XEROX 7775 User Manual [pt]

User Guide
Guide d’utilisation
WorkCentre® C2424
copier-printer
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Direitos reservados de não publicação, de acordo com as leis de direitos autorais dos Estados Unidos. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido de forma alguma sem a permissão da Xerox Corporation.
A proteção de direitos autorais reivindicada inclui qualquer forma e conteúdo de materiais e informações passíveis de direitos autorais, permitidos atualmente por leis estatutárias ou judiciais, ou doravante concedidos, incluindo, sem limitar-se a eles, materiais gerados a partir de programas de software que sejam exibidos na tela, tais como estilos, máscaras, ícones, exibições de telas, aparências etc.
®
XEROX PhaserSMART
Adobe Adobe Jenson
, The Document Company®, the stylized X®, CentreWare®, infoSMART®, Made For Each Other®, Phaser®,
®
, Walk-Up™ e Wor kC en tr e® são marcas comerciais da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
®
Reader®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, ATM®, Adobe Brilliant® Screens, Adobe Garamond®,
, Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® e Tekton® são marcas comerciais da Adobe Systems
Incorporated nos Estados Unidos e/ou outros países.
®
, AppleTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®,
Apple
®
Monaco
Marigold
Ave ry
PCL
, New York® e QuickDraw® são marcas comerciais da Apple Computer, Inc. nos Estados Unidos e/ou outros países.
e Oxford™ são marcas comerciais da AlphaOmega Typography.
é marca comercial da Avery Dennison Corporation.
®
e HP-GL® são marcas comerciais da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Hoefler Text foi projetado por Hoefler Type Foundry.
®
é marca comercial da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
IBM
®
ITC Avant Guard Gothic e ITC Zapf Dingbats
Bernhard Modern Stempel Garamond
®
Windows
, Windows NT® e Wingdings® são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery®
®
são marcas comerciais da International Typeface Corporation.
, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™,
, Times™ e Univers™ são marcas comerciais da Linotype-Hell AG e/ou de suas subsidiárias.
outros países.
Albertus
Antique Olive
Eurostile
Novell
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ e Times New Roman™ são marcas comerciais da Monotype Corporation.
®
é marca comercial da M. Olive.
é marca comercial da Nebiolo.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ e Novell Distributed Print Services™são marcas
comerciais da Novell, Incorporated nos Estados Unidos e/ou outros países.
®
e Sun Microsystems® são marcas comerciais da Sun Microsystems, Incorporated nos Estados Unidos e/ou outros países.
Sun
®
é marca comercial da SWOP, Inc.
SWOP
®
é marca comercial nos Estados Unidos e em outros países, licenciada exclusivamente pela X/Open Company Limited.
UNIX
Como parceira da E
NERGY STAR
atende às diretrizes da E
®
, a Xerox Corporation determinou que este produto, com uma opção de economia de energia,
NERGY STAR em termos de eficiência no consumo de energia. O nome e o logotipo ENERGY STAR
são marcas registradas nos EUA.
Este produto usa codificação para SHA-1, desenvolvida por John Halleck, cuja utilização foi por ele autorizada. Este produto inclui uma implementação da LZW licenciada sob a Patente 4.558.302 dos Estados Unidos.
®
As cores PANTONE publicação PANTONE para uma cor exata. PANTONE
geradas podem não corresponder às cores PANTONE de padrões identificados. Consulte a atual
®
e outras marcas comerciais da Pantone, Inc. são propriedade da Pantone,
Inc. © Pantone, Inc., 2000.

