La protección de derechos de autor que se declara comprende todo tipo de materiales e información sujetos a protección
de derechos de autor, ahora permitidos por la ley judicial o estatutaria, u otorgados en lo sucesivo, incluyendo, sin limitación,
el material generado por los programas de software que se muestran en la pantalla, como estilos, plantillas, iconos,
pantallas, vistas, etc.
®
XEROX
, CentreDirect®, CentreWare®, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout™ y Walk-Up® son marcas comerciales de
Xerox Corporation en Estados Unidos o en otros países.
®
Adobe Reader
, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos o en otros países.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc. en Estados Unidos o en otros países.
®
HP-GL
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos o en otros países.
®
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
IBM
®
Microsoft
, Vista™, Windows® y Windows Server™ son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en
otros países.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas
Novell
comerciales de Novell, Incorporated en Estados Unidos o en otros países.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ y Solaris™ son marcas comerciales de Sun Microsystems, Incorporated en Estados Unidos o en
otros países.
®
es marca comercial de SWOP, Inc.
SWOP
®
es marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de
UNIX
X/Open Company Limited.
Como socio de E
NERGY STAR
Phaser 4510DX) cumple las directrices de ahorro de energía de E
®
, Xerox Corporation ha establecido que este producto (configuraciones Phaser 4510DT y
NERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son
■Características del controlador de impresora en la página 1-2
■Selección del papel que se utilizará en la página 1-3
■Impresión de varias páginas en una hoja (N imágenes) en la página 1-4
■Impresión de folletos en la página 1-5
■Impresión de páginas de separación en la página 1-7
■Impresión de páginas de portada en la página 1-8
■Escala en la página 1-10
■Impresión de borde a borde en la página 1-11
■Impresión de marcas de agua en la página 1-12
■Impresión de imágenes en negativo e invertidas en la página 1-13
■Creación y almacenamiento de tamaños personalizados en la página 1-14
■Notificación de finalización de trabajo en la página 1-15
■Impresión de tipos especiales de trabajos en la página 1-16
Impresora láser Phaser® 4510
1-1
Características del controlador de impresora
Características del controlador de impresora
En la tabla siguiente se muestran muchas de las características del controlador de impresora
Xerox que están disponibles en cada uno de los distintos sistemas operativos. Esta sección
incluye más detalles acerca de esas características, así como información sobre cómo
seleccionarlas en el controlador.
Windows
Característica
Vista,
2000, XP,
Server
2003
Macintosh
OS X,
versiones
10.2 y 10.3
Macintosh
OS X,
versión
10.4
Selección del papel que se utilizará (página 1-3)
Páginas por hoja (página 1-4)
Impresión de folletos (página 1-5)
Páginas de separación (página 1-7)
Páginas de portada (página 1-8)
Escala (página 1-10)
Impresión de borde a borde (página 1-11)
Marcas de agua (página 1-12)
Imágenes en negativo (página 1-13)
Imágenes invertidas (página 1-13)
Tamaños personalizados (página 1-14)
Notificación de finalización de trabajo (página 1-15)
Impresión segura (página 1-16)
Impresión de prueba (página 1-16)
Impresión personal (página 1-16)
Impresión de trabajos compartidos guardados
(página 1-16)
●● ●
●● ●
●● ●
●● ●
●● ●
●● ●
●● ●
●
1
●
1
●
●● ●
❍❍ ❍
■■ ■
■■ ■
■■ ■
■■ ■
1
●
1
●
1
●
1
●
Impresión de trabajos guardados personales
■■ ■
(página 1-16)
Impresión con trabajos guardados (página 1-16)
❍❍ ❍
1 = Sólo PostScript
● = Característica compatible
■ = Disponible únicamente si la impresora tiene disco duro.
❍ = Disponible únicamente cuando la impresora tiene disco duro y está conectada al ordenador a
través de red.
Nota: Visite www.xerox.com/drivers para ver los controladores de impresora más recientes.
Impresora láser Phaser® 4510
1-2
Selección del papel que se utilizará
Selección del papel que se utilizará
Cuando envía el trabajo de impresión a la impresora, puede seleccionar que la impresora
escoja automáticamente qué papel usar según el tamaño del documento y tipo de papel
seleccionados, o puede forzar que la impresora use papel de una bandeja determinada.
Para seleccionar qué papel usar desde un controlador compatible:
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión 10.2
y posteriores)
1. Seleccione la ficha Papel/Salida.
El resumen Papel indica el papel que se utilizará en el trabajo
de impresión.
2. Para cambiar el papel, haga clic en el botón a la derecha del
resumen para mostrar el menú desplegable de selección de papel.
■ Para especificar una bandeja, selecciónela en el menú
Seleccionar por bandeja.
■ Para especificar un tipo de papel, selecciónelo en el menú
Otro tipo.
■ Para especificar un tamaño de papel, seleccione el elemento de
menú Otros tamaños y seleccione Tamaño de papel de salida
en el cuadro de diálogo Tamaño del papel.
1. En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Alimentador
de papel.
2. En la lista desplegable Todas las páginas desde, seleccione
Selección automática para que la impresora seleccione
automáticamente el papel que se utilizará según los parámetros
de la aplicación, o seleccione un tipo de papel o una bandeja
determinados.
Impresora láser Phaser® 4510
1-3
Impresión de varias páginas en una hoja (N imágenes)
Impresión de varias páginas en una hoja
(N imágenes)
Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola
hoja de papel. Puede imprimir una, dos, cuatro, seis, nueve o dieciséis páginas en cada cara.
12
43
Para imprimir varias páginas en una sola hoja de papel con un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión 10.2
y posteriores)
1. Seleccione la ficha Formato/Marca de agua.
2. Seleccione la opción Páginas por hoja (Varias en 1).
3. Haga clic en el botón correspondiente al número de páginas que
desea que aparezcan en cada cara de la hoja.
1. En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Disposición.
2. Seleccione el número de Páginas por hoja y Orientación.
Impresora láser Phaser® 4510
1-4
Impresión de folletos
Impresión de folletos
Con la impresión a dos caras se puede imprimir un documento en forma de libro pequeño.
Puede crear folletos con cualquier tamaño de papel admitido en la impresión a dos caras.
El controlador reduce de forma automática la imagen de cada página e imprime cuatro páginas
en cada hoja de papel (dos en cada cara). Las páginas se imprimen en el orden correcto de
modo que se puedan doblar y grapar para crear un folleto.
Al imprimir folletos, también puede especificarse el desplazamiento y el margen interior en
los controladores admitidos.
■Desplazamiento: especifica en qué medida las imágenes de la página se desplazan hacia
fuera (en décimas de punto). De esta manera se compensa el grosor del papel doblado que,
de lo contrario, puede ocasionar que las imágenes de la página se desplacen un poco hacia
afuera al doblar las hojas. Puede seleccionar un valor comprendido entre cero y 1 punto.
■Margen interior: especifica la distancia horizontal (en puntos) entre las imágenes de la
página. Un punto son 0.35 mm.
DesplazamientoMargen interior
Algunos controladores disponen de las siguientes opciones adicionales de impresión
de folletos:
■Trazar bordes de página: imprime un borde alrededor de cada página.
■Tamaño del papel de destino: especifica el tamaño del papel para el folleto.
■Derecha a izquierda: invierte el orden de las páginas en el folleto.
Impresora láser Phaser® 4510
1-5
Para seleccionar la impresión estilo folleto en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Impresión de folletos
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión 10.2
y posteriores)
1. Seleccione la ficha Formato/Marca de agua.
2. Seleccione la ficha Diseño del folleto.
Si utiliza el controlador PostScript, haga clic en el botón Opciones
de folleto para especificar el desplazamiento y el margen interior.
3. Si lo desea, seleccione Trazar bordes de página en las listas
desplegables.
1. En el cuadro de diálogo Opciones de acabado, seleccione Activar
impresión de folletos.
2. Si lo desea, especifique el desplazamiento y el margen interior.
3. Si lo desea, especifique el tamaño del papel en la lista desplegable
Tamaño del papel de destino.
Impresora láser Phaser® 4510
1-6
Impresión de páginas de separación
Impresión de páginas de separación
Se puede insertar un separador (una página de división u hoja de separación) después de un
trabajo de impresión, entre las copias del trabajo o entre cada una de las páginas del trabajo.
Puede especificar la bandeja que va a utilizarse como origen de las páginas de separación.
Para especificar los separadores en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión 10.2
y posteriores)
1. Seleccione la ficha Papel/Salida.
2. Haga clic en el botón a la derecha del resumen Papel y seleccione
Separadores en la lista desplegable.
3. Seleccione la opción de separador y la bandeja que se utilizará en el
cuadro de diálogo Separadores.
1. En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Características en la
lista desplegable.
2. En Opciones de alimentación del papel, seleccione la lista
desplegable Origen papel última pág. y, a continuación, seleccione
la bandeja que desea utilizar para los separadores.
Impresora láser Phaser® 4510
1-7
Impresión de páginas de portada
Impresión de páginas de portada
Una página de portada es la primera o la última página de un documento. Esta impresora
permite elegir entre distintos orígenes del papel para la portada y para el resto del documento.
Por ejemplo, puede utilizar papel con membrete de la empresa para la primera página del
documento, o cartoncillo para la primera y la última página de un informe.
■Puede utilizar cualquier bandeja de papel aplicable como origen para imprimir las páginas
de portada.
■Asegúrese de que la página de portada sea del mismo tamaño que el papel que utiliza para
el resto del documento. Si especifica en el controlador un tamaño distinto al de la bandeja
que ha seleccionado como origen para las páginas de portada, ésta se imprimirá en el
mismo papel que el resto del documento.
Tiene varias posibilidades para las páginas de portada:
■Ninguna: imprime la primera y última página del documento utilizando la misma bandeja
que para el resto del documento.
■Primera: imprime la primera página en papel de la bandeja especificada.
■Primera y última: imprime la primera y la última página en papel de la
bandeja especificada.
Página de portadaOpciones de impresiónPáginas impresas en portada
PrimeraImpresión a una caraPágina 1
Impresión a dos carasPáginas 1 y 2
ÚltimaImpresión a una caraÚltima página
Impresión a dos caras
(páginas impares)
Impresión a dos caras
(páginas pares)
Última página
Últimas dos páginas
Para que el reverso de la portada permanezca en blanco al imprimir a dos caras, la página
dos del documento debe estar en blanco. Para que la contraportada del documento
permanezca en blanco, consulte la siguiente tabla para la inserción de páginas en blanco.
Opciones de impresiónÚltima página de textoPáginas en blanco
Impresión a una caraAñada una página en blanco al final del
documento.
Impresión a dos carasImparesAñada dos páginas al final del
documento.
ParesAñada una página en blanco al final del
documento.
Impresora láser Phaser® 4510
1-8
Impresión de páginas de portada
Para seleccionar páginas de portada en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión 10.2
y posteriores)
1. Seleccione la ficha Papel/Salida.
2. Haga clic en el botón a la derecha del resumen Papel y
seleccione Cubiertas.
3. Seleccione la opción de cubierta y la bandeja que se utilizará
en el cuadro de diálogo Cubiertas.
1. En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Alimentador
de papel.
2. Seleccione Primera página desde y, a continuación, seleccione
la bandeja que hay que utilizar para las cubiertas.
3. En Opciones de alimentación del papel, seleccione la bandeja
que desee utilizar para las páginas de cubiertas en la lista
desplegable Origen papel última pág.
Nota: Para la impresión de folletos, hay que seleccionar la página de
cubierta como el Origen papel última pág.
Impresora láser Phaser® 4510
1-9
Escala
Escala
Puede reducir o ampliar las imágenes de la página cuando se imprimen mediante un valor de
escala entre 25 y 400 por ciento. El valor predeterminado es 100%.
50%100%200%
Para seleccionar la escala en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión 10.2
y posteriores)
1. Seleccione la ficha Papel/Salida.
2. Haga clic en el botón a la derecha del resumen Papel y seleccione
Otros tamaños o Selección avanzada de papel.
3. Seleccione una opción en la lista desplegable Opciones de escala.
4. Si selecciona Escalar manualmente, introduzca un porcentaje en
el cuadro de porcentaje.
1. Seleccione Archivo.
2. Seleccione Ajustar página.
3. Especifique el porcentaje en el cuadro para Escala.
Consulte también:
Impresión de borde a borde en la página 1-11
Impresora láser Phaser® 4510
1-10
Impresión de borde a borde
Impresión de borde a borde
Se pueden imprimir documentos hasta el borde de la página en lugar de con los
márgenes estándar.
Para imprimir documentos hasta el borde de la página en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión 10.2
y posteriores)
1. Seleccione la ficha Avanzadas.
2. Seleccione Activado para Impresión de borde a borde.
1. Envíe el trabajo de impresión desde la aplicación. En la lista
desplegable Impresora, seleccione la impresora Phaser 4510.
2. En la lista desplegable de selección del panel, elija Opciones de
alimentación del papel.
3. Seleccione Activado para Impresión de borde a borde.
Nota: Cuando está seleccionado Activado para Impresión de borde a borde, los
documentos se imprimen hasta el borde de la página. Cuando está seleccionado Desactivado,
los documentos se imprimen con los márgenes estándar.
Consulte también:
Escala en la página 1-10
Impresora láser Phaser® 4510
1-11
Impresión de marcas de agua
Impresión de marcas de agua
Una marca de agua es un texto adicional que se puede imprimir en una o varias páginas.
Por ejemplo, términos como Borrador y Confidencial, que quizás desee estampar en una
página antes de su distribución, se pueden insertar con una marca de agua.
En algunos controladores de Windows puede:
■Crear una marca de agua.
■Editar el texto, color, ubicación y ángulo de una marca de agua existente.
