Xerox 6110MFP-B User Manual

© 2007 Xerox Corporation. Все права защищены.
Данное руководство пользователя предназначено только для ознакомления. Любая информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Xerox не несет ответственности за какие бы то ни было убытки, прямые или косвенные, вызванные использованием данного руководства или связанные с ним.
• 6110 MFP/B – название модели корпорации Xerox.
•Xerox и эмблема Xerox являются товарными знаками компании Xerox corp., Ltd.
•PCL и PCL 6 являются торговыми марками корпорации Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows 2000, Windows XP, Windows 2003 и Windows Vista являются зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft.
Остальные торговые марки и названия продуктов являются товарными знаками соответствующих компаний или организаций.

СОДЕРЖАНИЕ

1. Введение
Специальные функции ......................................................................................................................................... 1.1
Обзор устройства .................................................................................................................................................. 1.2
Вид спереди ...................................................................................................................................................... 1.2
Вид сзади .......................................................................................................................................................... 1.2
Внешний вид панели управления ........................................................................................................................ 1.3
ЖК-дисплей с сообщениями о состоянии картриджа с тонером ...................................................................... 1.4
Дополнительные сведения .................................................................................................................................. 1.4
Выбор места установки ........................................................................................................................................ 1.5
Печать демонстрационной страницы .................................................................................................................. 1.5
Настройка высоты ................................................................................................................................................. 1.5
2. Настройка системы
Обзор меню ........................................................................................................................................................... 2.1
Изменение языка сообщений на дисплее .......................................................................................................... 2.2
Работа в режиме энергосбережения .................................................................................................................. 2.2
Автопродолжение ................................................................................................................................................. 2.2
3. Обзор программного обеспечения
Поставляемое программное обеспечение ......................................................................................................... 3.1
Функции драйвера принтера ................................................................................................................................ 3.1
Системные требования ........................................................................................................................................ 3.2
4. Выбор и загрузка материалов для печати
Загрузка оригиналов ............................................................................................................................................. 4.1
Выбор материала для печати .............................................................................................................................. 4.1
Поддерживаемые типы и форматы материалов для печати ....................................................................... 4.2
Форматы носителей, поддерживаемые вразличных режимах .................................................................... 4.3
Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати ................................................................... 4.3
Рекомендации по использованию специальных материалов для печати ................................................... 4.3
Загрузка бумаги ..................................................................................................................................................... 4.5
В лоток ............................................................................................................................................................. 4.5
В лоток ручной подачи ..................................................................................................................................... 4.7
Задание размера и типа бумаги .......................................................................................................................... 4.8
5. Копирование
Выбор лотка подачи бумаги ................................................................................................................................. 5.1
Копирование .......................................................................................................................................................... 5.1
Изменение параметров отдельных копий .......................................................................................................... 5.1
Масштабирование при копировании .............................................................................................................. 5.1
Яркость .............................................................................................................................................................. 5.2
Тип оригинала ................................................................................................................................................... 5.2
Изменение параметров копирования по умолчанию ......................................................................................... 5.2
Настройка времени ожидания копирования ....................................................................................................... 5.2
Специальные функции копирования ................................................................................................................... 5.3
Копирование удостоверений ........................................................................................................................... 5.3
Печать двух или четырех копий на странице ................................................................................................. 5.3
Копирование плакатов ..................................................................................................................................... 5.4
Клонирование .................................................................................................................................................... 5.4
Удаление фоновых изображений .................................................................................................................... 5.5
6. Основные операции печати
Печать документа .................................................................................................................................................. 6.1
Отмена задания печати ........................................................................................................................................ 6.1
7. Сканирование
Общие сведения о сканировании ........................................................................................................................ 7.1
Сканирование в приложение при помощи локального подключения ............................................................... 7.1
Изменение параметров для каждого задания на сканирование ....................................................................... 7.2
Изменение параметров сканирования по умолчанию ....................................................................................... 7.2
8. Использование флэш-накопителей USB
О накопителях USB ............................................................................................................................................... 8.1
Подключение флэш-накопителя USB .................................................................................................................. 8.1
Сканирование на флэш-накопитель USB ............................................................................................................ 8.2
Сканирование .................................................................................................................................................... 8.2
Пользовательские настройки сканирования на USB ..................................................................................... 8.2
Печать из памяти флэш-накопителя USB ........................................................................................................... 8.3
Управление флэш-накопителем USB .................................................................................................................. 8.3
Удаление файла изображения ........................................................................................................................ 8.3
Форматирование флэш-накопителя USB ....................................................................................................... 8.4
Просмотр состояния флэш-накопителя USB ................................................................................................. 8.4
Печать напрямую с цифровой камеры ................................................................................................................ 8.4
9. Обслуживание
Печать отчетов ...................................................................................................................................................... 9.1
Печать отчета .................................................................................................................................................... 9.1
Очистка памяти ...................................................................................................................................................... 9.1
Чистка устройства ................................................................................................................................................. 9.2
Чистка внешней поверхности устройства ....................................................................................................... 9.2
Очистка внутренних компонентов устройства ................................................................................................ 9.2
Очистка блока сканирования ........................................................................................................................... 9.3
Обслуживание картриджа с тонером ................................................................................................................... 9.4
Хранение картриджей ....................................................................................................................................... 9.4
Срок службы картриджа ................................................................................................................................... 9.4
Перераспределение тонера ................................................................................................................................. 9.4
Замена картриджа с тонером ............................................................................................................................... 9.5
Замена блока переноса изображения ................................................................................................................. 9.6
Замена контейнера сбора тонера ........................................................................................................................ 9.8
Профилактическая замена компонентов ............................................................................................................. 9.9
Проверка запчастей .......................................................................................................................................... 9.9
Проверка серийного номера устройства ............................................................................................................. 9.9
10. Устранение неисправностей
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги ....................................................................................... 10.1
Удаление застрявшей бумаги ............................................................................................................................ 10.1
Замятие в лотке для бумаги .......................................................................................................................... 10.1
Замятие в устройстве ручной подачи ........................................................................................................... 10.2
Замятие в области выхода бумаги ................................................................................................................ 10.2
Значение сообщений на дисплее ...................................................................................................................... 10.3
Устранение других неполадок ............................................................................................................................ 10.5
Неполадки при подаче бумаги ....................................................................................................................... 10.5
Неполадки при печати .................................................................................................................................... 10.6
Некачественная печать .................................................................................................................................. 10.7
Неполадки при копировании ........................................................................................................................ 10.10
Неполадки при сканировании ...................................................................................................................... 10.10
Распространенные неполадки Windows ..................................................................................................... 10.11
Распространенные неполадки Macintosh ................................................................................................... 10.11
Распространенные неполадки Linux ........................................................................................................... 10.12
11.Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов
Расходные материалы ........................................................................................................................................ 11.1
Как приобрести .................................................................................................................................................... 11.1
12. Технические характеристики
Общие характеристики ....................................................................................................................................... 12.1
Технические характеристики принтера ............................................................................................................. 12.1
Характеристики сканера и копировального аппарата ...................................................................................... 12.2
Алфавитный указатель
Введение в технику безопасности
Излучение радиоволн
Замечания и техника безопасности
Перед эксплуатацией устройства внимательно прочтите приведенные ниже инструкции. При необходимости обращайтесь к ним, чтобы обеспечить безопасную работу устройства в течение всего срока его службы.
Данное устройство Xerox и расходные материалы к нему разработаны с учетом строгих требований безопасности и проверены на соответствие этим требованиям, в том числе прошли испытания на соответствие требованиям агентства оценки и сертификации, удовлетворяют нормам электромагнитной безопасности и действующим стандартам экологической безопасности.
Проверка эксплуатационных характеристик устройства, его соответствия требованиям безопасности и экологичности проводилась искючительно с использованием материалов XEROX.
ВНИМАНИЕ!
расширения его функций или подключения внешних устройств может повлиять на условия сертификации. Дополнительную информацию можно получить в представительстве Xerox.
Несанкционированная модификация устройства путем
Знаки и маркировка
Символы
Следуйте предупреждениям и инструкциям, имеющимся на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.
ВНИМАНИЕ!
о потенциально опасных для здоровья компонентах устройства.
ВНИМАНИЕ!
об опасности прикосновения к горячим компонентам устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
пользователей о компонентах устройства, требующих повышенного внимания во избежание травм или повреждения оборудования.
ВНИМАНИЕ!
устройстве используется лазер, и предупреждает пользователей о необходимости придерживаться определенных требований безопасности.
СОВЕТ
информации, которую важно помнить.
Данный символ предупреждает пользователей
Данный символ предупреждает пользователей
Данный символ предупреждает
Данный символ указывает на то, что в
: Данный символ акцентирует внимание на
Замечания Федеральной комиссии связи США
ПРИМЕЧАНИЕ
показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для
цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от вредных помех в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, а в случае установки и эксплуатации с нарушением инструкций – создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако отсутствие помех в конкретном случае установки не гарантируется. Если устройство создает помехи радио- и телевизионному приему (что можно определить путем его выключения и включения), пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним из следующих способов.
- Переориентировать или переместить приемную антенну.
- Увеличить расстояние между устройством и приемником.
- Подключить оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания.
- Проконсультироваться с продавцом или радиотелемастером.
Внесение не санкционированных корпорацией XEROX изменений в конструкцию оборудования может повлечь за собой лишение пользователя прав на использование данного оборудования.
: Настоящее устройство прошло испытания,
Электромагнитная совместимость для Канады
Данный цифровой аппарат класса «B» соответствует требованиям действующего в Канаде стандарта ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe « B » est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Техника безопасности при эксплуатации
лазерных устройств
Техника безопасности при работе с лазерным излучением
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
и настроек или выполнение операций, не описанных в настоящем руководстве, может подвергнуть пользователя воздействию опасного излучения.
Данное устройство соответствует международным стандартам для лазерных устройств класса 1.
Данное устройство соответствует государственным, международным и национальным стандартам для лазерных устройств класса 1. Поскольку на всех этапах работы луч экранируется корпусом устройства, его внешняя поверхность не пропускает опасного излучения.
Использование элементов управления
i
Информация по безопасной эксплуатации
Информация по безопасной эксплуатации
Данное оборудование Xerox и расходные материалы к нему разработаны с учетом строгих требований безопасности и проверены на соответствие этим требованиям, в том числе прошли испытания на соответствие требованиям агентства безопасности и действующим стандартам экологической безопасности.
Для безопасной эксплуатации оборудования Xerox всегда следуйте данным инструкциям:
Рекомендации
• Следуйте предупреждениям и инструкциям, имеющимся на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.
• Перед чисткой устройство необходимо отключить от электрической розетки. Не используйте средства, специально не предназначенные для данного устройства. Это может отрицательно повлиять на его производительность и привести к возникновению опасных ситуаций.
• Не используйте аэрозольные очистители – при определенных обстоятельствах они могут быть взрыво- и пожароопасными.
• Проявляйте осторожность при перемещении устройства. По вопросам транспортировки копировального аппарата, пожалуйста, обращайтесь в местный отдел сервисного обслуживания Xerox.
• Аппарат следует устанавливать на твердую поверхность (не на ковровое покрытие), обладающую необходимой прочностью.
• Уст анавливайте устройство в хорошо проветриваемой зоне. Окружающее свободное пространство должно быть достаточным для проведения обслуживания.
• Всегда отключайте устройство от электрической розетки на время чистки.
ПРИМЕЧАНИЕ
экономии электроэнергии во время простоя. Устройство может постоянно находиться во включенном состоянии.
ВНИМАНИЕ!
металлические поверхности могут сильно нагреваться. Поэтому следует соблюдать осторожность при удалении замятий бумаги в этой зоне и избегать соприкосновения с любыми металлическими поверхностями.
Запрещенные действия
• Запрещается использовать заземляющий штепсель­переходник при включении оборудования в розетку, не имеющую заземляющего контакта.
• При обслуживании устройства не производите операции, не перечисленные в данном руководстве.
• Во избежание перегрева запрещается перекрывать вентиляционные отверстия аппарата.
: Устройство Xerox оснащено системой
Расположенные вблизи термофиксатора
Не снимайте щитки и кожухи, закрепленные винтами.
Расположенные под ними компоненты устройства не предназначены для обслуживания пользователем.
• Не устанавливайте устройство вблизи радиаторов или других источников тепла.
• Не допускайте попадания посторонних предметов в вентиляционные отверстия устройства.
• Не препятствуйте действию устройств электрической или механической блокировки.
• При установке устройства убедитесь, что шнур питания расположен в безопасной зоне и не может быть случайно задет.
• Не допускается установка устройства в помещениях, не оборудованных средствами вентиляции. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному торговому представителю.
Сведения по электрической безопасности
1 Электрическая розетка для подключения аппарата должна
удовлетворять требованиям, указанным на табличке технических данных, расположенной на задней поверхности аппарата. За информацией о соответствии характеристик сети питания данным требованиям обратитесь к поставщику электроэнергии или электрику.
2 Электрическая розетка должна располагаться в легкодоступной
зоне рядом с устройством.
3 Используйте сетевой шнур из комплекта поставки. Запрещается
использовать удлинитель, заменять или модифицировать оригинальный шнур питания.
4 Подключайте шнур питания напрямую к заземленной
электрической розетке. Чтобы проверить правильность заземления розетки, обратитесь к квалифицированному электрику.
5 Запрещается использовать переходники для подключения
любого оборудования Xerox к розеткам, не имеющим заземляющего контакта.
6 При установке устройства убедитесь, что шнур питания
расположен в безопасной зоне и не может быть случайно задет.
7 Не ставьте предметы на шнур питания.
8 Не препятствуйте действию устройств электрической или
механической блокировки.
9 Не допускайте попадания посторонних предметов в пазы или
отверстия в корпусе устройства. Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
10 Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Они
обеспечивают правильное охлаждение устройства Xerox.
Устройство отключения
11
данного оборудования выполняет шнур питания. Он подключается к задней панели устройства. Для того чтобы полностью обесточить устройство, выньте шнур питания из электрической розетки.
: Функцию устройства отключения для
ii
Электропитание
1 Параметры сети питания должны соответствовать указанным
на табличке техническим характеристикам устройства. За информацией о соответствии характеристик сети питания данным требованиям обратитесь к поставщику электроэнергии.
2
подключено к заземленной сети электропитания. Штепсельная вилка данного оборудования снабжена контактом заземления. Она совместима только с розетками заземленных сетей электропитания. Это сделано в целях безопасности. Если не удается вставить вилку в розетку, обратитесь к электрику для замены розетки.
3 Данное оборудование должно быть подключено к правильно
заземленной электрической розетке. Для проверки электрической розетки обратитесь к квалифицированному электрику.
ВНИМАНИЕ!
Данное оборудование должно быть
Устройство отключения
Функцию устройства отключения для данного оборудования выполняет шнур питания. Он подключается к задней панели устройства. Для того чтобы полностью обесточить устройство, выньте шнур питания из электрической розетки.
Аварийное отключение питания
При возникновении одной из указанных ниже ситуаций немедленно выключите аппарат и
электрической розетки (розеток).
представителем сервисного центра Xerox чтобы устранить проблему:
• От устройства исходит несвойственный запах или посторонний шум.
Шнур питания поврежден.
Сработали настенный выключатель, предохранитель или другое защитное устройство.
В аппарат попала жидкость.
Уст рой ство подверглось воздействию влаги.
Один из компонентов устройства поврежден.
отсоедините шнур(ы) питания от
Свяжитесь с уполномоченным
Информация об озоне
В ходе работы данного устройства выделяется озон. Озон тяжелее воздуха, а интенсивность его выделения зависит от объема копирования. Устанавливайте устройство в хорошо проветриваемом помещении, размеры которого удовлетворяют приведенным ниже минимальным требованиям. При обеспечении правильных окружающих условий уровень концентрации озона не превышает безопасные значения.
Минимальные требования к объему комнаты (в кубических метрах) приведены в руководстве «Подготовка устройства к установке
».
Определить объем комнаты и выяснить, удовлетворяет ли он установленным требованиям, можно, умножив длину комнаты на ее ширину и высоту и затем сравнив полученный результат с требуемым значением.
Дополнительную информацию об озоне см. в публикации Xerox Факты об озоне (номер по каталогу: 610P64653), которую можно заказать по телефону 1-800-828-6571 в США и Канаде. По поводу заказа публикации в других странах следует обратиться к местному представителю Xerox.
Информация по обслуживанию
1 Процедуры обслуживания устройства описаны в документации,
входящей в комплект поставки.
2 Запрещается производить операции по обслуживанию
устройства, не перечисленные в пользовательской документации.
3 Не используйте чистящие аэрозоли. Использование
нерекомендованных очистителей может отрицательно сказаться на производительности устройства и повлечь возникновение опасных ситуаций.
4 При использовании расходных материалов и чистящих средств
следуйте указаниям данного руководства.
5 Не снимайте щитки и кожухи, закрепленные винтами.
Расположенные под ними компоненты устройства не предназначены для обслуживания или ремонта пользователем.
6 Выполнение процедур обслуживания устройства допускается
только при условии прохождения обучения в авторизованном представительстве или наличия описания в настоящем руководстве.
Информация о расходных материалах
1 Храните расходные материалы в соответствии с инструкциями
на их упаковке.
2 Храните расходные материалы в недоступном для детей месте.
3 Не подвергайте тонер, контейнер для его сбора или картриджи
воздействию открытого огня.
Сертификаты безопасности устройства
Следующие агентства сертифицировали данное устройство в соответствии с перечисленными стандартами безопасности.
Агентство Стандарт
TBD UL60950-1 1-й (2003) Первая редакция
(США / Канада)
TBD IEC60950-1: 2001 Первая редакция
iii
Нормативная информация
Сертификация в Европе
CE
Маркировка CE на данном изделии указывает на заявление компании XEROX о соответствии требованиям следующих директив Европейского союза (на указанные даты):
12 декабря 2006 г.
Сближение законодательства государств-членов в отношении низковольтного оборудования.
15 декабря 2004 г.
Сближение законодательства государств-членов в отношении электромагнитной совместимости.
Полный текст декларации соответствия с указанием директив и стандартов можно получить в торговом представительстве компании Xerox Ltd. или по следующему адресу:
Экология, здоровье и безопасность
The Document Company Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1HE
England, Тел.+44 (0) 1707 353434
ВНИМАНИЕ!
изделия вблизи промышленного, научного и медицинского оборудования могут потребоваться меры по ограничению уровня воздействия внешнего излучения.
ВНИМАНИЕ!
подключения данного устройства необходимо использовать экранированный кабель.
: Директива Совета 2006/95/EC с поправками.
: Директива Совета 2004/108/EC с поправками.
Для обеспечения работоспособности данного
В соответствии с директивой Совета 89/336/EEC для
Утилизация и переработка:
США и Канада
Компания Xerox осуществляет всемирную программу приема оборудования от покупателей для повторного использования/ утилизации. Обратитесь в местное торговое представитьство корпорации Xerox (телефон в США: 1-800-ASK-XEROX), чтобы узнать, распространяются ли условия программы на данное изделие. Дополнительная информация о программах компании
Xerox по защите окружающей среды опубликована на сайте www.xerox.com/environment
Если данный продукт не участвует в программе Xerox, при самостоятельной утилизации необходимо учитывать возможное содержание в устройстве свинца и других элементов, утилизация которых может регулироваться нормативными актами по охране окружающей среды. По вопросам переработки и утилизации следует обращаться в местные ответственные органы. В США можно также обратиться на веб-сайт организации Electronic Industries Alliance по адресу: www.eiae.org
.
.
Европейский Союз
Директива WEEE 2002/96/EC
Некоторые виды оборудования могут использоваться как в бытовых, так и в профессиональных целях.
Профессиональное использование
Наличие данного символа на устройстве требует проведения утилизации в соответствии с установленными процедурами. Согласно законодательству Европейского союза, по истечении срока службы электротехнического и электронного оборудования его необходимо утилизировать в соответствии с установленными процедурами.
Бытовое использование
Наличие данного символа на устройстве запрещает утилизацию оборудования обычным бытовым способом. Согласно законодательству Европейского союза, по истечении срока службы электротехнического и электронного оборудования его необходимо утилизировать отдельно от бытовых отходов.
В некоторых странах Европейского союза домовладельцы могут бесплатно возвращать использованное электротехническое и электронное оборудование в организации, уполномоченные для сбора таких отходов. В некоторых странах Европейского союза при покупке нового устройства продавец обязан бесплатно взять на себя ответственность за утилизацию бывшего в употреблении оборудования. Дополнительную информацию можно получить в торговом представительстве.
Перед утилизацией свяжитесь с местным дилером или представителем компании Xerox и получите информацию по вопросам возврата оборудования по истечении срока его службы.
(США, Канада)
К сведению лиц, ответственных за утилизацию изделий Xerox: данное устройство содержит свинец*, ртутные лампы*, перхлорат* и другие элементы, утилизация которых может регулироваться нормативными актами по охране окружающей среды. Использование этих материалов в данном устройстве полностью отвечает нормам, действовавшим на момент начала производства устройства. По вопросам переработки и утилизации следует обращаться в местные ответственные органы. В США можно также обратиться на веб-сайт организации Electronic Industries Alliance по адресу:
Материалы из перхлората: в состав данного изделия могут входить компоненты, содержащие перхлорат, например батареи. См. информацию о возможных мерах особого обращения: www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate
*.
iv
Закон штата Вермонт о продуктах, содержащих ртуть
В 2005 г. в шт. Вермонт был принят закон, устанавливающий требования к маркировке всех ртутьсодержащих продуктов, проданных в штате. Данный закон требует от компании Xerox размещать на руководствах информирующую о наличии ртути. Все ртутьсодержащие продукты, проданные после 1 июля 2007 г., должны иметь маркировку в соответствии с положениями закона и согласно нового плана маркировки, принятого в шт. Вермонт.
Действие этого закона распространяется на все
содержащие ртутные лампы*
лампы сканера, используемые как в целях подсветки, так и в других целях. Согласно принятому Xerox плану сертификационной маркировки, следующий текст должен быть включен в руководство владельца или в приложение к нему:
«Компания Xerox осуществляет всемирную программу приема оборудования от покупателей для повторного использования/ утилизации. Обратитесь к местному торговому представителю корпорации Xerox (телефон в США: 1-800-ASK-XEROX), чтобы узнать, распространяются ли условия программы на данное изделие. Дополнительная информация о программах компании
Xerox по защите окружающей среды опубликована на сайте www.xerox.com/environment.
пользователя И продукции маркировку,
изделия,
(сменные и несменные); например,
ENERGY STAR и ENERGY STAR MARK являются
зарегистрированными в США торговыми марками. ENERGY STAR Imaging Equipment Program – это совместная инициатива правительств США, Японии, стран Европейского союза и производителей офисного оборудования, касающаяся производства энергосберегающих копировальных и факсимильных аппаратов, принтеров, многофункциональных устройств, персональных компьютеров и мониторов. Сокращая количество выбросов с предприятий, вырабатывающих электроэнергию, снижение уровня энергопотребления устройств помогает бороться с такими явлениями, как смог, кислотные дожди и долгосрочное изменение климата.
Оборудование Xerox, соответствующее стандарту ENERGY STAR, проходит заводскую настройку. Данное устройство оснащено таймером для переключения в режим энергосбережения. По умолчанию таймер включается через 15 минут с момента выполнения последнего задания печати или копирования. Более подробное описание этой функции см. в разделе «Настройка» данного руководства.
К сведению лиц, ответственных за утилизацию изделий Xerox: данное устройство содержит свинец, перхлорат и другие элементы, утилизация которых может регулироваться нормативными актами по охране окружающей среды. Использование этих материалов в данном устройстве полностью отвечает нормам, действовавшим на момент начала производства устройства. По вопросам переработки и утилизации следует обращаться в местные ответственные органы. В США можно также обратиться на веб-сайт организации Electronic Industries Alliance по адресу: www.eiae.org.»
ртутные лампы,
может содержать
Соответствие стандартам потребления
энергии
США
ENERGY STAR
Являясь партнером ENERGY STAR®, корпорация Xerox поддтверждает соответствие изделия нормам эффективного использования электроэнергии ENERGY STAR.
Канада
Программа Environmental Choice
Компания Terra Choice Environmental Serviced, Inc. (Канада) подтвердила соответствие данного устройства всем действующим требованиям Environmental Choice EcoLogo относительно минимального воздействия на окружающую среду.
В качестве участника программы Environmental Choice компания Xerox Corporation подтверждает соответствие данного устройства требованиям данной программы по энергосбережению.
Программа Environmental Choice введена по инициативе Environment Canada в 1988 году, чтобы помочь покупателям в выборе продукции и услуг, не представляющих опасности для окружающей среды. Копировальные и факсимильные аппараты, принтеры и цифровые типографии должны отвечать нормам по эффективному энергопотреблению и выбросам вредных веществ, а также быть совместимыми с расходными материалами, произведенными из переработанного сырья. На данный момент программой Environmental Choice одобрено более 1600 продуктов и выдано 140 лицензий. Компания Xerox – лидер в производстве продукции, одобренной EcoLogo.
v
Раздел 16 Нелегальные копии
США
В соответствии с решением Конгресса, наложены ограничения на копирование перечисленных ниже документов. Лица, уличенные в их незаконном копировании, подлежат наказанию в виде штрафа или тюремного заключения.
1 Облигации и ценные бумаги, выпущенные правительством
США, включая: долговые сертификаты, валюту национального банка, купоны облигаций, банкноты федерального резервного банка, серебряные сертификаты, золотые сертификаты, облигационные казначейские билеты США, банкноты федеральных резервных банков, неполные банкноты, депозитные сертификаты, бумажные деньги, обязательства и облигации определенных государственных агентств, таких как Федеральное управление жилищного строительства, и др. обязательства. (Cберегательные обязательства США могут копироваться только в публичных целях в рамках кампании по их продаже). Государственные гербовые марки (в случае необходимости воспроизведения юридических документов с погашенными гербовыми марками это может быть сделано при условии, что данное воспроизведение проводится в легальных целях). Почтовые марки (вне зависимости от гашения) (почтовые марки могут быть скопированы в филателистических целях при соблюдении следующих условий: для копирования используется черно-белая печать; размер копии менее 75 либо более 150 % от размеров оригинала). Почтовые денежные переводы. Денежные счета, чеки или векселя, выписанные действующими государственными служащими США. Гербовые марки или другие объекты с обеспеченной ценностью любого номинала, выпущенные или планируемые к выпуску по постановлению Конгресса.
2 Компенсационные сертификаты для ветеранов мировых войн.
3 Облигации или ценные бумаги, выпущенные иностранными
правительствами, банками или корпорациями.
4 Материалы, защищенные законом об авторском праве, за
исключением случаев получения разрешения от владельца авторских прав, а также воспроизведения в рамках «законного использования» или положений закона об авторском праве в отношении воспроизведения библиотечных фондов. Дополнительную информацию по данным положениям можно получить, обратившись в Бюро регистрации авторских прав в Библиотеке Конгресса США (Washington, D.C. 20559). Циркуляр R21.
5 Документы, удостоверяющие права гражданства (иностранные
документы, удостоверяющие право гражданства, могут копироваться).
6 Паспорта (иностранные паспорта могут копироваться).
7 Иммиграционные документы.
8 Свидетельства постановки на воинский учет.
9 Отдельные служебные документы, содержащие следующие
сведения об их владельце: справка о заработках или доходе, об отношении к главе семьи, судебная выписка, предыдущая военная служба, физическое или психическое состояние. За исключением: копирование свидетельств о демобилизации, выданных правительством США, разрешено.
10 Значки, идентификационные карты, пропуска, знаки отличия
военнослужащих или сотрудников федеральных учреждений, таких как Федеральное бюро расследований (FBI), Казначейство и т.д. (если фотограф назначен главой такого отдела или бюро).
Также на территории некоторых штатов запрет на копирование распространяется на следующие документы: права на управление автомобилем, водительские права, свидетельства собственности на транспортное средство.
ПРИМЕЧАНИЕ
Авторы не берут на себя ответственности за его полноту или правильность. Для получения дополнительной информации по данному вопросу свяжитесь со своим юридическим консультантом.
: Данный список не является исчерпывающим.
Канада
В соответствии с решением Парламента при определенных обстоятельствах запрещается копирование указанных ниже документов. Лица, уличенные в их незаконном копировании, могут быть подвергнуты наказанию в виде штрафа или тюремного заключения.
1 Находящиеся в обращении кредитные билеты и бумажные
деньги.
2 Правительственные или банковские облигации и ценные
бумаги.
3 Казначейские билеты и доходные документы.
4 Гос уд арственные печати Канады или провинций, печати
государственных учреждений или организаций Канады, судебные печати.
5 Официальные заявления, приказы, предписания, назначения
либо уведомления (в целях фальсификации либо имитации аналогичных документов, выпущенных канадской королевской типографией или королевскими типографиями провинций).
6 Знаки, коммерческие обозначения, печати, упаковки или
чертежи, используемые правительством Канады или отдельными провинциями либо от их имени, правительствами других государств либо департаментами, организациями, Комиссией или агентством правительства Канады, провинций или правительств других государств.
7 Печатаемые или наклеиваемые марки, используемые в
качестве источника дохода правительств Канады, провинций или правительства других стран.
vi
8 Документы, реестры или записи, хранимые государственными
должностными лицами, уполномоченными на их легальное копирование (если такое копирование имеет целью имитацию легальных копий).
9 Документы или торговые знаки любого вида, защищенные
законом об авторском праве (без получения предварительного согласия владельцев авторских прав или торговых знаков).
ПРИМЕЧАНИЕ
предоставлен в качестве вспомогательного материала для удобства пользователя. Авторы не берут на себя ответственность за его полноту или правильность. Для получения дополнительной информации по данному вопросу свяжитесь со своим адвокатом.
: Данный список не является исчерпывающим и
Другие страны
В некоторых странах копирование определенных документов может противоречить действующему законодательству. Лица, уличенные в незаконном копировании следующих документов, могут быть подвергнуты наказанию в виде штрафа или тюремного заключения.
Раздел 17 Контактная информация EH&S
(охрана окружающей среды, здоровья и
безопасности жизнедеятельности)
Контактная информация
Дополнительную информацию по охране окружающей среды, здоровья и безопасности жизнедеятельности, относящуюся к данному продукту Xerox и его расходным материалам, можно получить, позвонив по одному из указанных справочных телефонов:
США: 1-800 828-6571
Канада: 1-800 828-6571
Европа: +44 1707 353 434
Раздел 18 Решения EH&S в отношении
заметок по безопасности для пользователей
Денежные знаки
Банковские билеты и чеки
Банковские или правительственные долговые облигации и ценные бумаги
Паспорта, идентификационные карты
Документы и торговые знаки, защищенные законом об авторском праве (без получения предварительного согласия владельца)
Почтовые марки и другие оборотные кредитно-денежные документы
ПРИМЕЧАНИЕ
Авторы не берут на себя ответственность за его полноту или правильность. Для получения дополнительной информации по данному вопросу свяжитесь со своим юридическим консультантом.
: Данный список не является исчерпывающим.
Печатные инструкции по безопасности: Если на этапе первичной установки клиенту были предоставлены печатные инструкции по безопасности, то нет необходимости предоставлять дополнительные бумажные копии при печати остальной документации. Однако инструкции по безопасности должны содержаться на компакт-диске в справочных целях. В случае утери оригинальной копии информация по безопасности будет по­прежнему доступна для покупателя.
vii
1 Введение
Благодарим вас за покупку многофункционального устройства Xerox. Данное устройство позволяет печатать, копировать исканировать документы.
Глава включает следующие разделы.
Специальные функции
Обзор устройства
Внешний вид панели управления
ЖК-дисплей с сообщениями о состоянии картриджа с
тонером
Дополнительные сведения
Выбор места установки
Печать демонстрационной страницы
Настройка высоты

