XEROX 7760 User Manual [es]

Guide d’utilisation
Phaser® 7760
color laser printer
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
www.xerox.com/office/support
© Xerox Corporation, 2006. Todos los derechos reservados. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de Xerox Corporation.
Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e información registrable como propiedad intelectual según la legislación actual y futura, incluido sin limitación alguna el material generado por los programas de software y mostrado en pantalla, como estilos, plantillas, iconos, vistas de pantalla, apariencia, etc.
®
XEROX TekColor
Acrobat Brilliant
, CentreWare®, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserCal®, PhaserMatch®, PhaserSMART®, PrintingScout™,
y Walk-Up® son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
®
, Adobe® Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, Adobe
®
Screens, Adobe Garamond®, Adobe Jenson™, Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® y Tekton® son marcas
comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour™, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®,
®
Chicago
, Geneva®, Monaco®, New York®, and QuickDraw® son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. en
Estados Unidos y/o en otros países.
Marigold
Ave ry
HP-GL
y Oxford™ son marcas comerciales de Alpha Omega Typography.
es marca comercial de Avery Dennison Corporation.
®
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Hoefler Text ha sido diseñado por Hoefler Type Foundry.
®
IBM
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
ITC Avant Guard Gothic ITC Zapf Dingbats
Bernhard Modern Garamond
Macromedia
Windows
, Times™ y Univers™ son marcas comerciales de Linotype-Hell AG y/o sus subsidiarias.
®
y Flash® son marcas comerciales de Macromedia, Inc.
®
, Windows NT®, Windows Server™ y Wingdings® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados
®
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® y
®
son marcas comerciales de International Typeface Corporation.
, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel
Unidos y/o en otros países.
Albertus
Antique Olive
Eurostile
Novell
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ y Times New Roman™ son marcas comerciales de Monotype Imaging Inc.
®
es marca comercial de M. Olive.
es marca comercial de Nebiolo.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas
comerciales de Novell, Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ y Solaris® son marcas comerciales de Sun Microsystems Incorporated en Estados Unidos y/o en
otros países.
®
SWOP
es marca comercial de SWOP, Inc.
®
UNIX
es marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de
X/Open Company Limited.
Como socio de E energía de E
NERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation ha establecido que este producto cumple con las directrices de ahorro de
®
Es posible que los colores PANTONE
generados no coincidan con los estándares PANTONE identificados. Consulte las publicaciones PANTONE actuales para obtener colores exactos. PANTONE propiedad de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son

