Xerox Phaser 3117 User Guide [pl]

Xerox Phaser 3117 User Guide

Podręczniku użytkownika – informacje

Ten podręcznik Podręcznik instalacji zawiera informacje o konfiguracji drukarki. Zawiera równieżdokładne instrukcje użytkowania drukarki oraz informacje o konserwacji i rozwiązywaniu problemów drukarki.

Podręcznik użytkowania oprogramowania stanowi drugą część tego podręcznika i zawiera informacje potrzebne do zainstalowania dostarczonego oprogramowania i używania jego funkcji.

Ten podręcznik dostarczono tylko w celach informacyjnych. Wszelkie informacje zawarte w niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Firma Xerox Corporation nie jest odpowiedzialna za żadne uszkodzenia pośrednie lub bezpośrednie spowodowane użyciem tej instrukcji obsługi.

© 2005 Xerox Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Phaser 3117 są nazwami modeli urządzeń firmy Xerox Corporation.

Xerox oraz logo Xerox są znakami towarowymi firmy Xerox Corporation.

Centronics jest znakiem towarowym firmy Centronics Data Computer Corporation.

IBM i IBM PC to znaki towarowe firmy International Business Machines Corporation.

Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 i Windows XP są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.

Wszystkie inne marki lub nazwy produktów to znaki towarowe odpowiednich firm lub organizacji.

1

SPIS TREŚCI

Rozdział 1: WPROWADZENIE

Funkcje specjalne ......................................................................

1.2

Informacje o sterowniku drukarki ...............................................

1.3

Elementy drukarki ......................................................................

1.4

Widok z przodu ....................................................................

1.4

Widok z tyłu .........................................................................

1.5

Informacje o panelu sterowania .................................................

1.6

Diody LED On Line/Error() i Toner Save() ..........................

1.6

Przycisk Cancel() ..............................................................

1.7

Rozdział 2: INSTALOWANIE DRUKARKI

Rozpakowywanie .......................................................................

2.2

Wybór miejsca .....................................................................

2.3

Instalowanie kasety z tonerem ...................................................

2.4

Ładowanie papieru .....................................................................

2.7

Podłączanie kabla drukarki ........................................................

2.9

Włączanie drukarki ...................................................................

2.10

Drukowanie strony demonstracyjnej ........................................

2.11

Instalacja oprogramowania drukarki ........................................

2.12

Rozdział 3: UŻYWANIE MATERIAŁÓW DO DRUKOWANIA

Wybór papieru i innych nośników ..............................................

3.2

Typ oraz pojemności ...........................................................

3.3

Wskazówki dotyczące stosowania papieru i materiałów specjal-

nych .....................................................................................

3.3

Położenie zasobnika wyjściowego .............................................

3.6

Ładowanie papieru .....................................................................

3.6

Używanie zasobnika ............................................................

3.6

Stosowanie Ręcznego trybu pracy ......................................

3.7

Drukowanie na specjalnych materiałach ....................................

3.8

Anulowanie zadania drukowania .............................................

3.10

Rozdział 4: OBSŁUGA DRUKARKI

2

Konserwacja kasety z tonerem ..................................................

4.2

Rozprowadzanie toneru w kasecie ......................................

4.3

Wymiana kasety z tonerem .................................................

4.5

Korzystanie z trybu oszczędzania tonera ..................................

4.5

Czyszczenie drukarki .................................................................

4.6

Czyszczenie drukarki z zewnątrz ........................................

4.6

Czyszczenie wnętrza drukarki .............................................

4.6

Materiały eksploatacyjne i części zamienne ..............................

4.9

Rozdział 5: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Rozwiązywanie problemów - lista kontrolna ..............................

5.2

Rozwiązywanie ogólnych problemów związanych z drukowaniem .

5.3

 

Usuwanie zacięć papieru ...........................................................

5.6

W obszarze odbioru papieru ................................................

5.7

W miejscu pobierania papieru .............................................

5.9

Otwórz i zamknij górną pokrywę, aby wznowić drukowanie od stron, których nie udało sięwydrukować.W pobliżu kasety z toner-

em ........................................................................................

5.9

Wskazówki, dzięki którym można uniknąć zacięć papieru

5.11

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruków ....................

