suscetíveis de registro de direitos autorais como tal atualmente previstos estatutária ou juridicamente, ou
que o venham a ser no futuro, incluindo - sem restrições - o material gerado por todo e qualquer software
exibido na tela, tal como estilos, padrões, ícones, representações de tela, aspectos etc.
XERO X®, The Document C om pany® e o X estilizado e os nomes e números de identificação de produtos
são mar ca s registr a das da XEROX COR PO R ATION e a Xerox Ca nadá Lt da. é uma lice n ça de todas as
marcas registradas.
md
, Les Gens D e Do c um e ntsmd, le X stylisé et Document Centre sont des marques de commerce de
Xerox
Xerox C orporati on p o ur le sque lle s Xerox Canada l tée détien t des permis d'utilis ation.
O modelo Document Cent r e ST inc lui uma impl ementaçã o da LZ W sob l icença da Patente Americana no.
4.558.302.
Os nomes dos p rod ut os usa do s nest a p ub lica ção são marc as r egi st rad as d e su as re spe cti vas companhia s
e são também reconhecidos.
Este documento contém imagens de telas que foram criadas usando o software Zinc Application
, a Xerox Co rp ora ti o n det er mi nou que e st e p rod ut o a ten de às di r etr iz es
.
Terr a Ch oi ce Envir o nmental Se rv ices Inc. do C anada ver if icou que este produt o Xerox atende a todos os
requerimentos aplicáveis do Environmental Choice EcoLogo para minimizar o impacto ao meio ambiente.
Apesar de as informações deste Guia serem corretas na época de sua primeira publicação, a Xerox se
reserv a o direit o de al te r ar as in formaçõe s, a qual qu er mom en t o , sem a vi so pré vio. Este docume nto é
atualizado pe r iodicame nte. Quaisquer atu alizaçõ es técnic as ou corr eç ões tipográficas serão in cluídas na s
próximas edições.
ivGuia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
O modelo Document Centre ST contém software fornecido pelo Internet Software Consortium.
Copyright (c) 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003
The Internet Software Consortium - DHCP. Todos os direitos reservados.
A redistribuição e uso na fonte e de formas binárias, com ou sem modificação, são permitidos contanto que
as segu in tes condiç õe s se ja m at endidas:
Redistribui çõ es do códi go de origem devem conter os avisos de copyright mencionados acima, a lista de
condições e a seguinte declaração de renúncia.
Redistribui çõ es na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, est a lista de condições e a
seguinte declaração de renúncia na documentação e/ou em outros materiais fornecidos com a distribuição.
Nem o nome The Internet Software Consortium - DHCP nem os nomes de seus contribuintes podem se r
usados para endossar ou promover produtos derivados deste software, sem permissão específic a e por
escrito.
Este software é fornecido por The Internet Software Consortium e contribuintes "c omo está " e qualquer
garantia expressa ou implícita, que inclua as garantias de comércio e adequação a uma finalidade
específica, mas não se limite a elas, será repudiada. Em nenhum caso, The In ternet Sof t ware Consortium
ou seus con tribuintes serão responsabilizados por qualquer dano direto ou indireto, acidental, especial,
exempla r ou sucess ivo (incluindo, mas não limi tado a, Procuração de Bens ou Serviços Sobressalentes
(Procurement Of Substitute Goods Or Services); perda de uso, dados, ou lucr os; ou interrupç ão dos
negócios), causados entretanto e sobre qualquer teoria de responsabilidade, seja em contrato,
responsabilidade estrita ou prejuízo (incluindo negligência ou qualquer out ra coi sa) que possa surgir em
decor r ên ci a do us o de ste softwa r e, m es m o qua ndo aco ns el hado sob re po ssibilid ad e de tais dano s .
Guia do Usu ár io do Xerox W or k Centre Pro/C o p yC e nt r ev
Nota sobr e a radio freqüência
Avisos da FCC (E.U.A.)
Nota: Este equipamento foi testado e cumpre com o s limites
de um dispositivo digital Classe B, de acordo com as
especificações da Parte 15 dos regulamentos da FCC. Esses
limites foram criados para fornecer uma proteção razoável
contra interferências em ambientes res i denc iais. Es t e
equipamen to gera, usa e pode irradiar energia de
radiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo
com as instruções do fabricante, poderá causar interferência
nas comunicações de rádio. Entretanto, não há nenhuma
garantia de que a interferência não ocorrerá em uma
instalação particular. Se este equipamento causar
interferência na recepção de rádio ou de televisão, o que
pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o
usuário deverá tentar corrigi-la, usando uma das seguintes
medidas, ou mais de uma delas:
- Reoriente ou reposicione a antena receptora;
- Aumente a distância entre o equipamento e o receptor;
- Conecte o equipamento em outra tomada, de modo que
o receptor e o equipamento estejam em circuitos
diferentes;
- Consulte o fornecedor do equipamento ou um técnico de
rádio/televisão experiente para ajudá-lo.
As alterações ou modificações feitas neste equipamento que
não sejam expressamente aprovadas pela Xerox Corporation
podem anular o direitos d o usuário de operar o equipamento.
Cabos blinda dos devem ser usados com este equipamento
para manter a conformidade com os regulamentos da FCC.
viGuia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 dos
regulamentos da FCC. Sua operação está sujeit a as du as
condições seguintes: (1) Este dispositivo não deve c ausar
interferência danosa e (2) este dispositivo pode aceitar
qualquer interferência recebida, inclusive interferência que
possa causar a operação indesejada do mesmo.
Se tiver algum problema com o equipamento, entre em
contato com o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente, pelos
telefones:
Rio de Janeiro: 0xx(21) 2516-3769
São Paulo: 0xx(11) 5632-3769
Outras localidades: (DDG) 0800-99-3769
Concordância EME par a o Canadá
Este equipamento digital Classe B cumpre as exigências do
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme la norme
NMB-003 du Canada.
Guia do Usu ár io do Xerox W or k Centre Pro/C o p yC e nt r evii
Notas de requisitos para linhas telefônicas
FCC (E.U.A.)
Estados Unidos da América
FCC (Federal Commun ication C ommi ssion)
Regras da Parte 68
Conexão telefônica
O sistema Xerox WorkCentre Pro
um acoplador de dados interno. Seu uso é restrito pela FCC.
Para estar em conformidade com as regras da FCC, você
deve ler e seguir cuidadosamente as instruções relacionadas
abaixo.
Este equipamento está de acordo com a Parte 68 das regras
da FC. Na parte de trás do equipamento, há uma etiqueta que
contém, entre outras informações, o número de registro da
FCC e o número de equivalência de discagem (REN) para
este equipamento. Se pedidas, estas informações devem ser
fornecidas pela c ompanhia telefônica.
Aviso: Um cabo telefônico e um plugue modular, em
conformidade com a FCC, são fornecidos com este
equipamento. E s te equipamento foi projetado para ser
conectado a uma rede telefônica, tendo como premissa um
fio que use um jaque modular compatível, que esteja em
conformidade com a Parte 68. V ocê pode conectar o sistema
com segurança ao seguinte jaque modular padrão: USOC
RJ-11C. Você, e não a Xerox, assume toda a
responsabili dade e/ou ob rigações por quaisquer danos
causados pela conexão deste sistema a um jaque fora de
conformidade com os padrões.
/CopyCentre™ contém
®
O REN é usado para determinar a quantidade de dispositivos
que podem ser conectados à linha telefônica. RENs em
excesso na linha telefônica podem resultar em dispositivos
que não toquem em resposta a uma chamada. Na maioria,
mas não em todas as áreas, a soma dos RENs não deverá
exceder a quantidade de cinco (5). Para assegurar-se quanto
ao número de dispositivos que podem ser conectados a uma
linha, conforme determinado pelos RENs to ta is, entre em
contato com a companhia telefônica.
viiiGuia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Se esta unidade do WorkCentre Pro/CopyCentre causar
algum dano à rede telefônica, a companhia telefônica
notificará você previamente, que a descontinuação
temporária do serviço poderá ser necessária. Mas, se o aviso
prévio não for prático, a com panhia telefônica irá notificar o
cliente, tão logo seja possível. Além disso, você será
orientado quanto ao seu direito de arquivar uma reclamação
com a FCC, se você achar necessário.
A empresa telefônica pode fazer muda nças e m seus
equipamentos, operações e procedimentos das instalações,
que possam afetar a operação deste equipamento. Se isto
acontecer, a companhia telefônica deverá notificar com
atencedência, para que você faça as modificações
necessárias para manter o serviço sem inte rru pçõ es .
Se houver algum problema com o WorkCentre Pro/
CopyCentre, para obter informações sobre atendimento
técnico ou garantias, ligue para o Centro Xerox de
Atendimento ao Cliente:
Rio de Janeiro: 0xx(21) 2516-3769
São Paulo: 0xx(11) 5632-3769
Outras localidades: (DDG) 0800-99-3769.
Isto se aplica a qualquer momento, durante e após o período
de garantia do atendimento técnico. Nenhuma peça desta
unidade deve ser reparada pelo client e. Se um reparo nã o
autorizado for executado, o restante do período de garantia
será cancelado ou anulado.
Se o equipamento estiver causando algum dano à rede
telefônica, a m esma pode pedir que você desc onecte o
equipamento, até que o problema seja reso lvido.
Recomenda-se que você desconecte imediatamente o
WorkCentre Pro/CopyCentre da linha telefônica, se ocorrer
algum dano à mesma.
Não conecte este sistema a uma linha telefônica operada por
terceiros ou moedas.
O Consumer Protection Act de 1991 sobre telefo nes torna
ilegal, para qualquer pessoa, u sa r um comput ado r ou outro
dispositivo eletrônico para enviar qualquer mensagem via um
sistema de fax por telefone, a menos que tal mensag em
Guia do Usu ár io do X e rox W or k Centre Pro/C o p yC e nt r eix
contenha claramen te uma marg em na parte superior ou
inferior de cada página transmitida, ou na primeira página da
transmissão, com a data e a hora que ela foi enviada e uma
identificação do negócio ou outra entidade, ou outro indivíduo
que esteja enviando a mensagem e o telefone do sistema que
está enviando ou sobre que negócios, entidade ou indivíduo.
xGuia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Índice
Notas de segurança................................................................................... 1
Deslocamento da imagem .............................................................................. 53
Adição de capas............................................................................................. 54
Várias imagens em uma única página............................................................ 55
Transparências com divisores........................................................................ 56
Brochuras e livretos........................................................................................ 57
Livretos dobrados (Módulo de A cabamento Profissional opcional) ................ 58
Folhas com dobra tripla (Módulo de Acabamento Profissional opcional)....... 59
Visão geral de originais de tamanhos diferentes............................................ 60
Originais de tamanhos diferent es ................................................................... 61
Criar Trabalho - visão g eral............................................................................. 62
Cópia de originais en cadernados usando Criar Trabalho............................... 63
Criar Trabalho e Jogo de Amostra.................................................................. 64
Uso de Guias /Criar Trabalho ......................................................................... 65
Criação de originais (mestres) de guias.......................................................... 67
Visão geral da função Fax da Rede (Função opcional).................................. 68
xiiGuia do U su ár io do Xerox W or k Centre P ro/C o py C e nt r e
Envio de documento por fax............................................................................ 70
Visão geral da Digitalização da Rede (Função opcional)................................ 72
Opções de digitalização.................................................................................. 73
Visão geral da função Fax da Internet (Função opcional)............................... 75
Visão geral da função E-mail (Função opcional)............................................. 77
Envio de um Fax ou E-mail pela Internet sem um modelo.............................. 78
Visão geral dos Campos de Gestão de Documentos...................................... 79
Criação de Campos de Gestão de Documentos............................................. 80
Índice remissivo
Guia do Usu ár io do X e rox W or k Centre Pro/C o p yC e nt r e xiii
xivGuia do Usuário do Xe r ox W ork C e ntr e P r o/C o py Centre
Notas de segurança
Este produto Xerox e seus produtos de consumo foram projetados e testados para
satisfazer a rigorosas exigências de segurança. Elas incluem o exame e a aprovação
por órgãos qualificados e a concordância com os padrões ambientais estabelecidos.
