
2. Conecte o cabo Ethernet
Conecte um cabo Ethernet 10/100/1000 BaseT à porta Ethernet no lado esquerdo da máquina e a outra extremidade do cabo à sua porta de rede.
3. Ligue a máquina
O botão Ligar está localizado à esquerda do dispositivo, no lado esquerdo se você ficar de frente para a máquina.
4. Conclua as etapas mostradas pelo assistente de instalação
Caso seja a primeira vez que a máquina é ligada, o assistente de instalação será executado.

Acesso do administrador

O menu Recursos fornece acesso à área de recursos do administrador. O acesso do administrador é necessário para alterar configurações como, por exemplo, as informações da rede na máquina.
1. Pressione o botão Menu no Painel de controle.
2. Use as setas para cima/para baixo para selecionar Recursos. Pressione o botão OK.
3. Digite a Senha do administrador. O padrão é 1111.
4. Pressione OK.

Configuração das definições da Ethernet

As opções de interface Ethernet disponíveis são:
1. Automático
2. 10 Mbps Full-Duplex
3. 100 Mbps Full Duplex
4. 1000 Mbps Full Duplex (Gigabit)
5. 10 Mbps Half-Duplex
6. 100 Mbps Half Duplex
Quando Auto é selecionado, a máquina detecta automaticamente a velocidade de comunicação e ajusta suas configurações apropriadamente. Na maioria dos casos, Auto deve ser a configuração da Ethernet.
8
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Conexão da máquina
Os protocolos AppleTalk, NetWare e TCP/IP da Ethernet podem ser alternados automaticamente de acordo com o protocolo de transmissão da Ethernet aplicado.
A interface Ethernet detectará automaticamente a velocidade da sua rede. A máquina aceita as velocidades de hub/switch:
Automático
10 Mbps Full-Duplex
100 Mbps Full Duplex
1000 Mbps Full-Duplex
10 Mbps Half-Duplex
100 Mbps Half Duplex
Configuração da velocidade da Ethernet na máquina.
1. Pressione o botão Menu na máquina e selecione Recursos.
2. Digite a Senha do administrador. O padrão é 1111.
3. Pressione o botão OK.
4. Selecione Configurações e pressione OK.
5. Selecione Configurações de rede e pressione OK.
6. Selecione Veloc Ethernet e pressione OK.
7. Selecione a velocidade da Ethernet conforme a velocidade configurada no hub ou no switch e pressione OK.
8. Pressione o botão Menu para sair do menu Recursos.
9. Desligue a máquina e volte a ligá-lo.
Configuração da velocidade da Ethernet usando os Serviços de
1. Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços.
2. Pressione Enter.
3. Clique na guia Propriedades.
4. Clique no link Conectividade.
5. Clique no link Conexões físicas.
6. Clique no link Ethernet.
7. Selecione a velocidade da Ethernet conforme a velocidade configurada no hub ou no switch.
8. Pressione Aplicar para salvar a alteração.
Internet CentreWare
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
9
Conexão da máquina

Impressão de Relatório de configuração

Siga estas etapas para imprimir um relatório de configuração:
1. Pressione o botão Menu no Painel de controle.
2. Selecione Informações e pressione OK.
3. Selecione Páginas de informações e pressione OK.
4. Selecione Páginas de configurações e pressione OK.
5. Digite a Senha do administrador. O padrão é 1111 e pressione OK.
6. Confirme a impressão pressionando Sim e OK.
7. Clique no botão Menu para retornar à tela de status.
10
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Conexão da máquina

