Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta
obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de Xerox Corporation.
La protección de derechos de autor que se declara comprende todo tipo de materiales e información sujetos a protección de
derechos de autor, ahora permitidos por la ley judicial o estatutaria, u otorgados en lo sucesivo, incluyendo, sin limitación,
el material generado por los programas de software que se muestran en la pantalla, como estilos, plantillas, iconos, pantallas,
vistas, etc.
®
XEROX
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout® y Walk-Up® son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos
y/o en otros países.
®
y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe
®
, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® y Mac OS® son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. en
Apple
Estados Unidos y/o en otros países.
®
es una marca comercial de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
PCL
®
Microsoft
, Vista™, Windows® y Windows Server™ son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en
otros países.
®
, NetWare® y IPX/SPX™ son marcas comerciales de Novell, Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
Novell
Como socio de E
de E
NERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en Estados Unidos.
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation ha establecido que este producto cumple las directrices de ahorro de energía
■Especificaciones de la impresora en la página 1-8
■Información sobre normativas en la página 1-9
■Informe de seguridad de materiales en la página 1-11
■Reciclaje y desechado de productos en la página 1-12
Impresora Phaser® 6130
1-1
Seguridad del usuario
Seguridad del usuario
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan
estrictos requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará un
funcionamiento seguro de la impresora de forma continua.
Seguridad eléctrica
■Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
■Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra.
Asegúrese de que los extremos del cable están enchufados de forma segura. Si no sabe si
la toma está conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
■No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica
que no tenga conexión a tierra.
■No utilice un cable alargador ni una regleta de conexiones.
■Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el
voltaje adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista
si es necesario.
Advertencia: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, asegúrese de que la
impresora esté correctamente conectada a tierra. Los productos eléctricos pueden conllevar
riesgos en caso de uso indebido.
■No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación eléctrica.
■No coloque objetos sobre el cable de alimentación eléctrica.
■No obstruya las aberturas de ventilación. Estas aberturas tienen por objeto evitar que la
impresora se caliente en exceso.
■No deje caer clips ni grapas dentro de la impresora.
Advertencia: No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace
contacto con algún punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría
producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Impresora Phaser® 6130
1-2
Seguridad del usuario
Si observa ruidos y olores inusuales:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un representante del servicio técnico autorizado para que resuelva el problema.
El cable de alimentación va unido a la impresora mediante un enchufe en la parte posterior.
Si fuese necesario desconectar todas las conexiones eléctricas de la impresora, desconecte el
cable de alimentación de la toma eléctrica.
Advertencia: No extraiga las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con
tornillos, a menos que esté instalando algún equipo opcional y se haya indicado expresamente
que lo haga. Cuando se realizan estas instalaciones, la impresora debe estar apagada. A
excepción de las opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran tras
dichas cubiertas no requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Nota: Puede dejar la impresora encendida para un rendimiento óptimo del equipo, ya que esto
no representa ningún peligro. No obstante, si no se va a utilizar la impresora durante un
periodo de tiempo prolongado, se deberá apagar y desenchufar.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
■El cable de alimentación está dañado o raído.
■Se ha derramado líquido en la impresora.
■La impresora está expuesta a agua.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un representante del servicio técnico autorizado.
Seguridad del láser
En lo que respecta al láser en particular, esta impresora cumple las normas de rendimiento para
productos láser estipuladas por organismos gubernamentales, nacionales e internacionales
para los productos láser de clase 1. La impresora no emite luz peligrosa, ya que su haz está
totalmente confinado durante todos los modos de mantenimiento y trabajo del cliente.
Seguridad de mantenimiento
■No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito
en la documentación que acompaña a la impresora.
■No utilice limpiadores en aerosol. El uso de suministros no aprobados puede tener como
consecuencia un rendimiento deficiente y originar situaciones de peligro.
■No intente abrir, volver a utilizar o quemar ningún consumible ni elemento de
mantenimiento de rutina. Para obtener información sobre los programas de reciclaje de
suministros de Xerox, consulte www.xerox.com/gwa
.
