Xerox 850 User Manual

Repacking the Phaser Emballage des imprimantes couleur Phaser Reimballaggio delle stampanti a colori Verpacken des Farbdruckers Phaser
®
840 and 850 Color Printers
®
®
®
840 oder 850
Reembalaje de las impresoras a color Phaser
®
840 850
®
840 850
Phaser
Phaser
Phaser
®
840 850
840 et 850
®
840 y 850
V2 November 1999 001-1239-AB
Copyright © Tektronix, Inc. Unpublished rights reserved under the copyright laws of the United States. Contents of this publication may not be reproduced in any form without permission of Tektronix, Inc.
®
Tektronix
, Phaser trademarks of T ektronix, Inc. PhaserLink™, PhaserPort™, PhaserPrint™, PhaserSym™, PhaserTools™, T ekSMAR T™, and the TekColor™ name are trademarks of Tektronix, Inc. TekColor Care
®
, PhaserShare
®
,ColorStix
®
, the TekColor
®
icon, and Made For Each Other
SM
and RealSUPPORT
®
are registered
SM
are service marks
of Tektronix, Inc. All trademarks noted herein are either the property of Tektronix, Inc., or their respective companies.
Repacking the Color Printer and Its Accessories
It is very important that you follow the correct repacking procedure before shipping the color printer. Complete repacking is required. Failure to properly repack the printer can damage the printer’s internal components. You are
responsible for any shipping damage to the printer that results from improper or inadequate packaging.
Repacking for shipment consists of four basic tasks. Each of these tasks is explained in detail. If you have questions regarding any of the repacking procedures, call the Tektronix Customer Support Hotline at 1-800-835-6100 , or contact Tektronix online at www.tek.com/Color_Printers/support/
Overview
1.
Turn off the printer using the On/Off switch and then selecting Shut
Down For Moving Printer at the front panel.
Remove the maintenance drawer, seal it in a plastic bag, and store the
2.
tray on a flat surface. A used maintenance drawer leaks drum fluid if tipped. Make sure that the printer has completed its shut down before moving
3.
the printer (after approximately 15 minutes, the front panel goes blank); this allows the ink to solidify.
Repack the printer and its accessories using Tektronix-approved
4.
packing materials.
Repacking the Color Printer and Its Accessories
1
N
Turning off the printer
C
U
T
I
O
N
To avoid damaging the printer’s internal components, always turn the printer power off using the On/Off switch (this places the printhead in the proper position for safe shipment). Failure to do so may result in damage to the printer’s internal components during shipment. Never turn off the printer by
pulling the power cord.
Use the rear-panel On/Off switch to turn off the printer. At the front panel, immediately select Shut Down For Moving
Printer (you have 4 seconds before the display goes blank).
The printer reports the shut down status and takes approximately 15 minutes to cool down. While it is cooling, it is recommended that you remove the maintenance drawer (see the next topic).
U
T
I
O
If you do not select Shut Down For Moving Printer , you must wait 30 minutes for the ink to solidify. Before moving the printer, always wait for the ink to solidify or you may damage the printer.
C
A
1.
2.
A
Removing the maintenance drawer
A
U
T
I
O
C
1.
2
Phaser 840 and 850 Color Printers
N
To avoid damaging the printer, always remove the maintenance drawer before moving or shipping the printer. Never ship a partially used maintenance drawer.
Open the printer’s front cover.
1239-58
Remove the maintenance drawer from the printer. Once you’ve
2.
removed the maintenance drawer, keep it level.
1239-59
A
U
T
I
O
C
N
A used maintenance drawer leaks drum uid if tipped. Keep the maintenance drawer level to prevent spills. Contact with maintenance drawer uid poses no health risk.
3.
Place the used maintenance drawer in a plastic bag and seal the bag. Store the used maintenance drawer for future use. Do not ship a
partially used maintenance drawer .
Repacking the Color Printer and Its Accessories
3
Disconnecting the cables
Once the printer completes its shut down process, the front panel goes blank. Once this happens, disconnect the power cord and all other cables from the printer.
