XEROX C2424 User Manual [fr]

User Guide
Guide d’utilisation
WorkCentre® C2424
copier-printer
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d’auteur s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, l’aspect des pages écrans, etc.
®
XEROX Wal k- Up
Adobe Adobe Jenson
, The Document Company®, X®, CentreWare®, infoSMART®, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserSMART®,
et WorkCentre® sont des marques de Xerox Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
®
Reader®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, ATM®, Adobe Brilliant® Screens, Adobe Garamond®,
, Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® et Tekton® sont des marques d’Adobe Systems Incorporated
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
®
, AppleTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®,
Apple
®
Monaco
Marigold
Ave ry
PCL
, New York® et QuickDraw® sont des marques d’Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
et Oxford™ sont des marques d’AlphaOmega Typography.
est une marque d’Avery Dennison Corporation.
®
et HP-GL® sont des marques de Hewlett-Packard Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Hoefler Text a été conçu par Hoefler Type Foundry.
®
est une marque d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
IBM
®
ITC Avant Guard Gothic et ITC Zapf Dingbats
Bernhard Modern Stempel Garamond
®
Windows
Albertus
Antique Olive
Eurostile
Novell
, Windows NT® et Wingdings® sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques de Monotype Corporation.
®
est une marque de M. Olive.
est une marque de Nebiolo.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ et Novell Distributed Print Services™ sont des marques
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery®
®
sont des marques d’International Typeface Corporation.
, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™,
, Times™ et Univers™ sont des marques de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales.
de Novell, Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
®
et Sun Microsystems® sont des marques de Sun Microsystems, Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Sun
®
est une marque de SWOP, Inc.
SWOP
®
UNIX
est une marque aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open
Company Limited.
À titre de partenaire E E
NERGY STAR en matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation a déterminé que ce produit complété d’une option ES répond aux directives
Ce produit utilise un code pour SHA-1 écrit par John Halleck et employé avec son accord. Ce produit comprend un composant de LZW faisant l’objet d’une licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4.558.302.
®
Il se peut que les couleurs PANTONE publications PANTONE pour rechercher la couleur exacte. PANTONE
produites ne correspondent pas aux normes définies par PANTONE. Reportez-vous aux
®
et les autres marques Pantone, Inc. sont la propriété de
Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.