Impresora Phaser® 6130
1-3
Seguridad del usuario
Seguridad de funcionamiento
Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
requisitos de seguridad. Estos requisitos consisten en la inspección y aprobación de la unidad
por parte de un organismo de seguridad y el cumplimiento de las normas medioambientales
establecidas. Si presta atención a las siguientes directrices de seguridad, contribuirá a que su
impresora funcione continuamente de forma segura.
Ubicación de la impresora
Coloque la impresora en un lugar sin polvo, con una temperatura entre 10 °C y 32 °C (50 °F y
90 °F) y una humedad relativa entre el 15 y el 85 por ciento.
La humedad debe ser del 70 por ciento o menor a 32 °C, y la temperatura debe ser de 28 °C o
menor a un 85 por ciento de humedad.
Nota: Los cambios repentinos de temperatura pueden afectar a la calidad de la impresión. Si
una habitación fría se calienta rápidamente se puede producir condensación dentro de la
máquina, interfiriendo directamente en la transferencia de imagen.
Espacio de separación de la impresora
Coloque la impresora en una zona con suficiente espacio para la ventilación, funcionamiento y
mantenimiento. Los espacios mínimos recomendados son:
Espacio de separación superior:
■20 cm (7.9 pulg.) por encima de la impresora
Requisitos de atura total:
■Impresora: 58.9 cm (23.2 pulg.)
Otros espacios de separación:
■10 cm (3.9 pulg.) por detrás de la impresora
■60 cm (23.6 pulg.) por delante de la impresora
■10 cm (3.9 pulg.) por la parte izquierda de la impresora
■25 cm (9.8 pulg.) por la parte derecha de la impresora
Directrices de funcionamiento
■No bloquee ni tape las ranuras y aberturas de la impresora. Sin una ventilación adecuada,
puede que la impresora se caliente excesivamente.
■Para un óptimo rendimiento, use la impresora en alturas inferiores a 3500 m (11480 pies).
■No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
■No exponga directamente la impresora a la luz solar para evitar que se dañen los
componentes sensibles a la luz cuando las puertas estén abiertas.
■No coloque la impresora frente a la corriente de aire frío de un sistema de
aire acondicionado.
Impresora Phaser® 6130
1-4
Seguridad del usuario
■Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, con suficiente
resistencia para el peso de la impresora. Debe estar nivelada horizontalmente con una
inclinación inferior a 1º y con las cuatro patas firmemente apoyadas sobre la superficie.
El peso de la impresora básica con consumibles es de 17.2 kg (38 libras).
■No coloque la impresora en lugares que estén expuestos a fuerzas magnéticas.
■No coloque la impresora en lugares húmedos.
■No coloque la impresora en lugares que puedan estar expuestos a vibraciones.
Directrices de seguridad sobre impresión
■Cuando encienda la impresora, espere entre 10 y 15 segundos antes de apagarla.
■Mantenga las manos, cabello, collares, etc. apartados de los rodillos de alimentación
y salida.
Cuando la impresora esté imprimiendo:
■No extraiga la bandeja de origen de papel que ha seleccionado en el controlador de
impresora o en el panel de control.
■No abra las puertas.
■No mueva la impresora.
Suministros de la impresora
■Utilice los suministros diseñados específicamente para la impresora. El uso de materiales
no adecuados puede producir un rendimiento deficiente y originar situaciones de peligro.
■Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora, opciones y
suministros o suministradas con los mismos.
Precaución: No se recomienda el uso de suministros que no sean Xerox. La garantía Xerox,
los acuerdos de servicio y la garantía Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción
total) no cubren los daños, mal funcionamiento o disminución del rendimiento, si éstos han
sido causados por el uso de suministros que no pertenecen a Xerox, o por el uso de suministros
Xerox que no son específicos de esta impresora. La garantía Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura
puede variar fuera de estas zonas; para obtener más información, póngase en contacto con su
representante local.
Impresora Phaser® 6130
1-5
Seguridad del usuario
Traslado de la impresora
Respete los siguientes consejos para evitar lesiones o daños a la impresora:
■Antes de trasladar la impresora, apáguela y desenchufe todos los cables de alimentación y
comunicaciones.
■Levante siempre la impresora por los puntos designados.
17.2 kg
38 lb
6130-071
Impresora Phaser® 6130
1-6
6130-072
Seguridad del usuario
■Transporte la impresora sin inclinarla.
