Tämä opas on tarkoitettu ainoastaan antamaan tietoja. Xerox Corporation ei vastaa suorista tai epäsuorista vahingoista, jotka johtuvat tämän oppaan käytöstä
tai liittyvät siihen.
• Phaser 6110MFP/SN ja Phaser 6110MFP/XN ovat Xerox Corporationin mallien nimiä.
• Xerox ja Xerox-logo ovat Xerox Corporationin tavaramerkkejä.
• PCL 6 on Hewlett-Packardin tavaramerkki.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 ja Windows XP ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• UFST® ja MicroType™ ovat Monotype Imaging Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• TrueType, LaserWriter ja Macintosh ovat Apple Computer, Inc:n tavaramerkkejä.
• Kaikki muut merkkien tai tuotteiden nimet ovat niiden omistavien yritysten tai organisaatioiden tavaramerkkejä.
Paikan valitseminen ................................................................................................................................................ 1.5
Näytön kielen vaihtaminen ...................................................................................................................................... 2.2
Päivämäärän ja kellonajan määrittäminen .............................................................................................................. 2.2
Toimitukseen kuuluva ohjelmisto ............................................................................................................................ 3.1
Tulostinohjaimen ominaisuudet .............................................................................................................................. 3.1
Kopioinnin erikoistoimintojen käyttö ........................................................................................................................ 6.2
Skannaaminen sovellukseen paikallisyhteyttä käyttäen ......................................................................................... 8.1
Skannaaminen verkkoyhteyttä käyttäen ................................................................................................................. 8.2
Tulostaminen suoraan digitaalikamerasta ............................................................................................................ 11.4
Laitteen puhdistaminen ......................................................................................................................................... 13.2
Laitteen sarjanumeron tarkistaminen .................................................................................................................. 13.10
Muiden ongelmien ratkaiseminen ......................................................................................................................... 14.8
15. Tekniset tiedot
Yleiset tekniset tiedot ............................................................................................................................................ 15.1
Tulostimen tekniset tiedot ..................................................................................................................................... 15.1
Skannerin ja kopiokoneen tekniset tiedot ............................................................................................................. 15.2
Lue nämä turvallisuushuomautukset huolellisesti ennen tämän
tuotteen käyttämistä, jotta käytät laitetta varmasti turvallisesti.
Xerox-tuotteesi ja suositellut tarvikkeet on suunniteltu ja testattu
täyttämään tiukat turvallisuusvaatimukset. Näitä vaatimuksia ovat
turvallisuudesta vastaavan tahon hyväksyntä ja voimassa olevien
ympäristöstandardien noudattaminen. Lue seuraavat ohjeet
huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja palaa niihin tarvittaessa,
jotta varmistat tuotteen jatkuvan turvallisen käyttämisen.
Tämän tuotteen turvallisuus- ja ympäristötestaus sekä suorituskyky
on tarkistettu käyttäen vain Xeroxin materiaaleja.
VAROITUS: Luvaton muokkaus, johon saattaa kuulua uusien
toimintojen tai ulkoisten laitteiden yhteyksien lisääminen,
saattaa vaikuttaa tuotteen sertifiointiin. Saat lisätietoja
valtuutetulta paikalliselta jälleenmyyjältä.
Varoitusmerkinnät
Kaikkia tuotteeseen merkittyjä tai tuotteen mukana toimitettuihin
ohjeisiin merkittyjä varoitusohjeita on noudatettava.
Käyttäjän käytettävissä olevat alueet
Tämä laite on suunniteltu niin, että käyttäjä pääsee käyttämään vain
turvallisia alueita. Kannet tai suojukset (joiden irrottaminen vaatii
työkalujen käyttämistä) estävät käyttäjää pääsemästä käsiksi
vaarallisiin alueisiin. Älä koskaan irrota näitä kansia tai suojuksia.
Ylläpito
Kaikki tuotteen ylläpitotoimet, jotka käyttäjän on tehtävä, on kuvattu
tuotteen mukana toimitetuissa ohjeissa. Älä tee sellaisia tuotteen
ylläpitotoimia, joita ohjeissa ei ole kuvattu.
Tuotteen puhdistaminen
Irrota tuote pistorasiasta ennen sen puhdistamista. Käytä aina
erityisesti tätä tuotetta varten suunniteltuja materiaaleja. Muiden
materiaalien käyttäminen saattaa johtaa huonoon suorituskykyyn
sekä vaaratilanteisiin. Älä käytä suihkutettavia puhdistusaineita,
sillä ne voivat aiheuttaa räjähdys- ja tulipaloriskin tietyissä
tilanteissa.
VAROITUS - Sähköturvallisuuteen liittyviä
tietoja
VAROITUS: Tämä VAROITUS kertoo käyttäjille
tuotteen alueista, joihin liittyy henkilövahingon
eli loukkaantumisen riski.
VAROITUS: Tämä VAROITUS kertoo käyttäjille
tuotteen alueista, joissa on kuumia pintoja ja joihin
ei saa koskea.
Sähkövirta
Tätä tuotetta on käytettävä siihen kiinnitetyn tietotarran mukaisella
sähkövirralla. Jos et ole varma, täyttääkö käytössäsi oleva
sähkövirta vaatimukset, kysy lisätietoja käyttämältäsi sähköyhtiöltä.
VAROITUS: Tämä tuote on liitettävä suojattuun
maadoitettuun pistorasiaan.
Tämän tuotteen mukana on toimitettu pistoke, jossa
on suojattu maadoitusnasta. Tämä pistoke sopii ainoastaan
maadoitettuun pistorasiaan. Tämä on turvallisuusominaisuus. Jos
et pysty asettamaan pistoketta pistorasiaan, ota yhteyttä
sähköteknikkoon pistorasian vaihtamista varten, jotta vältät
sähköiskuriskin. Älä koskaan liitä tuotetta muuhun kuin
maadoitettuun pistorasiaan maadoitetun pistokesovittimen avulla.
