Xerox Phaser 3117 User Guide [pt]

Sobre o Manual do Usuário
Este
Manual do Usuário
impressora. Ele também apresenta instruções detalhadas de utilização da impressora e informações de manutenção e solução de problemas da impressora.
A segunda seção desse manual, o necessárias à instalação e à utilização dos recursos do software fornecido.
contém as informações necessárias para a configuração da sua
Manual do Software
, contém as informações
Este manual é fornecido com fins meramente informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Xerox Corporation não se responsabiliza por nenhum dano, direto ou indireto, causado por ou relacionado à utilização desse manual.
© 2005 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.
• Phaser 3117 é um nome de modelo da Xerox Corporation.
• O logotipo da Xerox é uma marca comercial da Xerox Corporation.
• Centronics é marca comercial da Centronics Data Computer Corporation.
• IBM e IBM PC são marcas comerciais da International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP são marcas registradas da Microsoft Corporation.
• Todos os outros nomes de marcas ou produtos são marcas comerciais dos respectivos proprietários ou organizações.
1

CONTEÚDO

Capítulo 1:
Capítulo 2:
INTRODUÇÃO
Recursos especiais ................................................. 1.2
Recursos do driver da impressora ............................ 1.3
Componentes da impressora ................................... 1.4
Entendendo o painel de controle .............................. 1.6
LEDs dos modos on-line/erro
e de economia de toner ..................................... 1.6
Botão Cancelar ................................................. 1.7
CONFIGURANDO AIMPRESSORA
Retirando da embalagem ........................................ 2.2
Selecionando um local ....................................... 2.3
Instalando o cartucho de toner ................................ 2.4
Colocando papel .................................................... 2.7
Conectando um cabo de impressora ......................... 2.9
Ligando a impressora .......................................... 2.10
Imprimindo uma página de demonstração ............... 2.11
Instalando o software da impressora ...................... 2.12
Capítulo 3:
2
UTILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Escolhendo papéis e outros materiais ....................... 3.2
Tipos e capacidades ......................................... 3.3
Diretrizes para papéis e materiais especiais .......... 3.3
Verificando o local de saída ..................................... 3.6
Colocando papel .................................................... 3.6
Utilizando a bandeja .......................................... 3.6
Utilizando o modo de alimentação manual ............ 3.7
Imprimindo em materiais especiais .......................... 3.8
Cancelando tarefas de impressão ........................... 3.10
Capítulo 4:
MANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
Manutenção do cartucho de toner ............................ 4.2
Redistribuindo o toner ....................................... 4.3
Substituindo o cartucho de toner ........................ 4.5
Utilizando o modo de economia de toner ................... 4.5
Limpando a impressora .......................................... 4.6
Limpando a parte externa .................................. 4.6
Limpando a parte interna ................................... 4.6
Suprimentos e peças de reposição ........................... 4.9
Capítulo 5:
Capítulo 6:
SOLUCIONANDO PROBLEMAS
Lista de verificação de solução de problemas ............. 5.2
Solucionando problemas gerais de impressão ............ 5.3
Eliminando obstruções de papel ............................... 5.6
Na área de saída de papel .................................. 5.7
Na área de alimentação de papel ........................ 5.9
Ao redor do cartucho de toner ............................ 5.9
Dicas para evitar obstruções de papel ................ 5.11
Solucionando problemas de qualidade
de impressão ...................................................... 5.11
Lista de verificação de qualidade
de impressão ................................................. 5.11
Solucionando problemas de qualidade
de impressão ................................................. 5.12
Compreendendo as mensagens de erro .................. 5.17
Problemas comuns no Windows ............................. 5.18
Problemas comuns no Linux ................................. 5.19
ESPECIFICAÇÕES
Especificações da impressora .................................. 6.2
Especificações do papel .......................................... 6.3
Visão geral ...................................................... 6.3
Tamanhos de papel aceitos ................................ 6.4
Diretrizes para a utilização de papel .................... 6.5
Especificações do papel ..................................... 6.6
Capacidade de saída de papel ............................. 6.6
Ambientes da impressora e de armazenamento
do papel .......................................................... 6.7
3
Precauções e informações importantes sobre segurança
Ao utilizar este equipamento, siga sempre estas precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndios, choques elétricos ou lesões corporais:
1
Leia e entenda todas as instruções.
2
Utilize sempre o bom senso ao operar dispositivos elétricos.
3
Siga todas as instruções existentes no equipamento e na documentação que oacompanha.
4
Se houver conflito entre alguma instrução de operação e as informações de segurança, dê prioridade às informações de segurança. É possível que você não tenha entendido as instruções de operação corretamente. Caso não seja capaz de resolver o conflito, entre em contato com o seu representante de assistência técnica ou vendas para obter auxílio.
5
Desconecte o equipamento da tomada antes de limpá-lo. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou aerossóis. Utilize somente um pano úmido para limpar oequipamento.
6
Não coloque o equipamento sobre plataformas, gabinetes ou mesas instáveis. O equipamento poderia cair e causar sérios danos.
7
O seu equipamento jamais deverá ser colocado próximo ou sobre radiadores de aquecimento, refrigeração ou dutos de ventilação.
8
Evite colocar objetos sobre o cabo de alimentação. Não coloque o equipamento em locais onde cabo de alimentação possa ser pisoteado.
9
Não sobrecarregue tomadas ou cabos de extensão. Isso pode prejudicar o desempenho do equipamento e provocar incêndios ou choques elétricos.
10
Não permita que animais domésticos mastiguem os cabos de alimentação e de interface com o computador.
11
Nunca insira objetos de nenhum tipo no equipamento através das aberturas do gabinete. Os objetos poderiam tocar em pontos energizados perigosos, causando incêndios e choques elétricos. Nunca derrame líquidos no interior ou sobre o equipamento.
4
12
Para reduzir o risco de choques elétricos, não desmonte o equipamento. Se houver necessidade de reparos, leve-o a um técnico de assistência qualificado. A abertura ou remoção das tampas poderá expô-lo a voltagens perigosas ou a outros riscos. A remontagem incorreta poderá causar choques elétricos quando o equipamento for utilizado novamente.
13
Desconecte o equipamento do computador e da tomada. Entre em contato com a assistência técnica qualificada caso ocorra uma das seguintes condições:
• Parte do cabo de alimentação, conector ou cabo de conexão está danificada ou desgastada.
• Um líquido foi derramado no equipamento.
• O equipamento foi exposto à chuva ou à água.
• O equipamento não funciona corretamente após as instruções terem sido seguidas.
• O equipamento caiu ou o gabinete parece ter sido danificado.
• O equipamento apresenta mudanças perceptíveis e repentinas no desempenho.
14
Ajuste somente os controles descritos nas instruções de operação. O ajuste incorreto de outros controles poderá causar danos e exigir manutenção extensiva por parte de um técnico qualificado para que o equipamento volte a funcionar normalmente.
15
Evite usar este equipamento durante tempestades elétricas. Há um pequeno risco de choques elétricos serem causados por raios. Se possível, desconecte o cabo de alimentação durante a tempestade elétrica.
16
Se você imprimir muitas páginas em seqüência, a superfície da bandeja de saída poderá ficar quente. Cuidado para não tocá-la. Mantenha as crianças afastadas da superfície.
17
GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES.
5
Considerações ambientais e de segurança
Declaração de segurança sobre equipamentos a laser
A impressora é certificada nos Estados Unidos de acordo com os requisitos do DHHS 21 CFR, capítulo 1, subcapítulo J para produtos a laser Classe I (1) e, em outros países, é certificada como produto a laser Classe I de acordo com os requisitos da norma IEC 825.
Os produtos a laser Classe I não são considerados perigosos. O sistema a laser e a impressora foram projetados de modo que ninguém seja exposto à radiação de laser superior ao nível Classe I durante o funcionamento normal, manutenção pelo usuário ou em condições de serviço determinadas.
AVISO
Nunca utilize nem efetue manutenção na impressora se a tampa de proteção do conjunto Laser/Scanner tiver sido removida. O raio refletido, embora invisível, pode causar lesões oculares. Ao utilizar este produto, siga sempre estas precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndios, choques elétricos ou lesões corporais:
6
Segurança do ozônio
Durante o funcionamento normal, este equipamento produz ozônio. O ozônio produzido não representa perigo para o operador. No entanto, é aconselhável utilizar o equipamento em uma área com boa ventilação.
Se necessitar de mais informações sobre o ozônio, entre em contato com o revendedor Xerox mais próximo.
Economia de energia
Esta impressora possui tecnologia avançada de economia de energia para reduzir o consumo de eletricidade quando não se encontra em utilização.
Quando ela não recebe dados durante um período prolongado, o consumo de energia é reduzido automaticamente.
O símbolo Energy Star não implica o endosso pela EPA de nenhum produto ou serviço.
Reciclagem
Recicle ou descarte a embalagem deste produto de forma responsável e respeitando o meio ambiente.
Descarte correto do produto (Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos)
(Aplicável à União Européia e a outros países europeus com sistemas de coleta diferenciados)
Esta marca mostrada no produto e em sua literatura indica que ele não deve ser descartado juntamente com outros tipos de lixo doméstico ao final de sua vida útil. Para impedir possíveis danos ao ambiente ou à saúde humana resultantes do descarte de lixo sem controle, separe este produto de outros tipos de lixo e recicle-o de maneira responsável para proporcionar a reutilização sustentável de recursos materiais.
Os usuários domésticos devem entrar em contato com as lojas onde adquiriram o produto ou com o órgão de governo local para obter informações detalhadas sobre como encaminhar o equipamento para a reciclagem de forma segura.
Os usuários comerciais devem entrar em contato com seus fornecedores e verificar os termos e as condições do contrato de compra. Este produto não deve ser descartado junto com outros tipos de lixo comercial.
7
Emissões de radiofreqüência
Regulamentos da FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições:
O dispositivo não pode causar interferências nocivas
O dispositivo deve aceitar qualquer tipo de interferência recebida, mesmo aqueles
que possam afetar a sua operação.
Este dispositivo foi testado, tendo sido comprovado que respeita os limites relativos aos dispositivos digitais Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Esses limites foram estipulados a fim de proporcionar uma proteção razoável contra interferências danosas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência. Se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, ele poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não haverá interferências em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao desligá-lo e ligá-lo novamente, recomenda-se tentar resolver o problema através de uma ou mais das seguintes medidas:
1
Reposicione a antena receptora.
2
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
3
Conecte o equipamento a uma tomada pertencente a um circuito elétrico diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
4
Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
CUIDADO:
aprovadas pelo fabricante responsável pela conformidade poderão anular a autorização do usuário para utilizar o equipamento.
quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente
Regulamentações canadenses sobre interferências de rádio
Este equipamento digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio de aparelhos digitais, conforme estabelecido no padrão para equipamentos que causam interferência intitulado "Digital Apparatus", ICES-003 da Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: "Appareils Numériques", ICES-003 éditée par l’Industrie et Sciences Canada.
8
Declaração de conformidade (países europeus)
Aprovações e certificações
A marca CE aplicada a este produto simboliza a Declaração de conformidade com as seguintes diretivas 93/68/EEC aplicáveis da União Européia, de acordo com as datas indicadas:
1 de janeiro de 1995: Diretiva do conselho 73/23/EEC - Aproximação
das leis dos estados-membros no que diz respeito a equipamentos de baixa tensão.
1 de janeiro de 1996: Diretiva do conselho 89/336/EEC (92/31/EEC) - Aproximação das leis dos estados-membros no que diz respeito à compatibilidade eletromagnética.
9 de março de 1999: Diretiva do conselho 1999/5/EC sobre equipamentos de rádio e equipamentos de terminal de telecomunicações e o reconhecimento mútuo de conformidade.
Uma declaração completa com a definição das diretivas relevantes e os padrões referenciados pode ser obtida junto ao seu representante da
Xerox Corporation
Xerox Corporation
.
.
9
10
1

Introdução

Parabéns pela aquisição da impressora!
Este capítulo inclui:
• Recursos especiais
• Recursos do driver da impressora
• Componentes da impressora
• Entendendo o painel de controle

Recursos especiais

A sua nova impressora possui recursos especiais que melhoram a qualidade de impressão, garantindo a você uma vantagem competitiva. Você pode:
Imprimir com excelente qualidade e alta velocidade
• Impressões na resolução de
16 ppm em A4 (17 ppm em Carta
•Até
Manipular vários tipos de papéis
•A
bandeja padrão de 150 folhas
de papel.
• A bandeja de saída de 50 folhas facilita o acesso.
Criar documentos profissionais
• Você pode personalizar seus documentos usando
d'água
o
•Impressão de documento são ampliados e impressos em várias folhas de papel. Após a impressão do documento, remova as bordas brancas de cada folha e cole as folhas para formar um pôster. Para obter detalhes, consulte o
, tais como "Confidencial". Para obter detalhes, consulte
Manual do Software
pôsteres
Manual do Software
600 pontos por polegada
).
aceita vários tamanhos e tipos
(ppp)
marcas
.
. O texto e as figuras em cada página do seu
.
.
Economizar tempo e dinheiro
• Permite que você use o modo de obter detalhes, consulte o
• Você pode imprimir várias páginas em uma única folha para economizar papel ( detalhes, consulte o
• É possível imprimir formulários pré-impressos e papéis timbrados em papel normal. Para obter detalhes, consulte o
• Esta impressora está em conformidade com as diretrizes da
Energy Star
sobre a utilização eficiente de energia.
Manual do Software
impressão de n páginas
Manual do Software
economia de toner
e a página 4.5.
). Para obter
.
Manual do Software
. Para
Imprimir em vários ambientes
• Você pode imprimir no
• A impressora é compatível com vários
Linux
.
• A impressora possui interface
Windows 98/Me/2000/XP
sistemas operacionais
USB
.
.
.
1.2
I
NTRODUÇÃO

Recursos do driver da impressora

Os drivers da recursos padrão:
• Seleção da origem do papel
• Tamanho e orientação do papel e tipo de mídia
• Número de cópias
A tabela a seguir apresenta uma visão geral dos recursos aceitos pelos drivers
Economia de toner S S
Configuração da qualidade de impressão S S
Impressão de pôsteres S N
Várias páginas por folha (n páginas) S S (2, 4)
Impressão ajustada à página S S
Impressão em escala S S
Marcas d'água S N
Sobreposição S N
impressora
da impressora
Recurso
oferecem suporte aos seguintes
.
Driver de impressão
Windows 98/Me 2000/XP
/
Linux
1
I
NTRODUÇÃO
1.3