Precaución: No incline la impresora más de 10 grados hacia delante/atrás o hacia la
derecha/izquierda. Si inclina la impresora más de 10 grados, podría derramarse el tóner del
interior de la impresora.
■No coloque alimentos ni líquidos sobre la impresora.
Precaución: Si la impresora se traslada de forma incorrecta o no se reembala correctamente
para su envío, puede sufrir daños que no están cubiertos por la garantía, el acuerdo de servicio
o la garantía Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total). La garantía Total
Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y
Canadá. La cobertura puede variar fuera de estas zonas; para obtener más información,
póngase en contacto con su representante local.
Consulte también:
Traslado de la impresora en la página 8-10
Símbolos de seguridad indicados en el producto
Tener cuidado (o llamar la atención sobre un
componente concreto). Consulte el manual o
manuales para obtener información.
Superficie caliente dentro o sobre la impresora.
Tenga cuidado para evitar lesiones.
El fusor puede tardar 30 minutos en enfriarse.
No tocar.
Impresora Phaser® 6130
1-7
Especificaciones de la impresora
Especificaciones de la impresora
ElementoContenido
Dimensiones400 (A) x 445 (P) x 389 (Al) mm
PesoImpresora: 17.2 kg (38 libras) incluidos los consumibles
Periodo de calentamiento30 segundos o menos (con la impresora encendida y una temperatura
°C)
de 22
No obstante, el sistema eléctrico de la impresora está listo 10
segundos después de encender la impresora.
Velocidad de impresión
continua
ResoluciónResolución de procesamiento de datos: 600 x 600 ppp (25.4
Fuente de alimentación110-127 V~, 50/60 Hz, 10 A
Consumo de energía110 V CA:
*1
Color:
Impresión a una cara: 12 hojas/min
Blanco y negro:
Impresión a una cara: 16 hojas/min
Importante
*1
La velocidad de impresión puede disminuir debido al tipo de papel
(p. ej., transparencias o sobres), el tamaño y las condiciones de
impresión. La velocidad de impresión puede disminuir debido al ajuste
de la calidad de imagen.
*2
Velocidad de impresión continua de documentos en formato
Letter o A4.
puntos/mm): Multivalorado (25.4 puntos/mm)
Resolución de salida: 600 ppp (25.4 puntos/mm)
220-240 V~, 50/60 Hz, 5 A
Modo de reposo: 5 W o menos
Modo en espera: menos de 50 W (con el fusor encendido),
Impresión en color continua: 280 W,
Impresión monocroma continua: 280 W
220 - 240 V CA:
Modo de reposo: 5 W o menos
Modo en espera: menos de 50 W (con el fusor encendido),
Impresión en color continua: 280 W,
Impresión monocroma continua: 280 W
La impresora no consume electricidad cuando el interruptor
eléctrico está apagado, aunque la impresora esté conectada a una
toma de CA.
Impresora con la calificación ENERGY STAR:
El tiempo predeterminado para que la impresora pase al modo de
ahorro de energía es de 30 minutos.
*2
*2
Impresora Phaser® 6130
1-8
Información sobre normativas
Información sobre normativas
Este producto se ha probado con arreglo a la normativa sobre emisiones electromagnéticas e
inmunidad. El objeto de esta normativa es mitigar las interferencias causadas o recibidas por el
producto en un entorno de oficina habitual.
Estados Unidos (Normativa FCC)
Se ha comprobado que este equipo cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de
acuerdo con la Sección 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza
conforme a estas instrucciones, puede causar interferencias dañinas con las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencias en una determinada
instalación. Si este equipo causa interferencias a equipos de recepción de radio o televisión, lo
cual se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregir las interferencias siguiendo una o varias de las siguientes medidas:
■Reoriente o cambie la ubicación del receptor.
■Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
■Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito que no sean a los que está
conectado el receptor.
■Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión.
Los cambios o modificaciones no autorizados por Xerox de forma expresa pueden cancelar la
autorización del usuario para utilizar este equipo. Para asegurar el cumplimiento de la Sección
15 de las Normas FCC, utilice cables de interfaz apantallados.