•Käytä vain tämän laitteen mukana toimitettua virtajohtoa.
•Liitä virtajohto suoraan maadoitettuun pistorasiaan. Älä käytä
jatkojohtoa. Jos et tiedä, onko jokin pistorasia maadoitettu,
kysy asiaa pätevältä sähköteknikolta.
•Tätä laitetta on käytettävä siihen kiinnitetyn tietotarran mukaisella
sähkövirralla. Jos laite on siirrettävä eri sijaintiin, ota yhteyttä
Xerox-huoltoedustajaan tai valtuutettuun paikalliseen edustajaan
tai huoltopalveluorganisaatioon.
•Laitteen maadoittavan liittimen virheellinen liittäminen saattaa
aiheuttaa sähköiskun.
•Älä sijoita tätä laitetta paikkaan, jossa virtajohdon päälle voidaan
astua tai siihen voidaan kompastua.
•Älä sijoita esineitä virtajohdon päälle.
•Älä ohita sähköisiä tai mekaanisia lukituksia tai poista niitä
käytöstä.
•Älä peitä tuuletusaukkoja.
•Älä koskaan työnnä minkäänlaisia esineitä laitteen koteloon tai
aukkoihin.
•Jos jokin seuraavista tapahtuu, katkaise laitteen virta heti
ja irrota virtajohto pistorasiasta. Ota yhteyttä paikalliseen
valtuutettuun huoltoedustajaan ongelman korjaamiseksi.
v
– Laite päästää epätavallisia ääniä tai haisee omituiselta.
– Virtajohto on vioittunut tai kulunut.
– Suojakatkaisin, sulake tai jokin muu turvalaite on laukaistu.
– Kopiokoneeseen tai tulostimeen on kaatunut tai läikkynyt
nestettä.
– Laite on kärsinyt vesivahingon.
– Mikä tahansa laitteen osa on vioittunut.
Irrota laite pistorasiasta
Tämän laitteen virta voidaan katkaista virtajohdon avulla. Se on
liitetty laitteen takaosaan, ja se voidaan vetää irti laitteesta. Voit
katkaista laitteen virran kokonaan irrottamalla virtajohdon
pistorasiasta.
Tietoja turvallisesta käytöstä
Varmista noudattamalla aina näitä turvallisuusohjeita, että Xeroxlaitteesi käyttö on jatkuvasti turvallista.
Toimi seuraavasti:
•Liitä laite aina oikein maadoitettuun pistorasiaan. Jos et ole
varma, pyydä pätevää sähköteknikkoa tarkistamaan pistorasia.
Älä tee seuraavia:
•Älä koskaan liitä tuotetta maadoitettuun pistorasiaan
pistokkeella, josta puuttuu maadoitusnasta.
•Älä koskaan yritä tehdä ylläpitotoimia, joita ei erityisesti ole
kuvattu näissä ohjeissa.
•Tätä laitteista ei saa sijoittaa minkään rakennelman sisään, ellei
ilmastointi ole kunnossa. Lisätietoja saat paikalliselta
valtuutetulta jälleenmyyjältä.
•Älä koskaan poista ruuveilla kiinnitettyjä kansia tai suojuksia.
Kyseisten kansien takana ei ole osia, joita käyttäjä voisi huoltaa.
•Älä koskaan sijoita laitetta lähelle lämpöpatteria tai jotakin muuta
lämmönlähdettä.
•Älä koskaan työnnä minkäänlaisia esineitä tuuletusaukkoihin.
•Älä koskaan ohita sähköisiä tai mekaanisia lukituksia millään
tavalla.
•Älä koskaan käytä laitetta, jos huomaat epätavallisia ääniä
tai hajuja. Irrota virtajohto pistorasiasta ja ota heti yhteyttä
paikalliseen Xerox-huoltoedustajaan tai huoltopalvelun
tarjoajaan.
Tietoja ylläpidosta
•Tämä laite on liitettävä suojattuun maadoitettuun pistorasiaan.
Tämän laitteen mukana on toimitettu pistoke, jossa on suojattu
maadoitusnasta. Tämä pistoke sopii ainoastaan maadoitettuun
pistorasiaan. Tämä on turvallisuusominaisuus. Jos et pysty
asettamaan pistoketta pistorasiaan, ota yhteyttä
sähköteknikkoon pistorasian vaihtamista varten, jotta vältät
sähköiskuriskin. Älä koskaan liitä tuotetta maadoitettuun
pistorasiaan pistokkeella, josta puuttuu maadoitusnasta.
•Noudata aina kaikkia laitteeseen merkittyjä tai sen mukana
toimitettuja varoituksia ja ohjeita.
•Toimi aina varoen, kun siirrät laitetta. Jos aiot siirtää laitteen
rakennuksesta toiseen, ota yhteyttä paikalliseen Xeroxin
palveluosastoon tai paikalliseen tukiorganisaatioosi.
•Sijoita laite aina paikkaan, jossa on tarpeeksi tilaa ilmastoinnille
ja huollolle. Vähimmäismitat on kerrottu asennusoppaassa.
•Käytä aina materiaaleja ja tarvikkeita, jotka on erityisesti
suunniteltu Xerox-laitettasi varten. Sopimattomien materiaalien
käyttämisestä saattaa seurata heikko suorituskyky.
•Irrota tämä laite aina pistorasiasta ennen puhdistamista.
Älä yritä tehdä mitään huoltotoimia, joita ei ole kuvattu kopiokoneesi
tai tulostimesi mukana toimitetuissa ohjeissa.
•Älä käytä suihkutettavia puhdistusaineita. Muiden kuin
hyväksyttyjen puhdistusaineiden käyttäminen saattaa
heikentää laitteen suorituskykyä ja aiheuttaa vaaratilanteen.
