Права на неопубликованные результаты защищены законодательством США. Содержание настоящего
документа не может быть воспроизведено ни в какой форме без разрешения Xerox Corporation.
Охрана авторских прав распространяется на все виды материалов и информации, защита которых разрешена
существующим законодательством, в том числе на экранные материалы, создаваемые программным способом,
например, стили, шаблоны, значки, изображения и т. п.
XEROX
®
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout™ и Walk-Up® являются торговыми марками корпорации Xerox в
США и/или других странах.
®
и PostScript® являются торговыми марками Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
Adobe
®
, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® и Mac OS® являются торговыми марками
Apple
Apple Computer, Inc. в США и/или других странах.
®
PCL
является торговой маркой корпорации Hewlett-Packard в США и/или других странах.
®
Microsoft
, Vista™, Windows®и Windows Server™ являются торговыми марками корпорации Microsoft в США
и/или других странах.
®
, NetWare® и IPX/SPX™ являются торговыми марками Novell, Incorporated в США и/или других странах.
Novell
Являясь участником программы E
требованиям E
NERGY STAR по экономичному использованию электроэнергии. Имя и логотип ENERGY STAR
NERGY STAR
®
, корпорация Xerox установила, что данный продукт отвечает
■Информация о соответствии стандартам на стр. 1-10
■Паспорт безопасности материала на стр. 1-12
■Утилизация изделия на стр. 1-13
1
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-1
Меры безопасности
Меры безопасности
Ваш принтер и рекомендуемые расходные материалы разработаны с учетом
строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие
этим требованиям. Точное соблюдение следующих условий обеспечит
длительную безопасную работу принтера.
Электробезопасность
■Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.
■Подключайте шнур питания непосредственно к правильно заземленной
электрической розетке. Проверьте надежность подключения на обоих концах
шнура. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, попросите электрика
проверить ее.
■Не используйте вилку адаптера с заземлением для подключения принтера к
розетке питания без контакта заземления.
■Не используйте удлинитель или сетевой разветвитель.
■Убедитесь, что принтер подключен к розетке, обеспечивающей
соответствующее напряжение питания и мощность. В случае необходимости
обсудите с электриком режимы питания принтера.
Предупреждение: Правильное заземление принтера позволит избежать
поражения электрическим током. При неправильном использовании
электрические приборы могут представлять опасность.
■Не размещайте принтер в таком месте, где на шнур питания могут по
неосторожности наступить.
■Не кладите предметы на шнур питания.
■Не закрывайте вентиляционные отверстия. Эти отверстия предотвращают
перегрев принтера.
■Не допускайте попадания в принтер скобок и скрепок для бумаги.
Предупреждение: Не вставляйте никаких предметов в щели и отверстия
принтера. Контакт с высоким напряжением или короткое замыкание могут
привести к пожару или поражению электрическим током.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-2
Меры безопасности
В случае возникновения необычного шума или запаха:
1.Немедленно выключите принтер.
2. Выньте шнур питания из розетки.
3. Для устранения неполадок вызовите уполномоченного представителя по
обслуживанию.
Шнур питания подключается через розетку на задней панели принтера. В случае
необходимости полностью отключить электропитание принтера выньте шнур
питания из розетки.
Предупреждение: Не снимайте крышки или защитные панели, закрепленные
винтами, за исключением случаев установки дополнительного оборудования и
выполнения специальных инструкций. При выполнении такой установки питание
должно быть ОТКЛЮЧЕНО. Кроме устанавливаемого дополнительного
оборудования, под этими крышками нет деталей, подлежащих обслуживанию
пользователем.
Примечание: Для достижения оптимальной производительности не отключайте
питание принтера. Это не представляет опасности. Однако если принтер не будет
использоваться на протяжении длительного времени, то его следует выключить и
отсоединить от электропитания.
Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:
■Шнур питания поврежден или изношен.
■В принтер попала жидкость.
■Принтер намок.
При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие
действия:
1.Немедленно выключите принтер.
2. Выньте шнур питания из розетки.
3. Обратитесь к уполномоченному представителю по обслуживанию.
Лазерная безопасность
Данный лазерный принтер соответствует стандартам для лазерного
оборудования, установленным правительственными, государственными и
международными организациями для лазерных устройств класса 1. Этот принтер
не является источником опасного излучения, поскольку лазерный луч находится в
полностью закрытом пространстве во всех режимах работы и обслуживания.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-3
Меры безопасности
Безопасность при обслуживании
■Не выполняйте никакие действия по обслуживанию, не описанные в
документации принтера.
■Не применяйте аэрозольные очистители. Использование неподходящих
материалов может привести к снижению производительности и
возникновению опасных условий.
■Не вскрывайте, не используйте повторно и не сжигайте расходные материалы
и регулярно заменяемые компоненты. Информацию о программах
утилизации расходных материалов Xerox можно получить на сайте
www.xerox.com/gwa
.
Безопасность при эксплуатации
Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований
техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Это
включает проверку и утверждение агентствами по технике безопасности, а также
соответствие установленным стандартам охраны окружающей среды.
Соблюдение вами перечисленных условий обеспечит длительную и безопасную
работу принтера.
Размещение принтера
Принтер следует устанавливать в зонах, свободных от пыли, где температура
воздуха составляет 41° F – 90° F (5° C – 32° C), а относительная влажность
15 % – 85 %.
Влажность не должна превышать 70 процентов при температуре 90° F, а
температура не должна превышать 82° F при влажности 85 процентов.
Примечание: Резкие изменения температуры могут ухудшить качество печати.
Быстрый прогрев холодного помещения может привести к конденсации влаги
внутри аппарата, что непосредственно ухудшает процесс переноса изображения.
Расстояние между стеной и принтером
Размещайте принтер так, чтобы для вентиляции, работы и обслуживания
оставалось достаточно свободного места. Рекомендованное минимальное
свободное пространство:
Свободное пространство над принтером:
■35 см (13,8 дюймов) над принтером
Общие требования по высоте:
■Принтер: 47 см (18,5 дюймов)
■Плюс 14 см (5,5 дюймов) для податчика на 550 листов.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-4
Меры безопасности
Другие расстояния:
■13 см (5 дюймов) между стеной и задней стороной принтера
■60 см (23,6 дюймов) перед принтером
■10 см (3,9 дюймa) с левой стороны принтера
■10 см (3,9 дюймa) с правой стороны принтера
Инструкции по эксплуатации
■Не блокируйте и не закрывайте гнезда и отверстия принтера. Без
надлежащей вентиляции принтер может перегреться.
■Наилучшая производительность обеспечивается на высоте менее 3500 м
(11480 футов) над уровнем моря.
■Не размещайте принтер рядом с источником тепла.
■Не располагайте принтер на прямом солнечном свету, чтобы не повредить
светочувствительные элементы при открытых дверцах.
■Не размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.
■Размещайте принтер на ровной прочной невибрирующей поверхности,
которая может выдержать его вес. Он должен устойчиво стоять на
поверхности на всех четырех опорах, наклон принтера по горизонтали не
должен превышать 1°. Вес принтера с установленным блоком двусторонней
печати и расходными материалами составляет 29,5 кг (64,5 фунтов).
■Не устанавливайте принтер в местах с сильным магнитным полем.
■Не устанавливайте принтер во влажных и сырых местах.
■Не устанавливайте принтер в местах, подверженных вибрации.
Инструкции по безопасности при печати
■Выключив питание принтера, подождите 10 – 15 секунд перед тем, как его
включать.
■Не допускайте попадания рук, волос, галстука и т. п. между выходными и
подающими роликами.
Во время печати:
■Не снимайте лоток для бумаги, выбранный в драйвере или на панели
управления.
■Не открывайте дверцы.
■Не передвигайте принтер.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-5
Меры безопасности
Материалы для принтера
■Используйте расходные материалы, специально разработанные для этой
модели принтера. Использование неподходящих материалов может привести
к плохой работе принтера и представлять угрозу вашей безопасности.
■Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с
принтером, дополнительными узлами и расходными материалами.
ВНИМАНИЕ: Не рекомендуется использовать расходные материалы других
производителей. Гарантийные обязательства, соглашения об обслуживании и
общая гарантия Xerox не распространяются на поломки, неправильную работу
или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов
других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не
предназначенных для этого принтера. Гарантия качества Total Satisfaction
Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. Узнайте в
местном представительстве Xerox, распространяется ли эта гарантия на ваш
регион.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-6
Меры безопасности
Перемещение принтера
Чтобы не получить травму и не повредить принтер, соблюдайте следующие
правила.
■Перед перемещением принтера выключите его питание и отсоедините все
кабели электропитания.
6180-041
■Всегда поднимайте принтер вдвоем.
■Поднимайте принтер, держа его за обозначенные на принтере специальные
выступы.
29.5 kg
64.5 lb.
6180-040
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-7
Меры безопасности
■Переносите принтер, не наклоняя его.
ВНИМАНИЕ: Не допускайте отклонения принтера от горизонтального
положения более 10 градусов вперед/назад или вправо/влево. Наклон на угол
больше 10 градусов может привести к рассыпанию расходных материалов
внутри принтера.
Примечание: Задняя часть принтера тяжелее передней. При переноске
принтера не забывайте о таком распределении веса принтера.
■Не ставьте еду или емкости с жидкостью на принтер.
ВНИМАНИЕ: Несоблюдение надлежащих правил перемещения или повторной
упаковки принтера может привести к повреждениям принтера, на которые не
распространяются гарантийные обязательства, соглашения по техническому
обслуживанию и Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества). Гарантия
качества Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в
США и Канаде. Узнайте в местном представительстве Xerox, распространяется
ли эта гарантия на ваш регион.
См. также:
Перемещение принтера на стр. 8-11
Символы маркировки безопасности изделия
Соблюдайте осторожность (или обратите
внимание на конкретный компонент).
Дополнительную информацию см.
в руководствах.
Наружная или внутренняя поверхность
принтера может нагреваться. Во избежание
травм соблюдайте осторожность.
Для охлаждения блока фьюзера требуется
до 30 минут.
Не касайтесь данного узла.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-8
Характеристики принтера
Характеристики принтера
ПунктСодержание
Габаритные размеры400 (Ш) 485 (Г) 473 (В) мм
ВесПринтер: 24,5 кг (54 фунтов), включая принт-картридж
Податчик на 550 листов (опционный): 6,2 кг (14 фунтов)
Блок двусторонней печати (дополнительный): 1,1 кг (2.4 фунта)
Время прогрева20 секунд или менее (при включении питания при температуре:
22
° C)
Однако электрическая система принтера готова к работе через
10 секунд после включения принтера.
Скорость непрерывной
печати
РазрешениеРазрешение обработки данных: 600 600 dpi (25,4 точек/мм):
Источник питания110-127 В~, 50/60 Гц, 8 A
Потребляемая мощностьпеременное напряжение 110 В:
*1
Цвет:
1-сторонний отпечаток: 20 листов/мин
2-сторонний отпечаток: 14 листов/мин
Черно-белая
1-сторонний отпечаток: 25 листов/мин
2-сторонний отпечаток: 18 листов/мин
важно
*1
Скорость печати может снизиться для некоторых типов
материала, например, для прозрачной пленки или конвертов; в
зависимости от формата и условий печати. Скорость печати
может снизиться из-за настроек качества изображения.
*2
Скорость непрерывной печати документов, все из которых в
формате A4.
*3
Скорость непрерывной печати документов формата A4.
Этот принтер не потребляет электрической мощности, если
выключен его выключатель питания, даже если принтер
подключен к розетке электропитания.
Принтер удовлетворяет требованиям
Время переключения в режим экономии энергии по
умолчанию равно 30 минут.
*2
*3
*2
*3
ENERGY STAR:
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-9
Информация о соответствии стандартам
Информация о соответствии стандартам
Это изделие было испытано на соответствие стандартам по допустимому
электромагнитному излучению и помехоустойчивости. Данные стандарты
разработаны для снижения уровня помех, создаваемых изделием или влияющих
на его работу в условиях обычного офиса.
США (нормативные требования Федеральной комиссии
по связи)
Данное оборудование прошло испытания и признано соответствующим
пределам, установленным для цифрового оборудования Класса B согласно
положениям Части 15 Правил ФКС (Федеральной комиссии связи США). Эти
пределы установлены в целях обеспечения разумной защиты от помех при
установке оборудования в жилой зоне. Данное оборудование генерирует,
использует и может излучать энергию в полосе радиочастот. Если оно было
установлено и используется без соблюдения данных инструкций, оно может быть
причиной помех в радиосвязи. Однако отсутствие помех при установке в каждом
конкретном месте не гарантируется. Если данное оборудование является
источником помех для приема радио- и телевизионных сигналов, что
определяется с помощью его выключения и включения, можно попробовать
устранить помехи, предприняв перечисленные ниже меры:
■Переориентируйте или перенесите принимающую антенну.
■Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
■Подключите оборудование к розетке в цепи электропитания, отличной от
той, в которую включен приемник.
■Обратитесь за помощью к продавцу либо опытному радио- или телемастеру.
Любые изменения и модификации, не санкционированные явно компанией Xerox,
могут привести к аннулированию права на использование данного оборудования.
Для обеспечения соответствия части 15 правил ФКС используйте
экранированные интерфейсные кабели.
Canada (Regulations)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-10
Информация о соответствии стандартам
Европейский Союз
Маркировка CE на данном изделии символизирует декларацию
Xerox о соответствии данного изделия следующим директивам
Европейского Союза, принятым в указанные даты:
■1 января 1995 г.: Директива Совета ЕЭС о низковольтном оборудовании
73/23/EEC с поправками 93/68/EEC
■1 января 1996 г.: Директива Совета ЕЭС об электромагнитной совместимости
89/336/EEC
При условии правильного использования данного изделия в соответствии с
инструкциями оно не представляет никакой опасности для пользователей и
окружающей среды.
