XEROX C2424 User Manual [es]

User Guide
Guide d’utilisation
WorkCentre® C2424
copier-printer
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de Xerox Corporation.
®
XEROX PhaserSMART
Adobe Adobe Jenson
, The Document Company®, la X® con estilo, CentreWare®, infoSMART®, Made For Each Other®, Phaser®,
®
, Walk-Up™ y Wor kC en tr e® son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
®
Reader®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, ATM®, Adobe Brilliant® Screens, Adobe Garamond®,
, Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® y Tekton® son marcas comerciales de Adobe Systems
Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
®
, AppleTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®,
Apple
®
Monaco
Marigold
Ave ry
PCL
, New York® y QuickDraw® son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. en Estados Unidos y/o en otros países.
y Oxford™ son marcas comerciales de AlphaOmega Typography.
es una marca comercial de Avery Dennison Corporation.
®
y HP-GL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Hoefler Text ha sido diseñado por Hoefler Type Foundry.
®
es una marca comercial de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
IBM
®
ITC Avant Guard Gothic
®
Zapf Dingbats
son marcas comerciales de International Typeface Corporation.
Bernhard Modern
Garamond
Windows
Albertus
Antique Olive
Eurostile
Novell
, Times™ y Univers™ son marcas comerciales de Linotype-Hell AG y/o sus subsidiarias.
®
, Windows NT® y Wingdings® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ y Times New Roman™ son marcas comerciales de Monotype Corporation.
®
es una marca comercial de M. Olive.
es una marca comercial de Nebiolo.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™son marcas
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® e ITC
, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel
comerciales de Novell Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
®
y Sun Microsystems® son marcas comerciales de Sun Microsystems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
Sun
®
es una marca comercial de SWOP, Inc.
SWOP
®
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de
UNIX X/Open Company Limited.
Como socio de E de energía de E
NERGY STAR
NERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.
®
, Xerox Corporation ha establecido que este producto cumple con las directrices de ahorro
Este producto utiliza código para SHA-1 escrito por John Halleck y se utiliza con el permiso del autor. Este producto incorpora una implementación de LZW otorgada con licencia según la patente de EE.UU. 4.558.302.
®
Es posible que los colores PANTONE publicaciones PANTONE actuales para obtener colores exactos. PANTONE
generados no coincidan con los estándares PANTONE identificados. Consulte las
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc.
son propiedad de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.