Componentes da impressora

Suporte de saída
Vista frontal
Bandeja de saída de papel (face para baixo)
Tampa superior
Painel de controle
1.4
Bandeja de entrada de papel
Guia posterior
I
NTRODUÇÃO
Guias laterais
Tampa frontal
Cartucho
de toner
Vista posterior
Chave liga/desliga
1
Porta USB
Conector de alimentação
I
NTRODUÇÃO
1.5

Entendendo o painel de controle

LEDs dos modos on-line/erro e de economia de toner
LED Descrição
Se a luz estiver verde, a impressora estará pronta para imprimir.
Se a luz estiver vermelha, há um erro como obstrução de papel, falta de papel, tampa superior ou frontal aberta ou cartucho
de toner vazio. Consulte "Compreendendo as mensagens de erro" na página
5.17.
Se você pressionar o botão enquanto a impressora estiver recebendo dados, o LED
será cancelada.
No modo de alimentação manual, o LED piscará em verde se não houver papel na bandeja. Coloque papel na bandeja para
fazer com que o LED pare de piscar.
()
piscará em vermelho e a impressão
()
1.6
I
NTRODUÇÃO
Se a impressora estiver recebendo dados, o LED piscará lentamente em verde.
Se a impressora estiver imprimindo os dados recebidos, o LED piscará rapidamente em verde.
LED Descrição
Se você pressionar o botão no modo on-line, o LED acenderá e o modo de economia de toner será ativado.
Caso pressione esse botão novamente, o LED apagará e o modo de economia de toner será desativado.
Se os LEDs e estiverem piscando, há problemas no sistema.
Para resolvê-los, consulte "Compreendendo as mensagens de erro" na página 5.17.
Botão Cancelar
Função Descrição
Impressão de página de demonstração
Alimentação manual
No modo on-line, mantenha pressionado este botão por cerca de 2 segundos até que todos os LEDs pisquem lentamente. Em seguida, solte o botão.
Pressione este botão toda vez que colocar uma folha de papel na bandeja e selecionar software. Para obter informações detalhadas, consulte "Utilizando o modo de alimentação manual" na página 3.7.
()
Manual Feed
como
Source
1
no seu
Cancelamento da tarefa de impressão
Modo de economia de toner ativado/ desativado
Pressione este botão durante a impressão. O LED piscará enquanto a tarefa de impressão estiver sendo excluída
da impressora e do computador. Em seguida, a impressora retornará ao modo on-line. Isso poderá levar algum tempo, dependendo do tamanho da tarefa de impressão. No modo de alimentação manual, você não pode cancelar uma tarefa de impressão ao pressionar esse botão.
Para obter informações detalhadas, consulte "Utilizando o modo de alimentação manual" na página 3.7.
No modo on-line, pressione este botão para ativar ou desativar o modo de economia de toner. Para obter informações detalhadas, consulte o
Software
e a página 4.5.
Manual do
I
NTRODUÇÃO
1.7
2

Configurando a impressora

Este capítulo fornece informações passo a passo sobre como instalar sua impressora.
Este capítulo inclui:
• Retirando da embalagem
• Instalando o cartucho de toner
• Colocando papel
• Conectando um cabo de impressora
• Ligando a impressora
• Imprimindo uma página de demonstração
• Instalando o software da impressora

Retirando da embalagem

1
Retire a impressora e todos os acessórios da embalagem. Verifique se a embalagem da impressora contém os seguintes itens:
2
Cartucho de toner
CD-ROM
Cabo USB
Observações:
Se algum desses itens estiver ausente ou danificado, entre em contato imediatamente com o seu fornecedor.
Os componentes podem variar de acordo com o país.
A aparência do cabo de alimentação pode variar de acordo com opaís.
• O CD-ROM contém o driver da impressora, o Manual do Usuário e o programa Adobe Acrobat Reader.
Cabo de alimentação
Manual de Instalação
Rápida
C
ONFIGURANDO
2.2
2
Retire com cuidado todas as fitas de embalagem da impressora.
Fita
Selecionando um local
Escolha um lugar plano e estável, com espaço suficiente para a circulação de ar. Deixe um espaço para a abertura das tampas e bandejas. O local deve ser bem ventilado e não pode ser exposto à luz solar direta ou a fontes de calor, frio e umidade. A imagem abaixo contém informações sobre o espaço livre necessário. Evite posicionar a impressora perto das bordas da mesa de trabalho.
Espaço livre
Frente
da bandeja de entrada de papel)
Trás
Lateral direita
Lateral esquerda
: 482,6 mm (espaço suficiente para permitir a abertura
: 100 mm (espaço suficiente para a ventilação)
: 100 mm (espaço suficiente para a ventilação)
: 100 mm (espaço suficiente para a ventilação)
2.3
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA

Instalando o cartucho de toner

1
Puxe a tampa na sua direção para abri-la.
2
Observação:
ao ser manipulada. Por exemplo, quando a bandeja é aberta/fechada ou quando o cartucho de toner é instalado/removido. Cuidado para não mover a impressora.
2
Remova o cartucho de toner da sua embalagem e o papel protetor do cartucho puxando a fita de embalagem.
como a impressora é muito leve, ela pode se deslocar
C
ONFIGURANDO
2.4
3
Agite-o levemente 5 ou 6 vezes para distribuir o toner por igual no seu interior.
Esse procedimento garantirá que o número máximo de cópias por cartucho seja obtido.
Observação:
um pano seco e lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.
Cuidados:
Para evitar danos, não exponha o cartucho de toner à luz por mais de alguns minutos. Se necessário, cubra-o com um pedaço de papel.
• Não toque na parte verde embaixo do cartucho de toner. Utilize a alça do cartucho para evitar tocar nessa área.
4
Localize as ranhuras do cartucho no interior da impressora,
se você manchar a roupa com toner, limpe-a com
uma de cada lado.
2.5
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
5
Abra e segure a alça do cartucho de toner. Insira o cartucho na impressora até que ele se encaixe na posição correta.
2
Observação:
não arranhá-lo com a impressora.
6
Feche a tampa frontal. Verifique se a tampa está bem fechada. Se ela não estiver fechada corretamente, erros de impressão poderão ocorrer.
Observação:
do cartucho de toner será de aproximadamente 3.000 páginas (1.000 páginas para o cartucho que acompanha a impressora).
cuidado ao inserir ou remover o cartucho de toner para
ao imprimir textos com cobertura de 5%, a vida útil
C
ONFIGURANDO
2.6

Colocando papel

É possível colocar aproximadamente 150 folhas de papel na bandeja.
1
Puxe a bandeja de entrada de papel na sua direção para abri-la. Segure a guia posterior e puxe-a para estender a bandeja.
Observação:
ao ser manipulada. Por exemplo, quando a bandeja é aberta/fechada ou quando o cartucho de toner é instalado/removido. Cuidado para não mover a impressora.
2
Prepare uma pilha de papel para inserção flexionando e ventilando o papel para frente e para trás. Alinhe as bordas sobre uma superfície plana.
como a impressora é muito leve, ela pode se deslocar
2.7
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
3
Coloque o papel
para cima
Certifique-se de que os quatro cantos estejam planos na bandeja.
4
Cuidado para não sobrecarregar a bandeja de papel. O excesso de papel pode causar obstruções no equipamento.
5
Use a guia posterior para ajustar o comprimento do papel. Deslize a guia lateral, alinhando-a com o lado esquerdo do papel.
com o lado a ser impresso voltado
.
2
Observações:
Não empurre a guia de largura ao ponto de causar ondulações no papel.
Se a guia de largura de papel não for ajustada, obstruções de papel poderão ocorrer.
C
ONFIGURANDO
2.8

Conectando um cabo de impressora

Para imprimir do computador, é necessário conectá-lo à impressora através de um cabo USB.
Observação:
deverá ser feita somente com um cabo USB certificado.
1
Verifique se a impressora e o computador estão desligados.
2
Ligue o cabo USB ao conector situado na parte posterior da impressora.
a conexão da impressora à porta USB do computador
Para a porta USB do computador
2.9
3
Conecte a outra extremidade do cabo à porta USB do computador.
Se precisar de ajuda, consulte o Manual do Usuário do computador.
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA

Ligando a impressora

1
Ligue o cabo de alimentação ao conector de alimentação localizado na parte posterior da impressora.
2
Conecte a outra extremidade a uma saída CA aterrada corretamente e ligue a impressora utilizando o botão liga/desliga.
2
1
Para a tomada CA
Cuidados:
A área de fusão na parte posterior do interior da impressora aquece quando o equipamento é ligado. Cuidado para não se queimar ao acessar essa área.
• Não desmonte a impressora quando ela estiver ligada. Você poderá sofrer choques elétricos.
2
C
ONFIGURANDO
2.10

Imprimindo uma página de demonstração

Imprima uma página de demonstração para ter certeza de que a impressora está funcionando corretamente.
1
Mantenha o botão do painel de controle pressionado por cerca de dois segundos para imprimir uma página
de demonstração.
2
A página de demonstração apresenta a configuração atual da impressora.
2.11
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA

Instalando o software da impressora

Você deverá instalar o software da impressora utilizando o CD-ROM fornecido após configurar o seu equipamento e conectá-lo ao computador. Para obter detalhes, consulte o
Manual do Software
.
Driver da impressora para Windows
Utilize este driver para aproveitar ao máximo as funções da impressora. Para obter detalhes, consulte o
Requisitos do sistema
O seu equipamento oferece suporte aos seguintes sistemas operacionais.
•Windows os requisitos do Windows.
Sistema operacional Windows 98/Me/2000/XP
Processador
Memória RAM
Espaço livre em disco
98/Me/NT 4.0/2000/XP
Item Requisitos
Windows 98/Me/2000/XP
Windows XP
Windows 98/Me/2000/XP 64 MB ou mais Windows XP 128 MB ou mais Windows 98/Me/2000/XP 300 MB ou mais Windows XP 1 GB ou mais
- A tabela a seguir mostra
Manual do Software
Pentium II 400 MHz ou superior
Pentium III 933 MHz ou superior
2
.
Internet Explorer 5.0 ou superior
O
BSERVAÇÃO
instalado pelo administrador do sistema.
: no Windows NT 4.0/2000/XP, o software deverá ser
Driver da impressora para Linux
Você pode imprimir em ambientes Linux com o seu equipamento.
• Várias distribuições do Linux - Consulte o
Manual do Software
C
ONFIGURANDO
.
2.12
2.13
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
3
UTILIZANDO
MATERIAIS
DE IMPRESSÃO
Este capítulo o ajudará a conhecer os tipos de papel que podem ser utilizados com a impressora e mostrará como colocá-los adequadamente na bandeja para obter a melhor qualidade de impressão.
Este capítulo inclui:
• Escolhendo papéis e outros materiais
• Verificando o local de saída
• Colocando papel
• Imprimindo em materiais especiais
• Cancelando tarefas de impressão

Escolhendo papéis e outros materiais

É possível imprimir em vários materiais de impressão, como papel normal, envelopes, etiquetas, transparências e assim por diante. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3. Para obter a melhor qualidade possível, utilize apenas papéis de impressão de alta qualidade.
Ao escolher materiais de impressão, considere o seguinte:
Resultado pretendido
para o projeto.
Tamanho
se encaixe com facilidade nas guias de ajuste do alimentador de papel.
Gramatura
gramaturas:
: você pode utilizar qualquer tamanho de papel que
: a impressora é compatível com as seguintes
: o papel escolhido deve ser apropriado
• Papel não calandrado de 60 a 90 g/m
• Papel não calandrado de 60 a 165 g/m
manual
Alvura
e produzem imagens mais nítidas e vibrantes.
Textura da superfície
da impressão.
Cuidado:
as especificações indicadas pode causar problemas que exijam assistência técnica. Essa assistência não é coberta pela garantia nem pelos contratos de serviço.
: alguns tipos de papel são mais brancos do que outros
: a suavidade do papel afeta a nitidez
a utilização de materiais de impressão incompatíveis com
2
para a bandeja
2
para a alimentação
3.2
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Tipos e capacidades
Tipo de papel
Papel normal
Envelopes
Etiquetas
Transparências
Cartões
a. A capacidade máxima pode ser reduzida dependendo da espessura
do papel.
b. Se você colocar mais de uma folha, obstruções poderão ocorrer. Somente
uma folha de cada vez deve ser colocada na bandeja.
b
b
b
b
Capacidade
150
a
1
1
1
1
Diretrizes para papéis e materiais especiais
Ao selecionar ou colocar papéis, envelopes ou outros materiais especiais, lembre-se das seguintes diretrizes:
• A impressão em papéis úmidos, ondulados, enrugados ou rasgados pode causar obstruções e prejudicar a qualidade de impressão.
• Para obter a melhor qualidade possível, utilize apenas papéis de impressão de alta qualidade.
• Evite utilizar papéis com letras em relevo, perfurações ou texturas que sejam muito suaves ou ásperas. Caso contrário, obstruções de papel poderão ocorrer.
• Mantenha o papel na embalagem da resma até utilizá-lo. Coloque as embalagens em palhetas ou em prateleiras, mas nunca sobre o chão. Não coloque objetos pesados sobre o papel, esteja ele embalado ou não. Mantenha o papel longe de umidade ou de outras condições que possam causar enrugamentos ou ondulações.
• Armazene os materiais não utilizados em temperaturas entre
o
15
C e 30 oC. A umidade relativa deve permanecer entre
10% e 70%.
• O armazenamento deve ser feito em embalagens à prova de umidade, como recipientes ou sacos plásticos, para evitar que a poeira e a umidade contaminem o papel.
• Coloque uma folha de cada vez ao utilizar tipos especiais de papel.
• Utilize somente materiais especificamente recomendados para impressoras a laser.
• Para impedir que materiais especiais como transparências e folhas de etiquetas colem umas nas outras, remova-as à medida que forem impressas.
3
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
3.3
• Envelopes:
- Utilize somente envelopes de boa qualidade, com dobras
e vincos bem definidos.
- Não utilize envelopes com grampos e fechos.
- Não utilize envelopes com aberturas, revestimentos, lacres
adesivos ou outros materiais sintéticos.
- Não utilize envelopes danificados ou mal confeccionados.
- Utilize apenas envelopes recomendados para impressoras
a laser. Antes de colocar os envelopes na bandeja, verifique se eles não estão danificados nem colados uns aos outros.
- Não utilize envelopes com selos.
• Transparências:
- Coloque as transparências sobre uma superfície plana depois
de retirá-las da impressora.
- Não deixe as transparências na bandeja de papel por muito
tempo. O acúmulo de poeira e resíduos pode causar manchas na impressão.
- Para evitar manchas de dedos, manipule as transparências
e os papéis de proteção com cuidado.
- Para evitar o esmaecimento, não exponha as transparências
impressas à luz solar por muito tempo.
- Utilize apenas transparências recomendadas para impressoras
a laser.
- Verifique se as transparências não estão dobradas, enrugadas
ou possuem bordas rasgadas.
3.4
•Etiquetas:
- Verifique se o material adesivo tolera temperaturas de fusão
de 180
o
C durante 0,1 segundo.
- Verifique se não há material adesivo exposto entre as etiquetas.
As áreas expostas podem causar o descolamento das etiquetas durante a impressão, ocasionando obstruções. Os adesivos expostos também podem causar danos aos componentes do equipamento.
- Não coloque a mesma folha de etiquetas no equipamento
mais de uma vez. A camada adesiva foi desenvolvida para passar apenas uma vez pelo equipamento.
- Não utilize etiquetas que estejam se soltando da folha ou que
apresentem rugas, bolhas ou outras imperfeições.
- Utilize apenas etiquetas recomendadas para impressoras a laser.
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
• Cartões ou materiais de tamanho personalizado:
- É possível imprimir postais, cartões de índice de 89 x 148 mm
(3,5 x 5,83 pol.) e outros materiais de tamanho personalizado. O tamanho mínimo é de 76 x 127 mm (3,0 x 5,0 pol.) e o tamanho máximo é de 216 x 356 mm (8,5 x 14 pol.).
- Sempre insira primeiro o lado mais curto na alimentação manual.
Para imprimir em modo de paisagem, selecione essa opção no software. Inserir o lado mais longo do papel primeiro pode causar obstruções.
- Não imprima em papéis com largura menor que 76 mm
(3,0 pol.) ou comprimento menor que 127 mm (5,0 pol.).
• Papéis pré-impressos:
- Os papéis timbrados devem ser impressos com tinta resistente
ao calor, que não derreta, vaporize ou emita substâncias perigosas quando submetida à temperatura de fusão da impressora, que é de 205 °C durante 0,1 segundo.
- A tinta dos papéis timbrados não pode ser inflamável e não
deve causar danos aos cilindros da impressora.
- Os formulários e os papéis timbrados devem ser isolados com
uma película à prova de umidade para evitar alterações durante o armazenamento.
3
- Antes de colocar papéis pré-impressos, tais como formulários
e papéis timbrados, verifique se a tinta do papel está seca. Durante o processo de fusão, a tinta úmida pode se soltar do papel pré-impresso.
• Não utilize papel A utilização destes tipos de papel pode liberar vapores químicos e danificar a impressora.
autocopiador
nem papel de
decalque
.
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
3.5