Índice

1 Características de la impresora
Piezas de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vista frontal derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vista posterior izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Vista frontal izquierda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Componentes internos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Características estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Configuraciones disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Características del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Diseño del panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Páginas de información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Mapa de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Páginas de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Centro de asistencia Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
2 Conexión de red básica
Visión general de la instalación y configuración de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Configuración de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Elección de un método de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Conexión por USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Conexión por Ethernet (recomendada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Configuración de la dirección de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Direcciones IP y TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Configuración automática de la dirección IP de la impresora (Windows) . . . . . . . . . 2-6
Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . 2-6
Configuración manual de la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Instalación de los controladores de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Controladores disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Windows 98 SE o posterior y Windows 2000 o posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Macintosh OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Macintosh OS X, versión 10.2 y posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Impresora láser a color Phaser® 7760
i
Índice
3 Aspectos básicos de la impresión
Generalidades de los pasos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Papel y soportes de impresión admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Directrices de uso del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Papel que puede provocar daños en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Directrices de almacenamiento del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tamaños y pesos de papel admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Colocación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Colocación del papel en la bandeja 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Alimentación manual en la bandeja 1 (MPT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Colocación del papel en las bandejas 2–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Selección de las opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Selección de las preferencias de impresión (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Selección de opciones para un trabajo en particular (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Selección de opciones para un trabajo en particular (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Impresión en las dos caras del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Directrices para la impresión automática a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Opciones de borde de encuadernación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Selección de impresión a dos caras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Impresión en soportes especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Impresión de transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Impresión de sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
Impresión de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Impresión en papel brillante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Impresión en papel de tamaño personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
Elección de opciones de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Bandejas de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Desplazamiento de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
Salida grapada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-52
Utilización de la perforadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53
Impresora láser a color Phaser® 7760
ii
Índice
4 Calidad de impresión
Control de la calidad de las impresiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Selección del modo de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Ajuste del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Solución de problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Líneas claras o rayas en un color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Líneas oscuras, manchas o rayas en todos los colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Defectos que se repiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Los colores no se alinean correctamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Fusión incompleta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
La imagen está desplazada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Los rellenos sólidos aparecen moteados o emborronados,
los negros aparecen azules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Mala calidad en la impresión de transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Todos los colores son demasiado claros o demasiado oscuros . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Los grises no son neutros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Los colores varían de un ordenador a otro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Los colores no coinciden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Los colores impresos no coinciden con los colores del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Los colores PANTONE no coinciden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Los parámetros de color no se aplican . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
El área de impresión no está centrada en la página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
5 Mantenimiento
Limpieza de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Limpieza del exterior de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Limpieza de la ventana del láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Adición de grapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Adición de grapas en la grapadora normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Adición de grapas en la grapadora de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Vaciado de la caja de desechos de la perforadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Pedidos de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Elementos de mantenimiento de rutina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Cuándo hacer un pedido de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Reciclado de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Traslado y reembalaje de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Precauciones al trasladar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Traslado de la impresora dentro de la oficina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Preparación de la impresora para su envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Impresora láser a color Phaser® 7760
iii
Índice
6 Solución de problemas
Solución de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Prevención de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Atascos en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Atascos en la acabadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Mensajes del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Avisos de PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
Asistencia técnica de PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
Vínculos con la web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
A Seguridad del usuario
Índice alfabético
Impresora láser a color Phaser® 7760
iv

Características de la impresora

Este capítulo incluye:
Piezas de la impresora en la página 1-2
Configuración de la impresora en la página 1-6
Panel de control en la página 1-9
Más información en la página 1-13
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-1

Piezas de la impresora

Esta sección incluye:
Vista frontal derecha en la página 1-2
Vista posterior izquierda en la página 1-3
Componentes internos en la página 1-4
Opciones en la página 1-5

Vista frontal derecha

Piezas de la impresora
1
2
1. Bandeja 1 (bandeja multiuso)
2. Puerta frontal
3. Bandeja 2
4. Bandeja de salida superior
5. Puerta derecha
6. Interruptor eléctrico
4
5
6
3
7760-147
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-2

Vista posterior izquierda

1
2
1. Conexión USB
2. Conexión Ethernet 10/100/1000 Base-Tx
3. Disyuntor
4. Conexión del cable de alimentación eléctrica
Piezas de la impresora
3
4
7760-099

Vista frontal izquierda

1
2
3
4
1. Puerta A
2. Puerta D
3. Bandeja 1 (MPT)
4. Puerta B
7760-155
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-3

Componentes internos

Piezas de la impresora
2
1
5
1. Tambor de transferencia
2. Fusor
3. Limpiador de la correa del acumulador
4. Unidades de imagen
5. Cartucho de desechos
6. Cartuchos de tóner
7. Correa del acumulador
6
7
3
4
7760-100
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-4

Opciones

Piezas de la impresora
3
4
5
1
6
2
1. Bandejas 3-5, (alimentador de alta capacidad de 2500 hojas)
2. Puerta de la acabadora (acabadora con realizador de folletos)
3. Bandeja de salida superior de la acabadora
4. Bandeja de salida de la apiladora de la acabadora
5. Cubierta 5 (puerta de la acabadora 5)
6. Bandeja de salida de folletos de la acabadora
7760-098
10
11
12
13
7
14
8
9
7. Puerta B
8. Puerta C
9. Bandejas 3-5, (alimentador de alta capacidad de 1500 hojas)
10. Transporte horizontal (bandeja de salida superior con acabadora instalada)
11. Caja de desechos de la perforadora
12. Grapadora
13. Grapadora de grapar en el centro
14. Cajón de folletos
7760-156
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-5

Configuración de la impresora

Configuración de la impresora
Esta sección incluye:
Características estándar en la página 1-6
Configuraciones disponibles en la página 1-7
Opciones en la página 1-7

