Nepublikovaná práva vyhrazena podle zákonů Spojených států na ochranu autorských práv. Obsah této publikace nesmí být v
žádné podobě reprodukován bez svolení společnosti Xerox Corporation.
Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené s materiálem a informacemi, které jsou
chráněny autorskými právy v souladu se zákonným nebo soudním právem, nebo uvedeny níže, včetně, a to bez omezení,
materiálů generovaných ze zobrazení a vzhledu obrazovek atd.
®
XEROX
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout® a Walk-Up® jsou obchodní značky společnosti Xerox Corporation ve
Spojených státech a jiných zemích.
®
a PostScript® jsou obchodní značky společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech a jiných zemích.
Adobe
®
Apple
, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® a Mac OS® jsou obchodní značky společnosti Apple Computer, Inc. ve
Spojených státech a jiných zemích.
®
PCL
je obchodní značka společnosti Hewlett-Packard Corporation ve Spojených státech a jiných zemích.
®
Microsoft
, Vista™, Windows® a Windows Server™ jsou obchodní značky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených
státech a jiných zemích.
®
, NetWare® a IPX/SPX™ jsou obchodní značky společnosti Novell, Incorporated ve Spojených státech a jiných zemích.
Novell
Xerox Corporation, jakožto E
NERGY STAR
energetickou účinnost. Název a logo E
®
Partner, prohlašuje, že tento výrobek splňuje směrnice ENERGY STAR pro
NERGY STAR jsou značky registrované ve Spojených státech.
■Bezpečnostní specifikace materiálu na straně 1-11
■Recyklace a likvidace výrobku na straně 1-12
Tiskárna Phaser® 6130
1-1
Bezpečnost uživatele
Bezpečnost uživatele
Tato tiskárna a doporučený spotřební materiál byly navrženy a otestovány tak, aby splňovaly
přísné bezpečnostní požadavky. Při dodržování následujících pokynů bude zajištěn nepřetržitý
bezpečný provoz tiskárny.
Bezpečnost elektrických obvodů
■Používejte napájecí kabel dodaný s tiskárnou.
■Napájecí kabel zapojte přímo do řádně uzemněné elektrické zásuvky. Přesvědčte se, že
jsou oba konce kabelu pevně zapojeny. Pokud nevíte, jestli je daná zásuvka uzemněna,
požádejte elektrikáře, aby ji zkontroloval.
■Nepřipojujte tiskárnu k elektrické zásuvce, která není vybavena zemnicím kolíkem,
prostřednictvím uzemňovací rozbočovací zásuvky.
■Nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozbočovací zásuvku.
■Přesvědčte se, že je tiskárna zapojena do zásuvky, která je schopna poskytovat
správné napětí a výkon. Je-li třeba, požádejte elektrikáře, aby posoudil elektrické
parametry tiskárny.
proudem. Elektrické výrobky mohou být při nesprávném používání nebezpečné.
■Neinstalujte tiskárnu na místo, kde by mohli lidé šlapat po napájecím kabelu.
■Na napájecí kabel nepokládejte žádné předměty.
■Nezakrývejte větrací otvory. Tyto otvory jsou zde od toho, aby zabraňovaly
přehřívání tiskárny.
■Do tiskárny se nesmí dostat kancelářské sponky ani svorky ze sešívačky.
Varování: Nestrkejte nic do štěrbin ani otvorů v tiskárně. Kontakt s místem pod
napětím nebo zkratování některé součásti může mít za následek požár nebo zásah
elektrickým proudem.
Tiskárna Phaser® 6130
1-2
Bezpečnost uživatele
Jestliže zpozorujete neobvyklé zvuky nebo zápach:
1. Okamžitě vypněte tiskárnu.
2. Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
3. Zavolejte autorizovaného servisního technika, aby závadu odstranil.
Napájecí kabel je připojen k tiskárně prostřednictvím zásuvky umístěné na její zadní straně.
Jestliže bude potřeba úplně odpojit tiskárnu od elektrického proudu, odpojte napájecí kabel z
elektrické zásuvky.
Varování: Neoddělávejte kryty ani zábrany, které jsou připevněny šrouby, pokud
neinstalujete volitelné příslušenství a v návodu k tomu není konkrétní pokyn. Při provádění
takovéto instalace musí být VYPNUTÉ napájení. Kromě volitelných doplňků, jejichž instalaci
může provést sám uživatel, nejsou za těmito kryty žádné součásti, u nichž byste mohli
provádět údržbu nebo opravy.
Poznámka: Tiskárnu nechávejte zapnutou, aby poskytovala optimální výkon; nepředstavuje
to žádné bezpečnostní riziko. Jestliže však tiskárnu nebudete dlouhou dobu používat, měli
byste ji vypnout a odpojit od elektrické sítě.
Toto jsou bezpečnostní rizika:
■Je poškozený nebo rozedřený napájecí kabel.
■Do tiskárny se vylila tekutina.
■Tiskárna byla vystavena vodě.
Jestliže nastane některá z těchto okolností, proveďte následující:
1. Okamžitě vypněte tiskárnu.
2. Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
3. Zavolejte autorizovaného servisního technika.
Bezpečnost laseru
Se zvláštním ohledem na zabudovaný laser splňuje tato tiskárna provozní normy pro laserové
produkty vydané vládními, státními a mezinárodními orgány a je opatřena certifikátem Class 1
Laser Product. Tiskárna nevyzařuje škodlivé záření; laserové paprsky jsou během všech fází
používání a údržby přístroje zcela uzavřeny.
Bezpečnost při údržbě
■Nepokoušejte se provádět údržbu, která není přesně popsána v dokumentaci
dodané s tiskárnou.
■Nepoužívejte aerosolové čisticí prostředky. Při použití neschváleného spotřebního
materiálu může dojít k snížení výkonu a vzniku rizika.
■Spotřební materiál a položky běžné údržby nepalte, ani se je nepokoušejte otevřít nebo
znovu použít. Informace o programech recyklace spotřebního materiálu Xerox najdete na
adrese www.xerox.com/gwa
.
Tiskárna Phaser® 6130
1-3
Bezpečnost uživatele
Bezpečnost provozu
Tato tiskárna a spotřební materiál byly navrženy a otestovány tak, aby splňovaly přísné
bezpečnostní požadavky. Patří sem otestování a schválení bezpečnostními orgány a splnění
zavedených norem vztahujících se k životnímu prostředí. Dodržování následujících
bezpečnostních pokynů přispěje k zajištění nepřetržitého a bezpečného provozu tiskárny.
Umístění tiskárny
Tiskárnu umístěte na bezprašném místě s teplotou v rozsahu 10 °C až 32 °C a relativní
vlhkostí v rozsahu 15 až 85 %.
Při 32 °C může být max. 70 % vlhkost a při 85 % vlhkosti může být teplota max. 28 °C.
Poznámka: Prudké teplotní výkyvy mohou ovlivnit kvalitu tisku. Při rychlém vyhřátí
studené místnosti může dojít uvnitř tiskárny ke kondenzaci, která bude přímo narušovat
přenos obrazu.
Volný prostor kolem tiskárny
Tiskárnu nainstalujte na místo s dostatečným prostorem pro větrání, obsluhu a provádění
údržby. Doporučené minimální vzdálenosti:
Volné místo nahoře:
■20 cm nad tiskárnou
Požadavky na, celkovou výšku:
■Tiskárna: 58,9 cm
Další volný prostor:
■10 cm za tiskárnou
■60 cm před tiskárnou
■10 cm po levé straně tiskárny
■25 cm po pravé straně tiskárny
Provozní pokyny
■Neucpávejte ani nezakrývejte štěrbiny a otvory v tiskárně. Bez dostatečného větrání se
tiskárna může přehřívat.
■Aby tiskárna podávala optimální výkon, nepoužívejte ji v nadmořské výšce nad 3 500 m.
■Tiskárnu neumís˙ujte v blízkosti tepelného zdroje.
■Tiskárnu neumís˙ujte na přímé sluneční světlo, aby při otevření dvířek nedošlo k osvícení
fotoelektrických součástí.
■Tiskárnu neumís˙ujte do proudu studeného vzduchu z klimatizace.
Tiskárna Phaser® 6130
1-4
Bezpečnost uživatele
■Tiskárnu umístěte na rovnou nevibrující plochu, dostatečně pevnou, aby unesla
hmotnost tiskárny. Musí být ve vodorovné poloze (max. odchylka 1°) a všechny čtyři
nožičky musí být v těsném kontaktu s povrchem. Hmotnost tiskárny se spotřebním
materiálem je 17,2 kg.
■Tiskárnu neumís˙ujte na místo vystavené působení magnetických sil.
■Tiskárnu neumís˙ujte do vlhkého prostředí.
■Tiskárnu neumís˙ujte na místo, které je náchylné k vibracím.
Pokyny k bezpečnému tisku
■Mezi vypnutím a opětovným zapnutím tiskárny 10-15 sekund počkejte.
■Nepřibližujte ruce, vlasy, kravaty atd. k výstupním a podávacím válečkům.
Když tiskárna tiskne:
■Nevyjímejte zásobník papíru, který jste vybrali v ovladači tiskárny nebo na
ovládacím panelu.
■Neotvírejte dvířka.
■Nehýbejte s tiskárnou.
Spotřební materiál k tiskárně
■Používejte spotřební materiál, který je speciálně určen pro tuto tiskárnu.
Při použití nevhodných materiálů může dojít k snížení výkonu a vzniku možného
bezpečnostního rizika.
■Dbejte všech varování a pokynů, které jsou uvedeny na tiskárně, volitelných doplňcích a
spotřebním materiálu nebo jsou součástí jejich dodávky.
Upozornění: Nedoporučujeme používat neoriginální spotřební materiál. Záruka, servisní
smlouvy ani Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti), které poskytuje
společnost Xerox, se nevztahují na škody, závady nebo snížení výkonu způsobené použitím
neoriginálního spotřebního materiálu, nebo použitím spotřebního materiálu společnosti Xerox,
který není určen pro tuto tiskárnu. Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti)
je poskytována ve Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se může její rozsah lišit;
další informace vám sdělí místní zástupce.
Tiskárna Phaser® 6130
1-5
Bezpečnost uživatele
Přestěhování tiskárny
Dodržujte tyto pokyny, aby nedošlo ke zranění osob nebo poškození tiskárny:
■Před přemís˙ováním tiskárnu nejprve vypněte a odpojte všechny napájecí a
komunikační kabely.
■Při zvedání tiskárnu vždy uchopte na určených místech.
17.2 kg
38 lb
6130-071
Tiskárna Phaser® 6130
1-6
6130-072
Bezpečnost uživatele
■Při přenášení tiskárnu nenaklánějte.
Upozornění: Tiskárnu nesmíte naklonit o více než 10 stupňů dopředu/dozadu nebo
doprava/doleva. Při náklonu přesahujícím 10 stupňů může dojít k rozsypání toneru
v tiskárně.
■Na tiskárnu nepokládejte žádné potraviny ani tekutiny.
Upozornění: Na poškození tiskárny způsobené nevhodným přestěhováním nebo
nesprávným zabalením tiskárny pro přepravu se nevztahuje záruka, servisní smlouva ani Total
Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti). Total Satisfaction Guarantee (Záruka
celkové spokojenosti) je poskytována ve Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se
může její rozsah lišit; další informace vám sdělí místní zástupce.
Viz také:
Přestěhování tiskárny na straně 8-10
Bezpečnostní symboly uvedené na tiskárně
Buďte opatrní (nebo upozorňuje na konkrétní
součást). Informace najdete v dané příručce
(příručkách).
Horký povrch na/v tiskárně. Buďte opatrní,
abyste si neublížili.
Vychladnutí fixační jednotky může trvat
30 minut.
Nedotýkat se.
Tiskárna Phaser® 6130
1-7
Technické údaje k tiskárně
Technické údaje k tiskárně
PoložkaObsah
Rozměry400 (Š) x 445 (H) x 389 (V) mm
HmotnostTiskárna: 17,2 kg včetně spotřebního materiálu
Čas potřebný k zahřátí tiskárny
Rychlost souvislého tisku
RozlišeníRozlišení zpracování dat: 600 x 600 dpi (25,4 bodu/mm):
Napájení110-127 V~, 50/60 Hz, 10 A
Příkon110 V~:
30 sekund nebo méně (při zapnutém napájení a teplotě 22
Elektrický systém tiskárny je však připraven až 10 sekund po zapnutí.
*1
Barevně:
1stranný tisk: 12 listů/min
Černobíle:
1stranný tisk: 16 listů/min
Důležité
*1
Rychlost tisku se může snížit v závislosti na typu média (např. fólie
nebo obálky), jeho formátu a podmínkách tisku. Rychlost tisku se
může snížit v závislosti na nastavení kvality obrazu.
*2
Rychlost souvislého tisku dokumentů, které mají všechny formát
Letter nebo A4.
Klidový režim: 5 W nebo méně
Pohotovostní režim: méně než 50 W (zapnutá fixační jednotka)
Souvislý barevný tisk: 280 W
Souvislý černobílý tisk: 280 W
220 - 240 V~:
Klidový režim: 5 W nebo méně
Pohotovostní režim: méně než 50 W (zapnutá fixační jednotka)
Souvislý barevný tisk: 280 W
Souvislý černobílý tisk: 280 W
Při vypnutém sí˙ovém vypínači tato tiskárna nespotřebovává
elektrickou energii, ani když je zapojena do sí˙ové zásuvky.
Tiskárna splňuje podmínky normy ENERGY STAR:
Po 30 minutách implicitně přejde do úsporného režimu.
*2
*2
°C)
Tiskárna Phaser® 6130
1-8
Informace o regulačních nařízeních
Informace o regulačních nařízeních
Tento výrobek byl otestován podle norem pro elektromagnetické vyzařování a odolnost.
Cílem těchto norem je snížit rušení způsobované nebo přijímané tímto výrobkem v typickém
kancelářském prostředí.
Spojené státy (směrnice FCC)
Toto zařízení bylo otestováno a splnilo limity pro digitální zařízení třídy B podle části
15 směrnic FCC. Tyto limity jsou stanoveny tak, aby zajiš˙ovaly přiměřenou ochranu před
škodlivým rušením při instalaci v obytných budovách. Toto zařízení vytváří, používá a může
vyzařovat vysokofrekvenční energii. Jestliže nebude nainstalováno a používáno v souladu s
těmito pokyny, může způsobovat škodlivé rušení radiokomunikací. Nelze ani nijak zaručit,
že při konkrétní instalaci nebude docházet k rušení. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé
rušení rozhlasového nebo televizního příjmu, což lze zjistit jeho vypnutím a opětovným
zapnutím, uživatel by se měl pokusit toto rušení odstranit provedením jednoho nebo více z
následujících opatření:
■Přesměrujte nebo přemístěte přijímač.
■Zvětšete odstup mezi zařízením a přijímačem.
■Zapojte zařízení do zásuvky v jiném okruhu, než ke kterému je připojen přijímač.
■Poraďte se s prodejcem nebo zkušeným rozhlasovým/televizním technikem.
Veškeré změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny společností Xerox, mohou
zbavit uživatele oprávnění k provozování zařízení. Aby bylo zaručeno splnění části 15 směrnic
FCC, používejte stíněné propojovací kabely.
Kanada (předpisy)
Tento digitální přístroj třídy B splňuje kanadskou normu ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Tiskárna Phaser® 6130
1-9
Informace o regulačních nařízeních
Evropská unie
Označení CE vztahující se k tomuto výrobku znamená Prohlášení
společnosti Xerox o shodě s následujícími směrnicemi Evropské unie
k uvedeným datům:
■1. ledna 1995: Směrnice o nízkonapě˙ových zařízeních 73/23/EHS doplněná směrnicí
93/68/EHS
■1. ledna 1996: Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EHS
Jestliže je tento výrobek řádně používán v souladu s pokyny pro uživatele, není nebezpečný
pro spotřebitele ani pro životní prostředí.
K dodržení požadavků směrnic Evropské unie používejte stíněné kabely rozhraní.
