Deze gebruiksaanwijzing dient slechts ter informatie. Alle informatie in deze
gebruiksaanwijzing kan zonder nadere aankondiging worden gewijzigd. Xerox
Corporation is niet verantwoordelijk voor veranderingen die al dan niet rechtstreeks
voortvloeien uit of betrekking hebben op het gebruik van deze handleiding.
Copyright
Niet-gepubliceerde rechten voorbehouden krachtens de copyrightwetten van de
Verenigde Staten. De inhoud van deze publicatie mag in geen enkele vorm worden
verveelvoudigd zonder toestemming van Xerox Corporation.
De geëiste bescherming van auteursrechten heeft betrekking op alle mogelijke
dragers van gegevens die auteursrechterlijk beschermd kunnen worden evenals
informatie, die op dit moment zijn toegelaten door rechtspraak of geschreven recht
of hierna worden toegestaan, met inbegrip en zonder enige beperking van gegevens
die voortkomen uit softwareprogramma’s die op het scherm worden getoond, zoals
opmaakprofielen, sjablonen, pictogrammen, schermweergaven, design, enz.
XEROX®, The Document Company®, the digital X®, en Phaser® zijn gedeponeerde
handelsmerken van Xerox Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Adobe®, Acrobat® Reader®, and PostScript® zijn gedeponeerde handelsmerken
van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Ghostscript® is een gedeponeerd handelsmerk van Artifex Software, Inc.
IBM® is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
HP-GL® en PCL® zijn gedeponeerde handelsmerken van Hewlett-Packard
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
2004, Xerox Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Microsoft®, Windows® en Windows NT® zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
UNIX® is een gedeponeerd handelsmerk in de Verenigde Staten en andere landen
waarop uitsluitend via X/Open Company Limited een gebruiksrecht wordt verleend.
Belangrijke voorzorgsmaatregelen en
veiligheidsinformatie
Houd u bij gebruik van dit apparaat altijd aan de onderstaande basisinstructies om
de kans op brand, elektrische schokken en persoonlijke ongelukken zo klein mogelijk
te houden:
1
Zorg dat u alle instructies gelezen en begrepen hebt.
2
Gebruik altijd uw gezond verstand bij het gebruik van elektrische apparaten.
3
Volg alle aanwijzingen en waarschuwingen op die zich op het product en in de
bijbehorende documentatie bevinden.
4
Als andere gebruiksinstructies deze veiligheidsinstructies lijken tegen te
spreken, moet u zich aan deze veiligheidsinstructies houden. Misschien zijn de
andere gebruiksinstructies u niet helemaal duidelijk. Wanneer u er niet uit komt,
moet u contact opnemen met uw leverancier of servicecenter.
5
Haal de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact voordat u het
apparaat reinigt. Gebruik geen vloeistoffen of spuitbussen. Gebruik voor het
schoonmaken alleen een vochtige doek.
6
Zet het apparaat niet op een wankel wagentje, onderstel of tafel. Het apparaat
kan dan vallen, waardoor het ernstig beschadigd kan raken.
7
Het apparaat mag nooit op of dichtbij een radiator, kachel, airconditioner of
ventilatiekanaal worden geplaatst.
8
Plaats geen voorwerpen op het netsnoer. Zet het apparaat ook niet op een plaats
waar de kabels kunnen knikken of problemen kunnen ontstaan doordat er
mensen over de kabels heen lopen.
9
Sluit niet te veel apparaten op hetzelfde stopcontact of verlengsnoer aan. Dit
kan de werking verstoren en verhoogt de kans op brand en elektrische
schokken.
10
Zorg dat er geen huisdieren in de wisselstroomkabels of pc-interfacekabels
kunnen bijten.
11
Steek nooit vreemde voorwerpen door de openingen in de behuizing van het
apparaat. Ze kunnen immers in aanraking komen met een gevaarlijk hoge
spanning, met kans op brand of elektrische schokken. Zorg dat er nooit
vloeistoffen op of in het apparaat worden gemorst.
vi
12
Om de kans op elektrische schokken zo klein mogelijk te houden, mag u het
apparaat niet uit elkaar halen. Breng het naar een gekwalificeerd
onderhoudstechnicus, wanneer herstellingen nodig zijn. Als u de behuizing opent
of verwijdert, kunt u worden blootgesteld aan een gevaarlijk hoge spanning en
andere gevaren. Wanneer het apparaat niet op de juiste manier in elkaar wordt
gezet, bestaat ook tijdens gebruik kans op elektrische schokken.
