XEROX 6140 User Manual [pt, pt]

Xerox Phaser 6140
Color Laser Printer
Xerox®Phaser® 6140
User Guide Guide d'utilisation
Italiano Guida dell'utente Deutsch Benutzerhandbuch Español Guía del usuario Português Guia do usuário Nederlands Gebruikershandleiding
Svenska Användarhandbok Dansk Betjeningsvejledning Čeština
Polski Przewodnik użytkownika
Magyar Felhasználói útmutató
Uživatelská příručka
Русский Руководство пользователя
Türkçe Kullanıcı Kılavuzu
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
Copyright © 2009 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Direitos reservados de não publicação, de acordo com as leis de direitos autorais dos Estados Unidos. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido de forma alguma sem a permissão da Xerox Corporation.
A proteção de direitos autorais reivindicada inclui qualquer forma e conteúdo de materiais e informações passíveis de direitos autorais, permitidos atualmente por leis estatutárias ou judiciais, ou doravante concedidos, incluindo, sem limitar-se a eles, materiais gerados a partir de programas de software que sejam exibidos na tela, tais como estilos, máscaras, ícones, exibições de telas, aparências etc.
®
Xerox
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout®, Walk-Up® e o desenho da esfera de conectividade são marcas registradas da
Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® e PostScript® são marcas registradas da
Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® e TrueType® são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos
Apple Estados Unidos e/ou em outros países.
®
HP-GL
, HP-UX® e PCL® são marcas registradas da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
IBM
e AIX® são marcas comerciais da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® e Windows Server® são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos
e/ou em outros países.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™e Novell Distributed Print Services™ são marcas comerciais da
Novell Novell, Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
SGI
IRIX® é marca registrada da Silicon Graphics, Inc.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ e Solaris™ são marcas comerciais da Sun Microsystems, Incorporated nos Estados Unidos e/ou em
outros países.
®
UNIX
é uma marca comercial nos Estados Unidos e em outros países, licenciada exclusivamente pela X/ Open Company Limited.
Como parceira da E
NERGY STAR
eficiência no consumo de energia. O nome e o logotipo E
®
, a Xerox Corporation determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR em termos de
NERGY STAR são marcas registradas nos EUA.

