XEROX 6128MFP User Manual [no, fi]

Phaser® 6128MFP
Multifunction Printer
Phaser® 6128MFP
Quick Use Guide
001192000 Rev A Copyright © 2009 Xerox Corporation. All rights reserved.
English
Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi
Ελληνικά
Handleiding voor snel gebruik Snabbreferenshandbok Hurtigbruksveiledning Hurtig betjeningsvejledning Pikaopas
Εγχειρίδιο άµεσης χρήσης
EN
NL
SV
NO
DA
FI
EL
EN_NL_SV_NO_DA_FI_EL Rev A
EN
Contents
NL
SV
Innehåll
NO
Innhold
DA
Indholdsfortegnelse
FI
Sisällys
EL
Περιεχόµενα
EN
Printer Tour 2
NL
Kennismaking met de printer
SV
Skrivargenomgång
NO
Bli kjent med skriveren
DA
Oversigt over printer
FI
Tulostimen esittely
EL
Γνωριµία µε τον εκτυπωτή
EN
Basic Printing 8
NL
Afdrukken - basis
SV
Vanlig utskrift
NO
Vanlig utskrift
DA
Udskrivning
FI
Perustulostus
EL
Βασική εκτύπωση
EN
Basic Copying 10
NL
Kopiëren - basis
SV
Vanlig kopiering
NO
Vanlig kopiering
DA
Kopiering
FI
Peruskopiointi
EL
Βασική αντιγραφή
EN
Scanning 12
NL
Scannen
SV
Skanning
NO
Skanning
DA
Scanning
FI
Skannaus
EL
Σάρωση
EN
Faxing 22
NL
Faxen
SV
Faxning
NO
Faksing
DA
Fax
FI
Faksaus
EL
Λειτουργία φαξ
EN
Troubleshooting 26
NL
Problemen oplossen
SV
Felsökning
NO
Problemløsing
DA
Fejlfinding
FI
Vianetsintä
EL
Αντιµετώπιση προβληµάτων
1
EN
Printer Tour
NL
Kennismaking met de printer
Printer Tour
SV
Skrivargenomgång
NO
Bli kjent med skriveren
DA
Oversigt over printer
FI
Tulostimen esittely
EL
Γνωριµία µε τον εκτυπωτή
EN
Automatic Document Feeder (ADF)
NL
Automatische documentdoorvoer (ADF)
SV
Automatisk dokumentmatare (ADF)
NO
Automatisk originalmater
DA
Automatisk dokumentfremfører (ADF)
FI
Originaalien syöttölaite
EL
Αυτόµατος τροφοδότης εγγράφων (ADF)
EN
Manual Feed Slot
NL
Sleuf handm. inv.
SV
Manuellt fack
NO
Mateluke
DA
Åbning til manuel fremføring
FI
Käsinsyöttöaukko
EL
Υποδοχή χειροκίνητης τροφοδοσίας
EN
NL
SV
NO
DA
FI
EL
Tra y
Lade Fack Skuff Magasin Alusta
�ίσκος
EN
Fuser
NL
Fuser
SV
Värmeenhet
NO
Varmeelement
DA
Fuser
FI
Kiinnityslaite
EL
Φούρνος
EN
Toner Cartridges
NL
Tonercassettes
SV
Tonerkassetter
NO
Tonerkassetter
DA
Tonerpatroner
FI
Värikasetit
EL
Κασέτες γραφίτη
K C
M
Y
EN
Imaging Unit
NL
Beeldeenheid
SV
Bildenhet
NO
Bildeenhet
DA
Trykbilledenhed
FI
Kuvanmuodostusyksikkö
EL
Κασέτα εκτύπωσης
Printer Tour
EN
Scanner
NL
Scanner
SV
Skanner
NO
Skanner
DA
Scanner
FI
Skanneri
EL
Σαρωτής
EN
For ordering supplies, contact your
www.xerox.com/office/6128MFPsupplies
local reseller, or visit the Xerox Supplies website.
NL
Als u verbruiksartikelen wilt bestellen, neemt u contact op met uw plaatselijke leverancier of bezoekt u de website
Xerox-verbruiksartikelen.
SV
Om du vill beställa tillbehör kan du kontakta din lokala återförsäljare eller besöka webbplatsen för Xerox-tillbehör.
NO
Hvis du vil bestille rekvisita, kan du kontakte den lokale forhandleren eller gå til nettstedet for rekvisita fra Xerox.
DA
Hvis du vil bestille forbrugsstoffer, skal du kontakte din lokale forhandler eller gå til webstedet
Xerox-forbrugsstoffer.
FI
Halutessasi tilata tarvikkeita ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai käy Xeroxin Tarvikkeet-verkkosivuilla.
EL
Για να παραγγείλετε αναλώσιµα, επικοινωνήστε µε τον τοπικό µεταπωλητή, ή επισκεφθείτε τον ιστότοπο για τα
Αναλώσιµα της Xerox.