13
Koppel het apparaat los van de pc en de wandcontactdoos, en doe een beroep op
gekwalificeerd onderhoudspersoneel in de volgende situaties:
• Als een deel van het netsnoer of de stekker of connector is beschadigd of
gerafeld.
• Als er vloeistof in het apparaat is gemorst.
• Als het apparaat is blootgesteld aan regen of water.
• Als het apparaat niet goed werkt hoewel de instructies goed zijn opgevolgd.
• Als het apparaat is gevallen of wanneer de behuizing zichtbaar beschadigd is.
• Als het apparaat plotseling duidelijk anders functioneert.
14
Verander alleen instellingen die in de handleiding worden behandeld. Wijzigen
van andere instellingen kan schade tot gevolg hebben, en een deskundige
onderhoudsmonteur kan daarna heel wat tijd nodig hebben om het apparaat
weer in orde te brengen.
15
Gebruik het apparaat niet tijdens onweer. Er bestaat dan enige kans op
elektrische schokken ten gevolge van blikseminslag. Indien mogelijk koppelt u
het apparaat van het wisselstroomnet voor de duur van het onweer.
16
Als u vaak meerdere pagina’s afdrukt, kan het oppervlak van de uitvoerlade heet
worden. Raak het oppervlak niet aan en zorg dat er zich geen kinderen in
nabijheid van het oppervlak bevinden.
17
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
vii
Milieu- en veiligheidsoverweging
Laserveiligheidsverklaring
De printer is in de Verenigde Staten gecertificeerd als zijnde in overeenstemming met
de vereisten van DHHS 21 CFR, hoofdstuk 1, subhoofdstuk J voor laserproducten van
klasse I(1), en is elders gecertificeerd als een laserproduct van klasse I dat voldoet
aan de vereisten van IEC 825.
Klasse I laser producten worden niet als gevaarlijk beschouwd. Het lasersysteem en
de printer zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, onderhoud door de gebruiker
of in de instructies voorgeschreven onderhoudsituaties personen niet blootgesteld
worden aan een hoger niveau laserstralen dan Klasse I.
LET OP!
Bedien of onderhoud de printer nooit, wanneer de beschermkap van de
laser/scanner-installatie is afgenomen. De laserstraal kan naar buiten worden
gereflecteerd en uw ogen blijvend beschadigen.
Als u dit product gebruikt, moeten deze basisveiligheidsmaatregelen altijd in acht
worden genomen om het risico op brand, elektrische schokken en lichamelijk letsel te
minimaliseren.
viii
Ozonbelasting
Tijdens normaal gebruik produceert dit apparaat ozon. De
hoeveelheid ozon is overigens zo gering dat dit geen gevaar voor
de gebruiker oplevert. Wel raden we u aan om het apparaat in
een goed geventileerde ruimte te installeren.
Voor meer informatie over ozon kunt u contact opnemen met een
Xerox-verkoper in uw buurt.
Recyclage
Recycleer de verpakkingsmaterialen van dit product, of voer
ze af op een milieuvriendelijke wijze.
Radiogolven
FCC-voorschriften
Uit tests is gebleken dat dit apparaat voldoet aan de beperkingen voor een digitaal
apparaat van Klasse B conform artikel 15 van de FCC-reglementering. Deze
beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen storende
interferentie met een lokale installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en zendt
mogelijk radiogolven uit en kan, indien niet overeenkomstig de aanwijzingen
geïnstalleerd en gebruikt, radioverbindingen storen. Er kan niet worden
gegarandeerd dat bij een bepaalde installatie geen storing optreedt. Wanneer u zich
aan de aanwijzingen hebt gehouden en u merkt dat dit apparaat toch invloed heeft
op radio- of tv-ontvangst, wat u kunt controleren door het apparaat uit en weer aan
te zetten, adviseren wij u de volgende maatregelen te nemen.
1. Verplaats de ontvangstantenne.
2. Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
3. Sluit de apparatuur aan op een uitgang van een andere kring dan deze waarop de
ontvanger is aangesloten.
4. Neem contact op met de verdeler en of een deskundige radio/TV-technicus voor
hulp.
W
AARSCHUWING
door de fabrikant die verantwoordelijk is voor de naleving van de toepasselijke
voorschriften kunnen ertoe leiden dat de gebruiker niet langer gemachtigd is om het
apparaat te gebruiken.