Conteúdo

1Segurança
Segurança elétrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Diretrizes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Segurança do laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cabo de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Segurança operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diretrizes operacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Liberação de ozônio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Local da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Suprimentos da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Segurança de manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Símbolos da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Recursos
Componentes principais e seus recursos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vista dianteira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Componentes internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Painel de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configurações e opções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Recursos padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Recursos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Recursos opcionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Modo de economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuração do tempo do modo de economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Como sair do Modo de economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Início do modo de economia de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Páginas de informações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mapa de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Página de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Serviços do CentreWare na Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mais informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
3
Conteúdo
3 Instalação e Configuração
Visão Geral da Instalação e Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Escolha de um local para a impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Conexão da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Escolha de um método de conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conexão através de uma rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conexão via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Definição das configurações de rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sobre Endereços IP e TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Atribuição do endereço IP da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Localização do endereço IP da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Instalação dos drivers da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Requisitos do sistema operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Drivers disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instalação dos drivers da impressora para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Instalação do Driver da impressora para Macintosh OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Adição da impressora para Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instalação do PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ativação dos recursos opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ativação dos recursos opcionais para o driver PostScript do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ativação dos recursos opcionais para o driver PCL do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ativação de recursos opcionais para Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ativação de recursos opcionais para Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4 Impressão
Papel e material suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Diretrizes sobre uso do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Papel que pode danificar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Diretrizes para armazenamento de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Papéis utilizáveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Colocação de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Colocação de papel na bandeja 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Colocação de papel na Passagem de papel de alimentação manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Colocação de papel no Alimentador para 250 folhas (Bandeja 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Configuração de tipos e tamanhos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configuração do tipo de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configuração do tamanho do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Seleção das Opções de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Seleção dos Padrões de impressão no Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Seleção dos padrões de impressão no Windows para uma impressora
compartilhada em rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Seleção das Opções de impressão para um trabalho específico no Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Seleção das opções de impressão para um trabalho específico no Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Impressora a laser em cores Phaser 6140
4
Guia do usuário
Conteúdo
Impressão em material especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impressão de envelopes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impressão de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Impressão em papel brilhante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Impressão em cartolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Impressão de tamanhos personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Definição de tamanhos de papel personalizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Impressão em tamanho de papel personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Impressão nos dois lados do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Diretrizes para impressão automática em frente e verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Opções de borda de encadernação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Impressão automática em frente e verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Impressão manual em frente e verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Imprimir usando Impressão protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Configuração de um trabalho de impressão protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Impressão de um trabalho de impressão protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Armazenamento de um trabalho de impressão na memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Impressão de um trabalho armazenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Imprimir usando Impressão de prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Configuração de um trabalho de Impressão de prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Impressão de um trabalho de Impressão de prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
5 Menus do painel de controle
Navegação nos menus do Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Menu Páginas de informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Menu Medidores de faturamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Menu do admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Menu de configuração de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Menu de configuração da USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Menu Configuração do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Menu Modo manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Menu Configuração de PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Menu Configuração de PostScript. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Menu do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Menu Configurações da bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Configurações da Bandeja 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Configurações do Alimentador para 250 folhas (Bandeja 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
5
Conteúdo
6Manutenção
Limpeza da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Precauções gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Limpeza da parte externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Limpeza da parte interna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Solicitação de suprimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Consumíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Itens de manutenção de rotina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Quando solicitar suprimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Reciclagem de suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Gerenciamento da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Gerenciamento da impressora com o CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Verificação do status da impressora com o PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Verificação do status da impressora via e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Verificação das contagens de páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Exibição do Medidor de faturamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Impressão do Relatório de volume de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Como mover a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7 Solução de problemas
Visão geral de Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Mensagens de erro e status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Alertas do PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Assistente de suporte on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Páginas de informações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Links da Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Mensagens do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Mensagens de status dos suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Problemas na impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Problemas de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Limpeza da unidade de imagem e das lentes do laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Registro de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Ativação/desativação do registro de cores automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Execução de um ajuste automático do registro de cores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Execução de um ajuste manual do registro de cores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Prevenção contra atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Eliminação de atolamentos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Impressora a laser em cores Phaser 6140
6
Guia do usuário
Conteúdo
8 Especificações da impressora
Especificações físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Pesos e dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Especificações ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Umidade relativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Elevação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Especificações elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Fonte de alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Consumo de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Especificações de desempenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
A Informações sobre regulamentação
Interferência eletromagnética. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Estados Unidos (Regulamentações da FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Canadá (Regulamentações) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
União Européia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Folhas de dados de segurança do material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
B Reciclagem e descarte
Todos os países. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
América do Norte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Outros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
União Européia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Índice
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
7
Conteúdo
Impressora a laser em cores Phaser 6140
8
Guia do usuário

Segurança

Este capítulo inclui:
Segurança elétrica na página 10
Segurança operacional na página 12
Segurança de manutenção na página 14
Símbolos da impressora na página 15
Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender às rígidas exigências de segurança. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua e segura da impressora.
1
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
9
Segurança

Segurança elétrica

Diretrizes gerais

Aviso: Não introduza objetos (incluindo clipes de papel ou grampos) nas passagens de papel ou
nas aberturas da impressora. O contato com um ponto de voltagem ou um curto-circuito em uma peça poderá resultar em incêndio ou choque elétrico.
Aviso: Não remova as tampas nem os protetores que estejam fixados com parafusos, a menos que
você esteja instalando um equipamento opcional e seja especificamente instruído a fazê-lo. A alimentação deve estar DESLIGADA durante a execução dessas instalações. Desconecte o cabo de alimentação ao remover tampas e protetores para instalar equipamentos opcionais. Exceto opcionais que podem ser instalados pelo usuário, não existem peças, atrás dessas tampas, nas quais você possa fazer manutenção ou consertar.
Observação: Deixe a impressora ligada para otimizar o desempenho; isto não representa riscos à
segurança. Entretanto, se a impressora não for utilizada por um longo período de tempo, desligue­a e desconecte-a.
As seguintes situações representam riscos à segurança:
O cabo de alimentação está danificado ou corroído.
Algum líquido foi derramado na impressora.
A impressora está exposta à água. Se alguma dessas condições ocorrer, faça o seguinte:
1. Desligue a impressora imediatamente.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
3. Chame um representante de serviço autorizado.

