La protección de derechos de autor que se declara comprende todo tipo de materiales e información sujetos a protección de
derechos de autor, ahora permitidos por la ley judicial o estatutaria, u otorgados en lo sucesivo, incluyendo, sin limitación, el
material generado por los programas de software que se muestran en la pantalla, como estilos, plantillas, iconos, pantallas, vistas,
etc.
®
XEROX
, CentreDirect®, CentreWare®, FinePoint™, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout™, TekColor™ y Walk-Up® son
marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos o en otros países.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® son
marcas comerciales de Apple Computer, Inc. en Estados Unidos o en otros países.
®
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos o en otros países.
HP-GL
®
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
IBM
®
Microsoft
, Vista™, Windows® y Windows Server™ son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en
otros países.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas
Novell
comerciales de Novell, Incorporated en Estados Unidos o en otros países.
SM
, Sun Microsystems™ y Solaris™ son marcas comerciales de Sun Microsystems, Incorporated en Estados Unidos o en otros
Sun
países.
®
SWOP
es marca comercial de SWOP, Inc.
®
es marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de
UNIX
X/Open Company Limited.
Como socio de E
energía de E
NERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation ha establecido que este producto cumple con las directrices de ahorro de
Es posible que los colores PANTONE
®
generados no coincidan con los estándares PANTONE identificados. Consulte las
En este capítulo se incluyen los siguientes apartados:
■Piezas de la impresora en la página 1-2
■Configuraciones de la impresora en la página 1-4
■Panel de control en la página 1-6
■Más información en la página 1-10
Impresora a color Phaser® 8560
1-1
Piezas de la impresora
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
■Vista frontal derecha en la página 1-2
■Vista del lado derecho en la página 1-3
■Vist a p o s t e r i o r en la página 1-3
Vista frontal derecha
Piezas de la impresora
7
6
5
4
3
2
1
1. Alimentador de 525 hojas opcional (Bandeja 4)
2. Alimentador de 525 hojas opcional (Bandeja 3)
3. Bandeja 2 estándar de 525 hojas
4. Bandeja 1 de 100 hojas
5. Panel de control
6. Palanca de liberación de la puerta de salida
7. Palanca de liberación de la puerta frontal
8. Puerta de salida
9. Cargador de tinta/puerta superior
10. Extensión de bandeja de salida para Legal/A4
11. Cubierta de la interfaz
12. Puerta lateral
9
8
10
11
12
8560p-044
Impresora a color Phaser® 8560
1-2
Vista del lado derecho
1
1. Kit de mantenimiento
2. Bandeja de desechos
3. Conexión del cable de alimentación eléctrica
4. Interruptor eléctrico
5. conexión USB
6. Tarjeta de configuración
7. Conexión Ethernet 10/100 Base-T
Piezas de la impresora
4
3
2
5
6
7
8560p-045
Vista posterior
1. Unidad de disco duro opcional
2. Dos ranuras para RAM
2
1
8560p-046
Impresora a color Phaser® 8560
1-3
Configuraciones de la impresora
Configuraciones de la impresora
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
■Características estándar en la página 1-4
■Configuraciones disponibles en la página 1-5
■Opciones en la página 1-5
■Actualizaciones en la página 1-5
Características estándar
■Velocidad de impresión máxima (páginas por minuto) para modos de calidad de impresión
PostScript:
■Rápida: 30 ppm
■Estándar: 24 ppm
■Mejorada: 16 ppm
■Alta resolución/Fotografía: 10 ppm
■Velocidad de impresión máxima para modos de calidad de impresión PCL:
■300 x 600 ppp: 15 ppm
■600 x 600 ppp: 8 ppm
■Fuentes: PostScript y PCL
■Bandejas
■Bandeja 1 y Bandeja 2: todas las impresoras Phaser 8560
■Bandeja 3: Phaser 8560DT
■Bandeja 3 y bandeja 4: Phaser 8560DX
■Conexión: USB, Ethernet 10/100 Base-T
Impresora a color Phaser® 8560
1-4
Configuraciones de la impresora
Configuraciones disponibles
Configuraciones de la impresora
8560N8560DN8560DT8560DX
Memoria (MB)256256512512
Unidad de disco duroNo*No*No*Sí
Impresión automática a dos carasNoSíSíSí
Alimentador de 525 hojas (Bandeja 3)No*No*SíSí
Alimentador de 525 hojas (Bandeja 4)No*No*No*Sí
*Esta opción puede adquirirse por separado para esta configuración.