:
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd
ix
M
EMO
x
1
INLEIDING
Gefeliciteerd met de aankoop van uw printer!
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
• Speciale functies
• Printeronderdelen
• Kennismaken met het bedieningspaneel
Speciale functies
Uw nieuwe printer beschikt over bijzondere functies die de
afdrukkwaliteit verhogen. U kunt:
Met uitstekende kwaliteit en hoge snelheid
afdrukken
• U kunt afdrukken met een beeldkwaliteit van
Zie pagina 4.16 voor meer informatie.
• Uw printer drukt tot
(Letter-formaat)
(A4-formaat)
.
22 pagina’s per minuut
, tot
20 pagina’s per minuut
1200 dpi
Geschikt voor talrijke papiersoorten
•
Papierlade 1
ondersteunt papier met briefhoofd, enveloppen, etiketten,
transparanten, aangepaste materialen, postkaarten en
zwaar papier.
•
Standard invoerlade voor 250 vellen
standaard papierformaten.
• Twee uitvoerladen; selecteer ofwel
uitvoerlade (voorkant naar beneden)
uitvoerlade (voorkant naar boven)
comfortabele toegang.
• Mogelijkheid tot
papierlade 1 naar de achterste uitvoerlade.
heeft een capaciteit van 50 vellen en
ondersteunt alle
de bovenste
of
de achterste
voor de meest
doorgaande papierdoorvoer
van
.
1.2
I
NLEIDING
Maak professionele documenten
• U kunt uw documenten personaliseren met
zoals "Vertrouwelijk". Zie pagina 4.13 voor meer
informatie.
•
Posters
pagina van uw document worden vergroot en afgedrukt
over het geselecteerde vel papier. Nadat het document is
afgedrukt, knipt u de witte randen van elk vel af. Kleef de
vellen met tape samen, zodat ze een poster vormen. Zie
pagina 4.12 voor meer informatie.
afdrukken. De tekst en de afbeeldingen op elke
Watermerken
,
Drukt af onder verschillende besturingssystemen
• U kunt afdrukken onder
Windows
• Uw printer is compatibel met
• Uw printer heeft zowel een
98/Me/NT 4.0/2000
parallelle
/XP.
Linux
.
als
USB-
1
interface.
I
NLEIDING
1.3
Printeronderdelen
Voorkant
Voorklep
Tonercassette
Papiersteun
Bovenste uitvoerlade
(Voorkant omlaag)
Bedieningspaneel
Papierlade 2
(invoer voor
250 vellen)
1.4
I
NLEIDING
Papierlade 1
Aan/Uit-schakelaar
Papierniveau-indicatie
Achterkant
1
Aansluiting
netsnoer
Achterste uitvoerlade
(Voorkant omhoog)
Bovenste uitvoerlade
(Voorkant omlaag)
USB-poort
Parallelle
poort
I
NLEIDING
1.5
Kennismaken met het
bedieningspaneel
On Line/Error() en
Tonerbesparende() LED’s
LEDTechnische gegevens
Als groen oplicht, is de printer gereed om af te drukken.
Als rood oplicht, ondervindt de printer een probleem,
zoals vastgelopen papier, geen papier, open deksel, of
ontbrekende tonercassette. Zie "Probleemoplossing bij
foutberichten" op pagina 6.18 voor meer informatie.
Als u op de knop drukt terwijl de printer gegevens
ontvangt, knippert de LED
annuleren.
Als er in de handmatige invoermodus geen papier in
papierlade 1 aanwezig is, knippert de LED rood. Laad
papier in papierlade 1 en de LED stopt met knipperen.
Als de printer gegevens ontvangt, knippert de LED traag
groen.
Als de printer de ontvangen gegevens afdrukt, dan knippert de
LED snel groen.
rood op om het afdrukken te
1.6
I
NLEIDING
LEDTechnische gegevens
Als de geïnstalleerde tonercassette leeg is, knippert het
LED orange. U dient de lege tonercassette te vervangen
door een nieuwe. Zie voor vervangen van de tonercassette
"Tonercassette installeren" op pagina 2.4.
Als u een tonercassette hebt geïnstalleerd die niet geschikt is
voor de printer, knippert de LED afwisselend rood en
orange. Plaats de juiste tonercassette.
Als de LED's en knipperen, heeft uw systeem een
probleem. Om het probleem op te lossen, zie
"Probleemoplossing bij foutberichten" op pagina 6.18.