Sommaire

1 Fonctions
Présentation générale du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Fonctions du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Vue intérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Options et accessoires du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Pilotes d’imprimante et de scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Ressources supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Fonctions du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Disposition du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Carte du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Pages d’informations et pages échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Gestion du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Adresse IP du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
CentreWare Internet Services (IS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Paramètres du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Contrôle de l’impression de la page de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Modification du délai d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Modification du mode Intelligent Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Verrouillage des menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Modification du délai de chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Réglage de la luminosité du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Réglage du contraste du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Définition de la langue du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Définition de la date et de l’heure du Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
2 Chargement des supports
Supports pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Instructions d’utilisation des bacs et des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Instructions pour le chargeur automatique de documents recto-verso . . . . . . . . . . . . 2-3
Papiers, transparents et autres supports spéciaux pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Enveloppes prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Instructions de stockage des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Supports pouvant endommager votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
i
Sommaire
Chargement des supports dans le bac 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Chargement de supports dans les bacs 2, 3 et 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
3Copie
Copie de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Réglage des options de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Réglages de la disposition de l’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Réglages de la sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Copie avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Gestion des fonctions de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Définition de l’interruption du travail d’impression par le travail de copie . . . . . . . 3-20
Utilisation d’un mot de passe pour la copie couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
4 Numérisation
Numérisation de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Numérisation des originaux à l’aide du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Récupération des images numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Installation du pilote du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Réglage des options de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Création d’un dossier privé pour la numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Définition de la destination de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Définition de la résolution de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Suppression automatique des variations d’arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Sélection d’images couleur ou noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Spécification des originaux en recto ou recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Spécification du type de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Définition du format de l’original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Définition d’un mot de passe de numérisation pour votre ordinateur
(Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Etalonnage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Récupération des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Affichage et récupération d’images numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Importation d’images numérisées dans une autre application . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Gestion des fichiers et contrôle des options de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Affichage des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Suppression des fichiers image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Contrôle des règles de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
ii
Sommaire
5Impression
Impression de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Vue d’ensemble des principales étapes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Facteurs ayant une incidence sur les performances d’impression . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Polices d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Types de police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Affichage de la liste des polices du système disponibles pour l’impression . . . . . . . 5-3
Impression de la liste des polices du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Polices téléchargeables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Réglage des options d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Obtention du pilote d’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Configuration du bac d’impression par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Sélection des préférences d’impression (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Sélection des options d’impression pour un travail individuel (Windows) . . . . . . . . 5-8
Sélection des options d’impression pour un travail individuel (Macintosh) . . . . . . 5-10
Impression recto-verso automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Reliure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Vue d’ensemble des étapes de l’impression recto-verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Sélection de l’impression recto-verso dans le pilote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Transparents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Impression de transparents à partir du bac 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Impression de transparents à partir du bac 2, 3 ou 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Enveloppes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Impression d’enveloppes à partir du bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Impression d’enveloppes à partir du bac 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Etiquettes, cartes de visite et cartes d’index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Impression d’étiquettes à partir du bac 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Impression d’étiquettes à partir du bac 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Impression de cartes de visite ou de cartes d’index à partir du bac 1. . . . . . . . . . . . 5-27
Papier spécial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Papier photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Cartes postales et brochures à trois volets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33
Papier à l’épreuve des intempéries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
Papier glacé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41
Papier autocopiant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45
Papier de format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51
Impression de papier de format personnalisé à partir du bac 1. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
iii
Sommaire
Options avancées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54
Sélection des modes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-56
Réglage de la couleur à l’aide des corrections TekColor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-57
Impression en noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-58
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N pages par feuille). . . . . . . . . . . . . 5-59
Impression de brochures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-60
Impression de pages de séparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61
Impression de pages de couverture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-62
Echelonnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-64
Impression de filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65
Impression d’images en négatif et d’images inversées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66
Lissage d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-67
Impression de travaux d’impression sécurisés, d’épreuves et enregistrés . . . . . . . . 5-68
6 Mise en réseau
Connexions et Protocole Internet (TCP/IP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Vue d’ensemble de l’installation et de la configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Choix d’une méthode de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Connexion via Ethernet (recommandé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Connexion via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Configuration de l’adresse réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement). . . . . . . 6-8
Logiciel de gestion de périphérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Utilisation du logiciel CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Utilisation des fonctions de gestion de périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Dépannage sous Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (TCP/IP) . 6-20
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . 6-21
Windows NT 4.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Dépannage sous Windows NT 4.x (TCP/IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . 6-26
Windows 98 et Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
Dépannage sous Windows 98 et Windows Me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . 6-32
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
iv
Sommaire
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Activation et utilisation d’EtherTalk pour Mac OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Activation et utilisation de TCP/IP pour Mac OS 9.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-34
Activation ou utilisation de TCP/IP ou AppleTalk pour Mac OS X,
version 10.1 ou ultérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36
Dépannage du Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X, versions 10.1 ou ultérieure). . 6-38
Documents de la base de connaissances infoSMART (anglais uniquement) . . . . . . 6-39
Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Logiciel de configuration pour les réseaux NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Advanced Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Configuration d’un serveur d’impression NetWare 4.x,
NetWare 5.x et NetWare 6.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Dépannage de Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-45
Etapes d’installation rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-45
Ressources supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-46
7 Dépannage
Outils de diagnostics automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Bouton d’aide du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Support technique PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Bourrage au niveau du capot de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Bourrage au niveau du chemin de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Bourrage au niveau du capot avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Bourrage au niveau du bac 2, 3 ou 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Bourrage dans le chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Problèmes de qualité de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26
Résolution des problèmes de qualité d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
Diagnostic - Problèmes de qualité de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Résolution des problèmes de qualité de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31
Ajout d’encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32
Vidage du bac à déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-36
Remplacement du kit de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-39
Nettoyage de la bande de dégagement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-41
Nettoyage de la bande de nettoyage du kit de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-45
Nettoyage de l’extérieur du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-47
Nettoyage de la glace d’exposition et du chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . 7-47
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
v
Sommaire
Déplacement et remballage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
Exécution de la procédure de mise hors tension du Copieur-imprimante
WorkCentre C2424 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
Déplacement du système dans un même bureau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-53
Remballage du système pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-53
Liens Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58
A Sécurité de l’utilisateur
B Spécifications du système (anglais seulement)
C Réglementation (anglais seulement)
D Copie illégale (anglais seulement)
E Fiche de sécurité du matériel (anglais seulement)
F Recyclage et mise au rebut de l’appareil (anglais seulement)
Index
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
vi

Fonctions

Ce chapitre contient :
« Présentation générale du système », page 1-2
« Panneau de commande », page 1-8
« Gestion du système », page 1-13
« Paramètres du système », page 1-15
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
1-1