Opciones
Puede hacer un pedido de bandejas adicionales, memoria y un disco duro interno si estos
elementos no son estándar en la impresora. Imprima la página de configuración para ver las
opciones instaladas. Para imprimir la página de configuración, consulte Páginas de
información en la página 1-8.
Bandejas adicionales
■Alimentador de 525 hojas (Bandeja 3)
■Alimentador de 525 hojas (Bandeja 4)
Memoria
Tarjetas de memoria RAM: 128 MB, 256 MB o 512 MB (hasta un total de 1 GB)
Unidad de disco duro
El disco duro tiene 40 GB o más y proporciona las características adicionales de la impresora:
■Trabajos de impresión seguros, personales, guardados personales, imprimir con, de prueba
y guardados
■Almacenamiento de fuentes
Actualizaciones
Para pedir un kit de actualización de Phaser 8560DT a 8560DX, póngase en contacto con el
distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/8560Psupplies
.
Impresora a color Phaser® 8560
1-5
Panel de control
Panel de control
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
■Características del panel de control en la página 1-6
■Diseño del panel de control en la página 1-7
■Mapa de menús en la página 1-7
■Páginas de información en la página 1-8
■Páginas de muestra en la página 1-8
Características del panel de control
El panel de control:
■Muestra el estado de funcionamiento de la impresora (por ejemplo, Imprimiendo, Lista
para imprimir
■Le avisa cuando es necesario colocar papel, pedir y sustituir suministros y despejar
atascos.
■Permite el acceso a herramientas y a páginas de información que ayudarán a resolver
problemas.
■Permite cambiar los parámetros de la impresora y de la red.
), errores de la impresora y advertencias de la impresora.
Impresora a color Phaser® 8560
1-6
Diseño del panel de control
Panel de control
1
Phaser 8560
READY TO PRINT
Walk-Up Features
Information
Paper Tray Setup
Printer Setup
Troubleshooting
2
1. LED indicador de estado:
Verde : la impresora está lista para imprimir.
Amarillo: condición de advertencia, la
impresora continúa imprimiendo.
Rojo: secuencia de inicio o condición de error.
Intermitente: la impresora está ocupada o
calentándose.
2. La pantalla gráfica muestra mensajes de
estado y menús.
3. Botón Cancelar
Cancela el trabajo de impresión actual.
5
3
6
4
4. Botón Retroceder
Vuelve al elemento de menú anterior.
5. Botón de desplazamiento Hacia arriba
Se desplaza hacia arriba por los menús.
6. Botón de desplazamiento Hacia abajo
Se desplaza hacia abajo por los menús.
7. Botón OK.
Confirma la configuración seleccionada.
8. Botón Ayuda (?)
Muestra un mensaje de ayuda con información
acerca de la impresora, como por ejemplo su
estado, mensajes de error e información de
mantenimiento.
8
7
8560p-048
Mapa de menús
El mapa de menús le ayuda a navegar por los menús del panel de control. Para imprimir el
Mapa de menús:
1. En el panel frontal, seleccione
2. Seleccione
Mapa de menús y, a continuación, pulse el botón OK para imprimir la página.
Nota: Imprima el Mapa de menús para ver otras páginas de información disponibles para
imprimir.
Información y, a continuación, pulse el botón OK.