Contenidos

1 Características
Visita guiada por el sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Características del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Vista en abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Opciones y accesorios para el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Controladores de la impresora y el escáner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Recursos adicionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
El panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Características del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Diseño del panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Mapa de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Páginas de información y de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Administrar el sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Dirección IP del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
CentreWare Internet Services (IS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Parámetros del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Controlar la impresión de la página de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Cambiar el tiempo de espera de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Cambiar el modo Intelligent Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Bloquear los menús del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Cambiar el tiempo de espera de carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Ajuste del brillo del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Ajuste del contraste del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Establecer el idioma del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Establecer la hora y fecha del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
2 Carga de los soportes de impresión
Soportes admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Directrices sobre bandejas y utilización de los soportes de impresión. . . . . . . . . . . . 2-2
Directrices sobre el alimentador automático de documentos
para la impresión a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Papeles, transparencias y otros soportes especiales admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Sobres admitidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Directrices sobre el almacenamiento del soporte de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Soportes de impresión que pueden dañar el sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
i
Contenidos
Cargar soporte bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Cargar soportes de impresión en las bandejas 2, 3 y 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
3Copiar
Copia básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Ajustar las opciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Opciones básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ajustes de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Ajustes en la colocación de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ajustes en la salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Copia avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Administrar funciones de copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Establecer si un trabajo de copia debe interrumpir un trabajo de impresión . . . . . . 3-19
Utilizar una contraseña para copiar en color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
4Explorar
Exploración básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Explorar los originales desde el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Recuperar las imágenes exploradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Instalar el controlador de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Ajustar opciones de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Configurar una carpeta privada para la exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Establecer el destino de la exploración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Establecer la resolución de la exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Suprimir automáticamente las variaciones del fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Seleccionar imágenes en color o en blanco y negro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Especificar originales a una o dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Especificar el tipo de original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Establecer el tamaño del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Establecer una contraseña de exploración para el ordenador (sólo en Windows) . . 4-10
Calibrar el escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Recuperar imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Visualizar y recuperar imágenes exploradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Importar imágenes exploradas en otra aplicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Administrar archivos y controlar las opciones de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Visualizar imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Eliminar archivos de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Controlar las directivas de exploración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
ii
Contenidos
5Imprimir
Impresión básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Generalidades de los pasos básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Factores que afectan al rendimiento de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Imprimir fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Tipos de fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Visualizar una lista de fuentes del sistema disponibles para la impresión . . . . . . . . . 5-3
Impresión de una lista de fuentes del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Descarga de fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ajuste de las opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Obtener el controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Establecer la bandeja predeterminada de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Selección de las preferencias de impresión (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Selección de las opciones de impresión para un trabajo en particular (Windows). . . 5-8 Selección de las opciones de impresión para un trabajo en particular (Macintosh) . 5-10
Impresión automática a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Borde de encuadernación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Generalidades sobre los pasos para imprimir a dos caras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Seleccionar la impresión a dos caras en el controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Transparencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Impresión de transparencias desde la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Impresión de transparencias desde las bandejas 2, 3 ó 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Impresión de sobres desde la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Impresión de sobres desde las bandejas 2, 3 ó 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Etiquetas, tarjetas de visita y tarjetas de índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Impresión de etiquetas desde la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Impresión de etiquetas desde las bandejas 2, 3 ó 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Impresión de tarjetas de visita o de índice desde la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27
Papel especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Papel fotográfico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Tarjetas postales y trípticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
Papel impermeabilizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
Papel brillante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41
Papel autocopiativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-44
Papel de tamaño personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
Directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
Impresión en papel con tamaño personalizado desde la bandeja 1. . . . . . . . . . . . . . 5-51
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
iii
Contenidos
Opciones avanzadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53
Selección de modos de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54
Ajuste del color mediante Corrección TekColor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-55
Impresión en blanco y negro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-56
Impresión de varias páginas en una sola hoja (N imágenes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-57
Impresión de folletos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-58
Impresión de páginas de separación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-59
Impresión de páginas de portada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-60
Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-62
Impresión de marcas de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-63
Impresión de imágenes en negativo e invertidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-64
Suavizado de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65
Trabajos de impresión segura, impresión de prueba e impresión guardada . . . . . . . 5-66
6 Trabajo en red
Conexiones y el protocolo de Internet (TCP/IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Generalidades sobre la instalación y configuración de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Elegir un método para la conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Conexión a través de Ethernet (recomendado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Conexión a través de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Configurar la dirección de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Documentos de la Base de datos de referencia infoSMART (sólo en inglés) . . . . . . 6-8
Software de administración del dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Uso del software de CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Uso de las características de administración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Pasos preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Otros métodos de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Solución de problemas (TCP/IP) en Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Documentos de la Base de datos de referencia infoSMART (sólo en inglés) . . . . . 6-21
Windows NT 4.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Pasos preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Otros métodos de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Solución de problemas (TCP/IP) en Windows NT 4.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Documentos de la Base de datos de referencia infoSMART (sólo en inglés) . . . . . 6-27
Windows 98 y Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Pasos preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Otros métodos de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Solución de problemas en Windows 98 y Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-31
Documentos de la Base de datos de referencia infoSMART (sólo en inglés) . . . . . 6-33
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
iv
Contenidos
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Activación y uso de TCP/IP para Mac OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35
Activación y uso de TCP/IP o AppleTalk para Mac OS X,
versión 10.1 y superiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37
Solución de problemas en Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X, versión 10.1 y
superiores) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38
Documentos de la Base de datos de referencia infoSMART (sólo en inglés) . . . . . 6-40
Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Software de configuración para redes NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Configuración rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Advanced Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Configuración del servidor de impresión NetWare 4.x,
NetWare 5.x y NetWare 6.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-42
Solución de problemas en Novell NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-42
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-46
Procedimiento de instalación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-46
Recursos adicionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-47
7 Solución de problemas
Herramientas de diagnóstico automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Botón de ayuda del Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Asistencia técnica de PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Atasco en la puerta de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Atasco en la ruta de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Atasco en la puerta frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Atasco en la Bandeja 2, 3 ó 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Atasco en el alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Problemas con la calidad de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26
Resolver problemas con la calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
Diagnóstico de problemas con la calidad de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Resolver problemas con la calidad
de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
v
Contenidos
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31
Carga de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32
Vaciado de la bandeja de desechos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-36
Sustitución del kit de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-39
Limpieza de la cuchilla de liberación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-41
Limpieza de la cuchilla limpiadora del kit de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-45
Limpieza de la parte externa del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-47
Limpiar el cristal de documentos y el alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . 7-47
Traslado y reembalaje del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
Ejecutar el procedimiento de apagado de la
Impresora-copiadora WorkCentre C2424 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
Traslado del sistema dentro de la oficina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-52
Reembalaje del sistema para su traslado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-53
Vínculos con la web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-57
A Seguridad del usuario
B Especificaciones del sistema (sólo en inglés)
C Información sobre normativas (sólo en inglés)
D Copias ilegales (sólo en inglés)
E Informe de seguridad de materiales (sólo en inglés)
F Reciclaje y eliminación de productos (sólo en inglés)
Índice
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
vi