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
32
EN
Selects a function
NL
Hiermee selecteert u een functie
SV
Väljer en funktion
NO
Printer Tour
EN
One touch Fax numbers 001 – 008
NL
Snelkiesfaxnummers 1 – 8
SV
Kortnummer för fax 1 – 8
NO
Ettrykks faksnumre 1 - 8
DA
Et-tryksfaxnumre 1 - 8
FI
Faksinumeron pikavalinta 1 - 8
EL
Αριθµοί φαξ µε ένα πάτηµα 1 - 8
EN
Selects the color mode
NL
Hiermee selecteert u de kleurmodus
SV
Väljer färgläget
NO
Velger fargemodusen
DA
Vælger farveindstilling
FI
Valitsee väritilan
EL
Επιλέγει τη λειτουργία χρώµατος
EN
Goes up one level
NL
Hiermee gaat u een niveau omhoog
SV
Går upp en nivå
NO
Går opp ett nivå
DA
Går et niveau op
FI
Tuo näkyviin edellisen valikkotason
EL
Ανεβαίνει ένα επίπεδο
EN
Scrolls up or down
NL
Hiermee schuift u omhoog of omlaag
SV
Rullar upp eller ner
NO
Ruller opp eller ned
DA
Anvendes til at rulle op eller ned
FI
Vierittää ylös- tai alaspäin
EL
Γίνεται κύλιση προς τα επάνω ή προς τα κάτω
Velger en funksjon
DA
Vælger en funktion
FI
Valitsee toimintatilan
EL
Επιλέγει µία λειτουργία
EN
NL
SV
NO
DA
FI
EL
Goes up one menu level
Hiermee gaat u één menuniveau omhoog Stegar upp en menynivå Går opp ett menynivå Går et menuniveau op Tuo näkyviin edellisen valikkotason
Ανεβαίνει ένα επίπεδο µενού
EN
Displays the active jobs or Walk-Up Features
NL
Hiermee geeft u de actieve taken of Walk-Up-functies weer
SV
Visar de aktiva jobben eller Walk-Up-funktionerna
NO
Viser de aktive jobbene eller Walk-Up-funksjoner
DA
Viser de aktive opgaver eller Walk-Up-funktioner
FI
Tuo näyttöön aktiiviset työt tai Walk-Up-toiminnot
EL
Προβάλλει τις ενεργείς εργασίες ή τις Λειτουργίες Walk-Up
EN
Enters the System menu
NL
Hiermee opent u het menu Systeem
SV
Till systemmenyn
NO
Åpner systemmenyen
DA
Åbner systemmenuen
FI
Tuo näkyviin järjestelmävalikon
EL
Ανοίγει το µενού System (Σύστηµα)
EN
Alphanumeric keypad
NL
Alfanumeriek toetsenpaneel
SV
Alfanumerisk knappsats
NO
Alfanumerisk tastatur
DA
Alfanumerisk tastatur
FI
Kirjain- ja numeronäppäimistö
EL
Αλφαριθµητικό πληκτρολόγιο
EN
Resets the job settings to defaults
NL
Hiermee herstelt u de standaardinstellingen voor taken
SV
Återställer jobbinställningarna till grundinställningarna
NO
Tilbakestiller jobbinnstillingene til standardinnstillingene
DA
Går tilbage til standardindstillinger
FI
Palauttaa työn asetukset oletuksiin
EL
Επαναφέρει τις ρυθµίσεις εργασίας στις
Printer Tour
προεπιλεγµένες
EN
Power Saver wake up
NL
Activeren (na energiebesparing)
SV
Lämnar strömsparläge
Job Status
System
Address Book
OK
Manual Dial
EN
Enters fax numbers
NL
Hiermee voert u het faxnummer in
SV
Anger faxnummer
NO
Brukes til å angi faksnumre
DA
Anvendes til at indtaste faxnumre
FI
Faksinumeron käsinvalinta
EL
Εισάγει αριθµούς φαξ
EN
Inserts pauses in fax numbers
NL
Hiermee voegt u pauzecodes in faxnummers in
SV
Infogar pauser i faxnummer
NO
Setter inn pause i faksnumre
DA
Indsætter pauser i faxnumre
FI
Lisää faksinumeroon tauon
EL
Εισάγει παύσεις σε αριθµούς φαξ
Fax
Email
Scan
Color Mode
Copy
Ready
C M Y K
B & W
Job in Memory
Color
EN
Email and fax address book
NL
E-mail- en faxadresboek
SV
Adressbok för e-post och faxadresser
NO
Adressebok for e-post og faks
DA
Adressebog for e-mail og fax
FI
Sähköposti- ja faksiosoitteisto
EL
Βιβλίο διευθύνσεων email και φαξ
EN
Goes down one level
NL
Hiermee gaat u een niveau omlaag
SV
Går ned en nivå
NO
Går ned ett nivå
DA
Går et niveau ned
FI
Tuo näkyviin seuraavan valikkotason
EL
Κατεβαίνει ένα επίπεδο
1
2
3
4
5
6
7
8
OK
OK
@:./
1
GHI
4
PQRS
7
-_
Redial/
Pause
DEF
ABC
3
2
JKL
MNO
5
6
TUV
WXYZ
8
0
C
9
#
Speed Dial
~
Clear All
Wake Up
Stop
Start
EN
Accesses fax numbers
NL
Hiermee krijgt u toegang tot faxnummers
SV
Går till faxnummer
NO
Gir tilgang til faksnumre
DA
Adgang til faxnumre
FI
Faksinumeron lyhytvalinta
EL
Μεταβαίνει στους αριθµούς φαξ
EN
Deletes alphanumeric characters
NL
Hiermee verwijdert u alfanumerieke tekens
SV
Tar bort alfanumeriska tecken
NO
Sletter alfanumeriske tegn
DA
Sletter alfanumeriske tegn
FI
Poistaa kirjaimet ja numerot
EL
�ιαγράφει αλφαριθµητικούς χαρακτήρες
NO
Avslutter strømsparing
DA
Aktiverer energisparer
FI
Lopettaa virransäästötilan
EL
Έξοδος από λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας
EN
Cancels the current job
NL
Hiermee annuleert u de huidige taak
SV
Avbryter det pågående jobbet
NO
Avbryter gjeldende jobb
DA
Annullerer den aktuelle opgave
FI
Peruuttaa käynnissä olevan työn
EL
Ακυρώνει την τρέχουσα εργασία
EN
Starts a copy, scan, or fax job
NL
Hiermee start u een kopieer-, scan- of faxtaak
SV
Startar en kopiering, skanning eller faxning
NO
Starter en kopi-, skanne- el. faksjobb
DA
Starter en kopierings-, scannings- eller faxopgave
FI
Käynnistää kopiointi-, skannaus- tai faksityön
EL
Εκκινείται κάποια εργασία αντιγραφής, σάρωσης ή φαξ
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
54
EN
Supported Papers
NL
Ondersteunde papiersoorten
SV
Papper som stöds
NO
Papir som støttes
DA
Understøttet papir
FI
Tuetut paperit
EL
Υποστηριζόµενα είδη χαρτιού
Printing
Manual Feed Slot Tra y
65 – 220 g/m
2
(17 lb. Bond – 80 lb. Cover)
Letter..................................... 8.5 x 11.0 in.
Legal...................................... 8.5 x 14.0 in.
Executive.............................. 7.25 x 10.5 in.
Folio....................................... 8.5 x 13.0 in.
#10 Commercial................. 4.1 x 9.5 in.
Monarch ............................... 3.8 x 7.5 in.
A4 ........................................... 210 x 297 mm
A5 ........................................... 148 x 210 mm
65 – 220 g/m
2
(17 lb. Bond – 80 lb. Cover)
Letter..................................... 8.5 x 11.0 in.
Legal...................................... 8.5 x 14.0 in.
Executive.............................. 7.25 x 10.5 in.
Folio....................................... 8.5 x 13.0 in.
#10 Commercial................. 4.1 x 9.5 in.
Monarch ............................... 3.8 x 7.5 in.
A4 ........................................... 210 x 297 mm
A5 ........................................... 148 x 210 mm
EN
When loading paper: Select appropriate settings on the control panel.
NL
Bij het plaatsen van papier: selecteer de gewenste instellingen op het bedieningspaneel.
SV
När du fyller på papper: Välj lämpliga inställningar på kontrollpanelen.
NO
Når papir fylles: Velg aktuelle innstillinger på kontrollpanelet.