Repacking the printer and its accessories
W
A
R
N
I
N
G
The printer weighs about 36 kg (79 lb.). Do not attempt to lift it without the assistance of another person.
1. Repack the media tray.
media tray to prepare it for shipping. Reinsert the media tray into the printer.
2. Repack the printer.
tray, as shown. Lower the printer onto the cushion inserts. Place the plastic bag provided over the printer . Place the cushion inserts on each side of the printer.
3. Repack the printer’s accessories.
and all printer documentation in the area provided in the accessories box, as shown. Do not ship a partially used maintenance drawer .
Position the cardboard tray insert into the
1239-38b
Position the lower cushion insert in the shipping
Place the power cord, cleaning kit,
4
Phaser 840 and 850 Color Printers
1239-35b
Repacking the Color Printer and Its Accessories
5
Optional: Repack the High-Capacity Paper Tray Assembly.
If you have a High-Capacity Paper Tray Assembly, repack it for shipment using the original packaging.
W
A
R
N
I
N
G
The printer is not permanently attached to the High-Capacity Paper Tray Assembly. When moving the printer or High-Capacity Paper Tray Assembly, move each unit separately to avoid damage or personal injury. The printer weighs about 36 kg (79 lb.). Do not attempt to lift it without the assistance of another person.
Slide the paper tray into the High-Capacity Paper Tray Assembly and place the assembly inside the plastic shipping bag ( 4a ). Place the front and rear cushions ( 4b ) on the High-Capacity Paper Tray Assembly. Place the entire assembly in the cardboard box.
4a
4b
1239-01
6
Phaser 840 and 850 Color Printers
Emballage de l’imprimante couleur et de ses accessoires
Il est très important de suivre la procédure d’emballage avant d’expédier l’imprimante couleur. Veillez à remballer l’imprimante complètement, sous peine d’endommager les composants internes de l’imprimante. Notez que
vous serez tenu responsable des dommages résultant d’un emballage incorrect ou non adapté.
On distingue quatre étapes essentielles lors de l’emballage. Chacune de ces étapes est expliquée en détail ci-dessous. Néamoins, si vous avez des questions sur la procédure d’emballage, appelez gratuitement le support clientèle Tektronix au 1-800-835-6100 ou contactez le service en ligne Tektronix sur le Web à l’adresse : www.tek.com/Color_Printers/support/.
Généralités
1.
Mettez l’imprimante hors tension à l’aide du commutateur
marche/arrêt , puis sélectionnez
l’imprimante sur le panneau avant.
2.
Retirez le tiroir de maintenance, placez-le dans un sac plastique et placez-le sur une surface plane. Notez que de l’huile de tambour risque de
s’échapper par le tiroir de maintenance s’il est incliné.
3.
Assurez-vous que l’imprimante est complètement éteinte avant de la déplacer (l’extinction du panneau avant nécessite 15 minutes environ) ; cette opération permet à l’encre de refroidir et de se solidifier.
4.
Remballez l’imprimante et ses accessoires à l’aide du matériel d’emballage agréé Tektronix.
Emballage de l’imprimante couleur et de ses accessoires
Arrêt pour déplacer
7
Mise hors tension de l’imprimante
T
T
E N T I O N
A
Pour préserver les composants internes de limprimante, prenez garde de mettre limprimante hors tension à laide du commutateur marche/arrêt (cela permet de placer la tête dimpression dans la position adaptée au transport). Si vous ne le faites pas, vous risquez dendommager les composants internes de limprimante. Ne débranchez jamais le cordon d’alimentation pour mettre
l’imprimante hors tension.
1. En revanche, utilisez le commutateur marche/arrêt situé sur le
panneau arrière de l’imprimante.
2. A vant l’extinction du panneau avant (vous avez seulement 4 secondes),
sélectionnez Arrêt pour déplacer l’imprimante. Un message vous indique que l’imprimante est éteinte ; 15 minutes
environ sont nécessaires à son refroidissement. Il est recommandé de retirer le tiroir de maintenance à ce stade (voir section suivante).