Специальные функции

Экономия средств и времени
• Для экономии бумаги практикуется печать нескольких страниц на одном листе.
• Готов ые формы и бланки можно печатать на обычной бумаге. См. раздел Программное
обеспечение.
Данное устройство экономит электроэнергию,
автоматически снижая ее потребление врежиме ожидания.
Совместимость с различными операционными системами
• В частности, предусматривается возможность печати в операционных системах Windows
2000, Windows XP/2003/Vista, Linux и Macintosh.
• Уст рой ств о оборудовано интерфейсом USB.
Ваше новое устройство поддерживает ряд специальных функций.
Быстрая и высококачественная печать
• Печать полноцветных изображений с использованием голубого, пурпурного, желтого и черного цветов.
• Печать с разрешением до 2400 x 600 тчк/дюйм. Дополнительные сведения см. в разделе
Программное обеспечение
• В режиме черно-белой печати устройство печатает на бумаге формата A4 со скоростью до 16 стр./мин со скоростью до 17 стр./мин. В режиме цветной печати устройство печатает на бумаге формата
Поддержка различных типов бумаги
Лоток ручной подачи позволяет печатать на фирменных бланках, конвертах, наклейках, открытках, прозрачной пленке, плотной бумаге иматериале нестандартного размера. Лоток ручной подачи рассчитан на загрузку одного листа бумаги.
Лоток на 150 листов позволяет загружать обычную бумагу различных форматов.
Создание профессиональных документов
• Печать водяных знаков. В документ можно добавлять различные надписи, например
«Секретно». См. раздел Программное обеспечение.
• Печать каждой странице документа можно увеличить, распечатав на нескольких листах бумаги и затем склеив из этих листов плакат.
a. страниц в минуту
Программное обеспечение
a
, а на бумаге формата Letter
A4 или Letter со скоростью до 4 стр./мин.
плакатов. Текст и изображение на
.
См. раздел
.
Копирование оригиналов в различных форматах
• Уст рой ств о может печатать несколько копий изображения исходного документа на одной странице.
• Специальные функции устройства удаляют фон при копировании каталогов и газет.
• Предусматривается одновременная корректировка качества печати и размера изображения.
Сканирование оригиналов и их немедленная отправка на указанный узел сети
• Цветное сканирование с эффективным сжатием в форматах JPEG, TIFF и PDF.
Характеристики устройства
В следующей таблице перечислены функциональные возможности устройства.
(П: поддерживается)
Функции 6110 MFP/B
Интерфейс USB 2.0 П
Флэш-накопитель USB П
PictBridge П
1.1 <

Введение>

Обзор устройства

На рисунке показаны основные компоненты устройства.

Вид спереди

Вид сзади

1 Выключатель питания 3
2 Порт USB 4 Задняя крышка
Разъем шнура питания
1 Крышка сканера 8 Лоток
Стекло
2
экспонирования
3 Порт USB-накопителей 10
4 Передняя крышка 11
5 Ручка 12 Картриджи с тонером
6 Панель управления 13
7 Пюпитр 14 модуль сканирования
9 Лоток ручной подачи
Направляющие лотка ручной подачи
Контейнер сбора тонера
Блок переноса изображения
Примечание
При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреться. Не прикасайтесь к ней ине позволяйте делать этого детям.
1.2 <
Введение>

Внешний вид панели управления

Дисплей
1
во время работы.
Цвета тонеров. Цвета тонеров, отображаемые под дисплеем,
2
относятся к сообщениям на дисплее.
3
Меню
Клавиши прокрутки. Прокрутка доступных вариантов в
4
выбранном меню, увеличение или уменьшение значений.
5
Ввод
6
Выход
. Отображает текущее состояние и подсказки
. Переход в режим меню и прокрутка доступных меню. 9
. Подтверждение выбора. 11 Старт-Цветная. Запуск задания в цветном режиме.
. Возврат на предыдущий уровень меню. 12
Тип оригинала: См. тип документа для текущего задания
7
копирования. См. с. 5.3.
USB печать. Печать файлов непосредственно с флэш-
8
накопителя, вставленного в порт USB на передней панели устройства. См. с. 8.1.
Сканировать
передать сканируемое изображение. См. с. 7.1.
Старт-Черно-белая
10
печати.
Стоп/Сброс
ожидания сброс или отмена параметров копирования (таких как яркость, тип документа, размер и количество копий).
. Вывод списка приложений, в которые можно
. Запуск задания в режиме черно-белой
. Остановка операции в любой момент. В режиме
1.3 <
Введение>
ЖК-дисплей с сообщениями о состоянии
картриджа с тонером
Состояние картриджей с тонером отображается на ЖК-дисплее. При низком уровне тонера или необходимости замены картриджа на дисплее появляется соответствующее сообщение. Цвет тонера указывается с помощью стрелки (или стрелок).
Пример.

Дополнительные сведения

Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих печатных и электронных документах.
Краткое руководство по установке
Содержит информацию по настройке устройства.
На данном рисунке показано состояние картриджа с тонером, обозначенного стрелкой. Прочитайте сообщение, чтобы понять, какая произошла ошибка и как следует ее устранять. Подробную информацию о сообщениях об ошибках см. на с. 10.3.
Интерактивное руководство пользователя
Справка по драйверу принтера
Содержит пошаговые инструкции по использованию всех функций устройства, сведения по его обслуживанию, выявлению и устранению неполадок и установке дополнительных компонентов.
В данное руководство также входит раздел Программное обеспечение, который содержит инструкции по печати документов в различных операционных системах и использованию прилагаемых служебных программ.
Примечание
Руководства пользователя на других языках находятся в папке Manual на компакт-диске с программным обеспечением принтера.
Содержит справочную информацию о свойствах драйвера принтера и инструкции по их настройке для печати. Для вызова справки драйвера принтера нажмите кнопку
Справка
в диалоговом окне свойств принтера.
1.4 <
Веб-сайт При наличии доступа в Интернет для
получения справки, поддержки, драйверов принтера и информации для заказа обращайтесь на веб-сайт Xerox по адресу:
www.xerox.com
Введение>
.

Выбор места установки

Печать демонстрационной страницы

Выберите ровную, устойчивую поверхность с достаточным пространством для свободной циркуляции воздуха. Для открывания крышек и лотков необходимо дополнительное пространство.
Уст ройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей, источников тепла, холода и влаги. Не устанавливайте устройство у края стола.
Размеры зазоров
Спереди — 482,6 мм (достаточно для извлечения лотка для бумаги)
Сзади — 100 мм (для вентиляции)
Справа — 100 мм (для вентиляции)
Слева — 100 мм (для вентиляции)
Печать демонстрационной страницы позволяет проверить правильность работы принтера.
Печать демонстрационной страницы:
В режиме Готов нажмите и удерживайте кнопку Ввод в течение 2 секунд.

Настройка высоты

На качество печати влияет атмосферное давление, которое, в свою очередь, определяется высотой над уровнем моря. Следующие инструкции помогут добиться наилучшего качества печати устройства.
Перед установкой значения определите высоту над уровнем моря, на которой используется устройство.
Значение
1
Высокое 3
Высокое 3
2
Высокое 3
3
Примечание
Не наклоняйте и не переворачивайте принтер при транспортировке. В противном случае возможно загрязнение внутренних компонентов тонером с последующим повреждением устройства или ухудшением качества печати.
Установите устройство на ровную, устойчивую поверхность с уклоном не более 2 мм. В противном случае это может повлиять на качество печати.
4
Стандартное
0
1 Убедитесь, что установили драйвер принтера с компакт-диска с
программным обеспечением принтера.
2 В Windows откройте меню Пуск.
3 Нажмите кнопку Утилита настройки принтера.
4 Выберите команду Настройка > Поправка на высоту.
Выберите подходящее значение в раскрывающемся списке инажмите кнопку Применить.
1.5 <
Введение>
2 Настройка системы
В этой главе приведен обзор доступных меню устройства и пошаговые инструкции по настройке систем устройства.
Глава включает следующие разделы.
Обзор меню
Изменение языка сообщений на дисплее
Работа в режиме энергосбережения
Автопродолжение

Обзор меню

Панель управления предоставляет доступ к различным меню для настройки устройства или использования функций устройства. В меню можно войти, нажав Меню. См. следующую схему. Меню, доступные в режимах копира и сканера, могут отличаться.
Примечание
В зависимости от страны некоторые меню могут не появляться на дисплее. Это значит, что данные функции недоступны.
Меню в режиме копирования
Копирование
(См. с. 5.3)
Масштабировать Яркость Тип оригинала
2 копии/стр. 4 копии/стр.
Копия плаката Клонирование Уда лить фон
Настр. копии
(См. с. 5.1)
По умолчанию
Копии Масштабировать Яркость Тип оригинала
Меню в режиме сканирования
Функция скан.
(См. с. 7.1)
Память USB
Размер скан. Тип оригинала Разрешение Цвет сканир. Формат скан.
Настр. скан.
По умолчанию
Память USB
Настр. сист.
Настройка
Настр. бумаги
Отчет Обслуживание
Сброс настроек
(См. с. 2.2)
Язык Энергосбереж. Время ожидания Над ур. моря Автопродолж.
Размер бумаги Тип бумаги Источн. бумаги
(См. с. 9.1)
Срок службы Цветное Серийный номер
Настр. сист.
Настройка
Настр. бумаги
Отчет Обслуживание
Сброс настроек
(См. с. 2.2)
Язык Энергосбереж. Время ожидания Над ур. моря Автопродолж.
Размер бумаги Тип бумаги Источн. бумаги
(См. с. 9.1)
Срок службы Цветное Серийный номер
(См. с. 4.8)
(См. с. 9.9)
(См. с. 9.1)
(См. с. 4.8)
(См. с. 9.9)
(См. с. 9.1)
2.1 <
Настройка системы>

Изменение языка сообщений на дисплее

Автопродолжение

Чтобы изменить язык сообщений на дисплее панели управления, выполните следующие действия.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши
Настр. сист.
3
Нажимайте клавиши
Настройка
4
Нажимайте клавиши Затем нажмите кнопку
5
Нажимайте клавиши затем нажмите кнопку
6
Нажмите кнопку
. Затем нажмите кнопку
Затем нажмите кнопку
прокрутки
прокрутки
прокрутки
Ввод
прокрутки
Ввод
Стоп/Сброс
, пока не появится надпись
Ввод
.
, пока не появится надпись
Ввод
.
, пока не появится надпись
.
, пока не появится нужный язык,
.
для возврата в режим ожидания.
Язык

Работа в режиме энергосбережения

Режим энергосбережения позволяет снизить потребление электроэнергии устройством во время простоя. При включении этого режима можно указать, через какой интервал времени после выполнения задания устройство перейдет в режим пониженного энергопотребления.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши
Настр. сист.
3
Нажимайте клавиши
Настройка
4
Нажимайте клавиши
Энергосбереж.
5
Клавишами кнопку
Ввод
6
Нажмите кнопку
Затем нажмите кнопку
. Затем нажмите кнопку
прокрутки
.
прокрутки
прокрутки
прокрутки
Затем нажмите кнопку
выберите нужное время и нажмите
Стоп/Сброс
, пока не появится надпись
Ввод
.
, пока не появится надпись
Ввод
.
, пока не появится надпись
Ввод
для возврата в режим ожидания.
.
Этот параметр позволяет продолжить или прекратить печать, если размер бумаги в настройках и фактический размер бумаги в лотке не совпадают.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши
Настр. сист.
3
Нажимайте клавиши
.
Настройка
4
Нажимайте клавиши
Автопродолж.
5
Клавишами
Вкл. При несовпадении размера бумаги в настройках и лотке
печать автоматически возобновляется по истечении заданного интервала времени.
Выкл. При несовпадении размера бумаги в настройках и лотке
печать не возобновляется до тех пор, пока не будет нажата кнопка Старт-Черно-белая или Старт-Цветная на панели управления.
6
Нажмите кнопку
7
Нажмите кнопку
Затем нажмите кнопку
. Затем нажмите кнопку
прокрутки
прокрутки
прокрутки
прокрутки
Затем нажмите кнопку
выберите вариант переплета.
Ввод
, чтобы сохранить выбранное значение.
Стоп/Сброс
, пока не появится надпись
Ввод
.
, пока не появится надпись
Ввод
.
, пока не появится надпись
Ввод
.
для возврата в режим ожидания.
2.2 <
Настройка системы>
3 Обзор программного
обеспечения
В этой главе содержится обзор программного обеспечения, поставляемого вместе с устройством. Подробная информация об установке и использовании программного обеспечения приведена в разделе Программное обеспечение.
Глава включает следующие разделы.
Поставляемое программное обеспечение
Функции драйвера принтера
Системные требования
Компакт-диск Содержимое
Компакт-диск c программным обеспечением принтера
Macintosh
Драйвер принтера
данный драйвер для работы сустройством с компьютера
Macintosh.
Драйвер сканера
документов можно использовать драйвер TWAIN.
Status Monitor
позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользователя при возникновении ошибки во время печати.
. Используйте
. Для сканирования
. Данная программа

Поставляемое программное обеспечение

После установки и подключения устройства к компьютеру необходимо установить его программное обеспечение с компакт-диска, который входит в комплект поставки.
Ниже приведены сведения о программном обеспечении, которое можно установить с диска.
Компакт-диск Содержимое
Компакт-диск с программным обеспечением принтера
Windows
Linux
Драйвер принтера
позволяет воспользоваться всеми функциями принтера.
Драйвер сканера
и драйвер загрузки рисунков Windows (WIA) предназначены
для сканирования документов с помощью данного устройства.
Status Monitor
позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользователя при возникновении ошибки во время печати.
Утилита настройки принтера:
позволяет настроить параметры печати.
Руководство пользователя
вформате PDF.
Драйвер принтера
данный драйвер для работы с устройством и печати документов с компьютера под управлением ОС
Linux.
SANE
. Используйте данный драйвер
для сканирования документов.
Status Monitor
позволяет отслеживать состояние устройства и оповещает пользователя при возникновении ошибки во время печати.
. Этот драйвер
. Драйвер TWAIN
. Данная программа
. Используйте
. Данная программа

Функции драйвера принтера

Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции.
Выбор ориентации бумаги, размера, источника и типа печатного материала.
Выбор числа копий.
Кроме того, можно использовать различные специальные возможности печати. В следующей таблице перечислены стандартные функции, поддерживаемые драйверами принтера.
Функция
Выбор качества печати OOO Печать нескольких страниц на
одном листе Печать плакатов OXX Печать брошюр OXX
Печать по размеру страницы O
Печать с масштабированием OOX Использование отдельного
источника для первой страницы Водяные знаки OXX Наложение OXX
Драйвер принтера
Windows Macintosh Linux
OOO (2, 4)
O
(только для
Mac 10.4)
OOX
X
3.1 <
Обзор программного обеспечения>

Системные требования

Перед началом установки проверьте, удовлетворяет ли используемая система следующим требованиям.
Windows
Элемент Требования
Рекоменду-
ется
Linux
Элемент Требования
• RedHat 8.0–9.0
Операционная система
ЦПУ Pentium IV 1 ГГц или более мощный
• Fedora Core 1, 2, 3, 4
• Mandrake 9.2–10.1
• SuSE 8.2–9.2
Операционная система
ЦПУ
ОЗУ
Свободное место на диске
Internet Explorer
Windows 2000/XP/2003/Vista
Windows 2000
Windows XP/2003/ Vista
Windows 2000 Не менее 64 МБ 128 МБ
Windows XP/2003 Не менее 128 МБ 256 МБ
Windows Vista Не менее 512 МБ 1 ГБ
Windows 2000 Не менее 300 МБ 1 ГБ
Windows XP/2003 Не менее 1 ГБ 5 ГБ
Windows Vista Не менее 15 ГБ 15 ГБ
Windows 2000/XP/ 2003
Windows Vista 7.0 или более поздняя версия
Pentium II 400 МГц или более мощный
Pentium III 933 МГц или более мощный
5.0 или более поздняя версия
Примечание
Для установки программного обеспечения пользователям Windows 2000/2003/XP/Vista необходимы права администратора.
Pentium III 933 МГц
Pentium IV 1 ГГц
ОЗУ Не менее 256 МБ
Свободное место на диске
Программное обеспечение
Не менее 1 ГБ
• Linux Kernel 2.4 или более поздняя версия
• Glibc 2.2 или более поздняя версия
•CUPS
• SANE (только для многофункциональных устройств)
Примечание
• Необходимо также зарезервировать раздел подкачки размером не менее 300 МБ для работы с большими отсканированными изображениями.
• Драйвер сканера Linux поддерживает максимальное оптическое разрешение.
Macintosh
Элемент Требования
Операционная система Macintosh 10.3–10.4
ЦПУ
ОЗУ
Свободное место на диске
Процессор Intel
PowerPC G4/G5
512 МБ для системы Mac на базе процессора Intel,
128 МБ для системы Mac на базе процессора Power-PC
1 ГБ
Подключение Интерфейс USB
3.2 <
Обзор программного обеспечения>
4
Выбор и загрузка материалов
для печати
В этой главе приведена основная информация о выборе и загрузке материалов для печати.
Глава включает следующие разделы.
Загрузка оригиналов
Выбор материала для печати
Загрузка бумаги
Задание размера и типа бумаги
Примечание
При копировании с открытой крышкой снижается качество печати и увеличивается расход тонера.
При попадании пыли на стекло экспонирования на копиях могут появиться черные пятна. Не допускайте загрязнения стекла.
Если необходимо скопировать страницу книги или журнала, приподнимите крышку так, чтобы ее шарниры вошли в ограничители, и опустите ее. Если толщина книги или журнала больше 30 мм, не закрывайте крышку при копировании.

Загрузка оригиналов

Оригинал документа, который требуется копировать или сканировать, помещается на стекло экспонирования.
1 Поднимите и откройте крышку сканера.
2 Поместите документ на стекло экспонирования лицевой
стороной вниз и совместите его с направляющей центрирования в левом верхнем углу стекла.

Выбор материала для печати

Принтер может печатать на различных материалах, таких как обычная бумага, конверты, наклейки и прозрачная пленка. Используйте только материалы для печати, рекомендуемые для работы с данным устройством. Использование материалов для печати, не отвечающих требованиям данного руководства, может стать причиной возникновения следующих проблем.
Низкое качество печати.
Частое застревание бумаги.
Преждевременный износ устройства.
Свойства бумаги, например плотность, состав, зернистость исодержание влаги, влияют на производительность устройства икачество печати. При выборе материала для печати учитывайте следующие факторы.
• Допустимые к применению в устройстве типы, размеры и значения плотности бумаги перечислены далее в этом разделе.
• Ожидаемый результат. Выбранный материал должен соответствовать поставленной задаче.
• Яркость. При использовании более белого материала изображения получаются более четкими и насыщенными.
• Гладкость поверхности. Глад кос ть материала для печати влияет на четкость отпечатанного изображения.
Примечание
• Иногда при использовании материалов, отвечающих всем требованиям, качество печати может оказаться неудовлетворительным. Это может быть вызвано неправильным обращением с устройством или материалами, недопустимым уровнем температуры или влажности или другими не зависящими от компании Xerox причинами.
При покупке большого количества материалов для печати убедитесь, что они соответствуют требованиям, описанным в руководстве пользователя.
3 Закройте крышку сканера. Следите, чтобы документ не сдвинулся.
Предупреждение
Использование материалов для печати, не отвечающих этим требованиям, может привести к повреждению устройства с необходимостью последующего ремонта. Такой ремонт не предусматривается гарантийными обязательствами и соглашениями об обслуживании Xerox.
4.1 <
Выбор и загрузка материалов для печати>

Поддерживаемые типы и форматы материалов для печати

Тип Формат Размеры Плотность Емкость
Обычная бумага
Конверт
Letter 216 x 279 мм (8,50 x 11,00 дюймов)
Legal 216 x 356 мм (8,50 x 14,00 дюймов)
Folio 216 x 330 мм (8,50 x 13,00 дюймов)
Oficio 215 x 343 мм (8,50 x 13,50 дюйма)
A4 210 x 297 мм (8,26 x 11,69 дюйма)
JIS B5 182 x 257 мм (7,16 x 10,11 дюйма)
Executive 184 x 267 мм (7,25 x 10,50 дюйма)
ISO B5 176 x 250 мм (6,93 x 9,84 дюйма)
A5 148 x 210 мм (5,82 x 8,26 дюйма)
A6 105 x 148 мм (4,13 x 5,82 дюйма)
Конверт ISO/B5 176 x 250 мм (6,93 x 9,84 дюйма)
Конверт Monarch 98 x 191 мм (3,80 x 7,50 дюйма)
Конверт COM-10 105 x 241 мм (4,12 x 9,50 дюйма)
Конверт No.9 98 x 225 мм (3,87 x 8,87 дюйма)
Конверт DL 110 x 220 мм (4,33 x 8,66 дюйма)
Конверт C5 162 x 229 мм (6,37 x 9,01 дюйма)
Конверт C6 114 x 162 мм (4,48 x 6,38 дюйма)
От 60 до 90 г/м2 для входного лотка
• От 60 до 105 г/м2 для лотка и лотка ручной подачи
От 75 до 90 г/м
2
a
•1 лист для лотка ручной подачи
•150 листов бумаги плотностью 75 г/м
2
для загрузки в лоток
1 лист для лотка ручной
подачи или лотка
Конверт размера 6 3/4
Прозрачная
b
пленка
Letter, A4 См. размеры обычной бумаги От 138 до 146 г/м
Letter, Legal, Folio,
Наклейки
Oficio, A4, JIS B5, Executive, A5, A6
Letter, Legal, Folio,
Картон
Oficio, A4, JIS B5, Executive, A5, A6
Минимальный размер (нестандартный) 76 x 127 мм (3,00 x 5,00 дюймов)
Максимальный размер (нестандартный)216 x 356мм (8,50 x 14,00 дюймов)
a. Максимальная емкость зависит от толщины и плотности материала, а также от условий окружающей среды. b. Рек ом ен дуемый материал: пленки для цветных лазерных принтеров производства компаний Xerox.
Не рекомендуется использовать пленки на бумажной основе, такие как Xerox 3R91334, так как они могут вызвать замятие или быть поцарапанными.
92 x 165 мм (3,62 x 6,50 дюйма)
См. размеры обычной бумаги От 120 до 150 г/м
См. размеры обычной бумаги От 105 до 163 г/м
От 60 до 163 г/м
(высокосортная бумага)
4.2 <
Выбор и загрузка материалов для печати>
2
1 лист для лотка ручной подачи или лотка
2
1 лист для лотка ручной подачи или лотка
2
1 лист для лотка ручной подачи или лотка
2
1 лист для лотка ручной подачи или лотка

Форматы носителей, поддерживаемые в различных режимах

Режим Формат Источник
Режим копирования
Режим печати
Letter, A4, Legal, Oficio, Folio, Executive, JIS B5, A5, A6
Все размеры, поддерживаемые данным устройством
Лоток
Лоток для ручной подачи
Лоток
Лоток для ручной подачи

Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати

При выборе и загрузке бумаги, конвертов или других материалов для печати обращайте внимание на следующие моменты.
• Используйте только материалы, удовлетворяющие спецификациям на с. 4.5.
• Использование для печати влажной, скрученной, мятой или рваной бумаги может привести к ее застреванию и низкому качеству печати.
• Для достижения наилучшего качества печати используйте только высококачественную бумагу для копировальных устройств, рекомендованную для применения в лазерных принтерах.
Не используйте при печати следующие материалы:
- бумагу с тиснением, перфорацией, а также слишком гладкую
или шероховатую бумагу;
- очищаемую высокосортную бумагу;
- многостраничную бумагу;
- синтетическую и термобумагу;
- безуглеродную копировальную бумагу и чертежную кальку.
Бумага этих типов может застревать либо выделять летучие химические вещества, что приведет к повреждению устройства.
• Храните бумагу в заводской упаковке до момента использования. Храните упаковки на поддонах или на полках. Не оставляйте их на полу. Не помещайте на бумагу тяжелые предметы, даже если она находится в заводской упаковке. Берегите бумагу от влаги или воздействия других факторов, которые могут привести к ее деформации или скручиванию.
• Храните неиспользуемые материалы для печати при температуре от 15° C
• Храните неиспользуемые материалы для печати в герметичной упаковке (например, в полиэтиленовом пакете), чтобы они оставались сухими и чистыми.
• Во избежание замятия загружайте материалы для печати по одному листу через лоток ручной подачи.
Для предотвращения склеивания специальных материалов (например, прозрачных пленок или листов наклеек) убирайте их из лотка сразу после завершения печати.
до
30° C. Относительная влажность от 10 % до 70 %.