Для обеспечения соответствия нормативным требованиям Европейского Союза
используйте экранированные интерфейсные кабели.
Копию подписанного заявления о соответствии данного изделия стандартам
можно получить в корпорации Xerox.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-11
Паспорт безопасности материала
Паспорт безопасности материала
Чтобы получить информацию о паспортах безопасности материалов,
используемых в принтер Phaser 6180, посетите веб-сайт:
Телефоны центра технической поддержки указаны по адресу
www.xerox.com/office/contacts
.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-12
Утилизация изделия
Утилизация изделия
Все страны
Если вы отвечаете за утилизацию изделия Xerox, обратите внимание, что изделие
может содержать свинец, ртуть и другие материалы, утилизация которых может
регулироваться правилами защиты окружающей среды в некоторых странах или
штатах. Содержание свинца и ртути полностью соответствует мировым
стандартам, принятым на момент выхода изделия на рынок. Для получения
информации о способах переработки и утилизации оборудования обратитесь в
местные органы власти. Хлорнокислый материал - Это изделие может содержать
одно или несколько устройств с перхлоратами, например, аккумуляторы. Для них
могут быть предусмотрены специальные приемы обращения, смотрите на сайте
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Европейский Союз
Некоторое оборудование можно эксплуатировать в бытовых/домашних условиях
и в промышленных/коммерческих условиях.
.
Бытовая/домашняя среда
Наличие этого символа на вашем оборудовании напоминает, что
вы не должны утилизировать это оборудование вместе с
обычным бытовым мусором.
В соответствии с Европейским законодательством после окончания срока
службы утилизируемое электрическое и электронное оборудование должно быть
отделено от бытового мусора.
Частные домовладельцы в государствах-членах ЕС могут бесплатно вернуть
старое электрическое и электронное оборудование в предназначенные для этого
пункты сбора. Пожалуйста, обращайтесь к вашим местным властям за
дополнительной информацией.
В некоторых странах-членах ЕС при покупке нового оборудования ваш продавец
может предложить бесплатно принять у вас старое оборудование. Пожалуйста,
обращайтесь к продавцу за дополнительной информацией.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-13
Утилизация изделия
Промышленная/коммерческая среда
Наличие этого символа на вашем оборудовании напоминает, что
вы должны утилизировать это оборудование в соответствии с
установенными национальными нормами и правилами.
В соответствии с Европейским законодательством после окончания срока
службы утилизируемое электрическое и электронное оборудование должно
утилизироваться согласно установленным процедурам.
Перед проведением утилизации обратитесь к вашему продавцу или
представителю Xerox за информациией о возможности возврата по окончании
срока службы.
Северная Америка
Корпорация Xerox осуществляет программу возврата и утилизации
оборудования. Обратитесь в местное представительство корпорации Xerox,
чтобы узнать, распространяется ли эта программа на данный продукт. Более
подробная информация о природосберегающих программах Xerox приведена на
сайте www.xerox.com/environment.html
утилизации можно получить у местных властей.
В США можно также обратиться в ассоциацию Electronic Industries Alliance,
посетив сайт www.eiae.org
.
, а информацию о повторной преработке и
Другие страны
Обращайтесь к местным властям для получения указаний по процессу
утилизации.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
1-14
Функции принтера
2
В этой главе рассматриваются следующие вопросы:
■Главные узлы и их функции на стр. 2-2
■Панель управления на стр. 2-7
■Режим энергосбережения на стр. 2-9
■Просмотр конфигурации дополнителных устройств и настроек лотка для
бумаги на стр. 2-11
■Дополнительные сведения на стр. 2-12
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-1
Главные узлы и их функции
Данная глава содержит:
■Вид спереди на стр. 2-2
■Вид сзади на стр. 2-3
■Вид внутри на стр. 2-4
Вид спереди
2
Главные узлы и их функции
1
8
1. Передняя дверца A
2. Выходной лоток
3. Панель управления
4. Кнопка A для открывания передней дверцы
5. Выключатель питания
6. Лоток 1 (MPT)
7.Лоток для бумаги
8. Дополнительный податчик на 550 листов
3
4
5
6
7
6180-001
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-2
Вид сзади
Главные узлы и их функции
6
5
4
3
1
2
6180-002
1. Разъем шнура питания
2. Порт USB
3. Параллельный порт
4. Гнездо для дополнительной памяти
5. Многопротокольная плата сетевого
интерфейса (MPC)
6. Сетевой интерфейсный разъем
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-3
Вид внутри
Главные узлы и их функции
1
2
3
4
6180-003
1. Фьюзер
2. Принт-картридж
3. Блок переноса
4. Кнопка A для открывания передней
дверцы
1
6180-004
1. Блок двусторонней печати
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-4
Конфигурации Phaser 6180
Главные узлы и их функции
Конфигурация принтера
Функции
Конфигурация памяти*128 Мбайт128 Мбайт
Скорость печати (Цвет/Моно)20/2620/26
Разрешения (точек на дюйм)
Стандартное600 x 600 x 1 бит600 x 600 x 1 бит
Повышенное600 x 600 x 4 бит600 x 600 x 4 бит
Интерфейс Ethernet10/100 Base-T10/100 Base-T
Лоток 1 (MPT) (150 листов)СтандартноСтандартно
Лоток 2 (250 листов)СтандартноСтандартно
Устройство подачи на 550 листовДополнительноДополнительно
Блок двусторонней печатиДополнительноСтандартно
Беспроводная ЛВСДополнительноДополнительно
Дуплекс
Максимальный дуплекс (Letter/A4)
(Цвет/Монохром)
6180N6180DN
14/1814/18
* Во всех конфигурациях имеется одно гнездо для модуля памяти DIMM объемом
256 МБ/512 МБ/1024 МБ DDR2, что позволяет получить объем ОЗУ в
1152 МБ. Стандартный модуль памяти распаян на плате.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-5
Главные узлы и их функции
Дополнительное оборудование
Можно заказать дополнительные лотки, память, многопротокольную плату и
блок двусторонней печати, если эти позиции не входят в стандартную
конфигурацию вашего принтера.
Память
Принтер оснащен одним гнездом для модуля памяти DDR2 DIMM объемом 256,
512 или 1024 Мбайт.
Блок двусторонней печати
Блок двусторонней печати позволяет печатать на двух сторонах листа.
Многопротокольная сетевая плата
Многопротокольная сетевая плата обеспечивает дополнительные протоколы
связи и режимы защиты данных, включая IPP, SMB, NetWare, WINS, DDNS и
SSL/HTTPS.
Дополнительные лотки
■Устройство подачи на 550 листов (лоток 3)
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-6
Панель управления
Панель управления
Данная глава содержит:
■Расположение элементов панели управления на стр. 2-7
■Дисплей на стр. 2-7
■Карта меню на стр. 2-8
■Информационные страницы на стр. 2-8
Расположение элементов панели управления
1
1. На графическом дисплее отображаются
сообщения о состоянии принтера, меню и
уровни запаса тонера.
2. Кнопка Меню
Вызов рабочего меню. Переключает
дисплей между режимом меню и печати.
3. Кнопка OK
Настраивает значения меню. Также
распечатывает отчеты и списки.
4. Кнопка Разбудить
Этот индикатор светится в режиме
энергосбережения. Нажмите кнопку для
выхода из режима энергосбережения.
5. Кнопка Отмена задания
Используется для отмены печати текущего
задания.
23
4
5678
6180-005
6. Кнопка Стрелка вверх
Перемещение по меню вверх.
Кнопка Стрелка вниз
Перемещение по меню вниз.
Кнопка Стрелка назад
Перемещение назад по системе меню,
либо вызов меню функций Walk-Up.
Кнопка Стрелка вперед
Перемещение вперед по системе меню.
7.Ошибка
Красный индикатор указывает состояние
ошибки.
8. Готов
Зеленый индикатор указывает, что
принтер готов получать данные с
компьютера. Если этот индикатор мигает,
то принтер занят приемом данных.
Дисплей
Имеется два типа окон дисплея:
■Окно печати (для просмотра состояния принтера)
■Окно меню (для конфигурирования настроек)
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-7
Панель управления
Информационные страницы
Принтер поставляется с набором информационных страниц, которые помогают
добиться наилучших результатов печати. Доступ к этим страницам
осуществляется с панели управления. Напечатайте карту меню, чтобы увидеть
расположение информационных страниц в структуре меню.
Карта меню
Карта меню облегчает навигацию в системе меню панели управления. Чтобы
распечатать карту меню, выполните следующие действия:
1.На панели управления нажмите кнопку Menu, выберите Информационные
страницы и затем нажмите кнопку OK.
2. Выберите параметр Карта меню и нажмите кнопку OK для печати.
Примечание: Распечатав карту меню, вы увидите другие информационные
страницы, доступные для печати.
Страница конфигурации
Чтобы распечатать страницу конфигурации, содержащую текущую информацию
о принтере, выполните следующие действия:
1.На панели управления нажмите кнопку Меню, выберите Информационные
страницы и затем нажмите кнопку OK.
2. Выберите пункт Конфигурация, затем нажмите кнопку OK для печати.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-8
Режим энергосбережения
Режим энергосбережения
Принтер оснащен режимом энергосбережения для снижения потребления
электроэнергии в состоянии ожидания.
Если в течение 30 минут (по умолчанию) не поступает никаких данных для
печати, то принтер переключается в режим энергосбережения.
Диапазон времени для настройки переключения в режим энергосбережения
составляет от 5 до 60 минут. Потребляемая мощность в режиме
энергосбережения составляет не более 7 Вт, а время, нужное для перехода из
режима энергосбережения в состояние готовности к печати, составляет около 20
секунд.
См. также:
Изменение тайм-аута режима энергосбережения на стр. 5-3
Выход из режима энергосбережения
Принтер автоматически выходит из режима энергосбережения после получения
данных от компьютера.
Для ручной отмены режима энергосбережения нажмите кнопку Разбудить.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-9
Проверка состояния данных принтера
Проверка состояния данных принтера
Проверка в Windows
Информация о принтере и его состояние отображаются в окне Состояние.
Дважды щелкните по значку PrintingScout на панели задач в нижнем правом углу
экрана. В открывшемся окне отметьте столбец Состояние.
Вы можете изменить отображаемую в окне информацию с помощью кнопки,
расположенной справа от окна Состояние принтера.
Кнопка Настройка состояния: Показывает окно Настройка состояния и
позволяет проверить имя принтера, порт подключения принтера и состояние
принтера.
Более подробная информация по PrintingScout приведена в оперативной
справочной системе:
1.В меню Пуск выберите пункт Программы.
2. Выберите Офисная печать Xerox.
3. Выберите PrintingScout.
4. Выберите PrintingScout Help.
Проверка в программе CentreWare Internet Services
Вы можете проверить состояние посланного на принтер задания печати на
вкладке Jobs в программе CentreWare Internet Services.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-10
Просмотр конфигурации дополнителных устройств и настроек лотка для
Просмотр конфигурации дополнителных
устройств и настроек лотка для бумаги
Распечатайте страницу конфигурации для просмотра текущей информацию о
вашем принтере.
1.На панели управления нажмите кнопку Меню, выберите Информационные
страницы и затем нажмите кнопку OK.
2. Выберите пункт Конфигурация, затем нажмите кнопку OK для печати.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-11
Дополнительные сведения
Дополнительные сведения
Информацию о принтере и его возможностях можно найти в следующих
источниках.
Ресурсы
ИнформацияИсточник
Руководство по установке*Поставляется вместе с принтером
Краткое руководство по эксплуатации*Поставляется вместе с принтером
Руководство пользователя (PDF)*Software and Documentation CD-ROM (Компакт-
диск с программным обеспечением и
документацией)
Quick Start Tutorials (только на английском
языке)
Видеоруководстваwww.xerox.com/office/6300support
Recommended Media List (Список
рекомендуемых материалов)
Средства управления принтеромwww.xerox.com/office/pmtools
Online Support Assistant (Онлайновый
ассистент поддержки)
Recommended Media List (Список рекомендуемых
материалов) (США)
Recommended Media List (Список рекомендуемых
материалов) (Европа)
www.xerox.com/office/6300support
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
2-12
Сетевое
подключение
3
В этой главе рассматриваются следующие вопросы:
■Обзор установки и настройки сети на стр. 3-2
■Выбор типа подключения на стр. 3-3
■Настройка сетевого адреса на стр. 3-5
■Установка драйверов принтера на стр. 3-9
В данной главе рассмотрены основные вопросы настройки и подключения
принтера к компьютерной сети.
См. также: (Только на английском языке)
Использование учебных материалов по Интернет-службе CentreWare Internet
Services на веб-сайте www.xerox.com/office/7760support
Использование руководства по драйверам принтера для Windows, которое
находится по адресу www.xerox.com/office/7760support
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-1
Обзор установки и настройки сети
Обзор установки и настройки сети
Чтобы настроить сетевую конфигурацию, выполните следующее:
1.Подсоедините принтер к сети с помощью рекомендованного аппаратного
обеспечения и кабелей.
2. Включите принтер и компьютер.
3. Распечатайте страницу конфигурации и используйте ее для справки о
настройках сети.
4. Установите на компьютер программу драйвера с Software and Documentation
CD-ROM (Компакт-диск с программным обеспечением и документацией).
Для получения сведений об установке драйвера обратитесь к разделу в данной
главе, относящемуся к вашей операционной системе.
5. Настройте TCP/IP адрес принтера. Это необходимо для идентификации
принтера в сети.
■Операционная система Windows: Чтобы автоматически назначить
принтеру IP-адрес, запустите программу установки, которая находится на
Software and Documentation CD-ROM (Компакт-диск с программным
обеспечением и документацией), если принтер подключен к сети с
протоколом TCP/IP. IP-адрес принтера можно также указать вручную с
панели управления.
■Системы Macintosh: Задайте сетевой адрес принтера (для TCP/IP)
вручную с панели управления.