Serviços de Internet do CentreWare

Os Serviços de Internet do CentreWare constituem o aplicativo do servidor HTTP embutido, que reside na máquina. Os Serviços de Internet permitem que os administradores alterem as configurações da rede e do sistema na máquina de acordo com a conveniência de suas áreas de trabalho.
Muitas funções disponíveis na máquina precisam ser configuradas através da máquina e os Serviços de Internet do CentreWare.
Muitas das funções disponíveis nos Serviços de Internet exigem um Nome de usuário e Senha de administrador. O Nome de usuário padrão é admin e a Senha padrão é 1111.
Configuração do sistema
Para usar os Serviços de Internet do CentreWare, é necessário ativar o TCP/IP e o HTTP na máquina. Consulte Configurar o endereçamento estático usando a máquina na página 15 ou Configurar o
endereçamento dinâmico na página 16.
Acesso a Serviços de Internet do CentreWare
Para exibir a tela Status dos Serviços de Internet do CentreWare:
1. Na sua estação de trabalho, abra o navegador da Web, insira o endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços.
2. Pressione Enter ou clique no botão Go (Ir). Por exemplo:
Configuração HTTP
A tela HTTP dos Serviços de Internet permite que o administrador do sistema especifique as configurações Manter ativo o tempo de espera, Número máximo de conexões, Número da porta e HTTP seguro (SSL).
1. Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços e pressione Enter.
2. Clique na guia Propriedades.
Nota Se solicitado, digite o Nome do usuário admin e a Senha 1111 do administrador e clique
em OK.
3. Clique no link Conectividade.
4. Clique no link Protocolos.
5. Clique no link HTTP.
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
11
Conexão da máquina
6. A configuração Manter ativo o tempo de espera determina quanto tempo as páginas dos
Serviços de Internet da máquina esperarão por uma resposta de um usuário conectado antes de terminar a conexão. Digite o número desejado de segundos (1 a 60) na caixa de entrada Te mpo limite da vida útil.
Nota Em geral, quando um usuário fica conectado à máquina usando os Serviços de Internet
por muito tempo, a conexão tende a ficar mais lenta e parar. A opção Tempo limite da vida útil controla o número de segundos em que as conexões permanecem abertas do lado do servidor HTTP sem solicitações do cliente chegando ao servidor.
7. A configuração Máximo de conexões é o número máximo de conexões simultâneas que podem ocorrer a qualquer momento nos Serviços de Internet. Na caixa de entrada Máximo de conexões, digite um número de 8 a 32 para indicar o número máximo de clientes que podem estar conectados (por exemplo, com os soquetes abertos) ao servidor HTTP.
8. Se necessário, altere o Número da porta HTTP. O padrão é 80.
9. Selecione a opção Exigir SSL como o Modo de segurança HTTP.
Nota A máquina deve ter o certificado digital configurado para ativar o HTTP seguro; consulte
Gerenciamento do certificado digital da máquina e autoridades de certificação confiáveis na página 90.
10. Clique em Aplicar para aceitar as alterações.
11. Clique em OK quando a caixa de mensagem de confirmação for exibida.
Alteração da Senha do administrador
Recomenda-se trocar a senha de administrador padrão por uma senha mais segura para que esta máquina Xerox não fique comprometida.
Para alterar a senha de administrador:
1. Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços.
2. Pressione Enter.
3. Clique na guia Propriedades.
Nota Se solicitado, digite o Nome do usuário admin e a Senha 1111 do administrador e
clique em OK.
4. Clique no link Segurança.
5. Clique no link Configurações de segurança.
6. Clique na guia Contas do administrador.
7. Digite a nova senha de administrador nos campos Senha e Verificar senha.
Nota Não esqueça a senha ou você poderá ficar totalmente bloqueado no sistema, sendo
necessário atendimento técnico.
8. Clique em Aplicar. Se forem solicitadas, digite a ID do usuário admin e a Senha 1111 do administrador. Clique em Login.
9. Clique em OK quando a caixa de mensagem de confirmação for exibida.
12
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema

Instalação de rede

Este capítulo explica como configurar a máquina para operar nos seguintes ambientes:
Teste de PING da rede na página 14
TCP/ IP na página 15
Service Location Protocol (SLP) na página 21
Simple Service Discovery Protocol (SSDP) na página 22
Windows Internet Name Service (WINS) na página 23
AppleTalk na página 26
NetWare na página 27
Unix na página 29
Clonagem na página 37
Rede sem fio na página 39
SMTP na página 40
WSD na página 41
3
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
13
Instalação de rede