Verificando o local de saída

A impressora possui uma bandeja de saída para acomodar as folhas de papel com a face voltada para baixo e na ordem correta.
Observações:
• Se você imprimir muitas páginas em seqüência, a superfície da bandeja de saída poderá ficar quente. Cuidado para não tocar na superfície e, em especial, mantenha as crianças afastadas da superfície.
• A bandeja frontal de saída pode acomodar até 50 folhas de papel. Remova as páginas impressas para evitar que a bandeja fique sobrecarregada.
3.6

Colocando papel

A colocação correta do papel ajuda a evitar obstruções e garante impressões sem erros. Não remova folhas de papel da bandeja durante uma tarefa de impressão. Fazer isso poderá causar obstruções de papel. Consulte "Tipos e capacidades" na página 3.3 para obter informações sobre os tamanhos de papel aceitáveis e a capacidade da bandeja.
Utilizando a bandeja
A bandeja é capaz de acomodar 150 folhas de papel. Consulte "Tipos e capacidades" na página 3.3 para obter informações sobre os tamanhos de papel aceitáveis e a capacidade da bandeja.
Coloque uma pilha de papel na bandeja e imprima. Para obter mais detalhes sobre a colocação de papel na bandeja, consulte "Colocando papel" na página 2.7.
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Utilizando o modo de alimentação manual
Se a opção poderá colocar papel manualmente na bandeja. A alimentação manual de papel pode ser útil para verificar a qualidade da impressão assim que cada página é impressa.
Caso ocorra uma obstrução de papel da bandeja, coloque uma folha de papel de cada vez.
1
Coloque o material de impressão na bandeja
a ser impressa voltada para cima
Manual Feed
for selecionada em
.
Source
com a face
, você
3
Ajuste as guias do papel na direção do material de impressão sem dobrar o papel.
2
Ao imprimir um documento, você deve selecionar
em
Feed
o tipo e o tamanho correto do papel. Para obter detalhes, consulte o
3
Pressione o botão na impressora para iniciar a alimentação.
Observação:
o papel será automaticamente alimentado na impressora.
4
A impressão é iniciada.
5
Se você estiver imprimindo várias páginas, carregue a próxima folha após a impressão da primeira página
e pressione o botão .
Repita essa etapa para cada página a ser impressa.
Source
Manual do Software
se você não pressionar o botão após uma pausa,
no aplicativo e, em seguida, selecionar
.
Manual
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
3.7

Imprimindo em materiais especiais

1
Abra a bandeja de entrada de papel.
2
Coloque o material de impressão na bandeja de entrada de papel. Não misture tipos. Consulte as instruções de colocação de cada tipo de material de impressão a seguir.
• Coloque os envelopes na bandeja
para baixo
.
com a aba voltada
A área do selo localiza-se O final do envelope
para a impressora
Cuidados:
a superfície da tampa superior poderá aquecer. Tome cuidado.
• Coloque as etiquetas na bandeja
se 20 envelopes forem impressos em seqüência,
impressa voltada para cima
no lado esquerdo
com essa área deve estar voltado
e centralizado na bandeja.
com a face a ser
.
do envelope.
3.8
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Observação:
as folhas impressas sejam empilhadas ao saírem da impressora.
para evitar que as etiquetas colem, não deixe que
• Coloque as transparências na bandeja
impressa voltada para cima com a faixa adesiva voltada para a impressora
Observações:
• Para evitar que as transparências colem, não deixe que as folhas impressas sejam empilhadas ao saírem da impressora.
• Coloque as transparências sobre uma superfície plana depois de removê-las da impressora.
• Não use transparências que estejam descolando da folha posterior.
e com a
com a face a ser
parte superior
.
3
• Coloque cartões
cima
e com a borda curta na direção da impressora
no centro da bandeja.
com a face a ser impressa voltada para
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
3.9
• Coloque papéis timbrados na bandeja
impressa voltada para cima voltada para a impressora
3
Ajuste a guia lateral à borda do material.
4
Ao imprimir em um material especial, você deve selecionar
Manual Feed
selecionar o tipo e o tamanho correto do papel. Para obter detalhes, consulte o
5
Pressione o botão para iniciar a alimentação.
em
Source
no aplicativo e, em seguida,
e com a
.
Manual do Software
com a face a ser
borda superior
.

Cancelando tarefas de impressão

Existem duas maneiras de cancelar uma tarefa de impressão.
Para interromper uma tarefa de impressão através do painel de controle
Pressione o botão no painel de controle.
A impressora concluirá a impressão da página em andamento e excluirá o restante da tarefa de impressão. Pressionar o botão
fará com que somente a tarefa atual na impressora seja cancelada. Se houver mais de uma tarefa de impressão na memória da impressora, o botão deverá ser pressionado uma vez para cada tarefa.
3.10
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Para interromper uma tarefa de impressão através da pasta Impressoras
1
No menu
2
Selecione e clique duas vezes no ícone da
3
No menu (Windows 98/Me) ou
Iniciar
Impressoras
Documentos
do Windows, selecione
Cancelar
Configurações
para abrir a janela Impressoras
sua impressora
, selecione
(Windows 2000/XP).
Cancelar impressão
.
.
No modo de alimentação manual, não é possível cancelar uma tarefa de impressão com o botão .
Para cancelar uma tarefa de impressão no modo de alimentação manual:
1
Desligue a impressora.
2
Clique duas vezes no ícone na parte inferior direita da janela.
Clique duas vezes neste ícone
Clique duas vezes neste ícone
para exibir a fila de tarefas de
para exibir a fila de tarefas
impressão.
de impressão.
3
Selecione uma tarefa para cancelar.
4
No Windows 98/Me, selecione no menu No Windows 2000/XP, selecione
Documentos
Documentos
.
.
Cancelar impressão
Cancelar
no menu
3
5
Quando as tarefas forem removidas da lista, ligue a impressora.
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
3.11
4

Manutenção da impressora

Este capítulo apresenta sugestões para a manutenção
do cartucho de toner e da impressora.
Este capítulo inclui:
• Manutenção do cartucho de toner
• Utilizando o modo de economia de toner
• Limpando a impressora
• Suprimentos e peças de reposição

Manutenção do cartucho de toner

Armazenamento do cartucho de toner
Para obter os melhores resultados com um cartucho de toner, lembre-se das diretrizes a seguir:
• Remova o cartucho da embalagem somente quando for
utilizá-lo.
• Não recarregue o cartucho de toner.
impressora não cobre os danos causados pela utilização de cartuchos reabastecidos.
• Armazene os cartuchos de toner no mesmo ambiente
da impressora.
• Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à luz
por mais de alguns minutos.
Expectativa de duração do cartucho de toner
A vida útil do cartucho de toner depende da quantidade de toner exigida pelas tarefas de impressão. Ao imprimir texto com 5% de cobertura, um cartucho de toner novo rende em média
3.000 páginas. O cartucho de toner original fornecido com a impressora possui uma duração média de 1.000 páginas.
A garantia da
4
Economizando toner
Para economizar toner, pressione o botão no painel de controle da impressora. O LED acenderá. Você também pode ativar o modo de economia de toner nas propriedades da impressora. Para obter detalhes, consulte o
Software
de toner e reduzirá o custo por página, mas também reduzirá a qualidade de impressão.
. A seleção desta opção estenderá a vida do cartucho
Manual do
M
ANUTENÇÃO
4.2
Redistribuindo o toner
Quando o toner estiver baixo, áreas desbotadas ou claras poderão aparecer nas páginas impressas. É possível melhorar temporariamente a qualidade da impressão redistribuindo o toner. Os procedimentos a seguir podem permitir que você conclua a tarefa de impressão atual antes de substituir o cartucho de toner.
1
Abra a tampa frontal.
2
Puxe o cartucho de toner e remova-o da impressora.
Cuidados:
• Evite tocar no interior da impressora. A área de fusão pode estar
quente.
• Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à luz por
mais de alguns minutos.
• Não toque na parte verde embaixo do cartucho de toner. Utilize
a alça do cartucho para evitar tocar nessa área.
4.3
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
3
Balance suavemente o cartucho de toner lateralmente cinco ou seis vezes para redistribuir o toner.
Observação:
um pano seco e lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.
4
Recoloque o cartucho de toner na impressora. Certifique-se de que o cartucho seja encaixado na posição correta.
5
Feche a tampa frontal. Verifique se a tampa está bem fechada. Se ela não poderão ocorrer
se você manchar a roupa com toner, limpe-a com
estiver fechada corretamente, erros de impressão
.
4
M
ANUTENÇÃO
4.4
Substituindo o cartucho de toner
Se a impressão permanecer clara após a redistribuição do toner (consulte a página 4.3), substitua o cartucho.
Remova o cartucho antigo e instale um novo cartucho de toner. Consulte "Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.

Utilizando o modo de economia de toner

O modo de economia de toner faz com que a impressora gaste menos toner em cada página. A seleção desta opção estenderá a vida do cartucho de toner e reduzirá o custo por página, mas também reduzirá a qualidade de impressão.
Existem duas maneiras de ativar o modo de economia de toner:
No painel de controle
Pressione o botão no painel de controle. A impressora deve estar em modo on-line (o LED verde estará aceso).
• Se o LED estiver aceso, o modo estará ativado
e a impressora usará menos toner para imprimir uma página.
• Se o LED estiver apagado, o modo estará desativado
e a impressora imprimirá em modo normal.
Nas propriedades da impressora
Você também pode ativar o modo de economia de toner na guia
Graphic
consulte o
das propriedades da impressora. Para obter detalhes,
Manual do Software
.
4.5
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA

Limpando a impressora

Para conservar a qualidade da impressão, siga os procedimentos de limpeza abaixo sempre que o cartucho de toner for substituído ou sempre que ocorrerem problemas de qualidade de impressão.
Observação:
não tocar no rolo de transferência (localizado abaixo do cartucho de toner). A gordura dos dedos poderá prejudicar a qualidade da impressão.
Cuidado:
que contenham elevados teores de álcool, solventes ou outras substâncias fortes pode descolorir ou rachar o gabinete.
ao limpar a parte interna da impressora, cuidado para
a limpeza do gabinete da impressora com produtos
Limpando a parte externa
Limpe a superfície externa da impressora com um pano sem fiapos macio e limpo. Você pode umedecer ligeiramente o pano com água, mas tenha cuidado para não respingar água em cima ou dentro da impressora.
Limpando a parte interna
Durante o processo de impressão, partículas de papel, toner e poeira podem se acumular dentro da impressora. Esse acúmulo pode causar problemas de qualidade de impressão, como manchas de toner ou nódoas. A limpeza do interior da impressora eliminará ou reduzirá esses problemas.
4
Limpando a impressora internamente
1
Desligue a impressora, desconecte o cabo de alimentação e espere que o equipamento esfrie.
2
Abra a tampa frontal.
M
ANUTENÇÃO
4.6
3
Puxe o cartucho de toner e remova-o da impressora.
4
Utilizando um pano seco e sem fiapos, limpe toda a poeira e as partículas de toner na área e na cavidade do cartucho.
4.7
Observação:
à luz por mais de alguns minutos. Se for necessário, cubra-o com um pedaço de papel. Além disso, não toque no rolo de transferência preto no interior da impressora.
5
Localize a faixa de vidro comprida (LSU) na parte superior do cartucho. Utilizando um cotonete, limpe o vidro com cuidado, verificando se a sujeira faz com que o algodão branco fique sujo.
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha
6
Recoloque o cartucho de toner e feche a tampa. Verifique se a tampa está bem fechada. Se ela não estiver fechada corretamente, erros de impressão poderão ocorrer.
7
Ligue o cabo de alimentação e a impressora.
4
M
ANUTENÇÃO
4.8

Suprimentos e peças de reposição

Periodicamente, será necessário substituir o rolo e a unidade de fusão para que o desempenho máximo seja mantido e também para evitar problemas de qualidade de impressão ou de alimentação do papel causados por peças desgastadas.
Os itens a seguir devem ser substituídos após a impressão de um número especificado de páginas. Consulte a tabela abaixo.
Itens Rendimento (médio)
Rolo de transferência Aproximadamente 50.000 páginas
Cilindro de captação Aproximadamente 50.000 páginas
Unidade de fusão Aproximadamente 50.000 páginas
Para adquirir suprimentos e peças de reposição, entre em contato com o revendedor da adquirido. Recomendamos que os itens sejam instalados por um profissional de assistência técnica treinado.
Xerox
ou com o local onde o produto foi
4.9
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
5