6. Распечатайте страницу конфигурации для проверки наличия новых настроек.
Примечание: Если у вас нет Software and Documentation CD-ROM (Компакт-диск
с программным обеспечением и документацией), загрузите новейший драйвер со
страницы www.xerox.com/drivers
.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-2
Выбор типа подключения
Выбор типа подключения
Подключите принтер через Ethernet, USB или параллельный порт. Подключение
через USB и параллельный порт является прямым подключением и не
используется для работы в сети. Подключение через Ethernet используется для
работы в сети. Требования к аппаратным средствам и кабелям зависят от способа
подключения. Аппаратура и кабели, как правило, не входят в комплект поставки
принтера и приобретаются отдельно. Данный раздел содержит:
■Подключение через Ethernet (рекомендуется) на стр. 3-3
■Подключение через USB на стр. 3-4
■Подключение через параллельный порт на стр. 3-4
Подключение через Ethernet (рекомендуется)
Ethernet можно использовать для одного или нескольких компьютеров. Этот
стандарт поддерживает множество принтеров и устройств, работающих в сети
Ethernet. Рекомендуется подключение через Ethernet, поскольку оно
обеспечивает более высокую скорость передачи, чем USB. При таком
подключении пользователи получают прямой доступ к CentreWare Internet
Services (IS). Веб-интерфейс CentreWare IS позволяет вам с вашего рабочего
стола управлять и конфигурировать сетевые принтеры, а также отслеживать их
состояния.
Сетевое подключение
В зависимости от настройки для сети Ethernet необходима следующая аппаратура
и кабели:
■Если производится подключение к одному компьютеру, требуется
"перекрестный" кабель для Ethernet RJ-45.
■Для подключения одного или нескольких компьютеров к концентратору
Ethernet, кабельному маршрутизатору или маршрутизатору DSL нужны два
или более кабелей типа “витая пара” (категории 5/RJ-45). (По одному кабелю
на каждое устройство.)
Чтобы подключить принтер к одному или нескольким компьютерам через
концентратор, подсоедините компьютер к концентратору одним кабелем, а
принтер — другим. Можно подключаться к любому порту концентратора, кроме
порта каскадирования.
См. также:
Настройка сетевого адреса на стр. 3-5
Установка драйверов принтера на стр. 3-9
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-3
Выбор типа подключения
Подключение через USB
При подключении к одному компьютеру соединение USB обеспечивает быструю
передачу данных. Соединение USB не такое быстрое, как соединение Ethernet, но
оно быстрее соединения по параллельному интерфейсу. Для использования USB
на компьютере должна быть установлена ОС Windows 2000/XP/Server 2003 или
новее. На компьютере Macintosh должна быть установлена ОС Mac OS X, версия
10.2 или старше.
Подключение через порт USB
Для подключения через порт USB нужен стандартный кабель A/B USB. Этот
кабель не поставляется вместе с принтером и его необходимо приобретать
дополнительно. Убедитесь, что для подключения используется правильный
кабель USB (версии 2.0 для большей скорости).
1.Подсоедините один разъем кабеля USB к принтеру и включите принтер.
2. Другой разъем кабеля USB подключите к компьютеру.
См. также:
Установка драйверов принтера на стр. 3-9
Подключение через параллельный порт
К одному компьютеру можно также подключиться с помощью кабеля
параллельного интерфейса. Этот тип соединения обеспечивает самую низкую
скорость передачи данных. Для подключения по параллельному порту требуется
интерфейсный кабель параллельного интерфейса принтера с разъемами
стандартной и высокой плотности расположения контактов (кабель с 36контактным высокоплотным разъемом 1284-C [вилка] и 36-контактным
низкоплотным разъемом 1284-B [вилка]), с длиной не более трех метров (10
футов). Подключите параллельный кабель к принтеру и компьютеру, когда оба
они выключены, а затем включите их. Установите драйвер принтера с Software and Documentation CD-ROM (Компакт-диск с программным обеспечением и
документацией) и выберите соответствующий параллельный порт LPT.
См. также:
Установка драйверов принтера на стр. 3-9
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-4
Настройка сетевого адреса
Настройка сетевого адреса
Данный раздел содержит:
■TCP/IP- и IP-адреса на стр. 3-5
■Автоматическая настройка IP-адреса принтера на стр. 3-6
■Динамические способы настройки IP-адреса принтера на стр. 3-6
■Настройка IP-адреса принтера вручную на стр. 3-7
TCP/IP- и IP-адреса
Если компьютер подключен к большой сети, обратитесь к администратору сети,
чтобы получить соответствующие TCP/IP адреса и другие сведения о
конфигурации сети.
Для автоматической настройки IP-адреса принтера при создании собственной
небольшой локальной сети или при подключении принтера к компьютеру через
порт Ethernet выполните следующие действия.
Для передачи данных в сети Ethernet персональные компьютеры и принтеры
обычно используют протокол TCP/IP. При использовании протокола TCP/IP
каждый принтер и компьютер должны иметь уникальный IP-адрес. Важно, чтобы
адреса были похожими, но не одинаковыми. Должны различаться только
последние цифры. Например, принтер может иметь адрес 192.168.1.2, а
компьютер — 192.168.1.3. У какого-либо другого устройства может быть адрес
192.168.1.4.
Компьютеры Macintosh для связи с сетевым принтером обычно используют
протокол TCP/IP или Bonjour. Для систем Mac OS X предпочтительнее TCP/IP. В
отличие от протокола TCP/IP, протокол Bonjour не требует наличия у
компьютеров и принтеров IP-адресов.
Во многих сетях используется сервер DHCP (протокол динамической настройки
хоста). Сервер DHCP автоматически задает IP-адрес для каждого сетевого
компьютера и принтера, настроенного на поддержку протокола DHCP. Сервер
DHCP встроен в большинство кабельных маршрутизаторов и маршрутизаторов
DSL. При использовании кабельного маршрутизатора или маршрутизатора DSL
смотрите документацию на маршрутизатор, где описано назначение IP-адреса.
См. также:
Online Support Assistant (онлайновый помощник поддержки) на
www.xerox.com/office/6180support
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-5
Настройка сетевого адреса
Автоматическая настройкаIP-адреса принтера
Если принтер подключен к небольшой сети, использующей протокол TCP/IP без
сервера DHCP, для определения или назначения IP-адреса принтера используйте
программу установки на Software and Documentation CD-ROM (Компакт-диск с
программным обеспечением и документацией). Для получения дальнейших
указаний вставьте Software and Documentation CD-ROM (Компакт-диск с
программным обеспечением и документацией) в дисковод CD-ROM компьютера.
После запуска программы установщика Xerox Installer следуйте ее указаниям.
Примечание: Для работы программы автоматической установки нужно, чтобы
принтер был подключен к действующей сети TCP/IP.
Динамические способы настройки IP-адреса принтера
Для динамической настройки IP-адреса принтера имеются два протокола:
■DHCP (по умолчанию включен на всех принтерах Phaser)
■AutoI P
Вы можете включить/выключить оба протокола с панели управления, или
использовать CentreWare IS для включения/выключения DHCP.
Примечание: Вы всегда можете просмотреть IP-адрес принтера. На панели
управления выберите Сведения, нажмите кнопку OK, выберите
Идентификация принтера и затем нажмите кнопку OK.
Использование панели управления
Для включения/выключения протокола DHCP или AutoIP:
1.На панели управления выберите кнопку Меню и затем нажмите кнопку OK.
2. Выберите меню Администратор, затем нажмите кнопку OK.
3. Выберите меню Установка сети и нажмите кнопку OK.
4. Выберите меню TCP/IP и затем нажмите кнопку OK.
5. Выберите пункт Получить IP-адрес, затем нажмите кнопку OK.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-6
Настройка сетевого адреса
Использование службы CentreWare IS
Для включения/выключения протокола DHCP:
1.Запустите веб-браузер.
2. Введите IP-адрес принтера в поле Address (Адрес) в окне браузера
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Выберите Properties (Свойства).
4. Выберите папку Protocols (Протоколы) на левой панели.
5. Выберите TCP/IP.
6. В поле Get IP Address (Получить IP-адрес) выберите опцию DHCP/Autonet.
7.Нажмите кнопку Save Changes (Сохранить изменения).
Настройка IP-адреса принтера вручную
Примечание: Убедитесь, что компьютер имеет правильно сконфигурированный
IP-адрес для вашей сети. Если возникнут вопросы, обратитесь к сетевому
администратору.
Если вы работаете в сети без сервера DNS или в окружении, где IP-адреса задает
системный администратор, то для ручной настройки IP-адреса можно
воспользоваться следующим способом. Настройка IP-адреса вручную отменяет
настройки DHCP и AutoIP. Кроме того, если у вас малый офис, где находится
только один компьютер с коммутируемым подключением к Интернет, можно
задать IP-адрес вручную.
Данные, необходимые для задания IP-адреса вручную
ИнформацияПримечания
IP-адрес принтераФормат: xxx.xxx.xxx.xxx, где xxx – десятичное
целое число в диапазоне от 0 до 255.
Маска сетиЕсли маска сети точно не известна, ее не
следует задавать; принтер выберет
соответствующую маску автоматически.
Адрес маршрутизатора/шлюза по умолчаниюАдрес маршрутизатора необходим для связи
с хостом за пределами вашего локального
сегмента сети.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-7
Настройка сетевого адреса
Использование панели управления
Как вручную настроить IP-адрес:
1.На панели управления нажмите кнопку Меню.
2. Выберите меню Администратор, затем нажмите кнопку OK.
3. Выберите меню Установка сети и нажмите кнопку OK.
4. Выберите меню TCP/IP и затем нажмите кнопку OK.
5. Выберите пункт Получить IP-адрес, затем нажмите кнопку OK.
6. Выберите пункт Панель, затем нажмите кнопку OK.
7.Выберите IP-адрес в меню TCP/IP, с помощью кнопок со стрелками
настройте значения полей IP, затем нажмите кнопку OK.
Ввод и изменение IP-адреса с помощью CentreWare IS
CentreWare IS предоставляет простой интерфейс, позволяющий управлять
сетевыми принтерами, задавать их конфигурацию и наблюдать за их работой с
компьютера, используя встроенный web-сервер. Для получения дополнительных
сведений о CentreWare IS нажмите кнопку Help (Справка) в окне CentreWare IS.
Вы получите оперативную помощь по CentreWare IS.
После установки IP-адреса принтера можно с помощью CentreWare IS изменить
настройки TCP/IP.
1.Запустите веб-браузер.
2. Введите IP-адрес принтера в поле Address (Адрес) в окне браузера
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Нажмите кнопку Properties (Свойства).
4. Выберите папку Protocols (Протоколы) на левой панели.
5. Выберите TCP/IP.
6. Введите или измените параметры и нажмите кнопку Save Changes (Сохранить
изменения) в нижней части страницы.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-8
Установка драйверов принтера
Установка драйверов принтера
Данный раздел содержит:
■Доступные драйверы на стр. 3-9
■Windows 2000 или более поздней версии на стр. 3-10
■Macintosh OS X, версия 10.2 и выше на стр. 3-10
Доступные драйверы
Доступ к специальным параметрам печати можно получить из окна драйвера
принтера Xerox.
Корпорация Xerox предоставляет драйверы для различных языков описания
страниц и операционных систем. Предусмотрены следующие драйверы принтера:
Драйвер принтераИсточник*Описание
Windows PostScript драйвер
(используется также для
Windows Vista)
PCL6Компакт-диск
Драйвер для Mac OS X
(версия 10.2 или более
поздняя)
UNIXТолько на веб-
LinuxCD-ROMЭтот драйвер позволяет выполнять печать
Компакт-диск
и веб-сайт
и веб-сайт
Компакт-диск
и веб-сайт
сайте
Драйвер PostScript рекомендуется для
использования всех возможностей вашей
системы и технологии Adobe® PostScript®.
(Драйвер принтера по умолчанию)
Драйвер PCL (язык команд принтера)
можно использовать для приложений,
требующих наличия PCL.
Примечание: Только для Windows 2000/XP.
Этот драйвер обеспечивает печать в
среде операционной системы Mac OS X
(версия 10.2 или более поздняя).
Этот драйвер обеспечивает печать в
среде операционной системы UNIX.
в операционной системе UNIX.
* Последние версии драйверов принтеров находятся по адресу
www.xerox.com/drivers
.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-9
Установка драйверов принтера
Windows 2000 или более поздней версии
Чтобы установить драйвер принтера с Software and Documentation CD-ROM
(Компакт-диск с программным обеспечением и документацией):
1.Вставьте компакт-диск в дисковод компьютера. Если программа установки не
запускается, выполните следующие действия.
a. Нажмите кнопку Пуск и выберите команду Выполнить.
b. В окне Выполнить введите: <буква компакт-диска>:\INSTALL.EXE.
2. Выберите нужный язык из списка.
3. Выберите пункт Установка драйвера принтера.
4. Выберите нужный метод установки и следуйте инструкциям на экране.
Примечание: PrintingScout - это отдельная подпрограмма драйвера принтера.
Для установки PrintingScout используйте Software and Documentation CD-ROM
(Компакт-диск с программным обеспечением и документацией).
См. также:
Online Support Assistant (онлайновый помощник поддержки) на
www.xerox.com/office/6180support
Macintosh OS X, версия 10.2 и выше
Выполните установку принтера с помощью Bonjour (Rendezvous), создайте
соединение USB или используйте соединение LPD/LPR для Macintosh OS X
версии 10.2 или выше.
Macintosh OS X (версия 10.2 и 10.3)
Подключение Bonjour (Rendezvous)
Чтобы установить драйвер принтера с Software and Documentation CD-ROM
(Компакт-диск с программным обеспечением и документацией):
1.Вставьте компакт-диск в дисковод и выберите программу установки VISE,
обеспечивающую установку программного обеспечения для принтера.
2. После завершения установки выберите один из следующих вариантов.