Características

Este capítulo incluye:
"Visita guiada por el sistema" en la página 1-2
"El panel de control" en la página 1-8
"Administrar el sistema" en la página 1-13
"Parámetros del sistema" en la página 1-15
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados.
1-1

Visita guiada por el sistema

Visita guiada por el sistema
Esta sección incluye:
"Características del sistema" en la página 1-2
"Vista frontal" en la página 1-4
"Vista lateral" en la página 1-4
"Vista posterior" en la página 1-5
"Vista en abierto" en la página 1-5
"Opciones y accesorios para el sistema" en la página 1-6
"Controladores de la impresora y el escáner" en la página 1-6
"Recursos adicionales" en la página 1-7

Características del sistema

La Impresora-copiadora WorkCentre C2424 incorpora numerosas características que se adaptan a las necesidades de su oficina:
Un gran rendimiento y una calidad de impresión superior
24 páginas por minuto (ppm), con impresiones y copias en color consistentes,
vibrantes y sin defectos
6 segundos para la salida de la primera página en impresiones a color
256 Mb de RAM estándar, con la opción de llegar hasta 1 Gb de RAM
Canalización de trabajos
Exploración y copia de forma rápida y sencilla
Alimentador de documentos para impresión automática a dos caras para originales
de 1 y 2 caras
La primera página de la copia en color sale en menos de 15 segundos, y el resto a la
velocidad de la impresora
Ajustes preestablecidos para la copia de originales encuadernados, para ampliaciones
o reducciones y para pósters 4x4
Resoluciones de exploración de hasta 600 dpi
Manipulación adaptable del papel
Bandeja 1: con capacidad para 100 hojas
Bandeja 2: con capacidad para 525 hojas
Bandeja 3: opcional con capacidad para 525 hojas
Bandeja 4: opcional con capacidad para 525 hojas
Capacidad para utilizar una amplia gama de tipos y tamaños personalizados de papel
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-2
Visita guiada por el sistema
Amplia gama de características de productividad
Color de alta calidad
Barras de tinta fácilmente reemplazables
Solución de problemas en línea PhaserSMART
CentreWare IS proporciona un servidor web incorporado que le ayudará a gestionar,
configurar y solucionar problemas del sistema desde el ordenador.
La Herramienta de análisis de uso proporciona un seguimiento del coste, en el que se
muestra cada trabajo y el coste de cada página.
PrintingScout proporciona notificaciones y orientación en pantalla si el sistema
necesita ayuda.
El correo electrónico MaiLinX avisa a una persona determinada cuando se requieren
suministros o mantenimiento.
MaiLinX permite la impresión a través del sistema de red desde cualquier lugar en
donde disponga de correo electrónico.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-3

Vista frontal

8
7
6
5
4
3
2
1
Visita guiada por el sistema
1. Bandeja 4 (opcional)
9
10
11
12
2. Bandeja 3 (opcional)
3. Bandeja 2
4. Bandeja 1
5. Bandeja de salida
6. Puerta de salida
7. Panel de control
8. Puerta de acceso al alimentador
de documentos
9. Alimentador de documentos
automático para la impresión a dos caras
10. Puerta de la interfaz
11. Puerta lateral
12. Puerta de salida frontal (el número
de serie del producto se encuentra detrás de la puerta frontal)

Vista lateral

1
2424-080
1. Kit de mantenimiento
4
2
3
5 6
7
8
2424-081
2. Bandeja de desechos
3. Conexión del cable de
alimentación eléctrica
4. Interruptor eléctrico
5. Cable de conexión del escáner
6. Conexión USB
7. Tarjeta de configuración
8. Conexión Ethernet 10/100 Base-T
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-4

Vista posterior

Vista en abierto

Visita guiada por el sistema
1. Unidad de disco duro
2. Ranuras para la RAM
3. Estabilizador
2
1
3
2424-082
1. Detención para papel corto
2. Puerta de salida
3. Puerta para la tinta
3
2
1
2424-171
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-5
Visita guiada por el sistema

Opciones y accesorios para el sistema

Opciones
Dos ranuras RAM, que admiten tarjetas de memoria de 128, 256 y 512 Mb
(hasta un máximo de 1 Gb)
Dos alimentadores de 525 hojas
Accesorio
Carro para el sistema
Para más información sobre opciones y accesorios, visite
www.xerox.com/office/c2424supplies
.