Conteúdo

1 Recursos
Visão geral do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Recursos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vista dianteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Vista da abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Opções e acessórios do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Drivers de impressora e scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Recursos adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
O painel de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Recursos do Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Layout do Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Mapa de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Páginas de informações e páginas de amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Gerenciando o sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Endereço IP do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
CentreWare Internet Services (IS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Configurações do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Controlando a impressão da página de inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Alterando o tempo limite do modo de economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Alterando o modo Intelligent Ready. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Bloqueando os menus do painel de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Alterando o tempo limite da colocação de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Ajustando o brilho do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Ajustando o contraste do painel de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Configuração do idioma do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Configurando a data e a hora do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
2 Colocação de material
Material suportado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Instruções de uso de bandeja e materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Instruções do alimentador de documentos automático frente e verso . . . . . . . . . . . . 2-3
Papéis, transparências e outros materiais especiais suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Envelopes suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Instruções de armazenamento de materiais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Materiais que podem danificar o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
i
Conteúdo
Carregando material na bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Colocação de material na bandeja 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
3Cópia
Cópia básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Ajustando as opções de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Configuração básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Ajustes de imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Ajustes de posicionamento de imagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ajustes de saída. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Cópia avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Gerenciando funções de cópia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Definindo se um trabalho de cópia interrompe um trabalho de impressão. . . . . . . . 3-19
Usando uma senha de cópia em cores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
4 Digitalização
Digitalização básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Digitalizando originais no sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Recuperando as imagens digitalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Instalando o driver de digitalização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Ajustando as opções de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Configurando uma pasta privada para digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Configurando o destino da digitalização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Configurando a resolução da digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Suprimindo automaticamente variações de segundo plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Selecionando cópias em cores ou preto e branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Especificando originais de 1 lado ou frente e verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Especificando o tipo de original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Configurando o tamanho do original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Configurando uma senha de digitalização para o computador
(somente Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Ajustando o scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Recuperando imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Exibindo e recuperando imagens digitalizadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Importando imagens digitalizadas para outro aplicativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Gerenciando arquivos e controlando opções de digitalização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Exibindo imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Excluindo arquivos de imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Controlando as políticas de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
ii
Conteúdo
5Impressão
Impressão básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Visão geral das etapas básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Fatores que afetam o desempenho da impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Imprimir fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Tipos de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Exibindo uma lista de fontes do sistema disponíveis para impressão. . . . . . . . . . . . . 5-3
Imprimindo uma lista de fontes do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Fazendo download de fontes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ajustando as opções de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Obtendo o driver da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Configurando a bandeja de impressão padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Selecionando as preferências de impressão (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Selecionando as opções de impressão de um trabalho individual (Windows) . . . . . . 5-8
Selecionando as opções de impressão de um trabalho individual (Macintosh) . . . . 5-10
Impressão automática em frente e verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Borda de encadernação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Visão geral das etapas para impressão em frente e verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Selecionando impressão em frente e verso no driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Transparências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Impressão de transparências na bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Imprimindo transparências da bandeja 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Envelopes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Imprimindo envelopes da bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Imprimindo envelopes da bandeja 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Etiquetas, cartões de visita e cartões index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Imprimindo etiquetas da bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Imprimindo etiquetas da bandeja 2, 3 ou 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Imprimindo cartões de visita ou cartões index da bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27
Papel especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
Papel fotográfico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
Cartões postais e folhetos com três dobras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Papel resistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
Papel brilhante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
Papel para cópia sem carbono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43
Papel de tamanho personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49
Instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49
Imprimindo papel de tamanho personalizado da bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
iii
Conteúdo
Opções avançadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52
Selecionando modos de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53
Ajustando a cor com as correções TekColor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54
Imprimindo em preto e branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-55
Imprimindo várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1). . . . . . . . . . 5-56
Imprimindo livretos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-57
Imprimindo páginas de separação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-58
Imprimindo capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-59
Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-61
Imprimindo marcas d'água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-62
Imprimindo imagens em negativo e em espelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-63
Suavizando imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-64
Imprimindo trabalhos de impressão protegida, de prova e salva . . . . . . . . . . . . . . . 5-64
6 Rede
Conexões e protocolo Internet (TCP/IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Visão geral da instalação e configuração da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Como escolher um método de conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Conexão via Ethernet (recomendada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Conexão via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Configuração do endereço de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Documentos da base de conhecimentos infoSMART (somente em inglês) . . . . . . . . 6-8
Software de gerenciamento de dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Usando o software CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Usando os recursos de gerenciamento de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Etapas preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Etapas de instalação rápida em CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Outros métodos de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Solução de problemas do Windows 2000, Windows XP
e Windows Server 2003 (TCP/IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Documentos da base de conhecimentos infoSMART (somente em inglês) . . . . . . . 6-20
Windows NT 4.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Etapas preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Etapas de instalação rápida em CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
Outros métodos de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Solução de problemas do Windows NT 4.x (TCP/IP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Documentos da base de conhecimentos infoSMART (somente em inglês) . . . . . . . 6-25
Windows 98 e Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Etapas preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Etapas de instalação rápida em CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Outros métodos de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Solução de problemas do Windows 98 e Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Documentos da base de conhecimentos infoSMART (somente em inglês) . . . . . . . 6-31
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
iv
Conteúdo
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Etapas de instalação rápida em CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Ativando e usando o EtherTalk para Mac OS 9.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-32
Ativando e usando o TCP/IP para Mac OS 9.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-33
Ativando ou usando TCP/IP ou AppleTalk para Mac OS X,
versão 10.1 e posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35
Solução de problemas do Macintosh (Mac OS 9.x, Mac OS X,
versões 10.1 e posterior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-37
Documentos da base de conhecimentos infoSMART (somente em inglês) . . . . . . . 6-38
Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39
Software de configuração para redes NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39
Instalação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39
Advanced Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39
Configuração do servidor de impressão NetWare 4.x,
NetWare 5.x e NetWare 6.x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
Solução do problemas do Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-44
Etapas de instalação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-44
Recursos adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-45
7 Solução de problemas
Ferramentas de diagnóstico automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Botão Ajuda do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Assistência técnica PhaserSMART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Atolamento na tampa de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Atolamento no trajeto de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Atolamento na tampa frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Atolamento na bandeja 2, 3 ou 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Atolamento no alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Problemas na qualidade de saída. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26
Solução de problemas de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
Diagnóstico de problemas de qualidade de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Solução de problemas de qualidade de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
v
Conteúdo
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31
Adicionando tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32
Esvaziando a bandeja de cera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-36
Substituindo o kit de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-39
Limpando a lâmina de liberação de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-41
Limpando a lâmina do limpador do kit de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-45
Limpando a parte externa do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-47
Limpando o vidro de documentos e o alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . 7-47
Movendo e embalando novamente o sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
Executando o procedimento Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
de encerramento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
Movendo o sistema no escritório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-53
Reembalando o sistema para transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-53
Links da Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58
A Segurança do usuário
B Especificações do sistema (apenas em inglês)
C Informações sobre regulamentação (apenas em inglês)
D Cópia ilegal (apenas em inglês)
E Folha de Dados de Segurança do Material (apenas em inglês)
F Reciclagem e eliminação do produto (apenas em inglês)
Índice
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
vi