5.11

Lista czynności poprawiających jakość druku ...................

5.11

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruków ..........

5.12

Rozwiązywanie problemów związanych z komunikatami o błędach

5.17

 

Typowe problemy w środowisku Windows ..............................

5.18

Typowe problemy w środowisku Linux ..................................

5.19

Rozdział 6: DANE TECHNICZNE

Dane techniczne drukarki ..........................................................

6.2

Dane techniczne papieru ...........................................................

6.3

Przegląd ..............................................................................

6.3

Obsługiwane formaty papieru ..............................................

6.4

Porady dotyczące stosowania papieru ................................

6.5

Dane techniczne papieru .....................................................

6.6

Pojemność zasobnika wyjściowego ....................................

6.6

Warunki eksploatacji drukarki i przechowywania papieru ... 6.7

3

Uwagi dotyczàce Êrodków ostro˝noÊci i bezpieczeƒstwa

Podczas korzystania z drukarki nale˝y zawsze przestrzegaç poni˝szych Êrodków ostro˝noÊci w celu zmniejszenia ryzyka po˝aru, pora˝enia pràdem elektrycznym, bàdê obra˝eƒ cia∏a.

1Zapoznaç si´ ze wszystkimi instrukcjami.

2Zachowaç zdrowy rozsàdek podczas korzystania z urzàdzeƒ elektrycznych.

3Stosowaç si´ do wszystkich ostrze˝eƒ i instrukcji zamieszczonych na urzàdzeniu oraz w dokumentach do∏àczonych do urzàdzenia.

4JeÊli instrukcja dotyczàca obs∏ugi urzàdzenia wydaje si´ byç sprzeczna z informacjami dotyczàcymi bezpieczeƒstwa, przestrzegaç zaleceƒ dotyczàcych bezpieczeƒstwa. Mo˝liwe, ˝e dana instrukcja dotyczàca obs∏ugi urzàdzenia zosta∏a êle zrozumiana. JeÊli nie mo˝na rozwiàzaç wyst´pujàcego problemu, skontaktowaç si´ z przedstawicielem serwisu w celu uzyskania pomocy.

5Przed przystàpieniem do czyszczenia wyjàç wtyczk´ urzàdzenia z gniazdka sieciowego. Nie u˝ywaç Êrodków czyszczàcych w p∏ynie lub aerozolu. Urzàdzenie czyÊciç wy∏àcznie wilgotnà Êciereczkà.

6Nie umieszczaç urzàdzenia na niestabilnych wózkach, stojakach ani sto∏ach. Jego upadek mo˝e spowodowaç powa˝ne szkody.

7Urzàdzenia nie umieszczaç na kaloryferze, grzejniku, klimatyzatorze powietrza lub przewodzie wentylacyjnym ani nad nimi oraz w ich pobli˝u.

8Nie umieszczaç ˝adnych przedmiotów na kablu zasilajàcym. Nie umieszczaç urzàdzenia w miejscu, gdzie jego kable b´dà nara˝one na uszkodzenie spowodowane ich deptaniem.

9Nie przecià˝aç gniazdek sieciowych ani przed∏u˝aczy. Mo˝e to spowodowaç zmniejszenie wydajnoÊci urzàdzenia oraz zagro˝enie po˝arem lub pora˝eniem pràdem elektrycznym.

10Nie dopuszczaç, aby zwierz´ta gryz∏y kable zasilajàce lub komputerowe.

11Nie wk∏adaç ˝adnych przedmiotów przez otwory w obudowie urzàdzenia. Mogà one dotknàç niebezpiecznych miejsc b´dàcych pod napi´ciem, co mo˝e spowodowaç po˝ar lub pora˝enie pràdem elektrycznym. Nie wylewaç ˝adnych cieczy na urzàdzenie, bàdê do jego wn´trza.

12Aby zmniejszyç ryzyko pora˝enia pràdem, nie zdejmowaç pokryw obudowy. Urzàdzenie oddaç do naprawy wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu technicznego. Otwieranie lub zdejmowanie pokryw mo˝e naraziç u˝ytkownika na ryzyko pora˝enia pràdem o wysokim napi´ciu lub inne niebezpieczeƒstwo. Nieprawid∏owy monta˝ elementów urzàdzenia mo˝e spowodowaç pora˝enie pràdem przy kolejnej próbie korzystania z urzàdzenia.