Od společnosti Xerox lze obdržet podepsanou kopii Prohlášení o shodě pro tento výrobek.
Tiskárna Phaser® 6130
1-10
Bezpečnostní specifikace materiálu
Bezpečnostní specifikace materiálu
Bezpečnostní specifikace materiálu pro produkt Tiskárna Phaser 6130 najdete na adrese:
■Spojené státy a Kanada: www.xerox.com/msds
■Evropská unie: www.xerox.com/environment_europe
Telefonní čísla střediska podpory zákazníků najdete na adrese
www.xerox.com/office/worldcontacts
.
Tiskárna Phaser® 6130
1-11
Recyklace a likvidace výrobku
Recyklace a likvidace výrobku
Všechny země
Až budete zařizovat likvidaci tohoto výrobku Xerox, mějte prosím na paměti, že tento výrobek
může obsahovat olovo, rtu˙, chloristan a další materiály, jejichž likvidace může být
regulována s ohledem na životní prostředí. Přítomnost olova, rtuti a chloristanu je plně v
souladu se směrnicemi platnými v době uvedení výrobku na trh. Informace o likvidaci vám
poskytnou místní úřady. Materiál s chloristanem - Tento výrobek může obsahovat jedno nebo
více zařízení obsahujících chloristan, např. baterie. Může být vyžadováno zvláštní zacházení,
viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Evropská unie
Některá zařízení mohou být používána jak v domácnostech, tak i profesionálně ve firmách.
Domácí prostředí
.
Tento symbol je na vašem zařízení uveden pro potvrzení, že toto zařízení
nesmíte likvidovat společně s běžným odpadem z domácnosti.
V souladu s evropskou legislativou musí být elektrická a elektronická zařízení po skončení
životnosti zlikvidována odděleně od domácího odpadu.
Soukromé domácnosti v členských státech EU mohou bezplatně vrátit použitá elektrická a
elektronická zařízení na určených sběrných místech. Informace vám poskytne místní orgán
zodpovědný za likvidaci odpadu.
V některých členských státech platí, že při koupi nového zařízení od vás musí místní prodejce
bezplatně převzít staré zařízení. Informace vám poskytne místní prodejce.
Tiskárna Phaser® 6130
1-12
Recyklace a likvidace výrobku
Profesionální prostředí ve firmách
Tento symbol je na vašem zařízení uveden pro potvrzení, že toto zařízení
musíte zlikvidovat v souladu s celostátně odsouhlasenými postupy.
V souladu s evropskou legislativou musí být s elektrickými a elektronickými zařízeními po
skončení životnosti při likvidaci naloženo podle odsouhlasených postupů.
Než přistoupíte k likvidaci, vyžádejte si u místního prodejce nebo zástupce společnosti Xerox
informace o zpětném převzetí po skončení životnosti.
Severní Amerika
Společnost Xerox aplikuje program zpětného převzetí zařízení a jeho opětovného
využití/recyklace. Obra˙te se na obchodního zástupce společnosti Xerox (1-800-ASKXEROX) a zjistěte, jestli je toto zařízení značky Xerox součástí tohoto programu.
Další informace o ekologických programech společnosti Xerox získáte na adrese
www.xerox.com/environment
místní úřady.
. Informace o recyklaci a likvidaci výrobků vám poskytnou
Ve Spojených státech můžete také navštívit internetový server sdružení Electronic Industries
Alliance na adrese www.eiae.org
.
Ostatní země
Obra˙te se na místní orgány zodpovědné za nakládání s odpady a vyžádejte si
pokyny k likvidaci.
Tiskárna Phaser® 6130
1-13
Funkce tiskárny
V této kapitole najdete:
■Hlavní součásti a jejich funkce na straně 2-2
■Ovládací panel na straně 2-6
■Úsporný režim na straně 2-8
■Kontrola stavu tiskových dat na straně 2-9
■Zobrazení konfigurace volitelného příslušenství a nastavení zásobníků papíru na
straně 2-10
■Další informace na straně 2-11
Tiskárna Phaser® 6130
2-1
Hlavní součásti a jejich funkce
V tomto oddílu najdete:
■Pohled zepředu na straně 2-2
■Pohled zezadu na straně 2-3
■Pohled dovnitř na straně 2-4
■Konfigurace tiskárny na straně 2-5
Pohled zepředu
7
1
Hlavní součásti a jejich funkce
2
3
4
1. Ovládací panel
2. Přední kryt
3. Tlačítkopro otevření předního krytu
4. Otvor ručního podavače
5. Zásobník papíru
6. Kazety s tonerem
7. Výstupní přihrádka
6
5
6130-073
Tiskárna Phaser® 6130
2-2
Pohled zezadu
Hlavní součásti a jejich funkce
1
2
3
1. Víceprotokolová sí˙ová karta
2. Volitelný pamě˙ový slot
3. Sí˙ový konektor
4
5
6130-075
4. Port USB
5. Konektor pro napájecí kabel
6. Sí˙ový vypínač
6
Tiskárna Phaser® 6130
2-3
Pohled dovnitř
1
2
1. Fixační jednotka
2. Zobrazovací jednotka
3. Tlačítkopro otevření předního krytu
4. Přenosová jednotka
Hlavní součásti a jejich funkce
4
3
6130-074
Tiskárna Phaser® 6130
2-4
Konfigurace tiskárny
Hlavní součásti a jejich funkce
Konfigurace tiskárny
Prvky
Konfigurace paměti*128 MB
Rychlost tisku (barevný/černobílý)12/16 listů/min.
Rozlišení (dpi)
Standardní600 x 600 x 1 bit
Vylepšené600 x 600 x 4 bity
Ethernetové rozhraní10/100 Base-Tx
Otvor ručního podavače (1 list)Standardní
Zásobník papíru (250 listů)Standardní
* Všechny konfigurace obsahují jeden pamě˙ový slot pro moduly DDR2 DIMM s kapacitou
256 MB/512 MB/1024 MB, až do maxima 1152 MB. Standardní paměti jsou připájeny
na desce.
6130
Volitelné doplňky
Můžete si objednat další pamě˙ a víceprotokolovou kartu, pokud jimi tiskárna není standardně
vybavena.
Pamě˙
Tiskárna je vybavena jedním slotem pro pamě˙ové moduly DDR2 DIMM s kapacitou 256,
512 nebo 1024 MB.
Víceprotokolová sí˙ová karta
Víceprotokolová sí˙ová karta poskytuje další protokoly a zabezpečovací funkce včetně IPP,
SMB, NetWare, WINS, DDNS, SSL/HTTPS a IPv6.
Tiskárna Phaser® 6130
2-5
Ovládací panel
V tomto oddílu najdete:
■Rozvržení ovládacího panelu na straně 2-6
■Displej na straně 2-6
■Mapa nabídek na straně 2-7
■Informační strany na straně 2-7
Rozvržení ovládacího panelu
1
Ovládací panel
2
3
4
8
1. Na grafickém displeji se zobrazují stavová
hlášení, nabídky a úrovně tonerů.
2. Tlačítko Nabídka
Přechod do nabídek. Přepínání displeje mezi
nabídkami a zobrazením tisku.
3. Tlačítko OK
Nastavení hodnot v nabídkách. Dále umožňuje
tisk sestav a seznamů.
4. Tlačítko Aktivace
Tento indikátor svítí v úsporném režimu.
Stiskem tohoto tlačítka ukončíte
úsporný režim.
5. Tlačítko Zrušit úlohu
Zrušení aktuální tiskové úlohy.
5
7
6
6. Tlačítko se šipkou nahoru
Pohyb nahoru v nabídkách.
Tlačítko se šipkou dolů
Pohyb dolů v nabídkách.
Tlačítko se šipkou zpět
Pohyb zpět v nabídkách, nebo zobrazení
nabídky Funkce Walk-Up.
Tlačítko se šipkou vpřed
Pohyb vpřed v nabídkách.
7. Chyba
Tento červený indikátor oznamuje
chybový stav.
8. Připravena
Tento zelený indikátor oznamuje, že je
tiskárna připravena přijímat data z počítače.
Jestliže bliká, tiskárna p
zaneprázdněna.
6130-076
řijímá data a je
Displej
K dispozici jsou dva typy zobrazení:
■Zobrazení tisku (pro zobrazení stavu tiskárny)
■Zobrazení nabídek (pro konfiguraci nastavení)
Tiskárna Phaser® 6130
2-6
Ovládací panel
Informační strany
Tiskárna obsahuje sadu informačních stran, s jejichž pomocí dosáhnete s tiskárnou nejlepších
výsledků. Tyto stránky lze vyvolat na ovládacím panelu. Vytiskněte si mapu nabídek a
podívejte se, kde se tyto informační strany nacházejí ve struktuře nabídek ovládacího panelu.
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nabídka, zvolte Informač. strany a potom
stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte volbu Mapa nabídek a stiskem tlačítka OK zvolte tisk.
Poznámka: Ve vytištěné mapě nabídek najdete další informační strany, které lze vytisknout.
Konfigurační strana
Konfigurační stranu zobrazující aktuální informace o tiskárně vytisknete následovně:
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nabídka, zvolte Informač. strany a potom
stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte volbu Konfigurace a stiskem tlačítka OK zvolte tisk.
Tiskárna Phaser® 6130
2-7
Úsporný režim
Úsporný režim
Tiskárna je vybavena úsporným režimem snižujícím spotřebu energie při nečinnosti.
Když nebudou po dobu 30 minut (výchozí nastavení) přijata žádná tisková data, tiskárna
přejde do úsporného režimu.
Dobu, po které tiskárna přejde do úsporného režimu, lze zadat v rozmezí 5 až 60 minut.
Spotřeba energie v úsporném režimu nepřesahuje 5 W. Přechod z úsporného režimu do stavu
připravenosti k tisku trvá přibližně 15 sekund.
Viz také:
Změna intervalu úsporného režimu na straně 5-3
Ukončení úsporného režimu
Tiskárna automaticky zruší úsporný režim, když přijme data z počítače.
Úsporný režim lze zrušit ručně stiskem tlačítka Aktivace.
Tiskárna Phaser® 6130
2-8
Kontrola stavu tiskových dat
Kontrola stavu tiskových dat
Kontrola v systému Windows
Informace o tiskárně a její stav jsou zobrazeny v okně Stav. Poklepejte na ikonu tiskárny
PrintingScout na hlavním panelu v pravé dolní části obrazovky. V zobrazeném okně
zkontrolujte sloupec Status (Stav).
Zobrazený obsah lze změnit tlačítkem v levé části okna Stav tiskárny.
Tlačítko Status Setting (Nastavení stavu): Slouží k vyvolání obrazovky Status Setting
(Nastavení stavu), kde můžete zkontrolovat název tiskárny, port, přes který je tiskárna
připojena, a stav tiskárny.
Více informací o nástroji PrintingScout najdete v příslušné nápovědě:
1. V nabídce Start vyberte položku Programy.
2. Zvolte Kancelářský tisk Xerox.
3. Zvolte PrintingScout.
4. Zvolte PrintingScout Help (Nápověda k nástroji PrintingScout).
Kontrola ve službách CentreWare Internet Services
Stav tiskové úlohy odeslané na tiskárnu lze zkontrolovat na kartě Jobs (Úlohy) služeb
CentreWare Internet Services.
Tiskárna Phaser® 6130
2-9
Zobrazení konfigurace volitelného příslušenství a nastavení zásobníků papíru
Zobrazení konfigurace volitelného příslušenství
a nastavení zásobníků papíru
Vytiskněte si konfigurační stranu, kde jsou uvedeny aktuální informace o tiskárně:
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nabídka, zvolte Informač. strany a potom
stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte volbu Konfigurace a stiskem tlačítka OK zvolte tisk.
Tiskárna Phaser® 6130
2-10
Další informace
Další informace
Informace o tiskárně a jejích schopnostech získáte z následujících zdrojů.
Zdroje
InformaceZdroj
Installation Guide (Instalační příručka)*Přibalena k tiskárně
Stručná uživatelská příručka*Přibalena k tiskárně
Uživatelská příručka (PDF)* Software and Documentation CD-ROM (Disk
CD-ROM se softwarem a dokumentací)
Quick Start Tutorials (výukové programy k
rychlému spuštění) – pouze v angličtině
Recommended Media List (Seznam
doporučených médií)
Online Support Assistant (Asistent on-line
podpory)
Technická podporawww.xerox.com/office/6130support
Informační stranyNabídka ovládacího panelu
* K dispozici také na internetových stránkách s podporou.
www.xerox.com/office/6130support
Recommended Media List (United States) (Seznam
doporučených médií (Spojené státy))
Recommended Media List (Europe) (Seznam
doporučených médií (Evropa))
www.xerox.com/office/6130support
Tiskárna Phaser® 6130
2-11
Základy sí˙ového
připojení
V této kapitole najdete:
■Přehled nastavení a konfigurace sítěna straně 3-2
■Výběr způsobu připojení na straně 3-3
■Konfigurace sí˙ové adresy na straně 3-5
■Instalace ovladačů tiskárny na straně 3-9
Tato kapitola obsahuje základní informace o nastavení a připojení tiskárny.
Viz také:(pouze v angličtině)
Výukový program služeb CentreWare Internet Services
www.xerox.com/office/6130support
Výukový program ovladače tiskárny www.xerox.com/office/6130support
Tiskárna Phaser® 6130
3-1
Přehled nastavení a konfigurace sítě
Přehled nastavení a konfigurace sítě
Nastavení a konfigurace sítě:
1. Připojte tiskárnu k síti prostřednictvím doporučeného hardwaru a kabelů.
2. Zapněte tiskárnu a počítač.
3. Vytiskněte konfigurační stránku a uschovejte ji jako přehled sí˙ových nastavení.
4. Nainstalujte na počítači ovladač z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk
CD-ROM se softwarem a dokumentací). Informace o instalaci ovladače najdete v této
kapitole v oddílu věnovanému konkrétnímu operačnímu systému, který používáte.
5. Nakonfigurujte adresu TCP/IP tiskárny, která je nezbytná k identifikaci tiskárny v síti.
■Operační systémy Windows: Spus˙te instalační program na disku Software and
Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací). Jestliže je
tiskárna připojena k funkční síti TCP/IP, automaticky se nastaví její adresa IP. Adresu
IP tiskárny lze také nastavit ručně na ovládacím panelu.
■Systémy Macintosh: Adresu TCP/IP tiskárny nastavte ručně na ovládacím panelu.
6. Vytiskněte konfigurační stránku a ověřte nová nastavení.
Poznámka: Jestliže není k dispozici disk Software and Documentation CD-ROM (Disk
CD-ROM se softwarem a dokumentací), můžete si stáhnout nejnovější ovladač na adrese
www.xerox.com/office/6130drivers
.
Tiskárna Phaser® 6130
3-2
Výběr způsobu připojení
Výběr způsobu připojení
Tiskárnu lze připojit prostřednictvím sítě Ethernet nebo portu USB. Připojení prostřednictvím
portu USB je přímé připojení a nepoužívá se pro práci v síti. Připojení prostřednictvím
Ethernetu se používá pro práci v síti. Požadavky na hardware a kabelové propojení se u těchto
různých způsobů připojení liší. Obecně platí, že kabely a hardware nejsou součástí tiskárny, a
je třeba je zakoupit samostatně. V tomto oddílu najdete:
■Připojení prostřednictvím Ethernetu (doporučeno) na straně 3-3
■Připojení prostřednictvím USB na straně 3-4
Připojení prostřednictvím Ethernetu (doporučeno)
Ethernet lze použít pro jeden nebo více počítačů. Do sítě Ethernet je možné zapojit mnoho
tiskáren a systémů. Ethernetové připojení doporučujeme, nebo˙ je rychlejší než připojení
USB. Umožňuje také přímý přístup k internetovým službám CentreWare IS. Internetové
rozhraní CentreWare IS umožňuje správu, konfiguraci a sledování sít’ových tiskáren
pomocí počítače.
Připojení k síti
V závislosti na konkrétní sestavě je pro Ethernet vyžadován následující hardware a kabely.