Cancel() knop
FunctieTechnische gegevens
Testpagina afdrukken
1
In de gereedmodus houdt u deze knop ca. 2 seconden
lang ingedrukt tot alle LED’s traag knipperen. Laat de
knop los.
Configuratiepagina’s
afdrukken
Handmatig afdrukken
De printer aan de
binnenkant reinigen
De afdruktaak
annuleren
In de gereedmodus houdt u deze knop ca. 6 seconden
lang ingedrukt tot alle LED’s snel knipperen. Laat de
knop los.
Druk op deze knop telkens u papier in papierlade 1
laadt, nadat u in het programma voor
Lade1(Handmatige invoer)
Voor gedetailleerde informatie, zie "De handmatige
invoermodus gebruiken" op pagina 3.12.
In de gereedmodus houdt u deze knop
ca. 10 seconden lang ingedrukt tot alle LED’s
oplichten. Laat de knop los. Nadat het reinigen van de
printer is voltooid, wordt een "reinigingspagina
(zie pagina 5.7) afgedrukt.
Druk op deze knop tijdens het afdrukken. De LED
knippert terwijl de afdruktaak zowel uit de printer als
de computer wordt gewist. Vervolgens keert de printer
terug naar gereedmodus. Dit kan even duren
naargelang de omvang van de afdruktaak.
hebt geselecteerd.
Bron
I
NLEIDING
"
1.7
M
EMO
1.8
I
NLEIDING
2
UWPRINTERINSTALLEREN
In dit hoofdstuk krijgt u stapsgewijze informatie over het
installeren van uw printer.
In dit hoofdstuk vindt u de volgende onderwerpen:
•Uitpakken
• Tonercassette installeren
•Papier laden
• Printerkabel aansluiten
• De printer aanzetten
• Een testpagina afdrukken
• De printersoftware installeren
• De printersoftware verwijderen
• Raadpleeg de gebruikersdocumentatie
Uitpakken
1
Haal de printer en alle accessoires uit de doos. Controleer of
de volgende onderdelen aanwezig zijn:
TonercassetteNetsnoer
Cd-rom
USB-kabel
NB:
• Mist u een onderdeel, neem hierover dan direct contact op met
uw leverancier.
De onderdelen kunnen verschillen van land tot land.
•
• De cd-rom bevat het printerstuurprogramma en de
gebruikershandleiding.
2
Verwijder voorzichtig de kleefband van de printer.
Installatiehandleiding
2.2
UW
PRINTER INSTALLEREN
Een geschikte plaats voor de printer kiezen
Kies een vlak, stabiel oppervlak met voldoende ruimte voor
luchtcirculatie. Voorzie extra ruimte voor het openen van
kleppen en papierlade(n). Plaats de printer niet in direct zonlicht
of vlakbij een warmte- of koudebron zoals een kachel,
CV-radiator, airconditioning of luchtverfrisser. Raadpleeg de
onderstaande figuur voor de vrije ruimte. Plaats de printer niet
op de rand van een bureau of tafel!
Vrije ruimte
100 mm
(3.9 in.)
2
100 mm
(3.9 in.)
482.6 mm(19 in.)
558 mm(22 in.)
•
Voorkant
: 482,6 mm (voldoende ruimte voor het
verwijderen van de papierlade(n))
•
Achterkant
: 100 mm (voldoende ruimte voor het openen
van de achterste uitvoerlade)
•
Rechts
•
Links
: 100 mm (voldoende ruimte voor ventilatie)
: 100 mm
100 mm
(3.9 in.)
1034.6 mm(40.7 in.)
UW
PRINTER INSTALLEREN
2.3
Tonercassette installeren
1
Pak de voorklep vast en trek ze naar u toe om ze te openen.
O
PMERKING
tijdens het gebruik; bijvoorbeeld, wanneer u de papierlade
opent/sluit of wanneer u de tonercassette plaatst/verwijdert.
Zorg dat de printer niet wordt verplaatst.
:
Omdat de printer erg licht is, kan hij bewegen
2
Haal de tonercassette uit de verpakking en verwijder het
papier rond de cassette.
Gebruik daarvoor geen mes of ander scherp voorwerp,
waardoor de drum of cassette zou kunnen beschadigen.
2.4
UW
PRINTER INSTALLEREN
3
Schud de cassette voorzichtig van links naar rechts, zodat
de toner evenredig over de cassette wordt verdeeld.