•Käytä tarvikkeita ja puhdistusmateriaaleja vain tämän oppaan
ohjeiden mukaisesti. Pidä kaikki kyseiset materiaalit poissa
lasten ulottuvilta.
•Älä koskaan poista ruuveilla kiinnitettyjä kansia tai suojuksia.
Tällaisten kansien takana ei ole osia, joita voisit ylläpitää tai
huoltaa.
•Älä tee huoltotoimia, ellei valtuutettu paikallinen jälleenmyyjä
ole kouluttanut sinua tekemään niitä tai jos toimea ei ole
erityisesti kuvattu käyttöoppaissa.
Otsoniin liittyviä turvallisuustietoja
Tämä tuote muodostaa otsonia normaalin toimintansa aikana.
Muodostettu otsoni on ilmaa raskaampaa, ja sen muodostuminen
riippuu kopioiden määrästä. Xeroxin asennustoimissa määritettyjen
oikeiden ympäristöparametrien käyttäminen varmistaa, että
pitoisuustasot pysyvät turvallisissa rajoissa.
Jos haluat lisätietoja otsonista, pyydä Xeroxin Ozone-julkaisu
soittamalla Yhdysvalloissa ja Kanadassa numeroon 1 800 828 6571.
Ota muilla alueilla yhteyttä valtuutettuun paikalliseen jälleenmyyjääsi
tai palveluntarjoajaasi.
vi
Tarvikkeet
Säilytä kaikkia tarvikkeita niiden paketissa tai säiliössä olevien
ohjeiden mukaisesti.
•Pidä kaikki tarvikkeet poissa lasten ulottuvilta.
•Älä koskaan heitä väriainetta, tulostuskasetteja tai
väriainesäiliöitä avotuleen.
Radiotaajuinen säteily
Yhdysvallat, Kanada, Eurooppa ja Australia/Uusi-Seelanti
HUOMAUTUS:
FCC:n sääntöjen osan 15 mukaisten luokan A digitaaliselle laitteelle
asetettujen rajoitusten mukainen. Nämä rajat on suunniteltu
antamaan kohtuullinen suoja haitallista häiriötä vastaan, kun laitetta
käytetään kaupallisessa ympäristössä. Tämä laite tuottaa, käyttää
ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta tai käytetä
ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä
radioliikenteelle.
Tähän laitteeseen tehdyt muutokset, joita Xerox ei ole erityisesti
hyväksynyt, saattavat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.
Tämä laite on testattu ja sen on todettu olevan
Tietoja laserturvallisuudesta
VAARA: Laitteen käyttö tai säätö muulla kuin tässä
käyttöoppaassa mainitulla tavalla saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle.
Tämä laite noudattaa kansallisten ja kansainvälisten viranomaisten
lasertuotteille määrittämiä suorituskykystandardeja luokan 1
lasertuotteena. Se ottaa laserturvallisuuden erityisesti huomioon.
Se ei tuota vahingollista säteilyä, koska säde on täysin laitteen
sisäpuolella käyttäjien käytön ja ylläpitotoimien avulla.
Määräystiedot
CE-merkintä
Tämän tuotteen CE-merkintä ilmaisee Xeroxin vakuutuksen siitä,
että tuote noudattaa seuraavia soveltuvia Euroopan unionin
direktiivejä mainituista päivämääristä lukien:
1.1.1995: Neuvoston direktiivi 72/23/ETY täydennettynä neuvoston
direktiivillä 93/68/ETY tietyllä jännitealueilla toimivia sähkölaitteita
koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä.
1.1.1996: Neuvoston direktiivi 89/336/ETY sähkömagneettista
yhteensopivuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön
lähentämisestä.
9.3.1999: Neuvoston direktiivi 99/5/EY radio- ja telepäätelaitteista
ja niiden vaatimustenmukaisuuden vastavuoroisesta
tunnustamisesta.
Täydellinen noudattamisselvitys mainituista direktiiveistä ja
viitatuista standardeista on saatavana valtuutetulta paikalliselta
jälleenmyyjältä.
VAROITUS: Jotta tämä laite voisi toimia ISM (Industrial
Scientific and Medical eli teolliset tieteelliset ja
lääketieteelliset) -laitteiden läheisyydessä, ISM-laitteiden
ulkoista säteilyä saatetaan joutua rajoittamaan tai saatetaan
joutua tekemään sitä lieventäviä toimia.
VAROITUS: Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa
aiheuttaa radiotaajuushäirintää asuinympäristöissä, jolloin
käyttäjä saattaa joutua tekemään korjaavia toimia.
Faksitoiminto
Tuotteen turvallisuussertifiointi
Tämän tuotteen on sertifioinut seuraava toimisto käyttäen lueteltuja
turvallisuusstandardeja.
ToimistoStandardi
Underwriters Laboratories Inc.UL60950, 1. painos (USA/Kanada)
SEMKOIEC60950, 1. painos (2001)
Tämä tuote valmistettiin noudattaen rekisteröityä
ISO 9001-laatujärjestelmää.
Yhdysvallat
Faksin otsikkotietojen lähetysvaatimukset:
Vuonna 1991 annettu Telephone Consumer Protection Act -asetus
kieltää lailla kaikkia henkilöitä lähettämästä mitään viestejä
tietokoneella tai muulla sähköisellä laitteella, muun muassa
faksilaitteella, ellei viesti sisällä jokaisen sivun ylä- tai
alareunuksessa tai lähetyksen ensimmäisellä sivulla selkeää
mainintaa lähetyspäivämäärästä ja kellonajasta sekä yrityksen,
yhteisön tai muun lähettävän tahon tunnistetta sekä lähettävän
yrityksen, yhteisön tai muun tahon laitteen puhelinnumeroa.
(Puhelinnumero ei saa olla 900-alkuinen numero tai muu numero,
vii
johon soittamisesta veloitetaan tavallista paikallis- tai kaukopuhelua
suurempi maksu.)