DA
Ved ilægning af papir: Vælg de relevante indstillinger på betjeningspanelet.
FI
Lisätessäsi paperia: valitse asianmukaiset asetukset ohjauspaneelista.
EL
Κατά την τοποθέτηση χαρτιού: Επιλέξτε τις κατάλληλες ρυθµίσεις στον πίνακα ελέγχου.
Tray
Paper Type Plain Paper
Paper Size.... Auto
65-120 g/m
2
(17-32 lb. Bond)
EN
Plain Paper
NL
Normaal papier
SV
Vanligt papper
NO
Plain Paper
DA
Standardpapir
FI
Plain Paper
EL
Κοινό χαρτί
160-220 g/m
2
(60-80 lb. Cover)
EN
Thick Card Stock
NL
Dik karton
SV
Glättat papper
NO
Thick Card Stock
DA
Tykt karton
FI
Thick Card Stock
EL
Χοντρό χαρτί καρτών/εξωφύλλων
100-163 g/m (28 lb. Bond – 60 lb. Cover)
EN
Thin Card Stock
NL
Dun karton
SV
Tjock kortpapp
NO
Thin Card Stock
DA
Tyndt karton
FI
Thin Card Stock
EL
Λεπτό χαρτί καρτών/εξωφύλλων
100-160 g/m (28 lb. Bond – 60 lb. Cover)
EN
NL
SV
NO
DA
FI
EL
2
2
Glossy Paper
Glanspapier Glättat papper Glossy Paper Glossy papir Glossy Paper
Γυαλιστερό χαρτί
160-220 g/m (60-80 lb. Cover)
EN
Thick Glossy Paper
NL
Dik glanspapier
SV
Tjockt glättat papper
NO
Thick Glossy Paper
DA
Tykt, glossy papir
FI
Thick Glossy Paper
EL
Χοντρό γυαλιστερό χαρτί
Printing
OK
2
DL ........................................... 110 x 220 mm
C5 ........................................... 162 x 229 mm
Letter..................................... 8.5 x 11.0 in.
A4 ........................................... 210 x 297 mm
Custom.................................. (SE) x (LE)
SE: 76.2 – 216 mm (3.0 – 8.5 in.)
LE: 127 – 355.6 mm (5.0 – 14.0 in.)
B5 JIS ..................................... 182 x 257 mm
Custom (SE) x (LE)
SE
LE
DL ........................................... 110 x 220 mm
C5 ........................................... 162 x 229 mm
Letter..................................... 8.5 x 11.0 in.
A4 ........................................... 210 x 297 mm
Custom.................................. (SE) x (LE)
SE: 76.2 – 216 mm (3.0 – 8.5 in.)
LE: 127 – 355.6 mm (5.0 – 14.0 in.)
B5 JIS ..................................... 182 x 257 mm
EN
When Printing: Select properties. Use the Xerox printer driver.
NL
Bij het afdrukken: selecteer Eigenschappen. Gebruik het Xerox-printerstuurprogramma.
SV
När du skriver ut: Välj egenskaper. Använd Xerox skrivardrivrutin.
NO
Når det skrives ut: Velg egenskaper. Bruk Xerox’ skriverdriver.
DA
Ved udskrivning: Vælg egenskaber. Anvend Xerox-printerdriveren.
FI
Tulostaessasi: valitse ominaisuudet. Käytä Xeroxin tulostinajuria.
EL
Κατά την εκτύπωση: Επιλέξτε ιδιότητες. Χρησιµοποιήστε τον οδηγό εκτυπωτή της Xerox.
PC
Mac
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
76
EN
Basic Printing
NL
Afdrukken - basis
SV
Vanlig utskrift
NO
Vanlig utskrift
DA
Udskrivning
FI
Perustulostus
EL
Βασική εκτύπωση
Printing
EN
NL
SV
NO
DA
FI
EL
Tra y
Lade Fack Skuff Magasin Alusta
�ίσκος
Printing
EN
Manual Feed Slot
NL
Sleuf handm. inv.
SV
Manuellt fack
NO
1
+
LE
1
Mateluke
DA
Åbning til manuel fremføring
FI
Käsinsyöttöaukko
EL
Υποδοχή χειροκίνητης τροφοδοσίας
2
3
4
LE > 297 mm (11.7 in.)
Custom US Folio Legal
5
2
EN
See Printing Basics in the User Guide for more information.
NL
Raadpleeg Afdrukken - Basis in de Gebruikershandleiding voor meer informatie.
SV
Se Grundläggande om utskrift i användarhandboken för mer information.
NO
Se Printing Basics i User Guide hvis du vil ha mer informasjon.
DA
Se Udskrivning i betjeningsvejledningen for at få flere oplysninger.
FI
Lisätietoja on User Guide -oppaan luvussa Printing Basics.
EL
Βλ. κεφάλαιο Βασικά στοιχεία εκτύπωσης στο Εγχειρίδιο χρήστη για περισσότερες πληροφορίες.
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
98
Phaser® 6128MFP
Software and Documentation
EN
Basic Copying
NL
Kopiëren - basis
SV
Vanlig kopiering
NO
Vanlig kopiering
DA
Kopiering
FI
Peruskopiointi
EL
Βασική αντιγραφή
1
Copying
EN
Load the original.
NL
Plaats het origineel.
SV
Lägg i originalet.
NO
Legg i originalen.
DA
Ilæg originalen.
FI
Aseta originaali.
EL
Τοποθετήστε το πρωτότυπο.
65 – 120 g/m
2
(17 – 32 lb. Bond)
W: 148 – 216 mm (4.1 – 8.5 in.)
W
H: 210 – 355.6 mm (8.3 – 14 in.)
H
4
Ready to Copy Set 5
Paper Supply... Tray : Letter
Reduce/Enlarge.... 100%
Document Type... Text&Photo
EN
Navigate the menus for special features or paper.
NL
Doorloop de menu's voor speciale functies of papiervarianten.
SV
Sök i menyerna efter specialfunktioner eller specialpapper.
NO
Naviger rundt i menyene etter spesialfunksjoner eller papir.
DA
Gå gennem menuerne for at se specialfunktioner eller papir.
FI
Etsi erikoistoimintoja tai paperia selaamalla valikkoja.
EL
Πλοηγηθείτε στα µενού για ειδικές λειτουργίες ή χαρτί.
5
5.1
Color Mode
OK
B&W Color
EN
Select the Color Mode and then press the Start button.
NL
Selecteer de Kleurmodus en druk vervolgens op de toets Start.
SV
Välj Färgläge och tryck sedan på Start.
NO
Velg Color Mode, og trykk deretter på Start.
DA
Vælg Farveindstilling og tryk på Start.