4

13W nast´pujàcych przypadkach od∏àczyç urzàdzenie od Êciennego gniazdka sieciowego lub komputerowego gniazdka zasilania i zwróciç si´ o profesjonalnà pomoc technicznà:

•Cz´Êç kabla zasilajàcego, wtyczka lub przewód po∏àczeniowy jest zniszczony lub nosi Êlady uszkodzeƒ.

•Na urzàdzenie zosta∏a wylana ciecz.

•Urzàdzenie by∏o wystawione na dzia∏anie deszczu lub wody.

•Urzàdzenie nie dzia∏a poprawnie, pomimo przestrzegania instrukcji.

•Urzàdzenie upad∏o lub jego obudowa wyglàda na uszkodzonà.

•Urzàdzenie wykazuje nag∏à, zauwa˝alnà zmian´ w dzia∏aniu.

14Korzystaç tylko z tych elementów sterujàcych, które zosta∏y opisane w instrukcji. Niew∏aÊciwa obs∏uga innych elementów sterujàcych mo˝e spowodowaç uszkodzenie urzàdzenia oraz wymagaç du˝ego nak∏adu pracy wykwalifikowanych pracowników serwisu w celu przywrócenia jego prawid∏owego dzia∏ania.

15Nie korzystaç z urzàdzenia podczas burz z piorunami. Istnieje niewielkie zagro˝enie pora˝enia pràdem w wyniku wy∏adowania atmosferycznego. JeÊli jest to mo˝liwe, od∏àczyç kabel zasilajàcy na czas burzy

16Ciàg∏e drukowanie wielu stron na jednej kartce papieru mo˝e spowodowaç nagrzanie si´ powierzchni zasobnika wyjÊciowego. Uwa˝aç, aby nie dotknàç nagrzanej powierzchni i ustawiç urzàdzenie poza zasi´giem dzieci.

17Zachowaç te instrukcje do póêniejszego u˝ytku.

5

Aspekty zwiàzane z bezpieczeƒstwem oraz ochronà Êrodowiska

Deklaracja bezpieczeƒstwa urzàdzenia z laserem

Drukarka posiada amerykaƒski certyfikat na zgodnoÊç z wymaganiami DHHS 21 CFR, rozdzia∏ 1, podrozdzia∏ J dla urzàdzeƒ laserowych klasy I(1), a w innych krajach posiada certyfikat dla urzàdzeƒ laserowych klasy I, zgodnych z wymaganiami standardu IEC 825.

Urzàdzenia laserowe klasy I nie sà uwa˝ane za urzàdzenia niebezpieczne. Konstrukcja systemu lasera oraz drukarki sprawia, ˝e u˝ytkownik podczas normalnej eksploatacji, obs∏ugi lub czynnoÊci serwisowych nigdy nie jest wystawiony na dzia∏anie promieniowania laserowego powy˝ej poziomu przewidzianego dla klasy I.

UWAGA

Eksploatacja lub serwisowanie drukarki bez zamkni´tej pokrywy ochronnej modu∏u lasera/ skanera jest zabroniona. Odbita wiàzka niewidocznych promieni laserowych mo˝e spowodowaç obra˝enia oczu. Podczas eksploatacji drukarki nale˝y przestrzegaç podstawowych zasad bezpieczeƒstwa w celu zredukowania zagro˝enia po˝aru, pora˝enia elektrycznego oraz mo˝liwoÊci spowodowania obra˝eƒ u osób:

6

Wytwarzanie ozonu

Podczas normalnej eksploatacji drukarka wytwarza ozon. Wytworzony ozon nie jest niebezpieczny dla u˝ytkownika. Zaleca si´ jednak u˝ytkowanie drukarki w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.

JeÊli potrzebujà Paƒstwo dodatkowych informacji na temat ozonu, prosimy o kontakt z najbli˝szym dealerem firmy Xerox.

Oszcz´dnoÊç energii

Drukarka jest wyposa˝ona w zaawansowany modu∏ oszcz´dzania energii, który redukuje pobór mocy, gdy urzàdzenie jest nieaktywne.

