A jelen útmutató kizárólag tájékoztatási célt szolgál. Az itt szereplŒ információk elŒzetes
értesítés nélkül változhatnak. A Xerox Corporation nem felelŒs a jelen útmutató használatából
eredŒ, vagy azzal a kapcsolatos közvetlen és közvetett károkért.
A nyomtató és a papír tárolási elŒírásai ......................... 7.26
v
Környezetvédelmi és biztonsági információk
Lézerbiztonsági nyilatkozat
A jelen nyomtató megfelel az Amerikai Egyesült Államok területén érvényben levŒ DHHS 21
CFR, 1. fejezet, J alfejezet Class I(1) lézertermékekre vonatkozó követelményeknek, más
országokban a nyomtató az IEC/EN69825 szerinti Class I lézerterméknek minŒsül.
A Class I kategóriába tartozó lézertermékek nem minŒsülnek veszélyesnek. A lézert és a
nyomtatót úgy tervezték, hogy normál üzemi körülmények, felhasználói karbantartás vagy elŒírt
szervizmıveletek során a mıveletet végzŒ személyt ne érje a Class I szintnél magasabb
lézersugárzás.
FIGYELMEZTETÉS
Soha ne használja, vagy végezzen javítást a nyomtatón úgy, hogy a védŒburkolat le van véve
a lézer vagy letapogató egységrŒl. A visszavert láthatatlan fénysugár károsíthatja a szemet. A
termék használata során minden esetben be kell tartani az alapvetŒ biztonsági
óvintézkedéseket a tız-, baleset-, és áramütés veszélyének csökkentése érdekében:
vi
Ózonbiztonság
Normál üzemi körülmények mellett a berendezés ózont termel. A
képzŒdött ózon nem veszélyezteti a nyomtató használójának
egészségét. Ennek ellenére javasolt a nyomtatót jól szellŒzŒ helyen
elhelyezni.
Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással
kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Xerox
márkakereskedŒvel.
Energiatakarékosság
A nyomtató fejlett energiatakarékossági technológiával
rendelkezik, ami csökkenti a áramfelhasználást amikor a
nyomtató nincs aktív használatban.
Amikor a nyomtató hosszabb ideig nem fogad adatot, az
áramfelhasználás automatikusan lecsökken.
Az energy star embléma nem jelenti a termék, vagy szolgáltatás
EPA általi jóváhagyását.
Rádiófrekvenciás kibocsátás
FCC elŒírások (USA)
A jelen berendezés megfelel az FCC elŒírások 15. fejezetében szereplŒ Class B osztályú
digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Ezek a határértékek lakossági berendezések
esetén megfelelŒ védelmet nyújtanak a káros interferenciák ellen. A jelen berendezés
rádiófrekvenciás energiát termel, használ, és bocsát ki, valamint ha nem az utasításoknak
megfelelŒen telepítik és használják, zavarhatja a rádiókommunikációt. Nem garantálható, hogy
egy adott helyen telepített berendezés esetében nem lép fel interferencia. Ha a jelen
berendezés zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés ki- és
bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználói az alábbi intézkedésekkel küszöbölheti ki
a zavarást:
1
A vevŒantenna áthelyezése.
2
Nagyobb távolság a berendezés és a vevŒkészülék között.
3
A berendezést csatlakoztassa egy olyan áramkörhöz tartozó hálózati dugaszolóaljzatba,
ami nem áll kapcsolatban a vevŒkészülékkel.
4
Kérjen tanácsot a márkakereskedŒtŒl, vagy tapasztalt rádió/TV mıszerésztŒl.
VIGYÁZAT:
következtében a felhasználó elvesztheti a jogot a berendezés üzemeltetésére.
A gyártó által kifejezetten nem engedélyezett módosítások végrehajtása
vii
Kanadai rádiófrekvenciás elŒírások
A jelen digitális berendezés nem lépi túl a Kanadai Ipari és Tudományos Testület ICES-003
"Digitális Berendezések" szabványában foglalt Class B hatértékı, az interferencia-okozó
berendezésekre vonatkozó rádiózaj kibocsátást.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils
numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: "Appareils
Numériques", ICES-003 édictée par l'Industrie et Sciences Canada.
MegfelelŒségi nyilatkozat (európai országok)
Engedélyek és jóváhagyások
A terméken levŒ CE felirat azt jelzi, hogy a Xerox Corporation.
MegfelelŒségi Nyilatkozata megfelel az Európai Unió hatályos 93/68/EEC
Direktíváinak, az alábbi dátumok szerint:
1995. január 1.: Európai Tanács 73/23/EEC irányelv, A tagállamok alacsony feszültségı
berendezéseivel kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról.