Leia as seguintes instruções cuidadosament e antes de operar a máquina e consulteas, quando necessário, para assegurar a operação segur a e contínua de seu
equipamento. Os testes de segurança e d esempenho deste produto foram
executados usando-se os materiais da Xerox somente.
Siga todos os avisos e instruções indicados ou fornecidos com o produto.
Notas de segura n ça
Guia do Usu ár io do Xerox W or k Centre Pro/C o p yC e nt r ePágina 1
Simbologia
Este símbolo na máquina indica uma superfície quente.
Segurança elétrica
CUIDADOAssegure-se de que a conexão de alimentação para sua
máquina satisfaça a os requisitos abaixo .
ModeloRequisitos de
alimentação
WorkCentre Pro 90
CopyCentre C90
WorkCentre Pro 65/75
CopyCentre C65/C75
1. O receptáculo de alimentação para a máquina deve
atender aos requisitos descritos na placa de dados
localizada na parte traseira da máquina.
2. A tomada deve estar instalada perto d o equipamento e
deve ser de fácil acesso.
3. Use somente o cab o de alimentação fornecido com este
equipamento. Conecte o cabo de alimentação
diretamente em uma tomada elétrica corretamente
aterrada. Não use um cabo de extensão. Se você não
estiver certo sobre isso, consulte um eletricista
qualificado.
Tomada de 208V
Linha dedicada de 20A
Tomada de 115V
Linha dedicada de 20A
Página 2Guia do Usuár io do X e r ox WorkCe ntr e Pro/Co pyCent re
4. Não use um adaptador para conectar este equipamento a
uma tomada elétrica que não tenha um terminal de
conexão de aterramento.
AVISO: A conexão imprópria do condutor de aterramento do
equipamento pode resultar em choque elétrico per igoso.
5. Não coloque este equipamento onde pessoas possam
pisar ou tropeçar no cabo de aliment aç ão.
6. Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.
7. Não anule ou desative bloqueios elétricos ou mecânicos.
As tampas, proteç ões e i nterruptores de b loqueio são
fornecidos para evitar que o operador acesse áreas que
não sejam seguras.
8. Não obstrua as aberturas de ventilação. Essas aberturas
servem para impedir que a máquina superaqueça.
AVISO: Não introduza objetos em entalhes ou aberturas
deste equipamento. Entrar em contato com um ponto de
tensão, ou gerar um curt o em uma peça, pode resultar em
choque elétrico ou incên dio.
Nota s de segurançaNotas de segurança
Guia do Usuár io do Xerox WorkCentre Pro/Copy CentrePágina 3
Desligamento de emergência
Se alguma das seguintes condições ocorrer, desligue o
sistema imediatamente e desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica. Entre em contato com um
Representante Técnico Xerox au toriz ado para solucionar o
problema.
O sistema está produzindo ruídos ou odores incomuns.
O cabo de alimentação está danificado ou esgarçado.
O disjuntor, fusível ou outro dispositivo de segurança f oi
desarmado.
Foi derramado um líquido dentro do sistema.
O sistema foi exposto à água.
Alguma peça do sistema est á danif i cada.
Disposit ivo de desconexão
O cabo de alimentação é o dispositivo de desconexão para
este equipamento. Ele está localizado na parte traseira da
máquina como um dispositivo de conexão. Para remover a
alimentação para a máquina, desconecte o cabo de
alimentação da tomada elétrica.
Página 4Guia do Usuár io do X e r ox WorkCe ntr e Pro/Co pyCent re
Inform açõ es quanto ao ozônio
Este produto produz ozônio durante a oper ação n ormal. A
quantidade de ozônio produzido depende do volume de
cópias. O ozônio é mais pesado que o ar. Instale o sistema
em uma sala bem ventilada com os requisitos mínimos de
tamanho, conforme relacionado abaixo. O fornec im ento de
parâmetros ambientais corretos assegurará que os níveis de
concentração satisfaçam aos limi tes de segurança.
Os requisitos mínimos, em me tros cúbicos, para o sistema
estão relacionados ab aixo:
Tabela 1: Requisitos de ozônio
Nota s de segurançaNotas de segurança
ModeloRequisitos do ozônio em
WorkCentre Pro 65/75/90
CopyCentre C65/C75/C90
Para determinar se a sala tem o volume exigido para atender
aos requisitos de segurança quanto ao ozônio, o
comprimento da sala multiplicado por sua largura e altura
deve ser igual ou maior que o volume em metros cúbicos
listado acima.
Se v ocê necessitar de informações adicionais quanto ao
ozônio, entre em contato com o Centro Xerox de Atendimento
ao Cliente, pelos telefones:
Rio de Janeiro: 0xx(21) 2516-3769
São Paulo: 0xx(11) 5632-3769
Outras localidades: (DDG) 0800-99-3769.
3
m
30 m
3
Guia do Usuár io do Xerox WorkCentre Pro/Copy CentrePágina 5
Segurança no uso do laser
CUIDADOA utilização de controles, aju stes ou procediment os que não
sejam especificados ne ste guia pode resultar em exposição
perigosa à luz do laser.
O sistema está de acordo com os padrões internacionais de
segurança e está certificado como um produto a laser de
Classe 1.
Especificamente com relação à segurança no uso do laser, o
equipamento está de acordo com os padrões de desempenho
para os produtos a laser definidos por órgãos do g overno
como um Produto Laser de Classe 1. Ele não emite radiação
perigosa, pois o feixe é totalmente isolado durante todos os
modos de operaç ão do cliente e de manutenção.
Página 6Guia do Usuár io do X e r ox WorkCe ntr e Pro/Co pyCent re
Segurança operacional
Os equipamentos e os produtos de consumo Xerox foram
projetados e testados para atender a rigorosas exigências de
segurança. Estas exigências incluem a inspeção por órgãos
de segurança e a aprovação e concordância com padrões
ambientais estabele cidos .
Para assegurar a operação segura e con tínua de seu
equipamento Xerox, siga sempre estas diretrizes de
segurança:
Sempre fa ça isto
Sempre conecte o equipamento a uma tomada elétrica
corretamente aterrada. Se voc ê não souber se a tomada
está aterrada, chame um eletricista para verificá-la.
Sempre siga todos os avisos e instruções destacados no
equipamento ou fornecidos com ele.
Sempre tome cuidado ao mover ou reposicionar o
equipamento. E ntre em contato com o Centro Xerox de
Atendimento ao Cliente se precisar transferir a m áquina
para um local fora de seu edifício.
Sempre coloque o equipamento em uma superfície
sólida (não sobre um ca rp ete felpudo), que tenha a
rigidez adequada para suportar o p eso da máquina.
Sempre coloque o equipamento em uma sala com
ventilação adequada e espaço para atendimento técnico.
Sempre use os materiais e produtos de consumo
projetados especificamente para seu equipamento Xerox.
O uso de materiais inadequados pode acarretar em um
baixo desempenho do equipamento e possivelmente uma
situação de risco.
Sempre desconecte o equipamento da tomada, antes de
limpá-lo.
Nota s de segurançaNotas de segurança
NOTA
Seu sistema está equipado com um dispositivo de economia
de energia para conservar energia, quando a máquina não
estiver em uso. A máquina pode ser deixada ligada
continuamente.
Guia do Usuár io do Xerox WorkCentre Pro/Copy CentrePágina 7
Nunca faça isto
Nunca use um adaptador para conectar o equipamento a
uma tomada elétrica que não tenha um terminal de
conexão de aterramento.
Nunca obstrua as aberturas de ventilação. Elas servem
para impedir o superaquecimento do equipamento.
Nunca introduza objetos de qualquer tipo nas aberturas
de ventilação.
Nunca tente executar qualquer função de manutenção
que não esteja especificamente descrita na
documentação.
Nunca remova as tampas ou protetores aparafusados.
Não há nenhuma peça atrás destas tampas, na qual você
possa realizar procedimentos de manutenção ou reparo.
Nunca posicione a máquina perto de um radiador ou
qualquer outra fonte de calor.
Nunca anule ou "tapeie" dispositivos de bloqueio
elétricos ou mecânicos.
Nunca opere o equipamento se você observar algum
ruído ou odor anormal. Desconecte o cabo de
alimentação da tomada e entre em contato com o Centro
Xerox de Atendimento ao Cliente.
Página 8Guia do Usuár io do X e r ox WorkCe ntr e Pro/Co pyCent re
Aprov açã o de segur an ça para ten sõ es m ui t o ba i xa s
Estas Copiadoras/Impressoras Digitais da Xerox estão de
acordo com diversos órgãos governamentais e regulamentos
de segurança. Todas as portas de dados/comunicação do
sistema atendem aos requisitos para circuito s SELV (Safety
Extra Low Voltage - Baixa Tensão para Segurança Adicional)
para a conexão a dispositivos e redes de propriedade do
cliente. A adição de acessórios do cliente ou de terceiros, que
sejam conectados a estas impress oras/ copiadoras, devem
atender ou exceder os requisitos relacionados anteriormente.
Todos os módulos que requeiram conexões adicionais
devem ser instalados seguindo os procedimentos de
instalação da Xerox.
Nota s de segurançaNotas de segurança
Guia do Usuár io do Xerox WorkCentre Pro/Copy CentrePágina 9
Página 10Guia do Usu ário do Xe r ox WorkCe ntr e Pro/CopyCentr e
Bem-vindo
Este guia do usuário atende ao WorkCentre Pro® 65/75/90 e ao CopyCentre™,
modelos C65/C75/C90. Os modelos CopyCentre produzem cóp ias na máquina. Os
modelos WorkCentre Pro podem copiar e a comodar funções opcionais, tais como
digitalização, e-mail, fax.
Devido à estrutura digital destes sistemas, você pode e sp erar:
mais opções de saída. A estrutura digital permite que você crie livretos,
coloque diversas i magens em uma única página, insira divisores em um jogo
de transparência s e combine diversos segmentos em um único trabalho.
menos atolamentos e originais danificados.
saída com alta qualidade.
realce e personalização da saída com especificações exclusivas.
a execução de mais de uma função ao mesmo tempo. É possível iniciar a
digitalização do trabalho de cópia, enquanto a máquina estiver imprimindo um
outro trabalho.
Para obter auxílio adicional com a máquina, pressione o botão Ajuda. Se vo cê possu ir
um modelo WorkC entre Pro, use o sistem a de Ajuda do CentreWare
botão Ajuda no Driver de Impress ão.
®
ou clique no
Bem-vindo
Guia do Usu ár io do Xerox W or k Centre Pro/C o p yC e nt r ePágina 11
Funções de impressão pela estaçã o de tr ab alho
Se o sistema estiver conectado a uma rede, você poderá usar
as seguintes funções. Consulte o administrador do sistema
para conectar-se.
Drivers de impressora do CentreWare®
O Driver de Impressora estende o poder de produtividade
do sistema para a área de trabalho.