Segurança do laser

Esta impressora atende aos padrões de desempenho da impressora a laser definidos pelas agências governamentais, nacionais e internacionais, e é certificada como um produto a laser Classe 1. A impressora não emite luz prejudicial porque o feixe de luz fica totalmente interno em todos os modos de operação e manutenção do cliente.
Aviso: Uso de controles, ajustes e desempenho dos procedimentos que não sejam os especificados
neste manual podem resultar na exposição à radiação prejudicial.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
10
Guia do usuário
Segurança

Cabo de alimentação

Use o cabo de alimentação fornecido com a impressora.
Conecte o cabo de alimentação diretamente a uma tomada elétrica devidamente aterrada. Verifique se as extremidades do cabo estão conectadas com firmeza. Se não souber se uma tomada está aterrada, peça a um eletricista que verifique a tomada.
Não use um plugue adaptador de terra para conectar a impressora a uma tomada elétrica que não tenha um terminal de conexão terra.
Use apenas um cabo de extensão ou barra de tomadas projetados para suportar a capacidade de corrente elétrica da impressora.
Verifique se a impressora está conectada em uma tomada com a voltagem e a fonte de alimentação corretas. Verifique as especificações elétricas da impressora com um eletricista se for necessário.
Aviso: Certifique-se de que a impressora esteja devidamente aterrada para evitar o risco de
choque elétrico. Os produtos elétricos podem ser perigosos se usados de forma incorreta.
Não coloque a impressora em uma área na qual as pessoas possam pisar no cabo de alimentação.
Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.
O cabo de alimentação é conectado à parte traseira da impressora como um dispositivo de plug-in. Se for necessário desconectar toda a energia elétrica da impressora, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
11
Segurança

Segurança operacional

A impressora e os suprimentos foram projetados e testados para atender às rígidas exigências de segurança. Essas exigências incluem inspeção e aprovação do grupo de segurança, bem como conformidade com os padrões ambientais estabelecidos. O cumprimento das instruções a seguir ajuda a garantir uma operação contínua e segura da impressora.

Diretrizes operacionais

Não remova a bandeja de origem do papel selecionada no driver da impressora ou no painel de controle, quando a impressora estiver imprimindo.
Não abra as portas quando a impressora estiver imprimindo.
Não mova a impressora durante a impressão.
Mantenha mãos, cabelos, gravatas etc. longe da saída e dos rolos de alimentação.

Liberação de ozônio

Durante a operação de impressão, uma pequena quantidade de ozônio é liberada. Essa quantidade não é grande o suficiente para prejudicar ninguém adversamente. No entanto, certifique-se de que o espaço em que a impressora está sendo usado tenha ventilação adequada, especialmente se você estiver imprimindo um alto volume de materiais, ou se a impressora for usada continuamente por um longo período.

Local da impressora

Não bloqueie ou cubra as passagens e as aberturas da impressora. Essas aberturas foram projetadas para ventilação e para evitar o superaquecimento da impressora.
Coloque a impressora em uma área sem sujeira onde exista espaço adequado para operação e realização de serviços. Para obter detalhes, consulte Escolha de um local para a impressora. na página 29.
Não armazene ou opere a impressora em um ambiente extremamente quente, frio ou úmido. Para obter especificações sobre o ambiente de desempenho ideal, consulte Especificações ambientais na página 157.
Coloque a impressora em uma superfície sólida, nivelada e sem vibrações, suficientemente forte para suportar o seu peso. O peso básico da impressora, sem a embalagem, é de cerca de 18,4 kg (40,57 libras).
Não coloque a impressora perto de uma fonte de calor.
Para evitar expor os componentes sensíveis à luz, não coloque a impressora sob a luz direta do sol.
Não coloque a impressora em um local onde receba fluxo de ar frio direto do ar-condicionado.
Não coloque a impressora em locais suscetíveis a vibrações.
Para obter um ótimo desempenho, use a impressora em altitudes inferiores a 3.000 m (11.480 pés).
Impressora a laser em cores Phaser 6140
12
Guia do usuário
Segurança