1996. január 1.: Európai Tanács 89/336/EEC (92/31/EEC) irányelv, a tagállamok
elektromágneses kompatibilitásával kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról.
A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó teljes megfelelŒségi
nyilatkozat a Xerox Corporation képviselŒjétŒl szerezhetŒ be.
FIGYELMEZTETÉS: A Xerox Europe által kifejezetten nem engedélyezett módosítások
végrehajtása következtében a felhasználó elvesztheti a jogot a berendezés üzemeltetésére. A
készülékhez árnyékolt vezetékeket kell használni a 89/336/EEC irányelvnek történŒ
megfelelŒség fenntartásásához.
FIGYELMEZTETÉS: Annak érdekében, hogy a készüléket ipari, tudományos, vagy orvosi
(ISM) berendezések közelében lehessen használni, a fenti berendezések külsŒ sugárzását
lehet, hogy korlátozni kell, vagy egyéb különleges mérséklŒ intézkedéseket kell tenni.
BIZTONSÁGI MEGJEGYZÉSEK
A jelen XEROX termék és segédanyagainak gyártása, ellenŒrzése és minŒsítése során
betartottuk a szigorú biztonsági elŒírásokat, elektromágneses sugárzásra vonatokozó
szabályokat, és a meghatározott környezetvédelmi szabványokat.
FIGYELMEZTETÉS
hozzáadása, vagy külsŒ eszközök csatlakoztatása, befolyásolhatja a termék minŒsítését
További információért vegye fel a kapcsolatot a XEROX márkaképviselŒvel.
Bármilyen nem engedélyezett módosítás, melybe belatartozik új funkciók
viii
FigyelmeztetŒ jelzések
A terméken található vagy ahhoz adott minden figyelmeztetŒ jelzést és utasítást be kell tartani.
Ez a FIGYELMEZTETÉS jelzi a felhasználó számára a személyi sérülés veszélyét.
Ez a FIGYELMEZTETÉS jelzi a felhasználó számára a készüléken található forró
felületeket, melyeket nem szabad megérinteni.
Áramellátás
A készüléket a rajta található címkének megfelelŒ elektromos hálózatról kell mıködtetni. Ha
nem biztos benne, hogy az Ön által használt elektromos hálózat megfelel a követelményeknek,
kérjen tanácsot a helyi áramszolgáltatótól.
FIGYELMEZTETÉS
A készüléket földelt hálózati csatlakozóaljzathoz kell csatlakoztatni.
A termék elektromos hálózati csatlakozója rendelkezik földelŒtüskével. A csatlakozódugó csak
földelt csatlakozóaljzatba csatlakoztatható. Ez a biztonsági óvintézkedés. Ha nem tudja a
csatlakozót bedugni az aljzatba, az áramütés megelŒzése érdekében foduljon
villanyszerelŒhöz a csatlakozóaljzat cseréje érdekében. Soha nem csatlakoztassa a
készülékhez tartozó földelt csatlakozózsinórt földeletlen csatlakozóaljzathoz.
A készülék áramtalanításához húzza ki az elektromos hálózati kábelt a csatlakozóból. Vegye ki
a csatlakozót az elektromos csatlakozóaljzatból.
SzellŒzés
A termék borításán található rések és nyílások a szellŒzés célját szolgálják. Be dugaszolja el,
vagy takarja le a szellŒzŒnyílásokat, mivel ez a termék túlmelegedését okozhatja.
A terméket nem szabad megfelelŒ szellŒzés hiányában beépíteni. Tanácsokért vegye fel a
kapcsolatot a XEROX márkaképviselettel.
Soha ne dugjon tárgyakat a készülék szellŒzŒnyílásaiba.
ix
A felhasználó által elérhetŒ területek
A készülék tervezése során azt tartottuk szem elŒtt, hogy a felhasználó csak a biztonságos
területekhez férhessen hozzá. A veszélyes területekhez a hozzáférés ráccsal vagy burkolattal
van megakadályozva, melyek eltávolításához szerszám szükséges. Soha ne távolítsa el
ezeket a burkolatokat és rácsokat.
Karbantartás
A készülékkel adott dokumentáció leírja az összes, a felhasználható által elvégezhetŒ
karbantartási feladatot. Ne végezzen olyan karbantartási mıveletet a készüléken, ami nincs
leírva a vevŒi tájékoztató anyagokban.