■Для Mac OS X версии 10.2.x откройте утилиту Print Center (Центр печати).
■Для Mac OS X версии 10.3.x откройте утилиту Printer Setup (Настройка
принтера).
Примечание: На жестком диске Macintosh откройте папку Applications
(Приложения), затем папку Utilities (Утилиты).
3. Проверьте, что в верхнем раскрывающемся списке выбран пункт Bonjour
(Rendezvous).
4. Выберите принтер из списка.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-10
Установка драйверов принтера
5. В раскрывающемся списке производителей оборудования выберите Xerox.
6. Выберите нужную модель принтера из списка доступных устройств.
7.Нажмите кнопку Add (Добавить).
См. также:
Online Support Assistant (онлайновый помощник поддержки) на
www.xerox.com/office/6180support
Подключение через порт USB
Чтобы установить драйвер принтера с Software and Documentation CD-ROM
(Компакт-диск с программным обеспечением и документацией):
1.Вставьте компакт-диск в дисковод.
■Для Mac OS X версии 10.2.x откройте утилиту Print Center (Центр печати).
■Для Mac OS X версии 10.3.x откройте утилиту Printer Setup (Настройка
принтера).
Примечание: На жестком диске Macintosh откройте папку Applications
(Приложения), затем папку Utilities (Утилиты).
2. Нажмите кнопку Add (Добавить).
3. В раскрывающемся списке выберите USB.
4. Выберите принтер из списка.
5. В раскрывающемся списке производителей оборудования выберите Xerox.
6. Выберите нужную конфигурацию принтера в списке доступных принтеров.
7.Нажмите кнопку Add (Добавить).
Подключение по LPR
Чтобы установить драйвер принтера с Software and Documentation CD-ROM
(Компакт-диск с программным обеспечением и документацией):
1.Вставьте компакт-диск в дисковод и выберите программу установки VISE,
обеспечивающую установку программного обеспечения для принтера.
2. После завершения установки выберите один из следующих вариантов.
■Для Mac OS X версии 10.2.x откройте утилиту Print Center (Центр печати).
■Для Mac OS X версии 10.3.x откройте утилиту Printer Setup (Настройка
принтера).
Примечание: На жестком диске Macintosh откройте папку Applications
(Приложения), затем папку Utilities (Утилиты).
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-11
Установка драйверов принтера
3. Нажмите кнопку Add (Добавить).
4. Выберите один из следующих вариантов.
■Mac OS X версии 10.2: В раскрывающемся списке выберите IP Printing
(Печать через IP). Введите IP-адрес принтера в поле Printer Address
(Адрес принтера). Выберите Xerox в раскрывающемся списке Printer Model (Модель принтера), затем выберите соответствующий файл PPD.
Нажмите кнопку Add (Добавить). Принтер будет добавлен в список.
■Mac OS X версии 10.3: В раскрывающемся списке выберите IP Printing. В
раскрывающемся списке выберите LPD/LPR. Введите IP-адрес принтера
в поле Printer Address (Адрес принтера). Убедитесь, что поле Queue Name
(Имя очереди) пустое. Выберите Xerox в раскрывающемся списке Printer Model (Модель принтера), затем выберите соответствующий файл PPD.
Нажмите кнопку Add (Добавить). Принтер будет добавлен в список.
Macintosh OS X, версия 10.4
Подключение Bonjour
Чтобы установить драйвер принтера с Software and Documentation CD-ROM
(Компакт-диск с программным обеспечением и документацией):
Примечание: На жестком диске Macintosh откройте папку Applications
(Приложения), затем папку Utilities (Утилиты).
3. Нажмите кнопку Add (Добавить).
4. Выберите параметр Default Browser (Браузер по умолчанию) в верхнем левом
углу окна Printer Browser (Браузер принтера).
5. В окне принтеров вберите принтер, подключенный через USB. Браузер
принтера выбирает нужную конфигурацию принтера в раскрывающемся
списке Print Using (Печать с помощью).
■Если нужная конфигурация принтера выбрана, перейдите к пункту 8.
■Если нужная конфигурация принтера не выбрана, перейдите к пункту 6.
6. В раскрывающемся списке производителей оборудования выберите Xerox.
7.Выберите нужную конфигурацию принтера в списке доступных принтеров.
8. Нажмите кнопку Add (Добавить). В утилите настройки принтера принтер
будет отображаться как доступный.
Подключение через LPD
Чтобы установить драйвер принтера с Software and Documentation CD-ROM
(Компакт-диск с программным обеспечением и документацией):
1.Вставьте компакт-диск в дисковод и выберите программу установки VISE,
обеспечивающую установку программного обеспечения для принтера.
2. После завершения установки откройте утилиту Printer Setup (Настройка
принтера).
Примечание: На жестком диске Macintosh откройте папку Applications
(Приложения), затем папку Utilities (Утилиты).
3. Нажмите кнопку Add (Добавить).
4. Выберите пункт IP Printer в верхнем левом углу окна Printer Browser
(Браузер принтера).
5. В раскрывающемся списке выберите LPD.
6. Введите IP-адрес принтера в поле Address (Адрес).
7.Нажмите кнопку Add (Добавить). Принтер будет добавлен в список.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
3-13
Основы печати
4
В этой главе рассматриваются следующие вопросы:
■Поддерживаемые типы бумаги и другие материалы для печати на стр. 4-2
■Загрузка бумаги на стр. 4-9
■Печать на специальных материалах на стр. 4-26
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-1
Поддерживаемые типы бумаги и другие материалы для печати
Поддерживаемые типы бумаги и другие
материалы для печати
Данный раздел содержит:
■Инструкции по использованию бумаги на стр. 4-3
■Бумага, которая может повредить принтер на стр. 4-4
■Инструкции по хранению бумаги на стр. 4-4
Принтер может поддерживать печать на различных типах бумаги. Для
достижения наилучшего качества печати и во избежание частого застревания
бумаги выполняйте указания, приведенные в данном разделе.
Для достижения лучших результатов используйте только материалы Xerox,
указанные для принтер Phaser 6180. В этом случае вам гарантировано отличное
качество печати.
Чтобы заказать бумагу, прозрачные пленки или другие специальные материалы,
обратитесь к местному торговому представителю или посетите
www.xerox.com/office/6180supplies
.
ВНИМАНИЕ: На поломки, вызванные использованием не рекомендованных
Xerox бумаги, прозрачных пленок и других специальных материалов не
распространяются гарантийные обязательства, соглашения по техническому
обслуживанию и Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества). Гарантия
качества Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в
США и Канаде. Узнайте в местном представительстве Xerox, распространяется
ли эта гарантия на ваш регион.
См. также:
Recommended Media List (Список рекомендуемых материалов) (США)
Recommended Media List (Список рекомендуемых материалов) (Европа)
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-2
Поддерживаемые типы бумаги и другие материалы для печати
Инструкции по использованию бумаги
Принтер может работать с бумагой, прозрачными пленками и другими
специальными материалами большинства форматов и типов. При загрузке
материала в лотки выполняйте следующие указания:
■Печатать на конвертах и прозрачных пленках можно только из лотка 1
(MPT).
■Прежде чем загружать в лоток бумагу, прозрачные пленки и другие
специальные материалы, распушите их.
■Не печатайте на листе, с которого была удалена наклейка.
■Используйте только бумажные конверты. Не используйте конверты с
окошками, металлическими зажимами или клейкими участками и защитными
полосками
■Печать на конвертах должна выполняться только с одной стороны.
■При печати на конвертах возможны случаи деформации материала.
■Не перегружайте лотки для бумаги. Не загружайте бумагу выше линии
заполнения на внутренней стороне направляющей для бумаги.
■Отрегулируйте ограничители по размеру бумаги. Если в лотках 2–3
направляющие отрегулированы правильно, они встают на место со щелчком.
■В случае частого застревания используйте бумагу или другие материалы из
новой упаковки.
См. также:
Печать на прозрачных пленках на стр. 4-26
Печать на конвертах на стр. 4-29
Печать на наклейках на стр. 4-32
Печать на глянцевой бумаге на стр. 4-37
Печать на бумаге нестандартного формата или на длинной бумаге на стр. 4-42
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-3
Поддерживаемые типы бумаги и другие материалы для печати
Бумага, которая может повредить принтер
Для печати работ в принтере можно использовать указанный ассортимент
материалов. Однако использование некоторых материалов может привести к
снижению качества печати, к частому застреванию бумаги в принтере и к
повреждению принтера.
К недопустимым материалам относятся:
■Грубая или пористая бумага
■Пластиковый материал, кроме поддерживаемых прозрачных пленок
■Смятая или сложенная бумага
■Бумага со скрепками
■Конверты с окошками или металлическими зажимами
■Конверты с полимерным покрытием
■Глянцевая бумага или бумага с покрытием, не предназначенная для лазерных
принтеров
■Перфорированный материал
Инструкции по хранению бумаги
Правильные условия хранения бумаги и других материалов для печати
обеспечивают оптимальное качество печати.
■Храните бумагу в темном, прохладном и достаточно сухом месте.
Большинство типов бумаги чувствительны к воздействию ультрафиолетовых
лучей (УФ) и видимого света. Ультрафиолетовое излучение, источником
которого являются солнце и лампы дневного света, особенно разрушительно
действует на бумагу. Интенсивность и длительность воздействия видимого
света на бумагу должны быть сокращены до минимума.
■При хранении бумаги не допускайте колебаний окружающей температуры и
относительной влажности.
■Не храните бумагу на чердаках, в кухонных помещениях, гаражах и подвалах.
Хранение в помещении гарантирует защиту от скопления влаги, возможного
при хранении на открытом воздухе.
■Храните бумагу на ровной поверхности. Бумагу следует хранить в поддонах,
картонных коробках, на полках или в шкафу.
■Не храните еду и напитки в местах хранения и использования бумаги.
■Не открывайте запечатанные упаковки, если не собираетесь загружать
бумагу в принтер. Храните бумагу в оригинальной упаковке. Упаковка
большинства сортов малоформатной бумаги для коммерческого применения
имеет внутренний изолирующий слой для защиты бумаги от потери или
поглощения влаги.
■До момента использования храните материалы внутри пакета; во избежание
повреждения неиспользованные материалы нужно снова поместить в пакет и
герметично закрыть. Некоторые материалы поставляются в герметично
закрываемых пластиковых пакетах.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-4
О бумаге
О бумаге
Использование неподдерживаемой бумаги может привести к застреваниям
бумаги, плохому качеству печати, поломкам и поврежедению вашего принтера.
Для эффективной работы на принтере используйте только поддерживаемую
бумагу, которая рекомендуется ниже.
Рекомендуемая бумага
Ниже перечислены типы бумаги, которую можно использовать на принтере:
Лоток для
бумагиРазмерТип бумаги (плотность)
Лоток 1
(MPT)
Лоток 2
Лоток 3
Letter (8,5 x 11 дюймов - 215,9
х 279,4 мм)
Legal (8,5 x 14 дюймов - 216 х
355,6 мм)
Executive (7,25 x 10,5 дюйма)
Folio (8,5 x 13 дюймов),
Конверт #10 Commercial (4,12
x 9,5 дюйма)
Monarch (3,875 x 7,5 дюймов)
A4 (210 x 297 мм)
A5 (148 x 210 мм)
B5 JIS (182 x 257 мм)
Конверт DL (110 x 220 мм)
Конверт C5 (162 x 229 мм)
Нестандартный:
76.2
–127 мм (3–5 дюймов)
216
–355,6 мм
–14 дюймов)
(8,5
Letter (8,5 x 11 дюйма),
Legal (8,5 x 14 дюйма),
Executive (7,25 x 10,5 дюйма)
Folio (8,5 x 13 дюймов),
A4 (210 x 297 мм)
A5 (148 x 210 мм)
B5 JIS (182 x 257 мм)
Нестандартный:
148
– 215,9 мм
–8,5 дюймов)
(5,83
210
–355,6 мм
–14 дюймов)
(8,27
Обычная (65
(17–32 фунтов писчая)
Тонкая карточная
(100
–163 г/м
обложечная)
Толстая карточная
(160
–220 г/м
обложечная)
Глянцевая бумага
(100
–160 г/м
обложечная)
Толстая глянцевая бумага
(160 200 г/м2, 60–80 фунтов
обложечная)
Наклейки
Прозрачная пленка
Бумажный конверт
Обычная (65
(17–32 фунтов писчая)
Тонкая карточная
(100–163 г/м2)
(37–60 фунтов обложечная)
Толстая карточная
–220 г/м
(160
(60–80 фунтов обложечная)
Глянцевая бумага
(100
–160 г/м
(37–60 фунтов обложечная)
Толстая глянцевая бумага
(160–200 г/м
обложечная)
Наклейки
–120 г/м
2
) (37–60 фунтов
2
) (60–80 фунтов
2
) (37–60 фунтов
–120 г/м
2
)
2
)
2
, 60–80 фунтов
2
)
2
)
Объем
загрузки
150 листов
(стандартная
бумага) или
15 мм или
ниже
Лоток 2
вмещает 250
листов.
Лоток 3
вмещает 550
листов.
(стандартная
бумага) или
27,6 мм или
ниже
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-5
О бумаге
Указания по загрузке конвертов смотрите в разделе Печать на конвертах на
стр. 4-29.
Печать на бумаге с параметрами, отличными от формата и типа бумаги,
выбранных в драйвере принтера, а также загрузка бумаги в неподходящий для ее
печати лоток, может привести к застреваниям бумаги. Для обеспечения
надлежащей печати выберите правильные формат и тип бумаги и лоток для
бумаги.
Напечатанное изображение может бледнеть из-за воздействия влаги, например,
воды, дождя и паров. Более подробные сведения можно получить у торгового
представителя.