Alguns tipo s de trab alhos de impressão que você pode
fazer:
1 Face ou 2 Faces
Jogos grampeados, se você tiver um Módulo de
Acabamento
Resoluções de até 1800 x 1800 dpi
Adição de m arc as d’água padrão ou personalizadas
Impressão Protegida (imprime documentos
confidenciais após você chegar à impressora)
Ferramentas do Cent reWar e
O conjunto de aplicativos do software CentreWare®
também oferece ferramentas opcionais de gerenciamento
para o usuário e ferramentas de digitalização em rede.
®
Servidor de web embutido (Serviços de
Internet)
Cada sistema possui uma Home Page. Essa página da
web permite a você enviar arquivos prontos para imprimir
em qualquer WorkCentre Pro® através da Internet.
Página 12Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Impress ão do servid o r de web embutido (Serviços de
Internet)
Os Serviços de Internet permitem a você:
imprimir um documento quando o seu driver de
impressora não estiver disponível
enviar trabalhos impressos para o sistema, quando
estiver trabalhando em um local remoto
Acesse os Serv iços de Internet através de seu
navegador de web. Esta função a ce ita forma tos de
arquivo prontos para impressão somente. Todos os
arquivos devem ser s ubm et idos em formatos tais
como PDF, PCL, PostScript ou TIFF.
Siga estas etapas para enviar um trabalho:
1. Digite o endereço do Protocolo de Internet (IP) do sistema
em seu navegador. A Home Page do sistema será aberta.
2. Selecione Serviços.
3. Faça as seleções de En vio de Trabalhos tais como
impressão, papel e entrega.
4. Selecione Procurar para escolher seu arquivo pronto para
impressão.
5. Selecione Enviar Trabalho.
Bem-vindo
NOTA
Guia do Usuár io do Xer ox W o rkCentre Pro/Cop yCentrePágina 13
Se você não souber o endereço IP da máquina, pergunte ao
seu Administrador ou O perador A utorizado.
Impressão da Porta USB (Função o pcional)
A Porta Universal Serial Bus (USB) da Impressora pode ser
usada para imprimir diretamente de um PC, conectado
através de um cabo USB. O Kit de Impressão USB está
disponível mediante pedido. Consulte o Administrador do
Sistema para obter mais informações.
Pré-requisitos
Driver da Impressora WorkCentre Pro i nstalado ou ter
o CD do Driver de Impressora disponível
a porta USB disponível
Conecte sua WorkCentre Pro ao PC com um cabo periférico
USB padrão. O PC irá detectar o dispositivo USB. Se os
drivers já tiverem sido instalados, selecione o driver da
impressora WorkCentre Pro.
Se os drivers não estiverem instalados, o sistema pedirá para
instalar os drivers de impress ora. Us e o CD de Drivers de
Impressora para instal ar os drivers da WorkCentre Pro.
Página 14Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Funções da máquina
Usando as poderosas funções do sistema você pode:
Digitalizar uma vez e imprimir várias
Ao fazer c ó p ia s, o sistema só precisa digitali zar o
documento uma vez, independente do número de cópias
necessárias. Isso reduz o risco de atolamentos de papel e
danos aos originais.
Executar tarefas diferentes simultaneamente
Você pode ad icionar um trabalho à fila de trabal hos
digitaliz ando-o, mesmo quando o sis tema estiv er
imprimindo um outro trabalh o.
Fazer com que as cópias pareçam ser originais
O sistema permite a reprodução de imagens de alta
qualidade, especialmente fotografias, gráficos, textos ou
uma combinação entre eles. Compare sua saída com a
saída de outras copiadoras e veja a diferença.
Bem-vindo
Personalizar o tam anho e a posição da ima gem
Você pode manipular a aparência da imagem no material
de saída.
Desloque a imagem para criar margens para um
dispositivo de encadernação.
Reduza, amplie ou centralize suas imagens
automaticamente.
Imprima diversas imagens reduzidas em uma única
página.
Guia do Usuár io do Xer ox W o rkCentre Pro/Cop yCentrePágina 15
Usar as Funções Digitais para simplificar o
processo de trabalho
Use a função Cria r Trabalho para dividir um trabalho de
cópia em diversos segmentos diferentes e aplicar
configurações di feren tes para ca da um dos segmentos.
Isso permite que você:
combi n e originai s d o Vidro de Originais e do
Alimentador de Originais em um único trabalho.
crie um único trabalho, us ando funções de
programação d ife rentes para c ada original.
alimente mais que o número máximo de originais
através do Alimentador de Originais, sem
reprogramar.
Use a função Transparências para produzir
transparências com separadores de transparên ci as, em
uma única etapa.
Use a função Criação de Livretos para gerar uma
seqüência e reduzir ou ampliar as imagens
automaticamente p ara f az er livretos.
Use a função Capas para adicionar capas
automaticamente aos seus originais.
Use a função Originais de tamanhos diferentes para
fazer cópias ou digitalizar originais de tamanhos
diferentes simultaneamente. Faça as cópias em um papel
de tamanho u niforme ou papel de tamanho diferente.
Proteger o meio ambient e
Este produto está em conformidade com diversos padrões
internacionais para a proteção do meio ambiente.
Este equipamento é compatível com a maioria dos
papéis reciclados.
As Unidades Substituíveis, assim como os cartuchos
de toner, podem ser reciclados. Entre em contato com
a UMD para obter detalhes (telefones nas páginas
iniciais deste manual).
Página 16Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Digitalizar documentos para criar arquivos
eletrônicos
Esta função opcional permite a você criar arquivos
eletrônicos de seus originais, que podem ser:
arquivados no servido r.
enviados pela rede para a área de trabalho.
distribuídos por sistema de e-mail (correio eletrônico).
colocados automaticamente em um aplicativo de
gerenciamento de documentos.
Uma vez que seu documento original em papel tenha sido
convertido em um documento digital eletrônico, você
poderá alterar, gerenciar, compartilha r e distribuir o
documento em formato eletrônico, us ando uma grande
variedade de aplicativos de software.
Enviar ou receber documen tos por fax
A conexão opcional de fax da rede permite a você enviar
e receber faxes usando o WorkCentre Pro® e a rede do
computador.
Documentos por e-mail
Est a f unção opcional habilita você a converter um
documento em papel no formato Portable Document
Format (PDF), ou em um anexo em formato de Tagged
Image File Format (TIFF) de uma ou diversas página, para
enviá-lo a um servidor para distribuição.
Documentos de fax da Internet
Esta função opcional permite que você transmita e receba
arquivos de imagem pela Internet, ao invés de usar linhas
telefônicas.
Bem-vindo
Guia do Usuár io do Xer ox W o rkCentre Pro/Cop yCentrePágina 17
Refe rê ncia rá pida
Além dos documentos comuns do dia-a-dia que você pode
produzir, a tabela abaixo relaci ona diversas aplicações
que você pode não ter considerado a n tes.
A maioria deste s trabalhos também pode ser feita no
Driver de Impressora ou nos Serviços de Internet, se você
estiver conectado a uma WorkCent re Pro®.
Seu Resultado
Original Desejado
CópiaPágina 44
Grampeamen toPágina 45
Consulte
a página
Página 18Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Seu Resultado
Consulte
Original Desejado
Cópias de 2 FacesPágina 48
Melhor ia de
qualidade de
imagem
Remoção de
marcas
indesejáveis
a página
Página 49
Página 50
Bem-vindo
Cópias de páginas
de Livretos ou de
outros originais
encadernados
Guia do Usuár io do Xer ox W o rkCentre Pro/Cop yCentrePágina 19
Página 51
Seu Resultado
Consulte
Original Desejado
Redução/
Ampliação
Deslocamento da
imagem
Adição de capasPágina 54
a página
Página 52
Página 53
Colocação de
várias imagens em
uma ún ica página
Página 20Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Página 55
Seu Resultado
Consulte
Transparências
com divisores
Brochuras e
livretos
Original Desejado
a página
Página 56
Página 57
Bem-vindo
Livretos dobradosPágina 58
Guia do Usuár io do Xer ox W o rkCentre Pro/Cop yCentrePágina 21
Seu Resultado
Consulte
Folhas de dobra
tripla
Originais de
tamanhos
diferentes
Cópia
Digitalização
em rede
Criar Trabalho visão geral
Programação
exclusiva para cada
segmento
Original Desejado
Segmento 1
a página
Página 59
Página 60
Página 61
Página 62
Segmento 2
Segmento 3
Página 22Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Seu Resultado
to
Consulte
Cópias de originais
encadernados
usando Criar
Trabalho
Uso de Cr iar
T rabalho e Jogo d e
Amostra
Original Desejado
Imprima um jogo
par a revisão.
Imprima o res
a página
Página 63
Página 64
Bem-vindo
Guia do Usuár io do Xer ox W o rkCentre Pro/Cop yCentrePágina 23
Seu Resultado
Consulte
Uso de Guias/Criar
Trabalho
Original Desejado
Segmento 1
Segmento 2
Segmento 3
Segmento 4
a página
Página 65
Página 67
Fax da rede
para um único
Página 70
número
para diversos
números
Página 24Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Seu Resultado
Consulte
Digitalização da
rede
para arquivo
para a área de
trabalho
para e-mail
para fax
Envio de fax ou email pela Internet
Original Desejado
a página
Página 73
Página 78
Bem-vindo
Guia do Usuár io do Xer ox W o rkCentre Pro/Cop yCentrePágina 25
Página 26Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Início rápido
D
u
q
O
r
igitalize os originais u sando o Alimentador de Originais ou
se o Vidr o de Orig inais sob a tampa para digitalizar originais,
ue não podem ser alimentados através do Aliment ador de
riginais.
A Placa de
Informações
Funcionais identifica
as funções opcionais
instaladas.
Use a Bandeja 5
para os
tamanhos
incomuns ou
materiais
especiais.
Pressione a Tela de Seleção por Toque para faze
seleções de cópia. Use os botões para acessar
outras funções.
Ligue/desligue a má quina
aqui.
= Desl.
= Lig.
Início rápido
Use o Módulo de
Acabamento para
criar jogos com um
Use a Bandeja 6 como a principal fonte
de papel.
As Band eja s do Pa pel d e 1 a 4 podem comportar
muitos tipos de material.
ou dois grampos.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 27
Como fazer cópias
Alimentador de
Originais
Guias da Borda
Vidro de Originais
1. Coloqu e os or i gin ais
Se estiver usando o Alimentador de Originais...
Coloque os originais no Alimentador de Originais com a
face para cima e com a página um no topo. Os originais
devem estar em boas condições e sem grampos ou clipes
de papel.
Ajuste as guias da borda de encontro ao original. Caso
contrário, as cópias podem ser impressas incorretamente
ou os originais podem atolar.
Para obter desempenho mais rápido, coloque os originais
com Alimentação da Borda Longa e com o topo do
documento afastado de si.
Se estiver usando o Vidro de Originais...
Use o Vidro de Originais para copiar originais
encadernados, grampeados, dobrados ou amassados,
documentos diferentes ou fora do tamanho padrão, livros
ou fotografias em papel brilhante.
Levante a Tampa do Vidro de Originais.
Coloque o original com a face para baixo no canto
esquerdo superior do vidro. Assegure-se de que o canto
esquerdo superior do original se encaixe no canto da
borda de registro.
Ao usar as funções de cópia: Seleção Automática do Papel, % Automático, Centralizar Auto ou Originais
Encadernados, a tampa deve estar levantada.