Características estándar

Velocidad máxima de impresión:
35 ppm (páginas por minuto) en color
45 ppp en monocromo
Conexiones:
USB
Ethernet 10/100/1000 Base-Tx
Unidad de disco duro interna que posibilita los tipos de trabajo siguientes:
Impresiones personales
Impresiones guardadas personales
Impresiones de prueba
Impresiones guardadas
Impresiones seguras
Impresión con trabajos guardados
Memoria: 512 MB
Fuentes:
PostScript
PCL
Bandejas:
Bandeja 1 (bandeja multiuso)
Bandeja 2
Tamaños personalizados incluidos carteles/pancartas
Impresión automática a dos caras
Resolución máxima (ppp): 1200 x 1200 ppp
Modos de calidad de impresión: estándar, mejorada y fotografía
Software PhaserCal
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-6
Configuración de la impresora

Configuraciones disponibles

La impresora láser a color Phaser 7760 está disponible en tres configuraciones.
Configuración de la impresora
Características
Alimentador de alta capacidad de 1500 hojas (bandejas 3, 4 y 5)
Alimentador de alta capacidad de 2500 hojas (bandejas 3, 4 y 5)
Acabadora Opcional Opcional Opcional
Software PhaserMatch Opcional Estándar Estándar
7760DN 7760GX 7760DX
Opcional Estándar No
Opcional No Estándar

Opciones

Las opciones siguientes se pueden adquirir por separado para la impresora láser a color Phaser
7760. Imprima la página de configuración para ver las opciones instaladas en su impresora. Para imprimir la página de configuración, consulte Páginas de información en la página 1-11.
Bandejas adicionales
La bandeja 1 (MPT) y la bandeja 2 son estándar en todas las configuraciones. También están disponibles los alimentadores siguientes:
Alimentador de alta capacidad de 1500 hojas, con tres bandejas de anchura total de
500 hojas (bandejas 3, 4 y 5)
Alimentador de alta capacidad de 2500 hojas, con una bandeja de anchura total
(bandejas 3) y dos bandejas para tamaño A4/Carta (bandejas 4 y 5)
Acabadoras
Hay disponibles dos tipos de acabadora. Las dos proporcionan grapado y perforación para diversos tipos de papel y soportes de impresión.
Acabadora avanzada
Acabadora profesional: puede plegar y grapar en centro las impresiones para producir
folletos.
Estas acabadoras están disponibles con perforadora de 3 agujeros o con perforadora de 2 ó 4 agujeros.
Nota: si añade una acabadora a la configuración Phaser 7760DN, también hay que añadir un
alimentador de alta capacidad de 1500 hojas o de 2500 hojas.
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-7
Configuración de la impresora
Memoria
Todas las configuraciones tienen dos ranuras de memoria que sirven para módulos de RAM DDR de 512 MB. La memoria máxima es 1 GB.
Software PhaserCal y PhaserMatch
El software de administración del color PhaserMatch y de calibración del color PhaserCal proporcionan herramientas de calibración del color mediante instrumentos. Estas aplicaciones utilizan lecturas de espectrofotómetro para conseguir una calibración óptima y se pueden utilizar para crear Correcciones TekColor personalizadas para la impresora Phaser 7760.
El software PhaserCal es un elemento de PhaserMatch y es estándar en todas las configuraciones de la impresora láser a color Phaser 7760. El software PhaserMatch es estándar en las configuraciones Phaser 7760GX y Phaser 7760DX.
Para pedir el software PhaserMatch para la impresora Phaser 7760DN, vaya a
www.xerox.com/office/7760supplies
Consulte también:
Guía del usuario de PhaserMatch y PhaserCal 4.0 en www.xerox.com/office/7760support
.
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-8

Panel de control

Panel de control
Esta sección incluye:
Características del panel de control en la página 1-9
Diseño del panel de control en la página 1-10
Mapa de menús en la página 1-11
Páginas de información en la página 1-11
Páginas de muestra en la página 1-11