Teste de PING da rede

Ping é um utilitário de administração de rede do computador usado para testar se um host específico é alcançado através de uma rede IP (Internet Protocol) e para medir o tempo de ida e volta dos pacotes enviados do host local para um computador de destino, incluindo as interfaces de propriedade do host local.
Procedimento
1. Pressione o botão Menu na máquina e selecione Recursos.
2. Digite a Senha do administrador. O padrão é 1111 e pressione OK.
3. Selecione Configurações e pressione OK.
4. Selecione Configurações de rede e pressione OK.
5. Selecione Teste de Ping da rede e pressione OK.
6. Selecione o botão Endereço IPv4, Endereço IPv6 ou Nome do host e pressione OK.
7. Digite o endereço para efetuar ping usando o teclado alfanumérico e pressione OK.
8. A tela exibe o ping, em milisegundos, o tempo necessário para que pacotes de ping retornem.
Nota Pressione OK para cancelar o teste de ping.
9. Se o número de Pacotes recebidos for maior que zero, a conectividade de rede foi estabelecida.
10. No visor, role para baixo para Sair e pressione OK.
14
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Instalação de rede

TCP/IP

Estas instruções descrevem como configurar o seguinte através dos Serviços de Internet do CentreWare:
TCP/IP v4 e v6
•Nome de domínio
•DNS
Zero Configuration Networking
O dispositivo é compatível com TCP/IP, versões 4 e 6. IPv6 pode ser usado ao invés de ou além de IPv4.
As configurações de IPv4 podem ser definidas diretamente na interface do usuário do dispositivo, ou remotamente, através de um navegador da Web usando os Serviços de Internet. O IPv6 pode ser configurado usando os Serviços de Internet. Para definir as Configurações TCP/IP usando os Serviços de Internet do CentreWare, Consulte Definir as Configurações TCP/IP usando os Serviços de Internet do CentreWare na página 17.

Configurar o endereçamento estático usando a máquina

Lista de verificação informativa
Antes de iniciar o procedimento de instalação, certifique-se de que os itens a seguir estejam disponíveis e/ou as tarefas tenham sido executadas:
Rede operacional existente utilizando o protocolo TCP/IP.
Certifique-se de que a máquina esteja conectada à rede.
Endereço IP estático da máquina.
Endereço da máscara de sub-rede da máquina.
Endereço de gateway da máquina.
Nome do host da máquina.
Procedimento
Digite um endereço IP estático
1. Pressione o botão Menu na máquina e selecione Recursos.
2. Digite a Senha do administrador. O padrão é 1111 e pressione OK.
3. Selecione Configurações e pressione OK.
4. Selecione Configurações de rede e pressione OK.
5. Selecione TCP/IPv4 e pressione OK.
6. Selecione Estático e pressione OK.
7. Selecione Endereço IP e pressione OK.
8. Use as teclas de direção para definir o endereço de IP estático e, em seguida, pressione OK.
9. Use as teclas de direção para definir o endereço da máscara de sub-rede e, em seguida, pressione OK.
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
15
Instalação de rede
10. Use as teclas de direção para definir o endereço de Gateway e, em seguida, pressione OK.
11. Pressione o botão Menu para sair do menu Recursos.
Configuração de DNS
1. Pressione o botão Menu na máquina e selecione Recursos.
2. Digite a Senha do administrador. O padrão é 1111 e pressione OK.
3. Selecione Configurações e pressione OK.
4. Selecione Configurações de rede e pressione OK.
5. Selecione TCP/IPv4 e pressione OK.
6. Selecione Estático e pressione OK.
7. Selecione Principal Endereço DNS e pressione OK.
8. Use as teclas de direção para definir o endereço IP do servidor DNS principal e, em seguida, pressione OK.
9. Selecione Endereço DNS Secundário e pressione OK.
10. Use as teclas de direção para definir o endereço IP do servidor DNS secundário e, em seguida, pressione OK.
Nota Um endereço DNS alternativo adicional pode ser definido por meio dos Serviços de Internet
do CentreWare.
Nota Se DHCP estiver ativado, as informações do servidor DNS alternativo não ficarão disponíveis
como um resumo da função.
Recomenda-se trocar a senha de administrador padrão por uma senha mais segura, para que este dispositivo Xerox não fique comprometido.