Gdy drukarka nie odbiera danych w d∏u˝szym okresie czasu, pobór mocy jest automatycznie obni˝any.

Symbol Energy Star nie reprezentuje poparcia EPA dla jakiegokolwiek produktu czy us∏ugi.

Recykling

Zaleca się utylizację lub usuwanie materiału, z którego zostało wykonane opakowanie tego wyrobu, zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.

Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach

wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego

usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów

materialnych jako stałej praktyki.

W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali

zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.

Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

7

Emisja cz´stotliwoÊci radiowych

Regulacje FCC

To urzàdzenie zosta∏o poddane testom, które wykaza∏y jego zgodnoÊç z ograniczeniami dla urzàdzeƒ cyfrowych klasy B, zgodnie z cz´Êcià 15 regulacji FCC. Ograniczenia te zapewniajà odpowiednia ochron´ przed szkodliwymi zak∏óceniami radiowymi w budynkach mieszkalnych. To urzàdzenie generuje, wykorzystuje oraz mo˝e promieniowaç fale radiowe, jeÊli nie jest zainstalowane i eksploatowane zgodnie z tymi instrukcjami, mo˝e powodowaç zak∏ócenia komunikacji radiowej. Nie mo˝na jednak zagwarantowaç, ˝e w danej lokalizacji oraz instalacji nie wystàpià zak∏ócenia radiowe. JeÊli drukarka zak∏óca odbiór transmisji radiowej lub telewizyjnej, co mo˝na stwierdziç poprzez w∏àczenie/wy∏àczenie drukarki, u˝ytkownik mo˝e wyeliminowaç wp∏yw zak∏óceƒ w nast´pujàcy sposób:

1Zmieniç po∏o˝enie anteny odbiorczej.

2Zwi´kszyç odleg∏oÊç pomi´dzy drukarkà a odbiornikiem.

3Pod∏àczyç drukark´ do gniazdka w innym obwodzie zasilania, ni˝ jest pod∏àczony odbiornik.

4Skonsultowaç si´ z doÊwiadczonym technikiem radio/TV.

OSTRZE˚ENIE: Zmiany lub modyfikacje, niezatwierdzone wyraênie przez producenta odpowiedzialnego za zgodnoÊç, mogà uniewa˝niç uprawnienia u˝ytkownika do u˝ytkowania drukarki.

Kanadyjskie regulacje dotyczàce zak∏óceƒ radiowych

To urzàdzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeƒ klasy B dla emisji zak∏óceƒ radiowych, zgodnie ze standardem zatytu∏owanym "Urzàdzenia cyfrowe", ICES-003 Industry and Science Canada.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: "Appareils Numériques", ICES-003 édictée par l'Industrie et Sciences Canada.

8

Deklaracja zgodnoÊci (kraje europejskie)

Dopuszczenia oraz homologacje (certyfikacje)

Oznaczenie CE na tym produkcie symbolizuje deklaracj´ zgodnoÊci

Xerox Corporation. z nast´pujàcymi dyrektywami Unii

Europejskiej 93/68/EEC z dnia:

1 stycznia 1995 roku: Dyrektywa Rady 73/23/EEC, przybli˝enie praw krajów cz∏onkowskich, zwiàzanych z urzàdzeniami niskonapi´ciowymi.

1 stycznia 1996 roku: Dyrektywa Rady 89/336/EEC (92/31/EEC), przybli˝enie praw krajów cz∏onkowskich, zwiàzanych z kompatybilnoÊcià elektromagnetycznà.

9 marca 1999 roku: Dyrektywa Rady 1999/5/EC, dotyczàca sprz´tu radiowego oraz koƒcowego sprz´tu telekomunikacyjnego (terminali), oraz wzajemne uznanie ich kompatybilnoÊci.

Pe∏nà deklaracj´, definiujàcà odpowiednie dyrektywy oraz standardy referencyjne, mo˝na uzyskaç u przedstawiciela Xerox Corporation.

9

10

1 Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu drukarki!