■Colocar una marca de agua en la primera página o en todas las páginas del documento.
■Imprimir una marca de agua en primer o segundo plano o fusionarla con el trabajo
de impresión.
■Imprimir un gráfico como marca de agua.
■Imprimir la hora como marca de agua.
Nota: No todas las aplicaciones admiten la impresión de marcas de agua.
Para seleccionar, crear y editar marcas de agua con un controlador compatible con Windows:
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
1. Seleccione la ficha Formato/Marca de agua.
■ Para utilizar una marca de agua ya existente, selecciónela en la
lista desplegable Marcas de agua.
■ Para modificar la marca de agua, haga clic en el botón Editar
para mostrar el cuadro de diálogo Editor de marca de agua.
■ Para crear una marca de agua nueva, seleccione Nueva y utilice
el cuadro de diálogo Editor de marca de agua.
2. En la lista desplegable Marcas de agua para Opciones:
■ Seleccione imprimir una marca de agua en primer o segundo
plano o fusionarla con el trabajo de impresión.
■ Seleccione imprimir la marca de agua en todas las páginas o
sólo en la primera página.
Impresora láser Phaser® 4510
1-12
Impresión de imágenes en negativo e invertidas
Impresión de imágenes en negativo e invertidas
Puede imprimir las páginas como imágenes en negativo (invierte las zonas oscuras y claras de
la imagen impresa) o como imágenes invertidas (gira las imágenes horizontalmente al
imprimirlas en la página).
Nota: Las opciones Impresión en negativo e Impresión invertida solo están disponibles en
el controlador PostScript.
Para seleccionar imágenes en negativo o invertidas en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Controlador PostScript
en Windows 2000 o
posterior
1. Seleccione la ficha Avanzadas.
2. Seleccione Sí para Impresión invertida o Impresión en negativo.
Impresora láser Phaser® 4510
1-13
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados
Creación y almacenamiento de tamaños
personalizados
Las impresoras Phaser 4510 pueden imprimir en papel de tamaño personalizado desde
todas las bandejas. Se pueden guardar parámetros de papel de tamaño personalizado en un
controlador de impresora admitido. Como estos tamaños personalizados están guardados
en el sistema operativo del ordenador, están disponibles para su selección en el resto de
las aplicaciones.
Nota: Para obtener información detallada sobre cómo cargar e imprimir en papel de tamaño
personalizado, consulte Aspectos básicos de la impresión, en la Guía del usuario, en
www.xerox.com/office/4510support
Para crear y guardar un nuevo tamaño personalizado en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
.
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión
10.2 y posteriores)
1. Seleccione la ficha Papel/Salida.
2. Haga clic en el botón a la derecha del resumen Papel y seleccione
Otros tamaños.
3. En el cuadro de diálogo Configuración del tamaño de papel,
seleccione Nuevo en la lista desplegable Tamaño de papel
de salida.
4. En el cuadro de diálogo Nuevo tamaño personalizado, introduzca un
nombre descriptivo en el cuadro Nombre y las dimensiones en los
cuadros Anchura y Altura.
5. Haga clic en el botón Aceptar.
1. Seleccione Ajustar página en el menú Archivo.
2. Seleccione la impresora Phaser 4510.
3. En la lista desplegable Tamaño del papel, seleccione Gestionar
tamaños personalizados.
4. Haga clic en el botón + para añadir un nuevo tamaño de página
personalizado.
5. Escriba un nombre descriptivo para el tamaño de página
personalizado e introduzca información sobre el tamaño de página y
los márgenes.
Impresora láser Phaser® 4510
1-14
Notificación de finalización de trabajo
Notificación de finalización de trabajo
Puede seleccionar que se le avise cuando termine la impresión del trabajo. Aparece un mensaje
en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador con los nombres del trabajo y de la
impresora en la que se ha impreso.
Nota: Esta característica sólo está disponible si la impresora está conectada al ordenador a
través de una red.
Para seleccionar la notificación de finalización del trabajo en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
Controlador de
Mac OS X (versión 10.2
y posteriores)
1. En la parte inferior de cualquier ficha, haga clic en el botón
Más estados.
2. En el menú PrintingScout, seleccione Notificarme cuando
finalicen o fallen los trabajos o Notificarme cuando finalicen
los trabajos.
1. Seleccione el panel Solución de problemas.
2. Marque la casilla Notificarme cuando finalice el trabajo.
Impresora láser Phaser® 4510
1-15
Impresión de tipos especiales de trabajos
Impresión de tipos especiales de trabajos
Esta sección incluye:
■Envío de trabajos de impresión personal, de impresión guardada personal,
de impresión segura, de impresión de prueba o de impresión guardada en la página 1-17
■Envío de trabajos de Imprimir con en la página 1-18
■Impresión o eliminación de trabajos de impresión segura en la página 1-19
■Impresión o eliminación de trabajos de impresión personales en la página 1-19
■Impresión o eliminación de trabajos de impresión de prueba y guardados en la página 1-19
■Impresión o eliminación de trabajos de impresión personales en la página 1-20
Si la impresora tiene disco duro puede seleccionar uno de los siguientes tipos de
trabajos especiales:
■Impresión personal: imprime el trabajo cuando selecciona el nombre de usuario en el
panel de control o en CentreWare IS.
■Impresión segura: imprime el trabajo solamente tras introducir la contraseña numérica de
cuatro dígitos en el panel de control.
■Impresión de prueba: imprime sólo una copia del trabajo para que pueda revisarlo.
Si desea imprimir copias adicionales, seleccione el nombre del trabajo en el panel
de control.
■Trabajos compartidos guardados: almacena el trabajo en el disco duro de modo que
pueda imprimirlo cuando lo desee desde el panel de control. El trabajo no se borra después
de imprimirse.
■Trabajos guardados personales: guarda el trabajo en el disco duro con su contraseña
para que sólo usted pueda imprimirlo desde el panel de control. El trabajo no se borra
después de imprimirse.
■Imprimir con: imprime trabajos guardados personales y/o compartidos existentes junto
con el trabajo actual. El trabajo actual se elimina después de la impresión.
Impresora láser Phaser® 4510
1-16
Impresión de tipos especiales de trabajos
Envío de trabajos de impresión personal, de impresión
guardada personal, de
prueba o de impresión guardada
de
impresión segura, de impresión
Utilice un controlador compatible para especificar un trabajo como de impresión personal,
trabajo guardado personal, de impresión segura, de impresión de prueba o trabajo de
impresión guardado.
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión
10.2 y posteriores)
1. Seleccione la ficha Papel/Salida.
2. Seleccione el tipo de trabajo bajo Tipo de trabajo.
3. En el cuadro de diálogo:
■ Para un trabajo seguro introduzca su clave de cuatro dígitos.
■ Para trabajos de impresión de prueba o guardados compartidos,
escriba el nombre que desea darle al trabajo.
■ Para trabajos guardados personales, introduzca la clave de
cuatro dígitos y escriba el nombre que desea darle al trabajo.
4. Haga clic en el botón Aceptar.
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione el tipo de trabajo en la lista
desplegable Tipos de trabajo.
■ En un trabajo de impresión seguro o guardado personal, introduzca
un número de cuatro dígitos, comprendido entre el 0000 y el 9999,
en el campo Contraseña numérica.
■ En un trabajo de impresión de prueba o un trabajo de impresión
guardado, introduzca un nombre de documento (hasta 20 caracteres
alfabéticos) en el campo Nombre de documento.
Impresora láser Phaser® 4510
1-17
Impresión de tipos especiales de trabajos
Envío de trabajos de Imprimir con
Para seleccionar qué trabajos deben enviarse con el trabajo actual en un controlador admitido:
Sistema operativoPasos
Windows 2000
o posterior
Mac OS X (versión 10.2
y posteriores)
1. Seleccione la ficha Papel/Salida.
2. Seleccione Imprimir con en Tipo de trabajo.
3. En el cuadro de diálogo Imprimir con, seleccione un trabajo
guardado personal o un trabajo compartido guardado en la lista de
la izquierda para que se imprima con el trabajo actual y, a
continuación, haga clic en el botón Agregar para que se agregue a
la lista Trabajo final de la derecha.
4. Para cambiar el orden de impresión de los trabajos, seleccione el
trabajo que quiera mover de sitio en la lista de la derecha y, a
continuación, haga clic en el botón Mover arriba o Mover abajo.
5. Haga clic en el botón Aceptar.
1. En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Imprimir con en la
lista desplegable Tipos de trabajos.
2. Introduzca un número de cuatro dígitos, comprendido entre 0000 y
9999, en el campo Contraseña numérica y haga clic en el botón Definir.
3. Seleccione un trabajo guardado personal o un trabajo compartido
guardado en la lista de la izquierda para que se imprima con el
trabajo actual y, a continuación, haga clic en el botón Mover a
la derecha.
4. Para cambiar el orden de impresión de los trabajos, seleccione el
trabajo que quiera mover de sitio en la lista de la derecha y, a
continuación, haga clic en el botón Mover arriba o Mover abajo.
Nota: Los trabajos de Imprimir con no están disponibles con impresoras AppleTalk o
conectadas a USB.
Impresora láser Phaser® 4510
1-18
Impresión de tipos especiales de trabajos
Impresión o eliminación de trabajos de impresión segura
Para imprimir o eliminar un trabajo de impresión segura, introduzca la contraseña de cuatro
dígitos en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Desplácese hasta su nombre de usuario y pulse el botón OK.
4. Desplácese hasta el número correcto del primer dígito de la contraseña numérica y pulse el
botón OK para aceptar el dígito.
5. Repita el paso 4 para el segundo, tercero y cuarto dígitos.
Nota: Si introduce menos de cuatro dígitos en el campo Contraseña del controlador,
escriba ceros antes de la contraseña para que se visualicen cuatro dígitos en el panel de
control. Por ejemplo, si introdujo 222 en el controlador, escriba
control. Utilice el botón Retroceder para volver a un dígito anterior.
6. Si ha enviado más de un trabajo de impresión segura con esa contraseña, seleccione el
trabajo deseado o seleccione
7. Seleccione
imprimir o eliminar el trabajo.
Características de Walk-Up y pulse el botón OK.
Trabajos de impresión segura y pulse el botón OK.
0222 en el panel de
Todos y, a continuación, pulse el botón OK.
Imprimir y eliminar o Eliminar y, a continuación, pulse el botón OK para
Impresión o eliminación de trabajos de impresión personales
Para imprimir o eliminar un trabajo de impresión personal, seleccione el nombre de usuario en
el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione el nombre de usuario y pulse el botón OK.
4. Seleccione
imprimir o eliminar todos los trabajos de impresión personales.
Características de Walk-Up y pulse el botón OK.
Trabajos de impresión personales y pulse el botón OK.
Imprimir y eliminar o Eliminar y, a continuación, pulse el botón OK para
Impresión o eliminación de trabajos de impresión de
prueba
Para imprimir un trabajo de impresión guardado, imprimir las copias restantes de un trabajo de
impresión de prueba o eliminar un trabajo de impresión de prueba o guardado, seleccione el
nombre del trabajo en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione el nombre del trabajo y, a continuación, pulse el botón OK.
y guardados
Características de Walk-Up y pulse el botón OK.
Trabajos de impresión de prueba o Trabajos de impresión guardados y, a
continuación, pulse el botón OK.
Impresora láser Phaser® 4510
1-19
Impresión de tipos especiales de trabajos
4. Seleccione
(para las impresiones guardadas) o
Imprimir y eliminar (para las impresiones de prueba), Imprimir y guardar
Eliminar y, a continuación, pulse el botón OK.
5. Si va a imprimir, desplácese hasta el número de copias que desea imprimir y pulse el botón
OK para imprimir el trabajo.
Impresión o eliminación de trabajos de impresión personales
Para imprimir o eliminar un trabajo de impresión guardado personal, seleccione el nombre del
trabajo en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione el nombre del trabajo y, a continuación, pulse el botón OK.
4. Desplácese hasta el número correcto del primer dígito de la contraseña numérica y pulse el
botón OK para aceptar el dígito.
5. Repita el paso 4 para el segundo, tercero y cuarto dígitos.
Nota: Si introduce menos de cuatro dígitos en el campo Contraseña del controlador,
escriba ceros antes de la contraseña para que se visualicen cuatro dígitos en el panel de
control. Por ejemplo, si introdujo 222 en el controlador, escriba
control. Utilice el botón Retroceder para volver a un dígito anterior.
Características de Walk-Up y pulse el botón OK.
Trabaj os guardados personales y, a continuación, pulse el botón OK.
0222 en el panel de
6. Seleccione el trabajo que desee y pulse el botón OK.
7. Seleccione
Imprimir y guardar o Eliminar y, a continuación, pulse el botón OK para
imprimir o eliminar el trabajo.
Impresora láser Phaser® 4510
1-20
Uso de las fuentes
Este capítulo incluye:
■Tipos de fuentes en la página 2-2
■Descarga de fuentes en la página 2-3
■Impresión de muestras de fuentes en la página 2-4
Impresora láser Phaser® 4510
2-1
Tipos de fuentes
Tipos de fuentes
La impresora utiliza los siguientes tipos de fuentes:
■Fuentes residentes
■Fuentes descargadas en el disco duro o la memoria flash
■Fuentes descargadas en la memoria de la impresora
■Fuentes descargadas con el trabajo de impresión desde la aplicación
El software Adobe Type Manager (ATM) permite que su ordenador muestre en pantalla las
fuentes tal y como aparecerán en la impresión.
Si no tiene ATM en el ordenador:
1. Instálelo utilizando el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación)
2. Instale las fuentes de pantalla de la impresora para su ordenador desde la carpeta ATM.
Nota: ATM no es compatible con sistemas Windows de 64 bits.