Suprimentos da impressora

Use suprimentos especificamente projetados para a sua impressora. O uso de materiais inadequados pode causar um mau desempenho e, possivelmente, uma situação de risco àsegurança.
Siga todos os avisos e instruções marcados na impressora, nos opcionais e nos suprimentos ou fornecidos com eles.
Cuidado: A Xerox não recomenda o uso de suprimentos não fabricados por ela. A garantia da Xerox,
os contratos de prestação de serviços e a Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total) não cobrem danos, defeitos ou degradação de desempenho causados pelo uso de suprimentos não­Xerox ou de suprimentos Xerox não especificados para a impressora. A Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total) está disponível nos Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas; entre em contato com o representante local para obter detalhes.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
13
Segurança

Segurança de manutenção

Não tente executar nenhum procedimento de manutenção que não esteja especificamente descrito na documentação fornecida com a impressora.
Não use limpadores aerossóis. Limpe somente com um pano seco sem fiapos.
Não queime itens consumíveis e nem de manutenção de rotina. Para obter informações sobre os programas de reciclagem de suprimentos da Xerox, vá para www.xerox.com/gwa.
Veja também:
Limpeza da impressora na página 114 Como mover a impressora na página 125
Impressora a laser em cores Phaser 6140
14
Guia do usuário

Símbolos da impressora

Os seguintes símbolos de segurança estão marcados na impressora.
Símbolo Descrição
Aviso ou cuidado: Ignorar esse aviso pode provocar ferimentos graves ou até a morte. Ignorar esse cuidado pode provocar ferimentos ou danos à propriedade.
Superfície quente sobre a impressora ou dentro dela. Tenha cuidado para evitar ferimentos.
Não toque nos componentes que contenham este símbolo pois isso pode resultar em ferimentos pessoais.
Segurança
6140-040
Não exponha o item à luz.
Não queime.
Pode levar 40 minutos para o fusor esfriar.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
15
Segurança
Impressora a laser em cores Phaser 6140
16
Guia do usuário

Recursos

Este capítulo inclui:
Componentes principais e seus recursos na página 18
Configurações e opções na página 21
Modo de economia de energia na página 23
Páginas de informações na página 24
Serviços do CentreWare na Internet na página 25
Mais informações na página 26
2
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
17
Recursos

Componentes principais e seus recursos

Esta seção inclui:
Vista dianteira na página 18
Vista traseira na página 19
Componentes internos na página 19
Painel de controle na página 20

Vista dianteira

7
1
2
8
3
4
5
6
Impressora Phaser 6140 (com alimentador para 250 folhas opcional)
1. Painel de controle
2. Tampa frontal
3. Botão para abrir a tampa dianteira e para soltar a unidade frente e verso.
4. Passagem de papel de alimentação manual
5. Bandeja do papel (Bandeja 1 se o alimentador para 250 folhas opcional estiver instalado).
6. Alimentador para 250 folhas opcional (Bandeja 2)
7. Bandeja de saída
8. Cartuchos de toner
6140-001
Impressora a laser em cores Phaser 6140
18
Guia do usuário

Vista traseira

1. Slot de memória principal
2. Conector de rede
3. Porta USB
Recursos
1
5
2
3
4
6140-002
4. Conector do cabo de alimentação
5. Interruptor de alimentação

Componentes internos

Phaser 6140/DN
1. Fusor
1
2
5
4
3
6140-003
2. Unidade de imagem
3. Botão para abrir a tampa dianteira e para soltar a unidade frente e verso.
4. Unidade frente e verso
5. Unidade da correia de transferência (com a Bandeja 1 removida para que a unidade da correia de transferência se dobre completamente).
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
19
Recursos