Características del panel de control

El panel de control:
Muestra el estado de funcionamiento de la impresora (por ejemplo, Imprimiendo,
Lista para imprimir
Le avisa cuando es necesario cargar papel, pedir y sustituir suministros y despejar atascos.
Permite el acceso a herramientas y a páginas de información que ayudarán a
resolver problemas.
Permite cambiar los parámetros de la impresora y de la red.
Permite acceder al estado de los suministros.
), errores y advertencias de la impresora.
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-9

Diseño del panel de control

Panel de control
1 2 4 6
1. LED indicador de estado:
Verde: la impresora está lista para imprimir.
Naranja: condición de advertencia, la
impresora continúa imprimiendo.
Rojo: secuencia de inicio o condición de error.
Intermitente: la impresora está ocupada o
calentándose.
2. La pantalla gráfica muestra mensajes de
estado y menús.
3. Botón Cancelar
Cancela el trabajo de impresión actual.
35
4. Botón Retroceder
Vuelve al elemento de menú anterior.
5. Botón Flecha arriba
Se desplaza hacia arriba por los menús.
6. Botón Flecha abajo
Se desplaza hacia abajo por los menús.
7. Botón OK.
Confirma la configuración seleccionada.
8. Botón Ayuda (?)
Muestra un mensaje de ayuda con información acerca de la impresora, como por ejemplo su estado, mensajes de error e información de mantenimiento.
7 8
7760-161
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-10
Panel de control

Páginas de información

La impresora viene con una serie de páginas de información para ayudarle a obtener los mejores resultados con ésta. Puede acceder a estas páginas desde el panel de control. Imprima el Mapa de menús para ver dónde se encuentran esas páginas de información en la estructura de menús del panel de control.
Nota: este icono de impresión aparece delante de los títulos de las páginas
de información que se pueden imprimir. Cuando la página esté resaltada en el panel de control, pulse el botón OK para imprimir esa página.
Por ejemplo, para imprimir la página de configuración o la página de uso de suministros, que muestran información actualizada sobre la impresora, siga estos pasos
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
para imprimirla.
Nota: también puede imprimir las páginas de información desde Servicios de internet de
CentreWare y desde el controlador de impresora.
Páginas de información y pulse el botón OK.
Página de configuración o Página Uso de suministros y pulse el botón OK
Información y pulse el botón OK.

Mapa de menús

El mapa de menús le ayuda a navegar por los menús del panel de control. Para imprimir el Mapa de menús:
1. En el panel frontal, seleccione
2. Seleccione
Nota: imprima el Mapa de menús para ver otras páginas de información disponibles
para imprimir.
Mapa de menús y pulse el botón OK para imprimir la página.
Información y pulse el botón OK.

Páginas de muestra

La impresora cuenta con una serie de páginas de muestra para enseñar las distintas funciones de la impresora.
Para imprimir las páginas de muestra:
1. En el panel de control, seleccione Información y pulse el botón OK.
2. Seleccione
3. Seleccione la página de muestra que le interese y pulse el botón OK para imprimirla.
Páginas de muestra y pulse el botón OK.
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-11
Panel de control
Páginas de muestrarios de colores
Las páginas de muestrario de colores están diseñadas para ayudarle a seleccionar los colores para los trabajos de impresión. Cada página de muestrario de colores contiene una lista de los porcentajes utilizados de cian, magenta, amarillo y negro, o bien de las cantidades utilizadas (de 0 a 255) de rojo, verde, y azul.
Nota: antes de imprimir las páginas del muestrario, seleccione la configuración de PostScript
adecuada para el modo de calidad de impresión prefijado y la corrección de color en el menú Configuración de impresora en el panel de control.
Para imprimir las páginas de muestrario de colores:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
Páginas de muestra y pulse el botón OK. Páginas de muestrarios CMYK o Páginas de muestrarios RGB y pulse el
Información y pulse el botón OK.
botón OK para imprimir la página.
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/7760support
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-12

Más información

Más información
Esta sección incluye:
Recursos en la página 1-13
Centro de asistencia Xerox en la página 1-14