Рекомендации по использованию специальных материалов для печати

Тип носителя Рекомендации
• Результаты печати на конвертах зависят от их качества. При выборе конвертов обращайте внимание на следующие факторы.
- Плотность бумаги. Плотность бумаги
конвертов не должна превышать 90 г/м В противном случае возможно замятие бумаги.
- Форма. До печати конверты должны
храниться на ровной поверхности. Волнистость конвертов не должна превышать 6 мм, и внутри них не должно быть воздушной прослойки.
- Состояние. Не следует использовать мятые,
надорванные или иным образом поврежденные конверты.
- Температура. Конверты должны выдерживать
нагревание и давление, которым они подвергнутся при печати.
• Используйте только хорошо склеенные конверты с четкими, тонкими линиями сгиба.
Не используйте конверты с марками.
Не используйте конверты с защелками,
зажимами, окошками, мелованной подложкой, самоклеящимися клапанами и другими синтетическими материалами.
• Не используйте поврежденные или плохо
Конверты
склеенные конверты.
• Убедитесь, что клееные швы на обоих концах конверта достигают углов.
Допустимо
Недопустимо
• Клей на конвертах с защитной клейкой полоской на клапане или с несколькими загнутыми клапанами должен выдерживать температуру закрепления тонера в течение 0,1 секунды. Информацию о температуре закрепления тонера см. в технических характеристиках устройства на с. 12.1. Дополнительные клапаны и защитные полоски могут привести к смятию, сморщиванию или застреванию конверта и даже к повреждению термофиксатора.
• Для достижения наилучшего качества печати поля должны быть расположены не ближ е
15 мм от краев конверта.
Не печатайте на участках соединения швов конверта.
2
.
4.3 <
Выбор и загрузка материалов для печати>
Тип носителя Рекомендации
• Во избежание повреждения устройства используйте только прозрачные пленки, предназначенные для лазерных принтеров.
• Прозрачные пленки должны выдерживать температуру закрепления тонера. Информацию о температуре закрепления тонера см. в технических характеристиках устройства на с. 12.1.
• После извлечения пленок из устройства положите их на ровную поверхность.
• Не оставляйте прозрачные пленки надолго во входном лотке — на них может налипнуть грязь и пыль, что приведет к неравномерной печати.
Прозрачные пленки
• При работе с прозрачными пленками соблюдайте осторожность, не допускайте появления на них отпечатков пальцев.
• Во избежание выцветания изображения после печати не подвергайте прозрачные пленки продолжительному воздействию солнечного света.
• Не используйте мятые прозрачные пленки и пленки со скрученными или рваными краями.
Предупреждение
Рек омендуемый материал: пленки для цветных лазерных принтеров производства компаний Xerox. Не рекомендуется использовать пленки на бумажной основе, такие как Xerox 3R91334, так как они могут вызвать замятие или быть поцарапанными.
Тип носителя Рекомендации
• Во избежание повреждения устройства используйте только наклейки, предназначенные для лазерных принтеров.
• При выборе наклеек обращайте внимание на следующие факторы.
- Клейкая поверхность. Клейкое вещество
должно выдерживать температуру закрепления тонера. Информацию о температуре закрепления тонера см. в технических характеристиках устройства на с. 12.1.
- Расположение. Не используйте листы наклеек
с открытыми участками подложки между наклейками. Наклейки могут отделиться от листов при наличии пустого пространства между наклейками и вызвать замятие бумаги.
Наклейки
Картон и материалы нестандартного размера
Готовые формы
- Скручивание. До печати наклейки должны
храниться на ровной поверхности и иметь волнистость не более 13 мм в любом направлении.
- Состояние: не используйте наклейки со
складками, пузырьками и другими признаками отделения от подложки.
• Между наклейками не должно быть промежутков с нанесенным клеем. В противном случае при печати наклейки могут отделиться от подложки, что приведет к замятию бумаги. Кроме того, клей может повредить компоненты устройства.
• Не загружайте листы наклеек в устройство повторно. Клейкая подложка рассчитана только на одно прохождение через устройство.
• Не используйте наклейки, отделяющиеся от подложки, наклейки с пузырьками и поврежденные или смятые наклейки.
• Не используйте для печати материалы шириной менее 76 мм и длиной менее 127 мм.
• В программных приложениях должны быть установлены поля не менее 6,4 мм.
• Печатные бланки должны быть отпечатаны термостойкими красками, которые не растекаются, не испаряются и не выделяют вредные вещества под воздействием температуры закрепления тонера в течение 0,1 с. Температуру закрепления тонера см. втехнических характеристиках устройства на с.12.1.
• Краски на печатных бланках не должны воспламеняться и оказывать неблагоприятное воздействие на ролики принтера.
• Для обеспечения сохранности формы ибланки следует держать во влагонепроницаемой упаковке.
• Перед загрузкой готовых форм и бланков убедитесь, что краска на бумаге высохла. Во время закрепления тонера невысохшая краска может размазаться, что снизит качество печати.
4.4 <
Выбор и загрузка материалов для печати>

В лоток

Загрузка бумаги

6 Загрузите бумагу в лоток стороной для печати вверх.
Загрузите в лоток чаще всего используемый материал для печати. Лоток вмещает до 150 листов обычной бумаги (75 г/м
2
).
Загрузка бумаги в лоток
1 Выдвиньте лоток из устройства.
2 Откройте крышку.
3 Настройте размер лотка до щелчка.
Убедитесь, что лоток не переполнен и что все четыре угла пачки расправлены и находятся под держателями бумаги, как показано ниже. Переполнение лотка может привести кзамятию.
7 Прижмите ограничитель длины бумаги и передвиньте его так,
чтобы он слегка касался края пачки бумаги.
4 Увели чьте размер лотка, настроив размер бумаги с помощью
направляющих.
5 Согните пачку бумаги вперед и назад, чтобы разделить
листы, затем разверните их веером, удерживая за один край. Выровняйте края пачки, постучав по ровной поверхности.
4.5 <
Выбор и загрузка материалов для печати>
8 Закройте крышку.
Изменение размера бумаги в лотке
Для загрузки более длинной бумаги (например, бумаги формата Legal) отрегулируйте соответствующим образом положение
ограничителей длины бумаги в лотке.
Для использования бумаги другого размера необходимо соответствующим образом изменить положение ограничителей размера бумаги.
1 Выдвиньте лоток из устройства. Откройте крышку
и при необходимости извлеките бумагу из лотка.
9 Вставьте лоток в устройство.
Фирменные бл ан ки следует загружать логотипом вверх. При этом край бумаги с логотипом должен располагаться по направлению к устройству.
После загрузки бумаги необходимо задать ее размер для лотка. После загрузки необходимо задать тип и размер бумаги для лотка. Для настройки печати с компьютера см. раздел Программное обеспечение.
Примечание
Если в лотке недостаточно бумаги, загрузите еще.
При возникновении затруднений с подачей бумаги
вставляйте ее по одному листу в устройство ручной подачи.
• Допускается повторная печать на уже отпечатанных листах. Бумага должна лежать использованной стороной вниз, несвернутым краем по направлению к устройству. При возникновении затруднений с подачей разверните лист другим краем. При этом высокое качество печати не гарантируется.
2 Нажав и освободив защелку ограничителя в верхней
части лотка, раздвиньте лоток вручную.
3 Загрузите бумагу в лоток.
4 Передвиньте ограничитель длины бумаги так, чтобы он
слегка касался края пачки бумаги. Прижмите ограничитель ипередвиньте его к краю пачки бумаги, не сминая ее.
4.6 <
Выбор и загрузка материалов для печати>
Для бумаги размера меньше Letter передвиньте ограничители бумаги в первоначальное положение и установите требуемую ширину и длину бумаги.
Примечание
• Не допускайте сильного зажатия бумаги ограничителем ширины. Это может привести к перекосу бумаги.
• Неправильное положение ограничителей ширины может привести к замятию бумаги.
5 Закройте крышку.

В лоток ручной подачи

В лоток ручной подачи можно загружать материалы для печати различного размера и типа, такие как прозрачные пленки, открытки, картон, этикетки и конверты. Он также используется при печати на фирменных бланках и цветной бумаге.
Советы по использованию лотка ручной подачи
• Не загружайте в лоток ручной подачи материал для печати разного размера. При печати большого количества страниц не рекомендуется использовать лоток ручной подачи.
• Во избежание замятия не добавляйте бумагу, если она еще есть в лотке ручной подачи. Это касается и других материалов для печати.
• Загружайте материалы в лоток стороной для печати вверх и верхним краем вперед и располагайте их по центру.
• Всегда загружайте только материалы для печати, указанные на с.4.1, во избежание замятия бумаги и проблем с качеством печати.
• Перед загрузкой в лоток ручной подачи открыток, конвертов инаклеек распрямите их.
Для загрузки бумаги в лоток ручной подачи выполните следующие действия.
Предупреждение
При печати с использованием лотка ручной подачи уберите бумагу из лотка автоматической подачи.
6 Вставьте лоток в устройство.
1 Загрузите бумагу стороной для печати вверх.
В зависимости от используемого материала для печати при загрузке располагайте его следующим образом.
Конверты. Клапаном вниз, поле для марки сверху слева.
Прозрачные пленки. Стороной для печати вверх, клейкой
лентой вперед.
Наклейки. Стороной для печати вверх, узким краем вперед.
Готовые формы. Отпечатанной стороной вверх, верхним
краем вперед.
Картон. Стороной для печати вверх, узким краем вперед.
Использованная бумага. Использованной стороной вниз,
несвернутым краем по направлению к устройству.
4.7 <
Выбор и загрузка материалов для печати>
2 Сдвигая направляющие, установите их по ширине бумаги.
Не прижимайте слишком сильно, т. к. бумага согнется, что приведет к замятию или перекосу.

Задание размера и типа бумаги

Загрузив бумагу в лоток, с помощью кнопок панели управления укажите ее размер и тип. Эти настройки будут действовать в режиме копирования. При печати документов с компьютера размер и тип бумаги нужно задать в используемом приложении.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Настр. сист. Затем нажмите кнопку Ввод.
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Настр. бумаги. Затем нажмите кнопку Ввод.
3 Загрузив бумагу, задайте ее тип и размер для лотка ручной
подачи. Для настройки печати с компьютера см. раздел
Программное обеспечение.
Примечание
Параметры настройки драйвера принтера переопределяют параметры панели управления.
Предупреждение
При печати нескольких страниц через лоток ручной подачи помещайте следующий лист бумаги в лоток только по окончании печати предыдущей страницы. В противном случае бумага может быть замята.
4 Нажмите кнопку Ввод при появлении надписи Размер бумаги.
5 Клавишами прокрутки выберите лоток для бумаги и нажмите
кнопку Ввод.
6 Клавишами прокрутки выберите нужный размер бумаги
инажмите кнопку Ввод.
7 Нажмите кнопку Выход для возврата на верхний уровень.
8 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Тип бумаги. Затем нажмите кнопку Ввод.
9 Клавишами прокрутки выберите нужный тип бумаги изатем
нажмите кнопку Ввод.
10 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
4.8 <
Выбор и загрузка материалов для печати>
5 Копирование
В этой главе приводятся пошаговые инструкции по копированию документов.
Глава включает следующие разделы.
Выбор лотка подачи бумаги
Копирование
Изменение параметров отдельных копий
Изменение параметров копирования по умолчанию
Настройка времени ожидания копирования
Копирование удостоверений
Специальные функции копирования

Выбор лотка подачи бумаги

Загрузив бумагу для копирования, необходимо указать лоток, используемый при копировании.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши
сист.
. Затем нажмите кнопку
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Настр. бумаги. Затем нажмите кнопку Ввод.
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Источн. бумаги. Затем нажмите кнопку
5 Клавишами прокрутки выберите лоток для бумаги и нажмите
кнопку Ввод.
6 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
1 Поместите документ на стекло экспонирования.
прокрутки
, пока не появится надпись
Ввод
.

Копирование

Ввод
Настр.
.

Изменение параметров отдельных копий

Кнопками на панели управления можно настроить все основные параметры копирования: яркость, тип документа и размер копии. Задайте параметры текущего задания и нажмите кнопку Стоп/
Сброс, чтобы начать копирование.
Примечание
При нажатии кнопки Стоп/Сброс в процессе настройки параметров копирования все текущие значения заменяются значениями по умолчанию.

Масштабирование при копировании

Устройство позволяет уменьшить или увеличить размер копии в диапазоне от 50 до 200%.
Выбор одного из предварительно заданных размеров копии.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Копирование. Затем нажмите кнопку Ввод.
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Масштабировать. Затем нажмите кнопку Ввод.
4 С помощью клавиш прокрутки выберите необходимый размер
инажмите кнопку Ввод.
Для точной настройки размера копии выполните следующие действия.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Копирование. Затем нажмите кнопку Ввод.
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Масштабировать. Затем нажмите кнопку Ввод.
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Нестандартный. Затем нажмите кнопку Ввод.
Меню. Кнопками панели управления настройте параметры
копирования, включая размер копий, яркость и тип исходного документа. См с. 5.1.
При необходимости можно также использовать специальные функции, например копирование плакатов или печать двух копий на одной странице. См с. 5.3.
2 Для начала цветного копирования нажмите кнопку
Для начала черно-белого копирования нажмите кнопку
Старт-Черно-белая
.
Старт-Цветная
Примечание
Задание копирования можно отменить во время операции. Для остановки копирования нажмите кнопку Стоп/Сброс.
.
5.1 <
5 Нажимайте клавиши прокрутки для ввода необходимого
размера копии. Для быстрой прокрутки к нужному значению нажмите иудерживайте эту кнопку.
6 Нажмите кнопку Ввод, чтобы сохранить изменения.
Примечание
При печати уменьшенной копии документа в ее нижней части могут появиться черные полосы.

Копирование>

Яркость

Если оригинал документа содержит блек лые пометки или темные изображения, регулировка яркости поможет сделать более разборчивую копию.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится
надпись Копирование. Затем нажмите кнопку Ввод.
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится
надпись Яркость. Затем нажмите кнопку Ввод.
4 Клавишами прокрутки выберите нужный режим
контрастности.
Светлое: для темных изображений.
Стандартное: для обычных документов, напечатанных
на машинке или на принтере.
Темное: для светлых изображений и документов
с карандашными пометками.
5 Нажмите кнопку Ввод, чтобы сохранить выбранные значения.

Тип оригинала

Параметр «Тип оригинала» позволяет указать тип оригинала документа для текущего задания копирования, что способствует улучшению качества копии.
Изменение параметров
копирования по умолчанию
Наиболее часто используемые значения параметров копирования, включая плотность, тип оригинала, размер и число копий, можно сохранить. Если эти параметры не изменены соответствующими кнопками панели управления, они будут использоваться при копировании документа.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится
надпись Настр. копии. Затем нажмите кнопку Ввод.
3 Нажмите кнопку Ввод при появлении надписи По умолчанию.
4 Клавишами прокрутки выберите нужный параметр инажмите
кнопку Ввод.
5 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится
нужный параметр, а затем нажмите кнопку Ввод.
6 При необходимости повторите шаги 4 и 5.
7 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Примечание
При нажатии кнопки Стоп/Сброс во время настройки параметров копирования все измененные параметры сбрасываются и принимают значения по умолчанию.
1 Нажмите кнопку Тип оригинала.
2 С помощью клавиш прокрутки выберите нужный режим
изображения.
Текст: для документов, преимущественно содержащих текст.
Текст/фото: для документов, содержащих текст и фотографии.
Фото: для копирования фотографий.
3 Нажмите кнопку Ввод, чтобы сохранить выбранные значения.

Настройка времени ожидания копирования

Можно установить время, по прошествии которого будут восстановлены значения параметров по умолчанию, если после изменения параметров не было начато копирование.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши надпись
3
Нажимайте клавиши надпись
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится
надпись Время ожидания. Затем нажмите кнопку Ввод.
5 Клавишами прокрутки выберите параметр времени.
При выборе значения Выкл. значения параметров копирования по умолчанию будут восстанавливаться только после нажатия на кнопку копирования или на кнопку Стоп/Сброс для его отмены.
6 Нажмите кнопку Ввод, чтобы сохранить выбранное значение.
7 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Настр. сист.
Настройка
Старт-Черно-белая
прокрутки
Затем нажмите кнопку
прокрутки
. Затем нажмите кнопку
, пока не появится
, пока не появится
или Старт-Цветная для начала
Ввод
Ввод
.
.
5.2 <
Копирование>

Специальные функции копирования

Копирование удостоверений

Устр ойст во позволяет копировать двусторонний документ на одну сторону страницы формата A4, Letter, Legal, Folio, Oficio, Executive, B5, A5 или A6.
При использовании этой функции одна сторона документа печатается на верхней части листа бумаги, а вторая — на нижней части листа. При этом размер документа не уменьшается. Эта функция удобна для копирования документов небольшого размера, например визитных карточек.
Эта функция доступна только при размещении документов на стекле экспонирования.
1 Нажмите кнопку Меню до появления надписи
Меню копир..
2 Нажимайте клавиши прокрутка до появления
надписи Копирование, после чего нажмите кнопку Ввод.
3 Нажимайте клавиши прокрутка до появления
надписи Копия удостов., после чего нажмите кнопку Ввод.
4
Поместите оригинал на стекло экспонирования лицевой стороной вниз.
Более подробно о загрузке оригиналов см. на с. 4.1.
5 На дисплее появляется сообщение Помест.
лиц стор и нажм. [Старт]
6 Нажмите кнопку Старт-Цветная или
Черно-белая
Уст ройство начнет сканирование лицевой стороны, и появится сообщение Помест.
обр.стор и нажм. [Старт].
7 Откройте крышку сканера и переверните
оригинал.
8 Для начала цветного копирования нажмите
кнопку
Для начала черно-белого копирования нажмите кнопку
Примечание
Если размер оригинала превышает размер области печати, часть документа не будет напечатана.
.
Примечание
Если нажата кнопка Стоп/Сброс или кнопки не нажимаются в течение 30 секунд, текущее задание копирования отменяется, а устройство возвращается в режим ожидания.
Старт-Цветная
Старт-Черно-белая

Печать двух или четырех копий на странице

Уст ройство может печатать 2 или 4 оригинальных изображения, уменьшенных для размещения на одном листе бумаги.
1 Поместите документ на стекло
1 2
Копии двух
документов на одной странице
1 2
3 4
Копии
четырех документов на одной странице
Старт-
.
.
экспонирования и закройте крышку сканера.
Более подробно о загрузке оригиналов см. на с. 4.1.
2 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке
дисплея появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока
не появится надпись Копирование. Затем нажмите кнопку Ввод.
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока
не появится надпись 2 копии/стр. или
4 копии/стр. Затем нажмите кнопку Ввод.
5 Клавишами прокрутки выберите нужный
цветовой режим. Можно выбрать следующие режимы.
Да: цветное. Цветное копирование.
Да: черно-бел. Черно-белое копирование.
6 Для начала копирования нажмите кнопку
Ввод
.
7 Уст ройство начнет сканирование лицевой
стороны, и на дисплей будет выведена надпись Следующая стр.?.
Если оригинал помещен на стекло экспонирования, выберите Да для добавления другой страницы.
8 Поместите второй копируемый документ
на стекло экспонирования.
9 Для начала копирования нажмите кнопку
Ввод
.
Примечание
В режиме двух или четырех копий на странице оригинал документа уменьшается на 50 %.
5.3 <
Копирование>

Копирование плакатов

Устр ойст во поддерживает печать изображения на 9 листах бумаги (3 x 3). Напечатанные страницы можно склеить и получить документ размером сплакат.
Эта функция доступна только при размещении документов на стекле экспонирования.
1 Поместите документ на стекло
экспонирования и закройте крышку сканера.
Более подробно о загрузке оригиналов см. на с. 4.1.
2 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке
дисплея появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не
появится надпись Копирование. Затем нажмите кнопку Ввод.
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не
появится надпись Копия плаката. Затем нажмите кнопку Ввод.
5 Клавишами прокрутки выберите нужный
цветовой режим. Можно выбрать следующие режимы.
Да: цветное. Цветное копирование.
Да: черно-бел. Черно-белое копирование.
6 Для начала копирования нажмите кнопку
Ввод
.
Исходный документ разбивается на 9 частей. Части документа сканируются и печатаются вследующем порядке:

Клонирование

Уст ройство может печатать несколько копий изображения исходного документа на одной странице. Число таких копий определяется автоматически с учетом размера оригинала ибумаги.
Эта функция доступна только при размещении документов на стекле экспонирования.
1 Поместите документ на стекло экспонирования
2 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока
5 С помощью клавиш прокрутки выберите
Да: цветное. Цветное копирование.
Да: черно-бел. Черно-белое копирование.
6 Для начала копирования нажмите кнопку
и закройте крышку сканера.
Более подробно о загрузке оригиналов см. на с.4.1.
дисплея появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
не появится надпись Копирование. Затем нажмите кнопку Ввод.
не появится надпись Клонирование. Затем нажмите кнопку Ввод.
нужный цветовой режим. Можно выбрать следующие режимы.
Ввод
.
5.4 <
Копирование>

Удаление фоновых изображений

Устро йство можно настроить на автоматическую печать изображений без фона. Данная функция копирования удаляет фоновый цвет и может быть полезной при печати исходных документов с цветным фоном, таких как газеты и каталоги. Данная функция копирования предназначена только для монохромного копирования.
1 Поместите документ на стекло экспонирования и закройте
крышку сканера.
Более подробно о загрузке оригиналов см. на с.4.1.
2 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится
надпись Копирование. Затем нажмите кнопку Ввод.
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится
надпись Удалить фон. Затем нажмите кнопку Ввод.
5 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится
надпись Вкл. Затем нажмите кнопку Ввод.
6 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
7 Для начала монохромного копирования нажмите
кнопку
Старт-Черно-белая
.
5.5 <
Копирование>
6 Основные операции печати
В данной главе описываются наиболее распространенные операции печати.

Печать документа

Уст ройство позволяет печатать из различных приложений всистемах Windows, Macintosh или Linux. Порядок действий при печати документа зависит от используемого приложения.
Подробные сведения о печати см. в разделе Программное
обеспечение.

Отмена задания печати

Если задание находится в очереди печати или в диспетчере очереди печати (например, в группе «Принтеры» Windows), его можно удалить следующим образом.
1 В Windows откройте меню Пуск.
2 В Windows Me выделите пункт Настройка
и выберите Принтеры.
В Windows XP/2003 выберите пункт Принтеры и факсы. В Windows Vista выберите Панель управления >
Оборудование и звук > Принтеры.
3 Дважды щелкните значок Xerox Phaser 6110 MFP.
4 В меню Документ выберите команду Отменить.
Примечание
Для вызова этого окна можно также дважды щелкнуть значок принтера в правом нижнем углу рабочего стола Windows.
Кроме того, чтобы отменить текущее задание, достаточно нажать кнопку Стоп/Сброс на панели управления.
6.1 <
Основные операции печати>
7 Сканирование
Сканирование позволяет преобразовать изображения и текст в цифровые файлы, которые можно сохранить на компьютере. Эти файлы можно отправлять по электронной почте, загружать на сайт или использовать для создания проектов, которые можно распечатать.
Глава включает следующие разделы.
Общие сведения о сканировании
Сканирование в приложение при помощи локального
подключения
Изменение параметров для каждого задания на сканирование
Изменение параметров сканирования по умолчанию
Сканирование в приложение при помощи
локального подключения
Примечание
С помощью дополнительное TWAIN-совместимое программное обеспечение для сканирования, например Adobe Photoshop Deluxe, Microsoft Paint, программы электронной почты, My Documents, программы распознавания текста или Adobe Photoshop.
1 Убедитесь, что устройство и компьютер правильно
подключены друг к другу и включены.
2 Поместите оригинал на стекло экспонирования лицевой
стороной вниз.
Более подробно о загрузке оригиналов см. на с.4.1.
утилиты настройки принтера
можно установить
Примечание
Максимальное разрешение зависит от различных факторов, в том числе от быстродействия компьютера, свободного места на диске, памяти, размеров сканируемого изображения и разрядности сканирования. Поэтому некоторые значения разрешения (особенно наиболее высокие) могут быть недоступны при определенных характеристиках системы и сканируемого изображения.