FI
Valitse Color Mode ja paina sitten Start-näppäintä.
EL
Επιλέξτε Color Mode (Λειτουργία χρώµατος) και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο Start (Έναρξη).
5.2
Start
Copying
2
Copy
EN
Press the Copy button.
NL
Druk op de toets Kopiëren.
SV
Tryck på Kopiera.
NO
Trykk på Copy.
DA
Tryk på knappen Kopi.
FI
Paina Copy-näppäintä.
EL
Πατήστε το πλήκτρο Copy (Αντιγραφή).
3
Ready to Copy Set 5
Paper Supply... Tray: Letter
Reduce/Enlarge.... 100%
Document Type... Text&Photo
EN
Select the number of copies.
NL
Selecteer het aantal exemplaren.
SV
Välj antal kopior.
NO
Velg antallet eksemplarer.
DA
Vælg det ønskede antal kopier.
FI
Valitse kopiomäärä.
EL
Επιλέξτε τον αριθµό των αντιγράφων.
ABC
@:./ DEF
1 2 3
GHI
JKL MNO
5 6
4
PQRS
TUV WXYZ
7
8
-_~
0
9
#
EN
See Copying in the User Guide for more information.
NL
Zie Kopiëren in de Gebruikershandleiding voor meer informatie.
SV
Se Kopiering i användarhandboken för mer information.
NO
Se Copying i User Guide hvis du vil ha mer informasjon.
DA
Se Kopiering i betjeningsvejledningen for flere oplysninger.
FI
Lisätietoja on User Guide -oppaan luvussa Copying.
EL
Βλ. κεφάλαιο Αντιγραφή στο Εγχειρίδιο χρήστη για περισσότερες πληροφορίες.
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
1110
Phaser® 6128MFP
Software and Documentation
EN
Scanning
NL
Scannen
SV
Skanning
NO
Skanning
DA
Scanning
FI
Skannaus
EL
Σάρωση
USB
Depending on the printer’s connection (USB or Ethernet), you can send scanned files directly from the printer’s control panel to a computer, an FTP server, or to email. You can also scan directly into an application from a computer. To set up scanning for your connection, see Installation and Setup in the User Guide.
Ethernet
Phaser® 6128MFP
Software and Documentation
EN
Loading the Original
NL
Plaats het origineel
SV
Lägga i originalet
NO
Legge i originalen
DA
Ilæg originalen
FI
Originaalin asettaminen
EL
Τοποθέτηση του πρωτοτύπου
65 – 120 g/m
2
(17 – 32 lb. Bond)
W: 148 – 216 mm (4.1 – 8.5 in.)
W
H: 210 – 355.6 mm (8.3 – 14 in.)
H
NL
Afhankelijk van de printerverbinding (USB of Ethernet) kunt u scanbestanden rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel van de printer naar een computer, een FTP-server, of e-mailadres sturen. U kunt ook een afbeelding scannen en het scanbestand direct opnemen in een toepassing op een computer. Zie Installatie en instellingen in de Gebruikershandleiding om de scanfunctie voor uw
Scanning
verbinding in te stellen.
SV
Alltefter skrivaranslutning (USB eller Ethernet) kan du skicka skannade filer direkt från skrivarens kontrollpanel till en dator, en FTP-server eller till e-post. Du kan också skanna direkt till ett program från en dator. Information om hur du ställer in skanning för anslutningen finns i Installation och
inställningar i användarhandboken.
NO
Avhengig av hvilken tilkobling (USB eller Ethernet) skriveren har, kan du sende skannede filer direkte fra skriverens kontrollpanel til en datamaskin, en FTP-server eller e-post. Du kan også skanne direkte til et program fra en datamaskin. Hvis du vil konfigurere skanning for tilkoblingen, se Installation and Setup i
User Guide.
DA
Afhængig af hvordan printeren er tilsluttet (USB eller Ethernet), kan du sende scannede filer direkte fra printerens betjeningspanel til en computer, FTP-server eller via e-mail. Du kan også scanne direkte ind i et program fra en computer. Se Installation og indstilling i betjeningsvejledningen for oplysninger om indstilling af scanning for din forbindelse.
FI
Tulostimen liitännän mukaan (USB tai Ethernet) voit lähettää skannattuja asiakirjoja suoraan tietokoneeseen, FTP-palvelimeen tai sähköpostiin. Voit myös skannata suoraan tietokoneessa olevaan sovellusohjelmaan. Lisätietoja on User Guide
-oppaan luvussa Installation and Setup.
EL
Ανάλογα µε τη σύνδεση του εκτυπωτή (USB ή Ethernet), µπορείτε να στέλνετε σαρωµένα αρχεία απευθείας από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή σε υπολογιστή, διακοµιστή FTP ή email. Επίσης, µπορείτε να σαρώνετε απευθείας σε µια εφαρµογή από έναν υπολογιστή. Για να ρυθµίσετε τη λειτουργία σάρωσης για τη σύνδεσή σας, ανατρέξτε στην Εγκατάσταση και ρύθµιση στο Εγχειρίδιο χρήστη.
Scanning
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
1312
EN
Scanning from a Computer
NL
Scannen vanaf een computer
SV
Skanna från en dator
NO
Skanne fra en datamaskin
DA
Scanning fra en computer
FI
Skannaus tietokoneesta
EL
Σάρωση από υπολογιστή
USB
1
EN
Launch the scan application (import method varies by application).
NL
Start de toepassing waarin u het scanbestand wilt opnemen (importmethode varieert per toepassing).
SV
Starta det program dit skanningen ska göras (importmetoden beror på programmet).
NO
Start programmet du vil skanne til (importmetoden avhenger av programmet).
DA
Start det program, der skal scannes ind i (importmetoden afhænger af programmet).
FI
Käynnistä sovellus, johon haluat skannata (tuontitapa vaihtelee sovelluksesta toiseen).
EL
Εκκινήστε την εφαρµογή µέσω της οποίας θα σαρώσετε (η µέθοδος εισόδου διαφοροποιείται ανάλογα µε την εφαρµογή).
3
PC
EN
Click the Preview button for a preview.
NL
Klik op de toets Voorbeeld om vooraf een indruk van het resultaat te krijgen.
SV
Klicka på knappen Förhandsgranskning om du vill se en förhandsbild.
NO
Klikk på Preview hvis du ønsker en forhåndsvisning.
DA
Klik på knappen Vis for at se et eksempel.
FI
Napsauta Preview-painiketta esikatselua varten.
EL
Κάντε κλικ στο πλήκτρο Preview (Προεπισκόπηση) για προεπισκόπηση.
Mac
EN
The ADF cannot preview.
NL
Bij de ADF kunt u geen voorbeeld zien.