Impresora a color Phaser® 8560
1-7
Panel de control
Páginas de información
Dispone de una serie de páginas de información que le ayudarán a obtener el mejor
rendimiento de su impresora. Puede acceder a estas páginas desde el panel de control. Imprima
el Mapa de menús para ver dónde se encuentran esas páginas de información en la estructura
de menús del panel de control.
Nota: Este icono de impresión aparece delante de los títulos de las páginas
de información que se pueden imprimir. Cuando la página de información
esté resaltada en el panel de control, pulse el botón OK para imprimir esa
página.
Por ejemplo, para imprimir la página de configuración, que muestra información actualizada
sobre la impresora, siga estos pasos:
1. En el panel frontal, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
imprimirla.
Nota: También puede imprimir páginas de información desde Servicios de Internet de
CentreWare (IS) y desde el controlador de la impresora.
Páginas de información y pulse el botón OK.
Página de configuración y, a continuación, pulse el botón OK para
Información y, a continuación, pulse el botón OK.
Páginas de muestra
La impresora cuenta con una serie de páginas de muestra para indicar las distintas funciones
de la impresora.
Para imprimir las páginas de muestra:
1. En el panel frontal, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione la página de muestra que le interese y, a continuación, pulse el botón OK
para imprimirla.
Páginas de muestra y, a continuación, pulse el botón OK.
Información y, a continuación, pulse el botón OK.
Impresora a color Phaser® 8560
1-8
Panel de control
Páginas de muestrarios de colores
Las páginas de muestrarios de colores están diseñadas para ayudarle a seleccionar los colores
para los trabajos de impresión. Cada página del muestrario contiene una lista de los
porcentajes utilizados de cian, magenta, amarillo y negro, o bien de las cantidades utilizadas
(de 0 a 255) de rojo, verde, y azul.
Nota: Antes de imprimir las páginas de muestrarios, seleccione en el menú Configuración de
la impresora del panel de control el modo de calidad de impresión y la corrección de color
predeterminados.
Para imprimir las páginas de muestrarios de colores:
1. En el panel frontal, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
Páginas de muestra y, a continuación, pulse el botón OK.
Páginas de muestrarios CMYK o Páginas de muestrarios RGB y, a
Información y, a continuación, pulse el botón OK.
continuación, pulse el botón OK para imprimir la página.
Consulte también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport
Impresora a color Phaser® 8560
1-9
Más información
Más información
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
■Recursos en la página 1-10
■Centro de asistencia Xerox en la página 1-11
Obtenga información sobre la impresora y sus funciones de las siguientes fuentes de
información:
Recursos
InformaciónFuente
Guía de instalación*
Guía de uso rápido*
Guía del usuario (PDF)
Guía de Características Avanzadas (PDF)www.xerox.com/office/8560Psupport
Tutoriales de inicio rápidowww.xerox.com/office/8560Psupport
Lecciones prácticas en vídeowww.xerox.com/office/8560Psupport
Recommended Media List (Listado de
soportes recomendados)
Herramientas de administración de la
impresora
Asistente de Ayuda en líneawww.xerox.com/office/8560Psupport
Información sobre la selección de menú o
los mensajes de error del panel de control
Páginas de informaciónMenú del panel de control
Entregado con la impresora
Entregado con la impresora
www.xerox.com/office/8560Psupport
Recommended Media List (United States) (Listado de
soportes recomendados (EE. UU.))
Recommended Media List (Europe) (Listado de
soportes recomendados (Europa))
www.xerox.com/office/pmtools
Botón Ayuda (?) del panel de control
* También disponible en el sitio web de asistencia técnica.
Impresora a color Phaser® 8560
1-10
Más información
Centro de asistencia Xerox
Centro de asistencia Xerox es una utilidad que se instala junto con el controlador de la
impresora. Está disponible para sistemas con Windows 2000 y posterior o Mac OS X,
versión 10.2 y superior.