Impresora láser Phaser® 4510
2-2
Descarga de fuentes
Descarga de fuentes
Como complemento a las fuentes residentes (que siempre están disponibles para imprimir),
puede descargar fuentes del ordenador a la memoria de la impresora o al disco duro de la
impresora o la memoria flash. La descarga de fuentes a la impresora puede mejorar el
rendimiento de impresión y reducir el tráfico de la red.
Mediante la Utilidad de administración de fuentes de CentreWare podrá listar, imprimir y
descargar fuentes PostScript, PCL y TrueType. Esta utilidad le ayudará a administrar fuentes,
macros y formularios en el disco duro de la impresora.
Para descargar e instalar la Utilidad de administración de fuentes en sistemas
operativos Windows:
1. Vay a a www.xerox.com/office/pmtools
2. Seleccione la impresora en la lista desplegable Select Product (Seleccionar producto).
3. Haga clic en Additional Utilities (Utilidades adicionales) en la tabla Printer Utilities
(Utilidades de impresora).
4. Seleccione el sistema operativo.
5. Localice la opción Utilidad de administración de fuentes de CentreWare y elija una de
las siguientes opciones:
■Windows: guarde el archivo .exe en el ordenador.
■Macintosh: seleccione Inicio para descargar el archivo .hqx.
6. Instale el administrador de fuentes.
Nota: Si apaga la impresora, las fuentes descargadas en la memoria se eliminarán. Deberá
descargarlas otra vez cuando encienda de nuevo la impresora. Las fuentes descargadas en el
disco duro de la impresora no se eliminan al apagarla.
.
Impresora láser Phaser® 4510
2-3
Impresión de muestras de fuentes
Impresión de muestras de fuentes
Esta sección incluye:
■Mediante el panel de control en la página 2-4
■Mediante CentreWare IS en la página 2-4
Utilice una de las opciones siguientes para imprimir una lista de las fuentes disponibles
PostScript o PCL:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para imprimir una lista de fuentes PostScript o PCL en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
para imprimir.
Información y pulse el botón OK.
Páginas de información y pulse el botón OK.
Lista de fuentes PCL o Lista de fuentes PostScript y pulse el botón OK
Mediante CentreWare IS
Para imprimir una lista de fuentes PostScript o PCL en CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Emulaciones en el panel de navegación de la izquierda.
5. Seleccione Archivos de fuentes.
6. Seleccione PostScript o PCL.
7. Imprima la lista de fuentes desde el explorador.
Impresora láser Phaser® 4510
2-4
Trabajo en red
Este capítulo incluye:
■Software de administración de la impresora en la página 3-2
■Windows 2000 o posterior en la página 3-4
■Macintosh en la página 3-11
■UNIX (Linux) en la página 3-15
En este capítulo se proporciona información detallada para el administrador del sistema.
Encontrará información adicional sobre calidad de impresión, mantenimiento y solución de
problemas en la Guía del usuario.
Consulte también:
Guía del usuario en www.xerox.com/office/4510support
Impresora láser Phaser® 4510
3-1
Software de administración de la impresora
Software de administración de la impresora
Esta sección incluye:
■Servicios de Internet de CentreWare (CentreWare IS) en la página 3-2
■CentreWare Web en la página 3-3
Servicios de Internet de CentreWare (CentreWare IS)
CentreWare IS proporciona una interfaz sencilla que permite administrar, configurar y
supervisar impresoras en red desde el ordenador utilizando un servidor web incorporado.
CentreWare IS ofrece a los administradores un fácil acceso al estado de la impresora, la
configuración y las funciones de diagnóstico. También proporciona a los usuarios acceso al
estado de la impresora y funciones especiales de impresión, tales como la impresión de
trabajos guardados. Con el software CentreWare IS, puede acceder a las impresoras y
administrarlas a través de una red TCP/IP utilizando un navegador web.
CentreWare IS permite:
■Comprobar el estado de suministros desde el escritorio, ahorrándose el desplazamiento
hasta la impresora. Acceder a registros de contabilidad de trabajos para asignar costes de
impresión y planificar la compra de suministros.
■Definir una búsqueda de impresoras de red y ver una lista de impresoras utilizando
Entorno de la impresora. La lista proporciona información de estado actual y permite
gestionar impresoras independientes de los servidores de red y sistemas operativos.
■Configurar impresoras desde el escritorio. CentreWare IS facilita la copia de
configuraciones de una impresora a otra.
■Configurar y utilizar un sistema de impresión simple basado en explorador web. El
material de márketing, materiales de ventas, formularios y demás documentos estándar
utilizados frecuentemente se pueden guardar como un grupo con los parámetros del
controlador originales y volverlos a imprimir por pedido a alta velocidad desde el
explorador del usuario. Es necesaria una impresora con una unidad de disco duro para
poder utilizar estas funciones. En algunos modelos de impresora es necesaria una
configuración DX para poder utilizar estas funciones.
■Solucionar problemas de calidad de impresión utilizando los diagnósticos incorporados.
■Definir un vínculo con la página de asistencia del servidor web local.
■Acceder a manuales en línea e información de asistencia técnica en el sitio web de Xerox.
Nota: CentreWare IS requiere un explorador web y una conexión TCP/IP entre la impresora y
la red (en entornos Windows, Macintosh o UNIX). La impresora debe tener activados TCP/IP
y HTTP. Es necesario JavaScript para acceder a las páginas de Entorno de la impresora. Si
JavaScript está desactivado, aparece un mensaje de advertencia y las páginas no funcionan
correctamente.
Para obtener información detallada sobre CentreWare IS, haga clic en el botón Ayu da en
CentreWare IS para consultar la Ayuda en línea de CentreWare IS.
Consulte también:
Lecciones prácticas sobre el uso de los Servicios de Internet de CentreWare en
www.xerox.com/office/4510support
Impresora láser Phaser® 4510
3-2
Software de administración de la impresora
CentreWare Web
CentreWare Web es una aplicación de administración, instalación y solución de problemas de
impresoras para múltiples proveedores. Utilice CentreWare Web para administrar, instalar y
solucionar problemas de impresoras remotamente en la red utilizando un explorador web.
Las impresoras se encuentran a través de la red o de la función de detección de servidores de
impresión y se administran mediante redes TCP/IP utilizando RFC-1759 SNMP (Protocolo
simple de administración de redes).
Con CentreWare Web se puede:
■Agregar puertos, colas y controladores de forma remota a Windows 2000, Windows XP y
Windows Server 2003.
■Instalar, solucionar problemas, actualizar y clonar asistentes que ayudan a todos los
usuarios a realizar las tareas administrativas.
■Instalar CentreWare Web en un servidor para facilitar el acceso a todos los clientes de la
red con acceso a Internet.
■Admitir varios usuarios y proporcionar distintos niveles de privilegios de acceso para los
usuarios, como administradores o invitados.
■Detectar impresoras en subredes locales y remotas.
■Programar la detección automática de impresoras.
■Generar informes.
■Conectarse a servidores web de impresoras para obtener características adicionales
específicas de la impresora, incluyendo ayuda.
Para más información vaya a www.xerox.com/office/pmtools
impresora específico.
y seleccione el modelo de
Impresora láser Phaser® 4510
3-3
Windows 2000 o posterior
Windows 2000 o posterior
Esta sección incluye:
■Pasos preliminares en la página 3-4
■Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-4
■Otros métodos de instalación en la página 3-5
■Solución de problemas en Windows 2000 o posterior en la página 3-9
Pasos preliminares
Se deben efectuar estos pasos preliminares para todas las impresoras:
1. Compruebe que la impresora esté enchufada, encendida y conectada a una red activa.
2. Compruebe, mediante los LED que se encuentran en la parte posterior de la impresora o
en el servidor de impresión externo CentreDirect, que la impresora esté recibiendo
información de la red. Cuando la impresora está conectada a una red operativa y
recibe tráfico, el LED de conexión está en verde y el LED de tráfico ámbar
parpadea rápidamente.
3. Prosiga con Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM u Otros métodos de
instalación para ver el método de instalación que prefiera.
4. Imprima la Página de configuración y consérvela para consultas posteriores.
Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM
Para instalar el controlador de impresora:
1. Introduzca el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador. Si no se inicia el instalador,
realice los siguientes pasos:
a. Haga clic en Inicio y en Ejecutar.
b. En la ventana Ejecutar, escriba: <unidad CD>:\INSTALL.EXE.
2. Seleccione en la lista el idioma que prefiera.
3. Seleccione Instalar el controlador de impresora.
4. Lea el Acuerdo de licencia de software de Xerox.
5. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia.
6. En el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, está seleccionada la opción prefijada
Usar la tecnología Walk-Up (Se recomienda para impresoras de red). Haga clic
en Siguiente.
7. Siga las instrucciones Usar la tecnología Walk-Up mostradas.
8. Haga clic en Salir del programa.
Nota: Si el cuadro de diálogo de tecnología Walk-Up permanece en pantalla una vez
completados los pasos 1–6, haga clic en el botón Cancelar y luego en Seleccionar una de
las siguientes impresoras. Siga las indicaciones en pantalla para finalizar el procedimiento
de instalación.
Impresora láser Phaser® 4510
3-4
Windows 2000 o posterior
Otros métodos de instalación
La impresora también puede instalarse en una red mediante uno de estos métodos:
■Protocolo TCP/IP de Microsoft
■Puerto IPP de Microsoft
Se puede supervisar o configurar la impresora con CentreWare IS y un explorador web si la
impresora está conectada a una red con el protocolo TCP/IP activado.
Nota: Los métodos de CentreWare no se tratan en esta sección. Consulte Software de
administración de la impresora en la página 3-2 (CentreWare IS).
Protocolo TCP/IP de Microsoft
Nota: Para Windows XP, seleccione la Vista clásica o los procedimientos de Windows XP no
coincidirán con los pasos siguientes. Para seleccionar la vista clásica, haga clic en Inicio,
Panel de control y Barra de tareas y menú Inicio. Seleccione la ficha Menú Inicio y luego
Menú Inicio clásico. Haga clic en Aceptar.
Para verificar que TCP/IP está instalado:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mis sitios de red del escritorio y
después en Propiedades.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexión de área local y después en
Propiedades.
3. Haga clic en la ficha General y compruebe que esté instalado el Protocolo Internet
(TCP/IP).
■Si la casilla Protocolo Internet (TCP/IP) está seleccionada, el software está instalado.
■Si la casilla Protocolo Internet (TCP/IP) no está seleccionada, el software no está
instalado. Instale el software TCP/IP siguiendo la documentación proporcionada por
Microsoft y vuelva de nuevo a este documento.
Adición de la impresora
Para agregar una impresora:
1. En el escritorio, haga clic en Inicio y luego en Configuración.
2. Seleccione una de las siguientes opciones:
■Windows 2000: haga clic en Impresoras, doble clic en Agregar impresora para
iniciar el Asistente para agregar impresoras y luego haga clic en Siguiente.
■Windows XP o Windows Server 2003: haga clic en Impresoras y faxes. Haga doble
clic en Agregar impresora para iniciar el Asistente para agregar impresoras y haga
clic en Siguiente.
3. Haga clic en el botón Impresora local y luego en Siguiente.
4. Haga clic en el botón Crear nuevo puerto.
5. Elija Puerto TCP/IP estándar en el menú desplegable Nuevo tipo de puerto y haga clic
en Siguiente.
6. Haga clic en Siguiente.
Impresora láser Phaser® 4510
3-5
Windows 2000 o posterior
7. Introduzca la dirección IP de la impresora que quiere utilizar en la casilla de edición
Nombre de la impresora o Dirección IP. Haga clic en Siguiente.
8. Seleccione una de las siguientes opciones:
■Haga clic en Finalizar en la ventana Confirmación si los datos son correctos.
■Haga clic en el botón Atrás para corregir los datos que estén incorrectos y,
a continuación, haga clic en Finalizar en la ventana Confirmación.
Configuración de la impresora
Para configurar la impresora:
1. Introduzca el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador y haga clic en Utilizar disco.
2. Haga clic en el botón Examinar y seleccione el directorio en el que se encuentran los
controladores de Windows 2000 o Windows XP.
3. Seleccione el archivo *.INF y haga clic en Abrir.
4. Compruebe que la ruta y el nombre del archivo sean los correctos y haga clic en Aceptar.
5. Introduzca el nombre de la impresora y, si lo desea, selecciónela como impresora
predeterminada. Haga clic en Siguiente.
6. Seleccione una de las siguientes opciones:
■Si la impresora no va a ser compartida, haga clic en Siguiente.
■Si se comparte la impresora, introduzca un Nombre de recurso compartido, marque
la casilla Compartir y haga clic en Siguiente.
Impresión de una página de prueba
Se le indica que imprima una página de prueba.
1. Seleccione una de las siguientes opciones:
■Haga clic en Sí para imprimir una página de prueba y, a continuación, en Siguiente.
■Haga clic en No si no desea imprimir una página de prueba y, a continuación,
en Siguiente.
2. Seleccione una de estas opciones en la pantalla Finalización del Asistente para
agregar impresoras:
■Si todos los datos son correctos, haga clic en el botón Finalizar. Prosiga con el paso 3.
■Haga clic en el botón Atrás para corregir los datos incorrectos y luego en Finalizar en
la ventana Asistente para agregar impresoras una vez que estén corregidos. Prosiga
con el paso 3.
3. Si imprimió una página de prueba, debe confirmar que se imprimió:
■Haga clic en Sí, si la página se imprimió bien.
■Haga clic en No, si la página no se imprimió o se imprimió incorrectamente.
Consulte también:
Solución de problemas en Windows 2000 o posterior en la página 3-9
Impresora láser Phaser® 4510
3-6
Windows 2000 o posterior
Puerto IPP de Microsoft
Siga estos pasos para obtener el URL de la impresora y crear una impresora de protocolo de
impresión de Internet (IPP - Internet Printing Protocol).