■Pro připojení k jednomu počítači je vyžadován překřížený kabel Ethernet RJ-45.
■Pro připojení k jednomu nebo více počítačům s ethernetovým rozbočovačem, nebo
kabelovým/DSL směrovačem jsou vyžadovány dva nebo více kabelů s kroucenou
dvojlinkou (kategorie 5/RJ-45). (Jeden kabel pro každé zařízení.)
Při připojování k jednomu nebo více počítačům s rozbočovačem nejprve připojte jedním
kabelem počítač k rozbočovači a druhým kabelem potom připojte k rozbočovači tiskárnu.
Kpřipojení lze použít libovolné porty na rozbočovači s výjimkou uplink portu.
Viz také:
Konfigurace sí˙ové adresy na straně 3-5
Instalace ovladačů tiskárny na straně 3-9
Tiskárna Phaser® 6130
3-3
Výběr způsobu připojení
Připojení prostřednictvím USB
Při připojení k jednomu počítači nabízí připojení USB rychlý přenos dat. Připojení USB není
tak rychlé jako ethernetové připojení. Připojení USB v počítačích PC je možné používat jen
voperačním systému Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista
nebo novějším. Uživatelé počítačů Macintosh musí používat Mac OS X, verze 10.2
nebo vyšší.
Připojení prostřednictvím USB
K připojení prostřednictvím USB je vyžadován standardní kabel A/B USB. Tento kabel není
součástí tiskárny a je nutné jej zakoupit samostatně. Zkontrolujte, jestli používáte k připojení
správný kabel USB (nejlepších výsledků dosáhnete s verzí 2.0).
1. Zapojte jeden konec kabelu USB do tiskárny a zapněte ji.
2. Zapojte druhý konec kabelu USB do počítače.
Viz také:
Instalace ovladačů tiskárny na straně 3-9
Tiskárna Phaser® 6130
3-4
Konfigurace sí˙ové adresy
Konfigurace sí˙ové adresy
V tomto oddílu najdete:
■Adresy TCP/IP a IP na straně 3-5
■Automatické nastavení adresy IP tiskárny na straně 3-6
■Dynamické metody nastavení adresy IP tiskárny na straně 3-6
■Ruční nastavení adresy IP tiskárny na straně 3-7
Adresy TCP/IP a IP
Pokud je váš počítač připojen k rozsáhlé síti, zjistěte si u správce sítě příslušné adresy TCP/IP
a další informace o konfiguraci.
Jestliže vytváříte vlastní malou lokální sí˙, nebo chcete připojit tiskárnu přímo k svému
počítači prostřednictvím Ethernetu, postupujte podle pokynů pro automatické nastavení adresy
internetového protokolu (IP) tiskárny.
Počítače PC a tiskárny používají ke komunikaci prostřednictvím ethernetové sítě hlavně
protokoly TCP/IP. Při použití protokolů TCP/IP musí mít každá tiskárna a počítač jedinečnou
adresu IP. Je důležité, aby tyto adresy byly podobné, ne však stejné; stačí, aby se lišila poslední
číslice. Vaše tiskárna může mít např. adresu 192.168.1.2 a váš počítač 192.168.1.3.
Jiné zařízení může mít adresu 192.168.1.4.
Obecně platí, že počítače Macintosh používají ke komunikaci se sí˙ovou tiskárnou buď
protokol TCP/IP nebo Bonjour. U systémů Mac OS X je upřednostňován protokol TCP/IP.
Narozdíl od TCP/IP však protokol Bonjour nevyžaduje, aby měly tiskárny a počítače
adresy IP.
Mnohé sítě obsahují server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Server DHCP
automaticky naprogramuje adresy IP do všech počítačů a tiskáren v síti, které jsou
nakonfigurovány pro používání DHCP. Server DHCP je vestavěn ve většině kabelových a
DSL směrovačů. Jestliže používáte kabelový nebo DSL směrovač, vyhledejte v dokumentaci
ke směrovači informace o použití adres IP.
Viz také:
Online Support Assistant (Asistent on-line podpory) na adrese
www.xerox.com/office/6130support
Tiskárna Phaser® 6130
3-5
Konfigurace sí˙ové adresy
Automatické nastaveníadresy IP tiskárny
Jestliže je tiskárna připojena k malé funkční síti TCP/IP bez serveru DHCP, použijte k zjištění
nebo přiřazení adresy IP tiskárně instalátor na disku Software and Documentation CD-ROM
(Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací). Další pokyny obdržíte po vložení disku
Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací) do
jednotky CD-ROM počítače. Po spuštění instalátoru Xerox postupujte podle pokynů k
instalaci.
Poznámka: Aby automatický instalátor fungoval, tiskárna musí být připojena k funkční
síti TCP/IP.
Dynamické metody nastavení adresy IP tiskárny
Pro dynamické nastavení adresy IP tiskárny jsou k dispozici dva protokoly:
■DHCP (implicitně povolen na všech tiskárnách Phaser)
■AutoIP
Oba protokoly lze zapnout nebo vypnout na ovládacím panelu. Prostřednictvím CentreWare IS
lze zapnout nebo vypnout DHCP.
Použití ovládacího panelu
Zapnutí nebo vypnutí protokolu DHCP nebo AutoIP:
1. Na ovládacím panelu zvolte tlačítko Nabídka a potom stiskněte tlačítko OK.
2. Zvolte nabídku Admin a stiskněte tlačítko OK.
3. Zvolte nabídku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko OK.
4. Zvolte nabídku TCP/IP a stiskněte tlačítko OK.
5. Zvolte Získat adresu IP a stiskněte tlačítko OK.
Použití služeb CentreWare IS
Zapnutí nebo vypnutí protokolu DHCP:
1. Spus˙te internetový prohlížeč.
2. Do pole prohlížeče Adresa zadejte adresu IP tiskárny.
3. Zvolte položku Properties (Vlastnosti).
4. Na levém navigačním panelu zvolte složku Protocols (Protokoly).
5. Zvolte položku TCP/IP.
6. V poli Get IP Address (Získat adresu IP) vyberte volbu DHCP/Autonet.
7. Klepněte na tlačítko Save Changes (Uložit změny).
Tiskárna Phaser® 6130
3-6
Konfigurace sí˙ové adresy
Ruční nastavení adresy IP tiskárny
Poznámka: Zkontrolujte, jestli má počítač řádně nakonfigurovanou adresu IP pro příslušnou
sí˙. Více informací vám poskytne správce sítě.
Jestliže jste v síti bez serveru DHCP nebo v prostředí, v němž správce sítě přiřazuje tiskárnám
adresy IP, můžete tímto způsobem ručně nastavit příslušnou adresu IP. Ruční nastavení adresy
IP potlačí DHCP a AutoIP. Adresu IP můžete nastavit ručně také v případě, že jste v malé
kanceláři s jedním počítačem a používáte vytáčené připojení prostřednictvím modemu.
Informace nezbytné k ručnímu přiřazení adresy IP
InformacePoznámky
Adresa internetového protokolu (IP) tiskárnyFormát je xxx.xxx.xxx.xxx, kde xxx představuje
desítkové číslo v rozsahu 0–255.
Maska sítěPokud si nejste jisti, ponechte ji prázdnou;
tiskárna zvolí vhodnou masku.
Adresa výchozího směrovače/brányAdresa směrovače je nezbytná pro komunikaci s
hostitelským zařízením z jiného místa, než je
segment lokální sítě.
Použití ovládacího panelu
Ruční nastavení adresy IP:
1. Na ovládacím panelu zvolte tlačítko Nabídka.
2. Zvolte nabídku Admin a stiskněte tlačítko OK.
3. Zvolte nabídku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko OK.
4. Zvolte nabídku TCP/IP a stiskněte tlačítko OK.
5. Zvolte Získat adresu IP a stiskněte tlačítko OK.
6. Zvolte Panel a stiskněte tlačítko OK.
7. Zvolte položku Adresa IP v nabídce TCP/IP, pomocí šipek nakonfigurujte hodnoty IP a
stiskněte tlačítko OK.
Tiskárna Phaser® 6130
3-7
Konfigurace sí˙ové adresy
Změna nebo úprava adresy IP prostřednictvím služeb CentreWare IS
CentreWare IS disponuje jednoduchým rozhraním, které umožňuje správu, konfiguraci a
sledování sí˙ových tiskáren pomocí počítače a integrovaného internetového serveru.
Jestliže máte zájem o kompletní informace o službách CentreWare IS, klepnutím na tlačítko
Help (Nápověda) ve službách CentreWare IS přejdete do nápovědy CentreWare IS Online
Help (Přímá nápověda k CentreWare IS).
Po nastavení adresy IP tiskárny můžete upravit prostřednictvím CentreWare IS nastavení
TCP/IP.
1. Spus˙te internetový prohlížeč.
2. Do pole prohlížeče Adresa zadejte adresu IP tiskárny.
3. Klepněte na položku Properties (Vlastnosti).
4. V levém panelu zvolte složku Protocols (Protokoly).
5. Zvolte položku TCP/IP.
6. Zadejte nebo upravte nastavení a klepněte na tlačítko Save Changes (Uložit změny) ve
spodní části stránky.
Tiskárna Phaser® 6130
3-8
Instalace ovladačů tiskárny
Instalace ovladačů tiskárny
V tomto oddílu najdete:
■Dostupné ovladače na straně 3-9
■Windows 2000 nebo novější na straně 3-10
■Macintosh OS X, verze 10.2 a vyšší na straně 3-10
Dostupné ovladače
Používejte ovladač tiskárny Xerox, abyste měli přístup k speciálním možnostem tisku.
Společnost Xerox poskytuje ovladače pro širokou škálu jazyků PDL a operačních systémů.
K dispozici jsou následující ovladače tiskárny:
Ovladač tiskárnyZdroj*Popis
Ovladač PostScript pro systém
Windows (používaný také pro
systém Windows Vista)
PCL6CD-ROM a
Ovladač pro systém Mac OS X
(verze 10.2 a vyšší)
UNIXPouze internetTento ovladač umožňuje tisk z operačního
LinuxCD-ROMTento ovladač umožňuje tisk z operačního
* Nejnovější ovladače tiskárny najdete na adrese www.xerox.com/office/6130drivers
CD-ROM a
internet
internet
CD-ROM a
internet
Ovladač PostScript doporučujeme, abyste
mohli plně využívat uživatelské funkce
systému a originální Adobe® PostScript®.
(výchozí ovladač tiskárny)
Ovladač PCL lze použít pro aplikace
vyžadující PCL.
Poznámka: Pouze pro systém Windows
2000/XP/Vista.
Tento ovladač umožňuje tisk z operačního
systému Mac OS X (verze 10.2 a vyšší).
systému UNIX.
systému Linux.
.
Tiskárna Phaser® 6130
3-9
Instalace ovladačů tiskárny
Windows 2000 nebo novější
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM počítače. Pokud se nespustí instalátor,
postupujte následovně:
a. Klepněte na tlačítko Start a potom na příkaz Spustit.
b. V okně Spustit zadejte: <jednotka CD>:\INSTALL.EXE.
2. V seznamu vyberte požadovaný jazyk.
3. Zvolte položku Nainstalovat ovladač tiskárny.
4. Zvolte požadovaný způsob instalace a dále postupujte podle pokynů na obrazovce.
Poznámka: PrintingScout je samostatná volba, která není součástí ovladače tiskárny. Nástroj
PrintingScout lze nainstalovat z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM
se softwarem a dokumentací).
Viz také:
Online Support Assistant (Asistent on-line podpory) na adrese
www.xerox.com/office/6130support
Macintosh OS X, verze 10.2 a vyšší
V operačním systému Macintosh OS X, verze 10.2 a vyšší lze nastavit použití tiskárny s
protokolem Bonjour (Rendezvous), vytvořit připojení USB na pracovní ploše, nebo použít
připojení LPD/LPR.
Macintosh OS X, verze 10.2 a 10.3
Připojení prostřednictvím protokolu Bonjour (Rendezvous)
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky a zvolte instalátor VISE pro instalaci
softwaru k tiskárně.
2. Po dokončení instalace máte na výběr z následujících možností:
■Spus˙te nástroj Středisko tisku pro Mac OS X, verze 10.2.x.
■Spus˙te Nástroj pro nastavení tiskárny pro Mac OS X, verze 10.3.x.
Poznámka: Když budete hledat nástroje na pevném disku počítače Macintosh, otevřete
nejprve složku Aplikace a potom složku Nástroje.
3. Přesvědčte se, že je v první rozevírací nabídce nastavena položka Bonjour (Rendezvous).
4. V tomto okně proveďte výběr tiskárny.
5. Ze seznamu výrobců v dolní rozevírací nabídce vyberte Xerox.
Tiskárna Phaser® 6130
3-10
Instalace ovladačů tiskárny
6. Ze seznamu dostupných zařízení vyberte příslušný model tiskárny.
7. Klepněte na tlačítko Přidat.
Viz také:
Online Support Assistant (Asistent on-line podpory) na adrese
www.xerox.com/office/6130support
Připojení prostřednictvím USB
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky.
■Spus˙te nástroj Středisko tisku pro Mac OS X, verze 10.2.x.
■Spus˙te Nástroj pro nastavení tiskárny pro Mac OS X, verze 10.3.x.
Poznámka: Když budete hledat nástroje na pevném disku počítače Macintosh, otevřete
nejprve složku Aplikace a potom složku Nástroje.
2. Klepněte na tlačítko Přidat.
3. V rozevírací nabídce zvolte USB.
4. V tomto okně proveďte výběr tiskárny.
5. Z výrobců v příslušné rozevírací nabídce vyberte Xerox.
6. Ze seznamu dostupných tiskáren vyberte příslušnou konfiguraci tiskárny.
7. Klepněte na tlačítko Přidat.
Připojení LPR
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky a zvolte instalátor VISE pro instalaci
softwaru k tiskárně.
2. Po dokončení instalace máte na výběr z následujících možností:
■Spus˙te nástroj Středisko tisku pro Mac OS X, verze 10.2.x.
■Spus˙te Nástroj pro nastavení tiskárny pro Mac OS X, verze 10.3.x.
Poznámka: Když budete hledat nástroje na pevném disku počítače Macintosh, otevřete
nejprve složku Aplikace a potom složku Nástroje.
3. Klepněte na tlačítko Přidat.
Tiskárna Phaser® 6130
3-11
Instalace ovladačů tiskárny
4. Máte na výběr z následujících možností:
■Mac OS X, verze 10.2: V rozevírací nabídce zvolte položku Tisk IP. Do pole Adresa
tiskárny zadejte adresu IP tiskárny. Zvolte Xerox v rozevírací nabídce Model
tiskárny a potom zvolte příslušný soubor PPD. Klepněte na tlačítko Přidat.
Tiskárna se přidá k seznamu.
■Mac OS X, verze 10.3: V první rozevírací nabídce zvolte položku Tisk IP.
V druhé rozevírací nabídce zvolte LPD/LPR. Do pole Adresa tiskárny zadejte
adresu IP tiskárny. Přesvědčte se, že je prázdné pole Název fronty. Zvolte Xerox v
rozevírací nabídce Model tiskárny a potom zvolte příslušný soubor PPD.
Klepněte na tlačítko Přidat. Tiskárna se přidá k seznamu.
Macintosh OS X, verze 10.4
Připojení prostřednictvím protokolu Bonjour
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky.
2. Spus˙te Nástroj pro nastavení tiskárny.
Poznámka: Když budete hledat nástroje na pevném disku počítače Macintosh, otevřete
nejprve složku Aplikace a potom složku Nástroje.
3. Klepněte na tlačítko Přidat.
4. Zvolte Výchozí prohlížeč v nabídce Prohlížeč tiskáren.
5. Ze seznamu dostupných tiskáren vyberte tiskárnu Bonjour. Jestliže Prohlížeč tiskáren:
■vybere z rozvíracího seznamu Tisk prostřednictvím příslušnou tiskárnu, přejděte na
krok 8.
■nevybere z rozvíracího seznamu Tisk prostřednictvím příslušnou tiskárnu, přejděte
na krok 6.