Общие сведения о сканировании

Уст ройство поддерживает несколько способов сканирования изображений с использованием локального подключения.
• Через одно из существующих приложений обработки
изображений. При сканировании изображения запускается выбранное приложение, что позволяет управлять процессом сканирования. См. следующий раздел.
Через драйверы WIA. См. раздел Программное обеспечение.
На флэш-накопитель USB, если он вставлен в порт USB
на передней панели устройства. См. с. 8.2.
3 Нажмите кнопку Сканировать.
В верхней строке дисплея появится надпись Готов к скан.
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока в нижней строке не
появится надпись Скан. в прил. Затем нажмите кнопку Ввод.
5 Клавишами прокрутки выберите нужное приложение
инажмите кнопку Ввод.
6 В выбранном приложении настройте параметры сканирования
и начните сканирование.
Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя приложения.
7.1 <

Сканирование>

Изменение параметров для каждого
задания на сканирование
Уст ройство позволяет задать следующие параметры.
Размер скан. Уст ановка размера изображения.
Тип оригинала. Уст анов к а типа исходного документа.
Разрешение. Уста н овка разрешения изображения.
Цвет сканир. Уста новка цветового режима.
Формат скан. Устано вка формата файла, в котором
будет сохранено изображение. При выборе TIFF или PDF можно выбрать сканирование нескольких страниц.
Настройка параметров перед началом задания.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню сканир., нажмите кнопку Ввод.
Нажимайте клавиши
2
Функция скан.
3 Нажмите кнопку Ввод при появлении надписи Память USB.
4 Клавишами прокрутки выберите требуемый параметр
сканирования и нажмите кнопку Ввод.
5 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится название
необходимого состояния, а затем нажмите кнопку Ввод.
6 Для настройки других параметров повторите шаги 4 и 5.
7 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
прокрутки
Затем нажмите кнопку
, пока не появится надпись
Ввод
.
Изменение параметров
сканирования по умолчанию
Во избежание необходимости настройки параметров для каждого задания, можно настроить параметры сканирования по умолчанию.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню сканир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши
Настр. скан.
3 Нажмите
кнопку
Затем нажмите кнопку
прокрутки
Ввод при появлении надписи По умолчанию.
, пока не появится надпись
Ввод
.
4 Нажмите
5 Клавишами прокрутки выберите нужный параметр
сканирования и нажмите
6 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится название
необходимого состояния, а затем нажмите
7 Для изменения других параметров повторите шаги 5 и 6.
8 Нажмите кнопку Стоп/Сброс для возврата в режим ожидания.
кнопку
Ввод при появлении надписи Память USB.
кнопку
Ввод.
кнопку
Ввод.
7.2 <
Сканирование>
8 Использование флэш-
накопителей USB
Данная глава описывает использование флэш-накопителей с интерфейсом USB при работе с устройством.
Глава включает следующие разделы.
О накопителях USB

Подключение флэш-накопителя USB

Сканирование на флэш-накопитель USB
Печать из памяти флэш-накопителя USB
Управление флэш-накопителем USB
Печать напрямую с цифровой камеры
Подключение флэш-накопителя USB
Порт USB на передней панели устройства поддерживает флэш­накопители USB V1.1 и USB V2.0. Уст ройс т во поддерживает флэш­накопители USB с системой FAT16/ FAT32 и размером кластера 512 байт. Уточните информацию о файловой системе флэш-накопителя USB у торгового представителя.
Необходимо использовать только сертифицированные флэш­накопители USB с разъемом типа A.
Пользуйтесь только флэш­накопителями USB, разъем которых имеет металлический экран.

О накопителях USB

Флэш-накопители с интерфейсом USB оснащаются памятью различного объема и позволяют хранить документы, презентации, музыкальные и видеоклипы, фотографии и другие типы файлов.
Используя флэш-накопители USB, на устройстве можно выполнить следующие действия.
Сканировать документы и сохранять их на флэш-накопителе USB.
Распечатывать данные, хранящиеся на флэш-накопителе USB.
Восстанавливать сохраненные ранее данные в память устройства.
Форматировать флэш-накопитель USB.
Проверять объем свободного места на флэш-накопителе.
Примечание
Существует два типа разъемов USB.
Вставьте флэш-накопитель USB в порт USB на передней панели устройства.
Предупреждение
• Не удаляйте флэш-накопитель USB во время работы устройства или при записи и чтении из памяти USB. Это может повредить устройство.
Некоторые функции, используемые во флэш-накопителях (например, средства защиты и пароли), препятствуют
автоматическому обнаружению накопителя. Более подробную информацию о данной функции см. вруководстве пользователя устройства.
8.1 <
Использование флэш-накопителей USB>

Сканирование на флэш-накопитель USB

Можно отсканировать документ и сохранить полученное изображение на флэш-накопителе USB. Это можно сделать двумя способами: выполнить сканирование с сохранением результатов на флэш­накопителе с использованием параметров по умолчанию либо задать нужные параметры вручную.

Сканирование

1 Вставьте флэш-накопитель USB в порт USB на передней
панели устройства.
2
Поместите оригинал на стекло экспонирования лицевой стороной вниз.
Более подробно о загрузке оригиналов см. на с.4.1.
3 Нажмите кнопку Сканировать.
4 Нажмите кнопку Ввод. На дисплее будет показан размер
свободного места на USB-устройстве.
5 Нажмите кнопку Ввод. Начнется сканирование и запись
результата в папку [D] SCANFILE SCAN0000.pdf .
6 Для продолжения сканирования страниц нажмите кнопку Ввод
при появлении Да. Загрузите оригинал и нажмите Старт­Цветная или Старт-Черно-белая. Независимо от нажатой клавиши принимается установленный цветовой режим. См. раздел «Пользовательские настройки сканирования на USB» на с.8.2.
В противном случае клавишами прокрутки выберите Нет. Затем нажмите кнопку Ввод.
Завершив сканирование, можно извлечь флэш-накопитель USB из устройства.

Пользовательские настройки сканирования на USB

Вы можете указать размер изображения, формат файла или режим цвета для каждого задания на сканирование на USB.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню сканир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши
Функция скан.
3 Нажмите кнопку Ввод при появлении надписи Память USB.
4 Клавишами прокрутки выберите нужный параметр настройки
и нажмите кнопку Ввод.
Можно настроить следующие параметры.
Размер скан. Уста новка размера изображения.
Тип оригинала. Устано вк а типа исходного документа.
Разрешение. Устано в ка разрешения изображения.
Цвет сканир. Устано вка цветового режима. При выборе
вэтом параметре значения Черно-белое нельзя выбрать значение JPEG в параметре Формат скан.
Формат скан. Устано вка формата файла, в котором
будет сохранено изображение. При выборе TIFF или PDF можно выбрать сканирование нескольких страниц. При выборе в этом параметре значения JPEG нельзя выбрать значение Черно-белое в параметре Цвет сканир.
5 Нажимайте клавиши прокрутки до появления названия
необходимого состояния и нажмите кнопку Ввод.
6 Для настройки других параметров повторите шаги 4 и 5.
7 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Можно изменить параметры сканера по умолчанию. Дополнительную информацию см. на с.7.2.
прокрутки
Затем нажмите кнопку
, пока не появится надпись
Ввод
.
Примечание
Устр ойст во создаст папку SCANFILE на флэш-накопителе и сохранит отсканированные данные.
8.2 <
Использование флэш-накопителей USB>

Печать из памяти флэш-накопителя USB

Управление флэш-накопителем USB

Хранящиеся на флэш-накопителе файлы можно выводить на печать непосредственно из USB. Устройс тво позволяет печатать файлы формата TIFF, BMP, JPEG.
Типы файлов, поддерживаемые функцией прямой печати (Direct Print):
• BMP: BMP без сжатия.
•TIFF: базовый вариант TIFF 6.0.
•JPEG: базовый вариант JPEG.
Печать документа с запоминающего устройства USB.
1 Вставьте флэш-накопитель USB в порт USB на передней
панели устройства. Если накопитель уже вставлен, нажмите
USB печать
кнопку
Компьютер автоматически распознает подключенный накопитель и считывает находящиеся на нем данные.
2 Клавишами прокрутки выберите нужную папку или файл
инажмите кнопку Ввод.
Символ D перед именем папки означает, что данная папка содержит вложенные папки.
3 Выберите папку и нажмите кнопку Ввод.
Если выбрана папка, клавишами прокрутки выберите нужный файл.
4 Выберите число копий клавишами прокрутки или введите его.
5 Чтобы напечатать выбранный файл, нажмите кнопку Ввод,
Старт-Цветная или Старт-Черно-белая. Можно выбрать следующие режимы.
Ввод или Старт-Цветная. Цветная печать.
Старт-Черно-белая. Черно-белая печать.
По завершении печати выводится приглашение распечатать еще один файл.
6 Для остановки печати нажмите кнопку Ввод при появлении
Нет.
В противном случае, чтобы распечатать следующее задание, кнопками прокрутка выберите пункт Да и нажмите кнопку
Ввод.
7 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
.
Вы можете удалять файлы изображений, хранимые на запоминающем устройстве USB, по одному или удалить все сразу путем форматирования устройства.
Предупреждение
После удаления файлов или форматирования запоминающего устройства USB восстановить файлы невозможно. Поэтому перед удалением убедитесь, что вам действительно не нужны эти данные.

Удаление файла изображения

1 Вставьте флэш-накопитель USB в порт USB на передней
панели устройства.
2 Нажмите кнопку Сканировать.
3 Нажмите кнопку Ввод при появлении Скан. в USB в нижней
строке дисплея.
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Управ. файлами. Затем нажмите кнопку Ввод.
5 Нажмите кнопку Ввод при появлении надписи Удалить.
6 Клавишами прокрутки выберите нужную папку или файл
инажмите кнопку Ввод.
Примечание
Символ D перед именем папки означает, что данная папка содержит вложенные папки.
Если выбран файл, в течение 2 секунд на дисплее будет отображаться размер этого файла. Перейдите к следующему шагу.
Если выбрана папка, клавишами прокрутки выберите удаляемый файл и нажмите Ввод.
7 Для подтверждения удаления нажмите кнопку Ввод при
появлении Да.
8 Нажмите кнопку Стоп/Сброс для возврата в режим ожидания.
8.3 <
Использование флэш-накопителей USB>

Форматирование флэш-накопителя USB

1 Вставьте флэш-накопитель USB в порт USB на передней
панели устройства.
2 Нажмите кнопку Сканировать.
3 Нажмите кнопку Ввод при появлении Скан. в USB в нижней
строке дисплея.

Печать напрямую с цифровой камеры

Данное устройство поддерживает функцию PictBridge. Вы можете печатать изображения напрямую с устройств, совместимых с PictBridge, таких как цифровые камеры, телефоны с камерой ипортативные видеокамеры. Подключаться к компьютеру не нужно.
1 Включите устройство.
4 Нажимайте клавиши
надпись Управ. файлами. Затем нажмите кнопку Ввод.
5 Нажимайте клавиши
надпись Формат. Затем нажмите кнопку Ввод.
6 Для подтверждения удаления нажмите кнопку Ввод
при появлении Да.
7 Нажмите кнопку Стоп/Сброс для возврата в режим ожидания.
прокрутки
прокрутки
, пока не появится
, пока не появится

Просмотр состояния флэш-накопителя USB

Можно узнать объем свободной памяти, доступной для сканирования и сохранения документов.
1 Вставьте флэш-накопитель USB в порт USB на передней
панели устройства.
2 Нажмите кнопку Сканировать.
3 Нажмите кнопку Ввод при появлении в нижней строке дисплея
Скан. в USB.
4 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Провер. место. Затем нажмите кнопку Ввод.
На дисплее будет отображен объем свободной памяти.
5 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
2 Подключите устройство, совместимое с PictBridge, кпорту
на передней панели устройства при помощи кабеля USB, входящего в комплект поставки устройства.
3 Запустите печать изображений с устройства, совместимого
с PictBridge.
Примечание
Подробное описание процедуры печати изображений с
камеры при помощи функции PictBridge см. в руководстве пользователя для камеры.
Печать каталожных карточек не поддерживается.
Печать данных или имен файлов не поддерживается
8.4 <
Использование флэш-накопителей USB>
9 Обслуживание
В этой главе изложены сведения об обслуживании устройства икартриджа с тонером.
Глава включает следующие разделы.
Печать отчетов
Очистка памяти
Чистка устройства
Обслуживание картриджа с тонером
Перераспределение тонера
Замена картриджа с тонером
Замена блока переноса изображения
Замена контейнера сбора тонера
Профилактическая замена компонентов
Проверка серийного номера устройства

Печать отчетов

Уст ройство может предоставлять различные отчеты с необходимой полезной информацией. Доступны следующие отчеты.
Отчет/Список Описание
Сведения о параметрах, изменяемых
Конфигурация
Расх. материал
пользователем. Этот список можно напечатать для проверки значений параметров после их изменения.
В данном списке отображается текущее состояние расходных материалов вустройстве.

Очистка памяти

Можно выборочно очистить данные в памяти устройства.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2 Нажимайте клавиши
Настр. сист. Затем нажмите кнопку Ввод.
3 Нажимайте клавиши прокрутки, пока не появится надпись
Сброс настроек. Затем нажмите кнопку Ввод.
4 Клавишами прокрутки выберите элемент, предназначеный для
удаления.
Функции Описание
Все настройки
Настр. копии
Настр. скан.
Настр. сист.
5 Нажмите кнопку Ввод при появлении надписи Да.
6 Для подтверждения удаления нажмите кнопку Ввод еще раз.
7 Чтобы удалить из памяти другой элемент, повторите шаги с 5 по 7.
8 Для возврата в режим ожидания нажмите кнопку Стоп/Сброс.
прокрутки
Очистка всей памяти устройства и восстановление значений по умолчанию для всех параметров.
Восстановление значений по умолчанию для параметров копирования.
Восстановление значений по умолчанию для параметров сканирования.
Восстановление значений по умолчанию для параметров системы.
, пока не появится надпись

Печать отчета

1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши
Настр. сист.
3
Нажимайте клавиши Затем нажмите кнопку
4
Клавишами внижней строке дисплея и нажмите кнопку
Для печати всех отчетов и списков выберите
5
Для продолжения печати нажмите кнопку
Выбранный отчет будет распечатан.
Затем нажмите кнопку
прокрутки
прокрутки
прокрутки
Ввод
выберите нужный отчет или список
, пока не появится надпись
Ввод
.
, пока не появится надпись
.
Ввод
.
Все отчеты
Ввод
при появлении Да.
Отчет
.
.
9.1 <

Обслуживание>

Чистка устройства

Для обеспечения высокого качества печати и сканирования следует выполнять чистку устройства при каждой замене картриджа или при ухудшении качества печати и сканирования.
Предупреждение
• Не используйте средства, специально не предназначенные для данного устройства. Это может отрицательно повлиять на его производительность и привести к возникновению опасных ситуаций.
• Если устройство или находящиеся рядом предметы загрязнены тонером, рекомендуется использовать для очистки увлажненную ткань. Не используйте аэрозольные очистители. При определенных обстоятельствах они могут быть взрыво- и пожароопасными.

Чистка внешней поверхности устройства

Для чистки корпуса устройства используйте мягкую салфетку без ворса. Салфетку можно немного смочить водой, избегая при этом попадания капель на устройство или внутрь него.

Очистка внутренних компонентов устройства

Во время печати внутри устройства могут накапливаться обрывки бумаги, частицы тонера и пыли. Со временем это может привести к снижению качества печати (например, к появлению пятен тонера или грязных разводов). Очистка внутренних частей устройства поможет устранить или свести к минимуму такие явления.
1 Выключите устройство и отсоедините шнур питания от розетки.
Подождите, пока устройство остынет.
3 Вытяните верхнюю ручку на блоке переноса изображения и с
ее помощью полностью вытащите блок переноса изображения из устройства.
Предупреждения
Не подвергайте блок переноса изображения воздействию света дольше нескольких минут во избежание его повреждения. При необходимости накройте его бумагой.
Не касайтесь зеленой поверхности блок а переноса изображения руками или какими-либо предметами. Держите блок за ручку, чтобы избежать касания этой области.
Будьте осторожны. Не поцарапайте поверхность блока переноса изображения.
4 Сухой тканью без ворсинок вытрите пыль и просыпавшийся тонер.
2 Откройте переднюю крышку и вытяните блок переноса
изображения из устройства за ручку, расположенную внизу блока.
9.2 <
Примечание
После чистки подождите, пока принтер полностью высохнет.
Обслуживание>
5 Чтобы установить бл ок переноса изображения, вытяните его
наполовину, а затем вставьте до щелчка. Повторите это действие два-три раза.

Очистка блока сканирования

Содержание в чистоте бл ока сканирования способствует получению высококачественных копий. Блок сканирования рекомендуется чистить каждый день перед началом работы. При необходимости очистку можно повторять в течение дня.
1 Слегка смочите водой мягкую ткань без ворса или бумажную
салфетку.
2 Откройте крышку сканера.
3 Удал ите загрязнения с поверхности стекла экспонирования
ивытрите его насухо.
6 Вставьте блок переноса изображения в устройство до щелчка.
7 Плотно закройте переднюю крышку.
Предупреждение
Если передняя крышка закрыта неплотно, устройство работать не будет.
8 Подключите шнур питания и включите устройство.
Предупреждение
При появлении треска установите блок переноса изображения заново. Блок переноса изображения установлен неправильно.
1
2
3
Белая пластина
1
Крышка сканера
2
Стекло
3
экспонирования
4 Удал ите загрязнения с нижней стороны крышки сканера
ибелой пластины и вытрите их насухо.
5 Закройте крышку сканера.
9.3 <
Обслуживание>

Обслуживание картриджа с тонером

Хранение картриджей

Для максимально эффективной эксплуатации картриджей с тонером соблюдайте следующие правила.
Не распаковывайте картридж до установки.
Храните картриджи с тонером в тех же условиях, что и устройство.
Во избежание повреждения картриджа держите его на свету не дольше нескольких минут.
3 Удерживая картридж с тонером, аккуратно встряхните
его 5-6 раз, чтобы тонер в картридже распределился более равномерно.

Срок службы картриджа

Срок службы картриджа зависит от количества тонера, необходимого для выполнения заданий печати. Фактический ресурс может отличаться от среднего значения и зависит от плотности и площади покрытия печати, а также условий эксплуатации, интервалов печати, типа и размера носителя. При печати большого количества графических изображений картридж придется менять чаще.

Перераспределение тонера

Когда ресурс картриджа почти исчерпан, происходит следующее.
Отпечатки становятся блеклыми, или на отпечатке появляются белые полосы.
Выводится сообщение о низком уровне тонера в картридже.
В этом случае качество печати можно временно улучшить, перераспределив оставшийся в картридже тонер. Иногда блеклая печать или белые полосы остаются и после перераспределения тонера.
1 Откройте переднюю крышку.
2 Выньте соответствующий картридж.
Примечание
При попадании тонера на одежду удалите его сухой салфеткой и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая вода способствует проникновению тонера вткань.
4 Возьмите картридж и совместите с соответствующим слотом
внутри устройства. Уста н овит е его в слот до щелчка.
5 Закройте переднюю крышку. Убедитесь, что крышка плотно
закрыта.
9.4 <
Обслуживание>

Замена картриджа с тонером

Уст ройство использует при печати четыре цвета и имеет четыре картриджа с тонером: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) ичерный (K).
Если тонер в картридже закончился, происходит следующее.
• Сообщение на дисплее о низком уровне тонера указывает на необходимость замены того или иного картриджа.
• Устройство прекращает печать.
В этом случае картридж требуется заменить. Информацию для заказа картриджей см. на с.11.1.
1 Выключите устройство и подождите несколько минут
до его остывания.
2 Откройте переднюю крышку.
3 Выньте соответствующий картридж.
Примечание
При попадании тонера на одежду удалите его сухой салфеткой и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая вод а способствует проникновению тонера в ткань.
7 Возьмите картридж и совместите с соответствующим слотом
внутри устройства. Уста н овит е его в слот до щелчка.
8 Закройте переднюю крышку. Убедитесь, что крышка плотно
закрыта, после чего включите устройство.
Предупреждение
Если передняя крышка закрыта неплотно, устройство работать не будет.
Примечание
В случае удачного завершения установки автоматически печатается отчет. Подождите полторы минуты, пока устройство подготовится к работе.
4 Снимите упаковку с нового картриджа.
5 Удерживая картридж с тонером, аккуратно встряхните
его 5-6 раз, чтобы тонер в картридже распределился более равномерно.
6 Снимите колпачок с картриджа.
9.5 <
Обслуживание>

Замена блока переноса изображения

Срок службы блока переноса изображения составляет около 20 000 страниц при черно-белой печати или 50 000 изображений (в зависимости от того, что произойдет быстрее). Когда срок службы
блока переноса изображения подходит к концу, на дисплее панели управления появляется сообщение Замените блок изображения, которое говорит о необходимости замены блока. Принтер прекращает печать.
Замена блока переноса изображения.
1 Выключите устройство и подождите несколько минут
до его остывания.
2 Откройте переднюю крышку.
3 Вытащите из устройства все картриджи и контейнер сбора тонера.
5 Вытяните верхнюю ручку на блоке переноса изображения
исее помощью полностью вытащите блок из устройства.
6 Снимите упаковку с нового блока переноса изображения.
Снимите с блока переноса изображения заглушки и защитную бумагу.
4 Потяните блок переноса изображения из устройства за ручку,
расположенную внизу блока.
9.6 <
Предупреждение
• Не вскрывайте упаковку блок а переноса изображения острыми предметами, такими как нож или ножницы. При этом можно повредить поверхность блока.
• Будьте осторожны. Не поцарапайте поверхность блока переноса изображения.
• Не подвергайте блок переноса изображения воздействию света дольше нескольких минут во избежание его повреждения. Если необходимо, накройте его листом бумаги для защиты от света.
Обслуживание>
7 Удерживая новый блок переноса изображения за ручки,
вставьте его в устройство до щелчка.
9 Вставьте картриджи и контейнер сбора тонера
всоответствующие пазы принтера до упора.
8 Снимите четыре крышки, расположенные на местах установки
картриджей с тонером в блок е переноса изображения. При удалении крышки с картриджа поднимите ручку и тяните ее на себя.
Предупреждение
Не прикладывайте чрезмерное усилие к заглушкам, это может привести к повреждениям.
10 Плотно закройте переднюю крышку.
Предупреждение
Если передняя крышка закрыта неплотно, устройство работать не будет.
11 Включите устройство.
Примечание
После перезагрузки устройство автоматически сбросит показания счетчика блока переноса изображения.
В случае удачного завершения установки автоматически печатается отчет. Подождите полторы минуты, пока устройство подготовится к работе.
Предупреждение
При появлении треска установите блок переноса изображения заново. Блок переноса изображения установлен неправильно.
9.7 <
Обслуживание>

Замена контейнера сбора тонера

Срок службы контейнера сбора тонера составляет примерно 1250 страниц для полноцветной печати с 5%-ным заполнением
страницы или 5000 изображений для черно-белой печати. Когда срок службы контейнера сбора тонера подходит к концу, на дисплее панели управления появляется сообщение Замен./установ. контейнер тонера, которое говорит о необходимости замены контейнера. Если не сделать этого, принтер прекращает печать.
Замена контейнера сбора тонера.
1 Выключите устройство и подождите несколько минут
до его остывания.
2 Откройте переднюю крышку.
6 Установите новый контейнер и задвиньте его так, чтобы
он плотно встал на место.
3 Вытащите контейнер сбора тонера из устройства за ручку.
Примечание
Положите контейнер на ровную поверхность так, чтобы тонер не высыпался.
4 Снимите с контейнера колпачок, как показано ниже, и закройте
им отверстие контейнера.
7 Плотно закройте переднюю крышку.
Предупреждение
Если передняя крышка закрыта неплотно, устройство работать не будет.
8 Включите устройство.
Примечание
После перезагрузки устройство автоматически сбросит показания счетчика контейнера сбора тонера.
Предупреждение
Не наклоняйте и не переворачивайте контейнер.
5 Снимите упаковку с нового контейнера сбора тонера.
9.8 <
Обслуживание>

Профилактическая замена компонентов

Проверка серийного номера устройства

Во избежание проблем с качеством печати и подачей бумаги, возникающих из-за износа деталей, и для обеспечения оптимальных рабочих условий устройства необходимо заменять нижеперечисленные компоненты после печати указанного числа страниц или по мере завершения срока службы.
Компонент Среднее число страниц
Лента переноса Около 60 000 изображений
Ролик переноса Около 100 000 страниц
Около 100 000 страниц при черно-белой
Тер моф иксатор
Резиновый блок лотка Около 250 000 страниц
Ролик подачи Около 50 000 страниц
Xerox
настоятельно рекомендует обращаться для выполнения обслуживания к авторизованным поставщикам услуг, торговым представителям или розничным магазинам, где было приобретено устройство.
печати или 50 000 страниц при цветной печати

Проверка запчастей

При частом замятии бумаги или проблемах печати проверьте количество страниц, распечатанных или отсканированных устройством. При необходимости замените соответствующие компоненты.
Для проверки состояния заменяемых элементов устройства имеется следующая информация.
Расх. материал. Распечатка страницы состояния расходных
материалов.
Всего. Отображение общего количества напечатанных страниц.
На стекле. Отображение количества страниц, отсканированных
при помощи стекла экспонирования.
Блок перен.из., Лента переноса, Термофиксатор, Ролик
переноса, Ролик лотка. Отображение количества напечатанных страниц.
Проверка заменяемых компонентов. 1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши
Настр. сист.
3
Нажимайте клавиши
Обслуживание
4
Нажимайте клавиши
Срок службы
5
Нажимайте клавиши элемент, а затем нажмите кнопку
6
Если выбрана печать страницы состояния расходных материалов, нажмите
7
Нажмите кнопку
Затем нажмите кнопку
прокрутки
прокрутки
. Затем нажмите кнопку
прокрутки
. Затем нажмите кнопку
прокрутки
Ввод
Стоп/Сброс
, пока не появится надпись
Ввод
, пока не появится надпись
, пока не появится надпись
, пока не появится нужный
Ввод
для подтверждения.
для возврата в режим ожидания.
.
Ввод
Ввод
.
.
.
При звонке в службу поддержки или регистрации на сайте Xerox может потребоваться серийный номер устройства.
Вы можете проверить серийный номер, выполнив следующие действия.
1 Нажмите кнопку Меню. Когда в нижней строке дисплея
появится надпись Меню копир., нажмите кнопку Ввод.
2
Нажимайте клавиши
Настр. сист.
3
Нажимайте клавиши
Обслуживание
4
Нажимайте клавиши
Серийный номер
5
Проверьте серийный номер устройства.
6
Нажмите клавишу
Затем нажмите кнопку
прокрутки
прокрутки
. Затем нажмите кнопку
прокрутки
. Затем нажмите кнопку
Стоп/Сброс
, пока не появится надпись
Ввод
, пока не появится надпись
, пока не появится надпись
для возврата в режим ожидания.
.
Ввод
Ввод
.
.
9.9 <
Обслуживание>
10 Устранение неисправностей
В этой главе изложены рекомендации по действиям при возникновении ошибок в работе устройства.
Глава включает следующие разделы.
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги
Удаление застрявшей бумаги
Значение сообщений на дисплее
Устранение других неполадок
Рекомендации по
предотвращению замятия бумаги
В большинстве случаев замятия бумаги можно избежать, если использовать бумагу рекомендованного типа. Выполните действия, описанные на с. 4.5. Проверьте, правильно ли отрегулированы ограничители бумаги.
• Не перегружайте лоток. Убедитесь, что уровень бумаги ниже
ограничителей лотка.
Не вынимайте бумагу из лотка во время печати.
Перед загрузкой стопки бумаги согните ее, разверните и выпрямите.
Не используйте мятую, сырую или сильно скрученную бумагу.
Не загружайте в лоток бумагу различных типов одновременно.
Используйте только рекомендованные материалы для печати.
Cм. с.
4.1
.
Удос товерьте с ь, что материалы для печати загружены в лоток ручной подачи и лоток лицевой стороной вверх.
Предупреждение
Во избежание разрыва вытягивайте бумагу осторожно имедленно. Для удаления застрявшей бумаги следуйте инструкциям в последующих разделах.