Solucionando problemas

Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer
se houver erros durante a utilização da impressora.
Este capítulo inclui:
• Lista de verificação de solução de problemas
• Solucionando problemas gerais de impressão
• Eliminando obstruções de papel
• Solucionando problemas de qualidade de impressão
• Compreendendo as mensagens de erro
• Problemas comuns no Windows
• Problemas comuns no Linux

Lista de verificação de solução de problemas

Se a impressora não estiver funcionando corretamente, consulte a lista de verificação a seguir. Se o equipamento falhar em alguma etapa, siga as sugestões correspondentes para resolver o problema.
Verificação Solução
Verifique o cabo de alimentação e a chave liga/desliga.
Certifique-se de que o LED esteja aceso.
Mantenha o botão pressionado para
imprimir uma página de demonstração.
Verifique se a página de demonstração foi impressa corretamente.
Imprima um documento curto de um aplicativo de software para verificar se o computador e a impressora estão conectados esecomunicando corretamente.
Verifique a fonte de alimentação ligando o cabo em outra tomada.
No modo on-line, o LED acenderá em verde. Se o LED acender em vermelho ou piscar,
consulte "Compreendendo as mensagens de erro" na página 5.17.
• Se a página de demonstração não for impressa, verifique se há papel na bandeja de entrada.
• Se uma obstrução de papel ocorrer na impressora, consulte "Eliminando obstruções de papel" na página 5.6.
Se houver problemas na qualidade de impressão, consulte "Solucionando problemas de qualidade de impressão" na página 5.11.
• Se a página não for impressa, verifique a ligação do cabo entre a impressora e o computador.
• Verifique a fila ou o spooler de impressão para ver se a impressora está em pausa.
• Verifique o software para certificar-se de que o driver de impressora e a porta de comunicação corretos estejam sendo usados. Se a impressão da página for interrompida, consulte "Solucionando problemas gerais de impressão" na página 5.3.
Se a lista de verificação não resolver o problema da impressora, consulte as seções a seguir sobre solução de problemas.
5.2
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
• "Solucionando problemas gerais de impressão" na página 5.3.
• "Compreendendo as mensagens de erro" na página 5.17.
• "Problemas comuns no Windows" na página 5.18
• "Problemas comuns no Linux" na página 5.19

Solucionando problemas gerais de impressão

No caso de problemas de funcionamento da impressora, consulte a tabela de soluções sugeridas.
Problema Causa possível Solução
A impressora não imprime.
A impressora não está recebendo energia.
A impressora não está selecionada como a impressora padrão.
Verifique o seguinte no equipamento:
• A tampa da impressora não está fechada.
• Ocorreu uma obstrução de papel.
• Não há papel disponível.
• O cartucho de toner não está instalado.
• O cartucho de toner instalado é não é o cartucho correto.
A impressora pode estar no modo de alimentação manual.
O cabo que liga a impressora ao computador não está conectado corretamente.
O cabo que liga o computador à impressora está avariado.
As configurações da porta estão incorretas.
A impressora pode estar configurada incorretamente.
Verifique as conexões do cabo de alimentação. Verifique a chave liga/desliga e a fonte de alimentação.
Selecione a de impressoras do Windows como padrão.
Resolva o problema após identificá-lo.
• Feche a porta.
• Elimine a obstrução de papel. Consulte "Eliminando obstruções de papel" na página 5.6.
• Coloque papel. Consulte "Colocando papel" na página 2.7.
• Instale o cartucho de toner. Consulte "Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.
Se o problema persistir, entre em contato com a assistência técnica.
Adicione papel à bandeja e pressione o botão
para iniciar a impressão. Desconecte o cabo da impressora
econecte-o novamente.
Se possível, conecte o cabo a outro computador que esteja funcionando corretamente e imprima um documento. Você também pode tentar utilizar um cabo de impressora diferente.
Verifique a configuração de impressora do Windows para ter certeza de que a tarefa de impressão está sendo enviada à porta correta. Se o computador possuir mais de uma porta, verifique se a impressora está conectada à porta correta.
Verifique as propriedades da impressora para garantir que todas as configurações de impressão estejam corretas.
sua impressora
no painel de controle da impressora
na pasta
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.3
Problema Causa possível Solução
A impressora não imprime. (continuação)
O papel não é alimentado na impressora.
A tarefa de impressão é extremamente lenta.
O driver de impressão pode não estar instalado corretamente.
A impressora não está funcionando corretamente.
O papel não foi colocado corretamente.
Há papel em excesso na bandeja.
O papel é muito espesso.
A tarefa pode ser muito complexa.
Reinstale o driver da impressora. Consulte
Manual do Software
. Tente
imprimir uma página de demonstração.
Verifique os LEDs no painel de controle para determinar se a impressora está indicando um erro de sistema.
Remova o papel da bandeja e recoloque-o corretamente.
Remova o excesso de papel da bandeja.
Utilize somente papéis que obedeçam às especificações da impressora.
Reduza a complexidade da página ou tente ajustar as configurações de qualidade de impressão.
A velocidade de impressão máxima é de 16 (A4) ou 17 (Carta) páginas por minuto.
Metade da página está em branco.
No Windows 98/Me, as configurações do spooler podem estar incorretas.
O layout da página émuito complexo.
A configuração de orientação da página pode estar incorreta.
O tamanho do papel e as configurações de tamanho da página não coincidem.
No menu
Configurações
com o botão direito no ícone da impressora, selecione clique na guia clique no botão
Iniciar, escolha
e
Impressoras
Propriedades
Details
e, em seguida,
Spool Settings.
. Clique
sua
,
Selecione a configuração de spooler desejada.
Simplifique o layout da página e remova gráficos desnecessários do documento.
Altere a orientação da página no aplicativo.
Verifique se o tamanho do papel nas configurações de impressão corresponde ao papel colocado na bandeja.
5.4
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Problema Causa possível Solução
As obstruções de papel ocorrem com muita freqüência.
A impressora imprime, mas o texto está incorreto, ilegível ou incompleto.
Há papel em excesso na bandeja.
Tipos incorretos de papel estão sendo utilizados.
Pode haver detritos no interior do equipamento.
O cabo da impressora está solto ou danificado.
Um driver de impressão incorreto foi selecionado.
O aplicativo não funciona corretamente.
Remova o excesso de papel da bandeja. Caso esteja imprimindo em materiais especiais, utilize o modo de alimentação manual.
Utilize somente papéis que obedeçam às especificações da impressora.
Abra a tampa frontal e remova os detritos.
Desconecte o cabo da impressora e conecte-o novamente. Tente imprimir novamente documentos com os quais foram obtidos bons resultados anteriormente. Se possível, ligue o cabo e a impressora a outro computador e tente imprimir um trabalho que já foi impresso corretamente. Finalmente, experimente utilizar um novo cabo de impressora.
Verifique o menu de seleção de impressoras do aplicativo para garantir que sua a impressora tenha sido selecionada.
5
Tente imprimir uma tarefa usando um aplicativo diferente.
As páginas são impressas, mas estão em branco.
ATENÇÃO:
Se houver problemas após a impressão de 50.000 páginas, entre em contato com a assistência técnica para solicitar a substituição do rolo de transferência.
O cartucho de toner está danificado ou vazio.
O arquivo pode conter páginas em branco.
Algumas peças, como o controlador ou a placa, podem estar com defeito.
Redistribua o toner, se necessário. Consulte a página 4.3.
Se necessário, substitua o cartucho de toner.
Verifique se há páginas em branco no arquivo.
Entre em contato com a assistência técnica.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.5

Eliminando obstruções de papel

Ocasionalmente, poderão ocorrer obstruções de papel durante a impressão. Algumas causas possíveis são:
• A bandeja está sobrecarregada.
• A tampa frontal foi aberta durante uma tarefa de impressão.
• O papel utilizado não é compatível com as especificações. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• O papel utilizado não é compatível com as dimensões aceitas pela impressora. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
Em caso de obstruções de papel, o LED no painel de controle acenderá em vermelho. Localize e remova o papel obstruído. Se ele não estiver visível, verifique no interior da impressora.
5.6
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Na área de saída de papel
Observação:
de toner na página. Caso manche a sua roupa com toner, lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.
1
Se houver uma obstrução de papel na saída da impressora e uma grande parte do papel estiver visível, puxe-o para fora.
Se houver resistência e o papel não se mover imediatamente, pare de puxar. Prossiga para a próxima etapa.
2
Abra as tampas superior e interior.
obstruções de papel nesta área podem causar manchas
5
Cuidados:
• Ao remover o papel obstruído, tome cuidado para não tocar no rolo de aquecimento (localizado embaixo da tampa interna). Ele está quente e pode causar queimaduras!
• As tampas superior e interna também podem estar quentes devido ao rolo aquecido. Aguarde a impressora esfriar antes de abrir as tampas.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.7
3
Se o papel estiver preso nos rolos de aquecimento, solte a folha. Em seguida, puxe delicadamente o papel para fora.
4
Feche as tampas interna e superior. A impressão continuará automaticamente.
5.8
Observação:
Tente imprimir as páginas.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
as páginas que falharam não serão reimpressas.
Na área de alimentação de papel
1
Remova qualquer folha de papel colocada incorretamente puxando-a da bandeja pela borda visível. Certifique-se de que todo o papel esteja corretamente alinhado na bandeja.
2
Abra e feche as tampas frontal e superior para reiniciar a impressão do documento a partir das páginas nas quais houve falhas.
Ao redor do cartucho de toner
1
Abra a tampa frontal.
2
Puxe o cartucho de toner e remova-o da impressora.
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.9
3
Puxe o papel cuidadosamente em sua direção.
4
Certifique-se de que não haja nenhuma outra folha de papel na impressora.
5
Reinstale o cartucho de toner e feche a tampa frontal. A sua impressora reiniciará a impressão de documentos a partir das páginas nas quais houve falhas.
5.10
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Dicas para evitar obstruções de papel
A maioria das obstruções de papel pode ser evitada com a seleção dos tipos corretos de papel. No caso de obstruções, siga as etapas descritas em "Eliminando obstruções de papel" na página 5.6.
• Siga os procedimentos em "Colocando papel" na página 2.7. Verifique se as guias ajustáveis estão posicionadas corretamente.
• Não sobrecarregue a bandeja.
• Não remova o papel da bandeja durante a impressão.
• Flexione, separe e endireite as folhas papel antes de colocá-las na bandeja.
• Não utilize papéis vincados, úmidos ou muito ondulados.
• Não misture tipos diferentes de papel na bandeja de entrada.
• Utilize somente os materiais de impressão recomendados. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• Certifique-se de que o lado de impressão recomendado esteja voltado para cima ao colocar papel na bandeja de entrada.

Solucionando problemas de qualidade de impressão

Lista de verificação de qualidade de impressão
Os problemas de qualidade de impressão podem ser solucionados pela seguinte lista de verificação.
• Redistribua o toner no cartucho (consulte a página 4.3).
• Limpe o interior da impressora (consulte a página 4.6).
• Ajuste a resolução nas propriedades da impressora (consulte o
Manual do Software
• Certifique-se de que o modo de economia de toner esteja desativado (consulte o
• Solucione problemas gerais de impressão (consulte a página 5.3).
• Instale um novo cartucho de toner e verifique a qualidade de impressão (consulte a página 2.4).
).
Manual do Software
e a página 4.5).
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.11
Solucionando problemas de qualidade de impressã
Problema Solução
Impressão clara ou
desbotada
Pontos de toner
Se uma risca vertical branca ou área desbotada surgir na página:
• A quantidade de toner está baixa. A vida útil do cartucho de toner pode ser temporariamente prolongada. Consulte "Redistribuindo o toner" na página 4.3. Se esse procedimento não melhorar a qualidade da impressão, instale um cartucho de toner novo.
• Talvez o papel não atenda às especificações, podendo ser, por exemplo, muito úmido ou áspero. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• Se páginas inteiras estiverem muito claras, a resolução de impressão pode estar baixa ou o modo de economia de toner pode estar ativado. Ajuste a resolução de impressão e o modo de economia de toner nas propriedades de impressão. obter detalhes
• Uma combinação de áreas desbotadas ou manchadas pode indicar que o cartucho de toner necessita de limpeza. Consulte "Limpando a parte interna" na página 4.6.
• A superfície da LSU no interior do equipamento pode estar suja. Limpe a LSU. Consulte "Limpando a parte interna" na página 4.6. Entre em contato com a assistência técnica.
• O papel pode não atender às especificações, sendo, por exemplo, muito úmido ou áspero. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• O rolo de transferência pode estar sujo. Consulte "Limpando a parte interna" na página 4.6.
• O caminho do papel pode precisar de limpeza. Consulte "Limpando a parte interna" na página 4.6.
o
, consulte o Manual do Software
Para
.
Perdas de
informação
5.12
Se a página apresentar áreas desbotadas, geralmente circulares, distribuídas aleatoriamente:
• O defeito pode estar em uma única folha de papel. Tente
• O teor de umidade do papel é desigual ou o papel possui
• O lote de papel está com problemas. Os processos de
• O cartucho de toner pode estar com defeito. Consulte
• Se essas medidas não corrigirem os problemas, entre
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
imprimir a tarefa novamente.
pontos úmidos na superfície. Tente outra marca de papel. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
fabricação podem causar a rejeição de toner em algumas áreas. Tente utilizar outro tipo ou marca de papel.
"Falhas verticais repetidas" na página seguinte.
em contato com a assistência técnica.
Problema Solução
Linhas verticais
Segundo plano cinza
Manchas de toner
Se riscas verticais pretas surgirem na página:
• O tambor no interior do cartucho de toner provavelmente foi arranhado. Instale um novo cartucho.
Se riscas verticais brancas surgirem na página:
• A superfície da LSU no interior do equipamento pode estar suja. Limpe a LSU. Consulte "Limpando a parte interna" na página 4.6. Entre em contato com a assistência técnica.
Se a quantidade de sombra no segundo plano for inaceitável, os procedimentos abaixo podem reparar o problema.
• Escolha um papel com gramatura menor. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• Verifique o ambiente da impressora; condições muito secas (baixa umidade) ou alta umidade (umidade relativa superior a 80%) podem aumentar a quantidade de sombras no segundo plano.
• Remova o cartucho de toner antigo e instale um novo. Consulte "Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.
• Limpe o interior da impressora Consulte "Limpando a parte interna" na página 4.6.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• Remova o cartucho de toner e instale um novo. Consulte "Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.
5
Falhas verticais
repetidas
Se marcas repetidas surgirem no lado impresso da página em intervalos regulares:
• O cartucho de toner pode estar danificado. Limpe o interior da impressora Consulte "Limpando a parte interna" na página 4.6. Se os problemas persistirem após a limpeza do interior da impressora, instale um novo cartucho de toner. Consulte "Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.
• Algumas partes da impressora podem estar sujas de toner. Se os defeitos ocorrerem no verso da página, o problema vai provavelmente desaparecer após a impressão de algumas páginas adicionais.
• O conjunto de fusão pode estar danificado. Entre em contato com a assistência técnica.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.13
Problema Solução
Dispersão no
segundo plano
A dispersão no segundo plano é o resultado de pequenas quantidades de toner espalhadas pela página impressa.
• O papel pode estar muito úmido. Tente imprimir com outro lote de papel. Não abra as embalagens de papel até que seja necessário, evitando dessa forma que o papel absorva muita umidade.
• Se houver dispersão em um envelope, altere o layout de impressão para evitar imprimir sobre áreas que possuam junções sobrepostas no verso. A impressão sobre junções pode causar problemas.
• Se a dispersão do segundo plano cobrir toda a superfície de uma página impressa, ajuste a resolução da impressão através do aplicativo ou das propriedades da impressora.
Caracteres
deformados
• Se os caracteres estiverem deformados e produzirem imagens sem preenchimento, é possível que o papel seja muito liso. Tente utilizar outro tipo de papel. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
Desalinhamento
da página
Dobras ou
ondulações
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• Verifique se o papel ou outro material foi colocado corretamente e se as guias não estão muito apertadas nem muito frouxas contra a pilha de papel.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Temperatura e umidade altas podem causar ondulações no papel. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• Vire a pilha de papel ao contrário na bandeja de entrada. Tente também girar o papel em 180°.
5.14
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Problema Solução
Rugas ou vincos
• Verifique se o papel foi colocado corretamente.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• Vire a pilha de papel ao contrário na bandeja de entrada. Tente também girar o papel em 180°.
O verso das
impressões está
sujo.
Páginas pretas
Vazamento de toner
• O rolo de transferência pode estar sujo. Consulte "Limpando a parte interna" na página 4.6.
• Verifique se há vazamento de toner. Limpe o interior da impressora
• O cartucho de toner pode não ter sido instalado corretamente. Remova o cartucho de toner e reinstale-o.
• O cartucho de toner pode estar danificado e precisar de substituição. Instale um novo cartucho de toner.
• A impressora pode precisar de reparos. Entre em contato com a assistência técnica.
• Limpe o interior da impressora
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• Instale um novo cartucho de toner.
• Se o problema persistir, a impressora poderá precisar de reparos. Entre em contato com a assistência técnica.
5
Falhas nos caracteres
As falhas são áreas em branco na parte interna dos caracteres, em locais que deveriam ser preto sólido.
• Se estiver utilizando transparências, experimente usar um tipo diferente. Devido à composição das transparências, algumas falhas em caracteres são normais.
• É possível que o papel não esteja sendo impresso no lado correto. Remova e vire o papel.
• O papel pode não atender às especificações. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.15
Problema Solução
Faixas horizontais
Caso riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmente surjam nas impressões:
• O cartucho de toner pode não ter sido instalado corretamente. Remova o cartucho de toner e reinstale-o.
• O cartucho de toner pode estar com defeito. Instale um novo cartucho de toner. Consulte "Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.
• Se o problema persistir, a impressora poderá precisar de reparos. Entre em contato com a assistência técnica.
Ondulações
Se o papel impresso possuir ondulações ou se não for possível alimentar a impressora:
• Vire a pilha de papel ao contrário na bandeja de entrada. Tente também girar o papel em 180°.
5.16
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS

Compreendendo as mensagens de erro

Se houver algum erro na impressora, as luzes do painel de controle o identificarão. Localize abaixo o padrão de luzes correspondente ao da impressora e siga as instruções para resolver o problema.
Legenda de status dos LEDs
símbolo de "luz apagada"
símbolo de "luz acesa"
símbolo de "luz piscando"
Padrão dos LEDs Possíveis problemas e soluções
O LED
acende em vermelho
Problemas no sistema. Se isso ocorrer, entre em contato com a assistência técnica.
• Há uma obstrução de papel. Para resolver o problema, consulte "Eliminando obstruções de papel" na página 5.6.
• A tampa frontal está aberta. Feche-a.
• A bandeja de papel está vazia. Coloque o papel na bandeja.
• O cartucho de toner está danificado ou vazio. Remova o cartucho de toner antigo e instale um novo. Consulte "Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.
• Você pressionou o botão enquanto a impressora estava recebendo dados.
• No modo de alimentação manual, não há papel na bandeja. Coloque papel na bandeja.
• Se a impressora estiver recebendo dados, o LED piscará lentamente em verde.
• Se a impressora estiver imprimindo os dados recebidos, o LED
piscará rapidamente em verde.
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.17

Problemas comuns no Windows

Problema Causa possível e solução
A mensagem "Arquivo em uso" é exibida durante a instalação.
As mensagens "Falha geral de proteção", "Exceção OE", "Spool32" ou "Operação ilegal" são exibidas.
Observação
acompanha o seu PC para obter mais informações sobre as mensagens de erro do Windows.
: consulte o Guia do Usuário do Microsoft Windows 98, Me, 2000 ou XP que
Feche todos os aplicativos. Remova todos os aplicativos do
grupo Inicializar
Reinstale o software da impressora
Feche todos os outros aplicativos, reinicie o Windows e tente imprimir novamente.
e, em seguida, reinicie o Windows.
5.18
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS

Problemas comuns no Linux

Problema Causa possível e solução
Não é possível alterar as definições na ferramenta de configuração.
Estou utilizando a área de trabalho KDE, mas a ferramenta de configuração e o LLPR não são inicializados.
Acabo de instalar este pacote, mas não encontro as entradas nos menus do KDE/Gnome.
A mensagem de erro "Some options are not selected" é exibida durante a edição das configurações da impressora.
Não é possível definir a impressora como a padrão do sistema.
Você deve possuir privilégios de administrador para alterar as configurações globais.
Talvez as bibliotecas GTK não estejam instaladas. Essas bibliotecas normalmente acompanham a maioria das distribuições Linux, mas talvez seja necessário instalá-las manualmente. Consulte o manual de instalação do produto para obter detalhes sobre a instalação de pacotes adicionais.
Algumas versões das áreas de trabalho KDE ou GNOME podem exigir a reinicialização da sessão para que as alterações tenham efeito.
Algumas impressoras possuem configurações conflitantes, ou seja, não é possível selecionar simultaneamente duas opções para a mesma configuração. Quando uma configuração é alterada e o pacote da impressora detecta um conflito, a opção conflitante é alterada para o valor "No choice" e você deve escolher uma opção compatível antes de submeter as alterações.
• Em alguns casos, pode não ser possível alterar a fila padrão. Isso pode acontecer com algumas variantes de LPRng, especialmente em sistemas RedHat recentes que utilizam o banco de dados de filas "printconf".
• Quando o printconf é utilizado, o arquivo é automaticamente atualizado no banco de dados de impressoras gerenciado pelo sistema (em geral, através do comando 'printtool') e as filas em /etc/printcap.local são anexadas ao arquivo resultante. Como a fila padrão em LPRng é definida como a primeira fila em não é possível para o pacote de impressora da alterar o padrão quando algumas filas tiverem sido definidas de outra forma usando printtool.
• Os sistemas LPD identificam a fila padrão com o nome 'lp'. Portanto, se já existir uma fila com esse nome e ela não possui nenhum alias, não será possível alterar o padrão. Para solucionar o problema, você poderá excluir a fila ou renomeá-la manualmente ao editar o arquivo
printcap
.
/etc/printcap
/etc/printcap
Xerox
/etc/
,
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.19
Problema Causa possível e solução
A configuração de "n páginas" não funciona corretamente em alguns documentos.
Estou utilizando o lpr BSD (Slackware, Debian, distribuições mais antigas) e algumas opções escolhidas em LLPR parecem não funcionar.
Estou imprimindo um documento no modo paisagem, mas ele aparece rotacionado e com cortes.
Algumas páginas são impressas completamente em branco (sem nada impresso) e estou usando CUPS.
O recurso de "n páginas" é obtido por meio do pós­processamento dos dados PostScript que são enviados ao sistema de impressão. No entanto, o pós-processamento só é possível se os dados PostScript obedecerem às convenções de estrutura de documentos da Adobe. Poderá haver problemas durante a utilização de "n páginas" e outros recursos que dependam de pós-processamento se o documento a ser impresso não for compatível.
Os sistemas lpr BSD antigos apresentam limitações quanto ao comprimento das seqüências de caracteres de opções que podem ser enviadas ao sistema de impressão. Dessa forma, se você selecionar várias opções diferentes, o comprimento das opções pode exceder o limite e algumas das suas escolhas não serão transmitidas aos programas responsáveis por implementá-las. Tente selecionar menos opções diferentes do padrão para economizar memória.
A maioria dos aplicativos Unix que oferece a opção de orientação de paisagem gera códigos PostScript corretos que devem ser impressos como são. Nesse caso, certifique-se de deixar a opção LLPR como retrato (padrão) para evitar rotações de página não desejadas que possam resultar em cortes.
Caso os dados enviados estejam no formato PostScript encapsulado (EPS), algumas versões anteriores do CUPS (1.1.10 e anteriores) possuem uma falha que impede o processamento correto. Ao utilizar o LLPR para imprimir, o pacote da impressora resolverá o problema convertendo os dados para PostScript normal. Entretanto, se o aplicativo ignorar o LLPR e carregar os dados EPS no CUPS, talvez o documento não seja impresso corretamente.
Não é possível imprimir em uma impressora SMB (Windows).
Meu aplicativo parece congelar enquanto o LLPR é executado.
5.20
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Para configurar e utilizar as impressoras compartilhadas SMB (como, por exemplo, impressoras compartilhadas em um computador Windows), é necessário possuir uma instalação correta do pacote SAMBA para ativar esse recurso. O comando "smbclient" deve estar disponível e utilizável no sistema.
A maioria dos aplicativos Unix espera que comandos como o "lpr" normal não sejam interativos e que o processo retorne imediatamente. Como o LLPR espera um comando do usuário para enviar a tarefa ao spooler de impressão, com freqüência o aplicativo aguardará o retorno do processo e parecerá estar congelado (a janela não é atualizada). Isso é normal e o aplicativo deverá voltar a funcionar corretamente assim que o usuário sair do LLPR.
Problema Causa possível e solução
Como especifico o endereço IP do servidor SMB?
Alguns documentos saem em branco durante a impressão.
Possuo o CUPS e algumas opções como, por exemplo, "n páginas", parecem estar sempre ativas mesmo quando não estão selecionadas no LLPR.
Configurei a impressora para imprimir um arquivo, mas erros de permissão negada são exibidos.
A impressora PCL (ou GDI) imprime ocasionalmente mensagens de erro em vez do documento.
Ele pode ser especificado na caixa de diálogo "Add Printer" da ferramenta de configuração, caso você não utilize o sistema de impressão CUPS. Infelizmente, o CUPS ainda não permite a especificação do endereço IP de impressoras SMB. Portanto, você deverá procurar o recurso com o Samba para poder imprimir.
Algumas versões do CUPS, especialmente as que acompanharam o Mandrake Linux anterior à versão 8.1, possuem algumas falhas de processamento da saída PostScript de alguns aplicativos. Tente atualizá-las para a versão mais recente do CUPS (1.1.14 no mínimo). Alguns pacotes RPM das distribuições mais populares são fornecidos como brindes com este pacote de impressão para Linux.
Pode haver algumas opções locais definidas no arquivo
~/.lpoptions
Essas opções serão sempre utilizadas se não forem sobrescritas pelas configurações do LLPR. Para eliminar todas as opções da impressora, execute o comando a seguir, substituindo "impressora" pelo nome da fila: lpoptions -x impressora
A maioria dos sistemas de impressão não é executada como superusuário, mas como um usuário especial (geralmente "lp"). Portanto, certifique-se de que o usuário proprietário do spooler daemon possa acessar o arquivo a ser impresso.
Infelizmente, é possível que alguns aplicativos Unix gerem resultados PostScript incompatíveis para os quais pode não haver suporte pelo Ghostscript ou pela própria impressora no modo PostScript. Você pode tentar capturar o resultado em um arquivo e visualizá-lo com o Ghostscript (gv ou ghostview permitem essa opção interativa) para verificar se alguma mensagem de erro é exibida. No entanto, como provavelmente ocorreu uma falha no aplicativo, entre em contato com o fornecedor do software para informá-lo sobre o problema.
que são manipuladas pelo comando lpoptions.
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.21
5.22
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
6

Especificações

Este capítulo inclui:
• Especificações da impressora
• Especificações do papel

Especificações da impressora

Item Especificações e descrição
Velocidade de impressão
a
Até 16 ppm em A4 (17 ppm em Carta) Resolução Tempo para a primeira
impressão
600 x 600
ppp
10 segundos (desde Pronta)
Tempo de aquecimento 30 segundos
Potência nominal
Consumo de energia
CA 110 - 127 V (E.U.A., Canadá) /
220 - 240 V (Outros) 50 / 60 Hz
300 W em média durante a operação /
Inferior a 10 W em modo de espera
Modo de espera: menos de 30 dB Ruído acústico
b
Imprimindo: menos de 50 dB
Modo inativo: ruído de fundo Suprimento de toner Cartucho simples
3,000 páginas em ISO 19752 com 5% de cobertura
c
Vida útil do cartucho de toner
(acompanha cartucho de toner inicial com rendimento
de 1,000 páginas) Ciclo de trabalho Mensal: até 5.000 páginas Peso 5,5 Kg (incluindo o cartucho de toner)
Peso da embalagem
Papel: 1,2 kg
Plástico: 0,2 kg Dimensões externas (L x P x A) 354 x 297,4 x 210 mm (13,9 x 11,7 x 8,3 pol.)
Ambiente de operação
Temperatura: 10 a 32 °C
Umidade: 20 a 80% de umidade relativa Emulação GDI Memória RAM 8 MB (não expansível) Fontes Fonte do Windows Interface USB 1.1 (compatível com USB 2.0) Compatibilidade com sistemas
operacionais
a. A velocidade de impressão é afetada pelo sistema operacional utilizado, desempenho
computacional, aplicativo de software, método de conexão, tipo e tamanho de mídia e pela
complexidade da tarefa. b. Nível de pressão sonora, ISO7779. c. O número de páginas pode variar em função do ambiente de operação, intervalo entre
impressões, tipo da mídia e tamanho da mídia. d. Visite www.xerox.com para obter a versão mais recente do software.
6.2
d
E
SPECIFICAÇÕES
Windows 98/Me/2000/XP e sistemas operacionais Linux diversos