Pressione Limpar Tudo
Se necessár io, pr essione o botão Lim par Tudo para
restaurar as seleções feitas para o trabalho a nterior.
Página 28 Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
2. Faça as seleções na Tela de Seleção por
x
Toque
Pressione o botão
Funções para exibir
as telas de cópia, fa
ou digitalização
300103A-LKS0
Toque na tela para fazer suas seleções de cópia.
Use o teclado para digitar o nú mero de jogos.
3. Pressione Iniciar
Após pressionar Iniciar (), a tela P r ogres so do seu
Trabalho será exibida. Esta tela exibe informações sobre
o trabalho. Após concluir o trabalho ou pressionar o botão
Programar Próx. Trabalho, a tela se fechará.
Início rápido
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 29
Vis ão geral da Autenticação
A Autenticação é a verificação da identidade e autorização do
usuário. O Administrador pode limitar o acesso aos serviços
do sistema , tais como e-mail, digitalização da rede e fax da
rede, ativando Autenticaç ão.
Se o modo Autenticação estiver ativo, você verá uma tela de
requisição de Login. Acesso de Autenticação daRede
requer um Nome e Senha de Login. Consulte o Administrador
para se conectar usando a sen ha de Acesso deVisitante.
Página 30 Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Login de Autenticação
Usando a tela de seleção por toque:
1. Selecione o nível de Acesso de Autenticação ou Acesso
de Visitante.
2. Dependendo do nível de acesso selecionado, digite a
senha de Visitante ou Nome e Senha de Login da rede.
3. Pressione o botão Ent rar.
O sistema validará as informações de login. Se as
informações da conta forem autenticadas, a restrição será
cancelada. Lemb re -se de fazer o logout para evitar o
acesso não autorizado.
NOTA
O sistema permitirá 5 tentativas de login. Se o login falhar
após a última tentativa, você será notificado na interface com
o usuário local e todos os serviços que ofereçam
autenticação ficarão bloqueados aos usuários durante 5
minutos.
Início rápido
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 31
Digit al ização de documentos (Função opcional)
Alimentador de
Originais
Guias da Borda
Vidro de Originais
1. Coloqu e os or i gin ais
Se estiver usando o Alimentador de Originais...
Coloque os originais no Alimentador de Originais com a
face para cima e com a página um no t opo. Os originais
devem estar em boas condições e sem grampos ou clipes
de papel.
Ajuste as guias da borda de encontro ao original. Caso
contrário, as cópias podem ser impressas incorretamente
ou os originais podem atolar.
Para obter desempenho mais rápido, coloque os originais
com Alimentação da Borda Longa e com o topo do
documento afastado de si.
Se estiver usando o Vidro de Originais...
Levante a Tampa do Vidro de Originais.
Coloque o original com a face para baixo no canto
esquerdo superior do vidro. Assegure-se de que o canto
esquerdo superior do original se encaixe no canto da
borda de registro.
Pressione Limpar Tudo
Se necessár io, pr essione o botão Lim par Tudo para
restaurar as seleções feitas para o trabalho a nterior.
Página 32 Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Pressione o botão
x
Funções para exibir
as telas de cópia, fa
ou digitalização
300103A-LKS0
2. Faça as seleções na Tela de Seleção por
Toque
Toque o botão Digitalização da Rede. S e o modo
Autenticação estiver ativo, você deve completar a
seqüência de login. Lembre-se de fazer o logout para
evitar o acesso não autorizado.
Selecione um modelo d a lista de Destinos do Mode lo.
Os modelos informarão ao sistema como criar o arquivo
de digitalização e para onde enviá-lo após o
processamento.
Para obter mais informações sobre modelos, consulte a
página 72.
Início rápido
3. Pressione Iniciar
Após pressionar Iniciar (), a tela de Trabalho em
Andamento será exibida e mostrará informações sobre o
trabalho. Após concluir o trabalho ou pressionar o botão
Programar Próx. Trabalho, a tela se fechará.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 33
Envio ou recebimento de documentos por fax (Função
opcional)
Alimentador de
Originais
Guias da Borda
Vidro de Originais
1. Coloqu e os or i gin ais
Se estiver usando o Alimentador de Originais...
Coloque os originais com 1 ou 2 faces no Alimentador de
Originais com a face para cima e com a página um no
topo. Os originais deverão estar em boas condições e sem
grampos ou clipes de papel.
Ajuste as guias da borda de encontro ao original. Caso
contrário, as cópias poderão ser impressas
incorretamente ou os originais poderão atolar.
Para obter desempenho mais rápido, coloque os originais
com Alimentação da Borda Longa e com o topo do
documento afastado de si.
Se estiver usando o Vidro de Originais...
Levante a Tampa do Vidro de Originais.
Coloque o original com a face para baixo no canto
esquerdo superior do vidro. Assegure-se de que o canto
esquerdo superior do original se encaixe no canto da
borda de registro.
Pressione Limpar Tudo
Se necessár io, pr essione o botão Lim par Tudo para
restaurar as seleções feitas para o trabalho a nterior.
NOTA
Página 34 Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
O sistema possui uma função Rotação da Imagem, que
permite a você inserir originais com Alimentação pela Borda
Longa (ABL), mesmo que o fax de destino só possa ser
impresso com Alimentação pela Borda Curta (ABC).
Pressione o botão
Funções para exibir
as telas de cópia, fax
ou digitalização
300103A-LKS0
2. Faça as seleções na Tela de Seleção por
Toque
Toque o botão Fax. Toque a tela para fazer as seleç ões. Se
o modo Autenticação estiver ativo, você deve completar a
seqüência de login. L embre de fazer o logout para evitar o
acesso não autorizado.
Digite o número do fax usando o teclado numérico. Para
digitar vários números, toque no botão Adicionar à Lista e
digite um outro número. Para obter mais info rmações,
consulte a página 68.
Se tiver originais de 2 faces, selecione 2 Faces.
3. Pressione Iniciar
Após pressionar Iniciar (), a tela de Trabalho em
Andamento será exibida. Essa tela exibe informações
sobre o trabalho. Após concluir o trabalho ou pressionar o
botão Programar Próx. Trabalho, a tela se fechará.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 35
Início rápido
Aliment açã o do papel
Insira o papel
para a Bandeja 5
Barra de
extensão
Alimentação do papel nas Bandejas 1 - 4
1. Puxe a bandeja do papel para fora.
2. Coloque o papel ordenadamente na bandeja. Não coloque
papel acima da marca de preenchime nto máximo na guia
da borda.
3. Assegure-se de que as guias da borda estejam de
encontro às bordas superior, inferior e lateral do papel.
4. Empurre a bandeja do papel.
Uma tela automática poderá aparecer no visor, pedindo
que você confirme as definições de material ou a
colocação do papel necessário para a bandeja. Confirme
ou altere as descrições do papel e de tamanho, conforme
necessário.
Alimentaçã o de pape l na Bandeja 5, Bandeja de
Alimentação Manual
Use a Bandeja 5 para alimentar material especial ou de
tamanho fora do padrão. Coloque o papel, conforme
5
6
mostrado. Não coloque o papel acima da linha de
preenchimento máximo. Puxe a barra de extensão para
acomodar o papel que for maior qu e a bandeja. Confirme ou
altere as descrições do papel e de tamanho, conforme
necessário.
Alimentação de papel na Band eja 6,
Insira o papel para a
Bandeja 6
NOTA
Página 36 Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Alimentador de Alta Capacidade
Para colocar o papel, abra a tampa e espere a bandeja
baixar. Quando o papel tiver sido colocado, feche a t ampa
para elevar a bandeja. A Bandeja 6 aceita somente papel de
tamanho Carta (8,5 x 11 pol.) ou A4.
Use as etiquetas para obter instruções sobre como orientar o
material especial, tais como transparências, etiquetas ou
material pe rfurado.
Uso da Fila de Trabalho s
300103A-LKS
0
Pressione o botão Status
do Trabalho para
visualizar a Fila de
Trabalhos
Toque em um trabalho
da fila para acessar
opções adicionais.
O sistema fornece uma função de enfileiramento, que coloca
em seqüência a impressão dos trabalhos. Para visualizar a
Fila de Trabalhos, pressione o botão Statu s do Trabalho.
Toque um trabalho na fila para obter opções adicionais.
Pressione Apagar para remover um trabalho da fila.
Qualquer pessoa pode apagar um trabalho na Fila de
Trabalhos.
Pressione Promover para mover um trabalho para o
topo da fila de trabalhos.
Pressione Liberar para iniciar a impressão de um
trabalho retido. Esta função é usada para imprimir os
jogos que são automaticamente retidos, após usar a
função Jogo de Amostra ou Impressão Protegida.
Pressione o botão Det alhe s do Trabalho para
visualizar informações detalhadas sobre um trabalho.
Pressione Reter para reter um trabalho na fila e
imprimi-lo mais t a rde.
Pressione Recursos Requ eridos para obter
informações sobre os re cursos que são ne ces sários
para o trabalho.
Início rápido
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 37
Login com Auditron Interno
O sistema está equipado com uma função padrão conhecida
como Auditron Interno. Essa função controla o acesso à
máquina e rastreia a utilização de cópias.
Se a função de rastreamento estiver ativa, você verá uma tela
similar à tela acima .
O administrador lhe atribuirá um Número de Usuário. Use
esse número no procedi mento a seguir, para f azer o login.
Lembre-se:
Faça o logout para
evitar o acesso não
autorizado
Pressione o botão de
Acesso na Interface
com o Usuário e
então pressione o
botão Logout na Tela
de Seleção por
Toque.
1. Na tela de login digite seu Número de Usuário usando o
teclado. Pressione Entrar.
2. Pressione Login para uma Conta Geral ou Caminhos doUsuário.
Se Caminhos do Usuário for selecionado, as cópias serão
contabilizadas na sua Cont a de Usuário.
Se Login para uma Conta Geral for selecionado, digite o
número da Conta Geral. As cópias ser ão contabilizadas
de acordo com o número da Conta Geral que você digitou.
3. Faça as cópias, conforme necessário.
Página 38 Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Login na Co nt ab ilid a de da Re de (F un çã o opcional)
Se esta tela for vista, seu site está usando uma função de
rastreamento de rede, que fornece a capacidade de rastrear
a utilização de cópia, impressão, fax e digitalização.
Um administrador lhe atribuirá uma ID usuário e uma ID da
conta. Use-as para fazer o login no sistema e acessar
qualquer função da máquina.
Use o seguinte procedimento para fazer o login:
Da máquina
1. Pressione o botão ID do Usuário e digite sua ID do Usuário
Lembre-se:
Faça o logout para
evitar o acesso não
autorizado.
Pressione o botão
Limpar Tudo ou o
botão de acesso na
Interface com o
Usuário.
Pressione o botão
Logout na Tela de
Seleção por Toque.
usando o teclado que aparece na Tela de Seleção por Toque. P ress ione o botão Salvar.
2. Pressione o botão ID da Conta e digite sua ID da Conta
usando o teclado que aparece na Tela de Seleção por
Toque. P ress ione o botão Salvar. Pressione o botão
Entrar.
3. Inicie o trabalho.
Da estação de trabalho
Ao imprimir na máquina com Contabilidade da Rede ativada,
uma tela será exibida após você selecionar Imp rimir do menu
Arquivo.
1. Digite sua ID do Usuário e ID da Conta e a seguir dê um
clique em OK.