Замятие в лотке для бумаги

1 Откройте и закройте переднюю крышку. Мятая бумага
автоматически выталкивается из устройства.
Если бумага не выходит, перейдите к следующему шагу.
2 Выдвиньте лоток из устройства.
3 Осторожно вытяните замятую бумагу.

Удаление застрявшей бумаги

На дисплей выводятся сообщения о застревании бумаги. Для определения места замятия и удаления застрявшей бумаги воспользуйтесь следующей таблицей.
Сообщение Место замятия См.
Замятие 0. Откр/зак.крышку
Замятие 1. Откр/зак.крышку
Откр. блок скан. или замятие 2
Замятие 0 в лот. ручной подачи
Область подачи бумаги с. 10.1
В области термофиксатора или под задней крышкой.
Область выхода бумаги с. 10.2
Область подачи бумаги с. 10.2
с. 10.3
10.1 <
Если замятая бумага удаляется с трудом или ее не видно, проверьте, не замялась ли она в области выхода бумаги. Cм. с. 10.2.
4 Вставьте лоток обратно до щелчка.
5 Откройте и закройте переднюю крышку. Печать автоматически
возобновится.

Устранение неисправностей>

Замятие в устройстве ручной подачи

Замятие в области выхода бумаги

1 Извлеките лоток ручной подачи.
2 Нажмите на язычок лотка ручной подачи.
3 Осторожно вытяните застрявшую бумагу из лотка ручной
подачи.
1 Откройте и закройте переднюю крышку. Мятая бумага
автоматически выталкивается из устройства.
2 Осторожно вытяните бумагу из выходного лотка.
Если определить место замятия не удается или бумага удаляется с трудом, не вытягивайте бумагу и перейдите кследующему шагу.
3 Поднимите блок сканирования.
4 Вставьте лоток обратно до щелчка.
5 Откройте и закройте переднюю крышку. Печать автоматически
возобновится.
10.2 <
4 Удерживая открытой внутреннюю крышку, осторожно удалите
мятую бумагу из устройства.
Устранение неисправностей>
5 Осторожно и медленно опускайте бл ок сканирования, пока
он полностью не закроется. Внутренняя крышка закроется автоматически, когда будет закрыт блок сканирования.
Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы!
Если застрявшую бумагу не удается вытянуть или ее не видно под блоком сканирования, перейдите к следующему шагу.
6 Откройте заднюю крышку.
7 Если замятая бумага видна, потяните ее прямо вверх.
8 Закройте заднюю крышку. Печать автоматически возобновится.

Значение сообщений на дисплее

Сообщения на дисплее панели управления содержат информацию о состоянии устройства и ошибках печати. В следующей таблице приведены объяснения этих сообщений и сведения о способах устранения неполадок. Сообщения и их значения приведены валфавитном порядке.
Примечание
При обращении в службу технического обеспечения желательно сообщить представителю службы текст сообщения.
Сообщение Значение
Вент.термофикс. заблокирован
Вых. лот. полн. Выходной лоток
Замен./установ. контейнер тонера
Замените
[zzz]
* zzz —
соответствующий узел устройства.
Замените карт. Данное сообщение
Замятие 0 в лот. ручной подачи
Замятие 0. Откр/зак.крышку
Замятие 1. Откр/зак.крышку
Сбой в работе охлаждающего вентилятора устройства.
устройства заполнен.
Срок службы контейнера сбора тонера закончился. Печать прекратится до установки нового контейнера сбора тонера.
Срок службы узла закончился.
появляется между состояниями Нет
тонера и Мало тонера. Стрелка
указывает на цвет тонера картриджа.
Замятие в области подачи бумаги ручной подачи.
Замятие бумаги вобласти подачи лотка.
В области термофиксатора или под задней крышкой произошло замятие бумаги.
лотка
Рекомендуемые
действия
Откройте и закройте переднюю крышку.
Извлеките бумагу.
Cм. с. 9.8.
Замените узел новым. Обратитесь вслужбу технической поддержки.
Замените картридж новым. Cм. с. 9.5.
Уда л ите замятую бумагу. Cм. с. 10.2.
Уда л ите замятую бумагу. Cм. с. 10.1,
10.2.
Уда л ите замятую бумагу. Cм. с. 10.2.
10.3 <
Устранение неисправностей>
Сообщение Значение
Откр. блок скан. или замятие 2
Заправл. карт. Установленный
Крышка открыта Передняя или
Мало тонера Заканчивается
Нагрев отсутств. Перезагрузите
Неисправен блок изображения
Неисправн. карт. Установленный
Модуль сканирования закрыт неплотно.
Замятие бумаги вобласти термофиксатора или картриджа с тонером.
картридж не является оригинальным или был повторно заправлен. Стрелка указывает на цвет тонера картриджа.
задняя крышка закрыта неплотно.
тонер в соответст­вующем цветном картридже. Стрелка указывает на цвет тонера картриджа.
Неполадки в работе термофиксатора.
Установленный блок переноса изображения не предназначен для данного устройства.
цветной картридж не предназначен для данного устройства. Стрелка указывает на цвет тонера картриджа.
Рекомендуемые
действия
Закройте модуль сканирования до фиксации.
Уда л ите замятую бумагу. Cм. с. 10.2.
При заправке картриджа качество печати может значительно снизиться, так как его характеристики могут отличаться от оригинального картриджа. Рекомендуется использовать картридж с цветным тонером производства Xerox.
Закройте крышку до фиксации.
Извлеките картридж и аккуратно встряхните его. Это позволит на время возобновить печать.
Отключите шнур питания и вновь подключите его. Если это не решает проблему, обратитесь в службу технической поддержки.
Устан ови те оригинальный блок Xerox, предназначенный для данного устройства.
Устан ови те оригинальный цветной картридж
Xerox,
предназначенный для данного устройства.
Сообщение Значение
Несоответствие бумаги в лотке
Нет бумаги в лот. руч. подачи
Нет места в памяти USB
Нет тонера В цветном картридже
Нет бумаги в лотке
Низкая темпер. Перезагрузите
Основной привод заблокирован
Ош. прив. лазера Перезагрузите
Ош.подачи тонера Уст ройство не может
Размер бумаги, указанный в настройках принтера, не соответствует размеру загружаемой бумаги.
В лотке ручной подачи нет бумаги.
Объем свободной памяти флэш­накопителя (USB) недостаточен для сканирования и сохранения документов.
закончился тонер. Уст ройство прекращает печать. Стрелка указывает на цвет тонера картриджа.
В лотке 1 отсутствует бумага.
Неполадки в работе термофиксатора.
Сбой в работе электродвигателя.
В блоке лазерного сканирования возникла ошибка.
распределить тонер правильно, поскольку принято несколько документов с большим количеством изображений. Стрелка указывает на цвет тонера картриджа.
Рекомендуемые
действия
Загрузите в лоток 1 бумагу указанного типа.
Загрузите бумагу в лоток ручной подачи.
Проверьте наличие свободного места на флэш-накопителе (USB). Cм. с. 8.4.
Замените цветной картридж. Cм. с. 9.5.
Загрузите бумагу в лоток 1. См. с.4.5.
Отключите шнур питания и вновь подключите его. Если это не решает проблему, обратитесь в службу технической поддержки.
Откройте и закройте переднюю крышку.
Отключите шнур питания и вновь подключите его. Если это не решает проблему, обратитесь в службу технической поддержки.
Отключите шнур питания и вновь подключите его. Если это не решает проблему, обратитесь в службу технической поддержки.
10.4 <
Устранение неисправностей>
Сообщение Значение
Ош.синх. лазера Перезагрузите
Ошибка записи Провер.пам. USB
Ошибка ленты переноса
Ошибка чтения Провер.пам. USB
Перегрев Перезагрузите
Ресурс [zzz] на исходе
* zzz —
соответствующий узел устройства.
Сканер заблокирован
Установите карт. Не установлен
Установите блок изображения
Формат не поддержив.
В блоке лазерного сканирования возникла ошибка.
Сохранение на флэш-накопитель (USB) не выполнено.
Неисправность ленты переноса в устройстве.
Истекло время при чтении данных.
Неполадки в работе термофиксатора.
Срок службы узла заканчивается.
Модуль сканера заблокирован.
картридж с цветным тонером. Стрелка указывает на цвет тонера картриджа.
Соответствующий блок переноса изображения устройства не установлен.
Выбранный формат файла не поддерживается.
Рекомендуемые
действия
Отключите шнур питания и вновь подключите его. Если это не решает проблему, обратитесь в службу технической поддержки.
Проверьте наличие свободного места на флэш-накопителе
(USB).
Отключите шнур питания и вновь подключите его. Если это не решает проблему, обратитесь в службу технической поддержки.
Повторите попытку.
Отключите шнур питания и вновь подключите его. Если это не решает проблему, обратитесь в службу технической поддержки.
См. дополнительную информацию на с.9.9 и обратитесь в службу технической поддержки.
Отключите шнур питания и вновь подключите его. Если это не решает проблему, обратитесь в службу технической поддержки.
Правильно установите картридж с цветным тонером.
Устан ови те бл ок переноса изображения в устройство.
Выберите корректный формат файла.

Устранение других неполадок

В приведенной ниже таблице перечислены некоторые вероятные ситуации и рекомендованные решения. Для устранения неполадок следуйте приведенным рекомендациям. Если устранить эту проблему не удается, обратитесь в службу технической поддержки.

Неполадки при подаче бумаги

Состояние Рекомендуемые действия
Во время печати произошло замятие бумаги.
Листы бумаги слипаются.
Не подается несколько листов бумаги.
Бумага не подается в устройство.
Бумага постоянно застревает.
Прозрачные пленки слипаются в области выхода бумаги.
Конверты неправильно подаются в устройство.
Извлеките замятую бумагу. Cм. с. 10.1.
• Убедитесь, что лоток для бумаги не переполнен. Лоток может вмещать до
150 листов в зависимости от толщины бумаги.
Используйте только бумагу рекомендованного типа. Cм. с. 4.3.
Вытащите бумагу из лотка, согните ее или расправьте.
Бумага может слипаться при повышенной влажности.
Возможно, в лоток загружена бумага разных
типов. Загружайте бумагу только одного типа, размера и одинаковой плотности.
• Если при загрузке нескольких листов возникло замятие бумаги, удалите застрявшую бумагу. Cм. с. 10.1.
Уст ран ите препятствия внутри устройства.
Бумага загружена неправильно. Извлеките бумагу из лотка и загрузите ее правильно.
В лотке слишком много бумаги. Извлеките из лотка излишек бумаги.
Бумага слишком толстая. Используйте только
бумагу, соответствующую требованиям для данного устройства. Cм. с. 4.1.
• В лотке слишком много бумаги. Извлеките из лотка излишек бумаги. Для печати на специальных материалах используйте лоток ручной подачи.
• Используется бумага неподходящего типа. Используйте только бумагу, соответствующую требованиям для данного устройства.
Cм. с. 4.1.
Внутри принтера скопились обрывки бумаги.
Откройте переднюю крышку и удалите остатки бумаги.
Используйте только прозрачные пленки, специально предназначенные для лазерных принтеров. Вынимайте прозрачные пленки сразу после их выхода из устройства.
Проверьте положение ограничителей по обеим сторонам конверта.
10.5 <
Устранение неисправностей>

Неполадки при печати

Состояние Возможная причина Рекомендуемые действия
Уст ройство не печатает.
На устройство не подается питание.
Уст ройство не является принтером по умолчанию.
Проверьте наличие следующих ошибок.
Не закрыта передняя крышка. Закройте крышку.
В принтере застряла бумага. Извлеките замятую бумагу. См с. 10.1.
Не загружена бумага. Загрузите бумагу. См с. 4.5.
Не установлен картридж с тонером. Установите
картридж.
При возникновении системных ошибок во время печати обратитесь к представителю службы технической поддержки.
Неправильно подклю­чен соединительный кабель между компью­тером и устройством.
Соединительный кабель между компьютером и устройством неисправен.
Указан неправильный порт.
Неправильно настроены параметры устройства.
Драйвер принтера установлен неправильно.
Произошел сбой в работе устройства.
Размер документа слишком велик, и на диске компьютера не хватает свободного места, чтобы размес­тить задание печати.
Проверьте подключение шнура питания. Проверьте выключатель и источник питания.
Выберите Xerox Phaser 6110 MFP в качестве принтера, используемого Windows по умолчанию.
Отключите кабель и подключите его еще раз.
По возможности подключите кабель к другому компьютеру, чтобы проверить его исправность, и напечатайте документ. Кроме того, можно подключить другой кабель принтера.
Проверьте настройки принтера в операционной системе Windows и убедитесь, что задание печати отправляется на правильный порт. Если у компьютера несколько портов, убедитесь, что устройство подключено кнужному.
Проверьте свойства принтера и убедитесь, что все параметры печати установлены правильно.
Переустановите программное обеспечение принтера. См. раздел
Программное обеспечение
Просмотрите сообщение на дисплее панели управления, чтобы выяснить, не произошла ли системная ошибка.
Освободите место на диске и повторно отправьте документ на печать.
Состояние Возможная причина Рекомендуемые действия
Уст ройство подает материалы для печати не из указанного источника бумаги.
Печать выполняется слишком медленно.
Половина страницы пуста.
На печать выводится неправиль­ный, искаженный или неполный текст.
.
В окне свойств принтера неправильно указан источник бумаги.
Задание печати слишком сложное.
Неправильно выбрана ориентация страницы.
Фактический размер бумаги не соответствует указанным параметрам.
Кабель принтера подключен неправильно или неисправен.
Выбран неправильный драйвер принтера.
Сбой приложения. Выведите задание на печать
Сбой операционной системы.
В большинстве приложений выбрать источник бумаги можно на вкладке Бумага диалогового окна свойств принтера. Правильно укажите источник бумаги. См. экран справки драйвера принтера.
Упростите страницу или измените параметры качества печати.
В используемом приложении измените ориентацию страницы. См. экран справки драйвера принтера.
Убедитесь, что размер бумаги в лотке совпадает с размером бумаги, указанным в настройках драйвера принтера.
Проверьте, совпадает ли размер бумаги, указанный в драйвере принтера, с размером бумаги, заданным в приложении.
Отключите кабель и подключите его еще раз. Выведите на печать документ, который раньше печатался успешно. Если возможно, подключите устройство к другому компьютеру и выведите на печать задание, которое заведомо должно быть напечатано успешно. Подключите новый кабель принтера.
В соответствующем меню приложения проверьте, правильно ли выбран принтер.
из другого приложения. Завершите работу Windows
и перезагрузите компьютер. Выключите и снова включите устройство.
10.6 <
Устранение неисправностей>
Состояние Возможная причина Рекомендуемые действия
Страницы выходят из устройства пустыми.
Файлы PDF печатаются некорректно. Некоторые фрагменты графики, текста или иллюстраций отсутствуют.
Неисправен картридж, или закончился тонер.
Файл документа может содержать пустые страницы.
Некоторые компоненты принтера неисправны (например, контроллер или плата).
Несовместимость файла PDF с программой Acrobat.
Перераспределите тонер вкартридже. Cм. с. 9.4.
При необходимости замените картридж.
Проверьте, имеются ли вфайле пустые страницы.
Обратитесь в службу технической поддержки.
Для решения проблемы можно напечатать файл PDF как изображение. Включите
Печатать как изображение
в параметрах печати Acrobat.
Примечание. Печать файла
PDF в виде изображения
занимает больше времени, чем обычно.

Некачественная печать

Если устройство загрязнено внутри или бумага загружена неправильно, качество печати может заметно ухудшиться. Втаблице содержатся инструкции по устранению подобных неполадок.
Состояние Рекомендуемые действия
Слишком светлое или бледное изображение
Пятна тонера
AaBbCc AaBbCc
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Вертикальные белые полосы или бледные области могут появляться на странице по следующим причинам.
• В картридже заканчивается тонер. Срок службы картриджа можно немного продлить. Cм. с. 9.4. Если качество печати не улучшилось, установите новый картридж с тонером.
Бумага не отвечает требованиям (например, слишком влажная или жесткая). Cм. с. 4.1.
Если вся страница слишком светлая,
значит, установлено низкое разрешение печати. Выберите нужное разрешение. См. экран справки драйвера принтера.
• Если изображение бледное и с грязными разводами, значит, картридж нуждается вчистке.
• Возможно, загрязнена поверхность блока лазерного сканирования внутри устройства. Очистите блок лазерного сканирования.
Cм. с. 9.2.
Бумага не отвечает требованиям (например, слишком влажная или жесткая). Cм. с. 4.1.
Возможно, загрязнен ролик переноса. Очистите внутренние части устройства. Cм. с. 9.2.
Возможно, загрязнен путь подачи бумаги. Cм. с. 9.2.
10.7 <
Непропечатанные участки
AaBbCc AaBbCc
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Устранение неисправностей>
Беспорядочно расположенные на странице бледные области округлой формы могут возникать по следующим причинам.
• Отдельный лист бумаги непригоден для печати. Повторите печать задания.
• Неравномерная влажность бумаги или наличие на ее поверхности влажных пятен. Используйте бумагу другой марки.
Cм. с. 4.1.
Некачественная партия бумаги. Иногда
при производстве бумаги образуются области, отталкивающие тонер. Используйте бумагу другой марки или сорта.
• Настройте параметр принтера и повторите попытку. В свойствах принтера перейдите на вкладку Бумага и установите в качестве типа бумаги значение плотная бумага. Более подробную информацию см. в разделе Программное обеспечение.
• Если устранить неполадку не удалось, обратитесь в службу технической поддержки.
Состояние Рекомендуемые действия
c c
c c c
Белые точки Белые точки могут появляться на странице
по следующим причинам.
• Бумага слишком жесткая; внутренние элементы устройства, в том числе ролик переноса, интенсивно загрязняются частицами бумаги. Очистите внутренние части устройства. Cм. с. 9.2. Обратитесь в службу технической поддержки.
• Возможно, загрязнен путь подачи бумаги. Обратитесь в службу технической поддержки.
Вертикальные полосы
Цветной или черный фон
Разводы тонера
Черные вертикальные полосы могут появиться на странице по следующей причине.
• Поцарапан барабан внутри картриджа. Извлеките старый картридж и установите новый. Cм. с. 9.5.
Белые вертикальные полосы могут появиться на странице по следующей причине.
• Возможно, загрязнена поверхность блока лазерного сканирования внутри устройства. Очистите блок лазерного сканирования. Cм. с. 9.2.
При слишком сильном затенении фона выполните следующие действия.
Замените бумагу менее плотной. Cм. с. 4.1.
Проверьте условия эксплуатации устройства.
Слишком низкая или слишком высокая влажность (например, относительная влажность более 80 %) может привести к чрезмерному затенению фона.
Замените картридж. Cм. с. 9.5.
Очистите внутренние части устройства. Cм. с. 9.2.
Проверьте тип и качество бумаги. Cм. с. 4.1.
Извлеките старый картридж и установите новый. Cм. с. 9.5.
Состояние Рекомендуемые действия
Равномерно повторяющиеся вертикальные дефекты
AaBbC AaBbC
AaBbC AaBbC AaBbC
Рассеивание тонера
A
Деформация символов
На стороне листа, где выполнялась печать, расположенные через равные промежутки пятна могут появиться по следующим причинам.
• Поврежден картридж. При повторяющихся дефектах на странице напечатайте чистящую страницу несколько раз, чтобы очистить картридж; см. с. 9.4. Если это не помогло, установите новый картридж с тонером. Cм. с. 9.5.
• На некоторые части устройства мог попасть тонер. Если дефект появляется на обратной стороне листа бумаги, вероятно, он исчезнет после печати нескольких страниц.
• Поврежден блок термофиксатора. Обратитесь в службу технической поддержки.
Рассеивание тонера по фону происходит из­за того, что частицы тонера распределяются по странице случайным образом.
• Возможно, бумага слишком влажная. Используйте для печати бумагу из другой пачки. Не вскрывайте пачки до начала эксплуатации, иначе бумага может впитать слишком много влаги.
• Если рассеивание тонера по странице происходит на конверте, измените макет печати, чтобы избежать печати на участке пересечения клееных швов с оборотной стороны. Печать на клееных швах может привести к появлению дефектов.
• Если рассеивание происходит на всей поверхности напечатанной страницы, измените разрешение печати в приложении или в свойствах принтера.
• Если символы искажены и имеют вид незакрашенных контуров, возможно, используется слишком гладкая бумага. Используйте другую бумагу. Cм. с. 4.1.
• Если символы искажены и присутствует эффект волнистого изображения, возможно, блок сканирования нуждается вобслуживании. Обратитесь в службу технической поддержки.
Перекос страницы
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Проверьте, правильно ли загружена бумага.
Проверьте тип и качество бумаги. Cм. с. 4.1.
Убедитесь, что бумага или другой материал
загружены правильно, а ограничители прилегают к стопке не слишком свободно и не слишком плотно.
10.8 <
Устранение неисправностей>
Состояние Рекомендуемые действия
Скручивание или волнистая поверхность
Морщины искладки
Оборотная сторона документов загрязнена
Цветные страницы или страницы черного цвета
A
Незакрепленный тонер
Проверьте, правильно ли загружена бумага.
Проверьте тип и качество бумаги. Высокая
температура и влажность могут привести к скручиванию бумаги. Cм. с. 4.1.
• Переверните стопку бумаги в лотке. Попробуйте также повернуть бумагу влотке на 180°.
Проверьте, правильно ли загружена бумага.
Проверьте тип и качество бумаги. Cм. с. 4.1.
Переверните стопку бумаги в лотке.
Попробуйте также повернуть бумагу влотке на 180°.
Проверьте, не просыпался ли тонер. Очистите внутренние части устройства.
Cм. с. 9.2.
Неправильно установлен картридж.
Извлеките картридж и вновь установите его.
• Картридж неисправен и нуждается в замене. Извлеките старый картридж и установите новый. Cм. с. 9.5.
• Возможно, устройство нуждается в ремонте. Обратитесь в службу технической поддержки.
Очистите внутренние части устройства. Cм. с. 9.2.
Проверьте тип и качество бумаги. Cм. с. 4.1.
Извлеките старый картридж и установите новый. Cм. с. 9.5.
Если устранить дефект не удается,
возможно, устройство нуждается в ремонте. Обратитесь в службу технической поддержки.
Состояние Рекомендуемые действия
Непропечатка символов
A
Горизонтальные полосы
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Сворачивание
На нескольких страницах появляется непонятное изображение, тонер плохо закрепляется на бумаге, снижается яркость печати, или возникает загрязнение.
Непропечатка символов — это появление белых участков внутри символов, которые должны быть полностью черного цвета.
• Если печать выполняется на прозрачных пленках, попробуйте использовать пленки другого типа. Из-за текстуры прозрачных пленок непропечатка символов может быть нормальным явлением.
• Возможно, печать выполняется на стороне, не предназначенной для печати. Извлеките бумагу и переверните ее.
• Возможно, бумага не соответствует установленным требованиям. Cм. с. 4.1.
Горизонтальные черные полосы и разводы могут появляться по следующим причинам.
• Неправильно установлен картридж с тонером. Извлеките картридж и вновь установите его.
• Возможно, картридж неисправен. Извлеките старый картридж и установите новый. Cм. с. 9.5.
• Если устранить дефект не удается, возможно, устройство нуждается времонте. Обратитесь в службу технической поддержки.
Если готовые документы скручиваются или бумага не подается в устройство, выполните следующие действия.
• Переверните стопку бумаги в лотке. Попробуйте также повернуть бумагу влотке на 180°.
• Настройте параметры принтера и повторите попытку. В свойствах принтера перейдите на вкладку Бумага и установите в качестве типа бумаги значение тонкая бумага. Более подробную информацию см. в разделе Программное обеспечение.
Это может произойти, если принтер используется на высоте более 2500 м над уровнем моря.
На большой высоте могут появляться такие дефекты, как плохое закрепление тонера или снижение яркости печати. Этот параметр можно настроить с помощью утилиты
настройки принтера или на вкладке Принтер окна свойств драйвера принтера.
См. раздел Программное обеспечение.
10.9 <
Устранение неисправностей>

Неполадки при копировании

Состояние Рекомендуемые действия
На копиях появляются разводы, линии, отметки или пятна.
Изображение на копии перекошено.
Уст ройство печатает пустые страницы вместо копий.
С копии легко стирается изображение.
При копировании часто застревает бумага.
Ресурс картриджа оказался меньше, чем ожидалось.
• Если на оригинале документа этих дефектов нет, очистите блок сканирования.
Cм. с. 9.3.
Оригинал документа должен лежать
на стекле экспонирования лицевой стороной вниз.
• Убедитесь, что бумага для копирования загружена правильно.
Оригинал документа должен лежать на стекле экспонирования лицевой стороной вниз.
• Замените бумагу в лотке бумагой из новой упаковки.
• В помещении с высокой влажностью не оставляйте бумагу надолго внутри устройства.
• Разверните стопку бумаги веером, чтобы разделить листы, и переверните ее в лотке. Замените бумагу в лотке новой. Проверьте положение ограничителей бумаги и при необходимости отрегулируйте их.
• Убедитесь, что в лоток загружена бумага подходящей плотности. Ре комен дуется использовать бумагу плотностью 75 г/м
• Проверьте, не осталось ли в устройстве обрывков после удаления застрявшей бумаги.
• Возможно, оригиналы содержат картинки, закрашенные области или толстые линии. Например, при печати форм, бюллетеней, книг и подобных документов расходуется больше тонера.
• Возможно, устройство очень часто включают и выключают.
• Во время копирования крышка стекла экспонирования не закрывается.

Неполадки при сканировании

Состояние Рекомендуемые действия
Сканирование не выполняется.
Сканирование выполняется очень медленно.
На экран компью­тера выводится
2
.
одно из следующих сообщений.
•«Для устройства нельзя выбрать данный режим
H/W»
•«Порт исполь-
зуется другой программой»
•«Порт отключен»
•«Идет сканиро-
вание или печать отсканированных данных. Повторите попытку после завершения текущего задания»
•«Недопустимый дескриптор»
•«Ошибка сканирования»
• Сканируемый документ должен лежать на стекле экспонирования лицевой стороной вниз.
• Возможно, для сканирования документа недостаточно памяти. Проверьте, работает ли функция предварительного сканирования. Уменьшите разрешение сканирования.
• Проверьте правильность подключения кабеля USB.
• Убедитесь, что кабель USB исправен. Подключите другой, заведомо исправный кабель. При необходимости замените кабель.
• Проверьте, печатает ли устройство
полученные данные. Если это так, дождитесь окончания печати, прежде чем начать сканирование документа.
• Изображения сканируются медленнее,
чем текст.
• В режиме сканирования скорость обмена
данными снижается, так как для анализа ивоспроизведения отсканированного изображения требуется большой объем памяти. В параметрах настройки BIOS компьютера включите режим ECP. Это позволит увеличить быстродействие. Сведения о настройке BIOS см. в руководстве пользователя компьютера.
• Возможно, выполняется копирование или печать. Повторите попытку после завершения.
• Выбранный порт уже используется. Перезагрузите компьютер и повторите попытку.
• Неправильно подключен кабель принтера, или принтер выключен.
• Драйвер сканера не установлен, или параметры операционной системы заданы неправильно.
• Убедитесь, что устройство подключено правильно и на него подано питание. Затем перезагрузите компьютер.
• Неправильно подключен кабель USB, или устройство выключено.
10.10 <
Устранение неиспр авностей>

Распространенные неполадки Windows

Состояние Рекомендуемые действия
Во время установки на экран выводится сообщение «Файл уже используется».
На экран выводятся сообщения «Общая ошибка защиты»,
«Исключение OE», «Spool32» или «Недопустимая
операция». На экран выводятся
сообщения « Ошибка печати» или «Произошла ошибка превышения периода ожидания».
Закройте все приложения. Уда л ите все приложения из группы автозагрузки и перезагрузите Windows. Переустановите драйвер принтера.
Закройте все приложения, перезагрузите Windows и попытайтесь снова напечатать документ.
Эти сообщения могут появляться во время печати. Дождитесь завершения печати устройством. Если сообщение появляется в режиме ожидания или после завершения печати, проверьте соединение и наличие ошибок.
Примечание
Сведения об остальных сообщениях об ошибках Windows см. в руководстве пользователя Microsoft Windows 2000/XP/ 2003/Vista, которое прилагается к компьютеру.