Especificações do papel

Visão geral
A sua impressora aceita diversos materiais de impressão, tais como folhas de papel avulsas, incluindo papéis com até 100% de fibras recicladas, envelopes, etiquetas, transparências e papéis de tamanho personalizado. As propriedades como gramatura, composição, granulação e teor de umidade são fatores importantes que afetam o desempenho da impressora e a qualidade dos resultados. Papéis que não atendam as diretrizes apresentadas neste manual poderão causar os seguintes problemas:
• Baixa qualidade de impressão
• Aumento das obstruções de papel
• Desgaste prematuro da impressora.
Observações:
• Alguns tipos de papel podem atender a todas as diretrizes apresentadas neste manual e ainda assim não produzirem resultados satisfatórios. Isso pode ser o resultado de manuseio inadequado, níveis inaceitáveis de temperatura e umidade ou outras variáveis sobre as quais a não tem controle.
• Antes de adquirir grandes quantidades de papel, verifique se o papel é compatível com os requisitos especificados neste manual.
Xerox
Cuidado:
pode causar problemas e exigir reparos. Esses reparos não são cobertos pela garantia ou pelos contratos de serviço da
a utilização de papel incompatível com as especificações
Xerox
E
SPECIFICAÇÕES
.
6
6.3
Tamanhos de papel aceitos
Tamanho (mm/pol.)
a
Papel normal Carta (216 x 279/8,5 x 11) A4 (210 x 297/8,3 x 11,7) A5 (148 x 210/5,8 x 8,2) Executivo (184 x 267/7,25 x 10,5) Legal (216 x 356/8,5 x 14) B5 JIS (182 x 257/7,2 x 10,1) B5 ISO (176 x 250/6,9 x 9,8) A6 (105 x 148/4,1 x 5,8) Ofício (216 x 343/8,5 x 13,5 ) Fólio (216 x 330/8,5 x 13)
Envelopes No.10 (105 x 241/4,1 x 9,5) DL (110 x 220/4,3 x 8,7) C5 (162 x 229/6,4 x 9) C6 (114 x 162/4,5 x 6,4) Monarca (98 x 191/3,9 x 7,5)
Gramatura
• 60 a 90 g/m2 (não calandrado) na bandeja de papel
• 60 a 165 g/m (não calandrado) no modo de alimentação manual
75 a 90 g/m
2
Capacidade
b
• 150 folhas de papel 75 g/m
2
(não calandrado)
2
na bandeja de papel
• 1 folha de papel no modo de alimentação manual
Etiquetas Carta (216 x 279/8,5 x 11) A4 (210 x 297/8,3 x 11,7)
120 a 150 g/m
2
1 folha de papel no modo de alimentação manual
Transparências Carta (216 x 279/8,5 x 11)
138 a 146 g/m
2
A4 (210 x 297/8,3 x 11,7)
Cartões Cartões postais (101,6 x 152,4/4 x 6)
90 a 163 g/m
2
Tamanho mínimo (personalizado, 76 x 127/3 x 5)
60 a 165 g/m2 (não calandrado)
Tamanho máximo (Ofício)
a. A impressora oferece suporte a uma grande variedade de tamanhos de mídia. b. A capacidade pode variar em função da gramatura e da espessura das folhas e de acordo com
as condições ambientais.
Observação:
a utilização de materiais de impressão com comprimento inferior a 127 mm (5 pol.) pode causar obstruções. Para otimizar o desempenho, verifique se está armazenando e manuseando o papel corretamente. Consulte "Ambientes da impressora e de armazenamento do papel" na página 6.7.
6.4
E
SPECIFICAÇÕES
Diretrizes para a utilização de papel
Para obter os melhores resultados, utilize papel convencional de 75 g/m cortes, entalhes, rasgos, manchas, partículas soltas, poeira, rugas, espaços vazios e bordas dobradas ou torcidas.
Caso não tenha certeza sobre o tipo de papel que está colocando no equipamento (por exemplo, não calandrado ou reciclado), verifique a etiqueta na embalagem.
Os problemas a seguir podem causar desvios na qualidade de impressão, obstruções ou mesmo danos à impressora.
Baixa qualidade de impressão ou adesão do toner, problemas com a alimentação
Perdas de informação, obstruções, dobras
Sombras acinzentadas mais intensas no segundo plano/desgaste da impressora
Ocorrência excessiva de dobras durante a alimentação
Obstruções, danos à impressora
Problemas com a alimentação
2
. Verifique se o papel é de boa qualidade e não apresenta
Sintoma
Problema com
opapel
Excesso de umidade, papel muito áspero, muito suave ou com letras em relevo; lote de papel defeituoso
Armazenamento incorreto
Papel muito pesado
Excesso de umidade, sentido errado das fibras ou corte no sentido transversal
Recortes ou perfurações
Bordas irregulares
Solução
Experimente outro tipo de papel, entre 100 e 250 Sheffield, com teor de umidade de 4% a 5%.
Armazene o papel deitado na embalagem àprova de umidade.
Utilize papel mais leve, abra a bandeja de saída posterior.
• Abra a bandeja de saída posterior.
• Utilize papéis com fibras longitudinais.
Não utilize papéis com recortes ou perfurações.
Utilize papéis de boa qualidade.
6
Observações:
• Não utilize papéis timbrados impressos com tintas de baixa temperatura, como as utilizadas em alguns tipos de termografia.
• Não utilize papéis timbrados com letras em relevo ou gravadas.
• A impressora utiliza calor e pressão para promover a fusão do toner no papel. Verifique se os papéis coloridos ou os formulários pré-impressos utilizam tintas compatíveis com essa temperatura de fusão (180°C durante 0,1 segundo).
E
SPECIFICAÇÕES
6.5
Especificações do papel
Categoria Especificações
Acidez pH entre 5,5 e 8,0
Espessura 0,094 a 0,18 mm (3,0 a 7,0 mils)
Ondulação da resma Uniforme até 5 mm (0,02 pol.)
Condições de corte das bordas
Compatibilidade com a fusão
Granulação Longitudinal
Teor de umidade 4% a 6% (relativo ao peso)
Suavidade 100 a 250 Sheffield
Corte com lâminas afiadas sem desfiados visíveis.
Não deve queimar, derreter, aderir ou liberar emissões perigosas quando aquecido a 200 °C durante 0,1 segundo.
Capacidade de saída de papel
Bandeja de saída Capacidade
Bandeja de saída com a face voltada para baixo
50 folhas de papel não calandrado de 75 g/m
2
6.6
E
SPECIFICAÇÕES
Ambientes da impressora e de armazenamento do papel
As condições do ambiente de armazenamento do papel afetam diretamente a alimentação.
O ideal é que os ambientes da impressora e de armazenamento do papel estejam na temperatura ambiente ou próxima a ela, em condições não muito secas nem muito úmidas. Lembre-se de que o papel é higroscópico: absorve e perde umidade rapidamente.
O calor e a umidade danificam o papel. Enquanto o calor provoca a evaporação da umidade do papel, o frio causa a condensação de umidade nas folhas. Os sistemas de aquecimento e de ar condicionado removem a maior parte da umidade do ambiente. Com a abertura da embalagem e a utilização, o papel perde umidade, favorecendo o surgimento de riscos e nódoas. O tempo úmido e os refrigeradores de água aumentam a umidade do ambiente. À medida que é utilizado, o papel também absorve o excesso de umidade, ocasionando impressões desbotadas e perdas de dados impressos. Da mesma forma, a perda e a absorção de umidade podem causar distorções no papel. Isso pode resultar em obstruções.
Deve-se tomar cuidado para não comprar mais papel do que o necessário para a utilização em períodos curtos (cerca de 3 meses). Papéis armazenados por períodos longos podem ser expostos a calor e umidade extremos, sofrendo danos. O planejamento é importante para evitar danos a grandes quantidades de papel.
O papel fechado em resmas lacradas pode permanecer estável durante vários meses antes do uso. As embalagens abertas têm um potencial maior para sofrerem danos causados pelo ambiente, especialmente se não possuírem embalagens à prova de umidade.
O ambiente de armazenamento do papel deve ser controlado para garantir um ótimo desempenho da impressora. As condições ideais são de temperatura entre 20 °C e 24 °C e de umidade relativa entre 45% e 55%. As diretrizes a seguir devem ser consideradas na avaliação do ambiente de armazenamento do papel:
• O papel deve ser armazenado em temperatura ambiente ou próxima a ela.
• O ar não deve ser muito seco nem muito úmido.
• A melhor maneira de armazenar uma resma aberta é colocá-la bem fechada em sua embalagem à prova de umidade. Se o ambiente da impressora estiver sujeito a extremos, desembale somente a quantidade de papel a ser utilizada durante o dia, evitando alterações de umidade indesejadas.
E
SPECIFICAÇÕES
6.7
6

ÍNDICE

B
bandeja de saída
3.6
C
cabo da impressora, conexão cabo USB, conexão cancelamento, impressão capacidade de alimentação de papel
3.3 cartões, impressão colocação de papel
na bandeja como ligar, impressora conexão
cabo de alimentação
cabo USB
2.9
3.10
3.9
2.7, 3.6
2.7, 3.6
2.10
2.10
2.9
D
diretrizes para papéis
3.3
E
economia de toner envelopes, impressão erros, solução especificação
impressora
papel
6.3
etiquetas, impressão
4.5
3.8
5.17
6.2
3.8
2.9
O
obstruções de papel, eliminação
P
página de demonstração, impressão painel de controle, utilização papel pré-impresso, impressão problemas
Linux
Windows problemas de qualidade, solução problemas, solução
geral
lista de verificação
obstruções de papel
2.11
1.6
3.10
5.19
5.18
5.3
5.2
5.6
R
remoção da embalagem requisitos do sistema
Windows
2.12
2.2
S
software
requisitos do sistema
Windows 2.12
visão geral
2.12
5.6
5.12
I
impressão
página de demonstração impressora, limpeza instalação, toner
2.4
L
limpeza, impressora
1
4.6
4.6
2.11
T
toner
instalação redistribuição substituição vida útil
transparências, impressão
2.4
4.3
4.5
4.2
3.9

CONTEÚDO

Capítulo 1:
Capítulo 2:
INSTALANDO O SOFTWARE DA IMPRESSORA NO WINDOWS
Instalando o software da impressora .......................................................................................... 3
Reinstalando o software da impressora ....................................................................................... 3
Removendo o software da impressora ........................................................................................ 3
IMPRESSÃO BÁSICA
Imprimindo documentos ........................................................................................................... 4
Configurações da impressora .................................................................................................... 5
Guia Layout ................................................................................................................... 5
Guia Papel ..................................................................................................................... 6
Guia Gráficos ................................................................................................................ 7
Guia Outros recursos ...................................................................................................... 8
Guia Sobre .................................................................................................................... 8
Guia Impressora ............................................................................................................ 8
Utilizando uma configuração Favoritos .............................................................................. 9
Utilizando a Ajuda .......................................................................................................... 9
Capítulo 3:
IMPRESSÃO AVANÇADA
Imprimindo várias folhas em uma única folha de papel (impressão de n páginas) ........................... 10
Imprimindo pôsteres .............................................................................................................. 11
Imprimindo documentos reduzidos ou ampliados ....................................................................... 11
Ajustando os documentos a um tamanho de papel selecionado .................................................... 12
Utilizando marcas d’água ........................................................................................................ 12
Utilizando marcas d’água existentes ................................................................................ 12
Criando marcas d’água .................................................................................................. 13
Editando marcas d’água ................................................................................................ 13
Excluindo marcas d’água ............................................................................................... 13
Utilizando sobreposições ......................................................................................................... 14
O que são sobreposições? .............................................................................................. 14
Criação de novas sobreposições de página ....................................................................... 14
1
Utilizando sobreposições de página ................................................................................. 15
Excluindo sobreposições de página ................................................................................. 15
Capítulo 4:
Capítulo 5:
COMPARTILHANDO AIMPRESSORA LOCALMENTE
Configurando um computador host .......................................................................................... 16
Configurando um computador cliente ....................................................................................... 16
UTILIZANDO A IMPRESSORA NO LINUX
Requisitos do sistema ............................................................................................................ 17
Instalando o driver de impressão ............................................................................................. 18
Alterando o método de conexão da impressora ................................................................. 19
Desinstalando o driver de impressão ............................................................................... 20
Utilizando a ferramenta de configuração ................................................................................... 20
Alterando as propriedades do LLPR .......................................................................................... 21
2
1 Instalando o software da
Reinstalando o software
impressora no Windows
Este capítulo inclui:
• Instalando o software da impressora
• Reinstalando o software da impressora
• Removendo o software da impressora

Instalando o software da impressora

Feche todos os aplicativos em execução no computador antes de iniciar a instalação.
O
BSERVAÇÃO
hardware" for exibida durante o procedimento de instalação, clique em no canto superior direito da janela ou em para fechá-la.
1
Insira o CD-ROM que acompanha o equipamento na unidade. O CD-ROM será executado automaticamente e uma janela
de instalação será exibida. Se a janela não foi exibida, clique em
em
Executar
letra que representa a sua unidade, e clique em
2
Selecione o tipo de instalação.
Instale o Driver da Impressora
impressora.
Manual do Usuário
Usuário. Se o seu computador não possuir o Adobe Acrobat, clique nessa opção para instalar o Adobe Acrobat Reader automaticamente.
Instalar Adobe Acrobat Reader
computador não possuir o Adobe Acrobat, clique nessa opção para instalar o Adobe Acrobat Reader automaticamente.
Altere o Idioma
que será instalado.
3
Siga as instruções na tela para concluir a instalação.
: se a janela do "Assistente para adicionar novo
Iniciar
. Digite
X:\Setup.exe
: Permite exibir o Manual do
: Permite escolher o idioma do software
, substituindo "X" pela
e, em seguida,
: Instala o software da
: Se o seu
Cancelar
OK
.
da impressora
É possível reinstalar o software se a instalação falhar.
1
Inicie o Windows.
2
No menu
programas Maintenance
Você também pode inserir o CD-ROM na unidade.
3
Selecione
4
Após a conclusão da reinstalação, clique em
Iniciar
, selecione
nome do seu driver de impressão
.
Reparar
.
Programas
ou
Todos os
Concluir

Removendo o software da impressora

1
Inicie o Windows.
2
No menu
programas Maintenance
Você também pode inserir o CD-ROM na unidade.
3
Selecione
4
Após a remoção do software, clique em
Iniciar
, selecione
nome do seu driver de impressão
.
Remover
.
Programas
ou
Todos os
Concluir
.
.
O
BSERVAÇÃO
corretamente, reinstale-o.
: se o driver de impressão não funcionar
3