См. также:
Recommended Media List (Список рекомендуемых материалов) (США)
Recommended Media List (Список рекомендуемых материалов) (Европа)
Типы и форматы бумаги для 2-сторонней печати
Ниже перечислены доступные типы и форматы бумаги для 2-сторонней печати:
Размер бумагиТип бумаги
A4 (210 x 297 мм)Обычная, тонкая карточная, глянцевая
B5 JIS (182 x 257 мм)
A5 (148 x 210 мм)
Letter (8,5 x 11 дюймов)
Folio (8,5 x 13 дюймов)
Legal (8,5 x 14 дюймов)
Executive (7,25 x 10,5 дюйма)
Нестандартный
(65
–163 г/м
Нестандартные размеры
Ширина: 148
Высота: 210–355,6 мм (8,27–14 дюймов)
2
, 17–43 фунтов писчая)
–215,9 мм (5,83–8,5 дюймов)
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-6
Настройка типов и форматов бумаги
Настройка типов и форматов бумаги
Настройка лотков для бумаги
При загрузке бумаги в лоток 2 или в податчик на 550 листов (дополнительный)
необходимо настроить тип бумаги на панели управления.
При загрузке бумаги в лоток 1 (MPT) настройте формат и тип бумаги на панели
управления при печати. Если Режим MPT на панели управления был настроен в
Указанный на панели (по умолчанию), то вы можете настроить формат и тип
бумаги на панели управления.
В этом разделе описано, как настроить формат и тип бумаги на панели
управления.
Примечание: Если Режим MPT настроен в Указанный на панели, то печать
будет выполняться, только если настройки формата и типа бумаги в драйвере
принтера совпадут с этими настройками на панели управления. Если настройки в
драйвере принтера и на панели управления не совпадают, то следуйте указаниям,
отображаемым на панели управления.
Вы можете также задать вывод сообщения о настройке формата и типа бумаги на
панели управления при каждой загрузке бумаги в любой лоток.
См. также:
Описание пунктов меню на стр. 5-4
Настройка типов бумаги
ВНИМАНИЕ: Настройки типа бумаги должны совпадать с параметрами бумаги,
фактически загруженной в лотки. В противном случае могут возникнуть
дефекты качества печати.
1.Нажмите кнопку Меню для вызова окна Меню.
2. Выберите Настройки лотка и затем нажмите кнопку OK.
3. Выберите нужный лоток и нажмите кнопку OK.
4. Выберите Тип бумаги и затем нажмите кнопку OK.
5. Выберите верный тип загруженной бумаги и затем нажмите кнопку OK.
6. Нажмите кнопку Меню.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-7
Настройка типов и форматов бумаги
Настройка форматов бумаги
1.Нажмите кнопку Меню для вызова окна Меню.
2. Выберите Настройки лотка и затем нажмите кнопку OK.
3. Выберите нужный лоток и нажмите кнопку OK.
4. Выберите Формат бумаги только для Нестандартный формат и затем
нажмите кнопку OK.
Примечание: Выберите Указанный в драйвере при настройке
нестандартного формата бумаги для лотка 1 (MPT).
5. Нажмите кнопку Меню.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-8
Загрузка бумаги
Загрузка бумаги
Данный раздел содержит:
■Загрузка бумагу в лоток 1 (MPT) на стр. 4-9
■Загрузка бумаги в лотки 2–3 на стр. 4-12
Загрузка бумагу в лоток 1 (MPT)
В лоток 1 (MPT) можно загружать различные типы бумаги:
■Обычная бумага
■Открытки
■Наклейки
■Конверты
■Прозрачные пленки
■Глянцевая бумага
■Специальные материалы, включая визитные карточки, открытки, буклеты в
два сложения и водоотталкивающую бумагу
■Бумага с предварительной печатью (на одной стороне уже выполнялась
печать)
■Бумага нестандартного размера
См. также:
О бумаге на стр. 4-5
Использование лотка 1 для бумаги показано в видеоруководстве на веб–сайте
www.xerox.com/office/6180support
Загрузка бумагу в лоток 1 (MPT)
Помимо обычной бумаги, в лоток 1 (MPT) можно загружать различные форматы
и типы материалов, например, конверты и прозрачные пленки.
При загрузке бумаги в лоток 1 (MPT) проверьте соблюдение следующих условий.
Вы можете загрузить до 150 листов или стопку бумаги (65
– 40 фунтов писчая, 40 – 80 фунтов обложечная) высотой менее 15 мм.
17
– 220 г/м
Форматы могут начинаться с 3 x 5 дюймов (76,2 х 127 мм).
■В лоток 1 (MPT) можно загружать материалы со следующими размерами:
■Ширина: 76,2 – 216,0 мм (3 – 8,5 дюймов)
■Длина: 127,0 – 355,6 мм (5 – 14 дюймов)
■Для 2-сторонней печати вы можете загрузить материал с плотностью
– 163 г/м
65
2
(17 – 43 фунтов писчая).
2
,
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-9
Загрузка бумаги
Для исключения неполадок в процессе печати проверьте соблюдение следующих
условий.
■Не загружайте одновременно разные типы бумаги.
■Для получения высокого качества печати используйте высококачественную
бумагу для лазерных принтеров. См. О бумаге на стр. 4-5.
■Во время печати не вынимайте и не добавляйте бумагу в лоток 1 (MPT), если в
лотке еще есть бумага. Иначе может возникнуть застревание бумаги.
■Не помещайте в лоток 1 (MPT) ничего, кроме бумаги. Также не давите и не
2. Продвиньте направляющие по ширине до кромок лотка. Направляющие по
ширине должны быть полностью раздвинуты.
6180-019
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-10
Загрузка бумаги
3. Уложите весь материал в лоток 1 (MPT) лицевой стороной вниз и верхней
кромкой вперед.
6180-011
Примечание: Не прилагайте усилий к бумаге.
4. Сдвиньте направляющие по ширине, чтобы они слегка касались кромок
стопки бумаги.
6180-020
Примечание: Соблюдайте осторожность, чтобы не согнуть листы бумаги.
Если лоток 1 (MPT) настроен на Указанный в драйвере, то настройте формат и
тип бумаги в драйвере принтера.
Если Режим MPT настроен в Указанный на панели, то вам нужно заранее
настроить тип и формат бумаги для лотка на панели управления.
См. также:
Настройка типов и форматов бумаги на стр. 4-7
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-11
Загрузка бумаги
Загрузка бумаги в лотки 2–3
В лотки 2–3 можно загружать различные типы материала:
■Обычная бумага
■Тонкая картотечная
■Глянцевая бумага
■Наклейки
См. также:
Печать на специальных материалах на стр. 4-26
Загрузка бумаги в лотки 2–3
В этом разделе описана загрузка бумаги в стандартный и дополнительные лотки
для бумаги. Бумага во все лотки загружается аналогичным образом.
ВНИМАНИЕ: Не вынимайте лоток во время печати. Это может вызвать
затревание бумаги.
1.Выдвиньте лоток из принтера до отказа. Удерживая лоток двумя руками,
немного приподнимите его переднюю часть и снимите лоток с принтера.
6180-012
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-12
Загрузка бумаги
2. Продвиньте направляющие по ширине до кромок лотка. Направляющие по
ширине должны быть полностью раздвинуты.
6180-013
Примечание: При загрузке бумаги шириной 216 мм (8,5 дюймов), например,
форматов Letter и Legal, установите движок на боковой стороне лотка в
положение [8,5].
3. Сожмите зеленый язычок на ограничителе длины и отодвиньте лоток так,
чтобы стрелка указывала нужный размер бумаги. Ограничитель защелкнется
на месте.
6180-014
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-13
Загрузка бумаги
4. Перед загрузкой материала для печати согните стопку вперед и назад и
распушите листы. Выровняйте кромки стопки на ровной поверхности.
6180-015
5. Положите материал для печати в лоток стороной для печати вверх.
Примечание: Не превышайте линию максимальной загрузки лотка.
Чрезмерная загрузка лотка может вызывать застревание бумаги.
6. Сдвиньте направляющие по ширине и по длине, чтобы они слегка касались
кромок стопки листов материала.
6180-016
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-14
Загрузка бумаги
7.Вставьте лоток в принтер и задвиньте его внутрь до отказа.
6180-017
ВНИМАНИЕ: Не прилагайте к лотку чрезмерных усилий. Сильные усилия могут
привести к повреждению лотка и внутренних узлов принтера.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-15
Выбор параметров печати
Выбор параметров печати
Данный раздел содержит:
■Настройка параметров печати (Windows) на стр. 4-16
■Настройка параметров отдельного задания (Windows) на стр. 4-17
■Настройка параметров отдельного задания (Macintosh) на стр. 4-20
Настройка параметров печати (Windows)
Параметры принтера применяются ко всем заданиям печати, если их не изменить
для какого-либо отдельного задания. Например, если для большинства заданий
требуется использовать автоматическую двустороннюю печать, установите этот
параметр в настройках принтера.
Для выбора предпочтительных параметров принтера выполните следующие
действия:
1.Выберите один из следующих вариантов.
■Windows 2000 и Windows Server 2003: Нажмите Пуск, выберите Настройка
и нажмите Принтеры.
■Windows XP: Нажмите Пуск, Настройки и затем выберите Принтеры и
факсы.
2. В папке Принтеры щелкните правой кнопкой мыши значок принтера.
3. В меню выберите Параметры печати или Свойства.
4. Перейдите на вкладку Дополнительно и затем щелкните кнопку Печать по
умолчанию.
5. Установите нужные параметры на вкладках настройки драйвера и нажмите
OK для сохранения настроек.
Примечание: Для получения дополнительной информации об опциях драйвера
принтера для Windows щелкните кнопку Справка на вкладке драйвера принтера.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-16
Выбор параметров печати
Настройка параметров отдельного задания (Windows)
Чтобы задать параметры печати отдельного задания, перед отправкой задания на
принтер нужно изменить настройки драйвера. Например, если для отдельного
графического изображения требуется использовать режим-печати Фото, перед
печатью задания установите этот параметр в настройках драйвера принтера.
1.В приложении, в котором открыт документ или графический файл, откройте
диалоговое окно Печать.
2. Выберите принтер Phaser 6180 и нажмите Свойства. Откроется окно
настройки драйвера принтера.
3. Задайте нужные параметры на вкладках драйвера. См. далее таблицу с
параметрами печати.
Примечание: В среде Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003
можно сохранить текущие настройки печати под соответствующим именем и
применять их для печати других заданий. Выберите вкладку Дополнительно,
Бумага/Качество, Параметры изображения или Макет, затем выберите
Сохраненная конфигурация. Для получения дополнительной информации
нажмите кнопку Справка.
4. Нажмите кнопку OK для сохранения выбранных параметров.
5. Отправьте задание на печать.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-17
См. далее таблицу с параметрами печати PCL.
Параметры печати PCL для операционных систем Windows
Операционная
системаВкладка драйвераПараметры печати
Выбор параметров печати
Windows Vista,
Windows 200 0,
Windows XP
или Windows
Server 2003
Вкладка
Бумага/Вывод
Вкладка Параметры
изображения
Вкладка Макет
■Тип задания
■Размер документа, тип бумаги и выбор лотка
■2-сторонняя печать
■Ориентация подачи
■Сохраненная конфигурация
■Обложки/Разделители
■Разделители прозрачных пленок
■Состояние принтера
■Цвет копии
■Качество печати
■Настройка изображения, тип изображения,
коррекция изображения
■Настройки изображения
■Баланс цветов
■Настройки профиля
■Страниц на листе (N-вместе)
■Ориентация изображения
■Буклет/Постер/Смешанные
документы/Вращение макета
■Выходной формат
■Сдвиг полей
Вкладка Водяные
знаки/Наложения
Вкладка
Дополнительно
■Водяные знаки
■Наложения
■Пропуск пустых страниц
■Режим черновика
■Титульный лист
■Соответствие лотков
■Настройки графики
■Настройки шрифта
Примечание: Если ваш драйвер не показывает указанных в таблице выше
параметров, смотрите дополнительную информацию в разделе Включение
дополнительных узлов на стр. 7-20.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-18
См. далее таблицу с параметрами печати PostScript.
Параметры печати для операционных систем Windows
Операционная
системаВкладка драйвераПараметры печати
Выбор параметров печати
Windows Vista,
Windows 200 0,
Windows XP
или Windows
Server 2003
Вкладка
Бумага/Вывод
Вкладка Параметры
изображения
Вкладка Макет
Вкладка
Дополнительно
■Тип задания
■Размер документа, тип бумаги и выбор лотка
■2-сторонняя печать
■Ориентация
■Цвет копии
■Состояние принтера
■Настройки изображения
■Цветовая коррекция
■Яркость
■Баланс цветов
■Страниц на листе (N-вместе)
■По новому размеру бумаги
■Компоновка буклета
■Разделители прозрачных пленок
■Параметры изображения:
уменьшить/увеличить, сглаживание
изображений
■Другие сведения: чистые страницы,
соответствие лотков
Примечание: Если ваш драйвер не показывает указанных в таблице выше
параметров, смотрите дополнительную информацию в разделе Включение
Чтобы указать параметры печати конкретного задания, перед началом печати
нужно изменить настройки драйвера.
1.В приложении, где открыт документ, выберите меню File (Файл), а затем
пункт Print (Печать).
2. Выберите нужные параметры печати в меню и раскрывающихся списках.
Примечание: Чтобы сохранить текущие настройки принтера, в среде
Macintosh OS X нажмите кнопку Save Preset (Сохранить предварительную
настройку) в меню Print (Печать). Можно создать несколько
предварительных настроек и сохранить каждую из них под особым именем.
Для печати заданий с определенными параметрами выберите
соответствующую предварительную настройку в списке Presets
(Предварительные настройки).
3. Нажмите кнопку Print (Печать) для печати задания.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-20
См. далее таблицу с параметрами печати.