Canadá (normativa)
Este aparato digital de clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Impresora Phaser® 6130
1-9
Información sobre normativas
Unión Europea
La marca CE que lleva este producto significa que Xerox declara el
cumplimiento de las siguientes directivas vigentes de la UE en las fechas
indicadas:
■1 de enero de 1995: Directiva de Baja Tensión 73/23/EEC enmendada por 93/68/EEC
■1 de enero de 1996: Directiva de Compatibilidad Electromagnética 89/336/EEC
Si este producto se utiliza correctamente, de acuerdo con las instrucciones del usuario, no es
peligroso ni para el consumidor ni para el entorno.
Para asegurar el cumplimiento de las normas de la Unión Europea se deben utilizar cables de
interfaz apantallados.
Si desea obtener una copia firmada de la Declaración de conformidad de este producto,
póngase en contacto con Xerox.
Impresora Phaser® 6130
1-10
Informe de seguridad de materiales
Informe de seguridad de materiales
Para ver el Informe sobre seguridad de materiales acerca de la Impresora Phaser 6130,
consulte:
■Estados Unidos y Canadá: www.xerox.com/msds
■Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe
Los números de teléfono de los Centros de asistencia técnica pueden consultarse en
www.xerox.com/office/worldcontacts
.
Impresora Phaser® 6130
1-11
Reciclaje y desechado de productos
Reciclaje y desechado de productos
Todos los países
Si usted es el responsable de la eliminación del producto Xerox, tenga en cuenta que el
producto puede contener plomo, mercurio, perclorato y otros materiales cuya eliminación
puede estar regulada por motivos medioambientales. La presencia de plomo, mercurio y
perclorato no incumple en modo alguno las normativas vigentes en el momento en que se
comercializa este producto. Para obtener información, póngase en contacto con las autoridades
locales. Perclorato: Este producto puede contener uno o más dispositivos con perclorato, por
ejemplo, las baterías. Puede que sea necesario manipularlo mediante algún procedimiento
especial; consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Unión Europea
Algunos equipos se pueden utilizar tanto en el ámbito doméstico/privado como en el ámbito
profesional/de negocios.
.
Ámbito doméstico/privado
Este símbolo que aparece en su equipo indica que este no se debe desechar
como material doméstico común.
En conformidad con la legislación europea, los aparatos eléctricos y electrónicos que lleguen
al final de su vida útil deben separarse de los desechos domésticos.
En el ámbito doméstico de los estados miembros de la UE existen puntos de recogida
designados para dejar los aparatos eléctricos y electrónicos sin ningún coste. Para obtener
información, póngase en contacto con las autoridades locales.
En algunos estados miembros, es posible que el distribuidor local tenga la obligación de retirar
el equipo viejo sin ningún coste cuando se adquiere un equipo nuevo. Póngase en contacto con
su distribuidor para obtener información.
Impresora Phaser® 6130
1-12
Reciclaje y desechado de productos
Ámbito profesional/de negocios
Este símbolo que aparece en su equipo indica que este se debe desechar en
conformidad con los procedimientos vigentes en su país.
En conformidad con la legislación europea, los aparatos eléctricos y electrónicos que lleguen
al final de su vida útil deben desecharse conforme a los procedimientos vigentes.
Antes de desechar el equipo, póngase en contacto con su distribuidor local o representante de
Xerox para obtener información sobre el procedimiento de recogida de equipos que han
llegado al final de su vida útil.
Norteamérica
Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización/reciclaje de los
equipos. Póngase en contacto con el representante de ventas de Xerox (1-800-ASK-XEROX)
para determinar si este producto Xerox forma parte del programa. Para más información sobre
los programas medioambientales de Xerox, visite www.xerox.com/environment
contacto con las autoridades locales para obtener información sobre el reciclaje y la
eliminación de equipos.
En Estados Unidos, también puede consultar a Electronic Industries Alliance en
www.eiae.org
.
o póngase en
Otros países
Para obtener información, póngase en contacto con las autoridades locales.