Recursos

Este capítulo inclui:
“Visão geral do sistema” na página 1-2
“O painel de controle” na página 1-7
“Gerenciando o sistema” na página 1-12
“Configurações do sistema” na página 1-14
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.
1-1

Visão geral do sistema

Visão geral do sistema
Esta seção inclui:
“Recursos do sistema” na página 1-2
“Vista dianteira” na página 1-3
“Vista lateral” na página 1-3
“Vista traseira” na página 1-4
“Vista da abertura” na página 1-4
“Opções e acessórios do sistema” na página 1-5
“Drivers de impressora e scanner” na página 1-5
“Recursos adicionais” na página 1-6

Recursos do sistema

A Copiadora e Impressora WorkCentre C2424 inclui muitos recursos para atender às suas necessidades no escritório:
Excelente desempenho e qualidade de impressão superior
24 páginas por minuto (ppm) com impressões e cópias em cores consistentes,
vibrantes e naturais
A primeira página da impressão em cores é impressa em 6 segundos
256 MB de RAM padrão; opcional até 1 GB de RAM
Enfileiramento de trabalhos
Cópia e digitalização rápidas e fáceis
Alimentador de documento automático frente e verso para originais de 1 lado
e em frente e verso
Primeira página da cópia em cores em 15 segundos, com as cópias subseqüentes
na velocidade da impressora
Ajustes de cópia predefinidos para originais vinculados, ampliações/reduções
e pôsters 4x4
Resoluções de digitalização até 600 dpi
Manuseio flexível de papel
Bandeja 1: capacidade para 100 folhas
Bandeja 2: capacidade para 525 folhas
Bandeja 3: capacidade opcional para 525 folhas
Bandeja 4: capacidade opcional para 525 folhas
Acomoda uma ampla variedade de tipos de material e papel de tamanho personalizado
Ampla variedade de recursos de produtividade
Cores de alta qualidade
Bastões de tinta fáceis de substituir
Solução de problemas on-line PhaserSMART
O CentreWare IS fornece um servidor da Web interno para ajudar a gerenciar,
configurar e resolver problemas do sistema no computador
A Usage Analysis Tool fornece um controle de custos detalhado que registra cada
trabalho e o custo de cada página
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-2
Visão geral do sistema
O PrintingScout fornece notificação e orientação na tela, caso o sistema precise
de ajuda
O e-mail do MaiLinX notifica uma pessoa específica quando há necessidade
de suprimentos ou manutenção
O MaiLinX permite a impressão no sistema de rede a partir de qualquer local no
qual você tenha e-mail

Vista dianteira

1. Bandeja 4 (opcional)
8
9
7
6
5
4
3
10
11
2
12
1
2. Bandeja 3 (opcional)
3. Bandeja 2
4. Bandeja 1
5. Bandeja de saída
6. Tampa de saída
7. Painel de controle
8. Tampa de acesso do alimentador
de documento
9. Alimentador de documentos
automático frente e verso
10. Tampa da interface
11. Porta lateral
12. Liberação de tampa frontal
(o número de série do produto está atrás da tampa frontal)