A T T E N T I O N
Si vous ne sélectionnez pas Arrêt pour déplacer l’imprimante, vous devrez alors patienter pendant 30 minutes. Avant de déplacer limprimante, vous devez toujours attendre que lencre soit solidifiée.
Retrait du tiroir de maintenance
A T T E N T I O N
Veillez à toujours retirer le tiroir de maintenance avant le transport ou lexpédition ; ceci pour éviter toute détérioration de limprimante. Nexpédiez jamais un tiroir de maintenance utilisé partiellement.
1. Ouvrez le capot avant de l’imprimante.
8
Imprimantes couleur Phaser 840 et 850
1239-58
Retirez le tiroir de maintenance de l’imprimante. Lorsque cela est fait,
2.
posez-le sur une surface plane.
1239-59
A T T E N T I O N
Notez que de lhuile de tambour risque de s’échapper par le tiroir de maintenance sil est incliné. Pour éviter des projections ou des salissures dencre, veillez donc à le maintenir sur une surface plane. Notez que le contact avec le liquide du tiroir de maintenance nest pas nocif.
3. Rangez le tiroir de maintenance actuellement utilisé dans un sac
plastique et refermez-le soigneusement. Conservez-le pour un usage ultérieur. N’expédiez jamais un tiroir de maintenance utilisé partiellement.
Emballage de l’imprimante couleur et de ses accessoires 9
Débranchement des câbles
Lorsque l’imprimante est passée par les différentes étapes du processus d’arrêt, le panneau avant s’éteint. Vous pouvez alors débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles de l’imprimante.
Remballage de l’imprimante et de ses accessoires
A V E R T I S S E M E N T
Le poids de limprimante est denviron 36 kg. Ne tentez pas de la soulever sans laide dune autre personne.
1. Emballage du bac d’alimentation. Placez le bloc d’expédition en carton
dans le bac d’alimentation pour le préparer au transport. Replacez le bac d’alimentation dans l’imprimante.
2. Emballage de l’imprimante. Placez le bloc de mousse inférieur dans le
bac d’expédition, comme illustré. Abaissez et placez l’imprimante dans les blocs d’expédition en mousse. Couvrez l’imprimante du sac plastique fourni. Insérez les blocs d’expédition de chaque côté de l’imprimante.
3. Emballage des accessoires de l’imprimante. Placez le cordon
d’alimentation, le kit de nettoyage et la documentation de l’imprimante à l’emplacement prévu dans la boîte des accessoires, comme illustré. N’expédiez jamais un tiroir de maintenance utilisé partiellement.
10 Imprimantes couleur Phaser 840 et 850
1239-38b
1239-35b
Emballage de l’imprimante couleur et de ses accessoires 11
Facultatif : emballage du bac papier grande capacité. Si vous êtes équipé d’un
bac papier grande capacité, préparez-le au transport en le mettant dans son emballage d’origine.
A V E R T I S S E M E N T
Le bac papier grande capacité nest pas xé de façon permanente à limprimante. Déplacez chaque unité séparément pour éviter dendommager le matériel ou de vous blesser. Le poids de limprimante est denviron 36 kg. Ne tentez pas de la soulever sans laide dune autre personne.
Faites glisser le bac d’alimentation papier dans le bac papier grande capacité et mettez-le dans le sac d’expédition en plastique (4a). Mettez les blocs en mousse adéquats à l’avant et l’arrière (4b) du bac papier grande capacité. Placez l’ensemble dans le carton.
4a
4b
12 Imprimantes couleur Phaser 840 et 850
1239-01
Panoramica
Reimballaggio della stampante a colori e dei relativi accessori
È estremamente importante attenersi alla corretta procedura di reimballaggio prima di spedire la stampante a colori. Il reimballaggio deve essere completo. L’errato reimballaggio della stampante può danneggiare i componenti interni.
Il proprietario della stampante è responsabile di eventuali danni di spedizione causati da un imballaggio errato o inadeguato.