Présentation générale du système

Présentation générale du système
Cette section aborde notamment les aspects suivants :
« Fonctions du système », page 1-2
« Vue avant », page 1-4
« Vue latérale », page 1-4
« Vue arrière », page 1-5
« Vue intérieure », page 1-5
« Options et accessoires du système », page 1-6
« Pilotes d’imprimante et de scanner », page 1-6
« Ressources supplémentaires », page 1-7

Fonctions du système

Le Copieur-imprimante WorkCentre C2424 comporte de nombreuses fonctions permettant de répondre à vos besoins professionnels.
Excellentes performances et qualité d’impression supérieure
24 pages par minute (ppm) avec impressions et copies couleur cohérentes,
éclatantes et sans artéfact
Impressions couleur avec sortie de la première page en 6 secondes
256 Mo de RAM standard ; possibilité d’ajouter jusqu’à 1 Go de RAM
Traitement pipe-line des travaux
Copie et numérisation faciles et rapides
Chargeur automatique de documents recto-verso pour originaux en recto et
recto-verso
Copies couleur avec sortie de la première page en 15 secondes et sortie des pages
suivantes à la vitesse d’impression
Réglages de copie prédéfinis pour originaux reliés, agrandissements/réductions
et posters 4x4
Résolution de numérisation jusqu’à 600 ppp
Souplesse de gestion du papier
Capacité de 100 feuilles pour le bac 1
Capacité de 525 feuilles pour le bac 2
Capacité de 525 feuilles pour le bac 3 en option
Capacité de 525 feuilles pour le bac 4 en option
Accepte une large gamme de types de support et de papiers de format personnalisé
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-2
Présentation générale du système
Grande variété de fonctions de productivité
Couleur de haute qualité
Bâtonnets d’encre faciles à remplacer
Dépannage en ligne PhaserSMART
CentreWare IS fournit un serveur Web incorporé qui simplifie la gestion,
la configuration et le dépannage du système depuis l’ordinateur.
L’outil d’analyse de l’utilisation assure le suivi des coûts, enregistrant chaque
travailetle coût par page.
PrintingScout affiche à l’écran une notification et des instructions lorsque le système
nécessite une intervention.
MaiLinX envoie une notification par courrier électronique à une personne désignée
lorsque la mise en place de consommables ou une intervention de maintenance sont nécessaires.
MaiLinX permet de diriger une impression sur votre système réseau depuis n’importe
quel emplacement disposant du courrier électronique.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-3

Vue avant

7
6
5
4
3
2
1
Présentation générale du système
1. Bac 4 (en option)
8
9
10
11
12
2. Bac 3 (en option)
3. Bac 2
4. Bac 1
5. Bac de sortie
6. Capot de sortie
7. Panneau de commande
8. Capot d’accès au chargeur
de documents
9. Chargeur automatique de
documents recto-verso
10. Panneau d’interface
11. Porte latérale
12. Déverrouillage du capot avant
(le numéro de série du produit se trouve derrière le capot avant)

Vue latérale

1
2424-080
1. Kit de maintenance
4
2
3
5 6
7
2. Bac à déchets
3. Connexion du cordon d’alimentation
4. Commutateur d’alimentation
5. Connexion du câble du scanner
6. Connexion USB
7. Carte de configuration
8. Connecteur Ethernet 10/100 Base-T
8
2424-081
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-4

Vue arrière

Vue intérieure

Présentation générale du système
1. Disque dur
2. Emplacements RAM
3. Stabilisateur
2
1
3
2424-082
1. Système de blocage du papier
2. Capot de sortie
3. Réservoir d’encre
3
2
1
2424-171
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-5
Présentation générale du système

Options et accessoires du système

Options
Deux emplacements RAM acceptant des cartes mémoire de 128, 256 et 512 Mo
(maximum de 1 Go)
Deux chargeurs 525 feuilles
Accessoires
Chariot de système
Pour plus d’informations sur les options et accessoires, consultez le site Web www.xerox.com/office/c2424supplies
.