Niniejszy rozdział obejmuje:

Funkcje specjalne

Informacje o sterowniku drukarki

Elementy drukarki

Informacje o panelu sterowania

Funkcje specjalne

Nowa drukarka posiada specjalne funkcje, które poprawiają jakość drukowania i dają przewagę nad konkurencją. Urządzenie zapewnia:

Drukowanie z doskonałą jakością i dużą szybkością

Możesz drukować z rozdzielczością 600 punktów na cal (dpi).

Do 16 stron/min dla formatu A4 (17 stron/min dla formatu Letter).

Wygodne podawanie papieru

Standardowy zasobnik na 150 arkuszy może pomieścić różne rodzaje i rozmiary papieru.

Taca wyjściowa na 50 arkuszy pozwala na łatwy dostęp.

Tworzenie profesjonalnych dokumentów

Możesz przystosować dokumenty do swoich potrzeb używając Znaków wodnych, takich jak "Poufne". Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w Podręcznik użytkowania oprogramowania.

Drukowanie plakatów. Tekst i obrazy na każdej stronie dokumentu są powiększane i drukowane na całej wybranej kartce papieru. Po wydrukowaniu dokumentu należy obciąć białe brzegi każdej kartki. Następnie należy skleić kartki razem, aby uzyskać plakat. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w Podręcznik użytkowania oprogramowania.

Oszczędzaj swój czas i pieniądze

Możliwość używania trybu Oszczędności tonera, aby zmniejszyć zużycie tonera. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Podręcznik użytkowania oprogramowania i str. 4.5.

Pozwala na druk wielu stron na jednej stronie papieru w celu zaoszczędzenia papieru (Druk N-Up). Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w Podręcznik użytkowania oprogramowania.

Możesz używać zadrukowanych form i papierów firmowych na zwykłym papierze. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w Podręcznik użytkowania oprogramowania.

Drukarka spełnia zalecenia standardu Energy Star dotyczące wydajności energetycznej.

Drukowanie w różnych środowiskach

Możesz drukować w systemach Windows 98/Me/2000/XP.

Twoja drukarka jest również zgodna z różnymi systemami Linux OS.

Twoja drukarka posługuje się interfejsem USB.

1.2 WPROWADZENIE

Informacje o sterowniku drukarki

Sterowniki twojej drukarki obsługują następujące funkcje standardowe:

1

• Wybór źródła papieru

 

 

Rozmiar papieru, orientacja oraz typ nośnika

 

 

 

Liczba kopii

 

 

 

W poniższej tabeli znajduje się przegląd funkcji sterowników twojej

 

drukarki.

 

 

 

 

 

 

Sterownik drukarki

 

 

Funkcja

 

 

 

 

 

 

Win 98/Me

Linux

 

 

 

 

/2000/XP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oszczędzanie toneru

 

T

T

 

 

 

 

 

 

 

 

Opcja jakości wydruku

 

T

T

 

 

 

 

 

 

 

 

Drukowanie plakatu

 

T

N

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiele stron na jednym arkuszu (N-stron)

 

T

T (2,4)

 

 

 

 

 

 

 

 

Dopasowanie do rozmiaru strony

 

T

T

 

 

 

 

 

 

 

 

Drukowanie ze zmianą skali

 

T

T

 

 

 

 

 

 

 

 

Znak wodny

 

T

N

 

 

 

 

 

 

 

 

Nakładka

 

T

N

 

 

 

 

 

 

 

WPROWADZENIE 1.3

Elementy drukarki

Widok z przodu

Wspornik zasobnika

Taca wyjściowa

(Przodem w dół)

wyjściowego

Panel sterowania

 

 

Pokrywa górna

Zasobnik na papier

Tylna prowadnica

Boczna

 

 

prowadnica

Pokrywa przednia

Kaseta z tonerem

1.4 WPROWADZENIE

Widok z tyłu

1

USB port

Gniazdo zasilania

Wyłącznik zasilania

WPROWADZENIE 1.5

Informacje o panelu sterowania

Diody LED On Line/Error(

) i Toner

Save(

)

 

Dioda LED

Opis

 

Jeśli

świeci się na zielono, drukarka jest gotowa do druku.

Jeśli element

zaświeci sięna czerwono oznacza to, że drukarka

ma jakiśproblem, taki jak zacięcie papieru, brak papieru, otwarta górna pokrywa lub pusty toner.