Il reimballaggio per la spedizione prevede quattro attività principali, ciascuna delle quali viene descritta dettagliatamente. Per eventuali domande riguardanti le procedure di reimballaggio, contattar e l’assistenza clienti Tektronix al numero:
1-800-835-6100 oppure visitare il sito Web di Tektronix all’indirizzo: www.tek.com/Color_Printers/support/.
1. Spegnere la stampante utilizzando l’interruttore di accensione/
spegnimento e quindi selezionando Spegnere prima di
trasportare la stampante sul pannello frontale.
2. Rimuovere il cassetto di manutenzione, sigillarlo in un involucro di
plastica e riporlo su una superficie piatta. Se capovolto, il cassetto di manutenzione usato perde il fluido del tamburo.
3. Prima di spostare la stampante, assicurarsi che la procedura di
spegnimento sia stata completata (dopo circa 15 minuti, il pannello frontale si spegne). Ciò consente all’inchiostro di solidificarsi.
4. Reimballare la stampante e i relativi accessori utilizzando i materiali di
imballaggio approvati da Tektronix.
Reimballaggio della stampante a colori e dei relativi accessori 13
Spegnimento della stampante
A T T E N Z I O N E
Per evitare di danneggiare i componenti interni, spegnere sempre la stampante utilizzando lapposito interruttore. Questa procedura consente di posizionare correttamente la testina di stampa per garantire una spedizione priva di rischi. In caso contrario, potrebbero vericarsi danni ai componenti interni della stampante durante la spedizione. Non spegnere mai la stampante staccando il
cavo di alimentazione.
1. Per spegnere la stampante, utilizzare l’interruttore di
accensione/spegnimento situato nel pannello posteriore.
2. Sul pannello frontale, selezionare immediatamente Spegnere prima
di trasportare la stampante (si hanno a disposizione 4 secondi
prima che il display si spegna). La stampante notifica lo stato di spegnimento e richiede circa 15 minuti
prima di raffreddarsi. Durante il raffreddamento, si consiglia di rimuovere il cassetto di manutenzione. Vedere l’argomento successivo.
A T T E N Z I O N E
Se non si seleziona Spegnere prima di trasportare la stampante, è necessario attendere 30 minuti per consentire allinchiostro di solidicarsi. Prima di trasportare la stampante, attendere sempre che linchiostro si solidichi; in caso contrario, si potrebbe danneggiare la stampante.
Rimozione del cassetto di manutenzione
A T T E N Z I O N E
Per evitare di danneggiare la stampante, rimuovere sempre il cassetto di manutenzione prima di spostare o spedire la stampante. Non spedire mai un cassetto di manutenzione parzialmente usato.
1. Aprire il coperchio anteriore della stampante.
14 Stampanti a colori Phaser 840 e 850
1239-58
Rimuovere il cassetto di manutenzione dalla stampante. Dopo averlo
2.
rimosso, riporlo su una superficie piana.
1239-59
A T T E N Z I O N E
Se capovolto, il cassetto di manutenzione usato perde il uido del tamburo. Riporre il cassetto di manutenzione su una supercie piana per evitare fuoriuscite. Il contatto con il uido del cassetto di manutenzione non comporta rischi per la salute.
3. Inserire il cassetto di manutenzione usato in un involucro di plastica e
sigillarlo. Conservare il cassetto di manutenzione usato per un uso futuro. Non spedire un cassetto di manutenzione parzialmente usato.
Reimballaggio della stampante a colori e dei relativi accessori 15
Scollegamento dei cavi
Quando la stampante ha completato la procedura di spegnimento, il pannello frontale si spegne. A questo punto, scollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi dalla stampante.
Reimballaggio della stampante e dei relativi accessori
A V V E R T E N Z A
La stampante pesa circa 36 kg. Non tentare di sollevarla senza laiuto di unaltra persona.
1. Reimballare il cassetto dei supporti di stampa. Posizionare l’inserto di
cartone nel cassetto dei supporti di stampa per prepararlo alla spedizione. Reinserire il cassetto dei supporti di stampa nella stampante.