SV
ADF medger inte förhandsgranskning.
NO
Du kan ikke forhåndsvise fra materen.
DA
ADF kan ikke vise eksempel.
FI
Originaalien syöttölaite ei esiskannaa.
EL
O Αυτόµατος τροφοδότης εγγράφων δεν µπορεί να πραγµατοποιήσει προεπισκόπηση.
Scanning
EN
NL
SV
NO
DA
FI
EL
2
PC
Select the scan settings.
Selecteer de scaninstellingen. Välj skanningsinställningar. Velg skanneinnstillingene. Vælg scanningsindstillingerne. Valitse skannausasetukset.
Επιλέξτε τις ρυθµίσεις σάρωσης.
Mac
4
PC
EN
Click the Scan button.
NL
Klik op de toets Scannen.
SV
Klicka på knappen Skanna.
NO
Klikk på Scan.
DA
Klik på knappen Scan.
FI
Napsauta Scan-painiketta.
EL
Κάντε κλικ στο πλήκτρο Scan (Σάρωση).
Mac
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
1514
Scanning
EN
Scanning to a Computer
NL
Scan maken en scanbestand opslaan in een computer
SV
Skanna till en dator
NO
Skanne til en datamaskin
DA
Scanning til en computer
FI
Skannaus tietokoneeseen
EL
Σάρωση σε υπολογιστή
USB
4
File Format
TIFF JPEG PDF
BMP
5
File Format
TIFF JPEG PDF
OK
BMP
OK
1
EN
Select settings in the Express Scan
PC
Manager (application).
NL
Selecteer de instellingen in Express-scanbeheer (toepassing).
SV
Välj inställningar i Express Scan Manager (program).
NO
Velg innstillinger i Express Scan Manager (program).
DA
Vælg indstillinger i Express Scan Manager (program).
FI
Valitse asetukset Express Scan Managerissa (sovellus).
EL
Επιλέξτε ρυθµίσεις στον Express Scan Manager (εφαρµογή).
Scanning
2 3
Scan
EN
Press the Scan button.
NL
Druk op de toets Scannen.
SV
Tryck på knappen Skanna.
NO
Trykk på Scan.
DA
Tryk på knappen Scan.
FI
Paina Scan-näppäintä.
EL
Πατήστε το πλήκτρο Scan (Σάρωση).
Mac
Service
Computer (Network)...
Server (FTP)...
Computer (USB)...
EN
Scroll to select Computer (USB)...
NL
Schuif met het blokje naar de optie Computer (USB)... om deze te selecteren
SV
Rulla och välj Dator (USB)...
NO
Rull for å velge Computer (USB).
DA
Rul gennem for at vælge Computer (USB)...
FI
Vieritä esiin ja valitse Computer (USB)...
EL
Κάντε κύλιση για να επιλέξετε Computer (USB)... [Υπολογιστής (USB)...]
x2
EN
Press twice to display the file format options.
NL
Druk tweemaal op de toets om de bestandsindelingsopties weer te geven.
SV
Tryck två gånger om du vill se filformatsalternativen.
NO
Trykk to ganger for å vise alle filformatene.
DA
Tryk to gange for at se indstillinger for filformat.
FI
Paina kahdesti, jotta saat näkyviin tiedostomuodot.
EL
Πατήστε το δύο φορές για να προβληθούν οι επιλογές για µορφές αρχείων.
EN
Scroll to select the file format.
NL
Schuif met het blokje naar de gewenste bestandsindeling en selecteer deze:
SV
Rulla till önskat filformat.
NO
Rull for å velge filformatet.
DA
Rul gennem for at vælge filformatet.
FI
Vieritä esiin ja valitse tiedostomuoto.
EL
Κάντε κύλιση για να επιλέξετε τη µορφή αρχείου.
6
6.1
OK
EN
Press OK, and then Start.
NL
OK
Druk op OK en daarna op Start.
SV
Tryck på OK och sedan på Start.
NO
Trykk på OK og deretter Start.
DA
Tryk på OK og dernæst Start.
FI
Paina OK ja sitten Start.
EL
Πατήστε OK και στη συνέχεια Start (Έναρξη).
6.2
Start
Phaser® 6128MFP
Software and Documentation
EN
See Scanning in the User Guide for more information.
NL
Zie Scannen in de Gebruikershandleiding voor meer informatie.
SV
Mer information finns i Skanning i användarhandboken.
NO
Se Scanning i User Guide hvis du vil ha mer informasjon.
DA
Se Scanning i betjeningsvejledningen for flere oplysninger.
FI
Lisätietoja on User Guide -oppaan luvussa Scanning.
EL
Βλ. κεφάλαιο Σάρωση στο Εγχειρίδιο χρήστη για περισσότερες πληροφορίες.
Scanning
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
1716
EN
Scanning to a Computer or FTP server
NL
Een scan maken en het scanbestand opslaan op een computer of FTP-server
SV
Skanna till en dator eller en FTP-server
NO
Skanne til en datamaskin eller FTP-server
DA
Scanning til en computer eller FTP-server
FI
Skannaus tietokoneeseen tai FTP-palvelimeen
EL
Σάρωση σε υπολογιστή ή διακοµιστή FTP
Ethernet
1
EN
Press the Scan button.
NL
Druk op de toets Scannen.
SV
Tryck på knappen Skanna.
NO
Trykk på Scan.
DA
Tryk på knappen Scan.
FI
Paina Scan-näppäintä.
EL
Πατήστε το πλήκτρο Scan (Σάρωση).
2
Scan
3
4
Ready to Scan: 01 MyComputer
Scan to: 01 MyComput...
File Format... MultipageTIFF
Resolution... 150 x 150
Ready to Scan: 05 ftp,mycolor.com
Scan to: 05 ftp.mycolo...
File Format... MultipageTIFF
Resolution... 150 x 150
EN
Scroll to select an address, and then press the OK button.
NL
Schuif naar het gewenste adres en selecteer dit, druk vervolgens op OK.
SV
Rulla till önskad adress och tryck sedan på OK.
NO
Rull for å velge en adresse, og trykk deretter på OK.
DA
Vælg en adresse og tryk på knappen OK.
FI
Selaa esiin ja valitse osoite. Paina sitten OK.
EL
Κάντε κύλιση για να επιλέξετε µία διεύθυνση και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OK.
5
Ready to Scan: 01 MyComputer
Scan to: MyComput...
File Format... MultipageTIFF
Resolution... 150 x 150
Ready to Scan: 05 ftp,mycolor
OK OK
Scan to: 05 ftp.mycol...
File Format... MultipageTIFF
Resolution... 150 x 150
EN
Scroll to select other settings.
NL
Schuif met het blokje naar andere instellingen om deze te selecteren.