Painel de controle

O painel de controle exibe dois tipos de tela:
Telas de impressão, para exibir o status da impressora.
Telas de menu, para definir as configurações.
1. Janela Exibição do menu Exibe as mensagens de status,
menus e níveis de toner.
2. Botão Menu Vai para a opção de menu.
Alterna a exibição entre os menus e a tela de impressão.
3. Botão OK Seleciona a opção de menu
exibida e também imprime os relatórios e as listas.
1
Phaser 6140
8
4. Botão Despertar / Economia
5. Botão Cancelar trabalho
6. Botões seleção de
7
de energia
Fica acesa no modo de economia de energia. Pressione para sair do modo de economia de energia e “despertar” a impressora quando ela estiver no modo de repouso. Quando a impressora estiver ociosa, pressione para colocá-la manualmente no modo de repouso.
Cancela o trabalho de impressão atual.
Navegação / Menu Botões Seta para cima / Seta
para baixo:
Pressione para rolar para cima e para baixo na exibição do menu.
Botão Seta para trás/Seta para frente:
Pressione para mover para a esquerda e para a direita na exibição do menu. Botão Seta para trás:
Pressione para voltar um nível do menu. Pressione para exibir o menu Recursos do Walk-Up.
6
2
3
4
5
6140-004
7. Luz Indicador de erro Acende para indicar uma
condição de erro ou avisar que pode ser resolvido pelo usuário.
Pisca quando ocorre um erro que não pode ser resolvido pelo usuário.
Desligada quando a impressora está operando corretamente.
8. Luz Indicador de pronta Acende quando a
impressora está pronta para receber dados.
Pisca quando a impressora está ocupada recebendo dados.
Desligada quando ocorre um erro ou quando a impressora está no modo de economia de energia.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
20
Guia do usuário

Configurações e opções

Esta seção inclui:
Configurações na página 21
Recursos padrão na página 21
Recursos adicionais na página 22
Recursos opcionais na página 22

Configurações

A impressora Phaser 6140 está disponível em duas configurações:
Phaser 6140/N: todos os recursos padrão listados abaixo na seção Recursos padrão.
Phaser 6140/DN: todos os recursos padrão listados abaixo mais uma unidade frente e verso.
Observação: Você pode solicitar memória, bandejas e unidade frente e verso (para impressão em
frente e verso) adicionais se esses itens não forem padrão em sua impressora.
Recursos

Recursos padrão

Todas as configurações da impressora Phaser 6140 são fornecidas com os seguintes recursos:
Bandeja para 250 folhas (Bandeja 1)
Passagem de papel de alimentação manual para uma única folha
Memória de 256 MB (RAM)
Observação: Todas as configurações de impressora possuem um slot de memória que suporta
DIMMs DDR2 de 256 MB, 512 MB, 768 MB ou 1.024 MB, até o máximo de 1.280 MB (256 MB padrão + 1.024 MB opcional).
Interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX (conexão de rede)
Conexão USB 2.0
Modo de economia de energia
Utilitário de monitoramento da impressora PrintingScout (somente Windows)
Páginas de informações da impressora (Mapa de menus, Página de configuração, Página de demonstração)
Medidores de faturamento
Menu do admin com bloqueio do painel de controle
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
21
Recursos

Recursos adicionais

Esses recursos estão incorporados na impressora mas requerem memória adicional para funcionarem. Você pode adquirir memória adicional. Para obter detalhes, consulte Recursos opcionais na página 22.
Impressão do Walk-Up: imprime um trabalho de impressão armazenado diretamente do painel de controle da impressora.
RAM Disk: aloca memória para o sistema de arquivos RAM Disk para Intercalação, Impressão protegida, Impressão de prova, Formulário de sobreposição e Download de fontes.
Intercalação: permite que os trabalhos sejam armazenados na memória para que essas várias cópias sejam impressas na ordem de sequência das páginas: 123, 123, 123, 123, em vez de 1111, 2222, 3333.
Impressão protegida: os dados podem ser armazenados na memória e requerem uma senha para ser impressos.
Impressão de prova: várias cópias podem ser armazenadas na memória, mas você pode imprimir apenas o primeiro conjunto para verificar os resultados da impressão. Se forem satisfatórios, o restante poderá ser impresso a partir do painel de controle da impressora.
Formulário de sobreposição: permite gravar formulários PCL5.
Download de fontes: permite fazer download de fontes para o RAM Disk.

Recursos opcionais

Você pode adquirir equipamento para os seguintes recursos:
Unidade frente e verso para impressão automática em frente e verso (opcional para Phaser 6140/N).
Alimentador para 250 folhas (Bandeja 2)
Rede local sem fio
Atualização da memória 512 MB / 1024 MB
Veja também:
Especificações da impressora na página 155 Ativação dos recursos opcionais na página 42
Impressora a laser em cores Phaser 6140
22
Guia do usuário
Recursos

Modo de economia de energia

Esta seção inclui:
Configuração do tempo do modo de economia de energia na página 23
Como sair do Modo de economia de energia na página 23
Início do modo de economia de energia na página 23
A impressora está equipada com o modo de economia de energia para reduzir o consumo de energia quando estiver ociosa por um período de tempo especificado. Se nenhum dado de impressão for recebido durante o período definido no Tempo de modo de economia de energia, (30 minutos é o padrão), a impressora entrará no modo de Economia de energia. É possível especificar um intervalo de tempo entre 5 e 60 minutos, em incrementos de um minuto. O consumo de energia durante o modo de Economia de energia é de 8 W ou menos e o tempo necessário para sair desse modo para o status pronta para imprimir é de aproximadamente 20 segundos.