Yhdistimen tiedot:
Tämä laite on ACTA:n (Administrative Council for Terminal
Attachments) noudattamien FCC-määräysten ja -vaatimusten osan
68 mukainen. Tämän laitteen takaosassa on tarra, jossa on muiden
tietojen lisäksi tuotteen tunniste muodossa US:AAAEQ##TXXXX.
Tämä numero on ilmoitettava puhelinyhtiölle pyydettäessä.
Pistokkeen ja vastakkeen, joita käytetään tämän laitteen
liittämisessä sähkö- ja puhelinverkkoon, on oltava ACTA:n
noudattamien FCC-määräysten ja -vaatimusten osan 68 mukaiset.
Tuotteen mukana toimitetaan puhelinjohto ja -pistoke. Pistoke tulee
liittää yhteensopivaan modulaariseen vastakkeeseen, joka myös
vastaa FCC-määräyksiä.
asennettavan modulaarisen vastakkeen tyyppiä. Tämän
laitteen liittäminen muuhun kuin oikeaan vastakkeeseen
saattaa vioittaa puhelinyhtiön laitteistoa. Olet itse vastuussa
(ei Xerox) kaikesta vahingosta, joka aiheutuu tämän laitteen
liittämisestä muuhun kuin oikeaan vastakkeeseen.
Voit liittää tämän laitteen turvallisesti seuraavaan modulaariseen
vakiovastakkeeseen: USOC RJ-11C -vastakkeeseen
asennuspakkauksen mukana toimitetun määrityksiä noudattavan
puhelinkaapelin (jossa on modulaariset pistokkeet) avulla.
Lisätietoja on asennusohjeissa.
REN (Ringer Equivalence Number) luku ilmaisee, kuinka monta
laitetta voi enintään olla yhdistettynä puhelinlinjaan. Jos
puhelinlinjan REN-luku on hyvin suuri, laitteet eivät ehkä soi,
kun niihin yritetään soittaa. Useimmilla alueilla (mutta ei kaikilla)
REN-luvun ei tulisi ylittää viittä (5,0). Varmista linjaan
yhdistettävissä olevien laitteiden määrä, jota REN-luku edustaa,
ottamalla yhteyttä paikalliseen puhelinyhtiöön. 23.7.2001 jälkeen
hyväksyttyjen tuotteiden REN-luku on osa tuotteen tunnistetta,
jonka muoto on US:AAAEQ##TXXXXX.
Aiemmin hyväksyttyjen tuotteiden REN-luku näkyy tiedoissa
erikseen.
Jos tästä Xerox-laitteesta on haittaa puhelinverkolle, puhelinyhtiö
ilmoittaa sinulle etukäteen, mikäli palvelu on tilapäisesti
keskeytettävä. Jos etukäteen ilmoittaminen ei ole mahdollista,
puhelinyhtiö ilmoittaa asiakkaalle mahdollisimman pian. Voit myös
tarvittaessa tehdä valituksen FCC:lle, jos uskot, että siihen on syytä.
Puhelinyhtiö saattaa tehdä muutoksia toimitiloihinsa, laitteisiinsa,
toimiinsa tai käytäntöihinsä, jotka saattavat vaikuttaa tämän laitteen
toimintaan. Tällaisessa tapauksessa puhelinyhtiö ilmoittaa asiasta
etukäteen, jotta voit tehdä tarvittavat valmistelut voidaksesi jatkaa
palvelua keskeytyksettä.
Jos kohtaat ongelmia tämän Xerox-laitteen kanssa, saat korjaus- tai
takuutietoja ottamalla yhteyttä Xerox Welcome Centeriin
(puhelinnumero +1 800 821 2797).
Jos laite aiheuttaa vahinkoa puhelinverkolle, puhelinyhtiö voi pyytää
sinua irrottamaan laitteen verkosta, kunnes ongelma on ratkaistu.
Ainoastaan Xeroxin edustaja tai valtuutettu Xerox-huoltokeskus saa
tehdä laitteeseen korjauksia. Tämä pätee koko takuuaikana ja sen
jälkeen. Jos laitteeseen tehdään valtuuttamattomia korjauksia,
takuuajan loppu mitätöidään. Tätä laitetta ei saa käyttää
yhteislinjoilla. Yhteysajasta veloitettavat kustannukset määräytyvät
paikallisten tariffien mukaisesti. Saat lisätietoja myös
kuluttajansuoja-asiamieheltä.
Jos toimistossasi on puhelinlinjaan yhdistetty erityisesti kaapeloitu
hälytyslaitteisto, varmista, että tämän Xerox-laitteen asennus ei
poista hälytyslaitteistoa käytöstä. Jos sinulla on kysyttävää
hälytyslaitteiston käytöstä poistamisen aiheuttajista, ota yhteyttä
puhelinyhtiöön tai pätevään asentajaan.
KANADA
Tämä tuote täyttää Industry Canadan tekniset vaatimukset.
REN (Ringer Equivalence Number) -luku ilmaisee, kuinka monta
laitetta voi enintään olla yhdistettynä puhelinliittymään. Liittymä voi
muodostua mistä tahansa laitteiden joukosta, jota eivät koske muut
rajoitukset lukuun ottamatta sitä, että laitteiden yhteenlaskettu
REN-luku ei saa ylittää viittä. REN-luku sijaitsee laitteen takaosassa
olevassa tarrassa.
Sertifioidun laitteen korjauksesta on vastattava toimittajan
määrittämä valtuutettu huoltoyritys Kanadassa. Käyttäjän tähän
laitteeseen tekemät korjaukset tai muutokset tai laitteen
virhetilanteet saattavat antaa puhelinoperaattorille syyn pyytää
käyttäjää irrottamaan laite verkosta.
Käyttäjien tulee varmistaa oman turvallisuutensa vuoksi,
että sähköverkon, puhelinlinjojen ja sisäisten metallisten
vesijohtojärjestelmien maadoitetut yhteydet on yhdistetty. Tämä
varotoimenpide saattaa olla erityisen tärkeä maaseudulla.