Controladores de la impresora y el escáner

Para poder utilizar todas las características del sistema, instale los controladores de la impresora y el escáner desde el CD-ROM de software de WorkCentre C2424 o desde el sitio web de controladores en www.xerox.com/office/drivers
.
Los controladores de la impresora permiten al ordenador y a la impresora comunicarse y proporcionan acceso a las características de la impresora. Xerox facilita la instalación de controladores con Walk-Up Technology. Para obtener más información sobre los controladores de impresora, visualice el vídeo ubicado en www.xerox.com/office/drivers
Para obtener más información sobre el uso del controlador de impresora para acceder a características especiales, consulte el capítulo Imprimir de esta guía.
Los controladores del escáner le permiten:
Explorar imágenes directamente al ordenador personal
Obtener imágenes exploradas directamente desde una aplicación
Para más información sobre cómo instalar y utilizar el controlador del escáner, consulte el capítulo Explorar de esta guía.
.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-6
Visita guiada por el sistema

Recursos adicionales

Puede obtener información sobre el sistema y sus capacidades en las fuentes siguientes:
Información Fuente
Guía de instalación* Guía de referencia rápida* Guía de suministros y servicios Guía del usuario y vídeos* Incluido en el embalaje del sistema
Herramientas de administración de la impresora
Base de datos de referencia de infoSMART www.xerox.com/office/c2424infoSMART PhaserSMART www.phaserSMART.com Asistencia técnica www.xerox.com/office/c2424support Información sobre la selección de menú
o los mensajes de error del panel de control Páginas de información Menú del panel de control * También disponible en el sitio web de asistencia técnica.
Incluido en el embalaje del sistema Incluido en el embalaje del sistema Incluido en el embalaje del sistema
(CD-ROM de la documentación del usuario)
www.xerox.com/office/pmtools
Botón Ayuda (?) del panel de control
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-7

El panel de control

El panel de control
Esta sección incluye:
"Características del panel de control" en la página 1-8
"Diseño del panel de control" en la página 1-8
"Mapa de menús" en la página 1-11
"Páginas de información y de muestra" en la página 1-12

Características del panel de control

El panel de control:
Muestra el estado del funcionamiento del sistema, así como los errores y advertencias.
Le avisa cuando es necesario cargar papel, sustituir suministros y despejar atascos.
Le permite seleccionar los parámetros para los trabajos de impresión, copia y exploración.
Muestra menús que le permiten cambiar los parámetros del sistema y acceder a
herramientas que le ayudarán a resolver problemas.
Consulte "Parámetros del sistema" en la página 1-15 para más detalles sobre cómo cambiar los parámetros del sistema.