Распространенные неполадки Macintosh

Состояние Рекомендуемые действия
Файлы PDF печатаются некорректно. Некоторые фрагменты графики, текста или иллюстраций отсутствуют.
Несовместимость файла PDF с программой Acrobat.
Для решения проблемы можно напечатать файл PDF как изображение. Включите Печатать как изображение в параметрах печати Acrobat.
После завершения печати документа задание печати не исчезает из очереди печати (в операционной системе Mac OS 10.3.2).
В режиме печати титульного листа неправильно печатаются некоторые буквы.
Примечание. Печать файла PDF
ввиде изображения занимает больше времени, чем обычно.
Обновите операционную систему Mac OS до версии OS 10.3.3 или выше.
Неисправность возникает вследствие того, что операционная система Macintosh не может найти нужный шрифт в режиме печати титульного листа.
На титульном листе можно печатать только алфавитно-цифровые символы, указанные в поле Billing Info. Другие символы не будут напечатаны.
10.11 <
Устранение неиспр авностей>

Распространенные неполадки Linux

Проблема Возможная причина и решение
Уст ройство не печатает.
• Проверьте, установлен ли в системе драйвер принтера. Откройте Unified Driver
configurator и на вкладке Printers вокне Printers configuration проверьте список
доступных принтеров. Данное устройство должно быть в этом списке. Если это не так, запустите мастер Add new printer для настройки устройства.
• Проверьте, включен ли принтер. Откройте окно Printers configuration и выберите устройство в списке принтеров. Просмотрите описание устройства на панели Selected printer. Если строка состояния содержит строку («stopped»), нажмите клавишу Start. После этого устройство должно возобновить нормальную работу. Состояние «stopped» может возникнуть вновь в случае некоторых неполадок при печати. Например, это может произойти при попытке напечатать документ, если порт многофункционального устройства занят приложением для сканирования.
• Убедитесь в том, что порт свободен. Поскольку объединенные в составе многофункционального устройства принтер и сканер используют один и тот же интерфейс ввода-вывода (порт многофункционального устройства), попытки одновременного доступа нескольких приложений к одному порту вполне возможны. Во избежание конфликтов только одному приложению разрешен контроль над устройством. Остальные «потребители» получат сообщение «device busy». Необходимо открыть окно параметров порта и выбрать порт, назначенный принтеру. Узнать, не занят ли порт другим приложением, можно в области Selected port. В этом случае следует дождаться завершения текущего задания или нажать клавишу Release port, если в работе приложения, за которым закреплен порт, наблюдаются неполадки.
• Проверьте, задан ли в приложении специальный параметр печати «-oraw». Если параметр командной строки содержит «-oraw», удалите его, чтобы печать осуществлялась правильно. Для Gimp Front-end выберите print -> Setup printer и отредактируйте параметр командной строки в управляющем элементе.
Проблема Возможная причина и решение
Некоторые цветные изображения печатаются черно-белыми.
Уст ройство не печатает страницы целиком. Они выходят наполовину пустыми.
Цвета в некоторых цветных изображениях неожиданно меняются.
Это известная ошибка Ghostscript (до GNU Ghostscript версии 7.05), возникающая, когда пространство основных цветов документа является пространством индексированных цветов и преобразуется через пространство цветов CIE (международной комиссии по освещению). Так как в PostScript для системы уравнивания цветов используется пространство цветов CIE, необходимо обновить Ghostscript до версии GNU Ghostscript 7.06 или более поздней. Последние версии пакета Ghostscript можно найти на сайте www.ghostscript.com.
Это известная проблема, возникающая, когда на цветном принтере в 64-разрядной версии системы Linux используется пакет Ghostscript 8.51 или более ранней версии. Об этой проблеме сообщалось на веб-сайте
bugs.ghostscript.com в статье Ghostscript Bug 688252 («Ошибка Ghostscript 688252»).
Данная проблема устранена в пакете AFPL Ghostscript 8.52 и более поздних версий.
Для устранения этой проблемы загрузите последнюю версию пакета AFPL Ghostscript с веб-сайта http://sourceforge.net/projects/ ghostscript/ и установите ее.
Это известная ошибка пакета Ghostscript (до GNU Ghostscript 7.xx), возникающая, когда базовое пространство цветов документа является пространством индексированных цветов RGB и преобразуется через пространство цветов CIE. В языке PostScript для системы уравнивания цветов используется пространство цветов CIE, поэтому необходимо обновить пакет Ghostscript до версии GNU Ghostscript 8.xx или более поздней. Последние версии пакета Ghostscript можно найти на веб-сайте www.ghostscript.com.
10.12 <
Устранение неиспр авностей>
Проблема Возможная причина и решение
Уст ройство отсутствует в списке сканеров.
• Проверьте, подключено ли устройство к компьютеру. Убедитесь, что устройство правильно подключено к компьютеру через порт USB и включено.
• Проверьте, установлен ли в системе драйвер сканера. Откройте Unified Driver
configurator, перейдите на Scanners configuration и нажмите Drivers.
Убедитесь, что в списке присутствует драйвер, имя которого соответствует названию устройства. Убедитесь, что порт свободен. Поскольку объединенные в составе многофункционального устройства принтер и сканер используют один и тот же интерфейс ввода-вывода (порт многофункционального устройства), попытки одновременного доступа нескольких приложений к одному порту вполне возможны. Во избежание конфликтов только одному приложению разрешен контроль над устройством. Остальные «потребители» получат сообщение «device busy». Обычно соответствующее сообщение выводится при запуске процедуры сканирования.
• Для определения источника проблемы следует открыть настройки портов и выбрать порт, назначенный сканеру. Символическое обозначение порта
/dev/mfp0 соответствует обозначению LP:0 всвойствах сканера, /dev/mfp1
соответствует LP:1 ит. д. Порты USB начинаются с /dev/mfp4, поэтому сканеру спортом USB:0 соответствует /dev/mfp4 итак далее по порядку номеров. Узнать , не занят ли порт другим приложением, можно в области Selected port. В этом случае следует дождаться завершения текущего задания или нажать клавишу освобождения порта Release port, если вработе текущего владельца устройства наблюдаются неполадки.
Проблема Возможная причина и решение
Уст ройство не сканирует.
Сканирование под управлением программы Gimp Front-end не выполняется.
• Проверьте, помещен ли в устройство оригинал.
• Проверьте, подключено ли устройство ккомпьютеру. Если при сканировании возникают ошибки ввода-вывода, проверьте правильность подключения устройства.
• Убедитесь, что порт свободен. Поскольку объединенные в составе многофункционального устройства принтер и сканер используют один итотже интерфейс ввода-вывода (порт многофункционального устройства), попытки одновременного доступа нескольких приложений к одному порту вполне возможны. Во избежание конфликтов только одному приложению разрешен контроль над устройством. Остальные «потребители» получат сообщение «device busy». Обычно соответствующее сообщение выводится при запуске процедуры сканирования. Для определения источника проблемы следует открыть настройки портов и выбрать порт, назначенный сканеру. Символическое обозначение порта
/dev/mfp0 соответствует обозначению LP:0 всвойствах сканера, /dev/mfp1
соответствует LP:1 и т. д. Порты USB начинаются с /dev/mfp4, поэтому сканеру спортом USB:0 соответствует /dev/mfp4 итак далее по порядку номеров. Узнать, не занят ли порт другим приложением, можно в области Selected port. В этом случае следует дождаться завершения текущего задания или нажать клавишу Release port, если в работе приложения, за которым закреплен порт, наблюдаются неполадки.
Убедитесь, что Gimp Front-end имеет «Xsane: Device dialog» в меню Acquire.
Если этот пункт отсутствует, установите дополнительный модуль Xsane для программы Gimp. Дополнительный модуль Xsane для программы Gimp можно найти на компакт-диске с дистрибутивом Linux или на домашней странице Gimp. Подробные сведения см. в справке на компакт-диске с дистрибутивом Linux или в справке приложения Gimp Front-end.
При использовании другого приложения для сканирования см. справку соответствующей программы.
10.13 <
Устранение неиспр авностей>
Проблема Возможная причина и решение
Выдается ошибка «Cannot open port device file» при
печати документа.
Уст ройство не печатает документ при работе по сети в ОС SuSE 9.2.
Во время печати не следует изменять параметры выполняемого задания печати (например, с помощью графического интерфейса LPR). Известные версии сервера CUPS прерывают задание печати при изменении его параметров и пытаются повторно запустить прерванное задание сначала. Поскольку драйвер Unified Linux Driver блокирует порт многофункционального устройства во время печати, после внезапного прекращения работы драйвера порт остается заблокированным и недоступным для последующих заданий печати. В этом случае попробуйте освободить порт многофункционального устройства.
В версии CUPS (Common Unix Printing
System), включаемой в поставку ОС SuSE Linux 9.2 (cups-1.1.21), зафиксированы
неполадки при печати под управлением протокола IPP (протокола печати через Интернет). Вместо печати по протоколу IPP выберите печать с использованием сокетов или установите более позднюю версию
CUPS (cups-1.1.22 либо выше).
10.14 <
Устранение неиспр авностей>
11 Заказ расходных
материалов и дополнительных компонентов
В этой главе содержится информация, необходимая для приобретения расходных материалов и дополнительных компонентов для Вашего устройства.
Расходные материалы
Как приобрести

Расходные материалы

Когда заканчивается тонер или истекает срок службы расходных материалов, Вы можете заказать следующие типы картриджей и расходных материалов для Вашего устройства:
Тип Емкость Код компонента
Картридж с черным тонером
Картриджи с цветным тонером
Блок переноса изображения
приблизительно 2000 страниц
приблизительно 1000 страниц
Около 20 000 страниц при черно­белой печати или
50 000 изображений
a
a
Список регионов A:
106R01203
Список регионов B:
106R01274
Список регионов A:
106R01206:Голуб о й
106R01205:Пурпурный
106R01204:Желтый
Список регионов B:
106R01271:Голуб о й
106R01272:Пурпурный
106R01273:Желтый
Список регионов A:
108R00721
Список регионов B:
106R00744
Список регионов A:
Алжир , Аргентина, Бермудские острова, Ближний Восток, Болгария, Бразилия, Венгрия, Венесуэла, Гибра лта р, Египет, Индия, Карибские острова (кроме Пуэрто-Рико и Американских Виргинских островов), Кипр, Колумбия, Латвия, Литва, Мальта, Марокко, Мексика, Нигерия, Оман, остальные африканские государства, остальные государства Южной Америки, Пакистан, Парагвай, Перу, Польша, Россия / СНГ, Румыния, Словакия, Словения, Ту нис, Турция, Украина, Уругвай , Хорватия, Центральная Америка, Чешская республика, Чили, Шри-Ланка, Эквадор, Эстония, Южная Африка
Список регионов B:
Австрия, Бельгия, Германия, Греция, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Канада, Нидерланды, Норвегия, остальные страны Бенилюкса, Португалия, Пуэрто-Рико, Великобритания, США, Финляндия, Франция, Швейцария, Швеция
По вопросам приобретения запасных частей обращайтесь к местному торговому представителю компании Xerox или в розничный магазин, в котором был приобретен принтер. Настоятельно рекомендуется, чтобы компоненты устанавливались квалифицированным персоналом службы технической поддержки, за исключением картриджей (см. стр. 9.5 ), блока изображения (см. стр. 9.6) и контейнера сбора тонера (см. стр 9.8).
При заправке картриджей качество печати может снижаться.

Как приобрести

Для заказа расходных материалов обращайтесь к дилерам Xerox. Информацию о дилерах можно получить на веб-сайте www.xerox.ru
Контейнер сбора тонера
a. Количество страниц формата A4 или Letter с 5%-ным заполнением листа
тонером каждого цвета. Количество страниц зависит от условий использования и типа печати.
b. Количество изображений одного цвета на странице. Если документы
печатаются в полноцветном режиме (голубой, пурпурный, желтый, черный), срок службы компонента уменьшается на 25 %.
Около 5000 изображений около 1 250 страниц (полноцветное изображение с 5%­ным заполнением страницы)
b
или
108R00722
11.1 <Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов>
12 Технические характеристики
Глава включает следующие разделы.
Общие характеристики
Технические характеристики принтера
Характеристики сканера и копировального аппарата

Общие характеристики

Элемент Описание
• Лоток До 150 листов обычной бумаги
2
75
Емкость входного лотка
Емкость выходного лотка
Диапазон напряжения
Потребляемая мощность
Уровень шума
Время разогрева
Усл о вия эксплуатации
Дисплей
Ресурс картриджа с тонером
Объем памяти
Внешние габариты (Ш х Г х В)
Плотность
Вес упаковки
a
b
г/м
Лоток ручной подачи 1 лист обычной бумаги (
Дополнительные сведения о емкостях входных лотков см. на с. 4.5.
Лицевой стороной вниз 100 листов плотностью 75 г/м
110–127 В переменного тока или 220–240 В переменного тока
Конкретные спецификации напряжения, частоты (Гц) и типа тока см. на этикетке «Диапазон напряжения» на корпусе устройства.
Средняя: 350 Вт
Режим энергосбережения: менее 30 Вт
Режим ожидания: менее 35 дБ
При печати: менее 49 дБ
Режим копирования: менее 52 дБ
Менее 35 секунд (из «спящего» режима)
Температура: от 10° C до 32,5° C
Относительная влажность: от 30 % до 80 %
16 символов x 2 строки
Черно­белая печать
Цветная печать
128 МБ (не расширяемая)
413 x 353 x 344 мм
16.3 x 13.9 x 13.5 дюймов
21.93 кг (включая расходные материалы)
Бумажная: 2.68 кг; пластиковая: 0.52 кг
2000 страниц при 5% заполнении
страницы (в комплекте поставляется картридж на 1500 страниц)
1000 страниц при 5% заполнении страницы (в комплекте поставляется картридж на 700 страниц)
75 г/м2)
2
Элемент Описание
Рабочая нагрузка
Температура закрепления тонера
a. Уровень звукового давления согласно ISO 7779. b. Число страниц зависит от условий эксплуатации, интервала печати,
типа и размера материала для печати.
c. Количество изображений одного цвета на странице. Если документы
печатаются в полноцветном режиме (голубой, пурпурный, желтый, черный), срок службы компонента уменьшается на 25 %.
Месячный объем печати: до 24 200 изображений
180° C
c

Технические характеристики принтера

Элемент Описание
Метод печати
Скорость печати
Время печати первой страницы
Разрешение печати
Язык принтера
Совместимость соперационными системами
Интерфейс
a. Скорость печати зависит от операционной системы, быстродействия
компьютера, используемых приложений, способа подключения, типа и размеров материала для печати и сложности задания печати.
b. Для загрузки последней версии программного обеспечения посетите
веб-сайт www.xerox.com.
b
Лазерная печать
Черно­белая
a
печать
Цветная печать
Черно­белая печать
Цветная печать
Фактическое разрешение до 2400 x 600 тчк/дюйм
GDI
Windows 2000/XP/2003/Vista
Различные версии ОС Linux (подключение только через интерфейс USB)
Macintosh 10.3–10.4
Высокоскоростной интерфейс USB 2.0
Ethernet 10/100 Base TX (встроенного типа)
До 16 стр./мин для формата A4 (17 стр./мин для формата Letter)
До 4 стр./мин для форматов A4 или Letter
Из состояния готовности: менее 14 с
После холодного запуска: менее 45 с
Из состояния готовности: менее 26 с
После холодного запуска: менее 57 с
12.1 <
Технические характеристики>
Характеристики сканера
и копировального аппарата
Элемент
Совместимость
Метод сканирования
Разрешение
Полезная длина сканирования
Полезная ширина сканирования
Разрядность сканирования в цветном режиме
Разрядность сканирования вчерно-белом режиме
Скорость копирования
a
Описание
Стандарт TWAIN/стандарт WIA
Цветной контактный датчик (CIS)
Оптическое: до 600 х 1200 тчк/дюйм (для монохромного и цветного режимов)
Улуч шенн о е: 4800 x 4800 тчк/дюйм
Макс. 289 мм
Макс. 208 мм
24 бит
1 бит для одноцветного режима
8 бит в режиме «Оттенки серого»
Черно­белое
Цветное
До 16 копий/мин в формате A4 (17 копий/мин в формате Letter)
До 4 стр./мин для форматов A4 или Letter
•«Текст»: до 600 x 300 тчк/дюйм Разрешение копирования
Коэффициент масштабирования
Количество копий за одно задание
Число оттенков серого
a. Скорость копирования измеряется при создании нескольких копий одного
документа.
•«Текст+фото»: до 600 x 300 тчк/дюйм
•«Фото»: до 600 x 600 тчк/дюйм
(на стекле экспонирования)
От 50 % до 200 % (на стекле экспонирования)
От 1 до 99
256
12.2 <
Технические характеристики>

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

0 – 9
2/4 страницы на одном листе, специальные функции копирования
5.3
U
USB 1.3
Д
Дисплей 1.3 демонстрационная страница, печать дополнительные компоненты
информация для заказа 11.1
1.5
З
загрузка бумаги
в лоток 1 в лоток 1/дополнительный лоток 2
4.5
в устройство ручной подачи
замена
блок переноса изображения картридж с тонером контейнер сбора тонера
замятие бумаги, устранение
в области выхода бумаги 10.2 лоток ручной подачи лоток 1
замятие, устранение
бумага 10.1
запасные части
4.5
10.1
4.7
9.6
9.5
9.8
10.2
9.9
К
картридж с тонером
замена обслуживание перераспределение
клонирование, специальное копирование
5.4
9.5
9.4
9.4
контейнер сбора тонера
замена
9.8
5.2
5.1
контрастность, копирование копирование
2/4 страницы на одном листе 5.3 время ожидания, настройка копирование удостоверения параметр по умолчанию, изменение
5.2
плакат тип оригинала удаление фона уменьшение/увеличение яркость
5.4
5.2
5.2
5.5
5.2
5.3
10.11
несколько страниц на одном листе
копирование 5.3
низкое качество печати, устранение
О
отчеты, печать 9.1 очистка
внутри 9.2 модуль сканирования снаружи
9.2
9.3
10.7
П
Л
лоток для бумаги, выбор
копирование
5.1
М
Меню 1.3 материалы
определение ресурса 9.9
память, очистка 9.1 печать
демонстрационная страница 1.5 отчеты
флэш-накопитель USB плакаты, специальные функции копирования 5.4 программа сетевого сканирования
неполадки 10.11
9.1
8.3
Р
Н
Назад 1.3 неполадка, устранение
10.12
Linux Macintosh Windows
качество печати копирование печать подача бумаги сканирование
сообщения об ошибках неполадки при использовании Linux неполадки при использовании Macintosh
10.11 неполадки при использовании Windows
10.11
10.6
10.11
10.10
10.7
10.5
10.10
10.3
10.12
размер бумаги
выбор
4.8
технические характеристики
расходные материалы
информация для заказа 11.1 режим энергосбережения сканера рекомендации по работе с бумагой
С
Скани 1.3 Старт-Черно-белая Стоп
1.3
системные требования
Macintosh
сканирование
1.3
3.2
4.2
2.2
4.3
1
в приложение 7.1 настройки по умолчанию, изменение
7.2
параметры сканирования
флэш-накопитель USB сообщения об ошибках специальные материалы для печати, рекомендации 4.3 специальные функции копирования стекло экспонирования
очистка 9.3
10.3
8.2
7.2
Т
Тип оригинала 1.3 технические характеристики
12.2
4.8
12.1
12.1
4.2
общие
принтер
сканер и копировальный аппарат
12.2
факс тип бумаги
выбор
технические характеристики
5.3
У
удаление фона, специальные функции копирования удостоверение, специальное копирование 5.3 устройство ручной подачи
5.5
4.7
Ф
флэш-накопитель USB
печать
сканирование
управление фоновые изображения, удаление
8.3
8.2
8.3
5.5
Ц
Цвета 1.3
Я
язык дисплея, изменение 2.2
2

Программное обеспечение

П
РОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
С
ОДЕРЖАНИЕ
Глава 1.
Глава 2.
УСТАНОВКА ПРОГР АММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРИНТЕРА В WINDOWS
Установка программного обеспечения для принтера .................................................................................................. 4
Установка программного обеспечения для печати на локальном принтере ....................................................... 4
Удаление программного обеспечения принтера .......................................................................................................... 6
ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ
Печать документа ............................................................................................................................................................ 7
Печать в файл (PRN) ...................................................................................................................................................... 7
Параметры принтера ...................................................................................................................................................... 8
Вкладка «Макет» ....................................................................................................................................................... 8
Вкладка «Бумага» ..................................................................................................................................................... 9
Вкладка «Графика» ................................................................................................................................................. 10
Вкладка «Дополнительно» ..................................................................................................................................... 11
Вкладка «О программе» ......................................................................................................................................... 11
Вкладка «Принтер» ................................................................................................................................................. 11
Использование набора параметров ...................................................................................................................... 12
Использование справки .......................................................................................................................................... 12
Глава 3.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ ПЕЧАТИ
Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги (функция «Несколько страниц на стороне») .......... 13
Печать плакатов ............................................................................................................................................................ 14
Печать брошюр ............................................................................................................................................................. 14
Печать на двух сторонах листа .................................................................................................................................... 15
Печать документа с масштабированием ..................................................................................................................... 15
Масштабирование документа по размеру бумаги ...................................................................................................... 15
Использование водяных знаков ................................................................................................................................... 16
Использование имеющихся водяных знаков ........................................................................................................ 16
Создание водяного знака ....................................................................................................................................... 16
1
Изменение водяного знака ..................................................................................................................................... 16
Удаление водяного знака ....................................................................................................................................... 16
Использование наложений ........................................................................................................................................... 17
Что такое наложение? ............................................................................................................................................ 17
Создание нового наложения .................................................................................................................................. 17
Использование наложения ..................................................................................................................................... 17
Удаление наложения .............................................................................................................................................. 17
Глава 4.
Глава 5.
Глава 6.
Глава 7.
СОВМЕСТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНТЕР А В ЛОКАЛЬНОЙ СЕТИ
Настройка выделенного компьютера ........................................................................................................................... 18
Настройка клиентского компьютера ............................................................................................................................. 18
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТИЛИТ
Доступ к руководству по поиску и устранению неисправностей ................................................................................ 19
Работа с утилитой настройки принтера ....................................................................................................................... 19
Работа со справкой ................................................................................................................................................. 19
Изменение настроек монитора состояния ................................................................................................................... 19
СКАНИРОВАНИЕ
Сканирование с использованием программного обеспечения, поддерживающего интерфейс TWAIN ................ 20
Сканирование с использованием драйвера загрузки рисунков Windows (WIA) ....................................................... 21
Windows XP .............................................................................................................................................................. 21
РАБОТА С ПРИНТЕРОМ В ОПЕР АЦИОННОЙ СИСТЕМЕ LINUX
Приступая к работе ....................................................................................................................................................... 22
Установка пакета Unified Linux Driver ........................................................................................................................... 22
Установка пакета Unified Linux Driver .................................................................................................................... 22
Удаление пакета Unified Linux Driver ..................................................................................................................... 23
Использование средства Unified Driver Configurator ................................................................................................... 24
Запуск средства Unified Driver Configurator ........................................................................................................... 24
Окно «Printers configuration» ................................................................................................................................... 24
Окно «Scanners Configuration» ............................................................................................................................... 25
Окно «Ports Configuration» ...................................................................................................................................... 25
2
Настройка параметров принтера ................................................................................................................................. 26
Печать документа .......................................................................................................................................................... 26
Печать из приложений ............................................................................................................................................ 26
Печать файлов ........................................................................................................................................................ 27
Сканирование документа .............................................................................................................................................. 27
Использование средства «Image Manager» .......................................................................................................... 28
Глава 8.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНТЕРА С КОМПЬЮТЕРОМ MACINTOSH
Установка программного обеспечения для ОС Macintosh ......................................................................................... 30
Настройка принтера ...................................................................................................................................................... 31
Для компьютера Macintosh с подключением USB ................................................................................................ 31
Печать ............................................................................................................................................................................. 31
Печать документа ................................................................................................................................................... 31
Изменение настроек принтера ............................................................................................................................... 32
Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги .............................................................................. 33
Сканирование ................................................................................................................................................................ 33
3
Обычная установка
1 Установка программного
обеспечения принтера в Windows
Данная глава содержит следующие разделы.
Установка программного обеспечения для принтера
Удаление программного обеспечения принтера

Установка программного обеспечения для принтера

Для печати с локального компьютера следует установить программное обеспечение принтера. программного обеспечения печати на компьютер следуйте инструкциям по установке для используемого принтера.
Драйвер принтера — это программа, позволяющая компьютеру взаимодействовать с принтером. Процедура установки драйверов может отличаться в зависимости от используемой операционной системы.
Перед началом установки закройте все приложения.
Для установки
Этот режим установки рекомендуется для большинства пользователей. Будут установлены все компоненты, необходимые для работы с принтером.
1
Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру и включен.
2
Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, вдисковод для компакт-дисков.
Должен произойти автоматический запуск компакт-диска с открытием окна установки.
Если окно установки не открылось, нажмите кнопку азатем выберите
X
» — имя дисковода, и нажмите ОК.
где «
В случае использования Windows Vista, нажмите
программы
X:\Setup.exe
При открытии в системе Windows Vista окна
Установить или выполнить программу Выполнить Setup.exe
нажмите на кнопку
3
Нажмите кнопку
Выполнить
→ Стандартные → Выполнить
.
Continue
Установить программное обеспечение
. Введите строку
, а в окне
.
Контроль учетных записей
и введите
Автозапуск
выберите
Пуск
,
X:\Setup.exe
Пуск
Все
в поле
.
,
Установка программного обеспечения для печати на локальном принтере
Локальным называется принтер, подключенный к компьютеру с помощью кабеля из комплекта поставки принтера, например кабеля USB. выбрать обычную или выборочную установку.
ПРИМЕЧАНИЕ
установки нового оборудования, щелкните значок в правом верхнем углу окна или нажмите кнопку
Для программного обеспечения печати можно
. Если во время установки откроется окно мастера
Отмена
, чтобы закрыть его.
4
Выберите
Обычная
. Нажмите кнопку
Далее
.
4