Instalando o software da impressora no Windows

2 Impressão básica

Este capítulo explica as opções e as tarefas de impressão mais comuns no Windows.
Este capítulo inclui:
• Imprimindo documentos
• Configurações da impressora
- Guia Layout
- Guia Papel
- Guia Gráficos
- Guia Outros recursos
- Guia Sobre
- Guia Impressora
- Utilizando uma configuração Favoritos
- Utilizando a Ajuda

Imprimindo documentos

O
BSERVAÇÕES
A janela Manual do Usuário pode variar em função da impressora que está sendo usada. No entanto, a composição da janela de propriedades da impressora é semelhante.
Verifique os sistemas operacionais compatíveis com a sua impressora. Consulte a seção Compatibilidade com sistemas operacionais em Especificações da impressora no Manual do Usuário do equipamento.
Para saber o nome exato de sua impressora, verifique oCD-ROM fornecido.
:
Propriedades
do driver de impressão exibida neste
1
Abra o documento a ser impresso.
2
Selecione é exibida. Dependendo do aplicativo, ela pode ser ligeiramente diferente.
As configurações básicas de impressão são selecionadas na janela Imprimir. Essas configurações incluem o número de cópias e o intervalo de impressão.
3
Selecione o
Nome
4
Para aproveitar os recursos da impressora oferecidos pelo driver, clique em na janela Imprimir do aplicativo. Para obter detalhes,
consulte "Configurações da impressora" na página 5. Se a guia
exibida na janela Imprimir, selecione-a. Na tela seguinte, clique em
5
Clique em OK para fechar a janela de propriedades da impressora.
6
Para iniciar a tarefa de impressão, clique em OK ou em
Imprimir
Imprimir
seu driver de impressão
.
Configuração, Impressora
Propriedades
na janela Imprimir.
no menu
Verifique se a impressora está selecionada.
Propriedades
.
Arquivo
ou em
. A janela Imprimir
na lista suspensa
Preferências
ou
Opções
for
O procedimento a seguir descreve as etapas genéricas necessárias para imprimir a partir de vários aplicativos do Windows. As etapas específicas para imprimir documentos podem variar de acordo com o aplicativo utilizado. Consulte o manual do usuário do software para obter detalhes sobre o procedimento de impressão exato.
Impressão básica
4

Configurações da impressora

Você pode utilizar a janela de propriedades da impressora para acessar todas as opções de impressão necessárias à utilização da impressora. Quando as propriedades da impressora são exibidas, você pode revisá-las e alterar as configurações necessárias para a sua tarefa de impressão.
A janela Propriedades da impressora pode variar em função do sistema operacional. Este Manual do Usuário do Software mostra a janela Propriedades do Windows 98.
A janela variar em função da impressora que está sendo usada.
Quando a pasta Impressoras e aparelhos de fax é utilizada para acessar as propriedades da impressora, guias adicionais do Windows podem ser exibidas (consulte o manual do usuário do Windows) e a guia Impressora (consulte a "Guia Impressora" na página 8).
O
Propriedades
BSERVAÇÕES
A maioria dos aplicativos do Windows sobrepõe as configurações especificadas no driver da impressora. Altere primeiro todas as configurações de impressão disponíveis no aplicativo. Em seguida, altere as configurações restantes no driver de impressão.
As configurações alteradas permanecerão válidas somente enquanto o aplicativo atual estiver sendo utilizado.
tornar as alterações permanentes
Impressoras. O procedimento a seguir se aplica ao Windows XP. Para os
demais sistemas operacionais Windows, consulte o manual do usuário correspondente ou a Ajuda on-line.
1. Clique no botão
2. Selecione
3. Selecione o ícone do seu driver de impressão.
4. Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver de impressão e selecione
5. Altere as configurações em cada guia e clique em OK.
:
Impressoras e aparelhos de fax
exibida neste Manual do Usuário pode
Para
.
Iniciar
, faça-as na pasta
do Windows.
Printing Preferences
Guia Layout
A guia documento na página impressa. As opções incluem "Imprimindo documentos" na página 4 para obter mais informações sobre como acessar as propriedades da impressora.
A opção informações serão impressas na página.
.
Layout
1
2
1
Orientação
Retrato
de carta.
Paisagem
em estilo de planilha.
Girar
permite girar a página pelo número de graus
especificado.
contém opções de ajuste da aparência do
Várias páginas por lado
Orientação
imprime no sentido da largura da página, em estilo
imprime no sentido do comprimento da página,
permite selecionar a direção na qual as
e
Opções de layout
Pôster
. Consulte
5
Impressão básica
Retrato
2
Opções de layout
Opções de layout
avançadas. Você pode escolher
Pôster
e
. Para obter detalhes, consulte única folha de papel (impressão de n páginas)" na página 10. Para obter detalhes, consulte "Imprimindo pôsteres" na página 11.
Paisagem
permite selecionar opções de impressão
Várias páginas por lado
"Imprimindo várias folhas em uma
Guia Papel
Utilize as opções a seguir para configurar as especificações básicas de manuseio de papel ao acessar as propriedades da impressora. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4 para obter mais informações sobre como acessar as propriedades da impressora.
Papel
Clique na guia
para acessar diversas propriedades do papel.
3
Origem
Certifique-se de que a opção
Origem
esteja definida como a bandeja de papel correspondente. A opção
Alimentação manual
deve ser usada na impressão em materiais especiais como envelopes e transparências. Você deve colocar uma folha de cada vez na impressora. Se a origem do papel estiver definida como
automática
, a impressora selecionará automaticamente o material
Seleção
de impressão da bandeja.
1
2
3 4
5
1
Cópias
Cópias
permite escolher o número de cópias que serão
impressas. Você pode selecionar entre 1 e 999 cópias.
2
Tamanho
Tamanho
permite definir o tamanho do papel que foi colocado na bandeja. Se o tamanho necessário não constar na caixa
Personalizado
em
. Quando a janela
Tamanho personalizado
for exibida, defina o tamanho do papel e clique em
Tamanho
OK
. A
, clique
configuração é exibida na lista para que você possa selecioná-la.
4
Tipo
Certifique-se de que
impressora
Tipo
esteja definido como
Padrão da
. Para utilizar outro tipo de material de impressão, selecione o tipo de papel correspondente. Caso utilize papéis de algodão, configure o tipo do papel como
Grosso
para obter a
melhor qualidade de impressão. Para usar papéis reciclados com gramatura entre 75 e 90 g/m2 ou papéis coloridos, selecione
Color Paper
5
Escala
Escala
.
permite ajustar de forma automática ou manual o tamanho da página a ser impressa ao tamanho do papel. Você pode escolher entre
Nenhum, Reduzir/ampliar
Para obter detalhes, consulte
e
Ajustar à página
.
"Imprimindo documentos reduzidos
ou ampliados" na página 11.
Para obter detalhes, consulte
"Ajustando os documentos a um
tamanho de papel selecionado" na página 12.
Digite o nome personalizado a ser utilizado.
Especifique o tamanho do papel.
Impressão básica
6
Guia Gráficos
Utilize as opções gráficas a seguir para ajustar a qualidade da impressão às suas necessidades específicas. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4 para obter mais informações sobre como acessar as propriedades da impressora.
Clique na guia abaixo.
1
Gráficos
para exibir as propriedades mostradas
4
Opções avançadas
Você pode definir configurações avançadas com o botão
Opções avançadas
.
2
3
4
1
Resolução
As opções de resolução que podem ser escolhidas variam em função do modelo da impressora.
Quanto maior a resolução, mais nítidos serão os caracteres e os gráficos impressos. As resoluções maiores podem aumentar o tempo necessário para a impressão de um documento.
2
Modo de economia de toner
Essa opção prolonga a vida útil do cartucho de toner e reduz o custo por página sem causar diminuição significativa da qualidade de impressão.
Configuração da impressora
: se você selecionar essa opção, o recurso será controlado pela configuração feita no painel de controle da impressora. Algumas impressoras não oferecem suporte a esse recurso.
Ligado
: selecione essa opção para fazer com que a impressora
utilize menos toner para imprimir cada uma das páginas.
Desligado
: se não houver necessidade de economizar toner ao
imprimir documentos, selecione essa opção.
Opções TrueType
: determina o que o driver informa à impressora sobre como processar o texto do documento. Selecione a configuração adequada de acordo com o status do documento.
Essa opção está disponível somente
no Windows 98/Me.
-
Descarregar como imagem de bits
: quando essa opção é selecionada, o driver descarrega os dados das fontes como imagens bitmap. Os documentos que possuem fontes complexas (como coreanas ou chinesas) ou vários outros tipos de fontes diferentes são impressos mais rapidamente com essa configuração.
-
Imprimir como gráficos
: quando esta opção é selecionada,
o driver descarrega as fontes como gráficos. Ao imprimir documentos com muitas imagens gráficas e relativamente poucas fontes TrueType, esta opção pode melhorar o desempenho (velocidade) da impressão.
Imprimir todo o texto em preto Imprimir todo o texto em preto
: quando a opção
é selecionada, todo o texto do documento é impresso em preto contínuo, independentemente da cor exibida na tela.
Escurecer texto
: quando a opção
Escurecer texto
está marcada, todo o texto do seu documento pode ser impresso de forma mais escura que um documento normal.
3
Intensidade
Utilize essa opção para clarear ou escurecer os documentos impressos.
Normal
Claro
: deve ser utilizada para documentos normais.
: deve ser utilizada para linhas mais grossas ou imagens
em escala de cinza mais escuras.
Escuro
: deve ser utilizada para linhas mais finas, melhor
definição de gráficos e imagens em escala de cinza mais claras.
Impressão básica
7
Guia Outros recursos
Você pode selecionar opções de saída para o seu documento. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4 para obter mais informações sobre como acessar as opções da impressora.
Clique na guia recurso:
1
2
3
Outros recursos
para acessar o seguinte
Guia Sobre
Utilize a guia número da versão do driver. Caso possua um navegador, você poderá se conectar à Internet clicando no ícone do site da Web. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4 para obter mais informações sobre como acessar as opções da impressora.
Sobre
para exibir o aviso de direitos autorais e o
Guia Impressora
Se você acessar as propriedades da impressora via pasta
Impressoras
configurar a impressora. O procedimento a seguir se aplica ao Windows XP. Para os demais
sistemas operacionais Windows, consulte o manual do usuário correspondente ou a Ajuda on-line.
1
Clique no menu
2
Selecione
3
Selecione o ícone do seu driver de impressão.
4
Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver de impressão e selecione
5
Clique na guia
Correção de altitude
Se a impressora for utilizada em locais de altitude elevada, a seleção dessa opção otimizará a qualidade da impressão.
, a guia
Impressoras e aparelhos de fax
Impressora
Iniciar
Impressora
do Windows.
será exibida. É possível
Propriedades
e configure as opções.
.
.
1
Marca d’água
É possível criar uma imagem de texto em segundo plano para ser impressa em cada página do documento. consulte
2
As sobreposições são utilizadas com freqüência para substituir formulários pré-impressos e papéis timbrados. consulte
3
"Utilizando marcas d’água" na página 12.
Sobreposição
"Utilizando sobreposições" na página 14.
Opções de saída
Ordem Impr.
das páginas. Selecione a ordem de impressão na lista suspensa.
Normal
­a última.
-
Inverter todas as páginas
impressas, da última para a primeira.
-
Imprimir páginas ímpares
do documento são impressas.
Imprimir páginas pares
­documento são impressas.
Reimprimir quando houver obstrução
opção é selecionada, a impressora retém na memória a imagem de uma página impressa até receber uma notificação de que a impressão foi concluída com êxito. Se houver uma obstrução de papel, a impressora reimprimirá a última página enviada pelo computador assim que a obstrução for eliminada.
: você pode definir a seqüência de impressão
: todas as páginas são impressas, da primeira para
: todas as páginas são
: somente as páginas pares do
Para obter detalhes,
Para obter detalhes,
: somente as páginas ímpares
: quando essa
Economia de energia
Quando essa opção é selecionada, a impressora alterna para o modo de economia de energia após o período de tempo selecionado.
8
Impressão básica
Utilizando uma configuração Favoritos
A opção propriedades, permite salvar as configurações de propriedades atuais para uso futuro.
Para salvar um item em
1 2
3
Para utilizar uma configuração salva, basta selecionar o item na lista suspensa ajustada de acordo com a configuração favorita selecionada.
Para excluir um item favorito, selecione-o na lista e clique em
Excluir
Você também pode restaurar as configurações padrão do driver de impressão ao selecionar
Favoritos
Altere as configurações conforme o necessário em cada guia. Na caixa de entrada
Clique em Quando os parâmetros de
configurações de drivers atuais são salvas.
.
, disponível em todas as guias de
Salvar
.
Favoritos
Favoritos
Favoritos
. Isso faz com que a impressora seja
:
, digite um nome para o item.
Favoritos
Padrão da impressora
são salvos, todas as
na lista.
Utilizando a Ajuda
A sua impressora possui uma tela de ajuda que pode ser ativada
Ajuda
através do botão impressão. As telas da Ajuda fornecem informações detalhadas sobre as funções oferecidas pelo driver da impressora.
Você também pode clicar em no canto superior direito da janela e, em seguida, clicar em qualquer configuração.
existente na janela de preferências de
9
Impressão básica

3 Impressão avançada

Imprimindo várias folhas
Este capítulo descreve as opções de impressão e as tarefas de impressão avançadas.
O
BSERVAÇÃO
•A janela Manual do Usuário pode variar em função da impressora utilizada. No entanto, a composição da janela de propriedades da impressora é semelhante.
• Para saber o nome exato da sua impressora, verifique oCD-ROM fornecido.
Este capítulo inclui:
• Imprimindo várias folhas em uma única folha de
papel (impressão de n páginas)
• Imprimindo pôsteres
• Imprimindo documentos reduzidos ou ampliados
• Ajustando os documentos a um tamanho de papel
selecionado
• Utilizando marcas d’água
• Utilizando sobreposições
:
Propriedades
do driver de impressão exibida neste
1 2
3 4
em uma única folha de papel (impressão de n páginas)
Você pode selecionar o número de páginas que serão impressas em uma única folha de papel. Ao imprimir mais de uma página por folha, as páginas serão reduzidas de tamanho e organizadas na ordem que você especificar. É possível imprimir até 16 páginas em uma folha.
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo de software, utilize as propriedades da impressora. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4.
2
Na guia lista suspensa
3
Selecione o número de páginas que deseja imprimir por folha (1, 2, 4, 6, 9 ou 16) na lista suspensa
Layout
, selecione
Tipo
.
Várias páginas por lado
Páginas por lado
na
.
10
Impressão avançada
4
Selecione a ordem das páginas na lista suspensa
das páginas
Marque borda ao redor de cada página impressa na folha.
5
Clique na guia e o tipo do papel.
6
Clique em OK e imprima o documento.
, se for necessário.
Imprimir borda da página
Papel
e selecione a origem, o tamanho
para imprimir uma
Ordem