Diseño del panel de control

El panel de control está dividido en tres grandes áreas.
2
1
2
2
2
1
11
Lado izquierdo
Botones y LED para las funciones de exploración y copia
Central
Pantalla gráfica, botones para los diferentes modos, botones de navegación para los menús, botones de acceso rápido y LED de estado
2424-172
Lado derecho
Teclado numérico y los botones Eliminar/Despejar todo, Parar e Comenzar
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-8
Lado izquierdo del panel de control
3
2
1
2
2
2
1
11
El panel de control
1
2
El lado izquierdo del panel de control contiene los siguientes botones y LED para las funciones de copia y exploración. Un LED de color verde muestra la selección actual. En los capítulos
Copiar y Explorar de esta guía encontrará más
detalles sobre cómo utilizar estos botones.
1. Botón Salida y los LED (sólo para copia)
Púlselo para seleccionar entre Sin clasificar e Clasificar las copias.
2. Botón Modo de color y los LED
Púlselo para seleccionar entre B/N (blanco y negro) y Color para los trabajos de copia o exploración.
3
4
5
2424-17
3. Botón A 2 caras y los LED
Púlselo para seleccionar si el original es a 2 caras y si desea que la salida también sea a 2 caras.
4. Botón Calidad de impresión y los LED
(sólo para copia) Púlselo para seleccionar la calidad
de salida del trabajo de copia.
5. Botón Tipo de original y los LED
Púlselo para seleccionar el tipo de original de los trabajos de copia o exploración.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-9
Parte central del panel de control
El panel de control
5
4
3
2
1
1. Botón Tamaño original
Púlselo para ir a la opción Tamaño original del menú.
2. Botón Aclarar/Oscurecer
Púlselo para ir a la opción Aclarar/Oscurecer del menú.
3. Botón Reducir/Ampliar
Púlselo para ir a la opción Reducir/Ampliar del menú.
4. Botón Suministro de papel
Púlselo para ir a la opción
Suministro de papel del menú.
5. Botón Copiar
Púlselo para mostrar el menú Copiar en la pantalla gráfica.
6. Botón Escanear
Púlselo para mostrar el menú Explorar en la pantalla gráfica.
7. La pantalla gráfica muestra mensajes
de estado y menús.
8. Botón Flecha arriba
Desplaza la selección hacia arriba.
7
6
8
9
14
15
16
1213
11 10
9. Botón Intro
Confirma la configuración seleccionada.
10. LED indicador de estado:
Verde intermitente = el sistema está
ocupado o en Modo de reposo
Verde constante = el sistema está listo
11. Botón Flecha abajo
Desplaza la selección hacia abajo.
12. LED indicador de estado:
Rojo intermitente = condición de error;
el trabajo se detiene
Amarillo = advertencia; el trabajo continúa
13. Botón Atrás
Vuelve al elemento de menú anterior.
14. Botón Imprimir
Púlselo para mostrar el menú Imprimir en la pantalla gráfica.
15. Botón Configuración del sistema
Púlselo para mostrar el menú
Configuración del sistema
en la pantalla gráfica.
16. Botón Ayuda (?)
Púlselo para mostrar un mensaje de ayuda con la explicación acerca del menú o mensaje que aparece en la pantalla gráfica.
2424-174
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-10
Lado derecho del panel de control
5
El panel de control
1
1. Teclas numéricas
Púlselas para introducir un número, como por ejemplo, el número de copias a realizar o una contraseña numérica.
2. Botón Eliminar/Despejar todo
Púlselo una vez para restablecer la selección de menú actual, o dos veces para reestablecer el sistema.
2
3
4
2424-17
3. Botón Parar
Púlselo para hacer una pausa en el trabajo actual de copia o impresión. Para cancelar entonces el trabajo, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla gráfica.
4. Botón Comenzar
Púlselo para iniciar un trabajo de copia o exploración.

Mapa de menús

El Mapa de menús es una representación visual de la estructura de menús del panel de control. Puede utilizarlo para ver cómo se accede a la configuración y a las páginas de información del sistema. Para imprimir el Mapa de menús:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Información y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Mapa de menús y pulse el botón Intro para imprimirlo.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-11
El panel de control

Páginas de información y de muestra

El sistema viene con una serie de páginas de información y de muestra para ayudarle a obtener los mejores resultados con éste. Puede acceder a estas páginas desde el panel de control. Imprima el Mapa de menús para ver dónde se encuentran esas páginas de información en la estructura de menús del panel de control.
Este icono de impresión aparece delante de los títulos de las páginas de información que se pueden imprimir. Cuando la página de información esté resaltada en el panel de control, pulse el botón Intro para imprimir esa página.
Por ejemplo, para imprimir la "Página de configuración", que muestra información actualizada sobre el sistema, siga estos pasos:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Información y luego pulse el botón Intro.
3. En el menú, seleccione Páginas de información y luego pulse el botón Intro.
4. En el menú, seleccione Página de configuración y luego pulse el botón Intro
para imprimirla.
Nota
También puede imprimir la "Página de configuración" desde CentreWare IS y desde el controlador de impresora.
Páginas de muestrarios de colores
La función de impresión del sistema utiliza correcciones del color para convertir el color del ordenador al del sistema. Para ver los colores CMYK o RGB que imprime el sistema, imprima las páginas de muestrarios de colores:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Información y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Páginas de muestra y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Páginas de muestrarios CMYK o Páginas de muestrarios RGB,
y luego pulse el botón Intro para imprimir la página.
Nota
Las muestras de color se imprimen en función de los parámetros de PostScript del sistema para hacer correcciones en el color y en la calidad de impresión. Para obtener información sobre cómo ajustar esos parámetros, consulte el capítulo Imprimir de esta guía.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-12

Administrar el sistema

Administrar el sistema
Cuando el sistema esté conectado al ordenador a través de una red, existen una serie de recursos disponibles que le ayudarán a administrar el sistema.
Esta sección incluye:
"Dirección IP del sistema" en la página 1-13
"CentreWare Internet Services (IS)" en la página 1-13
"PhaserSMART" en la página 1-14
"PrintingScout" en la página 1-14

Dirección IP del sistema

Necesitará la dirección IP del sistema para ver su estado y cambiar la configuración a través de CentreWare Internet Services. Para averiguar la dirección IP del sistema:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Información y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Identificación del sistema y pulse el botón Intro.
4. Desplácese hacia abajo para averiguar la dirección IP.