Установка программного обеспечения принтера в Windows

ПРИМЕЧАНИЕ
следующее окно.
. Если принтер не подключен к компьютеру, откроется
Выборочная установка
В этом режиме можно выбрать устанавливаемые компоненты.
1
Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру и включен.
2
Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, вдисковод для компакт-дисков.
Должен произойти автоматический запуск компакт-диска с открытием окна установки.
Если окно установки не открылось, нажмите кнопку азатем выберите где «
X
» — имя дисковода, и нажмите ОК.
Выполнить
. Введите строку
Пуск
X:\Setup.exe
,
,
Подключите принтер и нажмите кнопку
Если вы планируете подключить принтер позднее, нажмите
Далее
кнопку установка программного обеспечения. После завершения установки тестовая страница печататься не будет.
В зависимости от принтера и используемого интерфейса
окно установки может отличаться от описанного в данном руководстве.
5
После завершения установки появится окно с запросом на печать тестовой страницы. Чтобы напечатать тестовую страницу, установите флажок и нажмите кнопку
В противном случае нажмите кнопку
6
Если тестовая страница напечатана правильно, нажмите кнопку
В противном случае нажмите кнопку
7
Нажмите кнопку
, а в следующем окнекнопку
Да
.
Готово
.
Далее
.
Нет
. Начнется
Далее
Далее
и перейдите к шагу 7.
Нет
для повторной печати.
.
3
Нажмите кнопку
4
Выберите
Установить программное обеспечение
Выборочная
. Нажмите кнопку
Далее
.
.
5
Установка программного обеспечения принтера в Windows
ПРИМЕЧАНИЕ
следующее окно.
Подключите принтер и нажмите кнопку
Если вы планируете подключить принтер позднее, нажмите кнопку
в следующем окне — кнопку обеспечения. После завершения установки тестовая страница печататься не будет.
В зависимости от принтера и используемого интерфейса окно установки может отличаться от описанного в данном руководстве.
5
Выберите компоненты, которые следует установить, и нажмите кнопку
. Если принтер не подключен к компьютеру, откроется
Далее
.
Далее
Нет
. Начнется установка программного
Далее
.
, а

Удаление программного обеспечения принтера

1
Запустите Windows.
2
В меню
Xerox Phaser 6110MFP/B → Обслуживание
3
Выберите
Откроется список компонентов, каждый из которых можно удалить по отдельности.
4
Выберите компоненты, которые требуется удалить, и нажмите кнопку
5
При появлении запроса нажмите кнопку Да для подтверждения выбора.
Выбранный драйвер и все его компоненты будут удалены.
6
После удаления программного обеспечения нажмите кнопку
Пуск
Удалить
Далее
Готово
выберите
и нажмите кнопку
.
.
Программы
или
Все программы
.
Далее
.
П
РИМЕЧАНИЕ
6
После завершения установки появится окно с запросом на печать тестовой страницы. Чтобы напечатать тестовую страницу, установите флажок и нажмите кнопку
В противном случае нажмите кнопку
7
Если тестовая страница напечатана правильно, нажмите кнопку Да. В противном случае нажмите кнопку
8
Нажмите кнопку
.
Для выбора папки установки нажмите на кнопку
Далее
.
Далее
и перейдите к шагу 8.
Нет
для повторной печати.
Готово
.
Установка программного обеспечения принтера в Windows
Обзор
»]
6
2 Основные параметры
печати
В этой главе описаны параметры печати и стандартные возможности вывода на печать в ОС Windows.
Данная глава содержит следующие разделы.
Печать документа
Печать в файл (PRN)
Параметры принтера
- Вкладка «Макет»
- Вкладка «Бумага»
- Вкладка «Графика»
- Вкладка «Дополнительно»
- Вкладка «О программе»
- Вкладка «Принтер»
- Использование набора параметров
- Использование справки

Печать документа

П
РИМЕЧАНИЯ
Окно
Свойства
в данном руководстве в зависимости от используемого принтера. Однако наборы свойств в окне у них похожи.
Проверьте совместимость операционной системы
(или систем) с принтером. См. раздел «Совместимость с операционными системами» главы «Технические характеристики принтера» в руководстве пользователя принтера.
• Точно е имя принтера можно узнать в документации на компакт-диске из комплекта поставки.
Ниже описаны основные действия, которые необходимо выполнить для печати из различных приложений Windows. Последовательность действий определяется используемым приложением. Подробную информацию о последовательности действий при печати см. в руководстве пользователя программного обеспечения.
драйвера принтера может отличаться от описанного
1
Откройте документ, который необходимо напечатать.
2
Выберите Внешний вид окна зависит от приложения.
В окне «Печать» можно установить основные параметры печати. К таким параметрам относятся число копий и диапазон печати.
Выберите принтер.
3
Выберите Чтобы воспользоваться возможностями принтера, нажмите кнопку дополнительной информации см. раздел
на стр.8.
Если в окне «Печать» имеется кнопка или вследующем окне. Чтобы закрыть окно свойств принтера, нажмите кнопку ОК.
4
Чтобы начать печатать, нажмите кнопку ОК или вокне«Печать».
Печать
драйвер принтера
Свойства в окне «Печать» приложения. Для получения
Параметры
в меню
, нажмите ее. Затем нажмите кнопку
Файл
. Откроется окно «Печать».
из раскрывающегося списка
«Параметры принтера»
Настройка, Принтер
Печать
Свойства
Имя

Печать в файл (PRN)

Иногда может возникнуть необходимость в сохранении данных печати в файл.
Чтобы создать файл, выполните следующие действия.
1
В окне
Печать
2
Выберите папку и имя файла и нажмите кнопку ОК.
установите флажок
Печать в файл
.
.
7

Основные параметры печати

Параметры принтера

Окно свойств принтера обеспечивает доступ ко всем параметрам устройства. В этом окне можно просмотреть и изменить настройки, необходимые для выполнения задания печати.
Окно свойств принтера может выглядеть иначе в зависимости от операционной системы. В данном руководстве показано окно «Свойства» в операционной системе Windows XP.
Окно
Свойства
в данном руководстве в зависимости от используемого принтера.
При доступе к свойствам принтера через папку «Принтеры» в окне появляются дополнительные вкладки, определенные в операционной системе Windows (см. руководство пользователя Windows) и вкладка «Принтер» (см. «Вкладка «Принтер»» на стр.11).
П
РИМЕЧАНИЯ
• Большинство приложений Windows могут отменять настройки, заданные для драйвера принтера. Сначала установите параметры, доступные в приложении, а затем — остальные параметры в драйвере печати.
• Измененные параметры будут действовать только во время работы с текущим приложением.
постоянными
Нажмите кнопку
Ниже приведены инструкции для ОС Windows XP. Для других
ОС Windows обращайтесь к руководству пользователя или интерактивной справке для соответствующей системы Windows.
1. Нажмите кнопку
2. Выберите Принтеры и факсы.
3. Выберите значок принтера.
Щелкните значок принтера правой кнопкой мыши и в контекстном
4.
меню выберите строку Настройка печати.
5. Установите нужные значения параметров на каждой
вкладке и нажмите кнопку «ОК».
драйвера принтера может отличаться от описанного
Чтобы изменения стали
, их следует вносить в папке «Принтеры».
Пуск
Windows.
Пуск
Windows.
Вкладка «Макет»
Параметры на вкладке на печатной странице. Группа
несколько страниц на стороне, плакат
получения дополнительной информации о доступе к свойствам принтера см. раздел «Печать документа» на стр.7.
Ориентация
Параметры группы печати данных на странице.
книжная альбомная
Повернуть на 180 градусов
печать по ширине страницы (стиль писем).
печать по длине страницы (стиль таблиц).
Макет
определяют расположение документа
Параметры макета
Ориентация
включает
и
брошюра
позволяют выбрать направление
поворот страницы на 180 градусов.
. Для
8
Основные параметры печати
Книжная
Параметры макета
Группа
Параметры макета
параметры печати. Можно выбрать значения для параметров
несколько страниц на стороне, плакат
Для получения дополнительной информации см. раздел «Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги (функция «Несколько страниц на стороне»)» на стр. 13.
Для получения дополнительной информации см. раздел «Печать плакатов» на стр.14.
Для получения дополнительной информации см. раздел «Печать брошюр» на стр.14.
Альбомная
позволяет задать дополнительные
. и
брошюра
Двусторонняя печать
Функция бумаги.
принтер не имеет данной функции.
Двусторонняя печать
Если этот параметр не появляется, значит,
Для получения дополнительной информации см. раздел «Печать на двух сторонах листа» на стр.15.
позволяет печатать на обеих сторонах
Вкладка «Бумага»
В окне свойств принтера можно установить основные параметры бумаги. Для получения дополнительной информации о доступе к свойствам принтера см. раздел «Печать документа» на стр.7.
Для выбора параметров бумаги откройте вкладку
Бумага
.
Тип
должен соответствовать бумаге в лотке, из которого Вы хотите
Тип
печатать. Это позволит получить отпечатки наилучшего качества. В противном случае качество может Вас не устроить.
Хлопковая
25 % и Gilbert 100 %.
Обычная
Ваш принтер является черно-белым и печатает на бумаге плотностью
60 г/м
Вторичная Цветная
Масштаб Масштаб
печати. Можно выбрать одно из следующих значений:
уменьшить/увеличить
Для получения дополнительной информации см. раздел
«Печать документа с масштабированием» на стр.15. Для получения дополнительной информации см. раздел
«Масштабирование документа по размеру бумаги» на стр.15.
: бумага плотностью от 75 до 90 г/м2, например, Gilbert
: Нормальная обычная бумага. Выберите данный тип, если
2
.
: переработанная бумага плотностью от 75 до 90 г/м2.
: цветная бумага плотностью от 75 до 90 г/м2.
позволяет автоматически или вручную изменять масштаб
нет
,
или
по размеру бумаги
.
Копии
Параметр Можно выбрать значение от 1 до 999.
Размер
Параметр Если в раскрывающемся списке кнопку
размер бумаги
размер бумаги будет включен в список и доступен для выбора.
Копии
позволяет задать количество печатаемых копий.
Размер
Нестандартный
позволяет указать размер бумаги в лотке.
задайте размер бумаги и нажмите кнопку ОК. Новый
Размер
. В открывшемся окне
нет нужного размера, нажмите
Нестандартный
Источник
Удостоверьтесь, что в поле со списком лоток. При печати на специальных материалах, например конвертах или прозрачных пленках, используйте источник для печати следует загружать в лоток ручной подачи или многоцелевой лоток по одному листу. Если для источника бумаги задано значение принтер автоматически выбирает материал для печати из лотков в следующем порядке: лоток ручной подачи или многоцелевой лоток, лоток 1, дополнительный лоток 2.
Источник
правильно указан
ручная подача
автоматический выбор
. Материал
,
9
Основные параметры печати
Вкладка «Графика»
Для настройки качества печати с учетом конкретных потребностей служат параметры вкладки «Граф ика». Для получения дополнительной информации о доступе к свойствам принтера см. раздел «Печать документа» на стр.7.
На вкладке
Графика
можно задать следующие параметры.
Дополнительные параметры
Чтобы установить дополнительные параметры, нажмите кнопку
Дополнительные параметры
Печатать весь текст черным. текст черным
черным цветом, независимо от его цвета на экране.
затемнить текст.
текст документа печатается темнее, чем в стандартном режиме.
установлен, весь текст документа будет печататься
Если установлен флажок
.
Если флажок
Печатать весь
затемнить текст
, весь
Качество
Доступные для выбора параметры разрешения могут различаться в зависимости от модели принтера.
разрешение, тем более четкими будут символы и графика. При увеличении разрешения может возрасти время печати.
Цветовой режим
Передачу цвета можно регулировать. Значение добиться наилучшего качества печати цветных изображений. Для печати цветного изображения в оттенках серого выберите значение
. Для ручной настройки параметров передачи цвета выберите
белый Вручную
инажмите кнопку
Настройка цвета
измените значения параметров в группе
Уравн. цветов
при печати цвета, которые изображение имеет на экране монитора.
: параметры группы
Настройка цвета
: для настройки внешнего вида изображений
Settings
Цвет
или
Levels
.
позволяют воспроизвести
Чем выше
обычно позволяет
черно-
Уравн. цветов
.
10
Основные параметры печати
Вкладка «Дополнительно»
Вкладка «О программе»
На этой вкладке можно выбрать параметры вывода документа. Для получения дополнительной информации о доступе к свойствам принтера см. раздел «Печать документа» на стр.7.
На вкладке
Водяной знак
Эта функция позволяет создать фоновый текст, который будет печататься на каждой странице документа. Для получения дополнительной информации см. раздел «Использование водяных знаков» на стр.16.
Дополнительно
доступны следующие параметры.
На вкладке и номер версии драйвера. При наличии веб-обозревателя можно подключиться к Интернету, щелкнув значок веб-узла. Для получения дополнительной информации о свойствах принтера см. раздел «Печать документа» на стр.7.
О программе
приводится информация об авторских правах
Вкладка «Принтер»
При доступе к свойствам принтера через папку вывести на экран вкладку конфигурацию принтера.
Ниже приведены инструкции для ОС Windows XP. Для других ОС Windows обращайтесь к руководству пользователя или интерактивной справке для соответствующей системы Windows.
1
Откройте меню
2
Выберите
3
Выберите значок
4
Щелкните значок принтера правой кнопкой мыши и в контекстном меню выберите строку
5
Перейдите на вкладку
Принтеры и факсы
Принтер
Пуск
Windows.
принтера
. На этой вкладке можно настроить
.
.
Принтер
и задайте параметры.
Принтеры
Свойства
можно
.
Наложение
Наложения часто используются вместо готовых форм и бланков. получения дополнительной информации см. раздел наложений» на стр.17.
Параметры вывода
Порядок
порядок печати в раскрывающемся списке.
стандартный
-
-
обратный нечетные страницы
-
-
четные страницы
. Позволяет задать порядок печати страниц. Выберите
. Печатаются все страницы, начиная с первой.
. Печатаются все страницы, начиная с последней.
. Печатаются только нечетные страницы
документа.
. Печатаются только четные страницы документа.
«Использование
Для
11
Основные параметры печати
Использование набора параметров
Функция сохранить текущие настройки для использования в будущем.
Чтобы создать набор параметров следующие действия.
1 2
3
Чтобы применить сохраненный набор параметров, выберите его в раскрывающемся списке принтера изменяются в соответствии с выбранным набором.
Чтобы удали ть набор, выберите его в списке и нажмите кнопку
Для восстановления параметров драйвера принтера по умолчанию выберите в списке строку
Избранное
Установите нужные настройки на каждой вкладке.
Введите имя нового набора параметров в поле
Нажмите кнопку
При создании набора параметров в области сохраняются все текущие настройки драйвера.
, доступная на любой вкладке, позволяет
Избранное
Сохранить
.
Избранное
параметры принтера
. После этого настройки печати
, выполните
Избранное
Избранное
.
.
Удалить
.
Использование справки
Окно справки принтера можно открыть при помощи кнопки в окне свойств принтера. Экраны справки предоставляют подробную информацию о свойствах принтера, определяемых его драйвером.
Можно также щелкнуть значок в верхнем правом углу экрана ивыбрать любой параметр.
Справка
12
Основные параметры печати
3 Дополнительные
Печать нескольких страниц
настройки печати
В этой главе описаны функции печати и дополнительные возможности вывода на печать.
П
РИМЕЧАНИЯ
Окно
Свойства
в данном руководстве в зависимости от используемого принтера. Однако наборы свойств в окне у них похожи.
• Точно е имя принтера можно узнать в документации на компакт­диске из комплекта поставки.
Данная глава содержит следующие разделы.
Печать нескольких страниц на одной стороне листа
бумаги (функция «Несколько страниц на стороне»)
Печать плакатов
Печать брошюр
Печать на двух сторонах листа
Печать документа с масштабированием
Масштабирование документа по размеру бумаги
Использование водяных знаков
Использование наложений
драйвера принтера может отличаться от описанного
1 2
3 4
на одной стороне листа бумаги (функция «Несколько страниц на стороне»)
На одном листе бумаги можно напечатать несколько страниц. При этом страницы уменьшаются в размерах и располагаются в указанном порядке. На одной стороне листа можно напечатать до 16 страниц.
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
2
На вкладке
стороне
3
Укажите нужное число страниц на стороне листа (1, 2, 4, 6, 9 или 16) в раскрывающемся списке
4
При необходимости выберите порядок страниц в раскрывающемся списке
Если нужно печатать рамки вокруг каждой страницы на листе, установите флажок
5
Откройте вкладку бумаги.
6
Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ.
Макет
выберите пункт
в раскрывающемся списке
Печатать границы страниц
Бумага
и укажите источник, размер и тип
несколько страниц на
Страниц
Порядок
Тип макета
.
.
.
.
13

Дополнительные настройки печати

Печать плакатов

Печать брошюр

Эта функция позволяет распечатать одностраничный документ на 4, 9 или 16 листах бумаги. Впоследствии листы можно склеить иполучить документ плакатного размера.
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
2
На вкладке списке
3
Укажите параметры плаката.
Доступны следующие макеты страниц:
3x3
автоматически растягивается на 4 листа бумаги.
Укажите размер перекрытия (в миллиметрах или дюймах) для склейки листов бумаги.
Макет
Тип макета
и
плакат 4 x 4
выберите пункт
.
. При выборе макета
плакат
4 мм
в раскрывающемся
плакат 2 x 2, плакат
плакат 2 x 2
изображение
8
Эта функция позволяет распечатать документ на двух сторонах бумаги и упорядочить страницы таким образом, что бумагу можно будет согнуть пополам для создания брошюры.
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
2
На вкладке списке
П
РИМЕЧАНИЕ
когда в списке Letter, Legal или Folio.
3
Откройте вкладку бумаги.
4
Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ.
5
После завершения печати согните и прошейте страницы.
9
Макет
Тип макета
. Функция печати брошюр доступна только тогда,
Размер
8
выберите пункт
.
на вкладке
Бумага
9
брошюра
Бумага
и укажите источник, тип и размер
враскрывающемся
выбран размер A4,
4 мм
4
Откройте вкладку бумаги.
5
Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ. Чтобы получить плакат, склейте листы бумаги.
Бумага
и укажите источник, размер и тип
14
Дополнительные настройки печати

Печать на двух сторонах листа

Печать документа
Можно печатать на обеих сторонах листа бумаги. Перед началом печати задайте ориентацию документа.
Можно выбрать следующие параметры:
нет
длинная кромка — обычный макет страницы. Используется для печати книг.
короткая кромка — часто используется для печати календарей
2
2
25
П
РИМЕЧАНИЯ
• Не печатайте на двух сторонах наклеек, прозрачных пленок, конвертов или толстой бумаги. Это может привести к замятию бумаги и повреждению принтера.
• Функцию двусторонней печати можно использовать только при работе с бумагой следующих форматов: A4, Letter, Legal и Folio
плотностью (75~90 г/м2).
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. Cм. «Печать документа» на стр.7.
2
На вкладке
3
В разделе переплета при двусторонней печати.
4
Откройте вкладку бумаги.
5
Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ.
3
Длинная кромка
Двусторонняя печать
3
5
Макет
укажите ориентацию страницы.
выберите расположение
Бумага
и укажите источник, тип и размер
3
5
Kороткая кромка
2
.
3
с масштабированием
Размер документа на печатной странице можно изменить.
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
2
На вкладке в раскрывающемся списке
3
Укажите коэффициент масштабирования в поле ввода
Можно также нажать кнопку или .
4
В области размер и тип бумаги.
5
5
Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ.
Бумага
Параметры бумаги
выберите пункт
Тип печати
уменьшить/увеличить
.
укажите источник,
Проценты
.

Масштабирование документа по размеру бумаги

Эта функция позволяет печатать документ на бумаге любого размера
A
вне зависимости от размеров документа в цифровом виде. Она может быть полезна в том случае, если нужно рассмотреть мелкие детали небольшого документа.
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
2
На вкладке в раскрывающемся списке
3
Выберите правильный размер бумаги в раскрывающемся списке
4
В области размер и тип бумаги.
5
Нажмите кнопку ОК, чтобы напечатать документ.
Бумага
Размер
Параметры бумаги
выберите пункт
.
по размеру бумаги
Тип печати
укажите источник,
.
П
РИМЕЧАНИЕ
печати, задание печати придется выполнять вручную. Сначала документ будет напечатан через одну страницу на одной стороне бумаги. После того как будет напечатана первая сторона каждого листа задания печати, появится окно с советами по печати. Завершите печать, следуя инструкциям на экране.
. Если принтер не оснащен блок ом двусторонней
Дополнительные настройки печати
15

Использование водяных знаков

Водяные знаки позволяют печатать текст поверх существующего документа. Например, можно напечатать текст «Черновик» или «Секретно» большими серыми буквами по диагонали на первой или на всех страницах документа.
В пакет программного обеспечения принтера входит набор водяных знаков. Их можно изменять, а также пополнять список новыми.
Изменение водяного знака
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
2
Откройте вкладку Дополнительно области
3
Выберите нужный водяной знак из списка
знаки
4
Для сохранения изменений нажмите кнопку
5
Нажимайте кнопку ОК, пока не закроется окно «Печать».
Водяной знак. Откроется окно Правка водяного знака
, измените его текст и параметры.
и нажмите кнопку
Текущие водяные
Обновить
Изменить в
.
.
Использование имеющихся водяных знаков
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
2
Откройте вкладку водяной знак в раскрывающемся списке Выбранный водяной знак появится на изображении для
предварительного просмотра.
3
Нажмите кнопку ОК, чтобы начать печать.
П
РИМЕЧАНИЕ
показывает, как будет выглядеть отпечатанный документ.
Дополнительно
. Изображение для предварительного просмотра
и выберите нужный
Водяной знак
Создание водяного знака
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
2
Откройте вкладку области
Водяной знак. Откроется окно
3
Введите текст в поле не более 40 символов. Новый текст появится в окне предварительног просмотра.
Если установлен флажок знак печатается только на первой странице документа.
4
Задайте параметры водяного знака.
В области начертание, размер и оттенок шрифта, а в области
— угол наклона текста водяного знака.
текста
5
Для добавления нового водяного знака в список нажмите кнопку
Добавить
6
После изменения параметров водяного знака нажмите кнопку ОК, чтобы начать печать.
Если водяные знаки не требуются, выберите строку
знака>
в раскрывающемся списке
Дополнительно
Текст водяного знака
Только на первой странице
Параметры шрифта
.
и нажмите кнопку
Правка водяного знака
можно выбрать название,
Водяной знак
Изменить
. Допускается ввод
Наклон
<без водяного
.
.
, водяной
в
о
Удаление водяного знака
1
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
2
Откройте вкладку Дополнительно области
3
В списке удалению водяной знак и нажмите кнопку
4
Нажимайте кнопку ОК, пока не закроется окно «Печать».
.
Водяной знак. Откроется окно Правка водяного знака
Текущие водяные знаки
и нажмите кнопку
выберите подлежащий
Удалить
Изменить в
.
.
16
Дополнительные настройки печати
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST

Использование наложений

Что такое наложение?
Наложение — это текст или изображение, которое хранится на жестком диске компьютера в виде файла особого формата. Наложения могут печататься вместе с любым документом. Наложения часто используются вместо готовых форм и бланк ов. Вместо того чтобы использовать заранее напечатанные бланки, вы можете создать наложение, содержащее информацию фирменного бланка. Чтобы распечатать письмо на фирменном бланке компании, не нужно загружать впринтер бланки. Достаточно просто выбрать соответствующее наложение для печати вместе с документом.
Создание нового наложения
Чтобы использовать наложение страниц, необходимо создать новое наложение, содержащее эмблему или изображение.
1
Создайте или откройте документ, содержащий текст или изображение для нового наложения. Расположите текст и изображение нужным образом.
2
Для сохранения документа в качестве наложения откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
3
Откройте вкладку
Изменить
4
В окне «Правка наложения» нажмите кнопку
наложение
5
В окне «Создать наложение» введите имя длиной не более восьми символов в поле
укажите путь к файлу. (По умолчанию используется путь
C:\FormOver.)
6
Нажмите кнопку со списком
7
Для завершения создания наложения нажмите кнопку ОК илиДа.
Файл не выводится на печать. Вместо этого он сохраняется на жестком диске компьютера.
П
РИМЕЧАНИЕ
с документом, в котором оно используется. Не создавайте наложений с водяными знаками.
Дополнительно
в области
.
Список наложений
. Наложение должно совпадать по размеру
Наложение
Имя файла
Сохранить
и нажмите кнопку
.
Создать
. При необходимости
. Новое имя появится в поле
.
Использование наложения
Созданное наложение можно напечатать вместе с документом. Чтобы напечатать документ с наложением, выполните следующие действия.
1
Создайте или откройте документ, который необходимо напечатать.
2
Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. «Печать документа» на стр.7.
3
Откройте вкладку
4
Выберите наложение в раскрывающемся списке
5
Если нужный файл наложения в списке нажмите кнопку
ивыберите файл наложения.
Если файл наложения сохранен на внешнем носителе, его также можно загрузить при помощи диалогового окна
Загрузить наложение
После выбора файла нажмите кнопку поле со списком использовать для печати. Выберите наложение вполе со списком
Список наложений
6
При необходимости установите флажок
наложение при печати
документа на печать будет появляться запрос на подтверждение использования наложения.
Если этот флажок не установлен, а наложение выбрано, это наложение будет автоматически печататься вместе с документом.
7
Нажимайте кнопки ОК или Да, пока не начнется печать.
Выбранное наложение загружается в память принтера вместе с заданием печати и распечатывается вместе с документом.
П
РИМЕЧАНИЕ
с разрешением документа.
Дополнительно
Изменить
Список наложений
. Разрешение наложения должно совпадать
, затем кнопку
.
.
. Если флажок установлен, при выводе
.
Наложение
Наложение
Загрузить наложение
Открыть
. После этого его можно
Подтверждать
отсутствует,
. Файл появится в
Удаление наложения
Наложение, которое больше не используется, можно удалить.
1
В окне свойств принтера выберите вкладку
2
Нажмите кнопку
3
В поле со списком которое следует удалить.
4
Нажмите кнопку
5
В окне подтверждения выбранного действия нажмите кнопку
Да
6
Нажимайте кнопку ОК, пока не закроется окно «Печать».
Изменить
Список наложений
Удалить наложение
.
в области
Дополнительно
Наложение
выберите наложение,
.
.
.
.
17
Дополнительные настройки печати
4
Совместное использование
Настройка выделенного
принтера в локальной сети
Принтер можно напрямую подключить к одному из компьютеров сети, который принято называть «выделенным компьютером».
Ниже приведены инструкции для ОС Windows XP. Для других ОС Windows обращайтесь к руководству пользователя или интерактивной справке для соответствующей системы Windows.
П
РИМЕЧАНИЯ
• Проверьте совместимость операционной системы (или систем) с принтером. См. раздел «Совместимость с операционными системами» главы «Технически е характеристики принтера» вруководстве пользователя принтера.
• Точно е имя принтера можно узнать в документации на компакт­диске из комплекта поставки.
.
компьютера
1
Запустите Windows.
2
В меню
3
Дважды щелкните
4
В меню
5
Установи те флажок
6
Заполните поле
Пуск
выберите
Принтер
Принтеры и факсы
значок принтера
выберите
Общий доступ к данному принтеру
Сетевое имя
Доступ/Общий доступ
.
, затем нажмите кнопку ОК.
.
.
.