Настройки драйвера Macintosh PostScript
Выбор параметров печати
Операционная
система
Mac OS X, версия
10.4
Раскрывающийся
заголовок драйвераПараметры печати
Копии и страницы■Копии
■Страницы
Макет
Работа с бумагой
ColorSync
Титульный лист
■Страниц на листе
■Направление макета
■Границы
■2-сторонняя печать
■Порядок страниц
■Печатать (все, нечетные, четные)
■Формат бумаги отпечатков
■Преобразование цвета
■Фильтр Quartz
■Печатать титульный лист (нет, перед
документом, после документа)
■Тип титульного листа
■Информация об оплате
Обработка ошибок
■Ошибки PostScript
■Переключение лотков
Подача бумаги
Тип задания
Функции принтера
Уровни запасов
■Источник бумаги
■Защищенные отпечатки, личные
отпечатки, личные сохраненные
отпечатки, пробные отпечатки,
сохраненные отпечатки, печать с
■Качество печати/Цвет
■Регулировка цвета
■Баланс цветов (C, M, Y, K)
■Обработка материала
■Параметры конкретного принтера
■Фьюзер
■Узел ремня
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-21
Настройки драйвера Macintosh PostScript (Продолжение)
Выбор параметров печати
Операционная
система
Mac OS X, версии
10.2 и 10.3
Раскрывающийся
заголовок драйвераПараметры печати
Копии и страницы■Копии
■Страницы
Макет
Работа с бумагой
ColorSync
Титульный лист
Подача бумаги
Типы задания
■Страниц на листе
■Направление макета
■Границы
■Двусторонняя печать
■Обратный порядок страниц
■Печатать (все, нечетные, четные)
■Согласование цветов
■Титульные листы
■Источник бумаги
■Защищенная, личная, пробная и
сохраненная печать
Качество
изображения
■Качество печати
■Цветовая коррекция и нейтральные
серые RGB
■Сглаживание изображений
Функции принтера
■Ти п ы б у м а г и
■Разделительные страницы
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-22
Двусторонняя печать
Двусторонняя печать
Данный раздел содержит:
■Инструкции по автоматической двусторонней печати на стр. 4-23
■Опции сшивания на стр. 4-24
■Выбор двусторонней печати на стр. 4-24
Примечание: Информацию о ручной двусторонней печати см. онлайнового
помощника Online Support Assistant (онлайновый помощник поддержки) на вебсайте www.xerox.com/office/6180support
Инструкции по автоматической двусторонней печати
Автоматическая 2-сторонняя печать доступна в конфигурации Phaser 6180DN.
Перед печатью двустороннего документа проверьте, что размер бумаги
поддерживается лотком. Список поддерживаемых форматов бумаги см. в разделе
Поддерживаемые типы бумаги и другие материалы для печати на стр. 4-2. Для
двусторонней печати нельзя использовать следующие типы бумаги и материалов:
.
■Прозрачные пленки
■Конверты
■Наклейки
■Любые специальные обрезанные материалы, например, визитные карточки
■Толстую карточную
См. также:
Типы и форматы бумаги для 2-сторонней печати на стр. 4-6
Поддерживаемые типы бумаги и другие материалы для печати на стр. 4-2
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-23
Двусторонняя печать
Опции сшивания
При использовании драйвера принтера для двусторонней печати задавайте также
положение переплета, которое будет определять характер разворота страниц.
Фактический результат будет зависеть от ориентации изображений на странице
(вертикальная или горизонтальная), как это показано на следующих
иллюстрациях.
ВертикальнаяГоризонтальная
Вдоль длинной
кромки
Вдоль короткой
кромке
Вдоль короткой
кромке
Вдоль длинной
кромки
Выбор двусторонней печати
Чтобы выбрать автоматическую двустороннюю печать, выполните следующие
действия:
1.Загрузите бумагу в лоток. Для получения дополнительной информации см.
Загрузка бумаги на стр. 4-9.
2. В драйвере принтера выберите 2-стороннюю печать, как показано в таблице
ниже, и нажмите кнопку OK.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-24
Двусторонняя печать
Чтобы выбрать автоматическую двустороннюю печать, выполните следующие
действия:
Операционная
системаДействия
Windows Vista,
Windows 200 0,
Windows XP или
Windows Server 2003
Mac OS X, версия
10.2 и более
поздние
1. Перейдите на вкладку Бумага/Вывод.
2. Выберите 2-сторонняя печать в разделе 2-сторонняя печать.
1. В диалоговом окне Print (Печать) выберите параметр Layout
(Макет).
2. Выберите Print on Both Sides (Печать на обеих сторонах).
3. Щелкните значок Переплет, соответствующий краю для
сшивания листов.
Примечание: Если ваш драйвер не показывает указанных в таблице выше
параметров, смотрите дополнительную информацию в разделе Включение
дополнительных узлов на стр. 7-20.
См. также:
Загрузка бумагу в лоток 1 (MPT) на стр. 4-9
Загрузка бумаги в лотки 2–3 на стр. 4-12
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-25
Печать на специальных материалах
Печать на специальных материалах
Данный раздел содержит:
■Печать на прозрачных пленках на стр. 4-26
■Печать на конвертах на стр. 4-29
■Печать на наклейках на стр. 4-32
■Печать на глянцевой бумаге на стр. 4-37
■Печать на бумаге нестандартного формата или на длинной бумаге на стр. 4-42
Печать на прозрачных пленках
Печатать на прозрачных пленках можно из любого лотка. Печатать на них
можно только с одной стороны. Для достижения наилучших результатов
используйте только рекомендуемые Xerox прозрачные пленки.
Чтобы заказать бумагу, прозрачные пленки или другие специальные материалы,
обратитесь к местному торговому представителю или посетите
www.xerox.com/office/6180supplies
.
ВНИМАНИЕ: На поломки, вызванные использованием не рекомендованных
Xerox бумаги, прозрачных пленок и других специальных материалов не
распространяются гарантийные обязательства, соглашения по техническому
обслуживанию и Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества). Гарантия
качества Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в
США и Канаде. Узнайте в местном представительстве Xerox, распространяется
ли эта гарантия на ваш регион.
См. также:
Recommended Media List (Список рекомендуемых материалов) (США)
Recommended Media List (Список рекомендуемых материалов) (Европа)
Инструкции
■Перед загрузкой прозрачных пленок в лоток удалите из него всю бумагу.
■В лоток 1 (MPT) загружайте не более 25 листов. Перегрузка лотка может
вызвать застревание в принтере.
■Прозрачные пленки следует брать за края двумя руками, чтобы не оставлять
отпечатков пальцев и царапин, которые могут снизить качество печати.
■Распушите прозрачные пленки перед загрузкой в лоток.
В этом разделе объясняется, как печатать на прозрачных пленках.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-26
Печать на специальных материалах
Загрузка прозрачных пленок
Примечание: Нельзя использовать прозрачные пленки с белой рамкой и
полноцветные прозрачные пленки.
1.Тщательно распушите стопку листов прозрачной пленки и загрузите их в
лоток 1 (MPT) стороной для печати вниз. Загружайте за раз не более 25
листов прозрачной пленки.
6180-011
2. Отрегулируйте положение ограничителей по размеру прозрачной пленки.
3. Выдвиньте наружу удлинитель выходного лока при загрузке таких
материалов, как прозрачные пленки.
Печать на прозрачных пленках
Если Режим MPT настроен в Указанный на панели, то вам нужно заранее
настроить тип и формат бумаги для лотка на панели управления. См. Настройка
типов и форматов бумаги на стр. 4-7.
Способ вызова диалогового окна Свойства зависит от прикладной программы.
Смотрите руководство на соответствующую прикладную программу.
Непрерывная печать прозрачных пленок может привести к прилипанию
отпечатанных пленок одна к другой. Выньте прозрачные пленки из выходного
лотка после печати примерно 20 листов, и распушите их для лучшего остывания
пленок.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-27
Печать на специальных материалах
Использование драйвера PostScript
Для печати на прозрачных пленках с помощью драйвера PostScript откройте
вкладку Бумага/Вывод.
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2. Выберите принтер для выполнения печати и щелкните по Параметры для
вызова диалогового окна Свойства.
3. Перейдите на вкладку Бумага/Вывод.
4. В поле Тип бу м аги выберите Прозрачная пленка.
5. В поле Лоток для бумаги выберите Лоток 1 (MPT).
6. В поле Формат бумаги выберите формат исходного документа.
7.Нажмите кнопку OK.
Использование драйвера PCL
Для печати на прозрачных пленках с помощью драйвера PCL откройте вкладку
Бумага/Вывод.
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2. Выберите принтер для выполнения печати и щелкните по Параметры для
вызова диалогового окна Свойства.
3. Перейдите на вкладку Бумага/Вывод.
4. В поле Лоток для бумаги выберите Лоток 1 (MPT).
5. Выберите Прозрачная пленка в поле Тип бумаги для лотка 1 (MPT) и
щелкните по OK.
6. В поле Формат бумаги выберите формат исходного документа.
7.Щелкните по Печать в диалоговом окне Печать для начала печати.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-28
Печать на специальных материалах
Печать на конвертах
Печатать на конвертах можно только из лотка 1 (MPT).
Инструкции
■Используйте только бумажные конверты, указанные в таблице
"Поддерживаемые форматы и плотность бумаги". Успешная печать
конвертов во многом зависит от качества и конструкции конвертов.
Используйте конверты, специально предназначенные для лазерных
принтеров.
■В местах хранения конвертов рекомендуется поддерживать постоянную
температуру и относительную влажность.
■Храните неиспользованные конверты в упаковке, чтобы они не отсырели и не
пересохли, поскольку это может повлиять на качество печати или привести к
образованию складок. Повышенная влажность может привести к склеиванию
конвертов до или во время печати.
■Не используйте конверты, проложенные изнутри; приобретайте только
плоские конверты.
■Перед загрузкой удалите из конвертов воздух, положив на них тяжелую книгу.
■При образовании складок или вздутий используйте конверты другой марки,
предназначенные специально для лазерных принтеров.
ВНИМАНИЕ: Не используйте конверты с окошками или металлическими
зажимами, поскольку они могут повредить принтер. На поломки, вызванные
использованием не поддерживаемых видов конвертов, не распространяется
действие гарантийных обязательств Xerox, соглашений по техническому
обслуживанию и Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества). Гарантия
качества Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в
США и Канаде. Узнайте в местном представительстве корпорации Xerox,
распространяется ли эта гарантия на ваш регион.
Загрузка конвертов
Для загрузки конвертов вставьте конверты с закрытыми клапанами с правой
стороны. Сторона печати должна быть снизу. За один раз вы можете загрузить
конверты вплоть до максимальной линии заполнения лотка.
Далее объясняется процесс загрузки конвертов в лоток 1 (MPT) на примере
конвертов Monarch.
Примечание: Нельзя печатать на обратной стороне конвертов. В зависимости от
типа конвертов они будут сминаться или будет ухудшаться качество печати.
См. также:
О бумаге на стр. 4-5
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-29
Печать на специальных материалах
Для загрузки конвертов в лоток 1 (MPT):
1.В случае конвертов Monarch вставляйте конверты со стороной для печати
вниз.
6180-010
2. Отрегулируйте положение ограничителей по размеру конверта.
Печать на конвертах
Если Режим MPT настроен в Указанный на панели, то вам нужно заранее
настроить тип и формат бумаги для лотка на панели управления. См. Настройка
типов и форматов бумаги на стр. 4-7.
Способ вызова диалогового окна Свойства зависит от прикладной программы.
Смотрите руководство на соответствующую прикладную программу.
Использование драйвера PostScript
Для печати на конвертах с помощью драйвера PostScript откройте вкладку
Бумага/Вывод.
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2. Выберите принтер для выполнения печати и щелкните по Параметры для
вызова диалогового окна Свойства.
3. Перейдите на вкладку Бумага/Вывод.
4. В поле Тип бу м аги выберите Конверт.
5. В поле Лоток для бумаги выберите Лоток 1 (MPT).
6. В поле Формат бумаги выберите формат исходного документа.
7.Нажмите кнопку OK.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-30
Печать на специальных материалах
Использование драйвера PCL
Для печати на конвертах с помощью драйвера PCL откройте вкладку
Бумага/Вывод.
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2. Выберите принтер для выполнения печати и щелкните по Параметры для
вызова диалогового окна Свойства.
3. Перейдите на вкладку Бумага/Вывод.
4. В поле Лоток для бумаги выберите Лоток 1(MPT).
5. Выберите нужный тип материала в поле Тип бумаги для лотка 1 (MPT) и
щелкните по OK.
6. В поле Формат бумаги выберите формат исходного документа.
7.Перейдите на вкладку Макет.
8. В поле Выходной формат выберите формат конверта и затем щелкните по
OK.
9. Если конверты загружены в лоток 1 (MPT), щелкните по
Буклет/Постер/Разные документы/Вращение для вызова диалогового окна
Буклет/Постер/Разные документы/Вращение, как вам нужно.
10. При необходимости задайте Поворот изображения на 180 градусов и затем
щелкните по OK.
11. Нажмите кнопку OK.
12. Щелкните по Печать в диалоговом окне Печать для начала печати.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-31
Печать на специальных материалах
Печать на наклейках
Печатать на наклейках можно из любого лотка.
Чтобы заказать бумагу, прозрачные пленки или другие специальные материалы,
обратитесь к местному торговому представителю или посетите
www.xerox.com/office/6180supplies
См. также:
О бумаге на стр. 4-5
Инструкции
■Не используйте виниловые наклейки.
■Печать на листах наклеек допускается только с одной стороны.
■Не используйте листы, с которых удалены наклейки. Это может повредить
принтер.
■Храните неиспользованные наклейки в фирменной упаковке. Не вынимайте
листы из исходной упаковки до момента печати. Все неиспользованные
наклейки снова положите в упаковку и запечатайте.
■Не храните наклейки в помещениях с очень сухим или очень влажным
воздухом или при слишком высокой или низкой температуре. Хранение этих
материалов в экстремальных условиях может привести к их застреванию в
принтере или к снижению качества печати.