CentreWare Internet Services (IS)

CentreWare IS es una herramienta que puede utilizar en el ordenador para administrar tareas en impresoras de red y productos multifunción. CentreWare IS utiliza TCP/IP y un explorador web para comunicarse directamente con el servidor web incorporado en la impresora o el sistema. Con CentreWare IS puede:
Configurar y administrar impresoras de varios proveedores y productos multifunción.
Obtener información a distancia sobre diagnósticos y soluciones sobre problemas.
Controlar el estado de la impresora y el sistema.
Controlar el estado de los suministros.
Ofrece un enlace a actualizaciones de software y asistencia técnica.
Inicio de CentreWare IS
Para iniciar CentreWare IS:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Para más detalles acerca de la información que muestra CentreWare IS en la pantalla,
haga clic en el botón Ayuda situado en la esquina superior derecha de la ventana de CentreWare IS.
Para más información sobre CentreWare IS, consulte el capítulo Redes de esta guía.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-13
Administrar el sistema

PhaserSMART

La Asistencia técnica de PhaserSMART es un sistema de asistencia automatizado a través de Internet. Con el explorador Web predeterminado, puede enviar la información de diagnóstico
desde el sistema a nuestro sitio Web para su análisis. La Asistencia técnica de PhaserSMART examina la información, diagnostica el problema y propone una solución. Si el problema no se resuelve con dicha solución, la Asistencia técnica de PhaserSMART le ayuda a iniciar una petición de servicio técnico al Servicio de asistencia al cliente de Xerox.
Para acceder a la Asistencia técnica de PhaserSMART:
1. Abra el explorador y diríjase a www.phaserSMART.com
2. Introduzca la dirección IP del sistema en la ventana del explorador.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
.

PrintingScout

PrintingScout es una herramienta que se instala junto al controlador de impresora para Windows. Comprueba automáticamente el estado de la impresora cuando se envía un trabajo
de impresión. Si la impresora no es capaz de imprimir el trabajo, PrintingScout mostrará automáticamente un mensaje en la pantalla del ordenador para avisarle de que la impresora necesita atención. El mensaje también explica cómo arreglar el problema.
Nota
PrintingScout está disponible para el controlador de impresora de Windows y para aquellas impresoras conectadas a la red mediante TCP/IP.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-14

Parámetros del sistema

Parámetros del sistema
Esta sección incluye:
"Controlar la impresión de la página de arranque" en la página 1-15
"Cambiar el tiempo de espera de ahorro de energía" en la página 1-16
"Cambiar el modo Intelligent Ready" en la página 1-17
"Bloquear los menús del panel de control" en la página 1-18
"Cambiar el tiempo de espera de carga de papel" en la página 1-19
"Ajuste del brillo del panel de control" en la página 1-20
"Ajuste del contraste del panel de control" en la página 1-20
"Establecer el idioma del panel de control" en la página 1-20
"Establecer la hora y fecha del sistema" en la página 1-21
Nota
Puede imprimir el Mapa de menús para visualizar la estructura de los mismos y conocer otras opciones; para ello, consulte "Mapa de menús" en la página 1-11. También puede pulsar el botón Ayuda (?) en cualquier momento para obtener más información sobre la selección de menús.

Controlar la impresión de la página de arranque

El sistema produce automáticamente una “Página de arranque” cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión automática de la “Página de arranque” e imprimirla más tarde desde el menú de páginas de información.
Para activar o desactivar la “Página de arranque”, utilice una de las opciones siguientes:
El panel de control
CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para activar o desactivar la impresión automática de la “Página de arranque”:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Configuración general y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Controles del sistema y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Página de arranque y pulse el botón Intro.
5. Seleccione Activado o bien Desactivado y, a continuación, pulse el botón Intro.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-15
Parámetros del sistema
Mediante CentreWare IS
Para activar o desactivar la impresión automática de la “Página de arranque”:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Seleccione Propiedades.
4. Haga clic en la carpeta General de la barra lateral izquierda y haga clic en
Valores predeterminados de la impresora.
5. Bajo el apartado Preferencias de usuario, seleccione Desactivado o Activado
en el cuadro de lista desplegable Página de inicio para cambiar esta opción.
6. Haga clic en Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresión de la página de arranque
Para imprimir la “Página de arranque”:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Información y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Páginas de información y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Página de arranque y pulse el botón Intro para imprimirla.
Nota
También puede imprimir la Página de arranque desde la ficha Solución de problemas del controlador de impresora para Windows.