Patrz w części "Rozwiązywanie problemów związanych z komunikatami o błędach" na stronie 5.17.

Jeśli naciśniesz przycisk , gdy drukarka otrzymuje dane, dioda miga na czerwono, co oznacza, że drukarka jest w trakcie

anulowania druku.

Gdy w trybie podawania ręcznego papieru nie ma papieru w zasobniku,

dioda

miga na zielono. Włóż papier do zasobnika i dioda

przestanie migać.

 

Jeśli drukarka przyjmuje dane, dioda

powoli miga na zielono.

Jeśli drukarka drukuje otrzymane dane, dioda

szybko miga na

zielono.

 

 

Jeśli naciśniesz przycisk w trybie gotowości, ta dioda zaświeci

się i włączy się tryb oszczędności tonera.

Jeśli naciśniesz jeszcze raz ten przycisk, dioda ta zgaśnie i wyłączy się tryb oszczędności tonera.

1.6 WPROWADZENIE

Dioda LED

 

Opis

1

Jeśli migają diody

i

, oznacza to, że twój system ma

jakieś problemy.

Aby rozwiązać ten problem, zapoznaj się z rozdziałem w części "Rozwiązywanie problemów związanych z komunikatami o błędach" na stronie 5.17

Przycisk Cancel(

 

 

 

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funkcja

 

 

 

 

Opis

 

 

 

 

 

Drukowanie strony

W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez mniej

demonstracyjnej

więcej 2 sekundy, ażdo chwili, gdy diody LED zacznąpowoli migać.

 

 

 

 

 

Podawanie ręczne

Naciśnij ten przycisk, za każdym razem, gdy wkładasz arkusz

 

 

papieru do zasobnika po wybraniu w programie Podawanie

 

 

´

 

 

 

 

 

 

 

 

ręczne dla pozycji Zródło.

 

 

Szczegółowe informacje podano w rozdziale w części "Stosowanie

 

Ręcznego trybu pracy" na stronie 3.7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anulowanie zadania

Przycisk ten naciska się w trakcie drukowania. Dioda

 

 

miga,

 

 

drukowania

 

 

gdy zadanie druku zostaje usuwane zarówno z komputera, jak i z

 

 

drukarki a następnie drukarka powraca do trybu gotowości. Może to

 

chwilę potrwać, w zależności od rozmiaru zadania drukowania.

 

Szczegółowe informacje podano w rozdziale w części "Stosowanie

 

Ręcznego trybu pracy" na stronie 3.7.

 

 

 

 

 

Włączanie/wyłączanie

W trybie gotowości, naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć

trybu oszczędzania

tryb oszczędności tonera.

 

 

 

 

tonera

Szczegółowe informacje podano w rozdziale Podręcznik

 

 

użytkowania oprogramowania i str. 4.5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WPROWADZENIE 1.7

2

Instalowanie drukarki

W tym rozdziale zostały podane szczegółowe informacje dotyczące instalowania drukarki.

Niniejszy rozdział obejmuje:

Rozpakowywanie

Instalowanie kasety z tonerem

Ładowanie papieru

Podłączanie kabla drukarki

Włączanie drukarki

Drukowanie strony demonstracyjnej

Instalacja oprogramowania drukarki

Rozpakowywanie

1Wyjmij drukarkęi wszystkie akcesoria z opakowania. Upewnij się, że drukarkę zapakowano wraz z następującymi elementami:

2

Kaseta z tonerem

Kabel zasilania

Płyta CD-ROM

Skrócony podręcznik

instalacji

 

Kabel USB

Uwagi:

Jeżeli brakuje jednego z wymienionych elementów lub jest on uszkodzony, proszę natychmiast powiadomić sprzedawcę.

Dołączone elementy mogą się różnić w zależności od kraju sprzedaży.

Wygląd przewodu zasilania może się różnić w różnych krajach.

Płyta CD-ROM zawiera sterownik drukarki, Podręcznik użytkownika oraz aplikację Adobe Acrobat Reader.