A készülék tisztítása
A termék tisztításának megkezdése elŒtt húzza ki az elektromos hálózati kábelt a
csatlakozóaljzatból. Csak kifejezetten a készülékhez alkalmazható anyagokat használjon,
ellenkezŒ esetben teljesítménycsökkenés következhet be vagy veszély alakulhat ki. Ne
használjon tisztító spray-ket, mert azok bizonyos körülmények között tızveszélyesek.
A jelen XEROX termékkel és annak segédanyagaival kapcsolatos további
környezet-, egészség-, és biztonságvédelmi információkért hívja az alábbi
ügyfélszolgálati telefonszámok valamelyikét;
A nyomtató a nyomtatási minŒség javítására szolgáló különleges
szolgáltatásokkal rendelkezik, melyek Ön számára is elŒnyt
biztosítanak. Ezek az alábbiak:
Kíváló minŒségı, nagysebességı nyomtatás
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
• A nyomtatás felbontása
1200 pont/hüvelyk
(dpi)
. Lásd 4.16.
oldal.
• A nyomtatási sebesség
16 oldal/perc (A4-es méret)
17 oldal/perc (levélpapír méret)
,
.
Rugalmas papírkezelés
•
A szabványos 250 lapos tálca
és az 1 oldalas kézi adagoló
különbözŒ méretı és típusú papírt kezel.
• Két kimeneti tálca; válassza a
oldallal lefelé)
oldallal felfelé)
vagy az
a hátsó kimeneti tálcát (nyomtatott
a kényelmesebb hozzáférés érdekében.
felsŒ kimeneti tálcát (nyomtatott
Professzionális dokumentumok készítése
• Egyedi külsŒt adhat dokumentumainak
"Bizalmas" használatával. Lásd 4.19. oldal.
•
Poszterek
nyomtatása. A dokumentum egyes oldalain található
szöveget és képeket felnagyítva lehet kinyomtatni több lapra. A
dokumentum kinyomtatása után vágja le a lapok fehér széleit. A
lapokat összeragasztva egy posztert kap. Lásd 4.14. oldal.
vízjelek
, mint pl.:
1.
2
B
EVEZETÉS
Takarítson meg idŒt és pénzt
• Használja a
nyomtatáshoz. Lásd 4.8. oldal.
• Nyomtasson több oldalt egy papírlapra a takarékos
lapfelhaszálás érdekében (
• A nyomtató megfelel az
elŒírásoknak.
tonerkímélŒ üzemmódot
N-Up nyomtatás
Energy Star
energiatakarékossági
a gazdaságos
). Lásd 4.12. oldal.
Nyomtatás különbözŒ szoftverkörnyezetben
• A nyomtató
• A nyomtató kompatibilis a
• A nyomtató mind
Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP
párhuzamos
Linux
operációs rendszerrel is.
, mind
USB
csatolóval rendelkezik.
alatt használható.
1
B
EVEZETÉS
1.
3
A nyomtató részei
Papírszint jelzŒ
Elölnézet
Laptartó
ElŒlap
FelsŒ tálca
(nyomtatott oldal lefelé)
KezelŒegység
Kézi adagoló terelŒlap
Hálózati kapcsoló
Tálca
Kézi adagoló
1.
4
B
EVEZETÉS
A nyomtató belsŒ felépítése
Festékkazetta
ElŒlap
Hátulnézet
Hátsó kimeneti tálca
(nyomtatott oldal felfelé)
1
Hálózati csatlakozó
Párhuzamos port
USB port
B
EVEZETÉS
1.
5
A kezelŒegység
On Line/Error (készenlét/hiba) () és Toner
Save (festéktakarékos üzemmód) () LED-ek
LEDLeírás
Ha az zölden világít, a nyomtató készen áll a nyomtatásra.
Ha az pirosan világít, a nyomtató hibát jelez, mint pl.:
papírelakadás, nyitott fedél, vagy üres a festékkazetta. Lásd
"Hibaüzenetek" 6.18. oldalon.
Ha lenyomja a gombot miközben a nyomtató adatot fogad, az
LED pirosan villog a nyomtatás törléséhez.
Kézi papíradagolási üzemmód esetén, ha nincs papír a kézi
adagolóban, a LED pirosan villog. Helyezzen papírt a kézi
adagolóba, és a LED villogása megszınik.
Miközben a nyomtató adatokat fogad, a LED lassú tempóban
zölden villog.
Miközben a nyomtató a fogadott adatokat nyomtatja, az LED
gyors tempóban zölden villog.
Készenléti üzemmódban a gomb lenyomása után világítani kezd
a LED, ezzel jelezve a tonerkímélŒ üzemmód bekapcsolását.