Cambiar el tiempo de espera de ahorro de energía

Para ahorrar energía, el sistema pasa a un modo de Ahorro de energía y de bajo consumo tras un periodo predefinido de inactividad desde su último uso. En este modo, la mayoría de los sistemas eléctricos se apagan. Cuando se envía un trabajo de impresión al sistema, éste inicia el Modo de calentamiento. También puede iniciar el calentamiento del sistema pulsando el botón Intro en el panel de control.
Nota
Cuando el sistema pasa al modo de Ahorro de energía, oirá a la cabeza de impresión moviéndose. Esto forma parte del funcionamiento normal del sistema.
Si considera que el sistema activa el modo Ahorro de energía con demasiada frecuencia y no quiere esperar a que el sistema se caliente, puede aumentar el periodo de tiempo que ha de pasar para que entre en este modo.
Para cambiar el tiempo de inactividad para el Ahorro de energía, hágalo mediante uno de los métodos siguientes:
El panel de control
CentreWare IS
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-16
Parámetros del sistema
Mediante el panel de control
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Configuración general y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Controles del sistema y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Tiempo de espera de ahorro de energía y pulse el botón Intro.
5. Pulse el botón Flecha abajo o Flecha arriba para desplazarse a un valor de tiempo de
espera de Ahorro de energía seleccionado. Seleccione un valor más alto para alargar el tiempo que necesita el sistema para entrar en el modo Ahorro de energía.
6. Pulse el botón Intro.
Mediante CentreWare IS
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Seleccione Propiedades.
4. Haga clic en la carpeta General de la barra lateral izquierda y haga clic en
Calentamiento.
5. Seleccione un valor del cuadro de lista desplegable Tiempo de espera de ahorro
de energía para cambiar esta opción.
6. Haga clic en Guardar cambios en la parte inferior de la página.

Cambiar el modo Intelligent Ready

El modo Intelligent Ready es un sistema automatizado que:
Controla el uso del sistema.
Calienta el sistema cuando es probable que lo vaya a necesitar basándose en patrones
de uso anteriores.
Para activar o desactivar el modo Intelligent Ready, hágalo mediante uno de los métodos siguientes:
El panel de control
CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para activar o desactivar el modo Intelligent Ready:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Configuración general y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Controles del sistema y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Intelligent Ready.
5. Seleccione Activado o bien Desactivado y, a continuación, pulse el botón Intro.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-17
Parámetros del sistema
Mediante CentreWare IS
Para seleccionar el modo Intelligent Ready o para programar los parámetros de calentamiento/espera:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Haga clic en la carpeta General de la barra lateral izquierda y haga clic
en Calentamiento.
5. Haga clic en la lista desplegable Modo de calentamiento y seleccione Intelligent Ready,
Programado o Activado por trabajo.
6. Si ha seleccionado Programado en el paso 5, seleccione las opciones para las
configuraciones de calentamiento y en espera diarias.
7. Haga clic en Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Nota
Aunque las selecciones del panel de control sólo permiten la activación o desactivación del modo Intelligent Ready, CentreWare IS permite la especificación de modos de
calentamiento y parámetros concretos para el sistema.

Bloquear los menús del panel de control

Bloquee los menús del panel de control para evitar que otras personas cambien la configuración a través de los menús de configuración del sistema. Para bloquear o desbloquear los menús de configuración del sistema, utilice CentreWare IS.
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Abra la carpeta General de la barra lateral izquierda y haga clic en Valo re s
predeterminados de la impresora.
5. Haga clic en la lista desplegable Menús del panel de control y seleccione Activado
o Desactivado.
Elija Activado para hacer que todos los menús del panel de control estén disponibles.
Elija Desactivado para impedir el acceso a los menús de configuración del sistema en
el panel de control.
6. Haga clic en Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-18
Parámetros del sistema