INSTALOWANIE DRUKARKI 2.2

2 Ostrożnie zdejmij taśmę zabezpieczającą z drukarki.

Taśma

Wybór miejsca

Urządzenie należy ustawić na równej, stabilnej powierzchni,

w pomieszczeniu o wielkości zapewniającej właściwą cyrkulację powietrza. Pozostaw dodatkowe miejsce na otwieranie pokrywy i zasobnika. Obszar powinien być dobrze wentylowany i powinien

znajdować się z dala od źródeł światła słonecznego, ciepła, zimna oraz wilgotności. Na poniższym rysunku pokazano niezbędne odstępy. Nie umieszczaj drukarki zbyt blisko krawędzi biurka lub stołu!

Wolne miejsce

Przód: 482,6 mm (wystarczająca ilość miejsca na otwarcie zasobnika papieru)

Tył: 100 mm (potrzebne do wentylacji)

Prawa strona: 100 mm (potrzebne do wentylacji)

Lewa strona: 100 mm (potrzebne do wentylacji)

2.3 INSTALOWANIE DRUKARKI

Instalowanie kasety z tonerem

1 Aby otworzyć pokrywę przednią, pociągnij ją do siebie.

2

Uwaga: Ponieważ drukarka jest bardzo lekka, można ją przesunąć podczas użytku; np. przy otwieraniu/zamykaniu zasobnika lub przy instalowaniu/wyjmowaniu kasety z tonerem. Uważaj, aby nie przesunąć drukarki.

2Wyjmij kasetę z tonerem z opakowania i usuń papier osłaniający kasetę, pociągając za taśmę pakunkową.

INSTALOWANIE DRUKARKI 2.4

3Delikatnie poruszaj kasetą 5 lub 6 razy z boku na bok, aby równomiernie rozprowadzić w niej toner.

Dokładne wykonanie tej czynności umożliwi uzyskanie z kasety maksymalnej liczby kopii.

Uwaga: Jeśli toner zabrudzi ubranie, należy go zetrzeć suchą szmatką i wyprać ubranie w zimnej wodzie. Użycie gorącej wody spowoduje utrwalenie plamy na odzieży.

Ostrożnie:

Aby zapobiec uszkodzeniu, nie wystawiaj kasety z tonerem na działanie światła przez więcej niż kilka minut. Jeśli kaseta ma być wystawiona na dłużej niż pięć minut, należy ją przykryć kartką papieru.

Nie dotykaj zielonego spodu kasety z tonerem. Aby uniknąć dotykania tego miejsca, użyj uchwytów na kasecie.

4Odszukaj szczeliny kasety wewnątrz drukarki, po jednej z każdej strony.

2.5 INSTALOWANIE DRUKARKI

5Rozłóż rączkękasety z tonerem i chwyćją. Włóż kasetę do drukarki, aż wskoczy na swoje miejsce.

2

Uwaga: Ostrożnie włóż lub wyciągnij kasetę z tonerem, aby nie zarysować drukarki.

6Zamknij przednią pokrywę. Upewnij się, że pokrywa jest dobrze zamknięta. Jeżeli nie będzie ona wsunięta do końca, podczas drukowania mogą wystąpić błędy.

Uwaga: Przy drukowaniu z pokryciem tekstu wynoszącym 5% strony, kaseta z tonerem wystarczy na około 3 000 stron (toner dostarczony z nową drukarką ma wydajność 1 000 stron).

INSTALOWANIE DRUKARKI 2.6

Ładowanie papieru

Do zasobnika można włożyć mniej więcej 150 kartek papieru.

1Aby otworzyć zasobnik papieru, pociągnij go do siebie. Przyciśnij tylne i boczne prowadnice i wyciągnij je, aby przedłużyć podajnik.

Uwaga: Ponieważ drukarka jest bardzo lekka, można ją przesunąć podczas użytku; np. przy otwieraniu/zamykaniu zasobnika lub przy instalowaniu/wyjmowaniu kasety z tonerem. Uważaj, aby nie przesunąć drukarki.

2Przygotuj stos papieru do załadowania, wyginając go i wachlując nim kilkakrotnie. Wyprostuj krawędzie na płaskiej powierzchni.

2.7 INSTALOWANIE DRUKARKI

3 Załadować papier stroną przeznaczoną do druku ku górze.

2

Sprawdź, czy wszystkie cztery rogi leżą płasko w zasobniku.