El icono Centro de asistencia Xerox aparece en el escritorio en las impresoras Windows o
está situado en el dock de Mac OS X. Proporciona una ubicación central para acceder a la
información siguiente:
■Manuales de usuario y lecciones prácticas en vídeo
■Soluciones para la resolución de problemas
■Estado de la impresora y los suministros
■Pedido y reciclaje de suministros
■Respuestas a preguntas frecuentes
■Parámetros predeterminados del controlador de impresora (solo para Windows)
Para iniciar la utilidad Centro de asistencia Xerox:
1. Seleccione la opción que corresponda:
■Windows: haga doble clic en el icono Centro de
asistencia Xerox, en el escritorio.
■Macintosh: haga clic en el icono Centro de asistencia
Xerox, en el dock.
2. Seleccione la impresora en la lista desplegable Seleccionar
impresora.
Consulte también:
Lección práctica Uso del Centro de asistencia Xerox, en
www.xerox.com/office/8560Psupport
Nota: Si dispone de una conexión USB, parte de la información de estado no estará
disponible. Para ver los manuales y vídeos en el sitio web, debe tener una conexión a Internet.
Impresora a color Phaser® 8560
1-11
Conexión de red
básica
En este capítulo se incluyen los siguientes apartados:
■Visión general de la instalación y configuración de la red en la página 2-2
■Elección de un método de conexión en la página 2-3
■Configuración de la dirección de red en la página 2-5
■Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
Este capítulo se proporciona información básica sobre cómo configurar y conectar la
impresora.
Consulte también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport
Impresora a color Phaser® 8560
2-1
Visión general de la instalación y configuración de la red
Visión general de la instalación y configuración de
la red
Para configurar la red:
1. Conecte la impresora a la red con el hardware y cables recomendados.
2. Encienda la impresora y el ordenador.
3. Imprima la Página de configuración y consérvela para consultas posteriores sobre
opciones de red.
4. Configure la dirección TCP/IP de la impresora, necesaria para identificar la impresora en
la red.
■Sistemas operativos Windows: ejecute el Instalador del Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) con la opción de establecer
automáticamente la dirección IP de la impresora si está conectada a una red TCP/IP
existente. También puede configurar manualmente la dirección IP de la impresora en
el panel de control.
■Sistemas Macintosh: configure manualmente la dirección TCP/IP de la impresora en
el panel de control.
5. Instale el software del controlador en el ordenador desde el Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación). Si precisa información sobre la
instalación del controlador, consulte la sección de este capítulo correspondiente al sistema
operativo específico que utiliza.
Nota: Si el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación)
no está disponible, puede descargar el controlador más reciente de www.xerox.com/drivers
Consulte también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport
.
Impresora a color Phaser® 8560
2-2
Elección de un método de conexión
Elección de un método de conexión
Conecte la impresora mediante Ethernet o USB. Una conexión USB es una conexión directa
desde la impresora al ordenador y no se utiliza para conectarse en red. La conexión Ethernet se
utiliza para conectarse en red. Los requisitos de hardware y cableado varían para cada método
de conexión. Generalmente, los cables y hardware no se incluyen con la impresora y deben
adquirirse por separado.
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
■Conexión a través de Ethernet (recomendado) en la página 2-3
■Conexión mediante USB en la página 2-4
Conexión a través de Ethernet (recomendado)
Ethernet se puede usar para uno o más ordenadores. Admite numerosas impresoras y sistemas
en una red Ethernet. La conexión Ethernet es recomendable porque es más rápida que una
conexión USB. También permite al usuario acceder directamente a Servicios de Internet de
CentreWare (CentreWare Internet IS). La interfaz de web CentreWare IS permite administrar,
configurar y supervisar impresoras conectadas en red desde el ordenador.
Conexión de red
Dependiendo de su configuración particular, el siguiente hardware y cableado será necesario
para Ethernet.
■Si va a conectarse a un ordenador, será necesario un cable cruzado RJ-45 para Ethernet.