6. Ze seznamu výrobců v dolní rozevírací nabídce vyberte Xerox.
7. Ze seznamu dostupných tiskáren vyberte příslušnou tiskárnu.
8. Klepněte na tlačítko Přidat.
Tiskárna Phaser® 6130
3-12
Instalace ovladačů tiskárny
Připojení USB
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky.
2. Spus˙te Nástroj pro nastavení tiskárny.
Poznámka: Když budete hledat nástroje na pevném disku počítače Macintosh, otevřete
nejprve složku Aplikace a potom složku Nástroje.
3. Klepněte na tlačítko Přidat.
4. V levém horním rohu okna Prohlížeč tiskáren zvolte Výchozí prohlížeč.
5. V okně tiskáren vyberte tiskárnu připojenou prostřednictvím USB. Prohlížeč tiskáren
vybere v rozevíracím seznamu Tisk prostřednictvím příslušnou konfiguraci tiskárny.
■Jestliže bude vybrána příslušná konfigurace tiskárny, přejděte na krok 8.
■Jestliže nebude vybrána příslušná konfigurace tiskárny, přejděte na krok 6.
6. Z výrobců v příslušné rozevírací nabídce vyberte Xerox.
7. Ze seznamu dostupných tiskáren vyberte příslušnou konfiguraci tiskárny.
8. Klepněte na tlačítko Přidat. Tiskárna se zobrazí jako dostupná tiskárna v nástroji pro
nastavení tiskárny.
Připojení prostřednictvím LPD
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky a zvolte instalátor VISE pro instalaci
softwaru k tiskárně.
2. Po dokončení instalace spus˙te Nástroj pro nastavení tiskárny.
Poznámka: Když budete hledat nástroje na pevném disku počítače Macintosh, otevřete
nejprve složku Aplikace a potom složku Nástroje.
3. Klepněte na tlačítko Přidat.
4. V levém horním rohu okna Prohlížeč tiskáren zvolte Tiskárna IP.
5. V rozevírací nabídce zvolte LPD.
6. Do pole Adresa zadejte adresu IP tiskárny.
7. Klepněte na tlačítko Přidat. Tiskárna se přidá k seznamu.
Tiskárna Phaser® 6130
3-13
Instalace ovladačů tiskárny
Macintosh OS X, verze 10.5
Připojení prostřednictvím protokolu Bonjour
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky.
2. Vyberte na panelu nástrojů položku System Preferences (Předvolby systému).
3. V části Hardware klepněte na ikonu Print & Fax (Tisk a fax). Zobrazí se dialogové okno
Print & Fax (Tisk a fax).
4. Klepněte na tlačítko +. Zobrazí se okno bez názvu.
5. Klepněte na ikonu Default (Výchozí) na panelu nástrojů.
6. V rozevíracím seznamu vyberte příslušnou tiskárnu.
7. Nebudou-li do pole Print Using (Tisk pomocí) vloženy příslušné informace, vyberte
v rozevíracím seznamu položku Other (Ostatní) a v seznamu výrobců vyberte
položku Xerox.
8. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
Připojení USB
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky.
2. Vyberte na panelu nástrojů položku System Preferences (Předvolby systému).
3. V části Hardware klepněte na ikonu Print & Fax (Tisk a fax). Zobrazí se dialogové okno
Print & Fax (Tisk a fax).
4. Klepněte na tlačítko +. Zobrazí se okno bez názvu.
5. V seznamu vyberte příslušnou tiskárnu USB.
6. Nebudou-li do pole Print Using (Tisk pomocí) vloženy příslušné informace,
vyberte v rozevíracím seznamu položku Other (Ostatní) a v seznamu výrobců
vyberte položku Xerox.
7. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
Připojení LPD
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky a zvolte instalátor VISE pro instalaci
softwaru k tiskárně.
2. Vyberte na panelu nástrojů položku System Preferences (Předvolby systému).
3. V části Hardware klepněte na ikonu Print & Fax (Tisk a fax). Zobrazí se dialogové okno
Print & Fax (Tisk a fax).
4. Klepněte na tlačítko +. Zobrazí se okno bez názvu.
5. Klepněte na ikonu IP na panelu nástrojů.
6. Do pole Adresa zadejte adresu IP nebo název DNS tiskárny.
7. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
Tiskárna Phaser® 6130
3-14
Základy tisku
V této kapitole najdete:
■Podporovaný papír a média na straně 4-2
■O papíru na straně 4-5
■Nastavení typů a formátů papíru na straně 4-7
■Vložení papíru na straně 4-8
■Výběr voleb tisku na straně 4-14
■Tisk na speciální média na straně 4-20
■Tisk na uživatelský formát na straně 4-31
■Tisk důvěrných dokumentů - zabezpečený tisk na straně 4-34
■Tisk po zkontrolování výsledku tisku - nátisk na straně 4-36
Tiskárna Phaser® 6130
4-1
Podporovaný papír a média
Podporovaný papír a média
V tomto oddílu najdete:
■Pokyny k používání papíru na straně 4-3
■Papír, který může poškodit tiskárnu na straně 4-4
■Pokyny k uskladnění papíru na straně 4-4
Vaše tiskárna je uzpůsobena k použití s celou řadou typů papíru. Řiďte se pokyny v tomto
oddílu. Dosáhnete tak nejvyšší kvality tisku a předejdete zaseknutí papíru.
Nejlepších výsledků dosáhnete při použití tiskových médií Xerox určených pro produkt
Tiskárna Phaser 6130. Je u nich záruka, že na vaší tiskárně poskytnou vynikající výsledky.
Budete-li chtít objednat papír nebo jiná speciální média, obra˙te se na místního prodejce nebo
přejděte na adresu www.xerox.com/office/6130supplies
Upozornění: Na škody způsobené použitím nepodporovaného papíru a dalších speciálních
médií se nevztahuje záruka, servisní smlouva ani Total Satisfaction Guarantee (Záruka
celkové spokojenosti), které poskytuje společnost Xerox. Total Satisfaction Guarantee (Záruka
celkové spokojenosti) je poskytována ve Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se
může její rozsah lišit; podrobné údaje vám sdělí místní zástupce.
.
Viz také:
Recommended Media List (United States) (Seznam doporučených médií (Spojené státy))
Recommended Media List (Europe) (Seznam doporučených médií (Evropa))
Tiskárna Phaser® 6130
4-2
Podporovaný papír a média
Pokyny k používání papíru
Zásobníky tiskárny pojmou většinu formátů a typů papíru nebo jiných speciálních médií. Při
vkládání papíru a médií do zásobníků se řiďte těmito pokyny:
■Papír nebo jiná speciální média před vložením do zásobníku promněte mezi prsty, aby se
oddělily jednotlivé listy.
■Netiskněte na štítky, které již byly sejmuty z listu.
■Používejte pouze papírové obálky. Nepoužívejte obálky s okénky, kovovými svorkami
nebo lepidlem s krycí páskou.
■Na všechny obálky se smí tisknout pouze z jedné strany.
■Při tisku obálek může dojít k určitému pomačkání a protlačení povrchu.
■Nepřeplňujte zásobníky papíru. Nevkládejte papír nad příslušnou rysku na vnitřní straně
vodítka papíru.
■Nastavte vodítka papíru podle daného formátu. Vodítka papíru při správném nastavení
zaklapnou na své místo.
■Jestliže dochází k přílišnému zasekávání, použijte papír nebo jiné médium z
nového balíku.
Viz také:
Tisk obálek na straně 4-20
Tisk štítků na straně 4-23
Tisk na lesklý papír na straně 4-27
Tisk na uživatelský formát na straně 4-31
Tiskárna Phaser® 6130
4-3
Podporovaný papír a média
Papír, který může poškodit tiskárnu
Vaše tiskárna umožňuje používat pro tiskové úlohy různé typy médií. Některá média však
mohou zapříčinit špatnou kvalitu výstupu, častější zasekávání papíru nebo poškození tiskárny.
Mezi nepřípustná média patří:
■Hrubá nebo porézní média
■Papír s přehyby nebo pomačkaný papír
■Papír se svorkami
■Obálky s okénky nebo kovovými svorkami
■Obálky s vycpávkou
■Lesklý nebo křídový papír nevhodný pro laserové tiskárny
■Perforovaná média
Pokyny k uskladnění papíru
Zajištění dobrých podmínek pro uskladnění papíru a dalších médií přispívá k optimální kvalitě
tisku.
■Papír uskladněte na tmavém, chladném a relativně suchém místě. Většina papírů je
náchylná k poškození ultrafialovým (UV) a viditelným světlem. UV záření, vyzařované
sluncem a zářivkami, je pro papír obzvláš˙ škodlivé. Dobu vystavení papíru viditelnému
světlu a jeho intenzitu je třeba co možná nejvíce omezit.
■Udržujte stálou teplotu a relativní vlhkost.
■Papír neuskladňujte v podkroví, kuchyni, garáži ani suterénu. Vnitřní zdi jsou sušší než
vnější, u nichž může docházet k hromadění vlhkosti.
■Papír uskladněte na rovné ploše. Papír je třeba uskladnit na paletách, v krabicích, policích
nebo ve skříních.
■V místech určených k uskladnění nebo manipulaci s papírem nejezte ani nepijte.
■Neotvírejte zatavené balíky papíru, dokud nebudete vkládat papír do tiskárny. Ponechte
papír v originálním obalu. U většiny komerčních jakostí listového papíru obsahuje obal
balíku vnitřní vložku, která chrání papír před ztrátou vlhkosti nebo jejím zvýšením.
■Médium ponechte ve vaku, dokud ho nebudete chtít použít. Nepoužité médium vložte zpět
do vaku a znovu ho zalepte, aby bylo médium chráněno. Některá speciální média jsou
zabalena v plastových vacích, které lze znovu zalepit.
Tiskárna Phaser® 6130
4-4
O papíru
O papíru
Použití nevhodného papíru může mít za následek jeho zaseknutí, špatnou kvalitu tisku nebo
poruchu a poškození tiskárny. Používejte zde doporučený papír, abyste mohli efektivně
využívat funkce této tiskárny.
Použitelný papír
V této tiskárně lze používat následující typy papíru:
Otvor ručního podavače
Formát papíruLetter (8,5 x 11")
Legal (8,5 x 14")
Executive (7,25 x 10,5")
Folio (8,5 x 13")
Commercial č. 10 (4,1 x 9,5")
Monarch (3,8 x 7,5")
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
DL (110 x 220 mm)
C5 (162 x 229 mm)
Uživatelský:
76,2
–216 mm (3–8,5")
–355,6 mm (5–14")
127
B5 JIS (182 x 257 mm)
Typ papíru (gramáž)
Kapacita zásobníkuPojme 1 list
Obyčejný (65
(17–32 liber, kancelářský)
Tenký tvrdý papír (100
Silný tvrdý papír (160
Lesklý papír (100
Silný lesklý papír (160
Štítky
Papírová obálka
Vizitky
(standardní papír)
–120 g/m
–160 g/m
2
)
–163 g/m
–220 g/m
–200 g/m
2
2
) (60–80 liber, obal)
2
) (28–60 liber, obal)
2
) (28–60 liber, obal)
) (60–80 liber, obal)
Tiskárna Phaser® 6130
4-5
Zásobník papíru
Formát papíruLetter (8,5 x 11")
Legal (8,5 x 14")
Executive (7,25 x 10,5")
Folio (8,5 x 13")
Commercial č. 10 (4,1 x 9,5")
Monarch (3,8 x 7,5")
A4 (210 x 297 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Uživatelský:
76,2
–216 mm (3–8,5")
127
–355,6 mm (5–14")
B5 JIS (182 x 257 mm)
O papíru
Typ papíru (gramáž)
Kapacita zásobníkuZásobník pojme 250 listů
Obyčejný (65
(17–32 liber, kancelářský)
Tenký tvrdý papír (100
(28–60 liber, obal)
Silný tvrdý papír (160
(60–80 liber, obal)
Lesklý papír (100
(28–60 liber, obal)
Silný lesklý papír (160
Štítky
Papírová obálka
Vizitky
–120 g/m
2
)
–163 g/m
–220 g/m
–160 g/m
–200 g/m
2
)
2
)
2
)
2
) (60–80 liber, obal)
Tisk na papír s jinými parametry než je formát nebo typ papíru zvolený v tiskovém ovladači,
nebo vložení papíru pro tisk do neodpovídajícího zásobníku, může vést k zaseknutí papíru.
Zvolte správný formát, typ a zásobník papíru, abyste měli jistotu, že tisk proběhne správně.
Vytištěný obraz může vyblednout vlivem vlhkosti (např. voda, déš˙ nebo pára).
Další informace vám sdělí místní prodejce.
Viz také:
Recommended Media List (United States) (Seznam doporučených médií (Spojené státy))
Recommended Media List (Europe) (Seznam doporučených médií (Evropa))
Tiskárna Phaser® 6130
4-6
Nastavení typů a formátů papíru
Nastavení typů a formátů papíru
Nastavení zásobníku papíru
Při vkládání papíru do zásobníku nastavte při tisku na ovládacím panelu formát a typ papíru.
Poznámka: Jestliže v rozevíracím seznamu Typ papíru v ovladači PostScript vyberete
možnost Žádný, bude při tisku použito nastavení z ovládacího panelu. Tisk bude proveden
pouze tehdy, když se nastavení formátu a typu papíru nakonfigurované v tiskovém ovladači
shoduje s nastavením na ovládacím panelu. Pokud se tato nastavení v tiskovém ovladači a na
ovládacím panelu neshodují, postupujte podle pokynů zobrazených na ovládacím panelu.
Viz také:
Popis položek v nabídkách na straně 5-4
Nastavení typů papíru
Upozornění: Nastavení typů papíru se musí shodovat se skutečnými parametry papíru
vloženého v zásobnících. Jinak mohou nastat problémy s kvalitou tisku.
2. Vy b er t e Nastav.zásob. a stiskněte tlačítko OK.
3. Zvolte požadovaný zásobník a stiskněte tlačítko OK.
4. Vy b er t e Formát papíru a stiskněte tlačítko OK.
5. Stiskněte tlačítko Nabídka.
Tiskárna Phaser® 6130
4-7
Vložení papíru
V tomto oddílu najdete:
■Vložení papíru do zásobníku na straně 4-8
■Vložení papíru do otvoru ručního podavače na straně 4-12
Vložení papíru do zásobníku
Zásobník papíru lze používat pro širokou řadu médií, do které patří:
■Obyčejný papír
■Tvrdý papír
■Štítky
■Lesklý papír
■Speciální média včetně vizitek, pohlednic, brožur s trojím přehybem a
nepromokavého papíru
■Předtištěný papír (papír, který je již na jedné straně potištěn)
■Papír uživatelské velikosti
Vložení papíru
Viz také:
O papíru na straně 4-5
Výukový videoprogram zaměřený na použití zásobníku papíru na adrese
www.xerox.com/office/6130support
Vložení papíru do zásobníku
Kromě obyčejného papíru lze v zásobníku používat různé další formáty a typy tiskových
médií, například obálky.
Při vkládání papíru do zásobníku dodržujte následující připomínky.
Můžete vložit až 250 listů nebo stoh papíru (65
40
–80 liber, obal) nepřesahující výšku 15 mm. Formáty mohou začínat od 3 x 5".
■Do zásobníku papíru lze vložit tisková média o těchto maximálních rozměrech:
■Šířka: 76,2–216,0 mm (3–8,5")
■Délka: 127,0–355,6 mm (5–14")
–220 g/m
2
, 17–40 liber, kancelářský;
Tiskárna Phaser® 6130
4-8
Vložení papíru
Aby nedocházelo k problémům při tisku, dodržujte následující připomínky.
■Nevkládejte současně různé typy papíru.
■Pro dosažení vysoké kvality tisku používejte vysoce kvalitní papír pro laserové tiskárny.
Viz O papíru na straně 4-5.
■Neodebírejte papír ze zásobníku a nepřidávejte během tisku, nebo pokud v něm ještě
nějaký papír zbývá. Může tím dojít k zaseknutí papíru.