Obtención del URL de la impresora (ruta de red)
Para obtener el URL de la impresora:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Seleccione Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en la barra lateral izquierda.
5. Seleccione IPP. En el campo Ruta de red de la página Parámetros de IPP se muestra el
URL de la impresora.
Creación de una impresora IPP
Para crear una impresora IPP:
1. En el escritorio, haga clic en Inicio, Configuración e Impresoras.
2. Haga doble clic en Agregar impresora para iniciar el Asistente para agregar impresoras
de Microsoft.
3. Seleccione Impresora de red y haga clic en Siguiente.
4. Cuando se le solicite el URL (Windows 2000, Windows XP), introduzca el URL de la
impresora en el formato siguiente:
http://dirección-ip-de-impresora/ipp
Nota: Sustituya dirección-ip-de-impresora por la dirección IP o nombre DNS de
la impresora.
5. Haga clic en Siguiente.
Configuración de la impresora
Para configurar la impresora:
1. Introduzca el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador y haga clic en Utilizar disco.
2. Haga clic en el botón Examinar y seleccione el directorio en el que se encuentran los
controladores de Windows 2000 o Windows XP.
3. Seleccione el archivo *.INF y haga clic en Abrir.
4. Compruebe que la ruta y el nombre del archivo sean los correctos y haga clic en Aceptar.
Impresora láser Phaser® 4510
3-7
Windows 2000 o posterior
5. Introduzca el nombre de la impresora y, si lo desea, selecciónela como impresora
predeterminada. Haga clic en Siguiente.
6. Seleccione una de las siguientes opciones:
■Si la impresora no va a ser compartida, haga clic en Siguiente.
■Si se comparte la impresora, introduzca un Nombre de recurso compartido, marque
la casilla Compartir y haga clic en Siguiente.
7. Haga clic en Siguiente.
Instalación de un servidor de Windows de 64 bits en un cliente
de 32 bits
Para instalar desde un servidor de 64 bits en Windows XP y Windows Server 2003:
1. Localice el controlador de Windows de 64 bits en el Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) e instálelo.
2. Haga clic con el botón derecho en Mi PC y seleccione Administrar.
3. Despliegue Usuarios locales y grupos y luego haga doble clic en la carpeta Grupos.
4. Haga doble clic en Administradores y, a continuación, haga clic en el botón Agregar.
5. Escriba el nombre de acceso del cliente de 32 bits y haga clic en Aceptar.
Para instalarlo desde un cliente de 32 bits:
1. Inserte el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) y cierre la ventana del instalador.
2. Abra Mis sitios de red y desplácese hasta el sistema de 64 bits.
3. Haga doble clic en Impresoras y faxes.
4. Seleccione Archivo y luego Propiedades del servidor en la lista desplegable.
5. En la ficha Controladores, haga clic en el botón Agregar.
6. Haga clic en Siguiente, seleccione Utilizar disco, y finalmente haga clic en Aceptar.
7. Localice el controlador de 32 bits en el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación) y abra la carpeta Windows.
8. Abra la carpeta del idioma correspondiente, seleccione el archivo .inf y luego haga clic
en Aceptar.
9. Elija la Impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
10. Seleccione Equipo Intel para Windows XP y haga clic en Siguiente.
11. Haga clic en Ter mi na r.
12. En el cuadro de diálogo Mis sitios de red, haga doble clic en el sistema de 64 bits y,
seguidamente, haga clic en
Sí.
Impresora láser Phaser® 4510
3-8
Windows 2000 o posterior
Solución de problemas en Windows 2000 o posterior
Nota: Para Windows XP, seleccione el aspecto clásico o los procedimientos de Windows XP
no coincidirán con los pasos siguientes. Para seleccionar el aspecto clásico, haga clic en
Inicio, Panel de control y Barra de tareas y menú Inicio. Seleccione la ficha Menú Inicio y
luego Menú Inicio clásico. Haga clic en Aceptar.
En esta sección de solución de problemas se da por hecho que se han llevado a cabo las
siguientes tareas:
■Ha cargado un controlador de impresora PCL o PostScript para la impresora Phaser.
■Ha impreso y conserva una copia actual de la Página de configuración.
Comprobación de parámetros
Para comprobar los parámetros:
1. Compruebe los parámetros de la Página de configuración.
■Origen de la dirección IP está configurado como: DHCP, Panel de control, BOOTP
o IP automático (dependiendo de la configuración de la red).
■Dirección IP actual está correctamente configurado. (Anote esta dirección si ha sido
asignada por IP automático, DHCP o BOOTP.)
■Máscara de subred está correctamente definido (si se utiliza).
■Pasarela predeterminada está correctamente configurada (si se utiliza).
■LPR está activado. Compruebe que los parámetros LPR y AppSocket están definidos
tal como lo desea.
■Intérpretes: Automático, PCL o PostScript (dependiendo del controlador).
2. Compruebe que el cliente esté conectado a la red y que imprime utilizando la
cola de impresión correcta. El usuario debe tener acceso igualmente a la cola de la
impresora Phaser.
Comprobación de la instalación del controlador
Para verificar la instalación del controlador:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mis sitios de red del escritorio y
haga clic en Propiedades.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexión de área local y después
en Propiedades.
3. Seleccione la ficha General. Consulte la lista de protocolos de red instalados y compruebe
que TCP/IP está instalado. (Para obtener más información, póngase en contacto con el
administrador de la red.)
4. Haga clic en Instalar para instalar cualquier componente que no aparezca en la lista y
reinicie el ordenador.
5. Haga clic en Inicio, Configuración e Impresoras.
Impresora láser Phaser® 4510
3-9
Windows 2000 o posterior
6. Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora y luego haga clic
en Propiedades.
7. Seleccione la ficha Ava nz ad a s. Compruebe que esté instalado el controlador de
impresora correcto.
8. Seleccione la ficha Puertos. Compruebe que la dirección IP que figura en la lista
Imprimir en los siguientes puertos sea la misma que aparece en la Página de
configuración. Es posible que necesite hacer clic en el botón Configurar puerto para
ver la dirección IP. Si es necesario, vuelva a seleccionar el número TCP/IP utilizado
para la impresora.
Impresión de una página de prueba
Para imprimir una página de prueba:
1. Seleccione la ficha General.
2. Haga clic en Imprimir página de prueba. Si la impresora no imprime, seleccione
Asistencia técnica de PhaserSMART en la ficha Solución de problemas del controlador
de impresora de Windows para acceder a la Asistencia técnica de PhaserSMART.
Consulte también:
www.xerox.com/office/4510support
Impresora láser Phaser® 4510
3-10
Macintosh
Macintosh
Esta sección incluye:
■Requisitos en la página 3-11
■Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-11
■Activación y uso de TCP/IP o AppleTalk para Mac OS X, versión 10.2 y posteriores en la
página 3-12
■Solución de problemas en Macintosh (Mac OS X, versión 10.2 y posteriores) en la
página 3-14
Requisitos
■Una estación de trabajo con el controlador de impresora apropiado instalado.
■Conocimiento práctico del sistema operativo (Mac OS X, versión 10.2 o posterior) que se
utiliza en la estación de trabajo.
■Instalación apropiada del cableado para conectar la impresora a la red.
Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM
Para utilizar la opción de instalación rápida con CD-ROM:
1. Introduzca el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador.
2. Haga doble clic en el instalador del Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de
software y documentación) para instalar el controlador de la impresora.
Impresora láser Phaser® 4510
3-11
Macintosh
Activación y uso de TCP/IP o AppleTalk para Mac OS X,
versión 10.2 y posteriores
Compruebe que el equipo tenga instalado el sistema Mac OS X, versión 10.2 o posterior.
Las versiones anteriores de Mac OS X no son totalmente compatibles con la impresión
PostScript y las características de la impresora.
Configuración del puerto Ethernet de Macintosh para TCP/IP
Para configurar un Macintosh para TCP/IP:
1. Seleccione Red desde la aplicación Preferencias del sistema.
2. Seleccione Ethernet incorporada en el menú Mostrar.
3. Especifique cómo va a obtener la dirección IP en la ficha TCP/IP:
■Manualmente: especifique la dirección IP, Máscara de subred, Dirección del
router y Servidor DNS en el cuadro de diálogo.
■Usar DHCP: busca automáticamente la dirección IP.
4. Haga clic en Aplicar y cierre el cuadro de diálogo.
Consulte también:
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/4510support
Configuración del puerto Ethernet de Macintosh para AppleTalk
Para configurar un Macintosh para AppleTalk:
1. Seleccione Red desde la aplicación Preferencias del sistema.
2. Seleccione Ethernet incorporada en el menú Mostrar.
3. Seleccione Activar AppleTalk en la ficha AppleTalk.
4. Haga clic en Aplicar y cierre el cuadro de diálogo.
Creación de una impresora LPR con Mac OS X, versión 10.2 y posteriores
Para crear una impresora LPR:
1. Abra la utilidad Centro de impresión. En sistemas Mac OS X versión 10.3 o posteriores,
abra la utilidad Impresoras. Esta utilidad se encuentra en el directorio Utilidades, dentro
del directorio Aplicaciones.
2. Seleccione Añadir y, a continuación, una de las siguientes opciones:
■Versión 10.2: seleccione Impresión IP en el menú desplegable.
■Versión 10.3 y posteriores: seleccione LPD/LPR en el campo Tipo de impresora.
3. En el campo Dirección de la impresora escriba la dirección IP de la impresora.
4. Seleccione el PPD adecuado en la lista desplegable Modelo de impresora. Si el PPD de
la impresora no aparece en la lista, instálelo desde el Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación).
5. Haga clic en Añadir para completar la configuración.
Impresora láser Phaser® 4510
3-12
Macintosh
Creación de una impresora AppleTalk con Mac OS X, versión 10.2 y posteriores
Para crear una impresora AppleTalk:
1. Compruebe que AppleTalk está activado en las Preferencias del sistema.
2. Abra la utilidad Centro de impresión. En sistemas Mac OS X versión 10.3 o posteriores,
abra la Utilidad Configuración Impresora. Esta utilidad suele encontrarse en el
directorio Utilidades, dentro del directorio Aplicaciones.
3. Seleccione Añadir impresora y, a continuación, AppleTalk en la lista desplegable.
4. Seleccione la zona adecuada.
5. Seleccione la impresora en la lista proporcionada.
6. Seleccione el PPD adecuado en la lista desplegable Modelo de impresora. Si el PPD de
la impresora no aparece en la lista, instálelo desde el Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación).
7. Haga clic en Añadir para completar la configuración.
Consulte también:
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/4510support
Creación de una impresora Bonjour con Mac OS X, versión 10.2 y posteriores
(recomendado)
Para crear una impresora Bonjour:
1. Abra la utilidad Centro de impresión. En sistemas Mac OS X versión 10.3 o posteriores,
abra Utilidad Configuración Impresora. Esta utilidad se encuentra en Utilidades, dentro
del directorio Aplicaciones.
2. Seleccione una de las opciones siguientes:
■Versión 10.2: haga clic en Añadir.
■Versión 10.3: en el menú desplegable, seleccione Bonjour.
■Versión 10.4 y posteriores: seleccione la impresora en la lista y asegúrese de que en
la columna Conexión aparece Bonjour y no AppleTalk. El PPD se selecciona
automáticamente.
Aparece una lista con el nombre de la impresora, seguido de una serie de números.
Por ejemplo, Nombre de la impresora xx:xx:xx. Cada segmento de números
representa la última sección de la dirección de hardware de la impresora. El PPD
se selecciona automáticamente.
3. Haga clic en Añadir para completar la instalación.
Impresora láser Phaser® 4510
3-13
Solución de problemas en Macintosh (Mac OS X,
Macintosh
versión
El siguiente procedimiento elimina los problemas de cableado, comunicación y conexiones.
Una vez completados estos pasos, imprima una página de prueba desde la aplicación
de software.
Nota: Si el trabajo se imprime, no será preciso realizar más tareas de solución de problemas
del sistema. Si se producen problemas de calidad de impresión, consulte la Guía del usuario
en www.xerox.com/office/4510support
10.2 y posteriores)
.
Solución de problemas de Mac OS X, versión 10.2 y posteriores
Ejecute estos pasos sólo para Mac OS X, versiones 10.2 y posteriores:
1. Abra la Utilidad de red y haga clic en la ficha Ping.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora.
3. Haga clic en Ping. Si no obtiene una respuesta, compruebe que la configuración de
TCP/IP tanto de la impresora como del ordenador sea la correcta.
4. Con AppleTalk, siga los pasos descritos a continuación. Para TCP/IP, prosiga con el
paso 5.
a. Desde el panel de control de la impresora, compruebe que EtherTalk esté activado.
Si no lo está, actívelo en el panel de control y reinicie la impresora.
b. Imprima la página de configuración y compruebe que EtherTalk esté activado.
c. En la página de configuración, compruebe la Zona. Si en la red hay varias zonas,
asegúrese de que la impresora aparezca en la zona deseada.
5. Si sigue sin poder imprimir, acceda a la Asistencia técnica de PhaserSMART a través de
CentreWare IS:
a. Inicie el explorador web.
b. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
c. Seleccione Asistencia.
d. Haga clic en el vínculo Herramienta de diagnóstico PhaserSMART para acceder a
PhaserSMART.
Consulte también:
www.xerox.com/office/4510support
Impresora láser Phaser® 4510
3-14
UNIX (Linux)
UNIX (Linux)
La impresora admite la conexión con numerosas plataformas UNIX mediante la interfaz
paralela y de red. Las estaciones de trabajo admitidas actualmente por CentreWare para
UNIX/Linux con impresoras conectadas en red son:
■Sun Solaris
■IBM AIX
■Hewlett-Packard HP-UX
■DEC UNIX
■Linux (i386)
■Linux (PPC)
■SGI IRIX
Los procedimientos siguientes permiten conectar la impresora utilizando cualquiera de las
versiones admitidas de UNIX o Linux enumeradas más arriba.