2. Digite sua ID da Conta e dê um clique em OK.
Início rápido
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 39
Funções de Segurança
A Xerox fornece as funções opcionais de Impressão
Protegida e a Sobregravação da Imagem para proteger
informações co nfidenciai s ou classifi cadas. Consulte o
Administrador de Sistema para obter mais informações sobre
a segurança.
1. Impressão Protegida é uma função de rede padrão. Os
trabalhos são retidos na fila de i mpressão, até que você
digite sua ID pessoal de Impressão Protegida de 4-10
dígitos.
2. A função Sobregravação da Imagem pode ser
disponibilizada como uma função opcional. Quando
disponível, os componentes de sobregravação são
ativados pelo Administrador da Máquina.
A opção Sob r e gravar Imediat amente a Imagem
assegura que todas as informações relac ionadas ao
trabalho serão imediatamente sobregravadas, após o
término satisfatório de cada trabalho. Você pode
visualizar o status de sobregravação do trabalho na
máquina, usando o botão de caminho de Status do
Trabalho, localizado na Interface com o Usuário. O
sistema exibirá uma mensagem de falha e instruções,
se a sobregravação não for feita com sucesso.
A opção Sobregravar por Demanda a Imagem
sobregrava irremediavelmente todas as áreas físic as
dos discos, que retêm dados. Todos os trabalhos na
fila ativa serão apagados e sobregravados. Os
trabalhos enviados durante o processo de
sobregravação são retidos e liberados, após o
processo terminar.
Página 40 Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Obtençã o de uma Imp re ssã o Proteg id a (n os mode los de
rede)
Siga estas etapas para obter uma impressão protegida.
Na estação de trabalho
1. No driver de impressora do Windows, dê um clique em
Propriedades para acessar um driver d a impressora
WorkCentre Pro®.
2. Quando estiver no driver de impressora, selecione a guia
Papel/Saída e clique no menu suspenso Tipo de Trabalho.
3. Selecione Impres sã o Protegida.
4. Selecione Configuraç ão de Impressão Protegida, digite
uma ID de Impressão Protegida de4 - 10 dígitos e então
dê um clique em OK.
5. Quando estiver pronto para rec up er ar seu trabalho de
impressão protegida, vá para a máquina.
Na máquina
1. Pressione o botão Status do Trabalho para exibir a fila de
trabalhos. Toque no seu trabalho retido na tela de toque.
Ele deverá ser facilmente identificado pelo nome do
arquivo.
2. Isso fará com que uma tela de opções adicionais s eja
exibida.
3. Pressione Liberar Trabalho. Será s olicitado que você
digite a ID de Impressão Protegida, que você atribuiu ao
trabalho na sua estação de trabalho.
4. Assim que a ID de Impressão correta for digitado, o seu
trabalho será impresso.
Início rápido
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 41
Página 42 Guia do Usuário do Xerox WorkCentre Pro/CopyCentre
Utilização das funções e dicas
Esta seção contém instruções passo-a-passo para ajudar você a obter o m áximo de
seu sistema.
Dicas e sugestões
Esta tela aparecerá quando você alimentar seus originais na máquina. Se as
opções de digitalização, fax o u e-mail não estiverem instaladas, a aparência
desta tela mudará.
Toque na tela para fazer a maioria das seleções. Use o teclado para digitar os
números (por exemplo, qua ntidades de cópias e números de Fax)
A maioria das funções de cópia usadas estão na Guia Cópia Básica.
Para acessar as funções opcionais, tais como E-mail, Fax e Digitalização da
Rede, pressione o botão apropriado.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 43
Utilização das
funções e dicas
Cópias rápidas
Aplicações comuns
Tarefas padrão de tiragem de cópias.
Procedimento
1. Coloque os originais. Ajuste as guias da borda, conforme
necessário.
Use Alimentação de Borda
Longa (ABL) para obter um
ABL
ABC
2. Faça as seleções de programação desejadas tocando na
tela. As seleções mais comuns ficam na guia Cópia Básica
(Saída, Faces I m pressa s, Redução/A mpl iação e Origem
do Papel).
3. Use o teclado para digitar o número de jogos de cópia.
4. Pressione o botão Iniciar ().
desempenho mais rápido.
Na Alimentação de Borda
Curta (ABC) os originais
levam mais tempo para
serem digitalizados.
DICA
Página 44Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
% Automát ico reduz ou amplia automaticam ente a cópia,
com base no tamanho do papel da bandeja selecionada.
Seleção Automática de Papel seleciona automaticamente a
bandeja que contém o tamanho do papel, com base no
tamanho do seu original.
Grampeamento dos trabalhos de cópia
C
)
.)
4
Aplicação comum
Tarefas padrão de tiragem de cópias com 1 ou 2 grampos.
Procedimento
1. Coloque os originais e faça as seleções do papel e de
programação com base na tabela abai xo. Pressione o
botão Mais... para ter acesso a opção 2 grampos.
2. Use o te clado para digitar o número de jogos de cópia.
3. Pressione o botão Iniciar ().
Direção da
Alimentação dos
Tamanhos de Papel
Comum
arta (8,5 x 11 pol.
Carta (8,5 x 11 pol
11 x 17 pol.
Ofício I (8,5 x 1
pol.)
Localização Desejada do
Grampo
Origem do PapelOpções de
Saída
Selecione o
botão Grampo
Origem do Papel
Automática ou
selecione o
tamanho de papel
apropriado em
ABL.
Origem do Papel
Automática ou
selecione o
tamanho de papel
apropriado em
ABC.
Utilização das
funções e dicas
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 45
Direção da
1
1
Carta (8,5 x 11
p
O
p
Alimentação dos
Tamanhos de Papel
Comum
Carta (8,5 x 1
pol.)
Carta (8,5 x 1
pol.)
ol.)
fício I (8,5 x 14
ol.)
Localização Desejada do
Gra mpo
Origem do Pape lOpçõ es de
Saída
Selecione o
botão Grampo
Origem do Papel
Automática ou
selecione o
tamanho de papel
apropriado em
ABC.
Origem do Papel
Automática ou
selecione o
tamanho de papel
apropriado em
ABL.
Para alcançar a
melhor
localização do
grampo co m esta
direç ã o de
a limentação, você
de ve s elecionar
Origem do Papel
ABC, 216 mm
(8,5 po l.)
Página 46Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Direção da
Carta (8,5 x 11 pol.)
1
O
p
Alimentação dos
Tamanhos de Papel
Comum
1 x 17 pol.
fício I (8,5 x 14
ol.)
Localização Desejada do
Grampo
Origem do PapelOpções de
Saída
Selecione o
botão Grampo
Origem do Papel
Automática ou
selecione o
tamanho de papel
apropriado em
ABC.
Criar Tr ab alho é necessário
ao grampear c ópias f eitas
no vidro de originais.
Consulte a página 62 para
obter mais informações
sobre Criar Trabalho.
Origem do Papel
Automática ou
selecione o
tamanho de papel
apropriado em
ABL ou ABC.
Utilização das
funções e dicas
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 47
Cópias d e 2 faces
2
2
2
Aplicação comum
Tarefas padrão de tiragem de cópias com ou sem grampos.
Procedimento
1. Coloque os originais.
2. Faça as seleções de programaç ão tocando na tela. As
3. Selecione a opção 2 faces que você deseja. Essas opções
seleções mais comuns ficam na guia Cópia Básica (Saída,
Faces Impres sas, Redução/Ampliação e Origem do
Papel).
serão exibidas quando a seleção Faces Impressas,
Mais... for pressionada.
Opção
11
12
2
4. Use o teclado para digitar o número de jogos de cópia.
5. Pressione o botão Iniciar ().
Originais Cópias
Opção
21
12
Girar
Face
22
Girar
Face
Originais Cópias
Página 48Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Melhoria da q ua lid ad e de imag em
Aplicação comum
Criar cópias com a melhor qualidade de imagem possí ve l.
Procedimento
1. Coloque os originais.
2. Faça as seleções de programação desejadas na Guia
Cópia Básica.
3. Use o te clado para digitar o número de jogos de cópia.
4. Dependendo da configuração da máquina, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Ajuste da Imagem.
Pressione o botão Qualidade de Imagem .
Selecione a configuração que melhor atenda ao original e
5.
pressione o botão Salvar.
Normal Esta configuração padrão fornece cópias
excelentes para a maioria dos tipos de
originais.
Foto em
Meio-
Use para imagens litográficas de alta
qualidade, tal como revistas.
tom
TextoUse para originais compostos
principalmente de texto e linhas.
FotoUse para fotografias sem texto ou
gráficos.
Clarear/Escurecer fornece controles para clarear ou
escurecer a saída.
Supressão de Fundo reduz automaticamente ou elimina o
fundo de originais colo ridos.
6. Pressione o botão Iniciar ().
Utilização das
funções e dicas
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 49
Remoção de marcas indesejáveis nas bordas das cópias
Aplicação comum
Remo ver marcas indesejáveis n as c ópias.
Procedimento
1. Coloque os originais.
2. Faça as seleções de programaç ão tocando na tela. As
seleções mais comuns ficam na guia Cópia Básica (Saída,
Faces Impres sas, Redução/Ampliação e Origem do
Papel).
3. Use o teclado para digitar o número de jogos de cópia.
4. Dependendo da configuração da máqui na, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Ajuste da Imagem.
5. Pressione o botão Apagar Margem.
6. Selecione Apagar Margem ou Apagar Borda .
Use Apagar Margem para eliminar as margens das cópias
de forma independente.
Use Apagar Borda para criar uma borda uniforme em volta
das cópias.
7. Pressione o botão Salvar.
8. Pressione o botão Iniciar ().
DICA
Página 50Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Para apagar mar cas de furos nas cópias, defina o
apagamento da margem para 1,78 cm (ou 0,7 polegadas).
Cópia de páginas de originais encadernados
Aplicação comum
Copiar uma página de um original encadernado.
Procedimento
1. Abra a Tampa de Originais e coloque o original
encadernado no Vidro de Originais. Alinhe a lombada do
original encadernado com a marca de Encadernação.
2. Toque na tela para fazer as seleções da guia Cópia Básica
(Saída, Faces Impressas, Redução/Ampliação e Origem
Marca de
Encadernação
do Papel).
3. Use o te clado para digitar o número de jogos de cópia.
4. Dependendo da configuração da máquina, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Ajuste da Imagem.
5. Se necessário, altere a con figu r ação da qualidade de
imagem pressionando o botão Qualidade de Imagem.
Faça os ajustes da imagem necessários e pressione o
botão Salvar.
6. Pressione o botão O riginai s Encadernad os e então
pressione o botão que identifica quais páginas você
deseja copiar (páginas esquerdas, direitas ou ambas).
Pressione o botão Salvar.
7. Pressione o botão Iniciar () para imprimir as cópias.
8. Repita a etapa 6 até que todas as páginas sejam
copiadas.
DICA
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 51
Se o orig inal tiver informações dentro de 0,63 mm (0,25 pol.)
da borda inferior, coloque o original em qualquer lugar no
vidro, a pelo menos 0,63 mm (0,25 pol.) de distância da
borda dianteira.
Utilização das
funções e dicas
Redução/Ampliação
Aplicação comum
Usar as funções de Redução/Ampliação automática para
ajustar o tamanho d a imagem de saída.
Procedimento
1. Coloque os originais.
2. Faça as seleções de programaç ão tocando na tela. As
seleções mais comuns ficam na guia Cópia Básica (Saída,
Faces Impres sas, Redução/Ampliação e Origem do
Papel).