■Запасы должны периодически обновляться. При длительном хранении в
экстремальных условиях возможны скручивание листов с наклейками и
застревание их в принтере.
.
Печать на наклейках из лотка 1 (MPT)
1.Осторожно откройте крышку лотка 1 (MPT) и раздвиньте направляющие
(ограничители).
6180-045
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-32
Печать на специальных материалах
2. Распушите стопку наклеек, чтобы разделить слипшиеся листы.
6180-015
3. Загрузите наклейки в лоток 1 (MPT) и отрегулируйте направляющие по
размеру наклеек.
■Расположите печатную сторону изображением вниз так, чтобы верхний
край листа входил в принтер первым.
■Загружайте не более 25 листов.
6180-046
4. В драйвере принтера выберите в качестве типа бумаги Наклейки или в
качестве источника бумаги Лоток 1 (MPT).
5. Если принтер настроен на Указанный на панели, то панель управления
запросит тип и формат материала.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-33
Печать на специальных материалах
Печать наклеек из лотков 2–3
1.Выдвиньте лоток из принтера.
6180-012
2. При необходимости раздвиньте направляющие бумаги:
■Сожмите зеленый язычок на ограничителе длины и отодвиньте лоток так,
чтобы стрелка указывала нужный размер бумаги. Ограничитель
защелкнется на месте.
■Раздвиньте зеленые боковые направляющие в стороны.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-34
6180-047
Печать на специальных материалах
3. Распушите стопку наклеек, чтобы разделить слипшиеся листы.
6180-015
4. Загрузите наклейки в лоток. Поместите лист стороной для печати вверх,
причем верхняя часть листа должна первой входить в принтер.
Примечание: Не загружайте бумагу выше ограничительной линии,
нанесенной внутри лотка. Чрезмерная загрузка лотка может вызывать
застревание. На следующем рисунке показана линия максимальной загрузки
для прозрачных пленок, наклеек и глянцевой бумаги.
6180-048
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-35
Печать на специальных материалах
5. Если нужно, сдвиньте направляющие внутрь по размеру листов.
Примечание: Если ограничители установлены правильно, между ними и
наклейками может оставаться небольшой зазор.
6180-016
6. Вставьте лоток в гнездо и задвиньте его в принтер до упора.
6180-017
7.Выберите на панели управления тип бумаги:
a. Выберите Настройки лотка и затем нажмите кнопку OK.
b. Выберите значение Лоток 2 или Лоток 3 и затем нажмите кнопку OK.
c. Выберите Ти п б у м а г и и затем нажмите кнопку OK.
d. Выберите Наклейки и нажмите кнопку OK.
8. В драйвере принтера выберите или тип бумаги Наклейки или лоток, который
вы выбрали в качестве источника бумаги.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-36
Печать на специальных материалах
Печать на глянцевой бумаге
На глянцевой бумаге можно печатать из любого лотка. Печать можно выполнять
на обеих сторонах листа.
Чтобы заказать бумагу, прозрачные пленки или другие специальные материалы,
обратитесь к местному торговому представителю или посетите
www.xerox.com/office/6180supplies
Инструкции
■Не открывайте запечатанные упаковки с глянцевой бумагой, если вы не
собираетесь загружать бумагу в принтер.
■Храните бумагу в оригинальной упаковке, не вынимайте пачки с бумагой из
картонных коробок до начала использования.
■Удалите всю бумагу из лотка, прежде чем загружать глянцевую бумагу.
■Загружайте ровно столько бумаги, сколько собираетесь использовать. Не
оставляйте глянцевую бумагу в лотке после окончания печати.
Неиспользованную бумагу поместите обратно в оригинальную упаковку и
запечатайте.
■Запасы должны периодически обновляться. При длительном хранении в
экстремальных условиях возможны деформация листов глянцевой бумаги и
застревание их в принтере.
.
Печать на глянцевой бумаге из лотка 1 (MPT)
1.Осторожно откройте крышку лотка 1 (MPT) и раздвиньте направляющие
(ограничители).
6180-045
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-37
Печать на специальных материалах
2. Распушите глянцевую бумагу, чтобы разделить листы.
6180-015
3. Уложите бумагу в лоток 1 (MPT) и отрегулируйте направляющие по размеру
бумаги.
■Укладывайте печатной стороной вниз.
■Загружайте не более 25 листов.
6180-046
4. В драйвере принтера выберите в качестве типа бумаги Глянцевая бумага или
в качестве источника бумаги Лоток 1 (MPT).
5. Если принтер настроен на Указанный на панели, то панель управления
запросит тип и формат материала.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-38
Печать на специальных материалах
Печать на глянцевой бумаге из лотков 2–3
1.Выдвиньте лоток из принтера.
6180-012
2. При необходимости раздвиньте направляющие бумаги:
■Сожмите зеленый язычок на ограничителе длины и отодвиньте лоток так,
чтобы стрелка указывала нужный размер бумаги. Ограничитель
защелкнется на месте.
■Раздвиньте зеленые боковые направляющие в стороны.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-39
6180-047
Печать на специальных материалах
3. Распушите бумагу, чтобы разделить слипшиеся листы.
6180-015
4. Загрузите бумагу в лоток.
Примечание: Не загружайте бумагу выше ограничительной линии,
нанесенной внутри лотка. Чрезмерная загрузка лотка может вызывать
застревание. На следующем рисунке показана линия максимальной загрузки
для прозрачных пленок, наклеек и глянцевой бумаги.
6180-048
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-40
Печать на специальных материалах
5. Если нужно, сдвиньте ограничители внутрь по размеру бумаги.
Примечание: Если ограничители бумаги отрегулированы правильно, между
ними и бумагой может оставаться небольшой зазор.
6180-016
6. Вставьте лоток в гнездо и задвиньте его в принтер до упора.
6180-017
7.Выберите на панели управления тип глянцевой бумаги:
a. Выберите Настройки лотка и затем нажмите кнопку OK.
b. Выберите значение Лоток 2 или Лоток 3 и затем нажмите кнопку OK.
c. Выберите Ти п б у м а г и и затем нажмите кнопку OK.
d. Выберите Глянцевая бумага и нажмите кнопку OK.
8. В драйвере принтера выберите тип бумаги Глянцевая бумага или лоток,
который вы выбрали в качестве источника бумаги.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-41
Печать на бумаге нестандартного формата или на длинной бумаге
Печать на бумаге нестандартного формата
или на длинной бумаге
В этом разделе описано, как печатать на бумаге нестандратного формата,
например, на длинной бумаге, с помощью драйвера принтера PCL.
Бумагу нестандартного размера можно загружать в любой лоток. Нестандартная
бумага загружается в лоток точно также, как стандартная бумага. Нестандартная
бумага загружается в лоток 1 (MPT) точно также, как стандартная бумага.
Если Режим MPT настроен в Указанный на панели, то вам нужно заранее
настроить тип и формат бумаги для лотка на панели управления.
См. также:
Загрузка бумаги в лотки 2–3 на стр. 4-12
Загрузка бумагу в лоток 1 (MPT) на стр. 4-9
Настройка типов и форматов бумаги на стр. 4-7
Определение нестандартных форматов бумаги
Перед началом печати настройте нестандартный формат бумаги в драйвере
принтера.
Примечание: При настройке формата бумаги в драйвере принтера и на панели
управления обязательно указывайте фактический формат загруженной бумаги.
Настройка неправильного формата может привести к поломке принтера при
печати. Это особенно опасно, если вы указываете большой формат при
фактическом использовании узкой бумаги.
Использование драйвера PCL
В драйвере принтера PCL задайте нестандартный формат в диалоговом окне
Нестандартный формат бумаги. В этом разделе описана эта процедура, для
примера взята Windows XP.
Для Windows 2000 и старше из-за наличия пароля администратора изменять
настройки могут только пользователи с правами администратора. Пользователи
без прав админимстратора могут только проверить содержание настроек.
При выполнении настроек в диалоговом окне Нестандартный формат бумаги в
Windows 2000 и старше изменятся также настройки и для других принтеров
системы, так как будут изменены данные формы в базе данных, используемой
местным принтером. При настройках сетевого принтера с общим доступом будут
также изменены настройки других общих принтеров на других компьютерах в
этой сети, так как будет использоваться база данных на сервере с имеющейся
очередью печати.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-42
Печать на бумаге нестандартного формата или на длинной бумаге
1.В меню Пуск щелкните по Принтеры и факсы и затем просмотрите свойства
используемого принтера.
2. Перейдите на вкладку Конфигурация.
3. Щелкните по Нестандартный формат бумаги.
4. Используйте поле со списком Параметры для выбора нестандартной
настройки, которую вы определяете.
5. Укажите длину короткой и длинной кромок листа в поле Настройки для. Вы
можете указать значения либо за счет их непосредственного ввода, либо с
помощью кнопок Стрелка вверх и Стрелка вниз. Длина короткой кромки
листа не может превышать длину длинной кромки, даже если она лежит в
допустимом диапазоне. Длина длинной кромки листа не может быть меньше
длины короткой кромки, даже если она лежит в допустимом диапазоне.
6. Для назначения имени формата бумаги поставьте галочку в поле Имя
формата бумаги и введите имя в поле Имя бумаги. Имя бумаги может быть
длиной до 14 символов.
7.При необходимости повторите действия этапов с 4 по 6 для определения
другого нестандартного формата.
8. Дважды нажмите кнопку OK.
Печать на бумаге нестандартного размера
Ниже описана процедура печати на бумаге нестандартного формата с помощью
драйвера принтера PCL.
Примечание: Способ вызова диалогового окна Свойства зависит от прикладной
программы. Смотрите руководство на соответствующую прикладную программу.
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2. Выберите нужный для вашей печати принтер и щелкните по Параметры.
3. Перейдите на вкладку Бумага/Вывод.
4. Выберите нужный лоток для бумаги в поле Лоток для бумаги.
5. Выберите нужный тип бумаги в поле Тип бумаги.
6. В поле Формат бумаги выберите формат исходного документа.
7.Перейдите на вкладку Макет.
8. В поле Выходной формат, настройте По новому размеру бумаги по
умолчанию в Как размер бумаги.
9. Нажмите кнопку OK.
10. Щелкните по Печать в диалоговом окне Печать для запуска печати.
Если на принтере дополнительно установлена память объемом не менее 256
Мбайт, вы можете использовать функцию защищенной печати.
Примечание: Данные хранятся на логическом диске в ОЗУ и удаляются при
выключении питания принтера.
О защищенной печати
Защищенная печать - это функция, которая позволяет вам назначить пароль
заданию печати на компьютере, послать задание на принтер для временного
хранения, и запустить печать задания с панели управления принтера. Вы можете
также сохранить дланные печати на принтере, не назначив им пароля. Если
сохранить на принтере часто используемые данные, то их можно будет
распечатывать прямо с принтера, при этом их не надо будет многократно
пересылать с компьютера.
Примечание: Вы можете выбрать, нужно ли удалять данные защищенной печати
после выполнения печати.
См. также:
Печать с панели управления на стр. 4-45
Настройка системы на стр. 5-10
Настройка защищенной печати
Ниже описана процедура защищенной печати с помощью драйвера принтера PCL
или PostScript.
Выполните на компьютере настройку параметров защищенной печати и
отошлите данные на принтер для печати. После этого выполните процедуру
печати на принтере для печати защищенных страниц.
Печать с компьютера
В этом разделе описана процедура защищенной печати на компьютере, для
примера взят документ WordPad в Windows XP. В других операционных системах
процедура выполняется аналогично.
Способ вызова диалогового окна Свойства зависит от прикладной программы.
Смотрите руководство на соответствующую прикладную программу.
Примечание: Проверьте, что диск ОЗУ настроен на доступный. Эта настройка
находится на вкладке Настройки устройства в драйвере принтера PCL или на
вкладке Параметры в драйвере принтера PostScript. Кроме того, необходимо
включить диск ОЗУ на панели управления. Указания по включению
дополнительных устройств и режимов смотрите в разделе Включение
дополнительных узлов на стр. 7-20.
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2. В поле Тип задания выберите Защищенная печать.
3. Нажмите кнопку Настройка.
4. В поле Имя пользователя введите свое имя пользователя.
5. В поле Пароль введите числовой пароль.
6. Если вы хотите назвать документ неким конкретным именем для упрощения
доступа к нему с панели управления:
a. В поле Имя извлечения документа выберите Ввести имя документа.
b. В поле Имя документа введите имя, которое будет показано на панели
управления.
7.Если вы хотите, чтобы принтер автоматически назвал документ согласно
имени документа в приложении, то в поле Имя извлечения документа
выберите пункт Авто извлечение.
8. Дважды щелкните по OK для подтверждения настроек защищенной печати и
отправки работы.
Печать с панели управления
В этом разделе описана процедура печати данных, сохраненных в принтере с
помощью функции Защищенная печать.
Примечание: Кроме того, вы можете удалять без печати хранящиеся на
принтере данные защищенной печати. См. Настройка системы на стр. 5-10.
1.На панели управления нажмите кнопку Стрелка назад для вызова меню
Функции Walk-Up.
2. Выберите пункт Защищенная печать, затем нажмите кнопку OK.
3. Выберите свое имя пользователя, затем нажмите кнопку OK.
4. Нажмите кнопку Стрелка вверх или Стрелка вниз для прокрутки к
правильной первой цифре числового пароля, а затем нажмите кнопку
Стрелка вперед для ввода этой цифры.
Примечание: После нажатия кнопки Стрелка вперед эта цифра превратится
5. Повторите дейстивя этапа 5 для каждой цифры пароля и затем нажмите
кнопку OK.
6. Если вы послали несколько заданий защищенной печати, то выберите имя
задания, которое вы хотите распечатать, и затем нажмите кнопку OK.
7.Выберите команду Печать и удалить или Печать и сохранить и затем
нажмите кнопку OK для печати задания.