■Si está conectándose a uno o más ordenadores con un concentrador Ethernet, encaminador
de cable o de ADSL, serán necesarios dos o más cables de par trenzado (categoría
5/RJ-45). (Un cable para cada dispositivo.)
■Si va a conectarse a uno o más ordenadores con un concentrador, conecte el ordenador al
concentrador con un cable y, a continuación, conecte la impresora al concentrador con el
segundo cable. Puede utilizar cualquier puerto del concentrador excepto el puerto de
conexión de subida.
Consulte también:
Configuración de la dirección de red en la página 2-5
Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
Impresora a color Phaser® 8560
2-3
Elección de un método de conexión
Conexión mediante USB
Si se conecta a un ordenador, la conexión USB proporciona una elevada velocidad de
transferencia de datos. No obstante, una conexión USB no es tan rápida como una conexión
Ethernet. Para utilizar USB, los usuarios de PC deben disponer de los sistemas operativos
Microsoft Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 o de una versión más reciente.
Los usuarios de Macintosh deben utilizar Mac OS 9.x o una versión posterior.
Conexión USB
La conexión USB requiere un cable USB A/B estándar. Este cable no se incluye con la
impresora y debe adquirirse por separado. Compruebe que está usando el cable USB adecuado
(1.x o 2.0) para su conexión.
1. Conecte el cable USB a la impresora y enciéndala.
2. Conecte el otro extremo del cable USB al ordenador.
Consulte también:
Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
Impresora a color Phaser® 8560
2-4
Configuración de la dirección de red
Configuración de la dirección de red
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
■Direcciones IP y TCP/IP en la página 2-5
■Configuración automática de la dirección IP de la impresora en la página 2-6
■Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora en la página 2-6
■Configuración manual de la dirección IP de la impresora en la página 2-7
Direcciones IP y TCP/IP
Si el ordenador está conectado a una red grande, póngase en contacto con el administrador de
la red para determinar las direcciones TCP/IP y otros datos de configuración.
Si va a crear su propia red de área local o desea conectar la impresora directamente al
ordenador mediante Ethernet, siga el procedimiento para configurar automáticamente la
dirección IP (Protocolo de Internet) de la impresora.
Los PC y las impresoras utilizan principalmente protocolos TCP/IP para comunicarse a través
de una red Ethernet. Con los protocolos TCP/IP, cada impresora y cada ordenador deben tener
una dirección IP exclusiva. Es importante que las direcciones sean similares pero no iguales,
solamente es necesario que el último dígito sea distinto. Por ejemplo, la impresora puede tener
la dirección 192.168.1.2, si el ordenador tiene la dirección 192.168.1.3. Otro dispositivo
podría tener la dirección 192.168.1.4.
Por lo general, los ordenadores Macintosh utilizan bien el protocolo TCP/IP o bien EtherTalk
para comunicarse con una impresora en red. Para sistemas Mac OS X, es preferible TCP/IP. A
diferencia de TCP/IP, EtherTalk no requiere que las impresoras o los ordenadores tengan
direcciones IP.
Muchas redes tienen un servidor de Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP). Un
servidor DHCP programa una dirección IP automáticamente en cada PC e impresora de la red
que esté configurada para utilizar DHCP. En la mayoría de encaminadores de cable y DSL hay
integrado un servidor DHCP. Si utiliza un encaminador de cable o DSL, consulte la
documentación del encaminador para obtener información sobre las direcciones IP.
Consulte también:
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/8560Psupport
Impresora a color Phaser® 8560
2-5
Configuración de la dirección de red
Configuración automática de la dirección IP de la impresora
Si la impresora está conectada a una red TCP/IP pequeña existente sin un servidor DHCP,
utilice el instalador del Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) para detectar o asignar una dirección IP a la impresora. Para obtener más
instrucciones, inserte el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador. Cuando se inicie el Instalador, siga
las indicaciones para llevar a cabo la instalación.
Nota: Para que el Instalador automático funcione, la impresora debe estar conectada a una red
TCP/IP existente.
Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la
impresora
Se pueden utilizar dos protocolos para configurar dinámicamente la dirección IP de la
impresora:
■DHCP (activado de forma prefijada en todas las impresoras)
■IP auto
Ambos protocolos pueden activarse y desactivarse mediante el panel de control, y
CentreWare IS permite activar y desactivar DHCP.
Nota: Puede ver la dirección IP de la impresora en cualquier momento. En el panel de control,
seleccione
continuación pulse el botón OK.
Información, pulse el botón OK, seleccione Identificación de la impresora, y a
Mediante el panel de control
Para activar o desactivar el protocolo DHCP o IP auto:
1. En el panel de control, seleccione
el botón OK.
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
6. Pulse el botón OK para seleccionar
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IP y, a continuación, pulse el botón OK.
DHCP/BOOTP o IP auto.
Configuración de impresora y, a continuación, pulse
Activado o Desactivado.
Mediante CentreWare IS
Para activar/desactivar el protocolo DHCP:
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Seleccione Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en la barra lateral izquierda.
Impresora a color Phaser® 8560
2-6
Configuración de la dirección de red
5. Seleccione TCP/IP.
6. En el apartado Parámetros de BOOTP/DHCP, seleccione Activado o Desactivado para la
opción BOOTP/DHCP.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.
Configuración manual de la dirección IP de la impresora
Nota: Compruebe que el ordenador tiene una dirección IP configurada adecuadamente para la
red. Para más información, póngase en contacto con el administrador de la red.
Si se encuentra en una red sin un servidor DNS, o en un entorno en el que el administrador de
la red asigna direcciones IP de impresora, puede utilizar este método para establecer la
dirección IP manualmente. La dirección IP que establezca manualmente tendrá preferencia
sobre DHCP e IP auto. Otra posibilidad es que, si está en una oficina pequeña con un solo PC
y utiliza una conexión de módem de acceso telefónico, puede establecer la dirección IP
manualmente.
Información necesaria para asignar la dirección IP manualmente
InformaciónComentarios
Dirección IP de la impresoraEl formato es xxx.xxx.xxx.xxx, donde xxx
representa un número decimal de 0 a 255.
Máscara de redSi no está seguro, déjelo en blanco. La impresora
seleccionará la máscara adecuada.
Dirección de encaminador/pasarela
predeterminada
La dirección de encaminador es necesaria para
comunicarse con el dispositivo host desde
cualquier lugar que no sea el segmento de red
local.
Mediante el panel de control
Para configurar manualmente la dirección IP:
1. En el panel de control, seleccione
el botón OK.
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
6. Seleccione
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IP y, a continuación, pulse el botón OK.
DHCP/BOOTP y pulse el botón OK para seleccionar Desactivado.
Dirección TCP/IP y, a continuación, pulse el botón OK.
7. Introduzca la dirección IP de la impresora y pulse el botón OK.
Configuración de impresora y, a continuación, pulse
Impresora a color Phaser® 8560
2-7
Configuración de la dirección de red
Mediante CentreWare IS
CentreWare IS proporciona una interfaz simple que permite administrar, configurar y
supervisar impresoras en red desde el ordenador utilizando un servidor web incorporado. Para
obtener información completa sobre CentreWare IS, haga clic en el botón Ay uda en
CentreWare IS para ir a la Ayuda en línea de CentreWare IS.
Después de configurar la dirección IP de la impresora, puede modificar los parámetros de
TCP/IP mediante CentreWare IS.
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en la barra lateral izquierda.
5. Seleccione TCP/IP.
6. Introduzca o modifique los parámetros y haga clic en Guardar cambios en la parte
inferior de la página.