Pilotes d’imprimante et de scanner

Afin d’avoir accès à toutes les fonctions de votre système, installez les pilotes d’imprimante et de scanner à partir du CD-ROM du logiciel WorkCentre C2424 ou du site Web des pilotes, à l’adresse suivante www.xerox.com/office/drivers
.
Les pilotes de l’imprimante permettent à l’ordinateur et à l’imprimante de communiquer et donnent accès aux fonctions de l’imprimante. Xerox simplifie l’installation des pilotes avec sa technologie Walk-Up. Pour plus d’informations sur les pilotes d’imprimante, regardez la vidéo proposée à l’adresse Web www.xerox.com/office/drivers
.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du pilote d’imprimante pour accéder à des fonctions spéciales, reportez-vous au chapitre Impression de ce guide.
Les pilotes de scanner permettent de:
numériser des images directement sur votre ordinateur personnel ;
d’acquérir des images numérisées directement dans une application.
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation du pilote de scanner, reportez-vous au chapitre Numérisation de ce guide.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-6
Présentation générale du système

Ressources supplémentaires

Pour obtenir des informations concernant votre système et ses possibilités, utilisez les sources suivantes :
Informations Source
Guide d’installation*
Petit guide de référence*
Guide des consommables et services
Guide de l’utilisateur et vidéos* Fournis avec le système
Outils de gestion de l’imprimante www.xerox.com/office/pmtools
Base de connaissances infoSMART www.xerox.com/office/c2424infoSMART
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Support technique www.xerox.com/office/c2424support
Informations sur la sélection des menus ou des messages d’erreur du panneau de commande
Pages d’informations Menu du panneau de commande
* Egalement disponible sur le site Web de support technique.
Fourni avec le système
Fourni avec le système
Fourni avec le système
(CD-ROM Documentation utilisateur)
Bouton d’aide (?) du panneau de commande
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-7

Panneau de commande

Panneau de commande
Cette section aborde notamment les aspects suivants :
« Fonctions du panneau de commande », page 1-8
« Disposition du panneau de commande », page 1-8
« Carte du menu », page 1-11
« Pages d’informations et pages échantillons », page 1-12

Fonctions du panneau de commande

Panneau de commande :
Affiche l’état de fonctionnement, les messages d’erreur ou les avertissements du système.
Avertit de la nécessité de charger du papier, de remplacer des consommables et d’éliminer
des bourrages.
Permet de sélectionner des paramètres pour vos travaux d’impression, de copie
et de numérisation.
Affiche les menus qui vous permettent de modifier les paramètres du système
et d’accéder aux outils d’aide à la résolution de problèmes.
Reportez-vous à la section « Paramètres du système », page 1-15 pour des informations détaillées sur la modification des paramètres du système.

Disposition du panneau de commande

Le panneau de commande est constitué de trois zones principales.
2
1
2
2
2
1
11
2424-172
Partie gauche
Voyants et boutons des fonctions de copie et de numérisation
Partie centrale
Ecran d’affichage graphique, boutons des modes, boutons de navigation des menus, boutons de raccourci et voyants d’état
Partie droite
Clavier numérique et boutons Effacer/Effacer tout, Arrêt et Marche
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-8
Partie gauche du panneau de commande
3
2
1
2
2
2
1
11
Panneau de commande
1
2
La partie gauche du panneau de commande contient les boutons et voyants des fonctions de copie et de numérisation. Un voyant vert indique la sélection en cours. Vous trouverez plus d’informations sur ces boutons dans les chapitres Copie et Numérisation de ce guide.
1. Bouton et voyants Réception
(copie uniquement)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner En série ou Jeux assemblés pour vos travaux de copie.
2. Bouton et voyants Mode couleur
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner Noir et blanc ou Couleur pour vos travaux de copie ou de numérisation.
3
4
5
2424-17
3. Bouton et voyants Mode d’impression
Appuyez sur ce bouton pour indiquer si le document original est en recto-verso et si vous souhaitez que le document produit soit également en recto-verso.
4. Bouton et voyants Qualité
(copie uniquement)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la qualité en sortie de vos travaux de copie.
5. Bouton et voyants Type de document
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le type d’original utilisé pour vos travaux de copie ou de numérisation.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-9
Partie centrale du panneau de commande
Panneau de commande
5
7
6
4
3
2
1
1213
1. Bouton Format document
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l’option
Format original du menu.
2. Bouton Éclaircir/foncer
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l’option
Éclaircir/assombrir du menu.
3. Bouton Réduire/agrandir
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l’option
Réduire/agrandir du menu.
4. Bouton Magasins
Appuyez sur ce bouton pour accéder à l’option
Papier et consommables du menu.
5. Bouton Copie
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
Copier de l’affichage graphique.
6. Bouton Numérisation
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu
Numériser de l’affichage graphique.
7. L’affichage graphique présente des messages
d’état et des menus.
8. Bouton Flèche haut
Permet d’effectuer une sélection vers le haut.
8
9
14
15
16
11 10
2424-174
9. Bouton Entrer
Valide le paramètre sélectionné.
10. Voyant d’état :
Vert clignotant = Le système est occupé,
en mode d’attente ou en mode d’économie d’énergie.
Vert fixe = Prêt
11. Bouton Flèche bas
Permet d’effectuer une sélection vers le bas.
12. Voyant d’état :
Rouge clignotant = Condition d’erreur,
le travail s’interrompt. Jaune = Avertissement, le travail
se poursuit.
13. Bouton Retour
Revient à l’option de menu précédente.
14. Bouton Impression
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Imprimer de l’affichage graphique.
15. Bouton Configuration machine
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Configuration système de l’affichage graphique.
16. Bouton ? (Aide)
Appuyez sur ce bouton pour afficher un message d’aide expliquant le menu ou le message apparaissant sur l’affichage graphique.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-10
Partie droite du panneau de commande
5
Panneau de commande
1
1. Touches numériques
Appuyez sur ces touches pour entrer un nombre, par exemple le nombre de copies souhaité ou le mot de passe numérique.
2. Bouton Effacer/Effacer tout
Appuyez une fois sur ce bouton pour réinitialiser la sélection de menu actuelle ; appuyez deux fois pour réinitialiser le système.
2
3
4
2424-17
3. Bouton Arrêt
Appuyez sur ce bouton pour interrompre l’impression du travail de copie ou d’impression en cours. Pour annuler ensuite le travail, suivez les instructions indiquées sur l’affichage graphique.
4. Bouton Marche
Appuyez sur ce bouton pour démarrer un travail de copie ou d’impression.