Configuração do tempo do modo de economia de energia

1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Menu.
2. Pressione o botão Seta para baixo para ir para o Menu do admin e então pressione o botão OK.
3. Pressione a seta para baixo até Configuração do sistema e depois pressione OK.
4. Em Tempo do modo de economia de energia, pressione OK.
Execute um destes procedimentos:
Para aumentar o período de tempo, pressione o botão Seta para cima até que a hora desejada
seja alcançada (o máximo é 60 minutos).
Para diminuir o período de tempo, pressione o botão Seta para baixo até que a hora desejada
seja alcançada (o máximo é 5 minutos).
5. Pressione OK.

Como sair do Modo de economia de energia

A impressora cancela automaticamente o modo de Economia de energia ao receber dados do computador conectado. Entretanto, você pode cancelar o modo de Economia de energia pressionando o botão Despertar no painel de controle da impressora. Para obter uma ilustração que mostra o local do botão Despertar, consulte Painel de controle na página 20.

Início do modo de economia de energia

Se você não for usar a impressora por enquanto e desejar ligar o modo de Economia de energia sem ter que esperá-la entrar automaticamente a partir das configurações padrão, pressione o botão Despertar no painel de controle da impressora. A impressora precisa estar ociosa no momento e ter ficado assim por pelo menos um minuto quando você pressionar o botão Despertar. Se a impressora estiver recebendo dados, estiver calibrando depois de ter entrado no modo de Economia de energia, ter sido reiniciada após uma remoção de atolamento, ou se você tiver pressionado outro botão no minuto passado, ela não entrará no modo de Economia de energia.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
23
Recursos

Páginas de informações

Esta seção inclui:
Mapa de menus na página 24
Página de configuração na página 24
Para que você possa obter os melhores resultados de sua impressora, ela vem com um conjunto de páginas de informações para ajudá-lo a controlar os problemas de desempenho e diagnóstico. Acesse essas páginas por meio do painel de controle da impressora. Veja a seguir as páginas de informações mais comumente usadas. Para obter uma lista completa e explicações sobre as páginas de informações da impressora, consulte Menu Páginas de informações na página 99.

Mapa de menus

O Mapa de menus lista todos os cabeçalhos principais e de segundo nível que você pode usar para ajudá-lo a navegar nos menus do painel de controle da impressora. O Mapa de menus também lista outras páginas de informações disponíveis para impressão.
Para imprimir o Mapa de menus:
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Menu.
2. Em Páginas de informações, pressione o botão OK.
3. Em Mapa de menus, pressione OK.

Página de configuração

Essa página lista informações da impressora como configurações padrão da impressora, opções instaladas, configurações de rede (por exemplo, endereço IP) e configurações de fonte. Use as informações contidas nessa página para ajudá-lo a definir as configurações de rede para sua impressora e para ver as contagens de páginas e as configurações do sistema.
Observação: Por padrão, a página de configuração é impressa automaticamente toda vez que
a impressora é ligada. Você pode desativar esse recurso no menu Configuração do sistema, nas configurações do Menu do admin. Para obter detalhes, consulte Menu Configuração do sistema na página 103.
Para imprimir a Página de configuração:
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Menu.
2. Em Páginas de informações, pressione o botão OK.
3. Pressione o botão Seta para baixo para ir para Configuração e depois pressione OK para imprimir.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
24
Guia do usuário
Recursos