Cambiar el tiempo de espera de carga de papel

Cuando el trabajo de impresión está configurado para un tipo y tamaño de papel que no está cargado en el sistema, el panel de control mostrará un mensaje solicitándole que cargue el papel adecuado. El tiempo de espera de carga de papel controla la cantidad de tiempo que el sistema espera antes de imprimir con otro tipo o tamaño de papel.
Para cambiar el tiempo de espera de carga de papel, utilice:
El panel de control
CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para cambiar el tiempo de espera de carga de papel:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Configuración predeterminada del trabajo y luego pulse
el botón Intro.
3. Seleccione Configuración predeterminada de la impresora y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Configuración de manipulación del papel y pulse el botón Intro.
5. Seleccione Tiempo de espera de carga de papel y pulse el botón Intro.
6. Desplácese al valor de tiempo de espera que desee. Los valores (Ninguno, 1, 3, 5 o 10 minutos, 1 o 24 horas) indican la cantidad de tiempo que desea que la impresora
le conceda para cargar el papel antes de imprimir. Si selecciona un valor Ninguno, la impresora no esperará a que introduzca papel y utilizará de forma inmediata el papel de la bandeja predeterminada.
7. Pulse el botón Intro para guardar el cambio.
Mediante CentreWare IS
Para cambiar el tiempo de espera de carga de papel:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Haga clic en la carpeta General de la barra lateral izquierda y haga clic en Val or es
predeterminados de la impresora.
5. Desplácese hasta Parámetros de tiempo de espera y luego seleccione un valor en la
lista desplegable Tiempo de espera de carga de papel. Los valores (Ninguno, 1, 3, 5 o 10 minutos, 1 o 24 horas) indican la cantidad de tiempo que desea que le conceda el sistema para cargar el papel antes de imprimir. Si selecciona un valor Ninguno, el sistema no esperará a que introduzca papel y utilizará de forma inmediata el papel de la bandeja predeterminada.
6. Haga clic en Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-19
Parámetros del sistema

Ajuste del brillo del panel de control

Para ajustar el brillo de la luz de fondo del panel de control:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Configuración general y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Configuración del panel de control y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Brillo del panel de control y pulse el botón Intro.
5. Pulse el botón Flecha abajo o Flecha arriba, o bien utilice el teclado, para aumentar
o reducir el valor de brillo del panel de control. Los valores de brillo van del 0 (sin luz de fondo) al 10 (luz de fondo más brillante).
6. Pulse el botón Intro para guardar el cambio.

Ajuste del contraste del panel de control

Para ajustar el contraste entre el texto y el fondo a fin de que el texto del panel de control se lea más fácilmente:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Configuración general y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Configuración del panel de control y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Contraste del panel de control y pulse el botón Intro.
5. Pulse el botón Flecha abajo o Flecha arriba, o bien utilice el teclado, para aumentar o
reducir el valor del contraste del panel de control. Los valores posibles para el contraste van desde 1 (contraste más bajo) a 10 (contraste más alto).
6. Pulse el botón Intro para guardar el cambio.

Establecer el idioma del panel de control

Para seleccionar el idioma predeterminado del panel de control, hágalo mediante uno de los siguientes métodos:
El panel de control
CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para seleccionar el idioma predeterminado del panel de control:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Configuración general y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Configuración del panel de control y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Idioma del panel de control y pulse el botón Intro.
5. Seleccione el idioma que prefiera y pulse el botón Intro.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-20
Parámetros del sistema
Mediante CentreWare IS
Para seleccionar el idioma predeterminado del panel de control:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Haga clic en la carpeta General de la barra lateral izquierda y haga clic en Val or es
predeterminados de la impresora.
5. En el cuadro Preferencias de usuario, seleccione el idioma en la lista desplegable
Establecer idioma del panel de control.
6. Haga clic en Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.

Establecer la hora y fecha del sistema

El sistema crea nombres de archivo para las imágenes exploradas utilizando la fecha y hora actuales. Para cambiar la fecha y hora del sistema, hágalo mediante uno de los métodos siguientes:
El panel de control
CentreWare IS
Mediante el panel de control
Para cambiar la fecha y hora del sistema:
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración del sistema.
2. En el menú, seleccione Configuración general y luego pulse el botón Intro.
3. Seleccione Controles del sistema y pulse el botón Intro.
4. Seleccione Fecha y hora y luego pulse el botón Intro. El sistema mostrará los
parámetros actuales para el año, mes, día, Hora, minutos y segundos.
5. Para cambiar uno de los parámetros de fecha y hora, selecciónelo, pulse el botón Intro,
pulse la tecla Desplazar hacia arriba o Desplazar hacia abajo (o bien utilice el teclado para introducir un número) y para terminar pulse el botón Intro.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-21
Parámetros del sistema
Mediante CentreWare IS
Para cambiar la fecha y hora del sistema:
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Haga clic en la carpeta General de la barra lateral izquierda y haga clic en Fecha y hora.
En la ventana aparecerá la fecha y hora actuales del sistema.
5. Para cambiar la fecha o la hora, seleccione un valor en los cuadros de lista desplegables
Nueva fecha o Nueva hora.
6. Haga clic en Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Nota
Para más información sobre los archivos de imágenes exploradas, consulte el capítulo
Explorar de esta guía.
Impresora-copiadora WorkCentre® C2424
1-22
Loading...
+ 253 hidden pages