4Należy uważać, aby nie włożyć za dużo papieru. Przeładowanie papieru może doprowadzić do jego zacięcia.

5W razie potrzeby, chwyć tylną prowadnicę, aby dopasować długość papieru i chwyć boczną prowadnicę oraz przesuń ją tak, aby przylegała do papieru.

Uwagi:

Nie wciskać prowadnicy szerokości papieru zbyt daleko — spowoduje to wygięcie materiału.

Brak właściwego ustawienia prowadnicy szerokości może spowodować zacięcie papieru.

INSTALOWANIE DRUKARKI 2.8

Podłączanie kabla drukarki

Aby drukować z komputera, musisz podłączyć drukarkę i komputer za pomocą kabla USB.

Uwaga: Do podłączenia drukarki do portu USB komputera potrzebny jest kabel USB z odpowiednim certyfikatem. Należy zakupić kabel zgodny z USB 1.1 o długości 3 m.

1Przy podłączaniu upewnij się, że komputer i drukarka są wyłączone.

2Podłącz kabel USB drukarki do złącza z tyłu drukarki.

Do portu USB komputera

3Podłączyć drugi koniec kabla do portu USB komputera. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi komputera.

2.9 INSTALOWANIE DRUKARKI

Włączanie drukarki

1 Podłączyć kabel zasilania do gniazda z tyłu drukarki.

2 Podłącz drugi koniec kabla do prawidłowo uziemionego gniazdka

2

elektrycznego i włącz drukarkę za pomocą wyłącznika zasilania.

2

1

Do gniazdka elektrycznego

Ostrożnie:

Moduł utrwalacza znajdujący się w tylnej części drukarki nagrzewa się podczas pracy drukarki. Uważaj, aby się nie oparzyć.

Nie rozbieraj drukarki na części, gdy jest włączona. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.

INSTALOWANIE DRUKARKI 2.10

Drukowanie strony demonstracyjnej

W celu sprawdzenia, czy drukarka działa poprawnie, należy wydrukować stronę demonstracyjną.

1Naciśnij i przytrzymaj przycisk na panelu sterowania przez około 2 sekundy, aby wydrukować stronę demonstracyjną.

2Na stronie demonstracyjnej będzie wydrukowana bieżąca konfiguracja drukarki.

2.11 INSTALOWANIE DRUKARKI

Instalacja oprogramowania drukarki

Po skonfigurowaniu urządzenia i podłączeniu go do komputera należy zainstalować oprogramowanie z dostarczonej płyty CDROM. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Podręcznik

użytkowania oprogramowania.

2

 

Printer Driver (sterownik drukarki) dla środowiska Windows.

Użycie sterownika pozwala na korzystanie ze wszystkich możliwości drukarki. Szczegółowe informacje na ten temat zawiera Podręcznik użytkowania oprogramowania.

Wymagania systemowe

Urządzenie obsługuje następujące systemy operacyjne.

Windows 98/Me/2000/XP – w poniższej tabeli przedstawiono wymagania systemu Windows.

Element

 

Wymagania

 

 

 

OS

Windows 98/Me/2000/XP

 

 

 

Procesor

Windows 98/Me/2000

Pentium II 400 MHz lub szybszy

 

 

Windows XP

Pentium III 933 MHz lub szybszy

 

 

 

 

Pamięć RAM

Windows 98/Me/2000

64 MB RAM lub więcej

 

 

Windows XP

128 MB lub więcej

 

 

 

 

Wolne miejsce

Windows 98/Me/2000

300 MB lub więcej

 

 

na dysku

 

 

Windows XP

1 GB lub więcej

 

 

 

 

Internet Explorer

Wersja 5.0 lub nowsza

 

 

 

 

WSKAZÓWKA: W przypadku systemów Windows 2000/XP oprogramowanie powinien zainstalować administrator systemu.

Printer Driver (sterownik drukarki) dla środowiska Linux.

Za pomocą tego urządzenia można drukować i skanować w systemie Linux.

Różne systemy operacyjne Linux – zobacz Instrukcja użytkownika oprogramowania.

INSTALOWANIE DRUKARKI 2.12

Loading...
+ 74 hidden pages