Serviços do CentreWare na Internet

Observação: Esta seção aplica-se às configurações de impressora Phaser 6140/N ou
Phaser 6140/DN conectadas a uma rede.
Os Serviços do CentreWare na Internet (CentreWare IS) permitem que você gerencie, configure e monitore facilmente uma impressora de rede usando um navegador da Web em um computador de rede. O CentreWare IS fornece acesso ao status, configuração, configurações de segurança e funções de diagnóstico da impressora, e muito mais.
Para acessar o CentreWare IS, primeiro certifique-se de que a impressora esteja ligada, depois digite o endereço IP da impressora no navegador da Web do computador. Para obter detalhes, consulte
Localização do endereço IP da impressora na página 35.
O CentreWare IS permite:
Defina as configurações da impressora, do e-mail e da rede em seu computador.
Consulte as informações da impressora, como número de série, memória e opções instaladas.
Verifique o status dos suprimentos a partir da área de trabalho, poupando uma ida até a impressora.
Visualize o resumo de uso.
Observação: O CentreWare IS requer um navegador da Web e uma conexão TCP/IP entre a
impressora e a rede (em ambientes Windows ou Macintosh). TCP/IP e HTTP devem estar ativos na impressora, e um navegador que suporte JavaScript é necessário. Se o JavaScript estiver desativado, será exibida uma mensagem de aviso e o CentreWare IS não funcionará corretamente.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
25
Recursos

Mais informações

Os links a seguir fornecem mais informações sobre a impressora e seus recursos.
Informações Fonte
Guia de instalação Fornecido com a impressora.
Guia de utilização rápida Fornecido com a impressora.
Guia do usuário (PDF) Software and Documentation CD (CD de software
e documentação)
Tutori ais e m víd eo www.xerox.com/office/6140docs
Recommended Media List
(Lista de materiais recomendados)
Assistente de suporte on-line www.xerox.com/office/6140support
Assistência técnica www.xerox.com/office/6140support
Páginas informativas Imprima a partir do menu do painel de controle.
Europa: www.xerox.com/europaper América do Norte: www.xerox.com/paper
Impressora a laser em cores Phaser 6140
26
Guia do usuário

Instalação e Configuração

Este capítulo inclui:
Visão Geral da Instalação e Configuração na página 28
Escolha de um local para a impressora. na página 29
Conexão da impressora na página 30
Definição das configurações de rede na página 32
Instalação dos drivers da impressora na página 36
Instalação do PrintingScout na página 41
Ativação dos recursos opcionais na página 42
Veja também:
Assistente de suporte on-line no site www.xerox.com/office/6140support
3
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
27
Instalação e Configuração

Visão Geral da Instalação e Configuração

Antes de usar a impressora, você deve:
1. Certificar-se de que a impressora esteja configurada corretamente em um local apropriado. Para obter detalhes, consulte Escolha de um local para a impressora. na página 29.
2. Selecione um método de conexão. Para obter detalhes, consulte Escolha de um método de
conexão na página 30.
3. Certifique-se de que a impressora esteja conectada corretamente. Para obter detalhes, consulte
Conexão da impressora na página 30.
4. Ligue a impressora e o computador. A Página de configuração da impressora deve ser impressa por padrão. Se não for, consulte Página de configuração na página 24. Se você estiver conectado a uma rede, guarde a Página de configuração para consultar as configurações de rede, como endereço IP da impressora.
5. Se estiver conectado a uma rede, defina as configurações de rede. Para obter detalhes, consulte
Definição das configurações de rede na página 32.
6. Instale os utilitários de driver e software a partir do Software and Documentation CD (CD de software e documentação). O procedimento de instalação do software usado depende do tipo de conexão (Rede ou USB). Para obter detalhes, consulte Instalação dos drivers da impressora na página 36.
Observação: Se o Software and Documentation CD (CD de software e documentação)
não estiver disponível, você poderá fazer download dos drivers mais recentes de
www.xerox.com/office/6140drivers.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
28
Guia do usuário
Instalação e Configuração

Escolha de um local para a impressora.