Procedimiento de instalación rápida
Siga los pasos siguientes para configurar la impresora e instalar los controladores adecuados.
Desde la impresora
Para configurar la impresora:
1. Compruebe que tanto el protocolo TCP/IP como el conector correcto están activados.
2. En el panel de control, seleccione una de estas opciones de dirección IP:
■Permitir que la impresora configure una dirección DHCP.
■Introducir la dirección IP manualmente.
3. Imprima la Página de configuración y consérvela para consultas posteriores.
Impresora láser Phaser® 4510
3-15
Desde el ordenador
Para instalar la impresora:
UNIX (Linux)
1. Visite www.xerox.com/drivers
.
2. Seleccione el tipo de producto, la familia del producto y, por último, el modelo.
3. Haga clic en el vínculo Controladores y descargas.
4. Seleccione Unix en el menú desplegable Operating System (Sistema operativo) y luego
haga clic en Go (Ir).
5. En la lista de archivos proporcionados, haga clic en el vínculo Printer Package for use
with CentreWare for Unix (Paquete de impresoras para utilizar con CentreWare para
Unix). Aparece la pantalla File Download (Descarga de archivos) donde se muestra
información acerca del archivo que vamos a descargar.
6. Haga clic en el botón Start (Empezar) para instalar el controlador Unix.
7. Imprima una página de prueba y compruebe la calidad de impresión de dicha página.
Nota: Si se producen problemas de calidad de impresión o no se imprime un trabajo, consulte
la Guía del usuario en www.xerox.com/office/4510support
o acceda a Asistencia técnica de
PhaserSMART a través de CentreWare IS.
Para acceder a la Asistencia técnica de PhaserSMART:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Seleccione Asistencia.
4. Haga clic en el vínculo Herramienta de diagnóstico PhaserSMART para acceder a
PhaserSMART.
Impresora láser Phaser® 4510
3-16
.
Administración de
la impresora
Este capítulo incluye:
■Parámetros de la impresora en la página 4-2
■Seguridad de la impresora en la página 4-15
■Análisis del uso de la impresora en la página 4-18
Impresora láser Phaser® 4510
4-1
Parámetros de la impresora
Parámetros de la impresora
Esta sección incluye:
■Parámetros de control de la impresora en la página 4-2
■Parámetros de manipulación del papel en la página 4-10
Parámetros de control de la impresora
Esta sección incluye:
■Configuración del idioma del panel de control en la página 4-2
■Configuración del comportamiento de la accesibilidad del panel de control en la
página 4-3
■Establecer la fecha y hora de la impresora en la página 4-4
■Control de la impresión de la página de arranque en la página 4-5
■Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía en la página 4-6
■Configuración de la antelación del mensaje de advertencia de tóner bajo en la página 4-7
■Control de la densidad de impresión en la página 4-8
■Control de la cantidad de impresión en la página 4-8
■Control de la impresión con tóner bajo en la página 4-9
Configuración del idioma del panel de control
Para seleccionar el idioma del panel de control, utilice una de las opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para seleccionar el idioma predeterminado en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione el idioma que prefiera y pulse el botón OK.
Mediante CentreWare IS
Para cambiar el idioma predeterminado del panel de control mediante CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración del panel de control y pulse el botón OK.
Idioma y pulse el botón OK.
Impresora láser Phaser® 4510
4-2
Parámetros de la impresora
5. Seleccione el idioma en la lista desplegable Establezca el idioma del panel de control.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Configuración del comportamiento de la accesibilidad del panel de control
Las opciones de accesibilidad del panel de control modifican el comportamiento de éste con el
fin de mejorar la accesibilidad para personas discapacitadas. Hay dos opciones de
accesibilidad del panel de control:
■Desactivada: el tiempo de espera del panel de control se acaba después de un breve
periodo de inactividad. Si se mantiene pulsada una tecla, da como resultado varias
entradas de esa tecla.
■Activada: el panel de control no agota ningún tiempo de espera. Si se mantiene pulsada
una tecla, no da como resultado varias entradas de esa tecla.
Para ajustar la opción de accesibilidad del panel de control, utilice una de las
opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para activar o desactivar la accesibilidad del panel de control en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
Mediante CentreWare IS
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración del panel de control y pulse el botón OK.
Panel de control accesible y pulse el botón OK.
Activado o bien Desactivado y, a continuación, pulse el botón OK.
Para activar o desactivar la accesibilidad del panel de control mediante CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda.
5. Seleccione Valores predeterminados de la impresora.
6. En la lista desplegable Panel de control accesible, seleccione Activado o Desactivado
para cambiar la configuración.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Impresora láser Phaser® 4510
4-3
Parámetros de la impresora
Establecer la fecha y hora de la impresora
Algunas funciones de la impresora, como los modos Calentamiento programado y
Contabilidad de trabajos dependen de los parámetros de fecha y hora de la impresora para
iniciar funciones y generar informes de utilización. Para modificar la fecha y hora de la
impresora, utilice una de las opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para cambiar los ajustes de fecha y hora de la impresora en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
para el
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Controles de la impresora y pulse el botón OK.
Fecha y hora y pulse el botón OK. La impresora mostrará los ajustes actuales
año, mes, día, hora, minutos y segundos.
4. Para cambiar uno de los valores de fecha/hora:
a. Seleccione el parámetro apropiado y pulse el botón OK.
b. Pulse el botón Flecha arriba o Flecha abajo para seleccionar un valor y, a
continuación, pulse el botón OK.
Mediante CentreWare IS
Para cambiar los ajustes de fecha y hora de la impresora mediante CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Fecha y hora. En la ventana aparecerá la fecha y hora actuales de la impresora.
5. Para cambiar la fecha o la hora, seleccione los valores nuevos de las listas desplegables.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Impresora láser Phaser® 4510
4-4
Parámetros de la impresora
Control de la impresión de la página de arranque
La impresora puede generar una Página de arranque cada vez que se enciende o restablece.
La opción predeterminada de fábrica es Activado. La página de arranque se puede imprimir
en cualquier momento desde el menú
Para activar/desactivar la impresión automática de la página de arranque, utilice una de las
opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para activar o desactivar la impresión automática de la página de arranque en el panel
de control:
Páginas de información.
1. Seleccione
2. Seleccione
La
Página de arranque aparece resaltada. Al final de la línea se muestra la configuración
Activado o Desactivado).
(
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Controles de la impresora y pulse el botón OK.
3. Pulse el botón OK para cambiar la configuración.
Mediante CentreWare IS
Para activar o desactivar la impresión automática de la página de arranque mediante
CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda.
5. Seleccione Valores predeterminados de la impresora.
6. En la lista desplegable Página de arranque, seleccione Desactivado o Activado para
cambiar la configuración.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresión de la página de arranque en el panel de control
Para imprimir la página de arranque en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
Información y pulse el botón OK.
Páginas de información y pulse el botón OK.
Página de arranque y pulse el botón OK para imprimirla.
Impresora láser Phaser® 4510
4-5
Parámetros de la impresora
Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía
Para ahorrar energía, la impresora entra en un modo de Ahorro de energía y un modo de bajo
consumo tras un periodo predefinido de inactividad desde su último uso. En este modo, los
sistemas eléctricos de la impresora se apagan. Cuando se envía un trabajo de impresión a la
impresora, ésta inicia el Modo de calentamiento. También puede poner en calentamiento la
impresora pulsando el botón OK del panel de control.
Si observa que la impresora activa el modo Ahorro de energía con demasiada frecuencia y no
quiere esperar a que la impresora se caliente, puede aumentar el tiempo que ha de transcurrir
para que la impresora entre en este modo.
Para cambiar el valor Tiempo de espera de ahorro de energía, utilice una de las opciones
siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para cambiar el valor del tiempo de espera de ahorro de energía en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Para desactivar el tiempo de espera de ahorro de energía, seleccione
cambie la configuración a
4. Para establecer un tiempo de espera específico, seleccione
de energía
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Controles de la impresora y pulse el botón OK.
Ahorro de energía y
Desactivado.
Tiempo de espera de ahorro
y pulse el botón OK.
Pulse el botón Flecha arriba o Flecha abajo para desplazarse al valor de tiempo de
espera de ahorro de energía que desea seleccionar. Seleccione un valor más alto para
alargar el tiempo que necesita la impresora para entrar en el modo Ahorro de energía.
5. Pulse el botón OK.
Mediante CentreWare IS
Para cambiar el Tiempo de espera de ahorro de energía mediante CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
haga clic en Calentamiento.
5. Seleccione un valor en la lista desplegable Tiempo de espera de ahorro de energía.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
4-6
Parámetros de la impresora
Configuración de la antelación del mensaje de advertencia de tóner bajo
La impresora detecta cuándo se está agotando el tóner y muestra un mensaje de advertencia en
el panel de control. Puede configurar el nivel de suministro en el que desea que aparezca el
primer mensaje de advertencia basándose en el número aproximado de páginas restantes que
se pueden imprimir con cada suministro. El valor predeterminado son 500 páginas.
Para establecer la antelación del mensaje de advertencia de tóner bajo, utilice una de las
opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para seleccionar la antelación del mensaje de advertencia de tóner bajo en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Pulse el botón
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Controles de la impresora y pulse el botón OK.
Nivel de advertencia de tóner bajo y pulse el botón OK.
Flecha arriba o Flecha abajo para seleccionar el valor que desee y, a
continuación, pulse el botón OK.
Nota: El valor puede ajustarse en intervalos de 500 páginas.
Mediante CentreWare IS
Para seleccionar la antelación del mensaje de advertencia de tóner bajo mediante
CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
5. Seleccione un valor en la lista desplegable Nivel de advertencia de tóner bajo para
cambiar este parámetro.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Impresora láser Phaser® 4510
4-7
Parámetros de la impresora
Control de la densidad de impresión
El parámetro Densidad de impresión permite controlar la oscuridad de las impresiones.
El rango de densidad de impresión está entre 0 y 15, siendo 15 el valor de mayor oscuridad
de impresión. El valor predeterminado es 8.
Para especificar el parámetro Densidad de impresión, utilice una de las opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para especificar el parámetro Densidad de impresión en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Pulse el botón
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración general y pulse el botón OK.
Densidad de impresión y pulse el botón OK.
Flecha arriba o Flecha abajo para seleccionar el valor que desee y, a
continuación, pulse el botón OK.
Mediante CentreWare IS
Para especificar el parámetro Densidad de impresión mediante CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
5. Cambie el parámetro en el campo Densidad de impresión.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Control de la cantidad de impresión
El parámetro Cantidad de impresión permite controlar el número de copias que imprime la
impresora para cada trabajo de impresión.
Para especificar el parámetro Cantidad de impresión, utilice una de las opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para especificar el parámetro Cantidad de impresión en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Pulse el botón
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración general y pulse el botón OK.
Cantidad de impresión y pulse el botón OK.
Flecha arriba o Flecha abajo para establecer el valor entre 1 y 999 y, a
continuación, pulse el botón OK.
Impresora láser Phaser® 4510
4-8
Parámetros de la impresora
Mediante CentreWare IS
Para especificar el parámetro Cantidad de impresión mediante CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
5. Cambie el parámetro en el campo Cantidad de impresión.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Control de la impresión con tóner bajo
Para maximizar el tóner, se puede configurar la impresora para que siga imprimiendo cuando
el nivel de tóner es bajo. Ésta es la configuración predeterminada. Para garantizar la calidad de
impresión cuando el nivel de tóner es bajo, se puede configurar la impresora para que muestre
inmediatamente un mensaje de error de tóner agotado y deje de imprimir.
Para especificar el parámetro Imprimir con tóner bajo, utilice una de las opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para especificar el parámetro Imprimir con tóner bajo en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Pulse el botón OK para seleccionar
Para imprimir cuando el nivel de tóner es bajo, seleccione
Mediante CentreWare IS
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración general y pulse el botón OK.
Imprimir con tóner bajo y pulse el botón OK.
Activado o Desactivado.
Activado.
Para especificar el parámetro Imprimir con tóner bajo mediante CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
5. Cambie el parámetro en la lista desplegable Imprimir con tóner bajo.
Para imprimir cuando el nivel de tóner es bajo, seleccione Activado.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
4-9
Parámetros de la impresora
Parámetros de manipulación del papel
Esta sección incluye:
■Configuración del Modo Bandeja 1 y el Modo Bandeja 2-N en la página 4-10
■Configuración de la duración del indicador de la bandeja 1 o el indicador de la
bandeja 2-N en la página 4-11
■Cambio del tiempo de espera de carga de papel en la página 4-12
■Cambio del tiempo de espera de carga de papel en la página 4-12
■Configuración del destino predeterminado del papel en la página 4-13
■Selección de la opción predeterminada de desplazamiento de salida en la página 4-14
Configuración del Modo Bandeja 1 y el Modo Bandeja 2-N
Los parámetros Modo Bandeja 1 y Modo Bandeja 2-N permiten definir cómo debe manejarse
el soporte de impresión de la impresora para adaptarse mejor al tipo de impresión que se
requiere. Hay dos modos que permiten determinar cómo se configura el tamaño y el tipo de
papel para la bandeja 1 y las bandejas 2-N, y qué bandeja se utiliza si no se selecciona
ninguna específicamente:
Dinámico
(Opción
predeterminada de
fábrica para el
Modo Bandeja 1)
Estático
(Opción
predeterminada de
fábrica para el
Modo Bandeja 2-N)
El parámetro Dinámico indica a la impresora que busque las bandejas que
tengan el mismo tamaño y tipo de papel que el trabajo de impresión. Si no se
encuentra papel del tamaño y tipo necesario, y el tamaño y el tipo del soporte
de impresión no se han configurado en el panel de control de la impresora, la
impresora imprimirá utilizando la bandeja sin configurar de mayor prioridad y
definirá el tipo y el tamaño de papel con los datos del trabajo de impresión.