SV
Rulla och välj eventuella andra inställningar.
NO
Rull for å velge andre innstillinger.
DA
Rul gennem for at vælge andre indstillinger.
FI
Selaa esiin ja valitse muut asetukset.
EL
Κάντε κύλιση για να επιλέξετε άλλες ρυθµίσεις.
Service
Computer (Network)...
Server (FTP)...
Computer (USB)...
Service
Scanning
Computer (Network)...
Server (FTP)...
Computer (USB)...
EN
Scroll to select Computer (Network)... or Server (FTP)...
NL
Schuif met het blokje naar de optie Computer (netwerk)...of Server (FTP)... om deze te selecteren.
SV
Rulla och välj Dator (USB)... eller Server (FTP)...
NO
Rull for å velge Computer (Network) el. Server (FTP).
DA
Rul gennem for at vælge Computer (netværk)... eller Server (FTP)...
FI
Vieritä esiin ja valitse Computer (Network)... tai Server (FTP)...
EL
Κάντε κύλιση για να επιλέξετε Computer (Network)... [Υπολογιστής (�ίκτυο)...] ήServer (FTP)... [�ιακοµιστής (FTP)]
[ ] Detail, [Enter]: Save
01 MyComputer
02 Jack Computer
03 Lab Computer
OK
[ ] Detail, [Enter]: Save
05 ftp.mycolor.com
09 ftp.maxserver
EN
Press once to display the address menu.
NL
Druk eenmaal op deze toets om het adresmenu weer te geven.
SV
Öppna adressmenyn genom att trycka en gång.
NO
Trykk en gang for å vise adressemenyen.
DA
Tryk én gang for at se adressemenuen.
FI
Paina kerran, jotta saat näkyviin osoitevalikon.
EL
Πατήστε το µία φορά για να προβληθεί το µενού διευθύνσεων.
OK
6
Start
EN
Press the Start button.
NL
Druk op de toets Start.
SV
Tryck på Start.
NO
Trykk på Start.
DA
Tryk på knappen Start.
FI
Paina Start-näppäintä.
EL
Πατήστε το πλήκτρο Start (Έναρξη).
Phaser® 6128MFP
Software and Documentation
EN
See Scanning in the User Guide for more information.
NL
Raadpleeg Scannen in de Gebruikershandleiding voor meer informatie.
SV
Mer information finns i Skanning i användarhandboken.
NO
Se Scanning i User Guide hvis du vil ha mer informasjon.
DA
Se Scanning i betjeningsvejledningen for flere
Scanning
oplysninger.
FI
Lisätietoja on User Guide -oppaan luvussa Scanning.
EL
Βλ. κεφάλαιο Σάρωση στο Εγχειρίδιο χρήστη για περισσότερες πληροφορίες.
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
1918
EN
Scanning to Email
NL
Scannen naar e-mail
SV
Skanna till e-post
NO
Skanne til e-post
DA
Scanning til e-mail
FI
Skannaus sähköpostiin
EL
Σάρωση σε Email
Ethernet
4
5
1
E-mail
EN
Press the E-mail button.
NL
Druk op de toets E-mail.
SV
Tryck på E-post.
NO
Trykk på E-mail.
DA
Tryk på knappen E-mail.
FI
Paina E-mail-näppäintä.
EL
Πατήστε το πλήκτρο E-mail.
3.1
3
Scanning
Recipient
Keypad...
Address Book...
Email Group...
EN
Scroll to select an address type, and then press the OK button.
NL
Schuif naar het gewenste adrestype en selecteer dit, druk vervolgens op OK.
SV
Rulla och välj önskad adresstyp och tryck sedan på OK.
NO
Rull for å velge en adressetype, og trykk deretter på OK.
DA
Vælg en adressetype og tryk på knappen OK.
FI
Selaa esiin ja valitse osoitteen tyyppi. Paina sitten OK.
EL
Κάντε κύλιση για να επιλέξετε ένα είδος διεύθυνσης και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OK.
2
Enter Recipient
Email to...
From Setting...
File Format... MultiPageTIFF
EN
Scroll to select Email to..., and then press the OK button.
NL
Schuif naar de optie E-mailen naar... om deze te selecteren en druk vervolgens op OK.
SV
Rulla och välj E-post till... och tryck sedan på OK.
NO
Rull for å velge Email to, og trykk deretter på OK.
DA
Rul gennem listen og vælg E-mail til... og tryk på OK.
FI
Selaa esiin ja valitse Email to... ja paina sitten OK.
EL
Κάντε κύλιση για να επιλέξετε Email to... (Email σε), και
Enter Recipient
Email to...
From Setting....
File Format... MultiPage TIFF
OK
EN
Scroll to select other settings.
NL
Schuif met het blokje naar andere instellingen om
xybusiness@xyz
OK
deze te selecteren.
SV
Rulla och välj eventuella andra inställningar.
NO
Rull for å velge andre innstillinger.
DA
Rul gennem for at vælge andre indstillinger.
FI
Selaa esiin ja valitse muut asetukset.
EL
Κάντε κύλιση για να επιλέξετε άλλες ρυθµίσεις.
Start
EN
Press the Start button.
NL
Druk op de toets Start.
SV
Tryck på Start.
NO
Trykk på Start.
DA
Tryk på knappen Start.
FI
Paina Start-näppäintä.
EL
Πατήστε το πλήκτρο Start (Έναρξη).
Scanning
στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OK.
ABC
3.2
Enter Email, [OK]: Save
xybusiness@xy_
OK
EN
Enter an Email address if required, and then press the OK button.
NL
Voer desgewenst een e-mailadres in en druk op de toets OK.
SV
Ange vid behov en e-postadress och tryck sedan på OK.
NO
Angi eventuelt en e-postadresse, og trykk deretter på OK.
DA
Vælg en e-mailadresse og tryk på knappen OK.
FI
Anna sähköpostiosoite, jos tarpeen, ja paina sitten OK.
EL
Εισάγετε µία διεύθυνση email, εφόσον χρειάζεται, και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OK.
@:./ DEF
1 2 3
GHI
JKL MNO
5 6
4
PQRS
TUV WXYZ
7
8
-_~
0
Phaser® 6128MFP
Software and Documentation
9
#
EN
See Scanning in the User Guide for more information.
NL
Raadpleeg Scannen in de Gebruikershandleiding voor meer informatie.
SV
Mer information finns i Skanning i användarhandboken.
NO
Se Scanning i User Guide hvis du vil ha mer informasjon.
DA
Se Scanning i betjeningsvejledningen for flere oplysninger.
FI
Lisätietoja on User Guide -oppaan luvussa Scanning.