Настройка клиентского компьютера

1
Правой кнопкой мыши щелкните кнопку в контекстном меню строку
2
Откройте сетевую папку в левой колонке.
3
Щелкните общее имя.
4
В меню
5
Дважды щелкните
6
В меню
7
На вкладке
8
Выберите
9
В поле
10
Нажмите кнопку ОК, а затем —
11
Нажмите кнопку
Пуск
выберите
значок принтера
Принтер
Введите имя порта
выберите
Порты
нажмите кнопку
Локальный порт
Применить
Проводник
Принтеры и факсы
Свойства
и нажмите кнопку
введите общее имя.
, а затемкнопку ОК.
Закрыть
Пуск
ивыберите
.
.
.
.
Добавить порт
Новый порт
.
.
.
18

Совместное использование принтера в локальной сети

5 Использование утилит
Работа с утилитой настройки
При возникновении ошибки во время печати на экран выводится окно монитора состояния с сообщением об ошибке.
П
РИМЕЧАНИЯ
Для использования этой программы необходимы:
- Windows 2000 или последующая версия Windows (Windows NT 4.0 поддерживает только сетевые принтеры). Список совместимых с принтером операционных систем см. в главе «Технические характеристики принтера» в руководстве пользователя принтера.
- Internet Explorer версии 5.0 или выше для отображения flash­анимаций в справке формата HTML.
Точно е название принтера см. в документации на компакт-диске из комплекта поставки.
:

Доступ к руководству по поиску и устранению неисправностей

Дважды щелкните значок «Монитор состояния» в панели задач Windows.
Дважды щелкните этот значок.
принтера
Утилита настройки принтера позволяет изменять и проверять параметры принтера.
1
в меню
2
Измените параметры принтера.
3
Для отправки изменений на принтер нажмите кнопку
«Применить»
Пуск
выберите
Xerox Phaser 6110 MFP →
.
«Программы»
или
«Все программы»
утилита настройки принтера
Работа со справкой
Для получения подробной информации о
принтера
нажмите .
утилита настройки

Изменение настроек монитора состояния

Щелкните правой кнопкой мыши значок монитора состояния на панели задач Windows. Выберите
Откроется следующее окно.
Параметры
.
.
Пуск
Или в меню
→ Xerox Phaser 6110 MFP →
неисправностей
выберите
.
«Программы»
Руководство по поиску и устранению
или
«Все программы»

Использование утилит

Отображать при возникновении ошибки во время печати
при возникновении ошибки во время печати на экран выводится сообщение монитора состояния.
Автоматическая проверка состояния каждые
регулярно обновлять информацию о состоянии принтера. Чем меньше значение данного параметра, тем чаще компьютер проверяет состояние принтера, что позволяет быстрее реагировать на ошибки.
: позволяет
:
19
6 Сканирование
Сканирование с использованием
Сканирование позволяет преобразовать изображения и текст в цифровой формат. или по электронной почте, разместить на веб-сайте или использовать для создания документов, которые можно напечатать c помощью драйвера WIA.
Данная глава содержит следующие разделы.
Сканирование с использованием программного
обеспечения, поддерживающего интерфейс TWAIN
Сканирование с использованием драйвера загрузки
рисунков Windows (WIA)
П
РИМЕЧАНИЯ
Проверьте совместимость операционной системы
(или систем) с принтером. См. раздел «Совместимость с операционными системами» главы «Технические характеристики принтера» в руководстве пользователя принтера.
Имя принтера можно найти на компакт-диске, входящем в комплект поставки.
Наибольшее достижимое разрешение зависит от различных факторов, в том числе от быстродействия компьютера, свободного места на диске, памяти, размеров сканируемого изображения и разрядности сканирования. Поэтому при сканировании определенных объектов с помощью конкретного компьютера некоторые значения разрешения (особенно наиболее высокие) могут оказаться недоступны.
После этого файлы можно отправить факсом
программного обеспечения, поддерживающего интерфейс TWAIN
Для сканирования необходимо использовать TWAIN-совместимые приложения, например Adobe PhotoDeluxe или Adobe Photoshop. Перед первым использованием сканера в настройках приложения укажите устройство в качестве источника TWAIN.
Процесс сканирования состоит из нескольких этапов.
1
Проверьте, что устройство и компьютер правильно подключены друг к другу и включены.
2
Загрузите документы в автоподатчик лицевой стороной вверх.
ИЛИ
Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз.
3
Откройте приложение (например, PhotoDeluxe или Photoshop).
4
Откройте окно TWAIN и задайте параметры сканирования.
5
Отсканируйте документ и сохраните полученное изображение.
П
РИМЕЧАНИЕ
инструкциям программы. Обращайтесь к руководству пользователя данного приложения.
. Чтобы сканировать изображение, следуйте
20

Сканирование

Сканирование с использованием драйвера загрузки рисунков
Windows (WIA)
Уст ройство поддерживает драйвер загрузки рисунков Windows (WIA) для сканирования изображений. WIA – стандартный
компонент Microsoft Windows XP/Vista, предназначенный для работы с цифровыми камерами и сканерами. В отличие от драйвера TWAIN, драйвер WIA позволяет сканировать изображение и работать с ним без использования дополнительных приложений.
П
РИМЕЧАНИЕ
системы Windows XP/Vista и только через порт USB.
Windows XP
1
Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз.
2
В меню
управления
3
Дважды щелкните сканеров и камер.
4
Выберите параметры сканирования и нажмите кнопку
Просмотр
отражаются на изображении.
5
Нажмите кнопку
6
Введите имя файла, выберите его формат и расположение, куда его необходимо сохранить.
7
Следуйте инструкциям на экране, чтобы отредактировать изображение после его копирования на компьютер.
.
Драйвер работает только под управлением
Пуск
выберите команды
и
Сканеры и камеры
значок принтера
, чтобы увидеть, как внесенные изменения
Далее
.
Настройка, Панель
.
. Будет запущен мастер
Windows Vista
1
Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз.
2
Щелкните
звук
3
Нажмите кнопку Автоматически откроется приложение
Windows
П
РИМЕЧАНИЕ
Для просмотра сканеров нажмите
Если пункт Сканировать документ или изображение отсутствует, откройте программу MS paint и выберите пункт Со сканера или камеры... в меню Файл.
4
Нажмите на кнопку драйвера сканера.
5
Выберите значения параметров сканирования и нажмите кнопку отражаются на изображении.
6
Щелкните кнопку
П
РИМЕЧАНИЕ
кнопку
Пуск J Панель управления J Оборудование и
J
Сканеры и камеры
.
:
Просмотр
: Чтобы отменить задание сканирования, нажмите
Отменить
в окне
Сканировать документ или изображение
Новое сканирование
, чтобы увидеть, как внесенные изменения
Проверить
.
Факсы и сканирование
Показать Сканеры и камеры
. Откроется окно
.
Мастер работы со сканером и камерой
.
.
.
П
РИМЕЧАНИЕ
нажмите кнопку Отменить в окне Мастера Сканер и камера.
. Если необходимо отменить процесс сканирования,
21
Сканирование
7 Работа с принтером в
операционной системе
Linux
Уст ройст во может работать в среде Linux.
Данная глава содержит следующие разделы.
Приступая к работе
Установка пакета Unified Linux Driver
Использование средства Unified Driver Configurator
Настройка параметров принтера
Печать документа
Сканирование документа

Приступая к работе

На поставляемом с устройством компакт-диске находится пакет драйверов Xerox Unified Linux Driver для подключения к компьютеру с операционной системой Linux.
Пакет Unified Linux Driver для Xerox содержит драйверы принтера и сканера, обеспечивающие печать документов и сканирование изображений. Этот пакет содержит также приложения для настройки устройства и обработки результатов сканирования документов.
После установки драйвера в системе Linux пакет драйверов позволяет контролировать одновременно несколько устройств, подключенных через порты USB и быстрые параллельные порты, поддерживающие режим ECP.
Отсканированные документы можно редактировать, печатать на локальном или сетевом устройстве, отправлять по электронной почте, загружать на FTP -сервер или переносить во внешнюю систему оптического распознавания символов.
Пакет Unified Linux Driver поставляется в комплекте с гибкой, хорошо продуманной программой установки. Нет никакой необходимости искать дополнительные компоненты, которые могут понадобиться для работы с программным обеспечением Unified Linux Driver: внаиболее распространенных дистрибутивах Linux все необходимое устанавливается автоматически.

Установка пакета Unified Linux Driver

Установка пакета Unified Linux Driver
1
Подключите устройство к компьютеру. Включите компьютер иустройство.
2
Когда появится окно «Administrator Login», в поле «Login» введите значение
П
РИМЕЧАНИЕ
необходимо войти в систему в качестве привилегированного пользователя (root). Если вы не являетесь привилегированным пользователем, обратитесь к системному администратору.
3
Вставьте компакт-диск с программным обеспечением. Компакт-диск должен автоматически запуститься.
Если компакт-диск не запустится автоматически, щелкните
значок в нижней части рабочего стола. В появившемся окне терминала введите следующие строки.
Если дисковод для компакт-дисков подключен ко вторичному каналу в качестве основного устройства и смонтирован как /mnt/cdrom, введите:
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./install.sh
П
РИМЕЧАНИЕ
если в системе установлен и настроен пакет программ автозапуска.
4
Когда появится экран приветствия, нажмите кнопку
root
и введите системный пароль.
. Для установки программного обеспечения принтера
. Программа установки запускается автоматически,
Next
.
22

Работа с принтером в операционной системе Linux

5
После завершения установки нажмите кнопку
Программа установки добавляет на рабочий стол значок «Unified Driver Configurator», а также добавляет в системное меню группу «Xerox Unified Driver». При возникновении затруднений обратитесь к справке. Это можно сделать через системное меню или в любом оконном приложении пакета драйверов (например
Manager
).
Unified Driver Configurator
Finish
или
.
Image
Удаление пакета Unified Linux Driver
1
Когда появится окно «Administrator Login», в поле «Login» введите значение
П
РИМЕЧАНИЕ
необходимо войти в систему в качестве привилегированного пользователя (root). Если вы не являетесь привилегированным пользователем, обратитесь к системному администратору.
2
Вставьте компакт-диск с программным обеспечением. Компакт-диск должен автоматически запуститься.
Если компакт-диск не запустится автоматически, щелкните
значок в нижней части рабочего стола. В появившемся окне терминала введите следующие строки.
Если дисковод для компакт-дисков подключен ко вторичному каналу в качестве основного устройства и смонтирован как /mnt/cdrom, введите:
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./uninstall.sh
root
и введите системный пароль.
. Для установки программного обеспечения принтера
П
РИМЕЧАНИЕ
если в системе установлен и настроен пакет программ автозапуска.
3
Нажмите кнопку
4
Нажмите кнопку
5
Нажмите кнопку
. Программа установки запускается автоматически,
Uninstall
Next
Finish
.
.
.
23
Работа с принтером в операционной системе Linux

Использование средства Unified Driver Configurator

Основным назначение средства Unified Linux Driver Configurator является настройка параметров многофункциональных устройств и принтеров. Поскольку многофункциональные устройства объединяют в себе принтер и сканер, в интерфейсе программы Unified Linux Driver Configurator можно сгруппировать функции печати и сканирования. Кроме того, для управления доступом кпринтеру исканеру многофункционального устройства через один канал ввода-вывода поддерживается специальный порт многофункционального устройства.
После установки драйвера Unified Linux Driver, на рабочем столе будет автоматически создан значок «Unified Linux Driver
Configurator».
Окно «Printers configuration»
Окно «Printers Configuration» содержит две вкладки:
Classes
и
.
Вкладка «Printers»
Для вывода на экран текущих параметров настройки принтера в системе нажмите кнопку со значком принтера в левой части окна
Unified Driver Configurator.
Переход к окну «Printer Configuration».
Отображение всех установленных принтеров.
Printers
Запуск средства Unified Driver Configurator
1
Дважды щелкните значок на рабочем столе.
Можно также щелкнуть значок меню Startup и выбрать
Xerox Unified Driver
пункт
Configurator
2
Для доступа к нужному окну настройки нажмите соответствующую кнопку в области «Modules».
Кнопка «Printers Configuration»
Кнопка «Scanners Configuration»
Кнопка «Ports Configuration»
Отображение
Unified Driver Configurator
, а затем
.
Unified Driver
Управление принтером осуществляется с помощью следующих кнопок.
состояния, модели и URI-имени принтера.
Refresh
Add Printer
Remove Printer
Set as Default
используемого по умолчанию.
Stop/Start
Test
устройства.
Properties
Дополнительную информацию см. в документе стр.26.
. Обновление списка доступных принтеров.
. Добавление нового принтера.
. Удаление выбранного принтера.
. Задание текущего принтера в качестве
. Остановка или запуск принтера.
. Печать тестовой страницы для проверки работоспособности
. Просмотр и изменение свойств принтера.
Для получения справки нажмите кнопку
3
После завершения настройки нажмите кнопку завершить работу средства Unified Driver Configurator.
Help
Работа с принтером в операционной системе Linux
.
Exit
, чтобы
24
Вкладка «Classes»
На вкладке «Classes» показаны доступные классы принтера.
Отображение всех классов принтеров.
Отображение состояния класса и числа принтеров в классе.
Refresh
Add Class. Добавление нового класса принтеров.
Remove Class. Удаление выбранного класса принтеров.
. Обновление списка классов.
Окно «Ports Configuration»
В этом окне можно просмотреть список доступных портов, проверить состояние каждого порта и освободить порт, если он остается в состоянии «занят» после того, как работа его владельца была прервана по какой-либо причине.
Переход к окну «Ports
Configuration».
Отображение типа порта, подключенного к порту устройства и состояния.
Refresh
Release port. Освобождение выбранного порта.
. Обновление списка доступных портов.
Отображение всех доступных портов.
Окно «Scanners Configuration»
Это окно позволяет контролировать работу сканеров, выводить список установленных многофункциональных устройств Xerox, изменять свойства устройств и сканировать изображения.
Переход к Окно «Scanners
Configuration».
Отображение изготовителя, модели и типа сканера.
Properties. Изменение свойств сканирования и сканирование документа. См. стр. 27.
Отображение всех установленных сканеров.
Распределение портов между принтерами и сканерами
Устройство может быть подключено к управляющему компьютеру через параллельный порт или порт USB. Поскольку многофункциональное устройство объединяет в себе несколько устройств (принтер и сканер), необходимо правильно организовать доступ прикладных программ к этим устройствам через один порт ввода-вывода.
В пакет драйверов Xerox Unified Linux Driver встроен механизм разделения доступа к портам между драйверами принтера и сканера Xerox. Эти драйверы обращаются к соответствующим устройствам через так называемые порты многофункционального устройства. Текущее состояние любого порта многофункционального устройства отображается в окне «Ports Configuration». Механизм разделения портов блокирует доступ к блоку многофункционального устройства, если в этот момент используется другой его блок.
Установк у в системе нового многофункционального устройства рекомендуется осуществлять с помощью программы Unified Driver Configurator. В этом случае программа предложит выбрать порт ввода-вывода для нового устройства. Эта программа обеспечивает оптимальную настройку многофункционального устройства. Для сканеров из состава многофункционального устройства порты ввода-вывода выбираются автоматически драйверами сканеров, поэтому правильные параметры выбираются по умолчанию.
25
Работа с принтером в операционной системе Linux

Настройка параметров принтера

Окно свойств принтеров, доступное из окна «Printers Configuration», содержит различные параметры, задающие свойства многофункционального устройства в качестве принтера.
1
Запустите средство Unified Driver Configurator.
При необходимости откройте окно «Printers Configuration».
2
Выберите нужное устройство в списке доступных принтеров инажмите кнопку
3
Откроется окно «Printer Properties».
Properties
.

Печать документа

Печать из приложений
Многие приложениях Linux позволяют печатать с использованием системы CUPS (Common UNIX Printing System). Устройс тво поддерживает печать из любых таких приложений.
1
Выберите в меню
2
Выберите команду
3
В окне «LPR» выберите в списке принтеров название модели используемого устройства и нажмите кнопку
File
текущего приложения команду
Print
непосредственно с помощью
Properties
Print
.
lpr
.
.
Нажмите.
В верхней части этого окна расположены следующие пять вкладок.
General
Имя, заданное на этой вкладке, отображается в списке принтеров в окне «Printers Configuration».
Connection
порты. При переключении используемого принтера с порта USB на параллельный порт и наоборот необходимо
соответствующим образом изменить порт принтера на этой вкладке.
Driver
принтера. Кнопка параметров устройства по умолчанию.
Jobs
выбранного задания нажмите кнопку просмотра предыдущего задания из списка заданий нажмите кнопку
Classes
принтер. Для добавления принтера в какой-либо класс нажмите кнопку из выбранного класса нажмите кнопку
4
Чтобы внесенные изменения вступили в силу, нажмите кнопку OK. Окно «Printer Properties» будет закрыто.
. Позволяет изменить имя и расположение принтера.
. Позволяет просматривать и выбирать другие
. Позволяет просматривать и выбирать другие драйверы
Options
. Отображение списка заданий печати. Для отмены
Show completed jobs
. Отображение классов, в которые включен данный
Add to Class
используется для задания
Cancel job
.
, а для удаления принтера
Remove from Class
, а для
4
Укажите требуемые свойства принтера и свойства задания печати.
.
26
Работа с принтером в операционной системе Linux
В верхней части этого окна расположены следующие четыре вкладки.
General
ориентации документа, включения функции двусторонней печати, добавления заголовков и изменения числа страниц на листе.
Text
текста (например, интервалов и колонок).
Graphics
используемых при печати изображений и файлов (например, параметров передачи цвета, а также размеров и расположения изображения).
Device
бумаги и выходного лотка.
5
Чтобы внесенные изменения вступили в силу, нажмите кнопку
Apply
6
Нажмите кнопку OK в окне «LPR», чтобы начать печать.
7
Появится окно «Printing», служащее для контроля за состоянием задания печати.
Если нужно отменить текущее задание, нажмите кнопку
. Служит для изменения размеров и типов бумаги,
. Служит для задания полей страницы и параметров
. Служит для задания параметров изображения,
. Служит для указания разрешений печати, источника
. Окно «Properties» будет закрыто.
Cancel
Печать файлов
Уст ройст во Xerox позволяет печатать файлы различных типов стандартным для системы CUPS способом — непосредственно из командной строки. Для этого используется средство lpr — служебная программа CUPS. Однако пакет драйверов заменяет стандартное средство lpr более удобной программой LPR GUI.
Чтобы напечатать файл документа, выполните следующие действия.

Сканирование документа

Для сканирования документов можно использовать окно «Unified Driver Configurator».
1
Дважды щелкните значок «Unified Driver Configurator» на рабочем столе.
2
Нажмите кнопку , чтобы перейти в окно «Scanners
Configuration».
3
Выберите сканер в списке.
Щелкните нужный сканер.
.
1
В командной строке оболочки Linux введите
<имя_файла>
Если ввести команду
Ввод
, сначала появится окно выбора файлов для печати. Выберите файлы, которые нужно напечатать, и нажмите кнопку
Open
2
В окне «LPR» выберите нужный принтер в списке и задайте требуемые свойства принтера и задания печати.
Информацию об окне свойств см. на стр.26.
3
Чтобы начать печать, нажмите кнопку ОК.
и нажмите клавишу
lpr
без параметров и нажать клавишу
.
Ввод
lpr
. Появится окно «LPR».
Если имеется только одно многофункциональное устройство ионо уже подключено к компьютеру и включено, сканер отображается в списке и выбирается автоматически.
Любой из подключенных к компьютеру сканеров можно выбрать в любой момент. Например, если на одном сканере уже идет процесс сканирования, можно выбрать другой сканер, задать параметры устройства и запустить сканирование изображения одновременно с первым сканером.
4
Нажмите кнопку
5
Положите сканируемый документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз.
6
Нажмите кнопку
Properties
Preview
в окне «Scanner Properties».
.
27
Работа с принтером в операционной системе Linux
Документ сканируется, и полученное изображение появляется в области предварительного просмотра.
Перетащите указатель, чтобы задать сканируемую область изображения.
7
Измените параметры сканирования в разделах «Image Quality» и «Scan Area».
Image Quality
палитру и разрешение сканирования.
Scan Area
Advanced
Для выбора одного из готовых наборов параметров сканирования воспользуйтесь раскрывающимся списком «Job Type». Информацию о предварительно определенных параметрах типа задания см. на стр.28.
Для восстановления значений параметров сканирования по умолчанию нажмите кнопку
8
После завершения всех действий нажмите кнопку чтобы начать сканирование.
В нижнем левом углу окна появится строка состояния с данными о ходе сканирования. Для отмены сканирования нажмите кнопку
9
Отсканированное изображение появляется на новой вкладке «Image Manager».
. Позволяет выбрать для изображения цветовую
. Позволяет выбрать размер страницы. Кнопка
служит для задания размера страницы вручную.
Default
.
Scan
Cancel
.
Чтобы отредактировать отсканированное изображение, воспользуйтесь панелью инструментов. Дополнительные сведения о редактировании изображений см. на стр.28.
10
По завершении работы нажмите кнопку инструментов.
11
Для сохранения изображения выберите каталог для файлов ивведите имя файла.
12
Нажмите кнопку
Save
.
Save
на панели
Добавление параметров типа задания
Набор параметров сканирования можно сохранить для последующего использования.
Чтобы сохранить новый набор параметров типа задания, выполните следующие действия.
1
Установи те требуемые параметры в окне «Scanner Properties».
2
Нажмите кнопку
3
Введите имя набора параметров.
4
Нажмите кнопку OK.
Набор параметров добавляется в раскрывающийся список
«Saved Settings».
Чтобы сохранить набор параметров типа задания для дальнейшего использования, выполните следующие действия.
1
Выберите нужный набор параметров в раскрывающемся списке «Job Type».
2
При следующем открытии окна «Scanner Properties» для задания сканирования будут автоматически выбраны только что сохраненные параметры.
Чтобы удалить набор параметров типа задания, выполните следующие действия.
1
Выберите удаляемый набор параметров в раскрывающемся
,
списке «Job Type».
2
Нажмите кнопку
Параметр будет удален из списка
Save As
Delete
.
.
Использование средства «Image Manager»
Приложение «Image Manager» содержит команды меню и инструменты для редактирования отсканированного изображения.
28
Работа с принтером в операционной системе Linux
Инструменты для редактирования изображения.
Для редактирования изображения предназначены следующие средства.
Инструмент Функция
Сохранение изображения.
Отмена последнего действия.
Восстановление отмененного действия.
Прокрутка изображения.
Обрезка выбранной области изображения.
Уменьшение изображения.
Увел ичени е изображения.
Масштабирование изображения. Размер можно ввести вручную или выбрать пропорциональное изменение масштаба, масштабирование по вертикали или по горизонтали.
Поворот изображения. Угол поворота в градусах выбирается из раскрывающегося списка.
Зеркальное отражение изображения относительно вертикальной или горизонтальной оси.
Изменение яркости и контрастность изображения, инверсия.
Вывод свойств изображения.
Дополнительные сведения о приложении «Image Manager» см. всправке.
29
Работа с принтером в операционной системе Linux
8 Использование принтера
с компьютером Macintosh
Принтер можно использовать с компьютерами Macintosh, имеющими встроенный порт USB. Для печати документов из ОС Macintosh можно использовать драйвер CUPS. Для этого установите файл PPD.
Данная глава содержит следующие разделы.
Установка программного обеспечения для ОС Macintosh
Настройка принтера
Печать
Сканирование

Установка программного обеспечения для ОС Macintosh

На компакт-диске, входящем в комплект поставки принтера, находится PPD-файл, позволяющий использовать драйвер CUPS или Apple LaserWriter
драйвер PostScript)
Также предусмотрен драйвер Twain для сканирования на компьютере Macintosh.
Установка драйвера принтера
1
Подключите принтер к компьютеру. Включите компьютер ипринтер.
2
Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, вдисковод для компакт-дисков.
3
Дважды щелкните на иконке на рабочем столе Macintosh.
4
Дважды щелкните значок папки
5
Дважды щелкните на папке
6
Дважды щелкните значок
7
Введите пароль и нажмите кнопку OK.
8
Открывается окно Мастера установки Щелкните
9
Выберите
10
По завершении установки нажмите кнопку
(только для принтеров, поддерживающих
для печати на компьютерах с ОС Macintosh.
Continue
Easy Install
компакт-диска
MAC_Installer
MAC_Printer
Xerox Phaser 6110MFP
и затем щелкните
и щелкните
Install
, появившейся
.
Xerox Phaser 6110MFP
Continue
.
Quit
.
.
.
.
Удаление драйвера принтера
Уда л ение программы требуется при обновлении программного обеспечения или в случае сбоя при установке.
1
Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, вдисковод для компакт-дисков.
2
Дважды щелкните на иконке на рабочем столе Macintosh.
3
Дважды щелкните значок папки
4
Дважды щелкните на папке
5
Дважды щелкните значок
6
Введите пароль и нажмите кнопку OK.
7
Открывается окно Мастера установки Щелкните
8
Выберите
9
По завершении удаления нажмите кнопку
Continue
Uninstall
и затем щелкните
и затем щелкните
компакт-диска
MAC_Installer
MAC_Printer
Xerox Phaser 6110MFP
, появившейся
.
.
Xerox Phaser 6110MFP
Continue Uninstall
Quit
.
.
.
.
.
Установка драйвера сканера
1
Убедитесь, что принтер подключен к компьютеру. Включите компьютер и принтер.
2
Вставьте компакт диск, поставляемый вместе с принтером в привод для компакт-дисков.
3
Дважды щелкните на иконке на рабочем столе Macintosh.
4
Дважды щелкните на папке MAC_Installer.
5
Дважды щелкните на папке MAC_Twain.
6
Дважды щелкните на иконке
7
Введите пароль и щелкните
8
Щелкните
9
Щелкните
10
Щелкните
11
По завершении установки нажмите кнопку
.
Удаление драйвера сканера
1
Вставьте компакт диск, поставляемый вместе с принтером в привод для компакт-дисков.
2
Дважды щелкните на иконке на рабочем столе Macintosh.
3
Дважды щелкните на папке MAC_Installer.
4
Дважды щелкните на папке MAC_Twain.
5
Дважды щелкните на иконке
6
Введите пароль и щелкните
7
Щелкните
8
Выберите в качестве типа установки щелкните
9
Щелкните
10
По завершении удаления нажмите кнопку
Continue
Install
.
Continue
Continue
Uninstall
Continue
.
.
.
.
.
компакт-диска, появившейся
Xerox ScanThru Installer
OK
.
Quit
компакт-диска, появившейся
Xerox ScanThru Installer
OK
.
Uninstall
Quit
.
.
.
и затем
.
30
È
СПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНТЕРА С КОМПЬЮТЕРОМ MACINTOSH
Loading...