La prioridad predeterminada de las bandejas es Bandeja 2, 3, 4, y después 1.
El parámetro Estático permite al usuario seleccionar el tamaño y el tipo de
papel de las bandejas mediante la opción de menú Configuración de la
bandeja de papel del panel de control de la impresora. Para imprimir desde
una bandeja, el tipo y el tamaño de papel del trabajo de impresión deben
coincidir con los parámetros de tipo y tamaño del papel correspondientes a
la bandeja en el panel de control.
Para seleccionar el parámetro de modo de bandeja, utilice una de las opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para seleccionar el parámetro Modo Bandeja 1 o Modo Bandeja 2-N en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
Configuración de la bandeja de papel y pulse el botón OK.
Modo Bandeja 1 o Modo Bandeja 2-N y pulse el botón OK.
3. Seleccione el parámetro apropiado y pulse el botón OK.
Impresora láser Phaser® 4510
4-10
Parámetros de la impresora
Mediante CentreWare IS
Para seleccionar el parámetro Modo Bandeja 1 o Modo Bandeja 2-N mediante CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
5. Seleccione el parámetro apropiado en la lista desplegable Modo Bandeja 1 o Modo
Bandeja 2-N.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Configuración de la duración del indicador de la bandeja 1 o el indicador de la
bandeja 2-N
La configuración de los indicadores de las bandejas especifica el tiempo durante el cual se
muestra el indicador en el panel de control después de colocar papel en las bandejas. En el
indicador de la bandeja se solicita al usuario que confirme la configuración de la bandeja
actual o que especifique el tamaño y el tipo de papel correctos.
DuraciónComportamiento
Ninguna Desactiva el indicador de configuración de la bandeja.
Opción predeterminada de fábrica para las bandejas 2-4.
30 segundosMuestra el indicador de configuración de la bandeja durante 30
segundos después de que se coloque papel en la bandeja.
Opción predeterminada de fábrica para la bandeja 1.
InfinitoMuestra el indicador de configuración de la bandeja después de
que se coloque papel en la bandeja hasta que se seleccione algo
en el panel de control. La impresora no imprime hasta que se
seleccione un parámetro.
Para seleccionar el parámetro del indicador de la bandeja 1 o de la bandeja 2-N, use una de las
opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para seleccionar el parámetro del indicador de la bandeja en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
Configuración de la bandeja de papel y pulse el botón OK.
Indicador de la bandeja 1 o Indicador de la bandeja 2-N y pulse el
botón OK.
3. Seleccione la duración adecuada y pulse el botón OK.
Impresora láser Phaser® 4510
4-11
Parámetros de la impresora
Mediante CentreWare IS
Para seleccionar el parámetro del indicador de la bandeja en CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
5. Seleccione el parámetro apropiado en la lista desplegable Indicador de la bandeja 1 o
Indicador de la bandeja 2-N.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Cambio del tiempo de espera de carga de papel
Cuando el trabajo de impresión está configurado para un tipo y tamaño de papel que no está
cargado en la impresora, el panel de control mostrará un mensaje solicitándole que cargue el
papel adecuado. El valor Tiempo de espera de carga de papel controla la cantidad de tiempo
que la impresora espera antes de imprimir con otro tipo o tamaño de papel.
Para cambiar el valor Tiempo de espera de carga de papel, utilice una de las
opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para cambiar el valor del tiempo de espera de carga de papel en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Desplácese al valor de tiempo de espera que desee. Los valores (
10 minutos, 1 ó 24 horas) indican la cantidad de tiempo que desea que la impresora
le conceda para cargar el papel antes de imprimir. Si selecciona el valor
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración de manipulación del papel y pulse el botón OK.
Tiempo de espera de carga de papel y pulse el botón OK.
Ninguno, 1, 3, 5 ó
Ninguno,
la impresora no esperará a que introduzca papel y utilizará de forma inmediata el papel
de la bandeja predeterminada.
5. Pulse el botón OK para guardar los cambios.
Mediante CentreWare IS
Para cambiar el tiempo de espera de carga de papel en CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
Impresora láser Phaser® 4510
4-12
Parámetros de la impresora
5. Desplácese al valor Tiempo de espera de carga de papel que prefiera en Parámetros de
tiempo de espera. Los valores (Ninguno, 1, 3, 5 ó 10 minutos, 1 ó 24 horas) indican la
cantidad de tiempo que desea que la impresora le conceda para cargar el papel antes de
imprimir. Si selecciona el valor Ninguno, la impresora no esperará a que introduzca papel
y utilizará de forma inmediata el papel de la bandeja predeterminada.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Configuración del destino predeterminado del papel
La impresora tiene una bandeja de salida en su parte superior. Si hay instalada una apiladora
de 500 hojas, estarán disponibles las siguientes opciones de salida:
■Bandeja de salida estándar
■Apiladora
Para seleccionar el parámetro predeterminado de Destino del papel, utilice una de las
opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para seleccionar el parámetro predeterminado de Destino del papel en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración de manipulación del papel y pulse el botón OK.
Destino del papel y pulse el botón OK.
4. Seleccione la bandeja adecuada y pulse el botón OK.
Mediante CentreWare IS
Para seleccionar el destino del papel predeterminado mediante CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
5. Seleccione la bandeja apropiada en la lista desplegable Destino del papel.
6. Haga clic en Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
4-13
Parámetros de la impresora
Selección de la opción predeterminada de desplazamiento de salida
Cuando se envían documentos a la bandeja de salida o a la bandeja de la apiladora, las copias o
los trabajos pueden desplazarse en la bandeja. El desplazamiento desplaza las páginas de la
bandeja de salida para cada trabajo o cada copia de un trabajo intercalado.
Nota: El desplazamiento de trabajos funciona solamente si se selecciona Desactivado para
Conjuntos intercalados con desplazamiento en el controlador de impresora. Conjuntos
intercalados con desplazamiento se encuentra en la ficha Ava n za d as del controlador.
Para seleccionar la opción predeterminada de salida con desplazamiento, utilice una de las
opciones siguientes:
■El panel de control de la impresora
■CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para seleccionar la opción predeterminada de salida con desplazamiento en el panel de control:
1. Seleccione
2. Seleccione
3. Desplácese hasta
Activado o Desactivado.
Mediante CentreWare IS
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
Configuración de manipulación del papel y pulse el botón OK.
Desplazamiento del trabajo y pulse el botón OK para seleccionar
Para seleccionar la opción predeterminada de salida con desplazamiento mediante
CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione General en el panel de navegación de la izquierda y, a continuación,
seleccione Valores predeterminados de la impresora.
5. En la lista desplegable Desplazamiento del trabajo, seleccione Ninguno, Fin de trabajo
o Fin de juego.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
4-14
Seguridad de la impresora
Seguridad de la impresora
Esta sección incluye:
■Selección de los parámetros de administración en la página 4-15
■Parámetros de seguridad de impresión en la página 4-16
■Configuración de HTTPS en la página 4-16
■Gestión de certificados en la página 4-16
■Configurar 802.1X en la página 4-17
■Bloqueo de los menús del panel de control en la página 4-17
CentreWare IS permite configurar diversos niveles de acceso de usuario, autorizaciones
a las funciones de la impresora y selecciones del panel de control mediante los parámetros
siguientes:
■Parámetros de seguridad de administración
■Parámetros de seguridad de la impresora
■Configurar HTTPS
■Gestionar certificados
■Configurar 802.1X
■Parámetro Cierre del panel de control
Para más información sobre estos parámetros, haga clic en el botón Ayuda (?) en
CentreWare IS.
Selección de los parámetros de administración
Los parámetros de administración de CentreWare IS permiten seleccionar parámetros según
tres niveles de seguridad de usuario:
■Cualquier usuario: incluye a la mayoría de personas que enviarán trabajos de impresión a
la impresora.
■Usuario principal: una persona que tiene responsabilidades administrativas y que
administra algunas o todas las funciones de la impresora.
■Administrador: la persona que tiene la máxima responsabilidad de administración así
como autorización para controlar todas las funciones de la impresora.
Para evitar que se realicen cambios no autorizados en los parámetros de la impresora,
seleccione los derechos de usuario adecuados en CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Seguridad en el panel de navegación de la izquierda y, a
continuación, seleccione Parámetros de seguridad de administración.
5. Introduzca la información apropiada para Administrador y Usuario principal.
6. Seleccione los parámetros de autorización adecuados para cada categoría de usuario en la
tabla Autorización de características.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Impresora láser Phaser® 4510
4-15
Seguridad de la impresora
Parámetros de seguridad de impresión
Los parámetros de seguridad de impresión permiten:
■Eliminar trabajos personales, seguros y de prueba no impresos.
■Sobrescribir las opciones de seguridad del disco duro.
■Seleccionar las opciones de recuperación de atascos.
Para establecer los parámetros de seguridad de impresión:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Seguridad en el panel de navegación de la izquierda y, a
continuación, seleccione Parámetros de seguridad de la impresora.
5. Seleccione las opciones adecuadas.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Configuración de HTTPS
Para seleccionar cuándo utilizar HTTPS (SSL):
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Seguridad en el panel de navegación de la izquierda y, a
continuación, seleccione HTTPS.
5. Seleccione las opciones adecuadas.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda en CentreWare IS para consultar la
Ayuda en línea de CentreWare IS.
Gestión de certificados
Para gestionar certificados:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
Impresora láser Phaser® 4510
4-16
Seguridad de la impresora
4. Seleccione la carpeta Seguridad en el panel de navegación de la izquierda y, a
continuación, seleccione Certificados.
5. Utilice la página Gestionar certificados para:
■Ver o guardar certificados existentes
■Instalar certificados
■Crear certificados o peticiones de firma de certificados (CSR)
■Eliminar certificados
Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda en CentreWare IS para consultar la
Ayuda en línea de CentreWare IS.
Configurar 802.1X
Para configurar los parámetros de autenticación de 802.1X en el servidor web de impresoras:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Seguridad en el panel de navegación de la izquierda y, a
continuación, seleccione 802.1X.
5. Haga clic en el botón Ava nz ad a s para que se muestre la página Configuración avanzada
de 802.1X, o haga clic en el botón Asistente para configuración para que se muestre una
serie de páginas que le guiarán a través de la configuración de 802.1X.
Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda en CentreWare IS para consultar la
Ayuda en línea de CentreWare IS.
Bloqueo de los menús del panel de control
Puede bloquear los menús del panel de control con el fin de evitar que otras personas cambien
la configuración a través de los menús de configuración de la impresora. Para bloquear o
desbloquear los menús del panel de control de la impresora:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. En el panel de navegación de la izquierda, seleccione la carpeta Seguridad y, a
continuación, seleccione Cierre del panel de control.
5. Haga clic en la casilla de verificación de cada uno de los elementos de menú del panel de
control que quiera bloquear.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora láser Phaser® 4510
4-17
Análisis del uso de la impresora
Análisis del uso de la impresora
Esta sección incluye:
■Contabilidad de trabajos en la página 4-18
■Informes del perfil de uso en la página 4-19
■Alertas MaiLinX en la página 4-20
■Herramienta de análisis de uso de Xerox en la página 4-20
Contabilidad de trabajos
La contabilidad de trabajos está disponible a través de CentreWare IS y CentreWare Web.
La impresora almacena la información sobre los trabajos de impresión en un archivo de
registro. El archivo de registro se guarda en la memoria RAM de la impresora o en el disco
duro, si hay alguno instalado en la impresora.
El archivo de registro recopila los registros de trabajos. Cada registro contiene campos como el
nombre del usuario, el nombre del trabajo, las páginas impresas, la duración del trabajo y el
tóner o la tinta utilizados. No todas las impresoras admiten todos los campos. Para obtener más
información, consulte la Ayuda en línea de CentreWare IS o de CentreWare Web.
Los valores de contabilidad de los trabajos varían dependiendo del protocolo y del comando
de impresión utilizados al imprimir cada trabajo. Por ejemplo, utilizar NPRINT en NetWare
suministra a la impresora el máximo de información acerca del trabajo que se está
imprimiendo. Al utilizar Windows y NetWare, el nombre del trabajo es a menudo LST: o
LST:BANNER. Otros trabajos de otros puertos pueden proporcionar menos información sobre
el trabajo.
Mediante CentreWare IS
Para acceder a la información de contabilidad de trabajos en CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. En la parte derecha de la página principal de CentreWare IS, haga clic en Trabajos.
La página Vínculos de contabilidad de trabajos contiene vínculos que permiten buscar,
descargar y eliminar los registros de contabilidad de trabajos.
Para obtener información detallada sobre la contabilidad de trabajos de CentreWare IS,
incluida la eliminación de información de trabajos, la descarga de información de trabajos a un
archivo y los formatos de archivo de contabilidad de trabajos, haga clic en el botón Ayuda en
CentreWare IS para consultar la Ayuda en línea de CentreWare IS.
Impresora láser Phaser® 4510
4-18
Análisis del uso de la impresora
Informes del perfil de uso
La impresora genera informes, a los que se accede a través de CentreWare IS, que
proporcionan detalles sobre el uso del dispositivo. El perfil de uso informa acerca de múltiples
elementos, incluyendo:
■Información acerca de la impresora, como el nombre, la fecha de instalación, el total de
páginas impresas, las opciones instaladas y la identificación de red.