Vista lateral

1
2424-080
1. Kit de manutenção
4
2
3
5 6
7
2. Bandeja de cera
3. Conexão do cabo de alimentação
4. Interruptor de alimentação
5. Conexão por cabo do scanner
6. Conexão USB
7. Cartão de configuração
8. Conexão Ethernet 10/100 base-T
8
2424-081
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-3

Vista traseira

Vista da abertura

Visão geral do sistema
1. Unidade de disco rígido
2. Slots de RAM
3. Estabilizador
2
1
3
2424-082
1. Delimitador de papel curto
2. Tampa de saída
3. Tampa de tinta
3
2
1
2424-171
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-4
Visão geral do sistema

Opções e acessórios do sistema

Opções
Dois slots de RAM, que suportam cartões de memória de 128, 256 e 512 MB
(máximo de 1 GB)
Dois alimentadores de 525 folhas
Acessório
Cartão do sistema
Para obter mais informações sobre opções e acessórios, vá para
www.xerox.com/office/c2424supplies
.

Drivers de impressora e scanner

Para acessar todos os recursos do seu sistema, instale os drivers de impressora e scanner do CD-ROM do software da WorkCentre C2424 ou do site de drivers na Web em
www.xerox.com/office/drivers
.
Os drivers da impressora permitem a comunicação entre ela e o computador e fornecem acesso aos seus recursos. A Xerox facilita a instalação de drivers com a tecnologia Walk-Up. Para obter mais informações sobre drivers da impressora, consulte o vídeo em
www.xerox.com/office/drivers
.
Para obter mais informações sobre como usar o driver da impressora para acessar os recursos especiais, consulte o capítulo Impressão deste guia.
Com os drivers de scanner você pode:
Digitalizar imagens diretamente no computador pessoal
Adquirir imagens digitalizadas diretamente para um aplicativo
Para obter informações sobre como instalar e usar o driver de scanner, consulte o capítulo
Digitalização deste guia.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-5
Visão geral do sistema

Recursos adicionais

Você pode obter informações relacionadas ao sistema e seus recursos nas seguintes fontes:
Informações Fonte
Guia de configuração* Guia de referência rápida* Supplies and Services Guide
(Guia de suprimentos e serviços) Guia do usuário e vídeos* Embalado com o sistema
Ferramentas de gerenciamento da impressora
Base de conhecimentos infoSMART www.xerox.com/office/c2424infoSMART PhaserSMART www.phaserSMART.com Assistência técnica www.xerox.com/office/c2424support Informações sobre seleção de menu ou
mensagens de erro no painel de controle Páginas de informações Menu do painel de controle * Também disponível no site da Assistência Técnica na Web.
Embalado com o sistema Embalado com o sistema Embalado com o sistema
(CD-ROM de documentação do usuário)
www.xerox.com/office/pmtools
Botão Ajuda (?) do painel de controle
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-6

O painel de controle

O painel de controle
“Recursos do Painel de controle” na página 1-7
“Layout do Painel de controle” na página 1-7
“Mapa de menus” na página 1-10
“Páginas de informações e páginas de amostra” na página 1-11

Recursos do Painel de controle

O painel de controle:
Exibe o status operacional do sistema, os erros e avisos.
Fornece alertas para colocação de papel, substituição de suprimentos e eliminação
de atolamentos.
Permite a seleção de configurações para trabalhos de impressão, cópia e digitalização.
Exibe menus que permitem a alteração das configurações do sistema e o acesso a
ferramentas para ajudar a resolver problemas.
Consulte “Configurações do sistema” na página 1-14 para obter os detalhes sobre como alterar as configurações do sistema.