Consulte también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport
System Administrator Guide (Guía del Administrador del sistema) en
www.xerox.com/office/8560Psupport
Impresora a color Phaser® 8560
2-8
Instalación de los controladores de la impresora
Instalación de los controladores de la impresora
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
■Controladores disponibles en la página 2-9
■Windows 2000 o posterior en la página 2-10
■Macintosh OS X, versión 10.2 y posteriores en la página 2-11
Controladores disponibles
Para acceder a opciones especiales de impresión, utilice un controlador de impresora Xerox.
Xerox proporciona controladores para numerosos lenguajes de descripción de página y
sistemas operativos. Están disponibles los siguientes controladores de impresora:
Controlador de impresoraFuente*Descripción
Controlador PostScript de
Windows
Controlador PCLSólo WebEl controlador Printer Command Language
Controlador de impresión
Walk-Up Xerox (Windows y
Macintosh)
Controlador de Mac OS X
(versión 10.2 y posterior)
Controlador UNIXSólo WebEste controlador permite imprimir desde un
* Visite www.xerox.com/drivers
CD-ROM y
web
Sólo WebEste controlador permite imprimir desde un
CD-ROM y
web
El controlador PostScript se recomienda para
aprovechar al máximo las características
personalizadas del sistema y de
Adobe® PostScript® original. (Controlador de
impresora predeterminado)
puede utilizarse para aplicaciones que
requieren PCL.
Nota: Sólo para Windows 2000 y
Windows XP.
PC en cualquier impresora de Xerox activada
para PostScript. Es de gran ayuda para
profesionales itinerantes que viajan a distintos
lugares y necesitan imprimir en impresoras
diferentes.
El controlador permite imprimir desde un
sistema operativo Mac OS X (versión 10.2 y
posterior).
sistema operativo UNIX.
para ver los controladores de impresora más recientes.
Impresora a color Phaser® 8560
2-9
Instalación de los controladores de la impresora
Windows 2000 o posterior
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Si no se inicia el
instalador, realice los siguientes pasos:
a. Haga clic en Inicio y en Ejecutar.
b. En la ventana Ejecutar, introduzca: <unidad CD>:\INSTALL.EXE.
2. Seleccione en la lista el idioma que prefiera.
3. Seleccione Instalar el controlador de impresora.
4. Seleccione el método de instalación que desee utilizar y siga las instrucciones de la
pantalla.
Consulte también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/8560Psupport
Impresora a color Phaser® 8560
2-10
Instalación de los controladores de la impresora
Macintosh OS X, versión 10.2 y posteriores
Configure la impresora utilizando Bonjour (Rendezvous), cree una conexión USB en el
escritorio o utilice una conexión LPD/LPR para Macintosh OS X, versión 10.2 y posterior.
Macintosh OS X, versiones 10.2 y 10.3
En las secciones siguientes se explica cómo configurar la impresora en un equipo
Macintosh OS X, versión 10.2 y 10.3.
Conexión Bonjour (Rendezvous)
Para instalar el controlador de impresora desde el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y seleccione el instalador VISE para
instalar el software de la impresora.
2. Cuando termine la instalación, realice la opción correspondiente:
■Abra la utilidad Centro de impresión para Mac OS X, versión 10.2.x.
■Abra Utilidad Configuración Impresoras para Mac OS X, versión 10.3.x.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones y luego la carpeta Utilidades.
3. Compruebe que en el primer menú desplegable está seleccionado Bonjour (Rendezvous).
4. Seleccione la impresora en la ventana.
5. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable inferior.
6. Elija el modelo adecuado de impresora en la lista de dispositivos disponibles.
7. Haga clic en el botón Agregar.
Consulte también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/8560Psupport
Impresora a color Phaser® 8560
2-11
Instalación de los controladores de la impresora
Conexión USB
Para instalar el controlador de impresora desde el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
■Abra la utilidad Centro de impresión para Mac OS X, versión 10.2.x.
■Abra Utilidad Configuración Impresoras para Mac OS X, versión 10.3.x.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones y luego la carpeta Utilidades.
2. Haga clic en el botón Agregar.
3. Seleccione USB, en el menú desplegable.
4. Seleccione la impresora en la ventana.
5. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable.