■Na zásobník nepokládejte kromě papíru žádné předměty. Na zásobník papíru také netlačte,
ani ho nevyklápějte násilím.
■Papír vždy vkládejte krátkou hranou.
Vložení papíru do zásobníku:
1. Jemným zatažením otevřete zásobník.
6130-001
2. Otevřete výstupní přihrádku, ve které budou uloženy vytištěné listy.
6130-021
Tiskárna Phaser® 6130
4-9
Vložení papíru
3. Přesuňte vodítka papíru na okraj zásobníku. Vodítka papíru musí být zcela roztažena.
6130-059
4. Vložte veškeré médium do zásobníku papíru lícovou stranou nahoru a horním
okrajem napřed.
6130-052
Poznámka: Papír nevkládejte násilím.
Tiskárna Phaser® 6130
4-10
Vložení papíru
5. Přesuňte vodítka papíru tak, aby se lehce opírala o hranu stohu.
6130-052
Poznámka: Dávejte pozor, abyste papír nezohýbali.
Pokud je položka Neshoda formátu vovladači PostScript nastavena na hodnotu Použít
nastavení tiskárny, musíte předem zadat na ovládacím panelu nastavení typu a formátu
papíru v zásobníku.
Viz také:
Nastavení typů a formátů papíru na straně 4-7
Tiskárna Phaser® 6130
4-11
Vložení papíru
Vložení papíru do otvoru ručního podavače
Otvor ručního podavače lze používat pro širokou řadu médií, do které patří:
■Obyčejný papír
■Tenký tvrdý papír
■Lesklý papír
■Štítky
■Obálky
Viz také:
Tisk na speciální média na straně 4-20
Vložení papíru do otvoru ručního podavače
V tomto oddílu je popsáno vložení papíru do otvoru ručního podavače.
Aby nedocházelo k problémům při tisku, dodržujte následující připomínky.
■Při úpravě vodítek šířky papíru používejte několik listů média.
■Média vkládejte do tiskárny pomalu a rovnoměrně a držte je z obou stran.
■Pokud je médium podáno to tiskárny šikmo, opatrně je vyjměte a znovu vložte.
Potom stiskněte tlačítko OK nebo počkejte na zahájení automatické kalibrace.
1. Přesuňte vodítka papíru v otvoru ručního podavače na šířku příslušného média.
Tiskárna Phaser® 6130
4-12
6130-020
Vložení papíru
2. Otevřete výstupní přihrádku, ve které budou uloženy vytištěné listy.
6130-021
3. Vložte tiskové médium do otvoru tiskovou stranou dolů a horním okrajem listu napřed.
Tiskárna Phaser® 6130
4-13
6130-051
Výběr voleb tisku
Výběr voleb tisku
V tomto oddílu najdete:
■Výběr předvoleb tisku (Windows) na straně 4-14
■Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Windows) na straně 4-15
■Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Macintosh) na straně 4-17
Výběr předvoleb tisku (Windows)
Předvolbami tiskárny se řídí všechny tiskové úlohy, pokud je pro určitou úlohu specificky
nepotlačíte.
Výběr předvoleb tiskárny:
1. Zvolte jednu z následujících možností:
■Windows 2000,Windows Server 2003 a Windows Vista: Klepněte na tlačítko Start,
vyberte položku Nastavení a potom klepněte na položku Tiskárny.
■Windows XP: Klepněte na Start, zvolte Nastavení a potom Tiskárny a faxy.
2. Ve složce Tiskárny klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu vaší tiskárny.
3. V rozevírací nabídce zvolte Předvolby tisku nebo Vlastnosti.
4. Vyberte kartu Rozšířené a klepněte na tlačítko Výchozí hodnoty.
5. Proveďte výběr na kartách ovladače a uložte ho klepnutím na tlačítko OK.
Poznámka: Jestliže se chcete dozvědět více informací o volbách ovladače tiskárny pro
systém Windows, vyvolejte přímou nápovědu klepnutím na tlačítko Nápověda na kartě
ovladače tiskárny.
Tiskárna Phaser® 6130
4-14
Výběr voleb tisku
Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Windows)
Jestliže budete chtít použít pro konkrétní úlohu speciální volby tisku, změňte před
odesláním úlohy na tiskárnu nastavení ovladače. Jestliže budete chtít například použít pro
konkrétní obrázek režim vylepšené kvality tisku, zvolte toto nastavení v ovladači před
tiskem dané úlohy.
1. Otevřete v aplikaci požadovaný dokument nebo obrázek a vyvolejte dialogové okno Tisk.
2. Vyberte položku Tiskárna Phaser 6130 a klepnutím na tlačítko Vlastnosti vyvolejte
ovladač tiskárny.
3. Proveďte výběr na kartách ovladače. Konkrétní volby tisku najdete v následující tabulce.
Poznámka: Vovladači PCL pro systémy Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003 a Windows Vista, lze uložit aktuální volby tisku pod zvláštním
názvem a použít je pro další tiskové úlohy. Klepněte v dolní části karty na položku
Uložené nastavení. Více informací zobrazíte klepnutím na tlačítko Nápověda.
4. Uložte vybraná nastavení klepnutím na tlačítko OK.
5. Vytiskněte úlohu.
Tiskárna Phaser® 6130
4-15
Konkrétní volby tisku PCL najdete v následující tabulce:
Volby tisku PCL pro operační systémy Windows
Operační
systémKarta ovladačeVolby tisku
Výběr voleb tisku
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP
nebo Windows
Server 2003
Karta Papír/výstup
Karta Vol by obrazu
Karta Rozvržení
Karta
Vodoznaky/překryvy
Karta Rozšířené
■ Typ úlohy
■ Formát dokumentu, typ papíru a výběr zásobníku
■ Orientace podávání
■ Uložené nastavení
■ Stav tiskárny
■ Výstup
■ Kvalita obrazu
■ Nastavení obrazu, typ obrazu, korekce obrazu
■ Nastavení obrazu
■ Vyvážení barev
■ Nastavení profilu
■ Stran na list (N na 1)
■ Orientace obrazu
■ Rozvržení Brožura/Plakát/Smíšený
dokument/Otočení
■ Formát výstupu
■ Posun okraje
■ Vodoznaky
■ Překryvy
■ Přeskočit prázdné stránky
■ Režim konceptu
■ Úvodní list
■ Mapování zásobníků
■ Nastavení grafiky
■ Nastavení písma
Poznámka: Jestliže se v ovladači nezobrazují volby uvedené v předchozí tabulce,
prostudujte si část Povolení volitelných doplňků na straně 7-11, kde najdete více informací.
Tiskárna Phaser® 6130
4-16
Konkrétní volby tisku PostScript najdete v následující tabulce:
Volby tisku PostScript pro operační systémy Windows
Operační
systémKarta ovladačeVolby tisku
Výběr voleb tisku
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP
nebo Windows
Server 2003
Karta Papír/výstup
Karta Vol by obrazu
Karta Rozvržení
Karta Rozšířené
■ Typ úlohy
■ Formát dokumentu, typ papíru a výběr zásobníku
■ Orientace
■ Výstup
■ Stav tiskárny
■ Kvalita obrazu
■ Korekce barev
■ Jas
■ Vyvážení barev
■ Stran na list (N na 1)
■ Podle nového formátu papíru
■ Volby obrazu: zmenšení/zvětšení, vyhlazení
obrazu
■ Podrobnosti: prázdné stránky, mapování
zásobníků
Poznámka: Jestliže se v ovladači nezobrazují volby uvedené v předchozí tabulce,
prostudujte si část Povolení volitelných doplňků na straně 7-11, kde najdete více informací.
Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Macintosh)
Jestliže chcete zvolit nastavení tisku pro konkrétní úlohu, změňte před odesláním úlohy na
tiskárnu nastavení ovladače.
1. Otevřete v aplikaci požadovaný dokument a klepněte na Soubor a potom na Tisk.
2. V zobrazených nabídkách a rozevíracích seznamech vyberte požadované volby tisku.
Poznámka: V operačním systému Macintosh OS X uložíte aktuální nastavení tiskárny
klepnutím na Uložit předvolbu na obrazovce s nabídkou Tisk. Můžete vytvořit více
předvoleb a každou uložit s vlastním zvláštním názvem a nastavením tiskárny. Pro tisk
úlohy s konkrétním nastavením tiskárny klepněte na příslušnou uloženou předvolbu v
seznamu Předvolby.
3. Vytiskněte úlohu klepnutím na Tisk.
Tiskárna Phaser® 6130
4-17
Konkrétní volby tisku najdete v následující tabulce:
Nastavení ovladače PostScript pro systém Macintosh
Název rozevírací
Operační systém
nabídky ovladačeVolby tisku
Výběr voleb tisku
Mac OS X, verze
10.4 a 10.5
Kopie a stránky
Rozvržení
Manipulace s papírem
ColorSync
Obal
Odstraňování chyb
Podávání papíru
Typ úlohy
Funkce tiskárny
■ Kopie
■ Stránky
■ Stran na list
■ Směr rozvržení
■ Ohraničení
■ Pořadí stran
■ Tisk (vše, liché, sudé)
■ Formát určeného papíru
■ Konverze barev
■ Filtr Quartz
■ Tisk obalu (žádný, před dokumentem, po
dokumentu)
■ Typ obalu
■ Účtovací informace
■ Chyby PostScriptu
■ Přepínání zásobníků
■ Zdroj papíru
■ Zabezpečený tisk, nátisk
■ Kvalita/barva tisku
■ Úprava barvy
■ Vyvážení barev (C, M, Y, K)
■ Manipulace s médii
■ Specifické volby tiskárny
Úrovně spotřebního
materiálu
Tiskárna Phaser® 6130
■ Kazety s tonerem
■ Jednotka PHD (zobrazovací jednotka)
4-18
Nastavení ovladače PostScript pro systém Macintosh (pokračování)
Název rozevírací
Operační systém
nabídky ovladačeVolby tisku
Výběr voleb tisku
Mac OS X, verze
10.2 a 10.3
Kopie a stránky■ Kopie
■ Stránky
Rozvržení
Manipulace s papírem
ColorSync
Obal
Podávání papíru
Typy úlohy
■ Stran na list
■ Směr rozvržení
■ Ohraničení
■ Obrácené pořadí stran
■ Tisk (vše, liché, sudé)
■ Shoda barev
■ Strany obalu
■ Zdroj papíru
■ Zabezpečený tisk, osobní tisk, nátisk a
uložený tisk
Kvalita obrazu
Funkce tiskárny
■ Kvalita tisku
■ Korekce barev RGB, neutrální odstíny šedi
■ Vyhlazení obrazu
■ Typy papíru
Tiskárna Phaser® 6130
4-19
Tisk na speciální média
Tisk na speciální média
V tomto oddílu najdete:
■Tisk obálek na straně 4-20
■Tisk štítků na straně 4-23
■Tisk na lesklý papír na straně 4-27
■Tisk na uživatelský formát na straně 4-31
Tisk obálek
Pokyny
■Používejte pouze papírové obálky uvedené v tabulce Podporované formáty a gramáže
papíru. Úspěšný tisk na obálky je velmi závislý na kvalitě a provedení obálek.
Používejte obálky speciálně vyrobené pro laserové tiskárny.
■Doporučujeme, abyste udržovali stálou teplotu a relativní vlhkost.
■Nepoužité obálky skladujte v původním obalu, abyste zabránili působení vlhkosti nebo
sucha, které mohou ovlivnit kvalitu tisku a způsobit zvrásnění. Nadměrná vlhkost může
zapříčinit zalepení obálek během tisku nebo před ním.
■Nepoužívejte obálky s vycpávkou; kupujte obálky s plochým povrchem.
■Před vložením do tiskárny položte na obálky těžkou knihu, abyste z nich vytlačili
vzduchové bubliny.
■Jestliže dochází k zvrásnění nebo protlačení povrchu, použijte jinou značku obálek
speciálně vyrobenou pro laserové tiskárny.
Upozornění: Nikdy nepoužívejte obálky s okénky nebo kovovými svorkami; mohou
poškodit tiskárnu. Na škody způsobené použitím nepodporovaných obálek se nevztahuje
záruka, servisní smlouva ani Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti),
které poskytuje společnost Xerox. Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti)
je poskytována ve Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se může její rozsah lišit,
podrobné údaje vám sdělí místní zástupce.
Tiskárna Phaser® 6130
4-20
Tisk na speciální média
Tisk obálek z otvoru ručního podavače
1. V případě obálek Monarch vkládejte obálky dolů stranou určenou k potištění.
6130-050
2. Přesuňte vodítka papíru podle formátu obálky.
3. Je-li třeba, přitiskněte vodítka papíru směrem dovnitř podle velikosti obálky.
Tisk na obálky
Pokud je položka Neshoda formátu vovladači PostScript nastavena na hodnotu Použít
nastavení tiskárny, musíte předem zadat na ovládacím panelu nastavení typu a formátu
papíru v zásobníku. Viz Nastavení typů a formátů papíru na straně 4-7.
Způsob zobrazení dialogového okna Vlastnosti tiskárny závisí na používané aplikaci.
Prostudujte si příručku k příslušné aplikaci.
Použití ovladače PostScript
Jestliže budete chtít tisknout na obálky prostřednictvím tiskového ovladače PostScript,
zobrazte kartu Papír/výstup.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít, a klepnutím na tlačítko Předvolby
zobrazte dialogové okno Vlastnosti.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. V nabídce Typ papíru zvolte Obálka.
5. Vyb ert e příslušný zásobník papíru v nabídce Zásobník papíru.
6. V nabídce Formát papíru zvolte formát předlohy.
7. Klepněte na tlačítko OK.
Tiskárna Phaser® 6130
4-21
Tisk na speciální média
Použití ovladače PCL
Jestliže budete chtít tisknout na obálky prostřednictvím tiskového ovladače PCL, zobrazte
kartu Papír/výstup.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít a klepnutím na Předvolby zobrazte
dialogové okno Vlastnosti.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. Vyb ert e příslušný zásobník papíru v nabídce Zásobník papíru.
5. Vyb ert e příslušný typ papíru v nabídce Typ papírua klepněte na tlačítko OK.
6. V nabídce Formát papíru zvolte formát předlohy.
7. Vyberte kartu Rozvržení.
8. V nabídce Formát výstupu vyberte formát obálky a klepněte na tlačítko OK.
9. Jestliže jsou obálky vloženy v zásobníku papíru, klepnutím na položku
Brožura/Plakát/Smíšený dokument/Otočení zobrazte podle potřeby dialogové okno
Brožura/Plakát/Smíšený dokument/Otočení.
10. V případě potřeby zvolte Otočení obrazu o 180 stupňů a klepněte na tlačítko OK.
11. Klepn
ěte na tlačítko OK.
12. Klepnutím na tlačítko Tisk v dialogovém okně Tisk spustíte tisk.
13. Na ovládacím panelu zvolte typ papíru:
a. Vy b er t e Nastav.zásob. a stiskněte tlačítko OK.
b. Vyb e r te Typ papíru a stiskněte tlačítko OK.
c. Vy b er t e Obálka a stiskněte tlačítko OK.
14. V ovladači tiskárny zvolte buď Obálka jako typ papíru nebo příslušný zásobník jako
zásobník papíru.
Tiskárna Phaser® 6130
4-22
Tisk na speciální média
Tisk štítků
Štítky lze tisknout ze všech zásobníků.
Budete-li chtít objednat papír, fólie nebo jiná speciální média, obra˙te se na místního prodejce
nebo přejděte na adresu www.xerox.com/office/6130supplies
Viz také:
O papíru na straně 4-5
Pokyny
■Nepoužívejte vinylové štítky.
■Tiskněte pouze na jednu stranu listu se štítky.
■Nepoužívejte listy s chybějícími štítky; může dojít k poškození tiskárny.
■Nepoužité štítky skladujte nezprohýbaně v originálním balení. Listy se štítky ponechte v
originálním obalu, dokud je nebudete chtít použít. Nepoužité listy se štítky vra˙te do
originálního obalu a znovu ho zalepte.