2. Reimballare la stampante. Posizionare l’inserto imbottito inferiore nel
cassetto di spedizione, come mostrato in figura. Adagiare la stampante sugli inserti imbottiti. Posizionare l’involucro di plastica fornito con la stampante sopra di essa. Posizionare gli inserti imbottiti su ciascun lato della stampante.
3. Reimballare gli accessori della stampante. Posizionare il cavo di
alimentazione, il kit di pulizia e tutta la documentazione della stampante nello scomparto previsto all’interno della scatola degli accessori, come mostrato in figura. Non spedire un cassetto di manutenzione parzialmente usato.
16 Stampanti a colori Phaser 840 e 850
1239-38b
1239-35b
Reimballaggio della stampante a colori e dei relativi accessori 17
Opzionale: reimballare l’unità cassetto carta ad alta capacità. Se si dispone di
un’unità cassetto carta ad alta capacità, reimballarla per la spedizione utilizzando l’imballaggio originale.
A V V E R T E N Z A
La stampante non è collegata in modo permanente allunità cassetto carta ad alta capacità. Durante il trasporto della stampante o dell’unità cassetto carta ad alta capacità, spostare ciascuna unità separatamente per evitare lesioni personali. La stampante pesa circa 36 kg. Non tentare di sollevarla senza laiuto di unaltra persona.
Far scorrere il cassetto carta nell’unità cassetto carta ad alta capacità e inserire l’unità nell’involucro di plastica per la spedizione (4a). Posizionare l’imbottitura anteriore e quella posteriore (4b) nell’unità cassetto carta ad alta capacità. Inserire l’intera unità nella scatola di cartone.
4a
4b
18 Stampanti a colori Phaser 840 e 850
1239-01
Übersicht
Verpacken des Farbdruckers und seines Zubehörs
Es ist sehr wichtig, daß Sie den Drucker vor jedem Transport nach der korrekten Vorgehensweise verpacken. Alle Teile müssen verpackt werden. Wenn der Drucker nicht ordnungsgemäß verpackt wird, kann dies zu Beschädigungen im Inneren des Druckers führen. Für alle Transportschäden am Drucker, die auf
nicht ordnungsgemäßes Verpacken zurückzuführen sind, übernimmt Tektronix keine Haftung.
Das Verpacken des Druckers zu Transportzwecken umfaßt vier Teilaufgaben. Jede dieser Aufgaben wird hier detailliert beschrieben. Wenn Sie zu einem dieser Verpackungsvorgänge Fragen haben, wenden Sie sich an die Kundenunter­stützungs-Hotline von Tektronix unter 1-800-835-6100, oder kontaktieren Sie Tektronix online unter www.tek.com/Color_Printers/support/.
1. Schalten Sie den Drucker aus, indem Sie den Ein-/Aus-Schalter
betätigen und dann am vorderen Bedienfeld die Option Abschaltung zum Transport des Druckers wählen.
2. Nehmen Sie das Wartungsfach heraus, verpacken Sie es in eine dicht
schließende Plastiktüte, und bewahren Sie das Wartungsfach auf einer ebenen Fläche auf. Bei Schräglage kann aus einem gebrauchten
Wartungsfach Trommelflüssigkeit austreten.
3. Überprüfen Sie vor dem Transport, ob der Drucker vollständig
abgeschaltet hat (nach ungefähr 15 Minuten schaltet sich das vordere Bedienfeld aus). Nur dadurch ist gesichert, daß die Tinte nicht mehr flüssig ist.
4. Verpacken Sie den Drucker und sein Zubehör mit Hilfe von
Verpackungsmaterial, das von Tektronix genehmigt ist.
Verpacken des Farbdruckers und seines Zubehörs 19
Ausschalten des Druckers
V O R S I C H T
Um Beschädigungen im Inneren des Druckers zu vermeiden, schalten Sie den Drucker immer über den Ein-/Aus-Schalter aus (dadurch wird der Druckkopf in eine für den Transport sichere Position gebracht). Wird der Drucker nicht auf diese Weise ausgeschaltet, kann es beim Transport zu Beschädigungen im Inneren des Druckers kommen. Schalten Sie den Drucker niemals nur durch
Ziehen des Netzsteckers aus.