A gomb ismételt lenyomására a LED kialszik, és kikapcsol a
tonerkímélŒ üzemmód.
1.
6
B
EVEZETÉS
LEDLeírás
Ha mind a és a LED-ek villognak, a rendszerben hiba
lépett fel. A probléma megoldásához lásd "Hibaüzenetek" 6.18.
oldalon.
Cancel () gomb
FunkcióLeírás
Tesztoldal nyomtatása
Beállító lap
nyomtatása
Kézi adagolás
Készenléti üzemmódban nyomja le ezt a gombot, és tartsa
lenyomva 2 másodpercig, míg mindegyik LED lassan villogni nem
kezd, majd engedje fel.
Készenléti üzemmódban nyomja le ezt a gombot, és tartsa
lenyomva 6 másodpercig, míg mindegyik LED gyors tempóban
villogni nem kezd, majd engedje fel.
Nyomja le ezt a gombot minden alkalommal, amikor papírt helyez
a kézi adagolóba, miután a
Forrás
információkért lásd "A kézi adagoló használata" 3.8. oldalon.
megadásánál a használt alkalmazásban. Részletes
Kézi adagolás
opciót választotta a
1
A nyomtató belsejének
tisztítása
Nyomtatási feladat
törlése
Festéktakarékos
üzemmód be- és
kikapcsolása
Készenléti üzemmódban nyomja le ezt a gombot, és tartsa
lenyomva 10 másodpercig, míg mindegyik LED világítani nem
kezd, majd engedje fel. A nyomtató a tisztítás után kinyomtat egy
tisztító lapot.
Nyomtatás közben nyomja le a gombot. A LED villog
miközben a nyomtatási feladat törlŒdik a nyomtatóból és a
számítógépbŒl, majd a nyomtató visszaáll készenléti üzemmódba.
Ez a nyomtatási feladat méretétŒl függŒen hosszabb ideig is
tarthat.
Kézi adagolás esetén nem lehetséges a nyomtatási feladat törlése
a gomb lenyomásával. Részletes információkért lásd "A kézi
adagoló használata" 3.8. oldalon.
Készenléti üzemmódban a gomb lenyomásával kapcsolhatja ki- és
be a festéktakarékos üzemmódot.
Részletes információkért lásd 4.8. oldal.
1.
B
EVEZETÉS
7
M
EGJEGYZÉS
:
1.
8
B
EVEZETÉS
2
NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA
A
Ez a fejezet lépésrŒl-lépésre mutatja be a nyomtató beállítását.
A fejezet tartalma:
•Kicsomagolás
•A festékkazetta behelyezése
•Papír betöltése
•A nyomtatókábel csatlakoztatása
•A nyomtató bekapcsolása
•Tesztoldal nyomtatása
•A nyomtató szoftver telepítése
Kicsomagolás
1
Távolítsa el a nyomtatót és az összes tartozékot a dobozból.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a nyomtatóhoz mellékelték az
alábbi elemeket:
FestékkazettaHálózati kábel
USB kábelCD-ROM
Telepítési útmutató
Megjegyzések:
• Ha bármelyik elem hiányzik vagy sérült, azonnal értesítse a
márkakereskedŒt.
• A csomagolás tartalma országonként eltérŒ lehet.
• A CD-ROM tartalmazza a nyomtató illesztŒprogramot, a Használati
útmutatót, és az Adobe Acrobat Reader programot.
2
Óvatosan távolítsa el a rögzítŒszalagokat a nyomtatóról.
RögzítŒszalag
2.
2
A
NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA
Betartandó
távolság
A hely kiválasztása
Válasszon egy sík, stabil helyet, amely lehetŒvé teszi a levegŒ
keringését. Hagyjon megfelelŒ helyet az elŒlap és a tálca felnyitására.
A nyomtató helyén biztosítani kell a megfelelŒ szellŒzést, és a védelmet
közvetlen napfény, meleg, hideg, és nedvesség ellen. A nyomtató körül
betartandó távolság megállapításához lásd az ábrát. Ne helyezze a
nyomtatót az íróasztal vagy asztal széléhez közel!
2
• Elöl: 482,6 mm (megfelelŒ nagyságú hely a tálca kivételéhez)
• Hátul: 100 mm (megfelelŒ nagyságú hely a hátsó tálca
kinyitásához)
• Jobb oldal: 100 mm (megfelelŒ nagyságú hely a szellŒzéshez)
• Bal oldal: 100 mm
A
NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA
2.3
A festékkazetta behelyezése
1
Fogja meg az elŒlapot, és húzza maga felé a kinyitáshoz.