Impresora Phaser® 6130
1-13
Características de la
impresora
Este capítulo incluye:
■Componentes principales y funciones en la página 2-2
■Panel de control en la página 2-6
■Modo Ahorro de energía en la página 2-8
■Comprobación del estado de los datos de impresión en la página 2-9
■Visualización de la configuración de los accesorios opcionales y de la configuración de la
bandeja de papel en la página 2-10
■Más información en la página 2-11
Impresora Phaser® 6130
2-1
Componentes principales y funciones
Componentes principales y funciones
Esta sección incluye:
■Vista frontal en la página 2-2
■Vist a p os terior en la página 2-3
■Vista interna en la página 2-4
■Configuración de la impresora en la página 2-5
Vista frontal
7
1
2
3
1. Panel de control
2. Puerta frontal
3. Botónpara abrir la puerta frontal
4. Ranura de alimentación manual
5. Bandeja de papel
6. Cartuchos de tóner
7. Bandeja de salida
6
4
5
6130-073
Impresora Phaser® 6130
2-2
Vista posterior
Componentes principales y funciones
1
2
3
1. Tarjeta de red multiprotocolo (MPC)
2. Ranura de memoria opcional
3. Conector de red
4
5
6130-075
4. Puerto USB
5. Conector del cable de alimentación eléctrica
6. Interruptor eléctrico
6
Impresora Phaser® 6130
2-3
Vista interna
2
1. Fusor
2. Unidad de imagen
3. Botónpara abrir la puerta frontal
4. Unidad de transferencia
Componentes principales y funciones
1
4
3
6130-074
Impresora Phaser® 6130
2-4
Configuración de la impresora
Configuración de la impresora
Componentes principales y funciones
Características
Configuración de memoria*128 MB
Velocidad de impresión (color/mono)12/16 hojas/minuto
Resoluciones (ppp)
Estándar600 x 600 x 1 bit
Mejorada600 x 600 x 4 bits
Interfaz Ethernet10/100 Base-Tx
Ranura de alimentación manual (1
hoja)
Bandeja de papel (250 hojas)Estándar
* Todas las configuraciones tienen una ranura de memoria que admite memorias DDR2 DIMM
de 256 MB/512 MB/1024 MB, hasta un máximo de 1152 MB. Las memorias estándar van
soldadas a la tarjeta.
6130
Estándar
Opciones
Puede solicitar memoria adicional y una tarjeta multiprotocolo si estos componentes no se
suministran de forma estándar con la impresora.
Memoria
La impresora incluye una ranura que admite memorias DDR2 DIMM de 256, 512 ó 1024 MB.
Tarjeta de red multiprotocolo
La tarjeta de red multiprotocolo proporciona protocolos y características de seguridad
adicionales que incluyen IPP, SMB, NetWare, WINS, DDNS y SSL/HTTPS e IPv6.
Impresora Phaser® 6130
2-5
Panel de control
Esta sección incluye:
■Diseño del panel de control en la página 2-6
■Pantalla en la página 2-6
■Mapa de menús en la página 2-7
■Páginas de información en la página 2-7
Diseño del panel de control
1
Panel de control
2
3
4
8
1. La pantalla gráfica muestra mensajes de
estado, menús y niveles de tóner.
2. Botón Menú
Permite desplazarse a los menús. Permite
cambiar entre la visualización de menús y la
pantalla de impresión.
3. Botón OK.
Ajusta los valores de menú. También imprime
informes y listas.
4. Botón Despertar
Esta luz se enciende cuando la impresora está
en modo de ahorro de energía. Pulse el botón
para salir del modo de ahorro de energía.
5. Botón Cancelar
Cancela el trabajo de impresión actual.
7
6
6. Botón Flecha arriba
Permite desplazarse hacia arriba por
los menús.
Botón Flecha abajo
Permite desplazarse hacia abajo por
los menús.
Botón Flecha atrás
Permite desplazarse hacia atrás por los
menús o muestra el menú Caract. Walk-Up.
Botón Flecha adelante
Permite desplazarse hacia adelante por
los menús.
7. Error
La luz roja indica una condición de error.
8. Lista
La luz verde indica que la impresora está lista
para recibir datos del ordenador. Si la luz
parpadea, significa que la impresora está
ocupada recibiendo datos.
5
6130-076
Pantalla
Hay dos tipos de pantallas:
■Pantalla de impresión (para mostrar el estado de la impresora)
■Pantalla de menús (para la configuración de opciones)
Impresora Phaser® 6130
2-6
Panel de control
Páginas de información
Dispone de una serie de páginas de información que le ayudarán a obtener el mejor
rendimiento de su impresora. Puede acceder a estas páginas desde el panel de control.