Recursos

Obtenga información sobre la impresora y sus prestaciones en las sitios siguientes.
Información Fuente
Guía de instalación*
Guía de referencia rápida*
Guía del usuario (PDF)
Guía de characteristicas avanzadas (PDF)
Tutoriales de inicio rápido
Tutoriales en vídeo
Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
Herramientas de administración de la impresora
Base de datos de referencia
PhaserSMART
Asistencia técnica
Información sobre la selección de menú o los mensajes de error del panel de control
Páginas de información
* También disponible en el sitio web de asistencia técnica.
Suministrado con la impresora
Suministrado con la impresora
Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación)
www.xerox.com/office/7760support
www.xerox.com/office/7760support
www.xerox.com/office/7760support
www.xerox.com/paper
www.xerox.com/office/pmtools
www.xerox.com/office/7760support
www.phaserSMART.com
www.xerox.com/office/7760support
Botón Ayuda (?) del panel de control
Menú del panel de control
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-13
Más información

Centro de asistencia Xerox

El Centro de asistencia Xerox es una utilidad que se instala junto con el controlador de impresión. Está disponible para impresoras con Windows 2000 y posterior o Mac OS X, versión 10.2 y superior.
El Centro de asistencia Xerox aparece en el escritorio en Windows, o está situado en el Dock de Mac OS X. Proporciona una ubicación central para acceder a la información siguiente:
Manuales de usuario y tutoriales de vídeo
Soluciones para la resolución de problemas
Estado de la impresora y los suministros
Pedido y reciclaje de suministros
Respuestas a preguntas frecuentes
Parámetros predeterminados del controlador de impresora (solo para Windows)
Para iniciar la utilidad Centro de asistencia Xerox:
1. Seleccione una de las opciones siguientes:
Windows: haga doble clic en el icono Centro de
asistencia Xerox en el escritorio.
Macintosh: haga clic en el icono Centro de asistencia
Xerox en el dock.
2. Seleccione la impresora en la lista desplegable
Seleccionar impresora.
Consulte también:
Uso del tutorial sobre el Centro de asistencia Xerox en
www.xerox.com/office/7760support
Nota: si la impresora está conectada por USB, las funciones del Centro de asistencia Xerox
que necesiten una conexión de red están disponibles.
Impresora láser a color Phaser® 7760
1-14

Conexión de red básica

Este capítulo incluye:
Visión general de la instalación y configuración de la red en la página 2-2
Configuración de la red en la página 2-3
Configuración de la dirección de red en la página 2-5
Instalación de los controladores de impresora en la página 2-10
Este capítulo proporciona información básica sobre cómo configurar y conectar la impresora.
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/7760support
Impresora láser a color Phaser® 7760
2-1

Visión general de la instalación y configuración de la red

Visión general de la instalación y configuración de la red
Para configurar la red:
1. Encienda la impresora y el ordenador.
2. Conecte la impresora a la red con el hardware y cables recomendados.
3. Imprima la Página de configuración y consérvela para consultar los parámetros de red.
4. Configure la dirección de red de la impresora, que es necesaria para identificar la
impresora en la red.
Sistemas operativos Windows: ejecute el Instalador del Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) con la opción de establecer
automáticamente la dirección IP de la impresora, si ésta está conectada a una red TCP/IP existente. También puede configurar manualmente la dirección IP de la impresora en el panel de control.
Sistemas Macintosh: configure manualmente la dirección de red de la impresora
(para TCP/IP) en el panel de control.
5. Instale el software del controlador en el ordenador utilizando el Software and
Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación). Si precisa
información sobre la instalación del controlador, consulte la sección de este capítulo correspondiente al sistema operativo específico que utilice.
Nota: si el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y
documentación) no está disponible, puede descargar el controlador más reciente en
www.xerox.com/office/drivers
Si desea información más detallada sobre conexión de redes, consulte la Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/7760support
.
.
Impresora láser a color Phaser® 7760
2-2

Configuración de la red

Configuración de la red
Esta sección incluye:
Elección de un método de conexión en la página 2-3
Configuración de la dirección de red en la página 2-5
Conexión por Ethernet (recomendada) en la página 2-4

Elección de un método de conexión

Conecte la impresora mediante Ethernet o USB. Una conexión USB es una conexión directa y no se utiliza para conexión en red. La conexión Ethernet se utiliza para conectarse en red. Los requisitos de hardware y cableado varían para cada método de conexión. Los cables y hardware no se incluyen generalmente con la impresora y deben adquirirse por separado.