EL
Βλ. κεφάλαιο Σάρωση στο Εγχειρίδιο χρήστη για περισσότερες πληροφορίες.
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
2120
EN
Faxing
NL
Faxen
SV
Faxning
NO
Faksing
DA
Fax
FI
Faksaus
EL
Λειτουργία φαξ
You can enter fax numbers manually or store them in an address book. To set up faxing, see Installation and Setup in the User Guide.
You can send a fax directly from a computer. See Faxing in the User Guide.
NL
U kunt handmatig faxnummers invoeren of deze opslaan in een adresboek. Zie Installatie en instellingen in de Gebruikershandleiding om de faxfunctie in te stellen. U kunt ook een fax rechtstreeks vanaf uw computer verzenden. Zie Faxen in de Gebruikershandleiding.
SV
Du kan ange faxnummer manuellt eller ha dem sparade i en adressbok. Information om hur du ställer in faxning finns i Installation och inställningar i användarhandboken. Du kan skicka ett fax direkt från en dator. Se Faxning i
användarhandboken.
NO
Du kan angi faksnumre manuelt eller lagre dem i en adressebok. Hvis du vil konfigurere faksing, se Installation and Setup i User Guide. Du kan sende en faks direkte fra en datamaskin. Se Faxing i User Guide.
Phaser® 6128MFP
Software and Documentation
DA
Du kan indtaste faxnumre manuelt eller gemme dem i en adressebog. Se Installation og indstilling i betjeningsvejledningen for oplysninger om faxindstilling. Du kan sende en fax direkte fra en computer. Se Fax i betjeningsvejledningen.
FI
Voit antaa faksinumeron käsin tai voit tallentaa numeroita osoitteistoon. Lisätietoja on User Guide
-oppaan luvussa Installation and Setup. Voit lähettää faksin suoraan tietokoneesta. See User
Guide -oppaan lukua Faxing.
EL
Μπορείτε να εισάγετε αριθµούς φαξ µε το χέρι ή να τους αποθηκεύσετε στο βιβλίο διευθύνσεων. Για να ρυθµίσετε τη λειτουργία φαξ, ανατρέξτε στην Εγκατάσταση και ρύθµιση στο Εγχειρίδιο χρήστη. Μπορείτε να στείλετε φαξ απευθείας από υπολογιστή. Βλ. Λειτουργία φαξ στο Εγχειρίδιο χρήστη.
EN
Loading the Original
NL
Plaats het origineel
SV
Lägga i originalet
NO
Legge i originalen
DA
Ilæg originalen.
FI
Originaalin asettaminen
EL
Τοποθέτηση του πρωτοτύπου
65 – 120 g/m
2
(17 – 32 lb. Bond)
W: 148 – 216 mm (4.1 – 8.5 in.)
W
H: 210 – 355.6 mm (8.3 – 14 in.)
H
Faxing
Faxing
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
2322
EN
Basic Faxing
NL
Faxen - basis
SV
Vanlig faxning
NO
Vanlig faksing
DA
Fax
FI
Perusfaksaus
EL
Βασικές ρυθµίσεις φαξ
1
Fax
EN
Press the Fax button.
NL
Druk op de toets Faxen.
SV
Tryck på knappen Fax.
NO
Trykk på Fax.
DA
Tryk på knappen Fax.
FI
Paina Fax-näppäintä.
EL
Πατήστε το πλήκτρο Fax (Φαξ).
2
Enter Recipient
Fax to...
Resolution... Standard
Ducument Type... Text
EN
Select Fax to...
NL
Selecteer Faxen naar....
SV
Välj Faxa till...
NO
Velg Fax to.
DA
Vælg Fax til...
FI
Valitse Fax to...
EL
Επιλέξτε Fax to... (Φαξ σε...)
5 6
Ready to Fax: 5035551234
Fax to... 5035551234
Resolution... Standard
Ducument Type... Text
OK
EN
Confirm the fax number.
NL
Bevestig het faxnummer.
SV
Kontrollera faxnumret.
NO
Bekreft faksnummeret.
DA
Kontroller faxnummeret.
FI
Vahvista faksinumero.
EL
Επιβεβαιώστε τον αριθµό φαξ.
Start
EN
Press the Start button.
NL
Druk op de toets Start.
SV
Tryck på Start.
NO
Trykk på Start.
DA
Tryk på knappen Start.
FI
Paina Start-näppäintä.
EL
Πατήστε το πλήκτρο Start (Έναρξη).
3
Recipient
Keypad...
Speed Dial...
Phone Book...
EN
Select Keypad...
NL
Faxing
SV
NO
DA
FI
EL
Selecteer Toetsenbord... Välj Knappsats... Velg Keypad. Vælg Tastatur... Valitse Keypad...
Επιλέξτε Keypad... (Πληκτρολόγιο...)
ABC
4
Enter Fax Number, [OK]: Save
503555_
OK
@:./ DEF
1 2 3
GHI
JKL MNO
5 6
4
PQRS
TUV WXYZ
7
8
-_~
0
9
#
Faxing
EN
Enter a fax number, and then press the OK button.
NL
Voer een faxnummer in en druk op de toets OK.
SV
Ange ett faxnummer och tryck sedan på OK.
NO
Angi et faksnummer, og trykk deretter på OK.
DA
Indtast et faxnummer og tryk på OK.
FI
Anna faksinumero ja paina sitten OK.
EL
Εισάγετε έναν αριθµό φαξ και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο OK.
EN
See Faxing in the User Guide for more information.
NL
Zie Faxen in de Gebruikershandleiding voor meer informatie.
SV
Mer information finns i Faxning i användarhandboken.
NO
Se Faxing i User Guide hvis du vil ha mer informasjon.
DA
Se Fax i betjeningsvejledningen for flere oplysninger.
FI
Lisätietoja on User Guide -oppaan luvussa Faxing.
EL
Βλ. κεφάλαιο Λειτουργία φαξ στο Εγχειρίδιο χρήστη για περισσότερες πληροφορίες.