Imprima el Mapa de menús para ver dónde se encuentran esas páginas de información en la
estructura de menús del panel de control.
Mapa de menús
El Mapa de menús le ayuda a navegar por los menús del panel de control. Para imprimir el
Mapa de menús:
1. En el panel de control, pulse el botón
a continuación, pulse el botón OK.
2. Seleccione
Nota: imprima el Mapa de menús para ver otras páginas de información disponibles
para imprimir.
Mapa de menús y, a continuación, pulse el botón OK para imprimir la página.
Menú, seleccione Páginas de información y,
Página de configuración
Para imprimir la página de configuración, que muestra información actualizada sobre la
impresora, siga estos pasos:
1. En el panel de control, pulse el botón
continuación, pulse el botón OK.
2. Seleccione
Configuración y, a continuación, pulse el botón OK para imprimir.
Menú, seleccione Páginas de información y, a
Impresora Phaser® 6130
2-7
Modo Ahorro de energía
Modo Ahorro de energía
La impresora cuenta con un modo Ahorro de energía para reducir el consumo de energía
cuando la impresora no está en uso.
Si no se reciben datos de impresión durante 30 minutos (por defecto), la impresora entrará en
el modo Ahorro de energía.
El intervalo de tiempo que se puede especificar para que la impresora entre en el modo Ahorro
de energía es de 5 a 60 minutos. Cuando la impresora está en el modo Ahorro de energía, el
consumo es de 5 W o menos. El tiempo requerido para que la impresora salga de este modo y
esté lista para imprimir es de unos 15 segundos.
Consulte también:
Modificación del tiempo de espera de ahorro de energía en la página 5-3
Salir del modo Ahorro de energía
La impresora sale automáticamente del modo Ahorro de energía en el momento en el que
recibe datos del ordenador.
Para cancelar el modo Ahorro de energía manualmente, pulse el botón Despertar.
Impresora Phaser® 6130
2-8
Comprobación del estado de los datos de impresión
Comprobación del estado de los datos
de impresión
Comprobación en Windows
En la ventana Estado se muestra información de la impresora y de su estado. Haga doble clic
en el icono de impresora PrintingScout de la barra de tareas en la parte inferior derecha de la
pantalla. En la ventana que aparece, seleccione la columna Estado.
Se puede cambiar el contenido de la pantalla con el botón situado a la izquierda de la ventana
Estado de la impresora.
Botón Opción de estado: permite visualizar la pantalla Opción de estado para comprobar el
nombre de la impresora, el puerto de conexión de la impresora y el estado de la impresora.
Para más información sobre PrintingScout, consulte la ayuda:
1. En el menú Inicio, seleccione Programas.
2. Seleccione Xerox Office Printing.
3. Seleccione PrintingScout.
4. Seleccione Ayuda de PrintingScout.
Comprobación en Servicios de Internet de CentreWare
En la ficha Trabajos de Servicios de Internet de CentreWare, puede comprobar el estado del
trabajo de impresión enviado a la impresora.
Impresora Phaser® 6130
2-9
Visualización de la configuración de los accesorios opcionales y de la configuración de la
Visualización de la configuración de los
accesorios opcionales y de la configuración de la
bandeja de papel
Imprima la página de configuración para ver la información actualizada sobre la impresora:
1. En el panel de control, pulse el botón
continuación, pulse el botón OK.
2. Seleccione
Configuración y, a continuación, pulse el botón OK para imprimir.
Menú, seleccione Páginas de información y, a
Impresora Phaser® 6130
2-10
Más información
Más información
Obtenga información sobre la impresora y sus funciones de las siguientes fuentes de
información.
Recursos
InformaciónFuente
Guía de instalación*Incluida con la impresora
Guía de uso rápido*Incluida con la impresora
Guía del usuario (PDF)*Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM del
software y la documentación)
Lecciones prácticas de inicio rápido
(solamente en inglés)
Lecciones prácticas en vídeowww.xerox.com/office/6130support
Recommended Media List (Listado de
soportes recomendados)
Asistente de Ayuda en líneawww.xerox.com/office/6130support