■Datos sobre el uso de suministros, como por ejemplo, el tóner o la tinta. El seguimiento
del uso de suministros permite solicitar recambios antes de que éstos se agoten
completamente.
■Información sobre los soportes de impresión y las bandejas, como la frecuencia de uso de
papel en las impresiones en comparación con el uso de transparencias o la frecuencia de
utilización de cada bandeja.
■Características del trabajo, como el tamaño y el tiempo utilizado.
Para configurar el informe de perfil de uso:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Seleccione Trabajos.
4. En el panel de navegación de la izquierda, seleccione Informes del perfil de uso.
5. Haga clic en el vínculo Propiedades de perfil de uso. Siga las instrucciones de la página
para configurar informes.
6. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Para obtener información detallada sobre la creación de informes de perfil de uso, incluidas
descripciones de cada campo del informe, haga clic en el botón Ayuda en CentreWare IS para
consultar la Ayuda en línea de CentreWare IS.
Mediante CentreWare IS
Para enviar un informe de perfil de uso mediante CentreWare IS:
1. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
2. Haga clic en Trabajos.
3. En el panel de navegación de la izquierda, seleccione Informes del perfil de uso.
4. Introduzca la dirección de correo electrónico que desee en el campo Enviar a una
dirección específica.
5. Haga clic en el botón Enviar informe de perfil de uso.
Nota: para enviar los informes del perfil de uso por correo electrónico, debe configurarse
correctamente MaiLinX. Consulte Alertas MaiLinX en la página 4-20.
Impresora láser Phaser® 4510
4-19
Análisis del uso de la impresora
Alertas MaiLinX
Las alertas MaiLinX permiten que la impresora envíe correos electrónicos automáticamente al
administrador del sistema y a otros usuarios en las situaciones siguientes:
■Cuando se producen errores de impresión o la impresora emite advertencias y alertas.
■Cuando la impresora requiere atención (por ejemplo, cuando necesita ser reparada o que
se repongan suministros).
■Cuando se desea obtener respuesta a un mensaje de impresión remota por Internet de
CentreWare IS. Para obtener más información sobre la impresión remota por Internet de
CentreWare IS, haga clic en el botón Ayuda en CentreWare IS y consulte la Ayuda en línea de CentreWare IS.
Existen tres usuarios designados que pueden recibir mensajes:
■Administrador del sistema
■Servicio
■Principal
Los mensajes de la impresora que informan acerca de errores, alertas y advertencias se pueden
asignar individualmente a cualquiera de estos usuarios. Se puede personalizar el texto del
mensaje y la línea del asunto de los mensajes de notificación de estado. Los mensajes de
notificación de estado se envían mediante el cliente SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
de la impresora.
Configuración de la notificación de estado de CentreWare IS
Para configurar la notificación de estado en CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. En el panel de navegación de la izquierda, seleccione Alertas de correo. Siga las
instrucciones de la página para seleccionar las opciones de alerta de correo.
5. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Para obtener información detallada sobre la notificación de estado de CentreWare IS, haga clic
en el botón Ayuda en CentreWare IS y consulte la Ayuda en línea de CentreWare IS.
Herramienta de análisis de uso de Xerox
La Herramienta de análisis de uso de Xerox (Xerox Usage Analysis Tool) es una aplicación
cliente-servidor de Windows que permite a los administradores del sistema realizar un
seguimiento automático del uso de la impresora Xerox y obtener registros de contabilidad de
trabajos. Esta herramienta admite redes grandes con muchos usuarios e impresoras. Los datos
de contabilidad de trabajos y de uso de la impresora se almacenan en una base de datos.
La aplicación puede ejecutarse en varios clientes utilizando un solo servidor. Los datos se
pueden exportar a una hoja de cálculo para su visualización, análisis y facturación.
Visite la página www.xerox.com/office/uat
para obtener información detallada sobre el uso
de la Herramienta de análisis de uso de Xerox facilitada por el sistema de ayuda en línea de
la aplicación.
Impresora láser Phaser® 4510
4-20
Especificaciones de
la impresora
Especificaciones físicas
Impresora
Anchura: 43 cm (16.9 pulg.)
Profundidad: 47.3 cm (18.6 pulg.)
Altura: 54 cm (21.3 pulg.)
Peso: 21 kg (45 lb.) con consumibles
Advertencia: La impresora es pesada y para levantarla son necesarias al menos
dos personas.
Bandeja multiuso de 150 hojas
Anchura: 28.4 cm (11.2 pulg.)
Profundidad: 72.3 cm (28.5 pulg.)
Altura: 5.4 cm (2.1 pulg.)
Peso: 1.6 kg (3.5 lb.)
Bandeja multiuso de 550 hojas
Anchura: 28.4 cm (11.2 pulg.)
Profundidad: 72.3 cm (28.5 pulg.)
Altura: 8.6 cm (3.4 pulg.)
Peso: 2.12 kg (4.7 lb.)
Especificaciones medioambientales
Temperatura
■Almacenamiento: de -20
■Funcionamiento: de 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C)
o
a 50o C/de -4o a 122o F
Impresora láser Phaser® 4510
A-1
Humedad relativa
■Almacenamiento: entre 5% y 85% (sin condensación)
■Funcionamiento: entre 15% y 85%
La humedad debe ser del 70% o menor a 32 °C (90 °F), y del 85% o menor cuando la
temperatura es inferior a 28 °C (82 °F).
Especificaciones eléctricas
Disponible en dos modelos:
■110-120 V CA, 60 Hz
■220 V CA, 50 Hz
Impresora con calificación E
NERGY STAR (configuraciones Phaser 4510DT y Phaser 4510DX)
Tiempo predeterminado para activación de Ahorro de energía: 60 minutos
Especificaciones de rendimiento
Resolución
Resolución máxima: 1200 x 1200 ppp verdadera
Velocidad de impresión
Velocidad de impresión máxima: 45 ppm Letter/43 ppm A4
Especificaciones del controlador
Procesador de 533 MHz
Memoria
■RAM de 128 MB (memoria máxima instalada de 512 MB en dos ranuras)
Lenguajes de descripción de página (PDL)
■PCL5e y 6.0
■Adobe PostScript 3
■Adobe PDF-Direct V1.4
Fuentes residentes
■139 PostScript Tipo 1
■81 PCL
Impresora láser Phaser® 4510
A-2
Interfaces
■Ethernet 10/100 Base Tx (disponible como ampliación para la configuración
Phaser 4510B)
■Universal Serial Bus (USB 2.0)
■Paralela
Impresora láser Phaser® 4510
A-3
Información sobre
normativas
Este producto se ha probado con arreglo a la normativa sobre emisiones electromagnéticas e
inmunidad. El objeto de esta normativa es mitigar las interferencias causadas o recibidas por el
producto en un entorno de oficina normal.
Estados Unidos (Normativa FCC)
Se ha comprobado que este equipo cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de
acuerdo con la Sección 15 de las Normas FCC. Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se
instala y utiliza conforme a estas instrucciones, puede causar interferencias perturbadoras en
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se vayan a producir
interferencias en una determinada instalación. Si este equipo causa interferencias a equipos de
recepción de radio o televisión, lo cual se puede comprobar encendiendo y apagando el
equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias siguiendo una o varias
de las siguientes medidas:
■Cambie la orientación del equipo o colóquelo en otro lugar.
■Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
■Conecte el equipo en un enchufe de un circuito que no sea el circuito al que está conectado
el receptor.
■Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión.
Los cambios o modificaciones no autorizados por Xerox de forma expresa pueden cancelar la
autorización del usuario para utilizar este equipo. Para asegurar el cumplimiento de la Sección
15 de las reglas FCC, utilice cables de interfaz apantallados.
Canadá (normativa)
Este aparato digital de clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Impresora láser Phaser® 4510
B-1
Unión Europea
La marca CE que lleva este producto significa que Xerox declara el
cumplimiento de las siguientes directivas aplicables de la Unión Europea en
las fechas indicadas:
■1 de enero de 1995: directiva de baja tensión 73/23/EEC con la enmienda 93/68/EEC
■1 de enero de 1996: directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/EEC
Si este producto se utiliza correctamente, de acuerdo con las instrucciones para el usuario, no
es peligroso ni para el consumidor ni para el entorno.
Para asegurar el cumplimiento de las normas de la Unión Europea se deben utilizar cables de
interfaz apantallados.
Si desea obtener una copia firmada de la Declaración de conformidad de este producto,
póngase en contacto con Xerox.
Impresora láser Phaser® 4510
B-2
Informe de seguridad
de materiales
Para ver el Informe de seguridad de materiales relativo a la impresora Phaser 4510, consulte:
■Estados Unidos y Canadá: www.xerox.com/msds
■Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe
Los números de teléfono de los Centros de asistencia al cliente pueden consultarse en
www.xerox.com/office/contacts
.
Impresora láser Phaser® 4510
C-1
Reciclado y
desechado de
productos
Todos los países
Si usted es el responsable de la eliminación del producto Xerox, tenga en cuenta que el
producto puede contener plomo, mercurio, perclorato y otros materiales cuya eliminación
puede estar regulada por motivos medioambientales. La presencia de plomo, mercurio y
perclorato no incumple en modo alguno las normativas vigentes en el momento en que se
comercializa este producto. Para obtener información, póngase en contacto con las autoridades
locales. Perclorato: este producto puede contener uno o más dispositivos con perclorato,
por ejemplo, las baterías. Puede que sea necesario manipularlo mediante algún procedimiento
especial, consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Unión Europea
.
Algunos equipos pueden utilizarse en un entorno domésticos/privado y en un entorno
profesional/negocios.
Ámbito doméstico/privado
Si el equipo tiene este símbolo, ello indica que no debe deshacerse
del equipo utilizando los mismos medios que utiliza para los
residuos domésticos.
En cumplimiento de la legislación Europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan
a desechar deben separarse de los residuos domésticos.
Las casas particulares de los estados miembros de la UE pueden devolver los equipos
eléctricos y electrónicos a lugares de recogida designados de forma gratuita. Para más detalles,
póngase en contacto con la administración local encargada de los servicios de recogida de
residuos y desechos.
En algunos estados miembros de la UE, cuando se compra un equipo nuevo, es posible que el
distribuidor local tenga la obligación de llevarse el equipo sin cobrar nada por ello. Pídale
información al distribuidor.
Impresora láser Phaser® 4510
D-1
Ámbito profesional/de negocios
Si el equipo tiene este símbolo, ello indica que debe deshacerse del equipo
siguiendo los procedimientos nacionales establecidos.
En cumplimiento de la legislación Europea, los equipos eléctricos y electrónicos que se vayan
a desechar deben gestionarse según los procedimientos establecidos.
Antes de deshacerse del equipo, póngase en contacto con su distribuidor o representante local
de Xerox para obtener información sobre la recogida del producto al final de su vida útil.
Norteamérica
Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización/reciclado de los
equipos. Póngase en contacto con el representante de ventas de Xerox (1-800-ASK-XEROX)
para determinar si este producto Xerox forma parte del programa. Para más información sobre
los programas de Xerox sobre el medio ambiente, visite www.xerox.com/environment.html
póngase en contacto con la administración local para obtener información sobre reciclado y
recogida de residuos.
; o
En Estados Unidos, también puede visitar la página web de Electronic Industries Alliance
en www.eiae.org
.
Otros países
Póngase en contacto con la administración local encargada de los servicios de recogida de
residuos y desechos y pida consejo.