Layout do Painel de controle

O painel de controle divide-se em três áreas principais.
2
1
2
2
2
1
11
Lado esquerdo
Botões e LEDs das funções de cópia e digitalização
Meio
Tela de exibição de gráficos, botões de modo, botões de navegação do menu, botões de atalho e LEDs de status
2424-172
Lado direito Teclado numérico, Limpar/
Limpar tudo, botões Parar e Iniciar
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-7
Lado esquerdo do Painel de controle
3
2
1
2
2
2
1
11
O painel de controle
1
2
O lado esquerdo do painel de controle contém os seguintes botões e LEDs das funções de cópia e digitalização. Um LED verde mostra a seleção atual. Mais detalhes sobre como usar esses botões são fornecidos nos capítulos Cópia e Digitalização deste guia.
1. Botão Saída e LEDs (somente cópia)
Pressione para selecionar Não Alceado ou Alceado para as suas cópias.
2. Botão Modo de cor e LEDs
Pressione para selecionar P/B (preto e branco) ou Cor para o seu trabalho de cópia ou digitalização.
3
4
5
2424-17
3. Botão 2 Faces e LEDs
Pressione para selecionar se o original é frente e verso e se você deseja que a saída também seja.
4. Botão Qualidade da saída e LEDs
(somente cópia) Pressione para selecionar a qualidade
de saída do trabalho de cópia.
5. Botão Tipo de original e LEDs
Pressione para selecionar o tipo de original do trabalho de cópia ou digitalização.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-8
Meio do painel de controle
O painel de controle
5
4
3
2
1
1. Botão Tamanho do original
Pressione para ir até a opção
Tamanho original no menu.
2. Botão Clarear/Escurecer
Pressione para ir até a opção Clarear/
Escurecer no menu.
3. Botão Reduzir/Ampliar
Pressione para ir até a opção Reduzir/
Ampliar no menu.
4. Botão Suprimento de papel
Pressione para ir até a opção Suprimento
de papel no menu.
5. Botão Copiar
Pressione para exibir o menu Copiar no visor gráfico.
6. Botão Digitalizar
Pressione para exibir o menu Digitalizar no visor gráfico.
7. O visor gráfico mostra mensagens
de status e menus.
8. Botão de seta para cima
Rola para cima.
7
6
8
9
14
15
16
1213
11 10
9. Botão Entrar
Aceita a configuração selecionada.
10. LED indicador de status:
Verde piscando = O sistema está ocupado,
em modo de espera ou em modo de economia de energia
Verde constante = Pronto
11. Botão de seta para baixo
Rola para baixo.
12. LED indicador de status:
Vermelho piscando = Condição de erro,
o trabalho pára
Amarelo = Aviso, o trabalho continua
13. Botão Vol ta r
Retorna ao item de menu anterior.
14. Botão Impressão
Pressione para exibir o menu Imprimir no visor gráfico.
15. Botão Configuração do sistema
Pressione para exibir o menu Configuração
do sistema no visor gráfico.
16. Botão Ajuda (?)
Pressione para exibir a mensagem de ajuda que explica o menu ou mensagem exibida no visor gráfico.
2424-174
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-9
Lado direito do Painel de controle
5
O painel de controle
1
1. Teclas numéricas
Pressione para digitar um número, como o número de cópias ou uma senha numérica.
2. Botão Limpar/Limpar tudo
Pressione uma vez para reconfigurar a seleção de menu atual; pressione duas vezes para reconfigurar o sistema.
2
3
4
2424-17
3. Botão Parar
Pressione para interromper a impressão do trabalho atual de cópia ou impressão. Para cancelar o trabalho, siga as instruções no visor gráfico.
4. Botão Iniciar
Pressione para iniciar um trabalho de cópia ou digitalização.

Mapa de menus

O Mapa de menus é uma representação visual da estrutura de menus do painel de controle. Você pode usá-lo para ver como acessar as configurações do sistema e as páginas de informações. Para imprimir o Mapa de menus:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Informações e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Mapa de menus e pressione o botão Entrar para imprimir.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-10
O painel de controle

Páginas de informações e páginas de amostra

O sistema vem com um conjunto de informações de páginas de amostra para ajudá-lo a obter os melhores resultados do sistema. Você acessa essas páginas do painel de controle. Imprima o Mapa de menus para ver onde essas páginas de informações se localizam na estrutura de menus do painel de controle.
Este ícone de impressão é exibido antes dos títulos das páginas de informações que podem ser impressas. Quando a página de informações estiver realçada no painel de controle, pressione o botão Entrar para imprimir essa página.
Por exemplo, para imprimir a “Página de configuração”, que mostra as informações atuais sobre o sistema, faça o seguinte:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Informações e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. No menu, selecione Páginas de informações e, em seguida, pressione o botão Entrar.
4. No menu, selecione Página de configuração e, em seguida, pressione o botão Entrar
para imprimir.
Observação
Você também pode imprimir a “Página de configuração” do CentreWare IS e do driver da impressora.
Páginas de escala de cores
A função de impressão do sistema usa correções de cores para converter a cor do computador para o sistema. Para exibir cores CMYK ou RGB impressas pelo sistema, imprima as páginas de escala de cores:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Informações e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Páginas de amostra e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Páginas de escala de cores CMYK ou Páginas de escala de cores RGB e pressione o botão Entrar para imprimir.
Observação
As amostras de cores são impressas de acordo com as configurações PostScript do sistema para qualidade de impressão e correção de cores. Para obter informações sobre o ajuste dessas configurações, consulte o capítulo Impressão deste guia.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-11

Gerenciando o sistema

Gerenciando o sistema
Quando o sistema está conectado ao seu computador por uma rede, há vários recursos disponíveis para ajudá-lo a gerenciar o sistema.
Esta seção inclui:
“Endereço IP do sistema” na página 1-12
“CentreWare Internet Services (IS)” na página 1-12
“PhaserSMART” na página 1-13
“PrintingScout” na página 1-13

Endereço IP do sistema

Você precisa do endereço IP do sistema para exibir o status do sistema e alterar as configurações do sistema por meio do CentreWare Internet Services. Para ver o endereço IP do sistema:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Informações e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Identificação do sistema e pressione o botão Entrar.
4. Role para baixo para localizar o Endereço IP.