■Štítky neskladujte v extrémním suchu nebo vlhku, ani v extrémním horku nebo chladu.
Jejich uložení v extrémních podmínkách může zapříčinit problémy s kvalitou tisku,
nebo způsobovat jejich zaseknutí v tiskárně.
■Obnovujte často své zásoby. Při dlouhém skladování v extrémních podmínkách se štítky
mohou zvlnit a zasekávat se v tiskárně.
.
Tisk štítků ze zásobníku papíru
1. Jemným zatažením otevřete zásobník a roztáhněte vodítka papíru.
6130-080
Tiskárna Phaser® 6130
4-23
2. Otevřete výstupní přihrádku, ve které budou uloženy vytištěné listy.
6130-021
3. Promněte štítky mezi prsty, aby se oddělily jednotlivé listy.
Tisk na speciální média
4. Vložte štítky do zásobníku a nastavte vodítka papíru podle velikosti listů.
■Listy je třeba vložit tiskovou stranou nahoru a horní stranou napřed.
■Nevkládejte více než 25 listů.
6130-091
5. V ovladači tiskárny zvolte buď Štítky jako typ papíru, nebo Zásobník jako
zásobník papíru.
6130-014
Tiskárna Phaser® 6130
4-24
Tisk na speciální média
Tisk štítků z otvoru ručního podavače
1. Přesuňte vodítka papíru v otvoru ručního podavače na šířku příslušného média.
6130-020
2. Otevřete výstupní přihrádku, ve které budou uloženy vytištěné listy.
Tiskárna Phaser® 6130
4-25
6130-021
Tisk na speciální média
3. Vložte listy se štítky do otvoru ručního podavače. Tisková strana musí směřovat dolů a
začátek stránky k přední straně tiskárny.
6130-093
4. Je-li třeba, přitiskněte vodítka papíru směrem dovnitř podle velikosti listů.
5. Na ovládacím panelu zvolte typ papíru:
a. Vy b er t e Nastav.zásob. a stiskněte tlačítko OK.
b. Vyb e r te Typ papíru a stiskněte tlačítko OK.
c. Vy b er t e Štítky a stiskněte tlačítko OK.
6. V ovladači tiskárny zvolte buď Štítky jako typ papíru, nebo příslušný zásobník jako
zásobník papíru.
Tiskárna Phaser® 6130
4-26
Tisk na speciální média
Tisk na lesklý papír
Na lesklý papír lze tisknout z libovolného zásobníku. Lze na něj tisknout z obou stran.
Budete-li chtít objednat papír, fólie nebo jiná speciální média, obra˙te se na místního prodejce
nebo přejděte na adresu www.xerox.com/office/6130supplies
Pokyny
■Neotvírejte zatavené balíky lesklého papíru, dokud nebudete vkládat papír do tiskárny.
■Lesklý papír ponechte v originálním obalu. Balíky nechte v přepravních krabicích, dokud
je nebudete chtít použít.
■Před vložením lesklého papíru vyjměte ze zásobníku všechen zbývající papír.
■Vložte pouze takové množství lesklého papíru, které chcete použít. Po skončení tisku
neponechávejte lesklý papír v zásobníku. Nepoužitý lesklý papír vra˙te do originálního
obalu a zalepte ho.
■Obnovujte často své zásoby. Při dlouhém skladování v extrémních podmínkách se lesklý
papír může zvlnit a zasekávat se v tiskárně.
.
Tisk na lesklý papír ze zásobníku papíru
1. Jemným zatažením otevřete zásobník a roztáhněte vodítka papíru.
6130-080
Tiskárna Phaser® 6130
4-27
2. Otevřete výstupní přihrádku, ve které budou uloženy vytištěné listy.
6130-021
3. Promněte lesklý papír mezi prsty, aby se oddělily jednotlivé listy.
Tisk na speciální média
6130-014
4. Vložte lesklý papír do zásobníku a nastavte vodítka papíru podle jeho velikosti.
■Tisková strana musí směřovat nahoru.
■Nevkládejte více než 25 listů.
6130-085
Tiskárna Phaser® 6130
4-28
Tisk na speciální média
5. V ovladači tiskárny zvolte buď Lesklý papír jako typ papíru, nebo Zásobník jako
zásobník papíru.
Tisk na lesklý papír z otvoru ručního podavače
1. Přesuňte vodítka papíru v otvoru ručního podavače na šířku příslušného média.
6130-020
2. Otevřete výstupní přihrádku, ve které budou uloženy vytištěné listy.
6130-021
Tiskárna Phaser® 6130
4-29
Tisk na speciální média
3. Vložte papír do zásobníku.
6130-079
4. Je-li třeba, přitiskněte vodítka papíru směrem dovnitř podle jeho velikosti.
5. Na ovládacím panelu zvolte typ lesklého papíru:
a. Vy b er t e Nastav.zásob. a stiskněte tlačítko OK.
b. Vyb e r te Typ papíru a stiskněte tlačítko OK.
c. Vy b er t e Lesklý papír a stiskněte tlačítko OK.
6. V ovladači tiskárny zvolte buď Lesklý papír jako typ papíru nebo příslušný zásobník
jako zásobník papíru.
Tiskárna Phaser® 6130
4-30
Tisk na uživatelský formát
Tisk na uživatelský formát
V tomto oddílu je popsán tisk na uživatelský formát papíru (např. dlouhý papír)
prostřednictvím tiskového ovladače PCL.
Papír uživatelského formátu lze vložit do každého zásobníku. Papír uživatelského formátu se
vkládá do zásobníku stejným způsobem jako papír standardního formátu.
Viz také:
Vložení papíru do otvoru ručního podavače na straně 4-12
Vložení papíru do zásobníku na straně 4-8
Nastavení typů a formátů papíru na straně 4-7
Definování uživatelských formátů papíru
Před tiskem nastavte příslušný uživatelský formát v tiskovém ovladači.
Poznámka: Při nastavování formátu papíru v tiskovém ovladači a na ovládacím panelu
musíte zadat stejný formát, jaký má skutečně použitý papír. Při nastavení nesprávného formátu
pro tisk dojde k chybě tiskárny. Stane se to zejména tehdy, když při použití úzkého papíru
nakonfigurujete větší formát.
Použití ovladače PCL
V tiskovém ovladači PCL nastavíte uživatelský formát v dialogovém okně Uživatelský
formát papíru. V tomto oddílu je uveden jako příklad postup v systému Windows XP.
V systému Windows 2000 nebo novějším, který je chráněn heslem správce, mohou měnit
nastavení pouze uživatelé s oprávněním správce. Uživatelé bez oprávnění správce si mohou
pouze prohlížet obsah.
Konfigurace v dialogovém okně Uživatelský formát papíru v systému Windows 2000 nebo
novějším ovlivní také nastavení ostatních tiskáren připojených k počítači, nebo˙ databázi v
tomto formuláři v počítači používají lokální tiskárny. Pokud se jedná o sdílenou tiskárnu v síti,
nastavení ostatních sdílených tiskáren ve stejné síti na jiném počítači bude také ovlivněno,
nebo˙ bude použita databáze na serveru se stávající tiskovou frontou.
1. V nabídce Start klepněte na Tiskárny a faxy a zobrazte vlastnosti tiskárny,
kterou chcete použít.
2. Vyberte kartu Konfigurace.
3. Klepněte na Uživatelský formát papíru.
4. V seznamu Podrobnosti vyberte uživatelské nastavení, které chcete definovat.
5. Zadejte délku krátké a dlouhé hrany v Nastavení pro. Tyto hodnoty můžete zadat buď
přímo, nebo pomocí tlačítka s šipkou nahoru nebo šipkou dolů. Krátká hrana nemů
delší než dlouhá hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu. Dlouhá hrana nemůže
být kratší než krátká hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu.
že být
Tiskárna Phaser® 6130
4-31
Tisk na uživatelský formát
6. Pro pojmenování papíru zaškrtněte políčko Pojmenovat formát papíru a zadejte název
do pole Název papíru. Název papíru může mít až 14 znaků.
7. Je-li třeba, zopakujte kroky 4 až 6 a nadefinujte další uživatelský formát.
8. Dvakrát klepněte na tlačítko OK.
Použití ovladače PostScript
V tiskovém ovladači PostScript nastavíte uživatelský formát v dialogovém okně Uživatelský
formát papíru. V tomto oddílu je uveden jako příklad postup v systému Windows XP.
1. V nabídce Start zvolte Nastavení, klepněte na Tiskárny a faxy a zobrazte vlastnosti
tiskárny, kterou chcete použít.
2. Vyberte kartu Všeobecné.
3. Klepněte na tlačítko Předvolby tisku.
4. V nabídce Formát papíru zvolte Uživatelský formát papíru.
5. Zadejte délku krátké a dlouhé hrany v Nastavení pro. Tyto hodnoty můžete zadat buď
přímo, nebo pomocí tlačítka s šipkou nahoru nebo šipkou dolů. Krátká hrana nemůže být
delší než dlouhá hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu. Dlouhá hrana nemůže
být kratší než krátká hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu.
6. Klepněte na tlačítko OK.
Tisk na uživatelský formát papíru
Při tisku prostřednictvím ovladače PCL nebo PostScript se řiďte následujícími postupy.
Použití ovladače PCL
Při tisku na uživatelský formát papíru prostřednictvím tiskového ovladače PCL
postupujte následovně.
Poznámka: Způsob zobrazení dialogového okna Vlastnosti tiskárny závisí na používané
aplikaci. Prostudujte si příručku k příslušné aplikaci.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít a klepněte na Předvolby.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. Vyb ert e příslušný zásobník papíru v nabídce Zásobník papíru.
5. Vyb ert e příslušný typ papíru v nabídce Typ papíru.
6. V nabídce Formát papíru zvolte formát předlohy.
7. Klepněte na kartu Rozvržení.
8. V nabídce Formát výstupu je volba Podle nového formátu papíru implicitně nastavena
na Stejný jako formát papíru.
9. Klepněte na tlačítko OK.
10. Klepnutím na tlačítko Tisk v dialogovém okně Tisk spustíte tisk.
Tiskárna Phaser® 6130
4-32
Tisk na uživatelský formát
Použití ovladače PostScript
Při tisku na uživatelský formát papíru prostřednictvím tiskového ovladače PostScript
postupujte následovně.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít a klepněte na Předvolby.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. V nabídce Formát papíru zvolte Uživatelský formát stránky.
5. Zadejte délku krátké a dlouhé hrany v Nastavení pro. Tyto hodnoty můžete zadat buď
přímo, nebo pomocí tlačítka s šipkou nahoru nebo šipkou dolů. Krátká hrana nemůže být
delší než dlouhá hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu. Dlouhá hrana nemůže
být kratší než krátká hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu.
6. Vyb ert e příslušný zásobník papíru v nabídce Zásobník papíru.
7. Vyb ert e příslušný typ papíru v nabídce Typ papíru a klepněte na OK.
Tiskárna Phaser® 6130
4-33
Tisk důvěrných dokumentů - zabezpečený tisk
Tisk důvěrných dokumentů - zabezpečený tisk
Po přidání alespoň 256 MB paměti můžete používat funkci zabezpečeného tisku.
Poznámka: Data uložená na RAM disku se při vypnutí tiskárny vymažou.
O funkci Zabezpečený tisk
Zabezpečený tisk je funkce, která umožňuje přiřadit z počítače heslo tiskové úloze, odeslat ji
na tiskárnu k dočasnému uložení a spustit tisk dat z ovládacího panelu. Tisková data lze uložit
v tiskárně i bez připojeného hesla. Při uložení často používaných dat v tiskárně můžete tato
data vytisknout pouhou operací z tiskárny, bez opakovaného zasílání dat z počítače.
Poznámka: Můžete zvolit, jestli se mají data v rámci zabezpečeného tisku po
vytištění vymazat.
Viz také:
Tisk z ovládacího panelu na straně 4-35
Nastavení systému na straně 5-9
Konfigurace zabezpečeného tisku
Při konfiguraci zabezpečeného tisku prostřednictvím tiskového ovladače PCL nebo PostScript
postupujte následovně.
Postupujte podle kroků pro nastavení zabezpečeného tisku na počítači a odeslání dat na
tiskárnu k tisku. Potom postupujte podle kroků pro výstup vytištěných stránek z tiskárny.
Tisk z počítače
V tomto oddílu je uveden jako příklad postup v aplikaci WordPad v systému Windows XP.
Tento postup je stejný i v ostatních operačních systémech.
Způsob zobrazení dialogového okna Vlastnosti tiskárny závisí na používané aplikaci.
Prostudujte si příručku k příslušné aplikaci.
Poznámka: Volba RAM disk musí být nastavena na hodnotu K dispozici. Toto nastavení
najdete na kartě Vol by při použití tiskového ovladače PCL nebo na kartě Nastavení zařízení
při použití tiskového ovladače PostScript. RAM disk je třeba také povolit prostřednictvím
ovládacího panelu. Pokyny k povolení voleb najdete v oddílu Povolení volitelných doplňků na
straně 7-11.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. V poli Typ úlohy zvolte Zabezpečený tisk.
3. Klepněte na tlačítko Nastavení.
4. Do pole Uživatelské jméno zadejte své uživatelské jméno.
5. Do pole Heslo zadejte číselné heslo.
Tiskárna Phaser® 6130
4-34
Tisk důvěrných dokumentů - zabezpečený tisk
6. Jestliže chcete používat konkrétní název dokumentu pro přístup k dokumentu z
ovládacího panelu:
a. V poli Vyvolat název dokumentu zvolte Zadat název dokumentu.
b. V poli Název dokumentu zadejte název, který se zobrazí na ovládacím panelu.
7. Jestliže chcete, aby tiskárna automaticky pojmenovala dokument podle názvu dokumentu
v aplikaci, zvolte v poli Vyvolat název dokumentu volbu Automaticky vyvolat.
8. Dvojím klepnutím na tlačítko OK odsouhlasíte nastavení zabezpečeného tisku a
odešlete úlohu.
Tisk z ovládacího panelu
V tomto oddílu je popsán tisk dat uložených v tiskárně funkcí Zabezpečený tisk.
Poznámka: Data v rámci zabezpečeného tisku uložená v tiskárně lze také odstranit bez
vytištění. Viz Nastavení systému na straně 5-9.
1. Na ovládacím panelu zobrazte stiskem tlačítka se šipkou zpět nabídku
Funkce Walk-Up.
2. Vy b er t e Zabezpečený tisk a stiskněte tlačítko OK.
3. Vyberte své uživatelské jméno a stiskněte tlačítko OK.
4. Tlačítkem se šipkou nahoru nebo šipkou dolů přejděte na správné číslo pro první číslici
číselného hesla a potvrďte tuto číslici stiskem tlačítka se šipkou vpřed.
Poznámka: Po stisknutí tlačítka se šipkou vpřed se namísto číslice zobrazí hvězdička.
5. Opakujte krok 4 pro jednotlivé číslice hesla. Potom stiskněte tlačítko OK.
6. Jestliže jste odeslali více úloh zabezpečeného tisku, vyberte název úlohy, kterou chcete
vytisknout a stiskněte tlačítko OK.
7. Zvolte Tisk a vymazat nebo Tisk a uložit a vytiskněte úlohu stiskem tlačítka OK.
Zobrazené uživatelské ID (až 8 znaků) je Uživ.ID zadané v dialogovém okně Zabezpečený tisk karty Papír/výstup tiskového ovladače.
Jako heslo zadejte Heslo nastavené v dialogovém okně Zabezpečený tisk karty Papír/výstup tiskového ovladače. Jestliže není Heslo nakonfigurováno, na ovládacím panelu
ho není třeba zadat.
Zobrazený název dokumentu (až 12 znaků) je Název dokumentu zadaný v dialogovém okně Zabezpečený tisk karty Základní tiskového ovladače.
Poznámka: Abyste mohli používat funkce Zabezpečený tisk a Nátisk, musíte mít
nainstalováno minimálně 256 MB paměti a musí být povolen RAM disk. Pokyny k povolení
voleb najdete v oddílu Povolení volitelných doplňků na straně 7-11.