Configurar o endereçamento dinâmico

Lista de verificação informativa
Antes de iniciar o procedimento de instalação, certifique-se de que os itens a seguir estejam disponíveis e/ou as tarefas tenham sido executadas:
1. Rede operacional existente utilizando o protocolo TCP/IP.
2. O servidor DHCP ou BOOTP deve estar disponível na rede.
3. A máquina deve estar conectada à rede por meio de um cabo Ethernet.
Procedimento
Instalação via DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
O DHCP está ativado na máquina por padrão. Se a máquina estiver conectada à rede, as informações de TCP/IP serão configuradas quando ela for ligada e não será necessário fazer mais nenhuma configuração.
1. Imprima um relatório de configuração para verificar se a informação foi atribuída corretamente. Siga as etapas na página 10
16
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Instalação de rede
Instalação via BOOTP ou DHCP
Certifique-se de que a máquina esteja conectada à rede pelo cabo Ethernet.
1. Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços.
2. Pressione Enter.
3. Clique na guia Propriedades.
4. Clique no link Conectividade.
5. Clique no link Protocolos.
6. Clique na guia TCP/IP.
7. Na seção Geral, selecione o método de endereçamento dinâmico exigido:
BOOTP.
DHCP.
8. Clique em Aplicar. Se forem solicitadas, digite a ID do usuário admin e a Senha 1111 do administrador. Clique em Login.
9. Clique em OK, quando a caixa de mensagem de confirmação for exibida.