CentreWare Internet Services (IS)

O CentreWare IS é uma ferramenta que pode ser usada no computador para gerenciar tarefas em impressoras em rede e produtos multifunção. O CentreWare IS usa o protocolo TCP/IP e um navegador da Web para se comunicar diretamente com um servidor da Web incorporado na impressora ou sistema. Com o CentreWare IS você pode:
Configurar e gerenciar impressoras de vários fornecedores e produtos multifunção.
Acessar diagnósticos remotos e informações sobre solução de problemas.
Monitorar o status da impressora e do sistema.
Monitorar o status dos suprimentos.
Estabelecer link direto com atualizações de software e suporte técnico.
Iniciando o CentreWare IS
Para iniciar o CentreWare IS:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Para obter informações detalhadas sobre as informações na tela do CentreWare IS,
clique no botão Ajuda na parte superior direita da tela do CentreWare IS.
Para obter mais informações sobre o CentreWare IS, consulte o capítulo Rede deste guia.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-12
Gerenciando o sistema

PhaserSMART

A Assistência técnica PhaserSMART é um sistema de assistência técnica automatizado, baseado na Internet. Use o navegador da Web padrão para enviar ao nosso site as informações
de diagnóstico do sistema para análise. A Assistência técnica PhaserSMART examina as informações, diagnostica o problema e propõe uma solução. Se o problema não for resolvido com a solução proposta, a Assistência técnica PhaserSMART ajudará você a abrir uma solicitação de serviço no Atendimento ao cliente Xerox.
Para acessar a Assistência técnica PhaserSMART:
1. Abra o navegador e vá para www.phaserSMART.com
2. Digite o endereço IP do sistema na janela do navegador.
3. Siga as instruções na tela.
.

PrintingScout

PrintingScout é uma ferramenta instalada com o driver da impressora Windows. Ela verifica automaticamente o status da impressora quando envia um trabalho de impressão. Se a
impressora não pode imprimir o trabalho, o PrintingScout exibe automaticamente uma mensagem na tela do computador para permitir que você saiba que a impressora precisa de atenção. A mensagem também explica como resolver o problema.
Observação
O PrintingScout está disponível no driver da impressora Windows para a impressora conectada à rede via TCP/IP.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-13

Configurações do sistema

Configurações do sistema
Esta seção inclui:
“Controlando a impressão da página de inicialização” na página 1-14
“Alterando o tempo limite do modo de economia de energia” na página 1-15
“Alterando o modo Intelligent Ready” na página 1-16
“Bloqueando os menus do painel de controle” na página 1-17
“Alterando o tempo limite da colocação de papel” na página 1-18
“Ajustando o brilho do painel de controle” na página 1-19
“Ajustando o contraste do painel de controle” na página 1-19
“Configuração do idioma do painel de controle” na página 1-19
“Configurando a data e a hora do sistema” na página 1-20
Observação
Você pode imprimir o mapa de menus para ver o caminho nos menus para fazer outras seleções; consulte “Mapa de menus” na página 1-10. Também é possível pressionar obotão Ajuda (?) a qualquer momento para obter mais informações sobre seleções de menu.

Controlando a impressão da página de inicialização

O sistema gera automaticamente uma “Página de inicialização” cada vez que o sistema é ligado ou reinicializado. Você pode desativar a impressão automática da “Página de inicialização” e, posteriormente, imprimi-la pelo menu páginas de informações.
Para ativar/desativar a “Página de inicialização” use:
O painel de controle
O CentreWare IS
Usando o painel de controle:
Para ativar/desativar a impressão automática da “Página de inicialização”:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Configuração geral e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Controles do sistema e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Página de inicialização e pressione o botão Entrar.
5. Selecione Ligado ou Desligado. Em seguida, pressione o botão Entrar.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-14
Configurações do sistema
Usando o CentreWare IS
Para ativar/desativar a impressão automática da “Página de inicialização”:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Clique na pasta Geral da barra lateral esquerda e clique em Padrões da impressora.
5. Em Preferências do usuário, selecione Desligado ou Ligado na lista suspensa da
Página de inicialização para alterar as configurações.
6. Clique em Salvar alterações na parte inferior da página.
Imprimindo a página de inicialização
Para imprimir a “Página de inicialização”:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Informações e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Páginas de informações e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Página de inicialização e pressione o botão Entrar para imprimir.
Observação
Você também pode imprimir a Página de inicialização da guia Solução de problemas no driver da impressora do Windows.