VAARA: Käyttäjien ei tule yrittää yhdistää tällaisia yhteyksiä
itse, vaan ottaa yhteyttä sähkötarkastuksia tekevään tahoon
tai sähköteknikkoon.
EUROOPPA
Radio- ja telepäätelaitteiden direktiivi:
viii
Xerox on sertifioinut tämän Xerox-tuotteen käytettäväksi yhden
päätteen yhteyksissä yleiseurooppalaisissa analogisissa
PSTN-verkoissa direktiivin 1999/5/EY mukaisesti. Tuote toimii
kansallisissa PSTN-verkoissa ja on yhteensopiva seuraavien
maiden PBX-järjestelmien kanssa:
ItävaltaSaksaLuxemburgRuotsi
BelgiaKreikkaAlankomaatSveitsi
TanskaIslantiNorjaIso-Britannia
RanskaIrlantiPortugaliSuomi
ItaliaEspanjaTšekin tasavalta Puola
BulgariaRomania
Jos ongelmia ilmenee, ota mahdollisimman pian yhteyttä
paikalliseen Xerox-edustajaan. Tämä tuote on testattu ja todettu
yhteensopivaksi Euroopan talousalueella käytettävien
analogiakytkimiä käyttävien puhelinverkkojen päätelaitteiden TBR
21-määrityksen kanssa. Tuote voidaan määrittää yhteensopivaksi
muiden maiden verkkojen kanssa. Ota yhteyttä Xerox-edustajaan,
jos laite on liitettävä uudelleen jonkin muun maan verkkoon.
Tuotteessa ei ole asetuksia, jotka käyttäjä voi määrittää.
ENERGY STAR ja ENERGY STAR MARK ovat rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa.
ENERGY STAR -toimistolaiteohjelma (Office Equipment Program)
on Yhdysvaltojen, Euroopan unionin ja Japanin hallitusten ja
toimistolaitteiden valmistajien yhteinen yritys siirtyä käyttämään
energiaa säästäviä kopiokoneita, tulostimia, fakseja,
monitoimilaitteita, henkilökohtaisia tietokoneita ja näyttöjä.
Tuotteiden energiankulutuksen pienentäminen auttaa taistelemaan
savusumua, happosateita ja ilmaston pitkän ajan kuluessa
tapahtuvia muutoksia vähentämällä sähköntuotannon tuloksena
syntyviä päästöjä.
Xeroxin ENERGY STAR -laitteisto on määritetty tehtaalla siirtymään
pienen energiankulutuksen tilaan ja/tai sammumaan kokonaan
tietyn ajan kuluttua. Nämä energiaa säästävät ominaisuudet
saattavat pienentää tuotteen energiankulutuksen puoleen tavallisiin
laitteisiin verrattuna.
Kanada
Environmental Choice
Kanadan Terra Choice Environmental Serviced, Inc.
on vahvistanut, että tämä tuote täyttää kaikki
Environmental Choice EcoLogo -vaatimukset
pienennetyn ympäristövaikutusten suhteen.
HUOMAUTUS: Vaikka tämä tuote voi käyttää
silmukkamerkinantoa (pulssi) tai DTMF-merkinantoa (äänitaajuus),
DTMF-merkinantoa suositellaan käytettäväksi. DTMF-merkinantoa
käytettäessä puhelun valmistelu on luotettavaa ja
silmukkamerkinantoa nopeampaa.
Tuotteen muokkaaminen, liittäminen ulkoiseen hallintaohjelmistoon
tai ulkoiseen hallintalaitteeseen ilman Xeroxin lupaa mitätöi
sertifioinnin.
Ympäristövaatimusten mukaisuus
Yhdysvallat
Energy Star
Xerox Corporation on ENERGY STAR® -kumppanina
määrittänyt, että tämän tuotteen (sen
peruskokoonpanon) energiahyötysuhde on ENERGY
STAR -ohjeiden mukainen.
Environmental Choice -ohjelmaan osallistujana
Xerox Corporation on määrittänyt, että tämä tuote täyttää
energiahyötysuhteen Environmental Choice -ohjeet.
Environment Canada aloitti Environmental Choice -ohjelman
vuonna 1988 auttaakseen kuluttajia tunnistamaan
ympäristöystävälliset tuotteet ja palvelut. Kopiokoneiden,
tulostimien, digitaalipainojen ja faksituotteiden on täytettävä
energiahyötysuhteelle ja päästöille asetetut ehdot ja oltava
yhteensopivia uusiokäytettyjen tarvikkeiden kanssa. Tällä hetkellä
Environmental Choice -ohjelmaan kuuluu yli 1 600 hyväksyttyä
tuotetta ja 140 lisenssinhaltijaa. Xerox on ollut johtava EcoLogohyväksyttyjen tuotteiden tarjoaja.
ix
Tuotteen uusiokäyttö ja hävittäminen
Euroopan unioni
Kotiympäristö
ohjelmaan. Lisätietoja Xeroxin ympäristöohjelmista saat osoitteesta
www.xerox.com/environment. Tietoja kierrättämisestä ja
hävittämisestä saat paikallisilta viranomaisilta. Yhdysvalloissa
voit myös lukea lisätietoja Electronic Industries Alliancen Websivustosta: www.eiae.org.
Tämä laitteessa oleva symboli on vahvistus siitä,
että laitetta ei tule hävittää normaalin talousjätteen
mukana.
Euroopan lainsäädännön mukaan elektronisen
ja sähköisen laitteen käyttöiän päätyttyä laite
on hävitettävä erillään talousjätteestä.
EU-jäsenvaltioiden kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt elektroniset
ja sähköiset laitteet ilmaiseksi niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin.
Saat lisätietoja paikalliselta jätehuoltovastaavalta.