Carte du menu

La Carte du menu est une représentation de la structure des menus du panneau de commande. Vous pouvez l’utiliser pour savoir comment accéder aux paramètres et aux pages d’informations du système. Pour imprimer la Carte du menu :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
3. Sélectionnez Carte du menu, puis appuyez sur le bouton Entrer pour
lancer l’impression.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-11
Panneau de commande

Pages d’informations et pages échantillons

Le système est livré avec un jeu de pages d’informations et d’échantillons afin de vous aider à obtenir un résultat optimal de votre système. Ces pages sont accessibles à partir du panneau de commande. Imprimez la carte du menu pour savoir où se trouvent ces informations dans la structure du menu du panneau de commande.
Cette icône d’impression apparaît avant les titres des pages d’informations pouvant être imprimées. Lorsque la page d’informations apparaît en surbrillance sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Entrer pour imprimer cette page.
Par exemple, pour imprimer la « Page de configuration », qui donne les informations actuelles sur votre système, procédez comme suit :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
3. Dans le menu, sélectionnez Pages d’informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Dans le menu, sélectionnez Page de configuration, puis appuyez sur le bouton Entrer
pour lancer l’impression.
Remarque
Vous pouvez également imprimer la « Page de configuration » à partir de CentreWare IS et du pilote de l’imprimante.
Pages Echantillons des couleurs
La fonction d’impression du système utilise des corrections de couleurs pour reproduire la couleur de votre ordinateur sur votre système. Pour voir les couleurs CMJN ou RVB imprimées par le système, imprimez les pages Echantillon des couleurs :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
3. Sélectionnez Pages échantillons, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Sélectionnez Pages échantillons CMJN ou Pages échantillons RVB,
puis appuyez sur le bouton Entrer pour lancer l’impression.
Remarque
L’impression des échantillons couleur s’effectue en fonction des paramètres PostScript de qualité d’impression et de correction des couleurs du système. Pour plus d’informations sur le réglage de ces paramètres, reportez-vous au chapitre Impression de ce guide.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-12

Gestion du système

Gestion du système
Lorsque le système est connecté à votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau, vous pouvez accéder à un certain nombre de ressources pour vous aider à gérer le système.
Cette section aborde notamment les aspects suivants :
« Adresse IP du système », page 1-13
« CentreWare Internet Services (IS) », page 1-13
« PhaserSMART », page 1-14
« PrintingScout », page 1-14

Adresse IP du système

Vous devez connaître l’adresse IP de votre système pour pouvoir consulter l’état de ce dernier et modifier ses paramètres via CentreWare Internet Services. Pour connaître l’adresse IP de votre système :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
3. Sélectionnez Identification du système, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Faites défiler l’affichage vers le bas pour localiser l’adresse IP.