6. Elija la configuración de impresora adecuada en la lista de impresoras disponibles.
7. Haga clic en el botón Agregar.
Conexión LPD/LPR
Para instalar el controlador de impresora desde el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y seleccione el instalador VISE para
instalar el software de la impresora.
2. Cuando termine la instalación, seleccione una de las opciones siguientes:
■Abra la utilidad Centro de impresión para Mac OS X, versión 10.2.x.
■Abra Utilidad Configuración Impresoras para Mac OS X, versión 10.3.x.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones y luego la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Agregar.
4. Seleccione la opción que corresponda:
■Mac OS X, versión 10.2: seleccione Impresión IP en la lista desplegable. En el
campo Dirección de la impresora escriba la dirección IP de la impresora. En el menú
desplegable Modelo de impresora, seleccione Xerox y después seleccione el archivo
PPD correspondiente. Haga clic en el botón Agregar. La impresora se agregará a la
lista.
■Mac OS X, versión 10.3: seleccione Impresión IP en la lista desplegable. Elija
LPD/LPR en el segundo menú desplegable. En el campo Dirección de la impresora
escriba la dirección IP de la impresora. Compruebe que el campo Nombre de la cola
esté en blanco. En el menú desplegable Modelo de impresora, seleccione Xerox, y
después seleccione el archivo PPD correspondiente. Haga clic en el botón Agregar.
La impresora se agregará a la lista.
Impresora a color Phaser® 8560
2-12
Instalación de los controladores de la impresora
Macintosh OS X, versión 10.4
En las secciones siguientes se explica cómo configurar la impresora en un equipo
Macintosh OS X, versión 10.4.
Conexión Bonjour
Para instalar el controlador de impresora desde el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
2. Abra la Utilidad Configuración Impresoras.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones y luego la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Agregar.
4. Seleccione Navegador por omisión en Navegador de impresoras.
5. Seleccione el sistema Bonjour en la lista de sistemas disponibles. Si el Navegador de
impresoras:
■Selecciona la impresora apropiada de la lista desplegable Imprimir con; siga en el
paso 8.
■No selecciona la impresora apropiada de la lista desplegable Imprimir con; siga en el
paso 6.
6. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable inferior.
7. Elija la configuración de impresora correspondiente en la lista de impresoras disponibles.
8. Haga clic en el botón Agregar.
Impresora a color Phaser® 8560
2-13
Instalación de los controladores de la impresora
Conexión USB
Para instalar el controlador de impresora desde el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
2. Abra la Utilidad Configuración Impresoras.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones y luego la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Agregar.
4. Seleccione Navegador por omisión en el ángulo superior izquierdo del Navegador de
impresoras.
5. Seleccione la impresora con conexión USB en la ventana. El Navegador de impresoras
selecciona la configuración de sistema apropiada en la lista desplegable Imprimir con.
■Si se ha seleccionado la configuración de impresora apropiada, siga en el paso 8.
■Si no se ha seleccionado la configuración de impresora apropiada, siga en el paso 6.
6. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable.
7. Elija la configuración de impresora adecuada en la lista de impresoras disponibles.
8. Haga clic en el botón Añadir. La impresora aparece como disponible en Utilidad
Configuración Impresoras.
Conexión LPD
Para instalar el controlador de impresora desde el Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación):
1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y seleccione el instalador VISE para
instalar el software de la impresora.
2. Cuando termine la instalación, abra Utilidad Configuración Impresoras.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones y luego la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Agregar.
4. Seleccione Impresora IP, en el ángulo superior izquierdo del Navegador de impresoras.
5. Seleccione LPD, en el menú desplegable.
6. En el campo Dirección, escriba la dirección IP del sistema.
7. Haga clic en el botón Agregar. La impresora se agregará a la lista.
Impresora a color Phaser® 8560
2-14
Loading...
+ 131 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.