Joissakin jäsenvaltioissa uuden laitteen jälleenmyyjän saattaa olla
otettava vanha laite vastaan ilmaiseksi. Kysy lisätietoja
jälleenmyyjältä.
Yritysympäristö
Tämä laitteessa oleva symboli on vahvistus siitä, että
laite on hävitettävä sovittujen kansallisten käytäntöjen
mukaisesti.
Euroopan lainsäädännön mukaan elektronisen
ja sähköisen laitteen käyttöiän päätyttyä laite
on hävitettävä sovittujen käytäntöjen mukaisesti.
Ota ennen hävittämistä yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai
Xerox-edustajaan, niin saat tietoja mahdollisesta
palautuskäytännöstä.
Muut maat
Ota yhteyttä paikallisiin jätehuollosta vastaaviin viranomaisiin
ja kysy hävittämisohjeita.
WEEE-direktiivi 2002/96/EY
Joitakin laitteita voidaan käyttää sekä koti- että yrityskäytössä.
Elohopeaturvallisuus
TÄMÄN TUOTTEEN SISÄLTÄMÄT LAMPUT
SISÄLTÄVÄT ELOHOPEAA, JA NE ON
UUSIOKÄYTETTÄVÄ TAI HÄVITETTÄVÄ
PAIKALLISTEN, OSAVALTIOIDEN JA
LIITTOVALTION LAKIEN MUKAISESTI. Lisätietoja
on osoitteissa lamprecylce.org ja eiae.org.
Pohjois-Amerikka
Xeroxilla on laitteiston vastaanoton ja uudelleenkäytön/kierrätyksen
ohjelma. Ottamalla yhteyttä Xerox-myyntiedustajaasi (1 800 ASK
XEROX) voit selvittää, kuuluuko tämä Xerox-tuote kyseiseen
x
1 Esittely
Kiitos tämän Xerox-monitoimilaitteen hankkimisesta. Laitteessa on
tulostus-, kopiointi-, skannaus- ja faksitoiminnot (faksi vain mallissa
Phaser 6110MFP/XN).
Tämän luvun aiheita:
•Erityisominaisuudet
•Tulostimen yleiskuvaus
•Lisätietojen hakeminen
•Paikan valitseminen
Erityisominaisuudet
Laitteessa on erikoisominaisuuksia, jotka parantavat tulostuslaatua. Voit
tehdä seuraavaa:
Tulostaa laadukkaita tulosteita nopeasti
• Voit tulostaa käyttäen koko väriasteikkoa (CMYK).
• Tulostustarkkuus voi olla enintään 2 400 dpi [paras]. Katso Ohjelmisto-osa.
• Manuaalinen syöttölaite tukee kirjelomakkeita,
kirjekuoria, tarroja, kalvoja, mukautetun kokoisia
materiaaleja, postikortteja ja paksua paperia.
Manuaaliseen syöttölaitteeseen mahtuu yksi
paperiarkki.
Käsittele paperia joustavasti
• Käsinsyöttötaso tukee kirjelomakkeita,
kirjekuoria, tarroja, kalvoja, erikoisen kokoisia
materiaaleja, postikortteja ja paksua paperia.
Käsinsyöttötasolle mahtuu yksi paperiarkki.
• 150 arkin kasetti 1 ja 250 arkin lisäkasetti 2
tukevat erikokoisia tavallisia papereita.
Luoda ammattimaisia asiakirjoja
• Voit tulostaa vesileimoja. Voit mukauttaa
asiakirjasi tulostamalla niihin haluamiasi sanoja,
kuten Luottamuksellinen. Katso Ohjelmisto-osa.
• Voit tulostaa julisteita. Asiakirjan sivujen teksti ja
kuvat voidaan suurentaa ja tulostaa useille
arkeille, jotka teipataan yhteen julisteeksi. Katso
Ohjelmisto-osa.
Säästää aikaa ja rahaa
• Voit säästää paperia tulostamalla useita sivuja
yhdelle arkille.
• Voit käyttää esipainettuja lomakkeita ja
kirjelomakkeita tavallisen paperin kanssa.
Katso Ohjelmisto-osa.
• Tämä laite säästää sähköä automaattisesti
vähentämällä virrankulutusta huomattavasti
silloin, kun laitetta ei käytetä.
Laajentaa laitteen mahdollisuuksia
• Laitteeseen voidaan lisätä 250 arkin lisäkasetti 2.
Kun tämä kasetti on käytössä, paperia tarvitsee
lisätä harvemmin.
• Kuvia voidaan tulostaa suoraan PictBridgeyhteensopivalta laitteelta.
Voit tulostaa erilaisissa ympäristöissä
• Tulostaessa voidaan käyttää seuraavia käyttöjärjestelmiä:
Windows 98/Me/2000/XP (sisältää 64 bittiä).
• Laite on yhteensopiva useiden Linux-järjestelmien kanssa.
• Laite on yhteensopiva useiden Macintosh-järjestelmien kanssa.
• Laitteessa on verkkoliitäntä.
USB-flash-muistilaitteiden käyttö.
Jos sinulla on USB-muistilaite, voit käyttää sitä tämän laitteen kanssa
monin tavoin.
• Voit skannata asiakirjoja ja tallentaa ne muistilaitteeseen.
• Voit tulostaa suoraan tietoja, jotka on tallennettu muistilaitteeseen.
Voit varmuuskopioida tietoja ja palauttaa varmuuskopiotiedostoja
laitteen muistiin.
Laitteen ominaisuudet
Alla olevassa taulukossa on tulostimen tukemien ominaisuuksien
yleiskuvaus.
Pikavalintanäppäimet: Näihin näppäimiin voidaan tallentaa usein
1
valittavat faksinumerot, minkä jälkeen numerot voidaan valita
muutamalla näppäimen painalluksella.
16-30: Tämän avulla voidaan käyttää pikavalintanäppäimillä
2
numeroita tai sähköpostiosoitteita 16 – 30.