Tiskárna Phaser® 6130
4-35
Tisk po zkontrolování výsledku tisku - nátisk
Tisk po zkontrolování výsledku tisku - nátisk
Po přidání alespoň 256 MB paměti můžete používat funkci nátisku.
Poznámka: Data uložená na RAM disku se při vypnutí tiskárny vymažou.
O funkci Nátisk
Nátisk je funkce, která umožňuje uložit tisková data pro více kopií do paměti, vytisknout
pouze první sadu, zkontrolovat výsledek tisku a pokud je uspokojivý, vytisknout z ovládacího
panelu zbývající kopie.
Již nepotřebná data nátisku lze vymazat prostřednictvím ovládacího panelu. Viz Tisk z
ovládacího panelu na straně 4-35.
Vymazání všech nepotřebných dat nátisku viz Nastavení systému na straně 5-9.
Konfigurace nátisku
Při konfiguraci nátisku prostřednictvím tiskového ovladače PCL nebo PostScript
postupujte následovně.
Nejprve proveďte nastavení nátisku na počítači a odeslání dat na tiskárnu k tisku.
Potom proveďte výstup vytištěných stránek z tiskárny.
Tisk z počítače
V tomto oddílu je uveden jako příklad postup v aplikaci WordPad v systému Windows XP.
Způsob zobrazení dialogového okna Vlastnosti tiskárny závisí na používané aplikaci.
Prostudujte si příručku k aplikaci.
Poznámka: Volba RAM disk musí být nastavena na hodnotu K dispozici. Toto nastavení
najdete na kartě Vol by při použití tiskového ovladače PCL nebo na kartě Nastavení zařízení
při použití tiskového ovladače PostScript. RAM disk je třeba také povolit prostřednictvím
ovládacího panelu. Pokyny k povolení voleb najdete v oddílu Povolení volitelných doplňků na
straně 7-11.
1. V poli Typ úlohy zvolte Nátisk.
2. Klepněte na tlačítko Nastavení.
3. Do pole Uživatelské jméno zadejte své uživatelské jméno.
4. Jestliže chcete používat konkrétní název dokumentu pro přístup k dokumentu z
ovládacího panelu:
a. V poli Vyvolat název dokumentu zvolte Zadat název dokumentu.
b. V poli Název dokumentu zadejte název, který se zobrazí na ovládacím panelu.
5. Jestliže chcete, aby tiskárna automaticky pojmenovala dokument podle názvu dokumentu
v aplikaci, zvolte v poli Vyvolat název dokumentu volbu Automaticky vyvolat.
Tiskárna Phaser® 6130
4-36
Tisk po zkontrolování výsledku tisku - nátisk
Tisk z ovládacího panelu
V tomto oddílu je popsán tisk a vymazání dat uložených v tiskárně funkcí Nátisk.
1. Na ovládacím panelu zobrazte stiskem tlačítka se šipkou zpět nabídku
Funkce Walk-Up.
2. Vy b er t e Funkce Walk-Up a stiskněte tlačítko OK.
3. Vy b er t e Nátisk a stiskněte tlačítko OK.
4. Vyberte své uživatelské jméno a stiskněte tlačítko OK.
5. Zvolte Tisk a vymazat nebo Tisk a uložit a vytiskněte úlohu stiskem tlačítka OK.
6. Přejděte na požadovaný počet kopií a vytiskněte úlohu stiskem tlačítka OK.
Poznámka: Zobrazené uživatelské ID (až 8 znaků) je Uživ.ID nastavené v dialogovém okně
Nátisk karty Papír/výstup tiskového ovladače.
Zobrazený název dokumentu (až 12 znaků) je Název dokumentu zadaný v dialogovém okně Nátisk karty Papír/výstup tiskového ovladače.
Poznámka: Abyste mohli používat funkce Zabezpečený tisk a Nátisk, musíte mít
nainstalováno minimálně 256 MB pam
voleb najdete v oddílu Povolení volitelných doplňků na straně 7-11.
ěti a musí být povolen RAM disk. Pokyny k povolení
Tiskárna Phaser® 6130
4-37
Použití nabídek
ovládacího panelu
V této kapitole najdete:
■Nabídky ovládacího panelu na straně 5-2
■Popis položek v nabídkách na straně 5-4
■Seznam nabídek na straně 5-15
Tiskárna Phaser® 6130
5-1
Nabídky ovládacího panelu
Nabídky ovládacího panelu
V tomto oddílu najdete:
■Konfigurace nabídek na straně 5-2
■Změna nastavení v nabídkách na straně 5-3
Konfigurace nabídek
Na ovládacím panelu máte přístup k následujícím nabídkám:
NabídkaObsah
Informační stranyZ nabídky Informační strany lze tisknout různé typy sestav a seznamů.
Nabídka Admin
Nastavení
zásobníků
Učtov. měřidlaProstřednictvím nabídky Účtovací měřidla lze zobrazit na ovládacím panelu
■ Nastavení sítě
V této nabídce lze nakonfigurovat sí˙ová nastavení tiskárny.
■ Nastavení USB
V této nabídce lze nakonfigurovat rozhraní USB.
■ Nastav. systému
V této nabídce lze provést provozní nastavení tiskárny, např. nastavení
alarmu a úsporného režimu.
■ Režim údržby
V této nabídce lze inicializovat NVM nebo nastavit konfigurace pro
jednotlivé typy papíru.
■ Nastavení PCL
V této nabídce lze nakonfigurovat nastavení PCL.
■ Nast. PostScript
V této nabídce lze nakonfigurovat nastavení PostScript.
■ Ovládací panel
V této nabídce lze specifikovat, jestli se mají omezit operace v
nabídkách heslem.
V nabídce Nastavení zásobníků lze definovat tisková média vložená do
jednotlivých zásobníků.
počty vytištěných stránek.
Jednotlivé nabídky jsou nakonfigurovány v různých úrovních. Nastavení tiskárny provedete
výběrem cílové úrovně struktury nabídek nebo položek.
Viz také:
Popis položek v nabídkách na straně 5-4
Tiskárna Phaser® 6130
5-2
Nabídky ovládacího panelu
Změna nastavení v nabídkách
Změna intervalu úsporného režimu
V tomto příkladu nastavíte čas přechodu do úsporného režimu.
1. Stiskem tlačítka Nabídka na obrazovce pro tisk vyvolejte zobrazení nabídek.
2. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí nabídka Admin a potom
stiskněte šipku vpřed nebo tlačítko OK.
3. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí Nastav. systému a potom
stiskněte šipku vpřed nebo tlačítko OK.
4. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí Interv. úsp.rež. a potom
stiskněte šipku vpřed nebo tlačítko OK.
5. Stiskem šipky nahoru nebo šipky dolů změňte interval v minutách, po kterém tiskárna
přejde do úsporného režimu.
6. Potvrďte nastavení stiskem tlačítka OK. Potvrzená nastavení se zobrazí s příponou “*”.
7. Stiskem tlačítka Nabídka ukončíte práci v nabídkách a vrátíte se na obrazovku pro tisk.
8. Tiskárna je připravena k tisku.
Poznámka: Jestliže budete chtít změnit hodnoty po jejich potvrzení stiskem tlačítka OK,
budete je muset nastavit znovu od začátku.
Inicializace nakonfigurovaných hodnot
Zobrazte položku, kterou chcete inicializovat a stiskněte současně šipku nahoru a
šipku dolů.
Po provedení změny se zobrazí výchozí nastavení od výrobce. Potvrďte danou hodnotu
stiskem tlačítka OK.
Tiskárna Phaser® 6130
5-3
Popis položek v nabídkách
Popis položek v nabídkách
V tomto oddílu najdete:
■Nastavení zásobníků na straně 5-4
■Informační strany na straně 5-5
■Účtovací měřidla na straně 5-6
■Nabídka Admin na straně 5-6
Nastavení zásobníků
Nabídka Nastavení zásob. obsahuje jednu podnabídku: Zásobník. Pro tento zásobník lze
nastavit formát a typ papíru a volbu Zobr.míst.nabíd.
Společná nastavení pro zásobník papíru
PoložkaPopis
Typ papíruUvádí, jaký typ papíru je vložen v zásobníku papíru. Výchozí nastavení
je Obyčejný.
Další informace najdete v oddílu Nastavení typů a formátů papíru na
straně 4-7.
Formát papíruZadejte formát a orientaci papíru v zásobníku papíru. Výchozí
nastavení je Automatický.
Další informace najdete v oddílu Nastavení typů papíru na straně 4-7.
Zobr.míst.nabíd.Určuje, jestli se má při každém vložení papíru do zásobníku zobrazit
výzva k nastavení formátu a typu papíru.
Když zvolíte Zap, tato výzva k nastavení formátu a typu papíru se bude
zobrazovat. Výchozí nastavení je Vyp.
Pokud se bude formát nebo typ vloženého papíru lišit od příslušného nastavení, může dojít k
zhoršení kvality tisku nebo zaseknutí papíru. Zadejte správný typ a formát papíru.
Jestliže budou mít všechny zásobníky stejné nastavení formátu a typu papíru a dojde papír
vurčeném zásobníku, používaný zásobník se přepne a tisk bude pokračovat.
Tiskárna Phaser® 6130
5-4
Popis položek v nabídkách
Informační strany
Tisk různých typů sestav a seznamů.
■Informační strany se tisknou na papír formátu A4. Vložte proto do zásobníku papír
formátu A4.
■Postup při tisku informačních stran najdete v oddílu Tisk informačních stran na straně 5-5.
SestavyPopis
Mapa nabídekTisk mapy nabídek ovládacího panelu.
Ukázk.stranaMůžete vytisknout vzorek dokumentu a zkontrolovat tak výkon tiskárny.
KonfiguraceTisk stavu tiskárny (např. hardwarová konfigurace a informace o síti).
Tato sestava umožňuje zkontrolovat, jestli bylo správně nainstalováno
volitelné příslušenství.
Seznam písem PCLTisk informací o písmech PCL a ukázek těchto písem.
Seznam maker PCLTisk seznamu maker PCL.
Seznam písem PSTisk informací o písmech PS a ukázek těchto písem.
Historie úlohTisk informací o výsledku tisku, např. jestli byla správně vytištěna data z
počítače. V sestavě historie úloh lze vytisknout stav maximálně 22 úloh.
Na ovládacím panelu lze nastavit automatické vytištění sestavy historie úloh
pro každých 22 dokončených úloh. Další informace najdete v oddílu
Nastavení systému na straně 5-9.
Historie chybTisk informací až o 42 posledních chybách, k nimž došlo v této tiskárně.
Počit. tiskuTisk počitadla tisku.
Ulož. dokumentyTisk seznamu dokumentů uložených v tiskárně při použití funkce
zabezpečený tisk nebo tisk ukázky.
Další informace najdete v oddílech Tisk důvěrných dokumentů -
zabezpečený tisk na straně 4-34 a Tisk po zkontrolování výsledku tisku nátisk na straně 4-36.
2. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí Informač. strany a potom
stiskněte šipku vpřed nebo tlačítko OK.
3. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí požadovaná sestava/seznam
a potom stiskněte tlačítko OK. Vytiskne se vybraná informační strana.
Tiskárna Phaser® 6130
5-5
Popis položek v nabídkách
Účtovací měřidla
Zobrazení počtu zpracovaných tiskových úloh na ovládacím panelu. Měřidlo je rozděleno
podle barevných režimů.
PoložkaPopis
Počet bar. otiskůZobrazení celkového počtu barevně vytištěných stránek.
Počet čb. otiskůZobrazení celkového počtu černobíle vytištěných stránek.
Celk.počet otiskůZobrazení celkového počtu vytištěných stránek.
Viz také:
Kontrola počtu stránek na straně 8-9
Nabídka Admin
Tato nabídka obsahuje sedm podnabídek:
■Nastavení sítě
■Nastavení USB
■Nastav. systému
■Režim údržby
■Nastavení PCL
■Nast. PostScript
■Ovládací panel
Tiskárna Phaser® 6130
5-6
Popis položek v nabídkách
Nastavení sítě
Určuje nastavení tiskárny ovlivňující úlohy odeslané na tiskárnu prostřednictvím
sí˙ového portu.
■Nastavení v nabídce Nastavení sítě nelze nastavit, když tuto nabídku vyvoláte
během tisku.
■Aby se aktivovala nová nastavení, je třeba provést restart tiskárny. Po nastavení tiskárnu
vypněte a potom znovu zapněte.
PoložkaPopis
EthernetUrčuje rychlost komunikace a režimy Ethernetu.
■ Automatický (výchozí)
Automaticky přepíná mezi 10M poloduplexní, 10M duplexní, 100M
poloduplexní a 100M duplexní.
■ 10M poloduplexní
■ 10M duplexní
■ 100M poloduplexní
■ 100M duplexní
TCP/IPUrčuje nastavení pro použití protokolu TCP/IP.
Získat adresu IPUrčuje, jestli se má adresa IP načíst automaticky nebo ručně.
■ DHCP/Autonet (výchozí)
Automaticky nastaví adresu IP.
■ BOOTP
Automaticky nastaví adresu IP prostřednictvím BOOTP.
■ RARP
Automaticky nastaví adresu IP prostřednictvím RARP.
■ DHCP
Automaticky nastaví adresu IP prostřednictvím DHCP.
■ Panel
Můžete zadat adresu IP ručně na ovládacím panelu.
Adresa IP, Maska
podsítě, Adresa
brány
Tyto položky slouží buď ke kontrole automaticky obdržených adres, nebo k jejich
ručnímu zadání. Adresy zadávejte ve formátu xxx.xxx.xxx.xxx. Namísto xxx
můžete zadávat hodnoty v rozsahu 0 až 255.
■ Pokud chcete zadávat adresy ručně, nastavte Získat adresu IP na Panel.
■ Adresy IP jsou spravovány v celé síti. Nesprávná adresa IP může ovlivnit
celou sí˙. Jestliže musíte zadat tyto adresy ručně, obra˙te se na správce sítě.
Tiskárna Phaser® 6130
5-7
Popis položek v nabídkách
PoložkaPopis
ProtokolKdyž používáte protokol, nastavte tuto volbu na Povolit. Jestliže zvolíte
IPP, NetWare a HTTP-SSL/TLS se zobrazí pouze tehdy, když je nainstalována
volitelná víceprotokolová karta.
Příst.sezn.host.Určuje zablokování příjmu dat z určitých adres IP.
Reset vých.nast.Inicializace sí˙ových dat uložených v NVM. NVM je energeticky nezávislá pamě˙,
která uchovává nastavení tiskárny i po jejím vypnutí. Při inicializaci NVM se
obnoví výchozí hodnoty jednotlivých položek v nabídce Kabelová sí˙.
Protokol Adobe
■ Automatický (výchozí)
■ Standardní
■ BCP
■ TBCP
■ Binární
Nastavení USB
Určení nastavení rozhraní USB.
PoložkaPopis
Protokol Adobe
■ Automatický (výchozí)
■ Standardní
■ BCP
■ TBCP
■ Binární
Tiskárna Phaser® 6130
5-8
Popis položek v nabídkách
Nastavení systému
Nabídka Nastavení systému slouží k zadávání provozních nastavení tiskárny, např. nastavení
alarmu a úsporného režimu.
PoložkaPopis
Časovač
úspor.režimu
Určení času přechodu do úsporného režimu v 1 minutových krocích v rozsahu 5
až 60 minut.
■ 5 až 60 min. (výchozí nastavení: 30 min.)
■ Další informace najdete v oddílu Úsporný režim na straně 2-8
Zvukový signálUrčení, jestli se má zapnout alarm, když v tiskárně dojde k chybě. Hlasitost zvuku
nelze nastavit.