CentreWare Internet Services (IS)

CentreWare IS est un outil qui permet d’utiliser votre ordinateur pour gérer des tâches sur des imprimantes en réseau et des produits multifonctions. CentreWare IS utilise le protocole TCP/ IP et un navigateur Web pour communiquer directement avec le serveur Web intégré dans le système ou l’imprimante. CentreWare IS offre les possibilités suivantes :
Configurer et gérer des imprimantes multiconstructeurs et des produits multifonctions.
Accéder à distance à des diagnostics et à des informations de dépannage.
Surveiller l’état de l’imprimante et du système.
Surveiller l’état des consommables.
Fournir des liens avec les mises à jour logicielles et le support technique.
Lancement de CentreWare IS
Pour lancer CentreWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Pour des informations détaillées sur l’écran CentreWare IS, cliquez sur le bouton
Aide dans la partie supérieure droite de l’écran CentreWare IS.
Pour plus d’informations sur CentreWare IS, reportez-vous au chapitre Mise en réseau de ce guide.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-13
Gestion du système

PhaserSMART

PhaserSMART est un système de support technique Internet automatisé. Utilisez votre navigateur Web par défaut pour envoyer des informations de diagnostics depuis votre système
à notre site Web pour analyse. Le support technique PhaserSMART examine ces informations, diagnostique le problème et propose une solution. Si le problème n’est pas résolu par la solution proposée, le support technique PhaserSMART vous aide à ouvrir une demande d’intervention auprès du support clientèle Xerox.
Pour accéder au support technique PhaserSMART :
1. Ouvrez votre navigateur et accédez à l’adresse Web www.phaserSMART.com
2. Entrez l’adresse IP du système dans la fenêtre du navigateur.
3. Suivez les instructions apparaissant sur l’écran.
.

PrintingScout

PrintingScout est un outil installé avec le pilote d’imprimante Windows. Il vérifie automatiquement l’état de l’imprimante lors de l’envoi d’un travail d’impression. Si
l’imprimante ne peut pas imprimer votre travail, PrintingScout affiche automatiquement un message sur l’écran de votre ordinateur, vous informant que l’imprimante nécessite une intervention. Le message explique également comment résoudre le problème.
Remarque
PrintingScout est disponible depuis le pilote d’imprimante Windows pour les imprimantes connectées au réseau via TCP/IP.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-14

Paramètres du système

Paramètres du système
Cette section aborde notamment les aspects suivants :
« Contrôle de l’impression de la page de démarrage », page 1-15
« Modification du délai d’économie d’énergie », page 1-16
« Modification du mode Intelligent Ready », page 1-17
« Verrouillage des menus du panneau de commande », page 1-18
« Modification du délai de chargement du papier », page 1-19
« Réglage de la luminosité du panneau de commande », page 1-20
« Réglage du contraste du panneau de commande », page 1-20
« Définition de la langue du panneau de commande », page 1-20
« Définition de la date et de l’heure du Système », page 1-21
Remarque
Vous pouvez imprimer la carte du menu pour consulter le chemin des menus et effectuer d’autres sélections ; reportez-vous à la section « Carte du menu », page 1-11. Vous pouvez également appuyer sur le bouton d’aide (?) à tout moment pour obtenir des informations supplémentaires sur les sélections de menus.

Contrôle de l’impression de la page de démarrage

Le système produit automatiquement une page de démarrage à chaque mise sous tension ou réinitialisation. Vous pouvez désactiver l’impression automatique de la page de démarrage et l’imprimer ultérieurement à partir du menu des pages d’informations.
Pour activer/désactiver la page de démarrage, utilisez :
Le panneau de commande, ou
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour activer/désactiver l’impression automatique de la « page de démarrage » :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Configuration générale, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
3. Sélectionnez Contrôles système, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Sélectionnez Page de démarrage, puis appuyez sur le bouton Entrer.
5. Sélectionnez Activée ou Désactivée, puis appuyez sur le bouton Entrer.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-15
Paramètres du système
Utilisation de CentreWare IS
Pour activer/désactiver l’impression automatique de la « page de démarrage » :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Valeurs par défaut de l’imprimante.
5. Sous Préférences utilisateur, sélectionnez Activé ou Désactivé dans la liste
déroulante Page de démarrage pour modifier le paramètre.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications au bas de la page.
Impression de la page de démarrage
Pour imprimer la « page de démarrage » :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
3. Sélectionnez Pages d’informations, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Sélectionnez Page de démarrage, puis appuyez sur le bouton Entrer pour
lancer l’impression.
Remarque
Vous pouvez également imprimer la page de démarrage depuis l’onglet Dépannage du pilote d’imprimante Windows.