Conexión por USB

Si la conexión es un PC, una conexión USB ofrece velocidades rápidas de transmisión de datos. No obstante, una conexión USB no es tan rápida como una conexión Ethernet. Para utilizar USB, los usuarios de PC deben tener Microsoft Windows 98 SE, Windows 2000 o Windows XP. Los usuarios de Macintosh deben utilizar Mac OS 9.x o posterior.
Conexión USB
La conexión USB requiere un cable USB A/B estándar. Este cable no está incluido en su impresora y debe adquirirse por separado. Compruebe que está usando el cable USB adecuado para su conexión.
1. Conecte el cable USB a la impresora y enciéndala.
2. Conecte el otro extremo del cable USB al ordenador.
Consulte también:
Instalación de los controladores de impresora en la página 2-10
Impresora láser a color Phaser® 7760
2-3
Configuración de la red

Conexión por Ethernet (recomendada)

Ethernet se puede usar para uno o más ordenadores. Admite numerosas impresoras y sistemas en un red Ethernet. La conexión Ethernet es recomendable porque es más rápida que una conexión USB. También permite al usuario acceder directamente a CentreWare Internet Services (IS). CentreWare IS proporciona una interfaz simple que le permite administrar, configurar y supervisar impresoras en red desde el escritorio utilizando un servidor web incorporado. Para obtener información completa sobre CentreWare IS, haga clic en el botón Ayuda en CentreWare IS para ir a la Ayuda en línea de CentreWare IS.
Conexión de red
Dependiendo de su configuración particular, el siguiente hardware y cableado será necesario para Ethernet.
Si está conectándose a un ordenador, será necesario un cable RJ-45 Ethernet cruzado.
Si está conectándose a uno o más ordenadores con un concentrador, serán necesarios un
concentrador de Ethernet y dos cables de par trenzado (categoría 5/RJ-45).
Si está conectándose a uno o más ordenadores utilizando un encaminador de cable o DSL,
serán necesarios un encaminador de cable o DSL y dos o más cables de par trenzado (categoría 5/RJ-45). (Un cable para cada dispositivo.)
Si está conectándose a uno o más ordenadores con un concentrador, conecte el ordenador
al concentrador con un cable y luego conecte la impresora al concentrador con el segundo cable. Puede utilizar cualquier puerto del concentrador excepto el puerto de transmisión ascendente de datos.
Los protocolos más habituales que se utilizan con Ethernet son TCP/IP y EtherTalk. Para imprimir utilizando un protocolo TCP/IP, cada ordenador e impresora deben tener una dirección IP única.
Consulte también:
Configuración de la dirección de red en la página 2-5 Instalación de los controladores de impresora en la página 2-10
Impresora láser a color Phaser® 7760
2-4

Configuración de la dirección de red

Configuración de la dirección de red
Esta sección incluye:
Direcciones IP y TCP/IP en la página 2-5
Configuración automática de la dirección IP de la impresora (Windows) en la página 2-6
Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora en la página 2-6
Configuración manual de la dirección IP de la impresora en la página 2-9