LET OP!
• Om beschadiging te vermijden, mag u de tonercassette niet
langer dan enkele minuten blootstellen aan licht. Leg een vel
papier over de cassette als u deze langer dan enkele minuten
uitgepakt laat liggen. Plaats de cassette altijd op een schoon en
gelijkmatig oppervlak.
• Krijgt u per ongeluk toner op uw kleding, gebruik dan een droge
doek om het af te vegen en was het in koud water. Was het niet
met warm water, want dan zal de toner zich vastzetten in de stof.
4
Kijk waar zich in de printer de twee bevestigingspunten
voor de cassette bevinden.
2
UW
PRINTER INSTALLEREN
2.5
5
Pak de cassette vast en schuif hem in de printer tot hij op
zijn plaats klikt.
6
Sluit de voorklep. Controleer of de klep goed dicht is.
2.6
UW
PRINTER INSTALLEREN
O
PMERKING
met een tonercassette met standaardcapaciteit ongeveer
3.500 bladzijden kunnen afdrukken, en met een tonercassette met
hoge capaciteit ongeveer 5.000 bladzijden.
:
Als u tekst afdrukt met een dekking van 5%, zal u
Papier laden
In papierlade 2 kunt u ongeveer 250 vellen papier laden.
1
Trek de papierlade uit de printer.
2
Bereid een stapel papier voor door het papier wat te buigen
of van achteren naar voren uit te waaieren. Maak er op een
vlakke ondergrond een rechte stapel van.
2
3
Leg het papier
gericht
met de te bedrukken kant naar beneden
in de papierlade.
UW
PRINTER INSTALLEREN
2.7
U kunt ook voorbedrukt papier laden. Laad het papier met
de bedrukte kant naar boven en de ontkrulde kant naar de
printer gericht. Bij invoerproblemen draait u het papier
180 graden.
Zorg dat alle vier hoeken plat in de papierlade liggen.
O
PMERKING
veranderen, zie "Het papierformaat in de papierlade wijzigen" op
pagina 2.9.
4
Controleer of het papier niet boven de
:
Als u het papierformaat in de papierlade wilt
papiergrensmarkering links in de papierlade uitkomt. Te
veel papier in de papierlade kan ervoor zorgen dat het
papier vastloopt.
2.8
UW
PRINTER INSTALLEREN
5
Schuif de papierlade weer in de printer.
Het papierformaat in de papierlade
wijzigen
Om langere papierformaten te laden, moet u de papiergeleiders
aanpassen om de papierlade te verlengen.
1
Door de vergrendeling van de geleider in te drukken en los
te laten, kunt u de papierlengtegeleider volledig
uitschuiven, zodat de volledige lengte van de papierlade
kan worden gebruikt.
2
2
Nadat u papier in de papierlade hebt geplaatst, schuift u de
geleider tot net tegen de rand van de stapel papier.
UW
PRINTER INSTALLEREN
2.9
Als u papier gebruikt dat kleiner is dan het formaat Letter,
past u de voorste papierlengtegeleider aan.
3
Stel met de geleider de papierbreedte in zoals
weergegeven, schuif de geleider tot net tegen de rand van
de stapel.
2.10
UW
PRINTER INSTALLEREN
NB:
• Zorg ervoor dat de breedtegeleider niet zo strak tegen het
afdrukmateriaal aan zit dat het bol gaat staan.
• Als u de breedtegeleider niet instelt, kan het papier vastlopen.
Printerkabel aansluiten
Om lokaal vanaf uw computer te kunnen afdrukken, moet u de
printer met behulp van een printerkabel op uw computer
aansluiten. U kunt hiervoor zowel een parallelle kabel als de
meegeleverde USB (Universal Serial Bus)-kabel gebruiken.
Aansluiten via een USB kabel
O
PMERKING
aan te sluiten, heeft u een goedgekeurde USB kabel nodig.
1
Zorg ervoor dat zowel de computer als de printer uit staan.
2
Steek de USB kabel in de aansluiting aan de achterkant van
de printer.
3
Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de USB poort
van uw computer.
:
Om uw printer via de USB poort op uw computer
2
Raadpleeg eventueel de handleiding van uw computer.
O
PMERKING
uw computer gebruik maakt van Windows 98/Me/2000/XP.
:
U kunt alleen een USB-kabel aansluiten wanneer
UW
PRINTER INSTALLEREN
2.11
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.