1. Schalten Sie den Drucker aus, indem Sie an der Rückseite den
Ein-/Aus-Schalter betätigen.
2. Wählen Sie unmittelbar danach am vorderen Bedienfeld die Option
Abschaltung zum Transport des Druckers (Sie haben hierzu 4 Sekunden Zeit; danach schaltet sich die Anzeige aus).
Der Drucker meldet nun den Abschaltstatus und benötigt ungefähr 15 Minuten zum Abkühlen. Es wird empfohlen, während der Abkühlzeit das Wartungsfach zu entfernen (siehe nächster Punkt).
V O R S I C H T
Wenn Sie die Option Abschaltung zum Transport des Druckers nicht wählen, müssen Sie 30 Minuten warten, bis die Tinte nicht mehr flüssig ist. Warten Sie vor dem Transport des Druckers immer, bis die Tinte fest geworden ist. Ansonsten kann es zu Schäden am Drucker kommen.
Entfernen des Wartungsfachs
V O R S I C H T
Um Beschädigungen des Druckers zu vermeiden, entfernen Sie vor jedem Transport oder Bewegen des Druckers das Wartungsfach. Transportieren Sie niemals ein teilweise verbrauchtes Wartungsfach.
1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Druckers.
20 Farbdrucker Phaser 840 und 850
1239-58
Nehmen Sie das W artungsfach aus dem Drucker heraus. Halten Sie das
2.
Wartungsfach nach dem Herausnehmen stets waagerecht.
1239-59
V O R S I C H T
Bei Schräglage kann aus einem gebrauchten Wartungsfach Trommelflüssigkeit austreten. Das Wartungsfach muß stets waagerecht liegen, um Austreten von Flüssigkeit zu vermeiden. Der Kontakt mit der Trommelflüssigkeit des Wartungsfachs ist nicht gesundheitsgefährdend.
3. Legen sie das gebrauchte Wartungsfach in eine Kunststofftüte, und
versiegeln Sie diese. Bewahren Sie das Wartungsfach für den späteren Gebrauch auf. Transportieren Sie niemals ein teilweise verbrauchtes
Wartungsfach.
Verpacken des Farbdruckers und seines Zubehörs 21
Abnehmen der Kabel
Wenn der Abkühlvorgang beendet ist, schaltet sich das vordere Bedienfeld aus. Ziehen Sie erst danach das Netzkabel und alle anderen Kabel vom Drucker ab.
Verpacken des Druckers und seines Zubehörs
W A R N U N G
Der Drucker wiegt ungefähr 36 kg. Versuchen Sie nicht, ihn ohne die Hilfe einer anderen Person zu heben.
1. Verpacken Sie das Medienfach. Setzen Sie die Transportsicherung aus
Karton in das Medienfach ein. Setzen Sie das Medienfach wieder in den Drucker ein.
2. Verpacken Sie den Drucker. Legen Sie den unteren Schutzeinsatz wie
hier gezeigt in den Transportbehälter. Setzen Sie den Drucker auf den Schutzeinsatz. Decken Sie die mitgelieferte Kunststoffhülle über den Drucker. Stecken Sie je einen weiteren Schutzeinsatz an jede Seite des Druckers.
3. Verpacken Sie das Druckerzubehör. Legen Sie das Netzkabel, das
Reinigungsset und die gesamte Druckerdokumentation wie hier gezeigt an die dafür vorgesehenen Stellen im Zubehörbehälter. Transportieren Sie niemals ein teilweise verbrauchtes Wartungsfach.
22 Farbdrucker Phaser 840 und 850
1239-38b
1239-35b
Verpacken des Farbdruckers und seines Zubehörs 23
Optional: Verpacken Sie die Hochkapazitäts-Papierfacheinheit. Wenn Sie über
eine Hochkapazitäts-Papierfacheinheit verfügen, verpacken Sie sie für den Transport in ihrer Originalverpackung.