Modification du délai d’économie d’énergie

Pour économiser l’énergie, le système passe en mode d’économie d’énergie, de faible consommation de courant, au terme d’une période d’inactivité prédéfinie. Dans ce mode, la plupart des systèmes électriques sont arrêtés. Lorsqu’un travail d’impression est envoyé au système, celui-ci passe en mode de chauffe. Vous pouvez également chauffer le système en appuyant sur le bouton Entrer situé sur le panneau de commande.
Remarque
Lorsque le système passe en mode d’économie d’énergie, vous entendez la tête d’impression se déplacer. Il s’agit d’une opération normale.
Si vous estimez que le système passe trop souvent en mode d’économie d’énergie et que vous ne souhaitez pas attendre la chauffe du système, augmentez le délai d’attente du passage en mode d’économie d’énergie.
Pour modifier la valeur du délai d’économie d’énergie, utilisez :
Le panneau de commande, ou
CentreWare IS
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-16
Paramètres du système
Utilisation du panneau de commande
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Configuration générale, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
3. Sélectionnez Contrôles système, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Sélectionnez Délai d’économie d’énergie, puis appuyez sur le bouton Entrer.
5. Appuyez sur le bouton Flèche bas ou Flèche haut pour sélectionner une valeur de délai
d’économie d’énergie. Sélectionnez une valeur plus élevée si vous souhaitez allonger la période au terme de laquelle le système passe en mode d’économie d’énergie.
6. Appuyez sur le bouton Entrer.
Utilisation de CentreWare IS
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Sélectionnez Propriétés.
4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Chauffe.
5. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Délai d’économie d’énergie pour
modifier le paramètre.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications au bas de la page.

Modification du mode Intelligent Ready

Le mode Intelligent Ready est un système automatisé qui :
Surveille l’utilisation du système.
Déclenche la chauffe du système lorsque vous êtes susceptible d’en avoir besoin en
fonction de l’historique d’utilisation.
Pour activer/désactiver le mode Intelligent Ready, utilisez :
Le panneau de commande, ou
CentreWare IS.
Utilisation du panneau de commande
Pour activer ou désactiver le mode Intelligent Ready :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Configuration générale, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
3. Sélectionnez Contrôles système, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Sélectionnez Intelligent Ready.
5. Sélectionnez Activé ou Désactivé, puis appuyez sur le bouton Entrer.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-17
Paramètres du système
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner le mode Intelligent Ready ou pour programmer les paramètres de chauffe/ d’attente :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Chauffe.
5. Cliquez sur la liste déroulante Mode de chauffe, puis sélectionnez Intelligent Ready,
Programmé ou Travail activé.
6. Si vous sélectionnez Programmé à l’étape 5, effectuez des sélections pour les paramètres
de chauffe et d’attente de chaque jour.
7. Cliquez sur Enregistrer les modifications au bas de l’écran.
Remarque
Alors que les sélections du panneau de commande permettent uniquement d’activer ou de désactiver le mode Intelligent Ready, CentreWare IS permet de spécifier des modes et des
paramètres de chauffe particuliers.

Verrouillage des menus du panneau de commande

Verrouillez les menus du panneau de commande pour éviter que d’autres utilisateurs ne changent les paramètres des menus de configuration du système. Pour verrouiller ou déverrouiller les menus de configuration du système, utilisez CentreWare IS.
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Ouvrez le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Valeurs par
défaut de l’imprimante.
5. Cliquez sur la liste déroulante Menus du panneau de commande, puis sélectionnez
Activé ou Désactivé.
Sélectionnez Activé pour avoir accès à tous les menus du panneau de commande.
Sélectionnez Désactivé pour empêcher l’accès aux menus de configuration du
système à partir du panneau de commande.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications au bas de la page.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-18
Paramètres du système