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
2524
Phaser® 6128MFP
Software and Documentation
EN
Troubleshooting
NL
Problemen oplossen
SV
Felsökning
NO
Problemløsing
DA
Fejlfinding
FI
Vianetsintä
EL
Αντιµετώπιση προβληµάτων
EN
Paper Jams
NL
Papierstoringen
SV
Pappersstopp
NO
Papirstopp
DA
Papirstop
FI
Paperitukkeumat
EL
Εµπλοκές χαρτιού
Troubleshooting
1
1
2
3
Troubleshooting
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
2726
EN
Paper Jams
NL
Papierstoringen
SV
Pappersstopp
NO
Papirstopp
DA
Papirstop
FI
Paperitukkeumat
EL
Εµπλοκές χαρτιού
1
EN
See Troubleshooting in the User Guide for more information on:
3DSHUMDPV
Phaser® 6128MFP
Software and Documentation
3ULQWTXDOLW\SUREOHPV &RORUUHJLVWUDWLRQ (UURUPHVVDJHV
NL
Zie Problemen oplossen in de Gebruikershandleiding voor meer informatie
over
Papierstoringen
2
3UREOHPHQPHWGHDIGUXNNZDOLWHLW .OHXUUHJLVWUDWLH )RXWEHULFKWHQ
SV
Se Felsökning i användarhandboken för mer information om:
Pappersstopp
Problem med utskriftskvalitet Färgregistrering )HOPHGGHODQGHQ
NO
Se Troubleshooting i User Guide hvis du vil ha mer informasjon om:
Papirstopp
3
3UREOHPHUPHGXWVNULIWVNYDOLWHW )DUJHUHJLVWUHULQJ )HLOPHOGLQJHU
DA
Se Fejlfinding i betjeningsvejledningen for flere oplysninger om:
Papirstop
3UREOHPHUPHGSULQWNYDOLWHW )DUYHUHJLVWUHULQJ )HMOPHGGHOHOVHU
FI
User Guide -oppaan luvussa Troubleshooting on
lisätietoja seuraavista:
Paperitukkeumat
7XORVWXVODDWXRQJHOPDW 9lULQNRKGLVWXV 9LUKHYLHVWLW
EL
Βλ. κεφάλαιο Αντιµετώπιση προβληµάτων στο Εγχειρίδιο χρήστη για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά µε:
Εµπλοκές χαρτιού
ƖƳƲƦƯƢƥƶƥƵƶƫưƲƭƾƶƫƶƥƩƮƶƿƻƵƫƴ ƗƿƬƭƵƫƹƳǀƥƶƲƴ ƒƫưƿƥƶƥƵƸƠƯƥƶƲƴ
EN
To clean the document glass: use
a moistened lint-free cloth.
NL
Zo reinigt u de glasplaat:
gebruik een pluisvrije doek die is bevochtigd met water.
SV
När du ska rengöra dokumentglaset:
använd en fuktig luddfri trasa.
NO
Når du skal rengjøre glassplaten,
bruker du en fuktet lofri klut.
DA
Anvend en fugtig bomuldsklud
til at rengøre glaspladen.
FI
Valotuslasin puhdistus:
käytä kosteata nukkaamatonta liinaa.
EL
Για να καθαρίσετε την επιφάνεια σάρωσης: χρησιµοποιήστε ένα νωπό πανί που δεν αφήνει χνούδι.
Troubleshooting
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
2928
Troubleshooting
EN
More Information
NL
Meer informatie
69
Mer information
12
Mer informasjon
'$
Flere oplysninger
FI
Lisää tietoja
EL
Περισσότερες πληροφορίες
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
EN
3ULQWHUGULYHUVDQGXWLOLWLHV 4XLFN6WDUW7XWRULDOV 8VHUPDQXDOVDQGLQVWUXFWLRQV 2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQW 6DIHW\VSHFL¿FDWLRQVLQ8VHU*XLGH
NL
3ULQWHUVWXXUSURJUDPPDVHQKXOSSURJUDPPDV =HOIVWXGLHSURJUDPPDVYRRUVQHOOHVWDUW *HEUXLNHUVKDQGOHLGLQJHQHQLQVWUXFWLHV 2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQW2QOLQH6XSSRUWDVVLVWHQW 9HLOLJKHLGVVSHFL¿FDWLHV (in Gebruikershandleiding)
69
6NULYGULYDUUXWLQHURFKYHUNW\J 6QDEEVWDUWJXLGHU $QYlQGDUKDQGOHGQLQJDURFKLQVWUXNWLRQHU 2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQW(Övriga supportsidor) 6lNHUKHWVVSHFL¿NDWLRQHU(i användarhandboken)
12
6NULYHUGULYHUHRJYHUNW¡\ +XUWLJVWDUWRSSOULQJ %UXNHUKnQGE¡NHURJLQVWUXNVMRQHU 2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQW 6LNNHUKHWVVSHVL¿NDVMRQHU(i User Guide)
'$
3ULQWHUGULYHURJYUNW¡MHU YHOVHUWLOKXUWLJVWDUW %HWMHQLQJVYHMOHGQLQJHURJLQVWUXNWLRQHU 2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQW+MOSWLORQOLQHVXSSRUW 6LNNHUKHGVVSHFL¿NDWLRQHU(i betjeningsvejledningen)
FI
7XORVWLQDMXULWMDDSXRKMHOPDW 3LNDDORLWXVRSSDDW .l\WW|RSSDDWMDRKMHHW 2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQW2QOLQHWXNL 7XUYDOOLVXXVWLHGRW (User Guide -oppaassa)
EL
ƕƨƫƧƲƣƩƮƶƷƻƶƢƮƥƭƦƲƫƬƫƶƭƮƠƳƲƧƳƠƥƶƥ 4XLFN6WDUW7XWRULDOVƘƩƭưƠƳƭƥƠƩƵƫƴƹƳƢƵƫƴ ƋƧƹƩƭƳƣƨƭƥƹƳƢƵƶƫƮƥƭƲƨƫƧƣƩƴ 2QOLQH6XSSRUW$VVLVWDQWƍƯƩƮƶƳƲưƭƮƢƶƩƹưƭƮƢƷƲƵƶƢƳƭƱƫ ƖƳƲƨƭƥƧƳƥƸơƴƥƵƸƥƯƩƣƥƴƵƶƲƋƧƹƩƭƳƣƨƭƲƹƳƢƵƶƫ
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
EN
0DWHULDO6DIHW\'DWD6KHHWV
NL
*HJHYHQVEODGHQRYHUPDWHULDDOYHLOLJKHLG
69
0DWHULDOVlNHUKHWVGDWDEODG
12
+06GDWDEODGHU
'$
6LNNHUKHGVGDWD
FI
0DWHULDDOLHQWXUYDOOLVXXVWLHWRMD
EL
Φύλλα µε δεδοµένα ασφαλείας υλικών
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
EN
7HPSODWHVWLSVDQGWXWRULDOV
NL
6MDEORQHQWLSVHQ]HOIVWXGLHV
69
0DOODUWLSVRFKVMlOYVWXGLHU
12
0DOHUWLSVRJRSSOULQJVSURJUDPPHU
'$
6NDEHORQHUWLSVRJ¡YHOVHU
FI
0DOOHMDYLKMHLWlMDRSHWXVRKMHOPLD
EL
Πρότυπα, συµβουλές και µαθήµατα
www.xerox.com/office/6128MFPsupport
Loading...