Definir as Configurações TCP/IP usando os Serviços de Internet do CentreWare

IPv4
1. Na sua estação de trabalho, abra o navegador da Web e insira o Endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços.
2. Pressione Enter.
3. Clique na guia Propriedades.
4. Clique no link Conectividade.
5. Clique no link Protocolos.
6. Selecione TCP/IP na árvore de diretórios.
7. IPv4 é o protocolo padrão. Verifique se na seção TCP/I P a caixa de seleção Ativado está marcada.
Nota Se você desmarcou a caixa Protocolo ativado, não será possível acessar os Serviços de
Internet. TCP/IP deve ser ativado na interface do usuário do dispositivo.
8. Insira um Nome do host para sua máquina.
9. Selecione o método desejado para obter um endereço IP dinâmico na lista suspensa Resolução de endereço IP ou selecione Estático para fornecer um endereço IP estático para a máquina.
10. Se Estático tiver sido selecionado, digite os endereços IP que se aplicam em Endereço IP da máquina, Máscara da sub-rede e Endereço de Gateway.
Nota Se o modo de resolução de endereço BOOTP ou DHCP for selecionado, não será possível
alterar o endereço IP, máscara da sub-rede ou gateway padrão. Selecione Estático se quiser desativar o endereçamento dinâmico.
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
17
Instalação de rede
Nome de domínio
11. Digite um Nome de domínio válido.
Configuração de DNS
12. Insira um endereço IP para o Servidor de DNS preferido. Insira um endereço IP para Servidores de DNS alternativos 1 e 2.
13. Marque a caixa para ativar o Registro de DNS dinâmico.
Nota Se o servidor DNS não aceitar atualizações dinâmicas, não será necessário ativar o DDNS.
Zero Configuration Networking
14. Selecione a caixa ativada Endereço auto-atribuído para permitir que a máquina atribua para si um endereço IP de 169.254.x.x. Isto é útil em situações em que o dispositivo não pode se conectar ao servidor DHCP para obter um endereço IP.
15. Selecione a caixa DNS de multidifusão se você quiser ativar o dispositivo para executar consultas de DNS sobre a Multidifusão IP. Isto é essencial para que o protocolo Apple Rendezvous mapeie um nome do host para um endereço IP usado para anunciar os serviços do dispositivo.
16. Clique em Aplicar para aceitar as alterações.
IPv6
1. Na sua estação de trabalho, abra o navegador da Web e insira o Endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços.
2. Pressione Enter.
3. Clique na guia Propriedades.
4. Clique no link Conectividade.
5. Clique no link Protocolos.
6. Selecione TCP/IP na árvore de diretórios.
7. Role a página para baixo até a área TCP/IPv6; para o Protocolo, clique na caixa de seleção Ativado.
Endereços sem estado
O Endereço Local-Link e o Endereço Global são preenchidos automaticamente.
Configurações padrão de DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
O dispositivo executa a configuração DHCP de endereço automático toda vez que é ligado. É usado para descoberta de vizinho e resolução de endereço na sub-rede IPv6 local. Entretanto, é possível escolher usar a configuração manual, automática ou uma combinação de configuração automática e manual.
8. Selecione uma das seguintes opções:
Usar DHCP como orientado por um roteador: esta opção é totalmente automática.
O Endereço DHCPv6 será obtido e exibido na tela.
Sempre ativar DHCP: esta opção é totalmente automática. O Endereço DHCPv6 será
obtido e exibido na tela.
Nunca usar DHCP: quando esta opção for selecionada, você deve configurar as opções
de endereço manual e DNS separadamente.
18
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Instalação de rede
Opções de endereço manual
O dispositivo pode ser configurado com até 4 endereços IPv6 manuais.
9. Clique na caixa de seleção Ativado para Endereço manual , se solicitado.
10. O Prefixo do roteador é derivado de anúncios de roteador. Selecione um prefixo de endereço do roteador na lista fornecida no menu Prefixo do roteador para preencher o prefixo de endereço de entrada manual.
DNSv6
11. Insira um Nome de domínio IPv6 válido.
12. Insira um endereço IP para o Endereço de servidor de DNSv6 principal. Insira um endereço IP para o Endereço de servidor de DNSv6 secundário.
13. Marque a caixa para ativar o Registro de DNSv6 dinâmico.
Nota Se o servidor DNS não aceitar atualizações dinâmicas, não será necessário ativar o DDNS.
14. Role a página para baixo e clique no botão Aplicar para salvar as alterações.
Testar acesso
1. Na sua estação de trabalho, abra o navegador da Web, na barra Endereço TCP/IP, digite "http://" seguido pelo endereço de Internet da máquina. Em seguida, pressione a tecla Enter no teclado.
Nota Se você usar o nome de domínio para especificar a máquina, use o formato a seguir.
http://meuhost.exemplo.com
Nota Se você usar o endereço IP para especificar a máquina, use um dos seguintes formatos,
dependendo da configuração da sua máquina. O formato IPv6 é compatível somente com o Windows Vista ou posterior. Um endereço IPv6 precisa estar entre colchetes.
IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]
Nota Se você alterou o número da porta padrão "80", anexe o número ao endereço de Internet,
como a seguir. Nos seguintes exemplos, o número da porta é 8080. Nome de domínio: http://meuhost.exemplo.com:8080
IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080 IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080
2. Verifique se a página inicial dos Serviços de Internet do CentreWare é exibida.
O processo de instalação dos Serviços de Internet do CentreWare foi concluído.
Nota Se a função Contabilidade estiver ativada, pode ser necessário digitar uma ID do usuário
e senha (se uma foi configurada).
Nota Quando o seu acesso aos Serviços de Internet do CentreWare estiver criptografado, digite
"https://" seguido pelo endereço de Internet em vez de "http://".
Endereço de gateway configurado automaticamente: exibe o endereço de gateway
configurado automaticamente.
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
19
Instalação de rede
Nome de domínio:
Nome do domínio: exibe o nome do domínio.
DHCP/DDNS:
Registro da versão – Permite que os recursos DHCP sejam liberados quando a máquina for desligada. Este é um item somente para visualização e exibe "Ativado".
Zero-Configuration Networking:
Endereço auto-atribuído (IPv4) – Aloca um endereço IPv4 sem usar um servidor DHCP. Esta caixa de seleção é marcada quando Resolução do endereço IP é definida para Autonet. Este é um item de somente exibição.
Endereço auto-atribuído (IPv6) – Exibe "Ativado". Este é um item de somente exibição.
20
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Instalação de rede

Service Location Protocol (SLP)