Alterando o tempo limite do modo de economia de energia

Para economizar energia, o sistema entra em um modo de baixo consumo de energia depois de um período de tempo predefinido a partir de sua última atividade. Neste modo, a maioria dos sistemas elétricos é desligada. Quando um trabalho de impressão é enviado ao sistema, ele entra no modo de aquecimento. Você também pode aquecer o sistema pressionando o botão Entrar no painel de controle.
Observação
Quando o sistema entrar no modo de economia de energia, você ouvirá o movimento da cabeça de impressão. Isso é parte da operação normal do sistema.
Se perceber que o sistema está entrando no modo de economia de energia com muita freqüência e não quiser esperar enquanto ele é aquecido, aumente o tempo de espera.
Para alterar o tempo limite do modo de economia de energia, use:
O painel de controle
O CentreWare IS
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-15
Configurações do sistema
Usando o painel de controle:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Configuração geral e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Controles do sistema e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Tempo limite do modo de economia de energia e pressione o
botão Entrar.
5. Pressione o botão de seta para baixo ou seta para cima a fim de selecionar o valor
do tempo limite do modo de economia de energia. Selecione um valor maior para aumentar o tempo de espera.
6. Pressione o botão Entrar.
Usando o CentreWare IS
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Clique na pasta Geral da barra lateral esquerda e clique em Aquecimento.
5. Selecione um valor da lista suspensa Tempo limite do modo de economia de energia
para alterar as configurações.
6. Clique em Salvar alterações na parte inferior da página.

Alterando o modo Intelligent Ready

O modo Intelligent Ready é um sistema automatizado que:
Monitora a utilização do sistema.
Aquece o sistema no momento em que, provavelmente, você precisará mais dele,
com base nos padrões de utilização anteriores.
Para ligar/desligar o modo Intelligent Ready, use:
O painel de controle
O CenterWare IS
Usando o painel de controle:
Para ativar/desativar o modo Intelligent Ready:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Configuração geral e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Controles do sistema e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Intelligent Ready.
5. Selecione Ligado ou Desligado. Em seguida, pressione o botão Entrar.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-16
Configurações do sistema
Usando o CentreWare IS
Para selecionar o modo Intelligent Ready ou programar configurações de aquecimento/espera:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Clique na pasta Geral da barra lateral esquerda e clique em Aquecimento.
5. Clique na lista suspensa Modo de aquecimento e selecione Intelligent Ready,
Programado ou Trabalho ativado.
6. Se você selecionar Programado na etapa 5, faça as seleções de configuração de
aquecimento e de espera para cada dia.
7. Clique em Salvar alterações na parte inferior da tela.
Observação
Embora as seleções do painel de controle só permitam ativar ou desativar o modo Intelligent Ready, o CentreWare IS permite especificar tempos específicos de modos
de aquecimento e configurações do sistema.

Bloqueando os menus do painel de controle

Bloqueie os menus do painel de controle para impedir que outras pessoas alterem a configuração nos menus de configuração do sistema. Para bloquear ou desbloquear os menus de configuração do sistema, use o CentreWare IS.
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Abra a pasta Geral da barra lateral esquerda e clique em Padrões da impressora.
5. Clique na lista suspensa dos menus do painel de controle e selecione Ligado
ou Desligado.
Selecione Ligado para que todos os menus fiquem disponíveis do painel de controle.
Selecione Desligado para impedir o acesso aos menus de configuração do sistema no
painel de controle.
6. Clique em Salvar alterações na parte inferior da página.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-17
Configurações do sistema