Imprimindo pôsteres

Imprimindo documentos
Este recurso permite que você imprima documentos de uma única página em 4, 9 ou 16 folhas de papel para depois colá-las e criar um pôster.
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo de software, utilize as propriedades da impressora. Consulte
"Imprimindo documentos" na página 4.
2
Clique na guia suspensa
Tipo
Layout
.
e selecione
Pôster
na lista
reduzidos ou ampliados
Você pode alterar o tamanho do conteúdo, fazendo com que seja reduzido ou ampliado na página impressa.
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo de software, utilize as propriedades da impressora. Consulte
"Imprimindo documentos" na página 4.
2
Na guia suspensa
3
Digite a escala desejada na caixa de entrada
Porcentagem
Você também pode clicar no botão ou .
Papel
Tipo
, selecione
.
.
Reduzir/ampliar
na lista
3
Configure a opção de pôsteres: Você pode selecionar o layout da página entre
4x4
. Se você selecionar
ampliada para cobrir 4 páginas físicas.
Especifique uma sobreposição em milímetros ou polegadas para facilitar a colagem das páginas.
4
Clique na guia e o tipo do papel.
5
Clique em OK e imprima o documento. Monte o pôster juntando as folhas e colando-as.
Papel
2x2
, a saída será automaticamente
3,81 mm (0,15 pol.)
e selecione a origem, o tamanho
2x2, 3x3
3,81 mm (0,15 pol.)
ou
4
Selecione a origem, o tamanho e o tipo do papel em
Opções de papel
5
Clique em OK e imprima o documento.
.
11
Impressão avançada
Ajustando os documentos a um

Utilizando marcas d’água

tamanho de papel selecionado
Este recurso da impressora permite ajustar a escala da tarefa
A
de impressão a qualquer tamanho de papel selecionado, independentemente do tamanho do documento digital. Isso pode ser útil para verificar detalhes em documentos pequenos.
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo de software, utilize as propriedades da impressora. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4.
2
Na guia suspensa
3
Selecione o tamanho correto na lista suspensa
destino
Papel
Tipo
.
, selecione
.
Ajustar à página
na lista
Página
A opção de marcas d’água permite imprimir textos sobre documentos existentes. Por exemplo, você pode optar por incluir as palavras "RASCUNHO" ou "CONFIDENCIAL" em letras grandes de cor cinza no sentido diagonal ao longo da primeira página ou em todas as páginas de um documento.
Existem diversas marcas d’água predefinidas para a sua impressora que podem ser modificadas. Você também pode adicionar novas marcas à lista.
Utilizando marcas d’água existentes
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo de software, utilize as propriedades da impressora. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4.
2
Clique na guia d’água desejada na lista suspensa marca d’água selecionada será exibida na imagem de pré-
visualização.
Outros recursos
e selecione a marca
Marca d’água
. A
4
Selecione a origem, o tamanho e o tipo do papel em
Opções de papel
5
Clique em OK e imprima o documento.
.
Imagem de pré­visualização
3
Clique em OK e inicie a impressão.
O
BSERVAÇÃO
a aparência da página quando impressa.
: a imagem de pré-visualização mostra
12
Impressão avançada
Criando marcas d’água
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo de software, utilize as propriedades da impressora. Consulte
"Imprimindo documentos" na página 4.
2
Clique na guia botão
Editar
marca d’água
3
Digite uma mensagem de texto na caixa
marca d’água
mensagem será exibida na janela de visualização de imagens.
Quando a caixa de seleção é marcada, a marca d’água é impressa somente na primeira página.
4
Selecione as opções de marcas d’água. Você pode selecionar o nome, o estilo, o tamanho e o nível
da escala de cinza da fonte na seção definir o ângulo da marca d’água na seção
mensagem
5
Clique em à lista.
6
Após terminar a edição, clique em OK e inicie a impressão.
Para não imprimir mais a marca d’água, selecione
marca d’água>
Outros recursos
da seção
será exibida.
. Você pode digitar até 40 caracteres. A
.
Adicionar
na lista suspensa
Marca d’água
para adicionar uma nova marca d’água
e, em seguida, clique no
. A janela
Mensagem de
Somente na primeira página
Atributos da fonte
Marca d’água
Editar
Ângulo da
<Sem
.
e
Editando marcas d’água
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo de software, utilize as propriedades da impressora. Consulte
"Imprimindo documentos" na página 4.
2
Clique na guia botão
Editar
marca d’água
3
Selecione a marca d’água que deseja editar na lista
Marcas d’água atuais
da marca d’água.
4
Clique em
5
Clique em OK até sair da janela Imprimir.
Outros recursos
da seção
será exibida.
Atualizar
Marca d’água.
para salvar as alterações.
e, em seguida, clique no
A janela
. Altere a mensagem e as opções
Editar
Excluindo marcas d’água
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo de software, utilize as propriedades da impressora. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4.
2
Na guia seção Watermark. A janela exibida.
3
Selecione a marca d’água que deseja excluir da lista
Marcas d’água atuais
4
Clique em OK até sair da janela Imprimir.
Outros recursos
e clique em
, clique no botão
Editar marca d’água
Excluir
Editar
.
da
será
13
Impressão avançada
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST

Utilizando sobreposições

O que são sobreposições?
Sobreposições são textos e/ou imagens armazenadas na unidade de disco rígido (HD) do computador em um formato de arquivo especial que pode ser impresso em qualquer documento. As sobreposições são utilizadas com freqüência para substituir formulários pré-impressos e papéis timbrados. Em vez de utilizar papéis timbrados pré-impressos, você pode criar uma sobreposição contendo as mesmas informações do timbre. Para imprimir uma carta com o timbre de sua empresa, não é necessário colocar papéis timbrados pré-impressos na impressora. Basta informar à impressora para imprimir a sobreposição do timbre juntamente com o documento.
Criação de novas sobreposições de página
Para utilizar uma sobreposição de página, crie uma nova sobreposição contendo um logotipo ou imagem.
1
Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a ser usada na nova sobreposição de página. Posicione os itens
exatamente como deseja que eles sejam exibidos quando forem impressos como sobreposição.
2
Para salvar o documento como uma sobreposição, acesse as propriedades da impressora. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4.
3
Clique na guia botão
Editar
Outros recursos
da seção
Sobreposição
e, em seguida, clique no
.
4
Na janela Edit Overlay, clique em
5
Na janela Create Overlay, digite um nome com até oito caracteres na caixa destino, se necessário. (O caminho padrão é C:\FormOver.)
6
Clique em
sobreposições
7
Clique em OK ou em O arquivo não é impresso. Em vez disso, ele é armazenado
no disco rígido do computador.
Salvar
File name
. O nome é exibido na caixa
.
Yes
para concluir a criação.
Criar sobreposição
. Selecione o caminho de
Lista de
.
Imagem de pré­visualização
14
Impressão avançada
O
BSERVAÇÃO
deve ser igual ao tamanho dos documentos que serão impressos com a sobreposição. Não crie sobreposições que contenham marcas d’água.
: o tamanho do documento de sobreposição
Utilizando sobreposições de página
Depois de criada, a sobreposição está pronta para ser impressa com o documento. Para imprimir uma sobreposição com um documento:
1
Crie ou abra o documento que deseja imprimir.
2
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo de software, utilize as propriedades da impressora. Consulte "Imprimindo documentos" na página 4.
3
Clique na guia
4
Selecione o item desejado na lista suspensa
Sobreposição.
5
Se o arquivo de sobreposição desejado não for exibido na lista
Sobreposição
Carregar sobreposição
arquivo de sobreposição.
Se você armazenou o arquivo de sobreposição em uma origem externa, também poderá carregá-lo através da
Carregar sobreposição
janela Após selecionar o arquivo, clique em
do arquivo é exibido na caixa se torna disponível para impressão. Selecione a sobreposição na caixa
Outros recursos
, clique no botão
e, em seguida, selecione o
Lista de sobreposições
Lista de sobreposições
.
Editar
e em
.
Open
. O nome
e
.
6
Se for necessário, clique em
página ao imprimir
janela de mensagem solicitando a confirmação de que o usuário pretende imprimir uma sobreposição no documento será exibida sempre que um documento for enviado para impressão.
Se esta caixa não estiver marcada e uma sobreposição for selecionada, ela será impressa automaticamente com odocumento.
7
Clique em OK ou em A sobreposição selecionada será descarregada com
o trabalho de impressão e impressa no documento.
O
BSERVAÇÃO
deve ser igual ao documento que será impresso.
: a resolução do documento de sobreposição
Confirmar sobreposição de
. Se essa caixa for marcada, uma
Yes
até que a impressão seja iniciada.
Excluindo sobreposições de página
Você pode excluir as sobreposições de página que não estão mais sendo utilizadas.
1
Na janela de propriedades da impressora, clique na guia
Outros recursos
2
Clique no botão
3
Na caixa que deseja excluir.
4
Clique em
5
Quando uma janela de mensagem de confirmação for exibida, clique em
6
Clique em OK até sair da janela Imprimir.
Lista de sobreposições
Excluir sobreposição
Yes
Editar
.
.
na seção
Sobreposição
, selecione a sobreposição
.
.
15
Impressão avançada
4 Compartilhando
Configurando um computador
aimpressora localmente
Você pode conectar a impressora diretamente a um computador selecionado, chamado na rede de "host".
O procedimento a seguir se aplica ao Windows XP. Para os demais sistemas operacionais Windows, consulte o manual do usuário correspondente ou a Ajuda on-line.
O
BSERVAÇÕES
Verifique os sistemas operacionais compatíveis com a sua impressora. Consulte a seção Compatibilidade com sistemas operacionais em Especificações da impressora no Manual do Usuário do equipamento.
Para saber o nome exato de sua impressora, verifique oCD-ROM fornecido.
:
host
1
Inicie o Windows.
2
No menu
de fax
3
Clique duas vezes no
4
No menu
5
Marque a caixa
6
Preencha o campo em
OK
.
.
Iniciar
Impressora
, selecione
Compartilhar esta impressora
Nome do compartilhamento
Impressoras e aparelhos
ícone da sua impressora
, selecione
Compartilhamento
.
.
e clique

Configurando um computador cliente

1
Clique com o botão direito do mouse no botão do Windows e selecione
2
Abra a pasta de rede na coluna à esquerda.
3
Clique no nome do compartilhamento.
4
No menu
de fax
5
Clique duas vezes no
6
No menu
7
Na guia
8
Selecione
9
Preencha o campo do compartilhamento.
10
Clique em OK e em
11
Clique em
Iniciar,
.
Impressora
Portas
Local Port
Aplicar
, clique em
Explorer
selecione
ícone da sua impressora
, selecione
e clique em
Digite o nome da porta
Fechar
e em OK.
.
Impressoras e aparelhos
Propriedades
Adicionar porta
Nova porta
.
Iniciar
. .
.
.
com o nome
.
16

Compartilhando a impressora localmente

5 Utilizando a impressora
no Linux
A sua impressora pode ser utilizada em ambientes Linux.
Este capítulo inclui:
• Requisitos do sistema
• Instalando o driver de impressão
• Alterando o método de conexão da impressora
• Desinstalando o driver de impressão
• Utilizando a ferramenta de configuração
• Alterando as propriedades do LLPR

Requisitos do sistema

Sistemas operacionais compatíveis
Redhat 6.2/7.0/7.1 e superiores
Linux Mandrake 7.1/8.0 e superiores
SuSE 6.4/7.0/7.1 e superiores
Debian 2.2 e superiores
Caldera OpenLinux 2.3/2.4 e superiores
Turbo Linux 6.0 e superiores
Slackware 7.0/7.1 e superiores
Recursos recomendados
Pentium IV de 1 GHz ou superior
256 MB de RAM ou mais
Disco rígido de 1 GB ou mais
Software
Glibc 2.1 ou superior
GTK+ 1.2 ou superior
GhostScript
O
BSERVAÇÕES
A janela de propriedades da impressora do Linux exibida neste Manual do Usuário pode variar em função da impressora utilizada. No entanto, a composição das propriedades da impressora é semelhante.
Você pode verificar o nome da sua impressora no CD-ROM fornecido com o equipamento.
:
17

Utilizando a impressora no Linux

Instalando o driver de impressão

1
Verifique se a impressora está conectada ao computador. Ligue o computador e a impressora.
2
Quando a janela de login do administrador for exibida, digite "
root
" no campo
O
BSERVAÇÃO
(root) para instalar o software da impressora. Caso não seja um superusuário, peça ajuda ao administrador do sistema.
3
Insira o CD-ROM do software da impressora. O CD-ROM é executado automaticamente.
O
BSERVAÇÃO
clique no ícone na parte inferior da janela. A tela do terminal será exibida. Digite: [root@local /root]# [root@local cdrom]#
4
Selecione o tipo de instalação, e, em seguida, clique em
Login
e informe a senha do sistema.
: você deve fazer login como superusuário
: se o CD-ROM não se iniciar automaticamente,
cd /mnt/cdrom
./setup.sh
Continue
(o diretório do CD-ROM)
Recommended
.
ou
Expert
,
5
Se você selecionar
No caso de
Begin Install
em
6
A instalação do driver da impressora é iniciada. Quando a instalação for concluída, clique em
Recommended
Expert
, selecione a opção desejada e clique
.
, vá para a etapa 6.
Start
.
O modo de instalação automatizado e não necessita de intervenção do usuário. Ainstalação instalação ou o sistema de impressão.
Expert
Recommended
permite selecionar o caminho de
é totalmente
Utilizando a impressora no Linux
18
7
A janela Linux Printer Configuration é exibida. Clique no ícone localizada na parte superior da janela.
O
BSERVAÇÃO
a janela de login do administrador poderá ser exibida. Digite "
root
" no campo
8
As impressoras instaladas no sistema são exibidas. Selecione a impressora que deseja utilizar. As guias de função disponíveis para a impressora selecionada são exibidas na parte superior da janela Add a Printer.
O
BSERVAÇÃO
PostScript, recomenda-se selecionar o driver correspondente.
Add Printer
: dependendo do sistema de impressão em uso,
Login
: se a impressora oferecer suporte à impressão
disponível na barra de ferramentas
e informe a senha do sistema.
Loading...