3. Use o teclado para digitar o número de jogos de cópia.
4. Na guia Cópia Básica, sob Redução/Ampliação, selecione
uma predefinição ex i stente ou pressi one o botão Mais...
Selecione as predefinições adicio nais ou digite seu
percentual de Redução/Ampliação desejado e pressione o
botão Salvar.
5. Pressione o botão Iniciar ().
DICA
DICA
Página 52Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Usar % Personalizado e % Automático preencherá a página
de cópia a mpliando a imagem para as borda s da página.
Normal e % Automático ampliará proporcionalmente a
imagem, até que ela preencha a página de cópia.
Ao usar o Vidro d e Originais, você poderá ampliar uma
imagem até 400%. Ao usar o Alimentador de Originais, você
poderá ampliar até 200%.
Deslocam e nt o da im ag em
Aplicação comum
Deslocar a im agem em uma cópia para criar uma margem
para encadernação.
Procedimento
1. Determine a quantidade de es paço necessário para
deslocar o conteúdo da margem de encadernação.
2. Coloque os originais.
3. Faça as seleções de programação desejadas tocando na
tela. As seleções mais comuns ficam na guia Cópia Básica
(Saída, Faces Impressas, Redução/Ampliação e Origem
do Papel).
4. Use o te clado para digitar o número de jogos de cópia.
5. Dependendo da configuração da máquina, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Ajuste da I magem.
6. Pressione o botão Deslocamento de Imagem e a seguir
pressione o botão Desloc. Margem.
7. Digite a quantidade de deslocamento de margem
determinado na etapa 1 e pressione o botão Salvar.
8. Pressione o botão Iniciar ().
DICA
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 53
Esta função permite que você desloque a imagem para ci ma
e para baixo na página, assim como para a esquerda ou
para a direita.
Utilização das
funções e dicas
Adição de capas
Aplicação comum
Adicionar capas a qualquer jogo de documentos.
Procedimento
1. Coloque o material de capas na Bandeja de Alimen tação
Manual ou em qualquer bandeja do papel apropriada.
2. Coloque os originais no Alimentador de Originais.
3. Faça as seleções de programaç ão tocando na tela. As
seleções mais comuns ficam na guia Cópia Básica (Saída,
Faces Impres sas, Redução/Ampliação e Origem do
Papel).
4. Use o teclado para digitar o número de jogos de cópia.
5. Dependendo da configuração da máqui na, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Ajuste da Imagem.
6. Pressione o botão Qualidade de Imagem e selecione o
Tipode Original apropriado.
7. Pressione a guia Formato de Saída e selecione Capas.
Selecione a posição da capa desejada - Dianteira,
Traseira ou Dianteira e Traseira e então pressione o botão
Salvar.
8. Pressione Saída das Imagens de Capa para selecionar as
faces impressas para a capa e pressione o botão Salvar.
9. Pressione o botão Material para Capa para selecionar a
bandeja onde o material foi colocado.
10.Pressione o botão Iniciar ().
Página 54Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Várias imagens em uma única página
Aplicação comum
Qualquer situação em que você q ueira apresentar várias
imagens reduzidas (imagens em miniatura) para um leitor.
Procedimento
1. Coloque os originais.
2. Dependendo da configuração da máquina, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Formato de Saída.
Se a guia Mais Funçõ es de Cópia estiver selecionada,
pressione a guia Formato de Saída.
3. Pressione o botão V árias Imagen s e, em s eguida ,
pressione Ligado.
4.Selecione a orientação correta dos originais, com base nas
informações exibidas na tela.
5. Selecione o número desejado de colunas e linhas.
Pressione o botão Salvar.
6. Assegure-se de que os originais estejam colocados no
Alimentador de Originais, conforme ilustrado na tela
Várias Imagens.
7. Faça as seleções de programa ção tocando na tela. As
seleções mais comuns ficam na guia Cópia Básica (Saída,
Faces Impressas, Reduçã o/Am pliaçã o e Origem do
Papel).
8. Use o te clado para digitar o número de jogos de cópia.
9. Pressione o botão Iniciar ().
DICA
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 55
Dezesseis imagens tamanho carta (8,5 x 11 pol.) p odem ser
exibidas em papel Carta (4 fileiras x 4 colunas).
Utilização das
funções e dicas
Transparências com divisores
s
Originais
Transparência
com Divisores
Aplicação comum
Produzir jogos de transparências com inserção de divisores.
Procedimento
1. Assegure-se de que as transparências e o material dos
divisores estejam colocados em bandejas diferent es .
2. Coloque os originais no Alimentador de Originais.
3. Dependendo da configuração da máqui na, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Form at o de Sa í da .
Se a guia Mais Funções de Cópia estiver sele cionada,
pressione a guia 3, Formato de Saída.
4. Pressione o botão Transparências.
5. Na tela Divisores de Transparências, selecione Em
Branco ou Divisores com Imagem. S el ecionar Divisores
com Imagens produzirá divisores com a mesma imagem
presente na transparência.
Assegure-se de que ambas as seleções de bandejas
estejam corretas. Pressione um botão para alterar a
seleção.
6. Pressione o botão Material p/ Transparência para alterar a
seleção da bandeja atual. Pressione o botão Material para Divisores para alterar a seleção atual do material para
divisores.
7. Pressione o botão Iniciar ().
Página 56Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Brochu r as e livr et os
Aplicação comum
Produzir um boletim.
Procedimento
1. Coloque os originais no Alim entador de Origin ai s. Os
originais devem ser orientados com Alimentação de Borda
Longa.
2. Dependendo da configuração da máquina, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Formato de Saída.
Se a guia Mais Funçõ es de Cópia estiver selecionada,
pressione a guia Formato de Saída.
3. Pressione o botão Criação de Livretos. Siga as instruções
na tela.
4. Pressione o botão Criação de Livretos Ligado e, em
seguida, pressione o botão Salvar.
5. Pressione Originais de 1 Face ou 2 Fac es e, em seguida,
pressione o botão Salvar.
6. Faça as outras seleções necessárias na Guia Cópia Básica. A lgum as se leções já foram feitas, quando você
selecionou a função Criação de Livretos.
7. Selecione uma bandeja. O material de impressão deve
estar orientado com Alimentação de Borda Curta.
8. Pressione o botão Iniciar ().
DICA
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 57
Tenha cuidado para não selecionar acidentalm ente a
Bandeja 6, uma vez que ela não terá o papel posicionado
pela borda curta, necessário para completar o trabalho.
Utilização das
funções e dicas
Livretos dobrados (Módulo de Acabamento Profissional
opcional)
Aplicação comum
Produzir livretos de uma ou diversas folhas dobradas, com ou
sem grampos.
Procedimento
1. Coloque os originais com a imagem para cima no
Alimentador de Originais. Os originais devem estar
orientados com A liment ação de Borda Longa.
2. Selecione Origem do Papel com o material de impress ão
orientado com Alimentação de Borda Curta.
3. Selecione Formato de S aída > Criação de Livretos.
4. Selecione Ligado >Originais de 1 ou 2 Faces > Sal v a r.
5. Selecione Cópia Básica > Selecione Mais... na coluna
Saída.
6. Selecione Criador de Livretos > Dobrado e Grampeado >
Salvar.
7. Digite a quantidade de cópias no teclado.
8. Pressione o botão Iniciar.
A tabela ilustra a contagem de folhas do livreto, com base no
núme ro de originais digitalizados.
Número de Originais
Digitalizados
4 - 20=1 - 5
24 - 40=6 - 10
44 - 60=11 - 15
Página 58Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
=Núme ro de Folha s no
Livreto
Folhas co m d ob r a tri pla (M ó du lo de Acabamento
Profissional op cional)
Aplicação
Produzir uma dobra de carta de uma única folha para enviar
em um envelope.
Procedimento
1. Coloque os originais com a imagem para cima no
Alimentador de Originais. Os originais devem estar
orientados com Alimentação de Borda Curta.
2. Selecione a guia Cópia Básic a.
Configuração em Z
3. Selecione Origem do Papel com o material de impressão
orientado com Alimentação de Borda Curta.
4. Selecione Mais... na coluna Saída > Opções de Dobras.
5. Selecione Dobra Tr ipla > Configuração em Z > Salvar.
6. Selecione Salvar para confirmar as definições de dobra.
7. Digite a quantidade de cópias no teclado.
8. Pressione o botão Iniciar.
Você também pode fazer as seleções de Faces Impressas e
Redução/Ampliação, conforme necessário
Configuração em C
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 59
.
Utilização das
funções e dicas
Visão gera l de originais de tamanhos diferentes
Esta função permite que você alimente documentos de
originais de tamanhos diferentes e processe-os como um
trabalho único para produzir:
cópias de tam anhos dif erentes ou tamanhos comuns
digitalização de trabalhos usando funções de rede
opcionais, tais como Digitalização da Rede, Digitalizar
para Fax, Digitalizar para E-mail etc.
Os originais devem ter a mesma largura e devem ser
alimentados no Alimentador de Originais. Se tamanhos
válidos não forem digitalizados, uma mensagem de aviso
aparecerá e o trabalho será apagado.
Valor do tamanho do original
Se o sistema exibe um erro do m aterial de impressão, os
valores de tamanho de originais da máquina podem requerer
ajuste pelo Adminis trador da Máquina.
NOTA
Página 60Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
A opção Originais de Tamanhos Diferentes não pode ser
selecionada, se as opções Seleção Automática de Papel e 12 Faces forem selecionadas.
Originais de ta m anho s dif eren te s
Aplicação comum
Produzir, automaticame nte , cópias ou digitalizações de
originais de tamanhos diferentes no tamanho dos originais ou
em tamanho comum.
Procedimento
Cópia
1. Coloque os originais com a face para cima no Alimentador
de Originais. Os originais devem ser da mesma largura.
2. Dependendo da configuração da máquina, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia 2, Ajuste da
Imagem.
3. Pressione o botão Entrada do Original > Originais de
Tamanhos Diferentes > Sal var.
4. Selecione a guia Có pia Básica.
5. Selecione SeleçãoAutomática do Papel para produzir
uma saída do mesmo t amanho que os originais de
tamanhos diferentes.
Para produzir uma saí da de tamanho comum, você deve
selecionar Origem do Papel, %Automático, Redução/
Ampliação, C entral izar Auto na guia Ajuste da Imagem. O
sistema determinará o percentual (%) de redução.
6. Digite a quantidade de cópias no teclado.
7. Pressione o botão Iniciar ().
Digitalização da Rede (se disponível)
Complete as etapas 1, 2, 3, 7 acima.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 61
Utilização das
funções e dicas
Criar Trabalho - visão geral
Criar Trabalho é uma função que permite a você dividir um
trabalho em segmentos individuais e a apli car uma
programação exclusiva a cada segmento.
3 Originais
Trabalho de Cópia Comum
O mesmo conj unto de
programação se aplica a todo o
trabalho de cópia.
Exemplos de Criar Trabalho
Faça ajustes de Qualidade de Imagem em um segmento,
que não sejam necessários em outros segmentos.
Copie originais de 2 faces e de 1 face ao mesmo tempo.
Faça reduções ou ampliações espec iais em u m segmento.
Combine os originais do Alimentador e do Vidro de
Originais.
Alimente mais que o número máximo de originais através
do Alimentador de Originais.
Trabalho d e C ópia com Cri ar
Trabalho
Cada segmento pode ser
programado de forma diferente.
Segmento 1
Segmento 2
Segmento 3
Página 62Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Cópia d e or igi na is en cad er n ad os u san d o C ri ar Trabalho
Aplicação comum
Copiar de uma única vez u m artigo de diversas páginas,
distribuído em um original encadernado.