1. Selecione uma área livre de sujeira com temperaturas entre 10°–32°C (50°–90°F) e umidade relativa entre 15–85%.
Observação: Flutuações súbitas de temperatura podem afetar a qualidade da impressão. O
aquecimento rápido de um ambiente frio pode causar condensação dentro da impressora, interferindo diretamente com a transferência de imagem.
2. Coloque a impressora em uma superfície sólida, nivelada e sem vibrações, suficientemente forte para suportar o seu peso. A inclinação da impressora não pode ser superior a quatro pés em contato firme com a superfície. O peso da impressora com a unidade frente e verso e os consumíveis é de 18,4 kg (40,57 lb.). Com o alimentador para 250 folhas, a unidade frente e verso e os consumíveis, o peso é 23,8 kg (52,47 lb.).
3. Assegure-se de que a impressora tenha a quantidade de espaço apropriada para todos os seus recursos, incluindo todas as opções adquiridas. Consulte as medidas a seguir.
O espaço mínimo recomendado para a impressora é: Espaço superior: 200 mm (7,9 pol.) acima da impressora para ter espaço suficiente ao abrir a porta dianteira Requisitos de altura:
Impressora: 415 mm (16,3 pol.)
Com alimentador para 250 folhas: adicionar 108 mm (4,25 pol.) Outros espaços:
100 mm (3,9 pol.) atrás da impressora
600 mm (23,6 pol.) na frente da impressora
100 mm (3,9 pol.) no lado esquerdo da impressora
250 cm (9,8 pol.) no lado direito da impressora
4. Depois de posicionar a impressora, você estará pronto para conectá-la à fonte de alimentação e ao computador ou rede. Vá para a próxima seção, Conexão da impressora na página 30.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
Guia do usuário
29
Instalação e Configuração

Conexão da impressora

Esta seção inclui:
Escolha de um método de conexão na página 30
Conexão através de uma rede na página 30
Conexão via USB na página 31

Escolha de um método de conexão

A impressora pode ser conectada ao computador por meio de um cabo USB ou um cabo Ethernet. O método escolhido depende do computador estar ou não conectado a uma rede. A conexão USB é uma conexão direta, não é usada para rede e é a forma mais fácil de instalar. Uma conexão Ethernet é usada para rede. Há várias maneiras de as impressoras e os computadores serem conectados a uma rede, portanto, se você for usar uma conexão de rede, precisará saber como o computador está conectado à rede (por exemplo, através de um roteador conectado a um cabo ou modem DSL). Para obter mais informações, consulte Sobre Endereços IP e TCP/IP na página 32.
Observação: Os requisitos de hardware e cabeamento variam de acordo com os diferentes métodos
de conexão. Roteadores, hubs de rede, interruptores de rede, modems, cabos Ethernet e USB não estão incluídos em sua impressora e devem ser comprados separadamente.
Rede: se seu computador estiver conectado a uma rede comercial ou residencial (seja ela com fio ou sem fio), você usará um cabo Ethernet para conectar a impressora à rede em vez de diretamente ao computador. Uma rede Ethernet pode ser usada para um ou mais computadores e suporta várias impressoras e sistemas simultaneamente. Uma conexão Ethernet é recomendada porque é mais rápida que uma conexão USB e ela permite o acesso direto às configurações da impressora por meio do CentreWare IS.
USB: se você estiver conectando a impressora a um computador e não tiver uma rede, use uma conexão USB. Enquanto a conexão USB oferece velocidades de dados rápidas, ela não é tão rápida quanto a conexão Ethernet e não fornece acesso ao CentreWare IS. Para usar USB, os usuários de PC devem utilizar Windows 2000/XP/Server 2003 ou mais recente. Os usuários de Macintosh devem utilizar o Mac OS X, versão 10.3 e posterior.

Conexão através de uma rede

Para conectar a impressora a uma rede:
1. Certifique-se de que a impressora esteja desligada.
2. Conecte o cabo Ethernet RJ-45 da impressora ao soquete da rede ou do roteador. Você precisará de um hub Ethernet ou um roteador DSL ou a Cabo (direto ou sem fio) e dois ou mais cabos Ethernet RJ-45 de par trançado (um cabo para dispositivo). Para conectar usando um hub Ethernet ou roteador, primeiro conecte o computador ao hub/roteador com um cabo e depois conecte a impressora ao hub/roteador com o segundo cabo. Conecte-se a qualquer porta do hub/roteador, exceto a porta de uplink.
3. Conecte o cabo de alimentação, conecte a impressora e ligue-a. Para obter informações sobre segurança, consulte Cabo de alimentação na página 11.
4. Será necessário definir manualmente ou descobrir de maneira automática o endereço IP (rede) da impressora Vá para Atribuição do endereço IP da impressora na página 32.
Impressora a laser em cores Phaser 6140
30
Guia do usuário
Loading...
+ 143 hidden pages