Direcciones IP y TCP/IP

Si el ordenador está conectado a una red grande, póngase en contacto con su administrador de la red para determinar las direcciones TCP/IP y otros detalles de la configuración adecuados.
Si va a crear su propia red de área local, o desea conectar la impresora directamente al ordenador mediante Ethernet, siga el procedimiento para configurar automáticamente la dirección de Protocolo Internet (IP) de la impresora.
Los PC y las impresoras utilizan principalmente protocolos TCP/IP para comunicarse por una red Ethernet. Con los protocolos TCP/IP, cada impresora y ordenador debe tener una dirección IP exclusiva. Es importante que las direcciones sean similares pero no iguales, solamente el último dígito debe ser distinto. Por ejemplo, la impresora puede tener la dirección 192.168.1.2, mientras que el ordenador tiene la dirección 192.168.1.3. Otro dispositivo podría tener la dirección 192.168.1.4.
Por lo general, los ordenadores Macintosh utilizan o bien el protocolo TCP/IP o bien EtherTalk para comunicarse con una impresora en red. Para sistemas Mac OS X, es preferible TCP/IP. A diferencia de TCP/IP, EtherTalk no requiere que las impresoras o los ordenadores tengan direcciones IP.
Muchas redes tienen un servidor de Protocolo dinámico de configuración de host (DHCP). Un servidor DHCP programa una dirección IP automáticamente en cada PC e impresora de la red que esté configurado para utilizar DHCP. En la mayoría de encaminadores (routers) de cable y DSL hay un servidor DHCP incorporado. Si utiliza un encaminador de cable o DSL, consulte la documentación del encaminador para obtener información sobre las direcciones IP.
Consulte también:
Base de datos de referencia en www.xerox.com/office/7760support
Impresora láser a color Phaser® 7760
2-5
Configuración de la dirección de red

Configuración automática de la dirección IP de la impresora (Windows)

Si la impresora está conectada a una red TCP/IP pequeña establecida sin un servidor DHCP, utilice el instalador del Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) para detectar o asignar una dirección IP a la impresora. Para obtener más instrucciones, inserte el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador. Cuando se inicie el Instalador, siga las indicaciones para la instalación.
Nota: para que el Instalador automático funcione, la impresora debe estar conectada a una red
TCP/IP establecida.

Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora

Puede utilizar cualquiera de los métodos que se describen a continuación para configurar la dirección IP de la impresora: DHCP está activado de forma prefijada en todas las impresoras Phaser.
DHCP
CentreWare IS
IP auto
Información necesaria para asignar la dirección IP manualmente
Información Comentarios
Dirección de Protocolo Internet (IP) de la impresora
Máscara de red Si no está seguro, déjelo en blanco. La impresora
Dirección de encaminador/pasarela predeterminada
El formato es xxx.xxx.xxx.xxx, donde xxx representa un número decimal de 0 a 255.
seleccionará la máscara adecuada.
La dirección de encaminador es necesaria para comunicarse con el dispositivo host desde cualquier lugar que no sea el segmento de red local.
Impresora láser a color Phaser® 7760
2-6
Configuración de la dirección de red
Activación de DHCP en la impresora
Asegúrese de que el protocolo DHCP del sistema esté activado configurando el panel de control o utilizando CentreWare IS. DHCP está activado de forma prefijada en todas las impresoras Phaser.
Nota: para determinar la dirección IP de la impresora, seleccione
impresora
Consulte también:
Características del panel de control en la página 1-9
en el panel de control.
Identificación de la
Cambiar o modificar la dirección IP mediante CentreWare IS
CentreWare IS proporciona una interfaz simple que le permite administrar, configurar y supervisar impresoras en red desde el escritorio utilizando un servidor web incorporado. Para obtener información completa sobre CentreWare IS, haga clic en el botón Ayuda en CentreWare IS para ir a la Ayuda en línea de CentreWare.
Después de configurar la dirección IP de la impresora, puede modificar los parámetros de TCP/IP mediante CentreWare IS.
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en la barra lateral izquierda.
5. Seleccione TCP/IP.
6. Introduzca o modifique los parámetros y haga clic en Guardar cambios en la parte
inferior de la página.
Impresora láser a color Phaser® 7760
2-7
Configuración de la dirección de red
Uso de nombres de host con servicio de nombres de dominio (DNS: Domain Name Service)
La impresora admite DNS mediante una resolución de DNS incorporada. El protocolo de resolución DNS se comunica con uno o varios servidores DNS a fin de resolver la dirección IP para un nombre de host determinado o el nombre de host para una dirección IP dada.
Para utilizar un nombre de host IP para la impresora, el administrador del sistema debe configurar uno o varios servidores DNS y una base de datos de espacios de nombres de dominio DNS local. Para configurar la impresora para DNS, proporcione un máximo de dos direcciones IP de servidores de nombres DNS.
Servicio de nombre de dominio dinámico (DDNS - Dynamic Domain Name Service)
La impresora admite DNS dinámico a través de DHCP. Para que el DDNS funcione, el DHCP debe estar activado en la impresora. El servidor DHCP de red debe admitir igualmente las actualizaciones de DNS dinámico a través de la opción 12 o la opción 81. Para más detalles, consulte con el administrador de red.
1. Inicie el explorador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Seleccione Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en la barra lateral izquierda.
5. Seleccione TCP/IP.
6. En la sección Parámetros de BOOTP/DHCP, configure la opción BOOTP/DHCP
como Activada.
7. Para activar el DDNS, introduzca la siguiente información para los parámetros de
DDNS/WINS:
DDNS: defínalo como Activado.
Liberar nombre de host: defínalo como NO.
Nombre DDNS/WINS: utilice el nombre prefijado proporcionado por Xerox o
escriba un nombre distinto.
Servidor primario de WINS (opcional)
Servidor secundario de WINS (opcional)
8. Haga clic en Guardar cambios una vez que haya terminado de introducir los parámetros.
Impresora láser a color Phaser® 7760
2-8
Configuración de la dirección de red