Procedimento
1. Abra a Tampa de Originais e coloque o original
encadernado no Vidro de Originais. Alinhe a lombada do
original encadernado com a marca de Encadernação.
2. Faça as seleções de programação desejadas tocando na
tela. As seleções mais comuns ficam na guia Cópia Básica
(Saída, Faces Impressas, Redução/Ampliação e Origem
do Papel).
3. Use o te clado para digitar o número de jogos de cópia.
4. Dependendo da configuração da máquina, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Montagem do Trabalho.
5. Selecione Criar Trabalho e, em seguida, o botão Criar TrabalhoLigado. Pressione Salvar.
6. Pressione o botão Originais Encadernados e, em seguida,
pressione o botão que identifica as páginas que você quer
copiar.
7. Pressione o botão Iniciar ().
NOTA
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 63
Use o botão Controles de Criar Trab. para ver e apagar uma
amostra do último segmento digitalizado, ou p ara cancelar
um trabalho de impres s ão de am ostra que esteja sendo
executado atualmente.
8. Repita este processo até que todas as páginas que você
deseja copiar tenham sido digitalizad a s.
9. Pressione o botão Con troles de Criar Trab. e então
selecione Terminar.
Utilização das
funções e dicas
Criar Trabalho e Jogo de Amostra
Aplicação comum
Produzir vários jogos de um original, onde os segmentos
individuais requerem seleçõ es ex clusivas do programa de
funções.
Procedimento
1. Coloque os originais para o primeiro segmento do
trabalho.
2. Dependendo da configuração da máqui na, pressione a
guia Mais Funções de Cópia ou a guia Montagem do Trabalho. Se a guia Mais Funções de Cópia estiver
selecionada, pressione a guia Montagem do Trabalho.
3. Pressione Criar Trabalho e, em seguida, pres sione o
botão Criar TrabalhoLigado. Pressione Salvar. Selecione Jogo de Amostra e Salvar, para produzir um único jogo
completo para revisão.
4. Pressione a guia Cópia Básica e programe as funções
apropriadas para o primeiro segmento do trabalho.
5. Pressione o botão Iniciar ().
6. Repita este procedimento para cada segmento restante.
7. Após o segmento final ter sido digitali zado, pressione o
botão Controles de Criar Trab. e então o botão Terminar.
Como Jogo de Amostra foi selecionado, um único jogo
para revisão será produzido.
8. Após rever o jogo inicial, pressione o botão S tatu s do Trabalho para exibir uma lista de todos os trabalhos na
fila.
9. Toque no trabalho para selecioná-lo.
10.Se estiver satisfeito com seu jogo inicial, pressione
Liberar. Caso contrário, apague-o e inicie novamente.
Página 64Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Uso de Guias /Criar Trabalho
Aplicação comum
Inserir divisores de material de guias no corp o d os trabalhos
de cópia.
Procedimento
Pré-requisitos:
Originais (mestres) de guias, consulte a p ágina 65.
Use as bandejas 2, 3 ou 4 somente.
Material de guias.
1. Configure Criar Trabalho.
Selecione a guia Mont agem do Trabalho.
Selecione Guias/Criar Trabalho > Ligado > Salvar.
2. Programe os Atributos da Guia.
Selecione a guia Cópia Básic a.
Selecione uma bandeja com material para guia s.
3. Digitalize o original da guia.
Coloque o primeir o o riginal da guia, com a face para
cima, no Alimentador de Originais > Iniciar.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 65
Utilização das
funções e dicas
4. Programe os At ributos do Corpos.
Selecione a guia Cópia Básic a.
Selecione % Redução/A mpl iação, conforme
necessário.
Selecione Origem do Papel, sem guias no mesmo.
5. Digitalize o Segmento do Corpo.
Coloque o primeiro segmento do corpo com a face
para cima no Alimentador de Origin ais > Iniciar.
6. Repita as etapas 2-5, até que todos os segmentos das
guias e dos o riginais tenha m sido digitalizados.
7. Selecione Terminar.
Selecione o botão Controles de Criar Trab.
Selecione Terminar.
Todo o trabalho começará a ser impresso.
NOTA
A execução de cópias em gui as não é totalmente suportado
em máquinas configuradas com uma Bandeja Coletora.
Página 66Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Criaç ã o de originais ( mestre s) de g u ias
O Modelo Xerox
Acesse a página de Internet da Xerox para baixar os
modelos para criar os originais das gui as de posição 3, 5 ou
8:
1. http://www.xerox.com.br
2. Procure palavras-chave: modelos de guias.
3. Nos resultados de busca, loc alize as palavras: Modelos de Guias (Tab Templates), Inf orma çõ es de Supr im ent os .
4. Selecione Modelos de Guias.
5. Na página de Modelos de Guias, sob o título Modelo de
Guias, clique no número 1.
6. Clique para selecionar um modelo para tra n s ferê n c i a .
NOTA
Entre em contato com Centro Xerox de Atendimento ao
Cliente, se você tiver dúvidas sobre os Originais de Guias na
página de Internet da Xerox.
Como faze r seu próprio modelo
Se não tiver acesso à Internet, você poderá criar um modelo.
Digite os títulos das guias em um original em branco. O
espaçamento das abas irá variar, dependendo do tamanho
da fonte que você estiver usando. Geralmente, as guias são
espaçadas em aproximadamente 2 pol. Você terá que
experimentar com a criação de guias no original, para
assegurar-se de q ue elas correspondam à localização
apropriada das guias que serão impressas. Quando tiver
completado o documento, você deverá ter 1 guia em cada
página. Por exemplo, se você estiver usando as guias da
posição 5, você deverá ter um documento de 5 páginas, com
a imagem dos dados da guia em cada página.
Utilização das
funções e dicas
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 67
Visão geral da função Fax da Rede (Função opcional)
Fax da Rede é uma função opcional que permite que você
envie e receba faxes usando um sistema em rede, conectado
a um software de solução de fax da rede.
O administrador ou operador chave pode limitar o acesso a
esta função ativando Autenticação. Quando o m odo
Autenticação estiver ativo, o login será pedido antes que você
use a função Fax da Rede. Lembre-se de fazer o logout para
evitar o acesso não autiorizado.
Página 68Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Introdução ao processo
Envio de FAX
1. O sistema digitali za o documento original em papel e cria
um arquivo digital.
2. O arquivo digital e as informações de roteamento são
transferidos para um Repositório de Fax em um Servidor.
3. O Servidor de Fax de Rede recupera o arquivo di gital do
Repositório de Fax, processa-o e envia o arquivo para o
destino do fax.
Recepção de FAX
O Servidor de Fax de Rede recebe um Fax. Após processar
o arquivo, o software de Fax da Rede determina o destino do
fax recebido e envia-o para o seu destino.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 69
Utilização das
funções e dicas
Envio de documento por fax
Aplicação comum
Enviar um documento por fax para um único número ou para
vários números.
Procedimento
1. Coloque o original com a face para cima no Alimentador
de O riginais.
2. Pressione o botão Fax na Tela de Seleção por Toque. Se
o modo Autenticação e stiver ativo, você deverá
completar a seqüência de login. Lembre-se de fazer o
logout para evitar o acesso não autorizado .
3. Digite o número do fax usando o teclado numérico (para
algumas configurações é necessário inserir um dígito e o
botão Pausa de Discagem para acessar uma linha
externa).
4. Se os originais forem de 2 faces, pressione Faces
Impressas.
Se estiver enviando um fax para um único número, pule para
a etapa 11.
5. Pressione Adicionar à Lista de Envio na Tela de Seleção por Toque.
6. Digite o seguinte número de fax usando o teclado
numérico.
7. Repita as etapas 3 e 4, até que o último número de fax
tenha sido adicionado à lista (até 50 números de fax
podem ser adicionados).
8. Pressione o botão Lista de Envio para verificar se os
números digitados foram adicionad os à Lista de Envio.
9. Pressione o botão Fechar após a verificação.
Página 70Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
10. Q uando todos os números tiverem sido digitados, você
poderá selecionar a resolução desejada e o número de
faces digitalizadas.
11. P ressione o botão Iniciar ().
12. Se ativado pelo software de fax da rede, a máquina
imprimirá um Relatório de Transmissão, quando o fax for
recebido no número de fax de destino.
DICA
DICA
Use a Lista Telefônica para armazenar até 30 números de
fax de destino para economizar tempo ao enviar um fax.
Você pode usar o botão Lista Telefônica para adicionar
números programados à Lista de Envio.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 71
Utilização das
funções e dicas
Visão geral da Digi talização da Rede (Função opcional)
A Digitalização da Rede é uma função opcional que permite
que você crie e distribua um arquivo eletrô nico criado com o
original digitalizado.
Introdução ao processo
1. O usuário decide quais configurações são necessárias para processar o trabalho
digitalizado e para onde o arquivo digitalizado precisa ser enviado, após ser
processado.
2. O usuário seleciona um Modelo de Distribuição que atenda a esses
requerimentos.
Nem todas as funções de digitalização requerem o uso de um modelo. Você pode
digitalizar para fax ou para e-mail sem usar um modelo.
3. Quando o botão Iniciar é pressionado, o sistema digitaliza o documento original e
cria um arquivo digital baseado no modelo selecionado.
4. O sistema transfere o arquivo para uma pasta em um servidor de arquivos.
5. O software instalado na estação de trabalho do usuário ou em um servidor de
arquivos recupera o arquivo e envia-o ao destino especificado.
Página 72Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Opções de digitalização
OpçãoAplicação típica
Digitalizar para
Arquivo
Digitalizar para a
área de trabalho
Digitalizar para
distribuição de email
Digitalizar para
Fax
Digitalizar para
Fax da Internet
Cria um arquivo eletrônico
de um or iginal de cópia em
papel para ser
compartilhado na rede.
Digitali za um doc umento
para a sua estação de
trabalho.
Digitali za um doc umento
para di stribuir por e-mail:
usando um modelo
do CentreWare
sem um modelo do
Centr eW are
®
®
Digitali za um doc umento
para uma máquina de fax
atra vés de um número de
telefone.
Digitali za um doc umento
para uma máquina de fax
através de um endereço de
Internet.
Procedimento
1. Coloque os originais.
2. Pressione o botão Digitalização da Rede na Tela de Seleção por Toque. Se o modo Autenticação estiver ativo,
você deverá completar a seqüência de login. Lembre-se
de fazer o logout para evitar o acesso não autorizado.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 73
Utilização das
funções e dicas
NOTASe recentemente, você criou um modelo novo ou modificou
um existente usando os recursos de serviços de
®
Digitalização da Rede do CentreWare
, você deve atualizar
a lista de modelos na máquina para que ela reflita as últimas
informações.
Pressione a guia Mais Funções de Digitalização e em seguida
o botão Atualizar Lista de Modelos. Pressione o botão
Atualizar Lista de Modelos e então o botão Confirmar.
Isto pode levar alguns minutos, dependendo do número de
modelos disponí v eis.
3. Selecione o modelo desejado na Lista Nome do Modelo.
Se o modelo desejado não existir, consulte o guia
Serviços de Digitalização em Rede do CentreWare
®
para
obter informações sobre como criar um modelo.
Você pode modificar seu modelo, pressionando o botão
Faces Digitalizadas para selecionar 1 Face, 2 Faces, ou 2
Faces, Girar Face 2.