W A R N U N G
Der Drucker ist mit der Hochkapazitäts-Papierfacheinheit nicht fest verbunden. Wenn Sie den Drucker oder die Hochkapazitäts-Papierfacheinheit transportieren, bewegen Sie jede Einheit separat, um Beschädigungen und Verletzungen zu vermeiden. Der Drucker wiegt ungefähr 36 kg. Versuchen Sie nicht, ihn ohne die Hilfe einer anderen Person zu heben.
Schieben Sie das Papierfach in die Hochkapazitäts-Papierfacheinheit, und verpacken Sie die Einheit in dem Kunststoff-Transporthülle (4a). Stecken Sie die vorderen und hinteren Schutzeinsätze (4b) auf die Hochkapazitäts­Papierfacheinheit. Stellen Sie die gesamte Einheit nun in den Pappkarton.
4a
4b
24 Farbdrucker Phaser 840 und 850
1239-01
Generalidades
Reembalaje de la impresora a color y sus accesorios
Es muy importante embalar correctamente la impresora a color antes de su envío. Es necesario un reembalaje completo. Si no se embala la impresora adecuadamente, sus componentes internos pueden resultar dañados. Usted
será responsable de los daños sufridos por la impresora durante el envío como resultado de un embalaje incorrecto o inadecuado.
El reembalaje para envío consta de cuatro tareas básicas. Cada una de ellas se explica detalladamente. Si tiene alguna pregunta relacionada con los procedi­mientos de reembalaje, llame a la Línea directa de Asistencia al cliente de Tektronix al 1-800-835-6100, o póngase en contacto en línea con Tektronix en
www.tek.com/Color_Printers/support/.
1. Apague la impresora utilizando el interruptor de encendido/apagado
y seleccionando seguidamente Desconexión para mover la impresora en el panel frontal.
2. Retire el cajón de mantenimiento, guárdelo en una bolsa de plástico
bien cerrada y almacene la bandeja en una superficie plana. Un cajón de mantenimiento usado vierte líquido del tambor, si se inclina.
3. Asegúrese de que la impresora haya finalizado el proceso de
desconexión antes de moverla (después de unos 15 minutos, el panel frontal se queda en blanco); esto permite que se solidifique la tinta.
4. Vuelva a embalar la impresora y sus accesorios utilizando los
materiales de embalaje aprobados por Tektronix.
Reembalaje de la impresora a color y sus accesorios 25
Apagado de la impresora
P R E C A U C I Ó N
Para evitar que se dañen los componentes internos de la impresora, apáguela siempre utilizando el interruptor de encendido/apagado (de esta manera el cabezal queda en la posición correcta para un transporte seguro). Si no se hace así, los componentes internos de la impresora pueden resultar dañados durante el transporte. Nunca apague la impresora tirando del cable de
alimentación.
1. Utilice el interruptor de encendido/apagado del panel posterior para
apagar la impresora.
2. En el panel frontal, seleccione inmediatamente Desconexión para
mover la impresora (la pantalla tarda 4 segundos en quedarse en
blanco). La impresora comunica el estado de apagado y tarda aproximada-
mente 15 minutos en enfriarse. Mientras se enfría es aconsejable retirar el cajón de mantenimiento (consulte el siguiente tópico).
P R E C A U C I Ó N
Si no selecciona Desconexión para mover la impresora, deberá esperar 30 minutos para que se solidique la tinta. Antes de mover la impresora, espere siempre a que se solidique la tinta o la impresora podría resultar dañada.
Extracción del cajón de mantenimiento
P R E C A U C I Ó N
Para evitar daños en la impresora, retire siempre el cajón de mantenimiento antes de trasladarla o enviarla a otro lugar. Nunca envíe un cajón de mantenimiento parcialmente usado.
1. Abra la cubierta frontal de la impresora.
26 Impresoras a color Phaser 840 y 850
1239-58
Retire el cajón de mantenimiento. Cuando lo haya quitado, manténgalo
2.
nivelado.
1239-59
P R E C A U C I Ó N
Un cajón de mantenimiento ya usado derrama líquido del tambor, si se inclina. Mantenga el cajón de mantenimiento en posición horizontal para evitar derramamientos. El contacto con el uido del cajón de mantenimiento no representa riesgo alguno para la salud.