O SLP (Service Location Protocol) é um protocolo que fornece uma estrutura flexível e escalonável para oferecer aos hosts acesso a informações sobre a existência, localização e configurações dos serviços de rede. O SLP é útil em redes de empresas.
Para alterar a configuração do Agente de serviço do SLP para a impressora:
1. Na sua estação de trabalho, abra o navegador da Web e insira o Endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços.
2. Pressione Enter.
3. Clique na guia Propriedades.
4. Clique no link Conectividade.
5. Clique no link Protocolos.
6. Clique no link SLP.
7. Marque a caixa de seleção Ativado.
8. Digite as configurações desejadas para a configuração do SLP:
•Agente do diretório
•Escopo 1
•Escopo 2
•Escopo 3
Tipo de mensagem
Raio Multicast
•MTU de SLP
Vida útil do registro
9. Clique no botão Aplicar para salvar as alterações.
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
21
Instalação de rede

Simple Service Discovery Protocol (SSDP)

O SSDP oferece um mecanismo para que os clientes de rede possam descobrir serviços de rede.
Para ativar o SSDP:
1. Na sua estação de trabalho, abra o navegador da Web e insira o Endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços.
2. Pressione Enter.
3. Clique na guia Propriedades.
4. Clique no link Conectividade.
5. Clique no link Protocolos.
6. Clique no link SSDP.
7. Marque a caixa de seleção Ativado.
8. Defina o tempo de vida (TTL) do SSDP para um valor entre 1 e 60 hops.
9. Clique no botão Aplicar para salvar as alterações.
22
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Instalação de rede

Windows Internet Name Service (WINS)

As configurações de WINS permitem que a impressora registre seu nome e endereço IP para que outros dispositivos da rede possam reconhecê-la por um nome.
Para ativar o SSDP:
1. Na sua estação de trabalho, abra o navegador da Web e insira o Endereço TCP/IP da máquina na barra de endereços.
2. Pressione Enter.
3. Clique na guia Propriedades.
4. Clique no link Conectividade.
5. Clique no link Protocolos.
6. Clique no link WINS.
7. Marque a caixa de seleção Ativado.
8. Digite os endereços IP principal e secundário do servidor WINS.
9. Clique no botão Aplicar para salvar as alterações.
Phaser 4600/4620
Guia do Administrador do Sistema
23
Instalação de rede

Configuração de SNMP

Permite que você configure as seguintes opções ao acessar a máquina via SNMP v1/v2c.
Propriedades de SNMP:
Ativação de protocolo: permite que você ative ou desative os protocolos SNMP v1/v2c.
Editar propriedades SNMP: exibe a página que permite a configuração das seguintes propriedades de SNMP v1/v2c.
Nomes de comunidade:
Nome de comunidade GET (Somente leitura) – Digite o nome da comunidade usado
para exibição.
Nome de comunidade SET (Leitura/gravação) – Digite o nome da comunidade usado
para exibição e atualização.
Nome da comunidade de interrupção padrão:
Nome da comunidade TRAP: Digite um nome para a comunidade de notificação de interrupções.
Interrupções genéricas de falhas de autenticação:
Ativar: quando a opção Interrupção genérica de falhas de autenticação estiver ativada, esta máquina gerará uma interrupção para cada pedido SNMP recebido pela máquina que contenha um nome de comunidade inválido.
Endereço de destino de interrupção de IP:
Para Endereço IP: digite o endereço IPv4 do gerenciador SNMP que você está configurando para receber interrupções.
Número da porta UDP: digite o número da porta UDP do gerenciador SNMP.
Interrupções:
Nome da comunidade TRAP: Digite o nome da comunidade de interrupções do gerenciador SNMP.
Interrupções a serem recebidas: selecione os tipos de interrupções a serem recebidas pelo gerenciador SNMP
Configuração SNMPv3
Permite que você configure as seguintes opções ao acessar a máquina via SNMP v1/v2c.
Nome de contexto: digite o nome que permite ao gerenciador SNMPv3 identificar as informações de gerenciamento associadas à máquina.
Nome de usuário: digite o nome de usuário necessário para autenticação do SNMPv3.
Senha de autenticação: digite a senha necessária para autenticação do SNMPv3.
24
Phaser 4600/4620 Guia do Administrador do Sistema
Loading...
+ 122 hidden pages