Alterando o tempo limite da colocação de papel

Quando o trabalho de impressão está formatado para um tipo ou tamanho de papel que não está carregado no sistema, o painel de controle exibe uma mensagem solicitando que você carregue o papel apropriado. O tempo limite da colocação de papel controla o tempo que o sistema espera antes de imprimir em outro tipo ou tamanho de papel.
Para alterar o tempo limite da colocação de papel, use:
O painel de controle
O CentreWare IS
Usando o painel de controle:
Para alterar o tempo limite da colocação de papel:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Configuração dos padrões do trabalho e, em seguida,
pressione o botão Entrar.
3. Selecione Configuração dos padrões de impressão e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Configuração do gerenciamento de papel e pressione Entrar.
5. Selecione Tempo limite da colocação de papel e pressione o botão Entrar.
6. Selecione o valor desejado para o tempo de espera. Os valores (Nenhum, 1, 3, 5 ou 10 minutos, 1 hora ou 24 horas) indicam o tempo que a impressora deve aguardar a
colocação de papel antes de imprimir. Se você selecionou Nenhum, a impressora não espera que o papel seja inserido e usa imediatamente o papel da bandeja padrão.
7. Pressione o botão Entrar para salvar a alteração.
Usando o CentreWare IS
Para alterar o tempo limite da colocação de papel:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Clique na pasta Geral da barra lateral esquerda e clique em Padrões da impressora.
5. Selecione Configurações do tempo de espera e escolha um valor na lista suspensa
Tempo limite da colocação de papel. Os valores (Nenhum, 1, 3, 5 ou 10 minutos, 1 ou 24 horas) indicam o tempo que o sistema aguardará a colocação de papel antes
da impressão. Se você selecionar o valor Nenhum, o sistema não esperará que o papel seja inserido e usará imediatamente o papel da bandeja padrão.
6. Clique em Salvar alterações na parte inferior da tela.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-18
Configurações do sistema

Ajustando o brilho do painel de controle

Para ajustar o brilho da iluminação de segundo plano do painel de controle:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Configuração geral e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Configuração do painel de controle e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Brilho do painel de controle e pressione o botão Entrar.
5. Pressione o botão de seta para baixo ou seta para cima ou use o teclado para
aumentar ou diminuir o valor do brilho do painel de controle. Os valores de brilho variam de 0 (sem luz de segundo plano) a 10 (luz de segundo plano mais clara).
6. Pressione o botão Entrar para salvar a alteração.

Ajustando o contraste do painel de controle

Para ajustar o contraste entre o texto e o segundo plano a fim de tornar o texto do painel de controle mais legível:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Configuração geral e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Configuração do painel de controle e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Contraste do painel de controle e pressione o botão Entrar.
5. Pressione o botão de seta para baixo ou seta para cima ou use o teclado para
aumentar ou diminuir o valor do contraste do painel de controle. Os valores de contraste variam de 1 (menor contraste) a 10 (maior contraste).
6. Pressione o botão Entrar para salvar a alteração.

Configuração do idioma do painel de controle

Para selecionar o idioma padrão do painel de controle, use:
O painel de controle
O CentreWare IS
Usando o painel de controle:
Para selecionar o idioma padrão do painel de controle:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Configuração geral e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Configuração do painel de controle e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Idioma do painel de controle e pressione o botão Entrar.
5. Selecione o idioma desejado e pressione o botão Entrar.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-19
Configurações do sistema
Usando o CentreWare IS
Para selecionar o idioma padrão do painel de controle:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Clique na pasta Geral da barra lateral esquerda e clique em Padrões da impressora.
5. Na caixa Preferências do usuário, selecione o idioma na lista suspensa Definir o idioma
do painel de controle.
6. Clique em Salvar alterações na parte inferior da tela.

Configurando a data e a hora do sistema

O sistema cria nomes de arquivos para imagens digitalizadas usando a data e a hora atuais. Para alterar a data e a hora do sistema, use:
O painel de controle
O CentreWare IS
Usando o painel de controle:
Para alterar a data e a hora do sistema:
1. No painel de controle, pressione o botão Configuração do sistema.
2. No menu, selecione Configuração geral e, em seguida, pressione o botão Entrar.
3. Selecione Controles do sistema e pressione o botão Entrar.
4. Selecione Data e hora e pressione o botão Entrar. O sistema exibe as configurações
atuais para Ano, Mês, Dia, Hora, Minuto e Segundo.
5. Para alterar uma das configurações de data/hora, selecione a configuração apropriada,
pressione o botão Entrar, pressione o botão de seta para cima ou seta para baixo ou use o teclado para inserir um valor e, em seguida, pressione o botão Entrar.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-20
Configurações do sistema
Usando o CentreWare IS
Para alterar a data e a hora do sistema:
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Insira o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Clique na pasta Geral da barra lateral esquerda e clique em Data e hora. A janela exibe
a data e a hora atuais do sistema.
5.
Para alterar a data ou a hora, selecione um valor nas caixas suspensas
6. Clique em Salvar alterações na parte inferior da tela.
Observação
Para obter mais informações sobre arquivos de imagens digitalizadas, consulte o capítulo
Digitalização deste guia.
Novo dia
ou
Nova hora
.
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424
1-21
Copiadora e Impressora WorkCentre® C2424

Colocação de material

Este capítulo inclui:
“Material suportado” na página 2-2
“Carregando material na bandeja 1” na página 2-8
“Colocação de material na bandeja 2, 3 ou 4” na página 2-14
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.
2-1
Loading...
+ 249 hidden pages