Address Book: Tämän avulla voidaan tallentaa faksinumeroita
3
muistiin ja hakea faksinumeroita ja sähköpostiosoitteita.
4Resolution: Valitsee kopioitavan asiakirjan tarkkuuden.15Original Type: Valitsee kopioitavan asiakirjan tyypin.
Redial/Pause: Valitsee viimeisimmän numeron uudelleen
5
valmiustilassa tai lisää tauon faksinumeroon muokkaustilassa.
6Fax: Ottaa faksitilan käyttöön.17
7Copy: Ottaa kopiointitilan käyttöön.18
8Scan: Ottaa skannaustilan käyttöön.19Manual Dial: Varaa puhelinlinjan käyttöön.
9Näyttö: Näyttää nykyisen tilan ja käytönaikaiset kehotteet.20
10Menu: Siirtää valikkotilaan ja selaa käytettävissä olevia valikkoja.21Color Start: Kopioi työn väritilassa.
Scrollpainikkeet: Näillä voidaan siirtyä yhdestä valitun valikon
11
vaihtoehdosta toiseen sekä lisätä tai vähentää arvoa.
12Enter: Vahvistaa näytössä näkyvän valinnan.
13Exit: Palauttaa ylempään valikkotasoon.
14Lighten/Darken: Valitsee kopioitavan asiakirjan kirkkauden.
Reduce/Enlarge: Pienentää tai suurentaa kopiota alkuperäiseen
16
asiakirjaan verrattuna.
USB Print
etuosassa olevaan USB-muistiporttiin asetetulle USB-muistilaitteelle
tallennettuja tiedostoja.
Numeronäppäimistö: Valitsee numeron tai lisää aakkosnumeerisia
merkkejä.
Stop/Clear: Keskeyttää toiminnon milloin tahansa. Valmiustilassa
poistaa tai keskeyttää kopiointivalinnat, kuten tummuuden,
asiakirjatyypin asetuksen, kopion koon ja kopioiden määrän.
22Black Start: Kopioi työn mustavalkotilassa.
: Tämän avulla voidaan tulostaa suoraan laitteen
1.3 <Esittely>
Phaser 6110MFP/SN
1Copy: Ottaa kopiointitilan käyttöön.9Original Type: Valitsee kopioitavan asiakirjan tyypin.
2Scan: Ottaa skannaustilan käyttöön.10
3Näyttö: Näyttää nykyisen tilan ja käytönaikaiset kehotteet.11
4Menu: Siirtää valikkotilaan ja selaa käytettävissä olevia valikkoja.12
Scrollpainikkeet: Näillä voidaan siirtyä yhdestä valitun valikon
5
vaihtoehdosta toiseen sekä lisätä tai vähentää arvoa.
6Enter: Vahvistaa näytössä näkyvän valinnan.14
7Exit: Palauttaa ylempään valikkotasoon.15Color Start: Kopioi työn väritilassa.
Reduce/Enlarge: Pienentää tai suurentaa kopiota alkuperäiseen
asiakirjaan verrattuna.
Address Book: Tämän avulla voidaan hakea tallennettuja
sähköpostiosoitteita.
USB Print: Tämän avulla voidaan tulostaa suoraan laitteen
etuosassa olevaan USB-muistiporttiin asetetulle USB-muistilaitteelle
tallennettuja tiedostoja.
Numeronäppäimistö: Valitsee numeron tai lisää aakkosnumeerisia
13
merkkejä.
Stop/Clear: Keskeyttää toiminnon milloin tahansa. Valmiustilassa
poistaa tai keskeyttää kopiointivalinnat, kuten tarkkuuden,
asiakirjatyypin asetuksen, kopion koon ja kopioiden määrän.
8Lighten/Darken: Valitsee kopioitavan asiakirjan kirkkauden. 16Black Start: Kopioi työn mustavalkotilassa.
Huomautus
• Ohjauspaneelin oikealla puolella olevassa syvennyksessä voidaan säilyttää paperiliittimiä.
1.4 <Esittely>
Lisätietojen hakeminen
Paikan valitseminen
Lisätietoja laitteen käyttöönotosta ja käytöstä on painetussa ja
sähköisessä muodossa seuraavissa lähteissä.
Pikaasennusopas
Tässä oppaassa on tietoja laitteen
käyttöönotosta. Varmista, että otat laitteen
käyttöön tämän oppaan ohjeiden mukaan.
Tässä oppaassa on vaiheittaisia ohjeita laitteen
kaikkien ominaisuuksien käytöstä sekä tietoja
Onlinekäyttöopas
laitteen ylläpidosta, vianmäärityksestä ja
lisävarusteiden asennuksesta.
Tässä oppaassa on myös Ohjelmisto-osa,
jossa on tietoja asiakirjojen tulostamisesta eri
käyttöjärjestelmillä sekä laitteen mukana
toimitettujen ohjelmistojen käytöstä.
Huomautus
• Tulostinohjelmisto-CD-levyllä
Manuaalinen-kansiossa on
käyttöoppaita muilla kielillä.
Tulostinohjaimen
ohje
Tässä ohjeessa on tietoja tulostinohjaimen
ominaisuuksista sekä ohjeita, joiden avulla
tulostusominaisuudet voidaan määrittää.
Tulostinohjaimen ohjenäyttöön pääsee
painamalla Ohje-painiketta
tulostusominaisuuksien valintaikkunassa.
Valitse tasainen ja vakaa paikka, jossa ilmanvaihto toimii. Jätä tilaa
kansien ja kasettien avaamista varten.
Alueella tulee olla hyvä ilmanvaihto, ja sen tulee olla suojattu suoralta
auringonvalolta ja lämmön, kylmyyden ja kosteuden lähteiltä. Älä sijoita
laitetta lähelle pöydän reunoja.
Tarvittava tila
• Edessä: 482,6 mm (riittävästi tilaa, jotta paperikasetti voidaan
poistaa).