Configuración manual de la dirección IP de la impresora

Nota: compruebe que el ordenador tiene una dirección IP configurada debidamente para la
red. Para más información, póngase en contacto con el administrador de la red.
Si se encuentra en una red sin un servidor DNS, o en un entorno en el que el administrador de la red asigna direcciones IP de impresora, puede utilizar este método para establecer la dirección IP manualmente. Si establece manualmente la dirección IP, se omitirán DCHP e IP auto. Igualmente, si se encuentra en una oficina pequeña con un sólo PC y utiliza una conexión de módem de acceso telefónico, puede establecer manualmente la dirección IP.
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
6. Seleccione
Configuración de la conexión y pulse el botón OK. Configuración de red y pulse el botón OK. Configuración de TCP/IP y pulse el botón OK. DHCP/BOOTP y pulse el botón OK para seleccionar Desactivado. Dirección TCP/IP y pulse el botón OK.
Configuración de impresora y pulse el botón OK.
7. Introduzca la dirección IP de la impresora y pulse el botón OK.
Consulte también:
Guía de características avanzadas en www.xerox.com/office/7760support
Impresora láser a color Phaser® 7760
2-9

Instalación de los controladores de impresora

Instalación de los controladores de impresora
Esta sección incluye:
Controladores disponibles en la página 2-10
Windows 98 SE o posterior y Windows 2000 o posterior en la página 2-11
Macintosh OS 9.x en la página 2-12
Macintosh OS X, versión 10.2 y posteriores en la página 2-13

Controladores disponibles

Para acceder a opciones especiales de impresión, utilice un controlador de impresora Xerox.
Xerox proporciona controladores para numerosos lenguajes de descripción de página y sistemas operativos. Están disponibles los siguientes controladores de impresora:
Controlador de impresora Fuente* Descripción
Controlador Windows PostScript
Controlador PCL Sólo Web El controlador Printer Command Language
Controlador Impresión de Walk-Up de Xerox (Windows)
Controlador Macintosh OS 9.x CD-ROM y
Controlador de Mac OS X (versión 10.2 y superior):
Controlador UNIX Sólo Web Este controlador permite imprimir desde un
CD-ROM y web
Sólo Web Este controlador permite imprimir desde un
web
CD-ROM y web
El controlador PostScript está recomendado para aprovechar al máximo las características personalizadas del sistema y de Adobe® PostScript® original. (Controlador de impresora predeterminado)
puede utilizarse para aplicaciones que requieren PCL.
Nota: sólo para Windows 2000 y
Windows XP.
PC en cualquier impresora de Xerox que admita PostScript. Es de gran ayuda para profesionales itinerantes que viajan a distintos lugares y necesitan imprimir en impresoras diferentes.
El controlador permite imprimir desde un sistema operativo Mac OS 9.x.
El controlador permite imprimir desde un sistema operativo Mac OS X (versión 10.2 y superior).
sistema operativo UNIX.
* Consulte www.xerox.com/office/drivers más recientes.
Impresora láser a color Phaser® 7760
para ver los controladores de impresora
2-10
Loading...
+ 134 hidden pages