3. Guarde el cajón de mantenimiento usado en una bolsa de plástico y
ciérrela bien. Guarde el cajón de mantenimiento usado para su uso futuro. No envíe un cajón de mantenimiento parcialmente usado.
Reembalaje de la impresora a color y sus accesorios 27
Desconexión de los cables
Cuando la impresora finaliza el proceso de apagado, el panel frontal queda en blanco. Una vez que esto suceda, desconecte el cable de alimentación y todos los demás cables de la impresora.
Reembalaje de la impresora y sus accesorios
A D V E R T E N C I A
La impresora pesa unos 36 kg (79 lb.). No intente levantarla sin ayuda de otra persona.
1. Vuelva a embalar la bandeja de alimentación. Coloque la pieza de cartón
de la bandeja de alimentación dentro de ella para prepararla para el envío. Vuelva a introducir la bandeja de alimentación en la impresora.
2. Vuelva a embalar la impresora. Coloque la pieza almohadillada inferior
en la bandeja de envío, tal como se indica. Coloque la impresora sobre las piezas almohadilladas. Coloque la bolsa de plástico que se incluye sobre la impresora. Coloque las piezas almohadilladas a ambos lados de la impresora.
3. Vuelva a embalar los accesorios de la impresora. Coloque el cable de
alimentación, el kit de limpieza y toda la documentación de la impresora en el área correspondiente de la caja de accesorios, tal como se indica en la ilustración. No envíe un cajón de mantenimiento parcialmente usado.
28 Impresoras a color Phaser 840 y 850
1239-38b
1239-35b
Reembalaje de la impresora a color y sus accesorios 29
Opcional: Embale el conjunto de bandejas para papel de alta capacidad. Si tiene
un conjunto de bandejas para papel de alta capacidad, prepárelo para el envío utilizando el embalaje original.
A D V E R T E N C I A
La impresora no tiene que estar permanentemente conectada al conjunto de bandejas para papel de alta capacidad. Cuando quiera trasladar la impresora o el conjunto de bandejas para papel de alta capacidad, hágalo por separado para evitar daños o lesiones personales. La impresora pesa alrededor de 36 kg (79 lb.). No intente levantarla sin ayuda de otra persona.
Deslice la bandeja del papel dentro del conjunto de bandejas para papel de alta capacidad y coloque todo el conjunto dentro de la bolsa de plástico para transporte (4a). Coloque las almohadillas frontal y trasera (4b) en el conjunto de bandejas para papel de alta capacidad. Coloque el conjunto completo en la caja de cartón.
4a
4b
30 Impresoras a color Phaser 840 y 850
1239-01
Tektronix Customer Support Hotline
Tektronix
www.tek.com/Color_Printers/support/
1-800-835-6100
1.
On/Off
2.
3.
15
4.
Tektronix
31
1.
2.
1.
On/Off
4
15
30
32
Phaser 840 850
1239-58
2.
3.
1239-59
33
1.
2.
3.
36
79
34
1239-38b
Phaser 840 850
1239-35b
35
36 79
4b
4a
4a
4b
1239-01
Phaser 840 850
36
Tektronix
Tektronix
www.tek.com/Color_Printers/support/
1-800-835-6100
1.
On/Off
2.
3.
15
4.
Tektronix
37
1.
2.
1.
On/Off
15
30
38
Phaser 840 850
1239-58
2.
3.
1239-59
39
1.
2.
3.
36
79
40
1239-38b
Phaser 840 850
1239-35b
41
4b
4b
4a
4a
36
79
Phaser 840 850
1239-01
42
1-800-835-6100
www.tek.com/Color_Printers/support/
1.
2.
3.
4.
43
1.
2.
1.
Phaser 840 850
44
1239-58
2.
1239-59
3.
45
1.
2.
3.
Phaser 840 850
46
1239-38b
1239-35b
47
4b
4a
(4b)
1239-01
(4a)
Phaser 840 850
48
Loading...