■ Ovládací panel (výchozí nastavení: Vyp)
■ Neplatný klíč (výchozí nastavení: Vyp)
■ Přístroj připraven (výchozí nastavení: Vyp)
■ Úloha dokončena (výchozí nastavení: Vyp)
■ Signál závady (výchozí nastavení: Vyp)
■ Výstražný signál (výchozí nastavení: Vyp)
■ Došel papír (výchozí nastavení: Vyp)
■ Málo toneru (výchozí nastavení: Vyp)
■ Základní signál (výchozí nastavení: Vyp)
ProdlevaJe možné zrušit tisk, který přesáhne nastavenou dobu. Nastavte dobu, po které
se má tisková úloha zrušit. Po uplynutí této prodlevy bude tisková úloha zrušena.
■ 5 až 300 sekund (výchozí nastavení: 30 sekund)
Určení doby (v 1sekundových krocích), po kterou tiskárna čeká na další data
než zruší danou úlohu.
■ Vyp
Nelze zrušit.
Jazyk paneluUrčení jazyka zobrazení na ovládacím panelu a informačních stranách.
Aut.tisk protok.Určení, jestli se mají automaticky vytisknout informace o vytištěných datech,
která byla zpracována v tiskárně (Sestava historie úloh).
■ Vyp (výchozí nastavení)
Tuto volbu zvolte v případě, že nechcete automaticky vytisknout sestavu
historie úloh, ani když počet tiskových úloh překročí 22.
■ Zap
Automatické vytištění sestavy, když počet tiskových úloh dosáhne 22.
■ Nelze nastavit během tisku.
■ Sestavu historie úloh lze vytisknout z nabídky Informač. strany.
■ Aby se aktivovala nová nastavení, je třeba provést restart tiskárny. Po
nastavení tiskárnu vypněte a potom znovu zapněte.
Tiskárna Phaser® 6130
5-9
Popis položek v nabídkách
PoložkaPopis
Tisk IDTato volba umožňuje vytisknout v určeném umístění uživatelské ID.
■ Vyp (výchozí nastavení)
Uživatelské ID se nevytiskne.
■ Vlevo nahoře
Uživatelské ID se vytiskne na listu papíru vlevo nahoře.
■ Vpravo nahoře
Uživatelské ID se vytiskne na listu papíru vpravo nahoře.
■ Vlevo dole
Uživatelské ID se vytiskne na listu papíru vlevo dole.
■ Vpravo dole
Uživatelské ID se vytiskne na listu papíru vpravo dole.
Tisk textuUrčuje, jestli tiskárna pošle na výstup jako text přijatá data PDL, která
nepodporuje. Textová data se vytisknou na papír formátu A4 nebo Letter.
■ Vyp (výchozí nastavení)
Přijatá data se nevytisknou.
■ Zap
Přijatá data se vytisknou jako textová data.
Disk RAMPřidělení paměti souborovému systému disku RAM pro zabezpečený tisk, třídění
úloh a tisk ukázek.
■ Povolit
Bude přidělena pamě˙ pro použití zabezpečeného tisku a nátisku.
■ Zakázat (výchozí nastavení)
Pamě˙ pro použití zabezpečeného tisku a nátisku nebude přidělena.
Tato položka se bude zobrazovat po přidání alespoň 256 MB paměti.
Neshoda formátuUrčení, jestli se má tisknout na papír vložený v jiném zásobníku, když nezbývá
žádný papír v zásobníku vybraném funkcí pro automatický výběr.
■ Vyp (výchozí nastavení)
Při tomto nastavení se zobrazí výzva k vložení papíru.
■ Větší formát
Při tomto nastavení se před tiskem v měřítku 100 % papír nahradí papírem
většího formátu.
■ Nejbliž. formát
Při tomto nastavení se před tiskem v měřítku 100 % nahradí papír papírem
nejbližšího formátu.
■ Otvor ruč. pod.
Tuto možnost vyberte, chcete-li tisknout na papír vložený do otvoru ručního
podavače.
Pokud počítač vydá příkaz k výběru papíru, toto nastavení se jím přepíše.
mm/palecNastavení jednotek pro uživatelský formát papíru na milimetry (mm) nebo palce.
■ milimetr (mm) (výchozí nastavení)
Formát papíru je zobrazován v milimetrech.
■ palec (")
Formát papíru je zobrazován v palcích.
Inicializační
strana
■ Zap (výchozí nastavení)
■ Vyp
Tiskárna Phaser® 6130
5-10
Popis položek v nabídkách
Režim údržby
V této nabídce lze inicializovat NVM nebo nastavit konfigurace pro jednotlivé typy papíru.
PoložkaPopis
Aut.úpr.soutiskAutomatické nastavení soutisku barev. Když je tato volba nastavena na Zap,
automaticky se nastaví soutisk barev. Výchozí nastavení je Zap.
Upr.soutisk bar.Ruční korekce soutisku barev. Další informace najdete v oddílu Soutisk barev na
straně 6-6.
■ Aut. úprava
Korekce soutisku barev.
■ VzorSoutisk.bar.
Tisk vzoru pro korekci.
■ Zadat číslo
Zadání čísla pro korekci soutisku.
Vyčistit vývojkuOdstraní vady v kvalitě tisku, které souvisí s potížemi s nábojem po zpracování
tiskových úloh s vysokým pokrytím.
Obnova toneru
■ Žlutá
■ Purpurová
■ Azurová
■ Černá
Obnova válcePomáhá zlepšit výkon zobrazovací jednotky po nadměrném vystavení světlu.
Inic.počit.tiskuInicializace počitadla tisku.
Inicializ. NVMInicializace nastavení uložených v NVM kromě sí˙ových nastavení. NVM je
energeticky nezávislá pamě˙, která uchovává nastavení tiskárny i po jejím
vypnutí. Po provedení této funkce a restartu tiskárny se obnoví výchozí hodnoty
všech parametrů v nabídkách.
■ Tuto funkci nelze provést během tisku.
■ Aby se aktivovalo toto nastavení, je třeba provést restart tiskárny. Po
provedení tohoto nastavení tiskárnu vypněte a potom znovu zapněte.
Vynulovat
Nastavení počtu vztahujícího se k životnosti fixační jednotky na hodnotu 0.
životnost fixační
jednotky
Tiskárna Phaser® 6130
5-11
PCL
Určení nastavení pro PCL.
PoložkaPopis
Formát papíruUrčení formátu papíru, na který se bude tisknout.
■ A4
■ B5
■ A5
■ 8,5x11
■ 8,5x13
■ 8,5x14
■ 7,25x10,5
■ Obál.Monarch
■ Obálka DL
■ Obálka C5
■ Obálka Com 10
■ Uživatelský
Popis položek v nabídkách
OrientaceSměr tisku lze nastavit buď Na výšku, nebo Na šířku. Výchozí nastavení je Na
výšku.
PísmoUrčení použitého písma. Výchozí nastavení je Courier.
Symbol SetUrčení písma pro symboly. Výchozí nastavení je ROMAN-8.
Velikost písmaUrčení velikosti písma. Výchozí nastavení je 12,00. Můžete zadat hodnotu v
rozsahu 4,00 až 50,00 (v krocích po 0,25).
Rozteč písmaUrčení vzdálenosti mezi znaky. Výchozí nastavení je 10,00. Můžete zadat
hodnotu v rozsahu 6,00 až 24,00 (v krocích po 0,01).
ŘádekUrčuje řádky (počet řádků ve formuláři). Výchozí nastavení je 64. Můžete zadat
hodnotu v rozsahu 5 až 128 (v krocích po 1).
PočetUrčení počtu tištěných kopií v rozsahu 1 až 999. Výchozí nastavení je 1.
Vylepš. obrazuVolba, jestli se má provést vylepšení obrazu.
Vylepšení obrazu je funkce, která vyhlazuje rozhraní mezi černou a bílou, čímž
potlačuje zubovitost a zlepšuje vizuální vzhled. Výchozí nastavení je Zap.
Hex DumpUrčení, jestli se mají vytisknout data z počítače poslaná v kódu ASCII, který
odpovídá formátu hexadecimálního zápisu, pro kontrolu jejich obsahu. Výchozí
nastavení je Zakázat.
Režim konceptuUrčuje, jestli se má tisknout v režimu konceptu. Výchozí nastavení je Zakázat.
Tiskárna Phaser® 6130
5-12
Popis položek v nabídkách
PoložkaPopis
Ukončení řádkůNastavení ukončení řádků.
■ Vyp (výchozí nastavení)
Příkaz k ukončení řádku se nepřidá.
CR=CR, LF=LF, FF=FF
■ Přidat LF
Přidá se příkaz LF.
CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF
■ Přidat CR
Přidá se příkaz CR.
CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF
■ CR-XX
Přidají se příkazy CR a LF.
CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF
Výchozí barvaUrčení barevného režimu: Barva nebo Černá. Toto nastavení se použije tehdy,
když není určeno nastavení režimu barevného tisku u tiskové úlohy, která je
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Nabídka, zvolte Informač. strany a potom
stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte volbu Mapa nabídek a stiskem tlačítka OK zvolte tisk.
Poznámka: Ve vytištěné mapě nabídek najdete další informační strany, které lze vytisknout.
Hlavní operace a tlačítka na ovládacím panelu
Zobrazení/zavření
obrazovky Nabídka
Přepnutí mezi úrovněmi
nabídky
Přepnutí mezi nabídkami
nebo položkami na stejné
úrovni
Přemístění kurzoru (_)
hodnoty nastavení
doprava nebo doleva
Potvrzení nastavení Tlačítko OK
Obnovení výchozích
hodnot nastavení
Tlačítko Nabídka
Šipka vpřed (přechod o jednu úroveň dolů) nebo
šipka zpět (přechod o jednu úroveň nahoru)
Šipka nahoru (zobrazení předchozí nabídky nebo
položky) nebo šipka dolů (zobrazení následující
nabídky nebo položky)
Šipka vpřed (přemístění doprava) nebo šipka zpět
(přemístění doleva)
Současný stisk šipky nahoru a šipky dolů.
Viz také:
Popis položek v nabídkách na straně 5-4
Tiskárna Phaser® 6130
5-15
Kvalita tisku
V této kapitole najdete:
■Problémy s kvalitou tisku na straně 6-2
■Soutisk barev na straně 6-6
Tiskárna Phaser® 6130
6-1
Problémy s kvalitou tisku
Problémy s kvalitou tisku
Jestliže je špatná kvalita tisku, vyhledejte v následující tabulce co možná nejpřesnější příznak
a pokuste se problém odstranit.
Pokud se po provedení příslušné nápravné akce kvalita tisku nezlepší, obra˙te se na podporu
zákazníků společnosti Xerox nebo na místního prodejce.
PříznakPříčina/náprava
Vybledlé výtiskyJe vybledlých více barev:
■ Nejsou použity originální kazety s tonerem Xerox.
Přesvědčte se, jestli použité kazety s tonerem (C/M/Y/K) vyhovují
příslušným specifikacím, a v případě potřeby je vyměňte.
■ Parametry použitého papíru jsou mimo doporučený rozsah.
Nahraďte ho médiem doporučeného formátu a typu a zkontrolujte
správnost nastavení na ovládacím panelu. Viz O papíru na straně 4-5.
■ Papír je vlhký.
Vyměňte papír. Viz O papíru na straně 4-5.
■ Přenosová jednotka je stará nebo poškozená.
Vyměňte přenosovou jednotku.
■ Je vadný vysokonapě˙ový zdroj.
Vyhledejte pomoc na internetových stránkách podpory společnosti
Xerox na adrese www.xerox.com/office/6130support
Jestliže v kazetách s barevným tonerem dojde toner, můžete dále tisknout
černobíle. Chcete-li pokračovat v tisku bez barev, vyberte v tiskovém
ovladači v poli Výstup položku Černobílý.
.
Je vybledlá jen jedna barva:
■ Zkontrolujte stav příslušné kazety s tonerem a v případě potřeby ji
vyměňte.
Tiskárna Phaser® 6130
6-2
PříznakPříčina/náprava
Problémy s kvalitou tisku
Rozptýlené černé body
nebo bílá místa
(výpadky)
Svislé černé nebo
barevné šmouhy
Parametry použitého papíru jsou mimo doporučený rozsah.
Nahraďte ho papírem doporučeného formátu a typu a zkontrolujte
správnost nastavení na ovládacím panelu. Viz O papíru na straně 4-5.
Přenosová jednotka je stará nebo poškozená.
Vyměňte přenosovou jednotku.
Nejsou použity originální kazety s tonerem Xerox.
■ Zkontrolujte stav příslušné kazety s tonerem a v případě potřeby ji
vyměňte.
■ Přesvědčte se, jestli použité kazety s tonerem (C/M/Y/K) vyhovují
příslušným specifikacím, a v případě potřeby je vyměňte.
Vícebarevné šmouhy nebo čáry:
■ Je stará nebo poškozená přenosová nebo fixační jednotka.
Zkontrolujte stav přenosové a fixační jednotky a v případě potřeby je
vyměňte.
■ Nejsou použity originální kazety s tonerem Xerox.
Přesvědčte se, jestli použité kazety s tonerem (C/M/Y/K) vyhovují
příslušným specifikacím, a v případě potřeby je vyměňte.
Jen jednobarevná šmouha:
■ Zkontrolujte stav příslušné kazety s tonerem a v případě potřeby ji
vyměňte.
Přesvědčte se, jestli daná kazeta s tonerem vyhovuje příslušným
specifikacím, a v případě potřeby ji vyměňte.
Opakující se šmouhyNečistoty v dráze papíru.
Vytiskněte několik prázdných listů.
Parametry použitého papíru jsou mimo doporučený rozsah.
Nahraďte ho papírem doporučeného formátu a typu a zkontrolujte
správnost nastavení na ovládacím panelu. Viz O papíru na straně 4-5.
Je stará nebo poškozená přenosová nebo fixační jednotka.
Zkontrolujte stav přenosové a fixační jednotky a v případě potřeby je
vyměňte.
Tiskárna Phaser® 6130
6-3
Problémy s kvalitou tisku
PříznakPříčina/náprava
Toner při otěru špiníPapír je vlhký.
Vyměňte papír. Viz O papíru na straně 4-5.
Parametry použitého papíru jsou mimo doporučený rozsah.
Nahraďte ho papírem doporučeného formátu a typu a zkontrolujte
správnost nastavení v tiskovém ovladači. Viz O papíru na straně 4-5.
Nejsou použity originální kazety s tonerem Xerox.
Přesvědčte se, jestli použité kazety s tonerem (C/M/Y/K) vyhovují
příslušným specifikacím, a v případě potřeby je vyměňte.
Fixační jednotka je stará nebo poškozená.
Vyměňte fixační jednotku.
Prázdné stránkyMůže docházet k současnému podání dvou nebo více listů.
Vyjměte stoh papíru ze zásobníku, promněte ho mezi prsty a vložte zpět.
Nejsou použity originální kazety s tonerem Xerox.
Přesvědčte se, jestli použité kazety s tonerem (C/M/Y/K) vyhovují
příslušným specifikacím, a v případě potřeby je vyměňte.
V černém polotónovém
tisku nebo jeho
blízkosti se objevují
vlasovité otisky. Kolem
oblastí se sytým
černým tiskem se
objevují stíny
Nesprávná barva v
okolí okraje tisku
V pravidelných
intervalech (přibližně
28 mm) se tisknou
barevné body
Přenosová jednotka je stará nebo poškozená.
Vyměňte přenosovou jednotku.
Je vadný vysokonapě˙ový zdroj.
Vyhledejte pomoc na internetových stránkách podpory společ
na adrese www.xerox.com/office/6130support
Papír byl ponechán dlouhou dobu rozbalený (zejména v suchém
prostředí).
Vyměňte papír. Viz O papíru na straně 4-5.
Parametry použitého papíru jsou mimo doporučený rozsah.
Nahraďte ho papírem doporučeného formátu a typu a zkontrolujte
správnost nastavení v tiskovém ovladači. Viz O papíru na straně 4-5.
Přenosová jednotka je stará nebo poškozená.
Vyměňte přenosovou jednotku.
Je nesprávný soutisk barev.
Nastavte soutisk barev. Viz Soutisk barev na straně 6-6.
Zobrazovací jednotka je znečištěná.
Vyčistěte zobrazovací jednotku.
.
nosti Xerox
Tiskárna Phaser® 6130
6-4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.