4. Pressione o botão Qualidade de Imagem que corresponda
à orientação de imagem correta dos originais e então
pressione o botão Salvar.
5. Pressione o botão Iniciar ().
Digitalizar para a Área de Trabalho somente:
6. Se estiver ativada, você receberá uma mensagem em sua
estação de trabalho, indicando que há um documento
digitalizado em sua pasta.
7. Use o software PaperPort
TM
incluído com o sistema para
editar ou processar as imagens dig italizadas.
Página 74Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Visão geral da função Fax da Inter n et (F un ção opcion al )
Fax da Internet é uma função opcional, que está disponível
mediante pedido para os sistemas em rede.
O Administrador da Máqui na pode limitar o acesso a esta
função ativando o modo Autenticação. Quando Autenticação
estiver ativo, será pedido que você digite uma senha da rede
ou código de visitante. Lembre-se de fazer o logout para
evitar o acesso não autorizado.
Quando disponível, você pode enviar um documento
digitalizado para um ou mais destinos de Fax da Internet e
receber Faxes da Internet, sem requerer conectividade para
um conexão por telefone.
Com a opção Fax da Internet instalada você pode:
Enviar imagens digitalizadas pel a I nternet em
velocidades de I nternet ou intranets.
Pedir que a máquina de recepção r etransmita o fax
para uma máquina básica de fax. Por exemplo, você
pode enviar um outro fax pela Internet para uma outra
máquina de fax em outra parte do mundo, e então
retransmitir o fax para uma máquin a de fax local para
economizar nas tarifas telefônica .
Receber uma confirmação de entrega do mesmo
modo que um serviço de fax padrão, retornando uma
notificação ou mensag em de status para o trabalho,
através da Internet.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 75
Utilização das
funções e dicas
Trabalhos de Fax da Internet não entregues
Em alguns casos, o dispositivo de recepção pode retornar
trabalhos não entregues para o WorkCentre Pro. S e seu
sistema estiver configurado para receber trabalhos através
de Fax da Int ernet, os t rabalh os não entregues poderão ser
retornados ao WorkCentre Pro e impressos como um
trabalho de entrada de fax.
Ao enviar trabalhos através da opção Fax da Internet,
verifique o status do trabalho enviado através do botão Status
do Trabalho. Consulte a página 35 para obter detalhes sobre
a Fila de Trabalhos e o Status do Trabalho. Se o trabalho não
for confirmado ou completado, o arquivo de imagem pode não
ter sido processado no dispositivo de destino.
Página 76Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Visão geral da função E-mail (Função opcional)
E-mail é uma função opcional que permite que você env ie
mensagens de correio elet rônico se m usar um modelo. O
sistema deve estar conectado à rede.
O administrador ou operador principal pode limitar o acesso a
esta função ativando Autenticação. Quando o modo
Autenticação estiver ativo, um login será pedido antes que
você use a função E-m ail. Lembre-se de fazer o logout para
evitar o acesso não autorizado.
Introdução ao processo
Envio de E-mail
1. O sistema digitaliza o documento em papel e cria um
arquivo digital.
2. O sistema transfere o arquivo digital e as informações de
roteamento para um Repositório de Simple Mail Transfer
Protocol (SMTP) em um servidor.
3. O Servidor de Rede recupera o arquivo digital do
Repositório SMTP, processa-o e envia o arquivo ao
destino.
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 77
Utilização das
funções e dicas
Envio de um Fax ou E-mail pela Internet sem um modelo
Aplicação comum
Enviar um documento por e-mail ou fax pela Internet para um
único ou diversos destinatários.
Procedimento
1. Coloque o original com a face para cima no Alimentador
de O riginais.
2. Pressione o botão E-mail ou Fax da Internet. Se o modo
Autenticação estiver ativo, você deverá completar uma
seqüência de login. Lembre-se d e fazer o logout para
evitar o acesso não autorizado.
3. Selecione a resolução desejada e o número de faces
digitalizadas. Se os originais forem de 2 faces, pressione
Faces Impressas.
4. Selecione o botão A..., Cc... ou Bcc... A tela Adicionar Entrada será exibida.
5. Usando a tela de seleção por toque, digite o nome de um
destinatário compatível com o protocolo SMTP.
Você pode escolher um Caderno de Endereços e digitar o
nome com p leto ou uma parte do nome do destinatário.
6. Selecione o botão Entrar. O sistema irá procurar um
Caderno de Endereços e relacionará todos os nomes que
correspondam a ele.
7. Você pode examinar as informações detalhadas nas
combinações, selecionando qualquer linha na janela dos
resultados da procura. Quando a combinação correta for
encontrada, toque o botão Entrar para adicionar o
destinatário à Lista de Endereços.
8. Repita as etapas 4 a 6, até que o último destinatário tenha
sido adicionado à lista (até 128 destinatários podem ser
adicionados).
9. Pressione o botão Iniciar ().
Página 78Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Vis ão geral dos Campos de Gestão de Documento s
Os Campos de Gestão de Documentos permitem que você
crie campos que contenham dados variáveis programáveis.
As informações são armazenadas no Registro de Trabalhos
com o seu arquivo digitalizado. Você pode usar o software de
Informações de Gestão de Documentos para acessar o
Registro de Trabalhos para recuperar ou rotear os arquivos
armazenados.
NOTA
Esta função somente está disponível quando você usa um
modelo contendo as informações dos Campos de Gestão de
Documentos. Até 6 Campos de Gestão de Document os
podem ser programados para c ada modelo.
Utilização das
funções e dicas
Guia do U s uá r io do Xer o x WorkCent r e Pr o/CopyCe ntrePágina 79
Criação de Campos de Gestão de Documentos
Use os Serviços de Internet para criar Campos de Gestão de
Documentos. Você precisará do endereço do Protocolo de
Int e r n et (I P) do sistema . Se você não souber o endereço do
protocolo, o administrador ou operador principal poderá
fornecê-lo.
1. Digite o endereço IP do sistema no seu navegador. A
home page do sistema será aberta.
2. Selecione Serviços.
3. Selecione o botão Modelos de Distribuição.
4. Escolha o modelo desejado.
Use os botões Adicionar, Editar ou Exc luir para criar,
modificar ou apagar um Campo de Gestão de
Documentos.
5. Selecione Adicionar novo campo.
Até 6 campos podem ser programados para cada modelo.
Página 80Guia do U s uá r io do Xerox WorkCe ntre Pro/C op yC entre
Índice remissivo
A
Acesso de Autenticação da Rede 30
Acesso não autorizado 31
Aces so para fazer cópias 39
Alimentação 27
Alimentador de Alta Capacidade
Colocação do Papel 36
Alime ntador de Origi nais
Colocação de originais
Cópias 28
Digitalização 32
Envio e recebimento de
documento por fax 34
Amostra
Veja Jogo de Amostra 64
Ampliação/Redução 52
A paga r Borda 50
Apagar Margem 50
Auditron
Como estabelecer contas
Consulte o Guia de
Refer ência
Uso quando ativado 38
Auditron Eletrônico 39
Au ditron interno 38
Autenticação
Caminho 38
Caminho do Usuário 38
Campo de Gestão de Documentos
Visão geral 79
Campos de Gestão de Documentos
Criação de Ca mp os 80
Capas 20
Adição a um documento 54
CentreWare 12
Como apagar um trabalho 37
Como estabelecer as Contas do
Auditron
Consulte o Guia de Referência
Configuração em Z 59
Contabilidade da R ede 39
Cópia
Ajuste da qualidade de imagem
49
originais encadernados 51
Cópia de
Originais de tamanhos difer entes
60
Cópias em frent e e verso 45
Criar Trabalho ??–67
D
Deslocamento da imagem 53
Digitalização
Autenticação 30, 73
cr iação de arquivos eletrônicos 17
Digitalização de document os 32
Digitalização da Rede
Autenticação 30
Campos de Gestão de
Documentos 79
Gestão de Documentos 79
Originais de Tamanhos
Diferen tes 6 1
para a área de trabalho 73
para arquiv o 73
para e-mail 73
para fax 73
Visão geral 72
Digitalização da rede 25
Como criar arquivos eletrônicos
17
para a área de trabalho 25
para arquiv o 25
para e-mail 25
para fax 25
Divisores
Transparências 56
Dobra com Configur ação em C 59
Dobra de Livretos 58
Dobra Tripla
Configuração em C
Configuração em Z
Dobra tripla 22, 59
Driver de Impressora, Porta USB 14
E
E-mail 17
Autenticação 30, 77, 78
Como usar um modelo 73
E-mail se m um modelo 73, 78
Visão geral 77
E-mai l da rede
Descrição 17
Endereço 12
Envio e recebimento de fax
Autenticação 30, 35
Envio ou recebimento de fax 34
F
Falha, Login 31
Fax
Envio de documentos 70
Visão geral 68
Fax da Internet 17, 25, 75, 78
Fax da Rede
Autenticação 68, 70
Visão geral 68, ??–69
Fax da rede 24
Descrição 17
Início rápido 34
para um único número 24
para vários números 24
Fax, Fax da Internet 73
Fila
Gere nciamento da fila de
trabalhos 37
Fila de Trabalhos 37
Função Cópia de originais de
tamanhos diferentes 60
Função Criaçã o de Livretos 57, 58
Função Criar Trabalho 64
Função Várias Imagens 55
Funções digitais 15
G
Grampeamento dos trabalhos de
cópia 45
Guias /Criar Trabalho 24
I
ID do Usuário 39
Imagem
Girar face 2 48
Image ns em miniatura 5 5
Impressão 13
Estação de trabalho 12
Funções 12
Porta USB 14
Impressão da Po rta U SB 1 4
Impressão Protegida 41
Informações quanto ao ozônio 5
J
Jogo de Amostra 23, 64
L
Livretos
Veja Criação de Livretos 57
Livretos dobrados 21, 58
Login/Logout, Auditron 38
Login/Logout, Autenticação 31
M
Margem de encadernação 53
Mestres, Guias 67
Modelo
Criação
Consulte os Serviços de
Digitalização em
Rede do CentreWare
E-mail sem um modelo 77
Lista de Modelos 74
Visão geral 72
Modelo de distribuição 72
Módul o de Acabamento 27, 58–59
Módulo de Acabamento Opcional
58–59
Módulo de Acabamento Profissional
58–59
Movendo a imagem 53
N
Normal 49
Número de ID da Conta 39
O
Originais de Guias 67
Originais de tamanhos difer entes 61
Originais encad e rn ados 23
Cópia de páginas 51
P
Papel
Abastecimento 35
Papel reciclado 16
Protocolo de Internet (IP) 13
Q
Imagem
Sobregravar por Demanda a
Imagem
Seleção Automática de Papel 44
Serviços de Internet 12, 13
Servidor de web (Serviços de
Internet) 12, 13
Servidor de web embutido 12
Sobregravação 40
Sobregravação da Imagem 40
Status do Trabalho 37
T
Tela de Seleção por Toque 27
Transparências 21
Transpa rências com divisores 56
Elétrica 2
Impressão Protegida
Laser 6
Operacional 7
Sobregravação da Imagem
Sobregravar Imediatamente a
Vidro de Originais
Cópia 28
Digitalização 32
Envio e recebimento de fax 34
OBSERVAÇÃO IMPORTANTE
A legislação brasileira proíbe a reprodução de
livros e obras protegidas sem permissão do autor.
Os infratores estarão sujeitos às punições nos
termos do Art. 184 do código penal que pr evê pena
de reclusão, além de multa e apreensão das
reproduções fraudulentas .
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.