Отображаемый ID пользователя (до 8 символов) - это ID пользователя,
указанное в диалоговом окне Защищенная печать на вкладке Бумага/Вывод в
драйвере принтера.
Что касается пароля, введите Пароль, настроенный в диалоговом окне
Защищенная печать на вкладке Бумага/Вывод в драйвере принтера. Если Пароль
не был настроен, то на панели управления не будет этой настройки.
Отображаемое имя документа (до 12 символов) - это Имя документа, указанное в
диалоговом окне Защищенная печать на вкладке Бумага/Вывод в драйвере
принтера.
Примечание: Для использования функций Защищенной печати и Пробной
печати на принтере должно быть установлена память объемом не менее 256
Мбайт и диск ОЗУ должен быть включен. Указания по включению
дополнительных устройств и режимов смотрите в разделе Включение
дополнительных узлов на стр. 7-20.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-46
Печать после проверки результатов печати - Пробная печать
Печать после проверки результатов печати Пробная печать
Если на принтере дополнительно установлена память объемом не менее 256
Мбайт, вы можете использовать функцию пробной печати.
Примечание: Данные хранятся на логическом диске в ОЗУ и удаляются при
выключении питания принтера.
О пробной печати
Пробная печать - это функция, которая позволяет вам сохранить в памяти данные
печати для нескольких копий, распечатать только первый комплект документов,
проверить результаты печати, и если они удовлетворительные, то распечатать
остальные копии с панели управления.
Данные пробной печати, которые больше не нужны, можно удалить с панели
управления. См. Печать с панели управления на стр. 4-45.
Процедуру удаления всех ненужных данных пробной печати смотрите в разделе
Настройка системы на стр. 5-10.
Настройка пробной печати
Ниже описана процедура настройки пробной печати с помощью драйвера
принтера PCL или PostScript.
Прежде всего выполните на компьютере настройку параметров пробной печати и
отошлите данные на принтер для печати. После этого выполните процедуру
печати на принтере для печати первого комплекта документов.
Печать с компьютера
В этом разделе описана процедура пробной печати на компьютере, для примера
взят документ WordPad в Windows XP.
Способ вызова диалогового окна Свойства зависит от прикладной программы.
Смотрите руководство на соответствующую прикладную программу.
Примечание: Проверьте, что диск ОЗУ настроен на доступный. Эта настройка
находится на вкладке Настройки устройства в драйвере принтера PCL или на
вкладке Параметры в драйвере принтера PostScript. Кроме того, необходимо
включить диск ОЗУ на панели управления. Указания по включению
дополнительных устройств и режимов смотрите в разделе Включение
дополнительных узлов на стр. 7-20.
1.В поле Тип задания выберите Пробная печать.
2. Нажмите кнопку Настройка.
3. В поле Имя пользователя введите свое имя пользователя.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-47
Печать после проверки результатов печати - Пробная печать
4. Если вы хотите назвать документ неким конкретным именем для упрощения
доступа к нему с панели управления:
a. В поле Имя извлечения документа выберите Ввести имя документа.
b. В поле Имя документа введите имя, которое будет показано на панели
управления.
5. Если вы хотите, чтобы принтер автоматически назвал документ согласно
имени документа в приложении, то в поле Имя извлечения документа
выберите пункт Авто извлечение.
Печать с панели управления
В этом разделе описана процедура печати данных, сохраненных в принтере с
помощью функции Пробная печать.
1.На панели управления нажмите кнопку Стрелка назад для вызова меню
Функции Walk-Up.
2. Выберите Функции Walk-Up, затем нажмите кнопку OK.
3. Выберите пункт Пробная печать, затем нажмите кнопку OK.
4. Выберите свое имя пользователя, затем нажмите кнопку OK.
5. Выберите команду Печать и удалить или Печать и сохранить и затем
нажмите кнопку OK для печати задания.
6. Выберите необходимое количество копий и нажмите кнопку OK для печати
задания.
Примечание: Отображаемый ID пользователя (до 8 символов) - это ID
пользователя, указанное в диалоговом окне Пробная печать на вкладке
Бумага/Вывод в драйвере принтера.
Отображаемое имя документа (до 12 символов) - это Имя документа, указанное в
диалоговом окне Пробная печать на вкладке Бумага/Вывод в драйвере принтера.
Примечание: Для использования функций Защищенной печати и Пробной
печати на принтере должно быть установлена память объемом не менее 256
Мбайт и диск ОЗУ должен быть включен. Указания по включению
дополнительных устройств и режимов смотрите в разделе Включение
дополнительных узлов на стр. 7-20.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
4-48
Использование
меню панели
управления
В этой главе рассматриваются следующие вопросы:
■Меню панели управления на стр. 5-2
■Описание пунктов меню на стр. 5-4
■Список меню на стр. 5-16
5
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
5-1
Меню панели управления
Меню панели управления
Данный раздел содержит:
■Конфигурирование меню на стр. 5-2
■Изменение настроек меню на стр. 5-3
Конфигурирование меню
Меню можно вызвать с панели управления следующим образом:
МенюСодержание
Информационные
страницы
Меню
администратора
Используйте меню Информационные страницы для печати различных
отчетов и списков.
■Настройка сети
Используйте это меню для конфигурирования сетевых настроек
принтера.
■Настройки параллельного порта
Используйте это меню для конфигурирования параллельного
интерфейса.
■Настройка USB
Используйте это меню для конфигурирования интерфейса USB.
■Настройка системы
Используйте это меню для конфигурирования рабочих настроек
принтера, например, сигнализации и режима энергосбережения.
■Режим обслуживания
Используйте это меню для инициализации NVM или для
конфигурирования настроек для каждого типа бумаги.
■Настройка PCL
Используйте это меню для конфигурирования настроек PCL.
■Настройка PostScript
Используйте это меню для конфигурирования настроек PostScript.
■Панель управления
Используйте это меню для указания того, нужно ли защищать
паролем операции работы с меню.
Параметры лоткаИспользуйте меню Параметры лотка для определения материала для
печати, загруженного в каждый лоток.
Счетчики счетовИспользуйте меню Счетчики счетов для просмотра на панели
управления счетчиков выполненных отпечатков.
Каждое меню конфигурируется на различных уровнях. Сконфигурируйте
настройки принтера путем выбора нужного меню и уровня структуры пунктов.
См. также:
Описание пунктов меню на стр. 5-4
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
5-2
Меню панели управления
Изменение настроек меню
Изменение тайм-аута режима энергосбережения
В этом примере вы настроите время перехода к режиму энергосбережения.
1.Для просмотра окна меню нажмите кнопку Меню в окне печати.
2. Нажимайте кнопку Стрелка вверх или Стрелка вниз, пока не будет показано
Меню администратора, затем нажмите кнопку Стрелка вперед или OK.
3. Нажимайте кнопку Стрелка вверх или Стрелка вниз, пока не будет показано
Настройка системы, затем нажмите кнопку Стрелка вперед или OK.
4. Нажимайте кнопку Стрелка вверх или Стрелка вниз, пока не будет показано
Таймер экономии энергии, затем нажмите кнопку Стрелка вперед или OK.
5. Нажимайте кнопку Стрелка вверх или Стрелка вниз для изменения
количества минут, которые будет ожидать принтер перед переключением в
режим энергосбережения.
6. Нажмите кнопку OK для подтверждения ваших настроек. Подтвержденные
вами настройки будут показаны с символом “*”.
7.Нажмите кнопку Меню для завершения работы с меню и возвратом к окну
печати.
8. Готов к печати
Примечание: Если вы захотите изменить значения после того, как вы
подтвердили их нажатием кнопки OK, то вам потребуется заново настраивать их.
Инициализация настроенных значений
Выделите пункт, который вы хотите инициализировать, и затем одновременно
нажмите обе кнопки Стрелка вверх и Стрелка вниз.
После завершения процесса изменения будут показаны заводские значения по
умолчанию. Для подтверждения значения нажмите кнопку OK.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
5-3
Описание пунктов меню
Описание пунктов меню
Данный раздел содержит:
■Параметры лотка на стр. 5-4
■Информационные страницы на стр. 5-6
■Счетчики счетов на стр. 5-7
■Меню администратора на стр. 5-7
Параметры лотка
В меню Параметры лотка имеются три подменю: Лоток 1 (MPT), Лоток 2 и
Лоток 3. В этих меню вы можете настроить формат и тип бумаги для каждого
лотка. (Параметры Всплывающее окно и Режим MPT можно настроить только
для лотка 1 (MPT)).
Лоток 3 отображается только в случае установки дополнительного податчика
листов.
Меню настроек для Лоток 1 (MPT) отображается только если Режим MPT
настроен в Указанный на панели.
Общие настройки для лотка 1 (MPT), лотка 2 и лотка 3
ПунктОписание
Тип бумагиУказавает тип загруженной в каждый лоток бумаги.
■Лоток 1 (MPT) (по умолчанию: тонкая карточная)
■Лоток 2 (по умолчанию: обычная)
■Лоток 3 (по умолчанию: обычная)
Более подробно это описано в разделе Настройка типов и
форматов бумаги на стр. 4-7.
Размер
бумаги
Укажите формат и ориентацию бумаги для каждого лотка.
■Лоток 1 (MPT) (по умолчанию: формат драйвера)
■Лоток 2 (по умолчанию: Авто)
■Лоток 3 (по умолчанию: Авто)
Более подробно это описано в разделе Настройка типов бумаги
на стр. 4-7.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
5-4
Настройки, исключительные для лотка 1 (MPT)
ПунктОписание
Описание пунктов меню
Всплывающе
е окно
Режим MPTУказывает способ для задания настроек типа и формата бумаги,
Указывает, нужно или нет показывать сообщение, которое предлагает вам
настроить формат и тип бумаги при каждой загрузке бумаги в лоток 1 (MPT).
Если вы выберите Включить, то будет отображаться сообщение,
предлагающее вам настроить формат и тип бумаги. По умолчанию выбрана
настройка Выключить.
загружаемой в лоток 1 (MPT).
■Указанный на панели (по умолчанию)
Вы можете указать настройки типа и формата бумаги на панели
управления. Печать будет выполняться, только если настройки в
драйвере принтера совпадают с настройками на панели управления.
Если настройки форматов бумаги не совпадают, то выполните указания,
отображаемые на панели управления.
■Указанный в драйвере
Вы не можете указать настройки на панели управления. Печать
выполняется с использованием настроек из драйвера принтера.
Если формат или тип загруженной бумаги отличаются от значений настройки, то
может снизиться качество печати или возникнуть застревание бумаги. Укажите
правильный тип и формат бумаги.
Если при установленных дополнительных податчиках листов параметр Лоток для бумаги настроен в Авто в драйвере принтера, то подающий лоток будет
автоматически указан согласно настройке на панели управления. Кроме того,
если формат и тип бумаги для всех лотков настроены одинаково, то печать будет
продолжена с заменой подающего лотка, если в указанном лотке закончится
бумага.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
5-5
Описание пунктов меню
Информационные страницы
Печатают различные типы отчетов и списков.
■Информационные страницы печатаются на бумаге формата A4. Загрузите в
лоток бумагу формата A4.
■Процедура печати информационных страниц описана в разделе Печать
информационных страниц на стр. 5-7.
ОтчетыОписание
Карта менюПечатает карту меню панели управления.
Демо страницаВы можете распечатать образец документа для проверки качества
работы принтера.
КонфигурацияПечатает состояние принтера, например, аппаратную конфигурацию и
сетевую информацию. Распечатайте этот отчет для проверки
правильности установки дополнительных принадлежностей.
Список шрифтов
PCL
Список макросов
PCL
Список шрифтов
PS
Журнал заданийПечатает информацию о результатах печати, например, правильно ли
Журнал ошибокПечатает информацию о последних 42 ошибках, обнаруженных в
Счетчик печатиПечать счетчика печати.
Сохран.документыПечать списка документов, сохраненных в принтере при
Печатает информацию о шрифтах PCL и образцы этих шрифтов.
Печатает список макросов PCL.
Печатает информацию о шрифтах PS и образцы этих шрифтов.
были распечатаны данные с компьютера. В отчете журнала заданий
можно распечатать состояние не более 22 заданий.
С панели управления настройте, нужно ли автоматически печатать
Отчет журнала заданий после каждого выполнения 22 заданий. Более
подробно это описано в разделе Настройка системы на стр. 5-10.
принтере.
использовании функции защитной печати и пробной печати.
Более подробно это описано в разделе Печать конфиденциального
документа - защищенная печать на стр. 4-44 и разделеПечать после
проверки результатов печати - Пробная печать на стр. 4-47.
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
5-6
Описание пунктов меню
Печать информационных страниц
Инфорационные страницы печатаются с панели управления.
1.Нажмите кнопку Меню для вызова окна Меню.
2. Нажимайте кнопку Стрелка вверх или Стрелка вниз, пока не будет показано
Информационные страницы, затем нажмите кнопку Стрелка вперед или
OK.
3. С помощью кнопки Стрелка вверх или Стрелка вниз выберите отображение
нужного отчета/списка и нажмите кнопку OK. Будет распечатана выбранная
информационная страница.
Счетчики счетов
Показывает на панели управления количество обработанных заданий печати.
Счетчик разделен согласно цветовым режимам.
ПунктОписание
Цветные отпечаткиПоказывает полное число напечатанных цветных
страниц.
Черных отпечатковПоказывает полное число напечатанных черно-белых
страниц.
Всего отпечатковПоказывает полное число напечатанных страниц.
См. также:
Проверка счетчика страниц на стр. 8-10
Меню администратора
Это меню содержит восемь подменю:
■Настройка сети
■Настройка параллельного порта
■Установка USB
■Настройка системы
■Режим обслуживания
■Настройка PCL
■Настройка PostScript
■Панель управления
Цветной лазерный принтер Phaser® 6180
5-7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.