Megjegyzés: Mivel a nyomtató igen könnyı, használat közben
elmozdulhat; például a tálca nyitása és zárása során, vagy a festékkazetta
behelyezése és kivétele közben. Ügyeljen arra, hogy ne mozduljon el a
nyomtató.
2
Vegye ki a festékkazettát a zacskóból, és távolítsa el a kazettát
borító papírt.
2.4
3
VIGYÁZAT:
• A sérülés megelŒzése érdekében ne tegye ki a festékkazettát néhány
percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Ha mégis hosszabb ideig
kell fényben tartania a kazettát, takarja le egy darab papírral.
• Ha a festékpor a ruházatra kerül, száraz ronggyal törölje le, majd mossa
ki hideg vízben. A meleg víz a ruhaszálakba mossa a festékport.
A
NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA
Óvatosan rázza meg a kazettát oldalirányba, a festékpor
egyenletes eloszlása érdekében.
4
Keresse meg a kazetta vezetŒnyílásait a nyomtatóban, mindkét
oldalon egyet.
5
A fogantyúnál fogva helyezze be a kazettát a nyomtatóba, amíg az
a helyére nem kattan.
2
6
Csukja vissza az elŒlapot. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fedél
szorosan zár-e. Ha a fedél nem zár szorosan, hibák léphetnek fel
nyomtatás közben.
Megjegyzés: 5%-os fedettségı szöveg nyomtatása esetén a
festékkazetta várható élettartama körülbelül 3 000 oldal.
A
NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA
2.5
Papír betöltése
Körülbelül 250 papírlapot lehet a tálcába helyezni.
1
Húzza ki a tálcát a nyomtatóból.
Megjegyzés: Mivel a nyomtató igen könnyı, használat közben
elmozdulhat; például a tálca nyitása és zárása során, vagy a festékkazetta
behelyezése és kivétele közben. Ügyeljen arra, hogy ne mozduljon el a
nyomtató.
2
Nyomja le a nyomólemezt, amíg az nem rögzül a megfelelŒ
helyzetben.
3
Készítsen elŒ egy csomag papírt elŒre- és hátrahajtogatással a
betöltéshez. Sík felületen egyenesítse ki a papírcsomag éleit.
2.6
A
NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA
4
Papír betöltése a nyomtatási oldallal lefelé.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a csomag mind a négy sarka
megfelelŒen áll-e a tálcában.
5
Ügyeljen a tálca belsŒ felén, a bal oldalon található maximális
papírszint jelzésre. Ha túl sok papírt helyez be, az elakadáshoz
vezethet.
2
Megjegyzés: Ha módosítani kívánja a tálca papírméretét, lásd "A tálca
papírméretének módosítása" 2.8. oldalon.
6
Csúsztassa vissza a tálcát a nyomtatóba.
A
NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA
2.7
A tálca papírméretének módosítása
1
Állítsa be a hátsó papírvezetŒt az ábra alapján a papír hosszának
megfelelŒen.
2
Állítsa be az oldalsó papírvezetŒt az ábra alapján, és csúsztassa
teljesen a papír széléhez a bal oldalon.
2.8
Megjegyzések:
• Ne csúsztassa olyan erŒsen az oldalsó vezetŒt, hogy az meghajlítsa a
papírt.
• Ha nem állítja be az oldalsó papírvezetŒt, az elakadást okozhat.
A
NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA
A nyomtatókábel csatlakoztatása
SzámítógéprŒl történŒ nyomtatás esetén a nyomtatót párhuzamos vagy
Univerzális Soros Busz (USB) kábel segítségével kell összekötni a
számítógéppel.
Párhuzamos kábel használata
Megjegyzés: A nyomtató párhuzamos kábelen keresztüli számítógéphez
csatlakoztatásához minŒsített párhuzamos kábelre van szükség.
Használjon IEEE1284 szabványnak megfelelŒ kábelt a nyomtatóhoz.
1
Bizonyosodjon meg arról, hogy mind a nyomtató, mind a
számítógép kikapcsolt állapotban van-e.
2
Dugja be a párhuzamos nyomtatókábelt a nyomtató hátulján
található csatlakozóba.
Nyomja le a rögzítŒfüleket a csatlakozó rögzítéséhez.
2
A számítógép
párhuzamos portjához
3
A kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép párhuzamos
portjához, majd szorítsa meg a csavarokat.
További segítségért lásd a számítógép felhasználói kézikönyvét.
A
NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA
2.9
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.