Impresora láser Phaser® 4510
D-2
Índice alfabético
Valores numéricos
802.1X
configuración, 4-17
A
acceso a los manuales en línea
uso de CentreWare IS, 3-2
adición de la impresora
Windows 2000 o posterior, 3-5
administrar impresoras de red remotamente
uso de CentreWare Web, 3-3
ahorro de energía
cambio de la configuración de tiempo de
espera de ahorro de energía, 4-6
cambio de la configuración de tiempo de
espera mediante CentreWare IS, 4-6
cambio de la configuración de tiempo de
espera mediante el panel de control, 4-6
tiempo de espera de ahorro de
energía, 4-6
alertas MaiLinX, 4-20
ampliar imágenes, 1-10
análisis del uso de la impresora, 4-18
AppleTalk
activación y uso de TCP/IP
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-12
configuración del puerto Ethernet de
Macintosh, 3-12
creación de una impresora
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-13
B
Bandeja 1
modo, 4-10
bandeja de salida
configuración del destino
predeterminado del papel, 4-13
bandejas
configuración del destino
predeterminado de la bandeja de
salida, 4-13
información
frecuencia de uso de cada
bandeja, 4-19
Bandejas 2-4
modo, 4-10
bloquear los menús del panel de control, 4-17
Bonjour
creación de una impresora
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-13
C
características del controlador
catalogadas por sistema operativo, 1-2
CentreWare IS, 3-2
acceso a los manuales en línea, 3-2
bloquear el panel de control, 4-17
cambio
tiempo de espera de ahorro de
energía, 4-6
tiempo de espera de carga de
papel, 4-12
comprobar estado de suministros, 3-2
configuración
duración de los indicadores de las
bandejas, 4-11
fecha y hora de la impresora, 4-4, 4-7
idioma del panel de control, 4-2
notificación de estado de
CentreWare IS, 4-20
configurar un sistema de impresión
basado en el navegador web, 3-2
copiar parámetros de una impresora a
otra, 3-2
definir una impresora de red, 3-2
imprimir
la página de arranque, 4-5
una lista de fuentes, 2-4
informes de perfil de uso, 4-19
Impresora láser Phaser® 4510
Índice alfabético-1
Índice alfabético
selección
cantidad de impresión, 4-9
modos Bandeja 1 y
Bandeja 2-N, 4-9, 4-11
parámetros de seguridad de
administración, 4-15
seleccionar
alertas MaiLinX, 4-20
densidad de impresión, 4-8
software de administración de la
impresora, 3-2
solución de problemas de calidad de
impresión, 3-2
ver lista de impresoras de red, 3-2
CentreWare Web, 3-3
certificados
gestión, 4-16
comprobación de parámetros
Windows 2000 o posterior, 3-9
conexiones de red de Macintosh
configuración del puerto Ethernet
AppleTalk, 3-12
TCP/IP, 3-12
creación de impresora AppleTalk
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-13
creación de una impresora Bonjour
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-13
creación de una impresora LPR
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-12
habilitación y uso de TCP/IP o
AppleTalk
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-12
instalación rápida con CD-ROM, 3-11
requisitos, 3-11
solución de problemas, 3-14
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-14
conexiones de red de Windows
adición de la impresora
Windows 2000 o posterior, 3-5
comprobación de la instalación del
controlador
Windows 2000 o posterior, 3-9
comprobación de parámetros
Windows 2000 o posterior, 3-9
configurar la impresora
Windows 2000 o posterior, 3-7
creación de una impresora IPP
Windows 2000 o posterior, 3-7
impresión de una página de prueba
Windows 2000 o posterior, 3-6, 3-10
instalación rápida con CD-ROM
Windows 2000 o posterior, 3-4
obtención de la ruta de red de la
impresora
Windows 2000 o posterior, 3-7
otros métodos de instalación
Windows 2000 o posterior, 3-5
pasos preliminares
Windows 2000 o posterior, 3-4
protocolo TCP/IP de Microsoft
Windows 2000 o posterior, 3-5
puerto IPP de Microsoft, 3-7
solución de problemas
Windows 2000 o posterior, 3-9
conexiones de red UNIX
instalación rápida, 3-15
configuración
802.1X, 4-17
alertas MaiLinX, 4-20
destino predeterminado del papel de la
bandeja de salida, 4-13
duración de los indicadores de las
bandejas, 4-11
fecha y hora, 4-4
HTTPS, 4-16
idioma del panel de control, 4-2
impresión de la página de arranque, 4-5
niveles de seguridad de
administración, 4-15
notificación de estado de
CentreWare IS, 4-20
opción de tiempo de espera de colocar
papel, 4-12
opción predeterminada de
desplazamiento de salida, 4-14
opción tiempo de espera de ahorro de
energía, 4-6
opciones de bloqueo de los menús del
panel de control, 4-17
seguridad de impresión, 4-16
configurar la impresora
Windows 2000 o posterior, 3-6
Impresora láser Phaser® 4510
Índice alfabético-2
Índice alfabético
controlador
características, 1-2
comprobación de la instalación
Windows 2000 o posterior, 3-9
instalación rápida con CD-ROM
Macintosh, 3-11
Windows 2000 o posterior, 3-4
otros métodos de instalación
Windows 2000 o posterior, 3-5
controlador de impresora
características
catalogadas por sistema
operativo, 1-2
comprobación de la instalación
Windows 2000 o posterior, 3-9
instalación rápida con CD-ROM
Macintosh, 3-11
Windows 2000 o posterior, 3-4
otros métodos de instalación
Windows 2000 o posterior, 3-5
copiar parámetros de la impresora
mediante CentreWare IS, 3-2
correo electrónico
alertas de MaiLinX, 4-20
creación de una impresora IPP
Windows, 3-7
D
densidad
control de la oscuridad de las
impresiones, 4-8
descarga de fuentes, 2-3
desplazamiento
impresión de folletos, 1-5
desplazamiento de salida
selección de la opción
predeterminada, 4-14
destino del papel
configuración del valor
predeterminado, 4-13
E
eliminación
trabajos de impresión de prueba, 1-19
trabajos de impresión guardados, 1-19
trabajos de impresión segura, 1-19
eliminar
trabajos de impresión personales, 1-19
trabajos guardados personales, 1-20
ENERGY STAR
configuraciones con calificación, A-2
enviar
trabajos de Imprimir con, 1-18
escala, 1-10
especificaciones
controlador, A-2
eléctricas, A-2
fuentes, A-2
medioambientales, A-1
memoria, A-2
rendimiento, A-2
especificaciones de rendimiento, A-2
especificaciones del controlador, A-2
especificaciones eléctricas, A-2
especificaciones físicas, A-1
especificaciones medioambientales, A-1
F
fecha y hora
configuración, 4-4
fuentes
descargar, 2-3
especificaciones, A-2
impresión de muestras de fuentes, 2-4
impresión de una lista desde
CentreWare IS, 2-4
impresión de una lista desde el panel de
control, 2-4
tipos, 2-2
G
gestión
certificados, 4-16
H
Herramienta de análisis de uso, 4-20
Herramienta de análisis de uso
de Xerox, 4-20
herramientas de administración de la
impresora, 3-2
hoja de separación
uso de la página de separación, 1-7
HTTPS
configuración, 4-16
Impresora láser Phaser® 4510
Índice alfabético-3
Índice alfabético
I
idioma
configuración en el panel de control:, 4-2
imágenes
girar horizontalmente en la página
(imagen invertida), 1-13
impresión de imágenes en negativo o
invertidas, 1-13
inversión de las áreas claras y
oscuras, 1-13
reducir o ampliar, 1-10
imágenes en negativo, 1-2, 1-13
imágenes invertidas, 1-2, 1-13
impresión
contabilidad de trabajos, 4-18
control de la cantidad de impresiones, 4-8
control de la oscuridad de las
impresiones, 4-8
de borde a borde, 1-11
densidad, 4-8
imágenes en negativo, 1-13
imágenes invertidas, 1-13
páginas de portada, 1-8
páginas de prueba
Windows 2000 o posterior, 3-6
trabajos de impresión de prueba, 1-19
trabajos de impresión guardada, 1-19
trabajos de impresión segura, 1-19
trabajos personales, 1-19
impresión a dos caras
folletos, 1-5
impresión de borde a borde, 1-11
impresión de folletos, 1-2, 1-5
desplazamiento y margen interior, 1-5
impresión de varias páginas en una hoja de
papel, 1-4
impresora
agregar
Windows 2000 o posterior, 3-5
alertas de MaiLinX, 4-20
análisis del uso, 4-18
cambio del valor de tiempo de espera de
carga de papel, 4-12
características compatibles con los
sistemas operativos, 1-2
características del controlador, 1-2
comprobación de parámetros
Windows 2000 o posterior, 3-9
configuración
en el escritorio, 3-2
Windows 2000 o posterior, 3-6
configuración de la fecha y hora, 4-4
contabilidad de trabajos, 4-18
creación de una impresora IPP
Windows 2000 o posterior, 3-7
especificaciones físicas, A-1
espera antes de imprimir en otro tipo o
tamaño de papel, 4-12
modo de tiempo de espera de carga de
papel, 4-12
notificación de estado, 4-20
obtención de la ruta de red
Windows 2000 o posterior, 3-7
parámetros, 4-2
copiar de una impresora a otra, 3-2
seguridad, 4-15
selección de los parámetros de seguridad
de impresión, 4-16
software de administración, 3-2
uso
herramienta de análisis de uso de
Xerox, 4-20
impresora LPR
crear
Mac OS X, versión 10.3 y
posteriores, 3-12
imprimir
folletos, 1-5
informes de perfil de uso, 4-19
marcas de agua, 1-12
medición de tiempo de trabajos, 4-19
muestras de fuentes, 2-4
N imágenes, 1-4
página de arranque, 4-5
páginas de prueba
Windows 2000 o posterior, 3-10
páginas de separación, 1-7
selección de las opciones de impresión de
la página de portada, 1-8
tamaño del trabajo, 4-19
trabajos guardados personales, 1-20
varias páginas por hoja, 1-4
información de los trabajos de
impresión, 4-18
información sobre normativas
Canadá, B-1
Estados Unidos, B-1
Europa, B-2
Impresora láser Phaser® 4510
Índice alfabético-4
Índice alfabético
informe sobre seguridad de materiales, C-1
informes
perfil de uso, 4-19
informes de contabilidad, 4-18
informes de perfil de uso, 4-19
instalación de 64 bits en 32 bits
Windows XP y
Windows Server 2003, 3-8
M
marcas de agua, 1-2
introducir, 1-12
margen interior
impresión de folletos, 1-5
medición de tiempo de trabajos, 4-19
membrete
páginas de portada, 1-8
memoria, A-2
modo
cambio del tiempo de espera de ahorro de
energía, 4-6
cambio del tiempo de espera de carga de
papel, 4-12
modo de calentamiento
tiempo de espera de ahorro de
energía, 4-6
modo de tiempo de espera de carga de
papel, 4-12
modos
Modo Bandeja 1, 4-10
Modo Bandeja 2-N, 4-10
N
N imágenes
impresión de varias páginas en una hoja
de papel, 1-4
notificación de estado
alertas de correo, 4-20
impresora, 4-20
O
obtención de la ruta de red de la impresora
Windows 2000 o posterior, 3-7
opciones del controlador
tamaños personalizados, 1-14
P
página de arranque
configuración predeterminada de
fábrica, 4-5
configurar la opción de impresión
automática, 4-5
página de separación, 1-7
páginas de portada
imprimir, 1-8
membrete, 1-8
selección de las opciones de la
impresora, 1-8
selección de un origen de papel
distinto, 1-8
páginas de separación, 1-2
impresión, 1-7
panel de control
bloquear los menús, 4-17
cambio
configuración de tiempo de espera de
ahorro de energía, 4-6
modo de tiempo de espera de carga
de papel, 4-12
configuración
cantidad de impresión, 4-8
densidad de impresión, 4-8
duración de los indicadores de las
bandejas, 4-11
fecha y hora, 4-4
idioma del panel de control, 4-2
modos Bandeja 1 y
Bandeja 2-N, 4-9, 4-10
impresión de una lista de fuentes, 2-4
papel
destino de la bandeja de salida, 4-13
inserción de hojas en blanco entre
trabajos de impresión, 1-7
páginas de separación, 1-7
selección de un origen de papel distinto
para las hojas de portada, 1-8
parámetros de la impresora, 4-2
copiar de una impresora a otra, 3-2
parámetros de seguridad de administración
seleccionar, 4-15
pasos preliminares
Windows 2000 o posterior, 3-4
primera o última página de un
documento, 1-8
Impresora láser Phaser® 4510
Índice alfabético-5
Índice alfabético
procedimiento de instalación rápida con
CD-ROM
Macintosh, 3-11
Windows 2000 o posterior, 3-4
protocolo TCP/IP
activación y uso
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-12
configuración del puerto Ethernet de
Macintosh, 3-12
Microsoft Windows, 3-5
puerto Ethernet
configuración de TCP/IP, 3-12
configuración para AppleTalk, 3-12
R
reciclado y recogida de productos, D-1
reducir imágenes, 1-10
registros de contabilidad de trabajos, 4-18
ruta de la red
obtención del URL de la impresora
Windows 2000 o posterior, 3-7
sistemas operativos
características compatibles, 1-2
características del controlador de
impresora, 1-2
software
administración de la impresora, 3-2
herramienta de análisis de uso de
Xerox, 4-20
software de administración de la
impresora, 3-2
CentreWare IS, 3-2
CentreWare Web, 3-3
solución de problemas
conexiones de red de Macintosh, 3-14
Mac OS X, versiones 10.2 y
posteriores, 3-14
Mac OS X, versión 10.2 y
posteriores, 3-14
problemas de calidad de impresión al
usar CentreWare IS, 3-2
uso de CentreWare Web, 3-3
Windows 2000 o posterior, 3-9
suavizado de imagen, 1-2
S
seguridad
bloquear los menús del panel de
control, 4-17
selección de los parámetros de la
impresora, 4-15
selección de los parámetros de seguridad
de impresión, 4-16
selección
duración de los indicadores de las
bandejas, 4-11
opción de bloqueo de los menús del panel
de control, 4-17
opción de tiempo de espera de colocar
papel, 4-12
parámetros de seguridad de
administración, 4-15
seleccionar
opción de tiempo de espera de colocar
papel, 4-12
parámetros de seguridad de
impresión, 4-16
T
tamaños personalizados
opciones del controlador, 1-14
texto
impresión en una o varias páginas
(marcas de agua), 1-12
tipo de papel
selección, 1-3
trabajo
archivo de registro, 4-18
características
tamaño del trabajo, 4-19
contabilidad, 4-18
contabilidad de trabajos de
CentreWare IS, 4-18
información
frecuencia con la que se imprime en
papel en comparación a
transparencias, 4-19
frecuencia de uso de cada
bandeja, 4-19
informes de perfil de uso, 4-19
notificación de finalización, 1-15
registros, 4-18
tipos especiales de trabajos, 1-16
Impresora láser Phaser® 4510
Índice alfabético-6
trabajo en red
requisitos de Macintosh, 3-11
Windows 2000 o posterior, 3-4
trabajos de impresión de prueba, 1-2, 1-16
eliminación, 1-19
enviar, 1-17
impresión, 1-19
trabajos de impresión guardados, 1-2, 1-16
eliminar, 1-19
enviar, 1-17
imprimir, 1-19
trabajos de impresión personales, 1-2, 1-16
eliminar, 1-19
envío, 1-17
imprimir, 1-17
trabajos de impresión segura, 1-2, 1-16
eliminación, 1-19
envío, 1-17
imprimir, 1-19
trabajos de Imprimir con
enviar, 1-18
trabajos de prueba
enviar, 1-17
trabajos guardados personales
eliminar, 1-20
enviar, 1-17
imprimir, 1-20
Índice alfabético
U
uso de la impresora
análisis del uso de la impresora, 4-18
contabilidad de trabajos, 4-18
utilidad de administración de fuentes, 2-3
Impresora láser Phaser® 4510
Índice alfabético-7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.