Modification du délai de chargement du papier

Si votre travail d’impression est mis en forme pour un type ou un format de papier différent de ceux chargés dans le système, le panneau de commande affiche un message vous invitant à charger le papier approprié. Le délai de chargement du papier contrôle la durée durant laquelle le système doit attendre avant d’imprimer sur un autre type ou format de papier.
Pour changer le délai de chargement du papier, utilisez :
Le panneau de commande, ou
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour modifier le délai de chargement du papier :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Configuration par défaut du travail, puis
appuyez sur le bouton Entrer.
3. Sélectionnez Imprimer la configuration par défaut, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
4. Sélectionnez Configuration de la gestion du papier, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
5. Sélectionnez Délai de chargement du papier, puis appuyez sur le bouton Entrer.
6. Sélectionnez la valeur de délai désirée. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes, 1 heure ou 24 heures) indiquent la période désirée d’attente de chargement de papier
avant impression. Si vous sélectionnez la valeur Aucun, l’imprimante n’attend pas l’insertion du papier et utilise immédiatement le papier contenu dans le bac par défaut.
7. Appuyez sur le bouton Entrer pour enregistrer les modifications.
Utilisation de CentreWare IS
Pour modifier le délai de chargement du papier :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Valeurs par défaut de l’imprimante.
5. Sélectionnez Paramètres de délai, puis sélectionnez une valeur dans la liste
déroulante Délai de chargement du papier. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes, 1 ou 24 heures) indiquent la période désirée d’attente de chargement de papier avant impression. Si vous sélectionnez la valeur Aucun, le système n’attend pas l’insertion du papier et utilise immédiatement le papier contenu dans le bac par défaut.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications au bas de l’écran.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-19
Paramètres du système

Réglage de la luminosité du panneau de commande

Pour régler la luminosité du rétro-éclairage du panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Configuration générale, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
3. Sélectionnez Configuration du panneau de commande, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
4. Sélectionnez Luminosité du panneau de commande, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
5. Appuyez sur le bouton Flèche bas ou Flèche haut, ou utilisez le pavé numérique pour
augmenter ou diminuer la valeur de luminosité du panneau de commande. La plage de valeurs de luminosité est comprise entre 0 (pas de rétro-éclairage) et 10 (luminosité de rétro-éclairage maximale).
6. Appuyez sur le bouton Entrer pour enregistrer les modifications.

Réglage du contraste du panneau de commande

Pour régler le contraste entre le texte et l’arrière-plan et améliorer ainsi la lisibilité du texte du panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Configuration générale, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
3. Sélectionnez Configuration du panneau de commande, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
4. Sélectionnez Contraste du panneau de commande, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
5. Appuyez sur le bouton Flèche bas ou Flèche haut, ou utilisez le pavé numérique pour
augmenter ou diminuer la valeur de contraste du panneau de commande. Les valeurs de contraste vont de 1 (contraste minimal) à 10 (contraste maximal).
6. Appuyez sur le bouton Entrer pour enregistrer les modifications.

Définition de la langue du panneau de commande

Pour sélectionner la langue par défaut du panneau de commande , utilisez :
Panneau de commande
CentreWare IS
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-20
Paramètres du système
Utilisation du panneau de commande
Pour sélectionner la langue par défaut du panneau de commande :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Configuration générale, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
3. Sélectionnez Configuration du panneau de commande, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
4. Sélectionnez Langue du panneau de commande, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
5. Sélectionnez la langue désirée, puis appuyez sur le bouton Entrer.
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner la langue par défaut du panneau de commande :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Valeurs par défaut de l’imprimante.
5. Dans la zone Préférences utilisateur, sélectionnez la langue dans la liste déroulante
Choisir la langue du panneau de commande.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications au bas de l’écran.

Définition de la date et de l’heure du Système

Le système crée des noms de fichier pour les images numérisées en utilisant la date et l’heure actuelles. Pour modifier la date et l’heure du système, utilisez :
Le panneau de commande, ou
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour modifier la date et l’heure du système :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Configuration machine.
2. Dans le menu, sélectionnez Configuration générale, puis appuyez sur le
bouton Entrer.
3. Sélectionnez Contrôles système, puis appuyez sur le bouton Entrer.
4. Sélectionnez Date et heure, puis appuyez sur le bouton Entrer. Le système affiche
les paramètres Année, Mois, Jour, Heure, Minutes et Secondes en cours.
5. Pour modifier l’un des paramètres de date/heure, sélectionnez le paramètre approprié,
appuyez sur le bouton Entrer, appuyez sur le bouton Flèche haut ou Flèche bas, ou utilisez le clavier numérique pour entrer une valeur, puis appuyez à nouveau sur le bouton Entrer.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-21
Paramètres du système
Utilisation de CentreWare IS
Pour modifier la date et l’heure du système :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du système dans le champ Adresse du navigateur
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Date et heure. La fenêtre affiche la date et l’heure actuelles du système.
5. Pour modifier la date et l’heure, sélectionnez une valeur dans les zones
déroulantes Nouvelle date ou Nouvelle heure.
6. Cliquez sur Enregistrer les modifications au bas de l’écran.
Remarque
Pour plus d’informations sur les fichiers image numérisés, reportez-vous au chapitre
Numérisation de ce guide.
Copieur-imprimante WorkCentre® C2424
1-22
Loading...
+ 257 hidden pages