• T akana: 100 mm (riittävästi tilaa ilmanvaihtoa varten).
• Oikealla: 100 mm (riittävästi tilaa ilmanvaihtoa varten).
• Vasemmalla: 100 mm (riittävästi tilaa ilmanvaihtoa varten)
.
Xeroxin
Web-sivusto
Jos käytössäsi on Internet-yhteys, voit käyttää
käyttää tukipalveluja, hakea ohjeita,
tulostinohjaimia, oppaita sekä tilaustietoja
Xeroxin Web-sivustosta osoitteesta
www.xerox.com/office/support
.
Varoitus
• Kun siirrät tulostinta, älä kallista sitä tai käännä sitä
ylösalaisin. Muutoin väriaine saattaa levitä tulostimen sisään,
mikä saattaa vioittaa tulostinta tai heikentää tulostuslaatua.
1.5 <Esittely>
2 Järjestelmän asetukset
Tässä luvussa on tietoja laitteen eri valikoista ja ohjeita laitteen
järjestelmien asetusten tekemisestä.
Tämän luvun aiheita:
•Valikoiden yleiskuvaus
•Näytön kielen vaihtaminen
•Päivämäärän ja kellonajan määrittäminen
•Oletustilan vaihtaminen (vain Phaser 6110MFP/XN)
•Äänien määrittäminen(vain Phaser 6110MFP/XN)
•Merkkien syöttäminen numeronäppäimistöll ä
•Säästötilojen käyttäminen
* Muulla värillä kuin mustalla kirjoitetut valikot ovat käytettävissä vain mallissa Phaser 6110MFP/XN.
Ohjauspaneelin avulla käytetään erilaisia valikoita, joiden avulla tehdään
laitteen asetuksia tai käytetään sen toimintoja. Nämä valikot voidaan
avata painamalla Menu-painiketta. Katso seuraava kaavio. Faksaus-,
kopiointi- tai skannaustilassa käytössä olevat valikot vaihtelevat.
Valikoiden yleiskuvaus
Huomautus
• Kaikki valikot eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa
maissa. Jos jokin valikko ei näy, se ei ole käytettävissä
laitteessasi.
Voit vaihtaa ohjauspaneelin näytön kielen seuraavasti:
1Paina Menu-painiketta, kunnes System Setup näkyy näytön
alarivillä, ja paina Enter-painiketta.
6Tallenna kellonaika ja päivämäärä painamalla Enter-painiketta.
Jos syötät väärän numeron, näkyviin tulee ilmoitus Out of Range
eikä laite siirry seuraavaan vaiheeseen. Jos näin tapahtuu, syötä
oikea numero uudelleen.
Nykyinen päivämäärä ja kellonaika näkyvät näytössä, kun laitteen virta
on kytketty ja laite on valmiina käyttöön. Mallissa Phaser 6110MFP/XN
kaikkiin fakseihin tulostetaan päivämäärä ja kellonaika.
Huomautus
• Päivämäärä ja kellonaika on annettava uudelleen aina, kun
virta on ollut katkaistuna.
1Paina Menu-painiketta, kunnes System Setup näkyy näytön
alarivillä, ja paina Enter-painiketta.
2Paina Enter-painiketta, kun Machine Setup tulee näkyviin.
3Paina Scrollpainikkeita, kunnes Date & Time tulee näkyviin, ja
paina Enter-painiketta.
4Syötä oikea päivämäärä ja kellonaika numeronäppäimistöllä.
Kuukausi = 01–12
Päivä = 01–31
Vuosi = neljä numeroa
Tunti = 01–12 (12 tunnin tilassa)
00–23 (24 tunnin tilassa)
Minuutit = 00–59
Kellotilan vaihtaminen
Voit määrittää laitteen näyttämään kellonajan 12 tai 24 tunnin
muodossa.
1Paina Menu-painiketta, kunnes System Setup näkyy näytön
alarivillä, ja paina Enter-painiketta.
2Paina Enter-painiketta, kun Machine Setup tulee näkyviin.
3Paina Scrollpainikkeita, kunnes Clock Mode tulee näkyviin, ja
paina Enter-painiketta.
4Valitse toinen tila painamalla Scrollpainikkeita ja paina sitten
• Päivämäärän muoto saattaa vaihdella maakohtaisesti.
Voit siirtää kohdistimen myös Scrollpainikkeilla korjattavan
numeron kohdalle ja syöttää uuden numeron.
5Voit valita AM tai PM 12 tunnin asetukseksi painamalla tai
-painiketta tai mitä tahansa numeropainiketta.
Jos kohdistin ei ole AM- tai PM-ilmaisimen kohdalla, tai
-painikkeen painaminen siirtää kohdistimen ilmaisimeen heti.
Voit muuttaa kellotilan 24 tunnin muotoon (esimerkiksi 01:00 PM
näkyy muodossa 13:00). Lisätietoja on seuraavassa osassa.
2.2 <Järjestelmän asetukset>
Äänien määrittäminen(vain Phaser 6110MFP/XN)
Merkkien syöttäminen numeronäppäimistöllä
Voit määrittää seuraavat äänet:
• Key Sound: Ottaa näppäinäänet käyttöön tai poistaa ne käytöstä.
Kun asetuksena on On
• Alarm Sound: Ottaa hälytysäänen käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
Kun asetuksena on On
kun faksitiedonsiirto päättyy.
• Speaker Control: Ottaa käyttöön puhelinlinjan äänet, kuten
valintaäänen tai faksiäänen, kaiuttimen kautta tai poistaa ne käytöstä.
Kun asetuksena on Comm., kaiutin on päällä, kunnes etälaite vastaa.
• Ringer: Säätää soittoäänen voimakkuutta. Voit valita soittoäänen
voimakkuudeksi Off, Low, Mid ja High.
, ääni kuuluu aina, kun näppäintä painetaan.
, hälytysääni kuuluu, kun tapahtuu virhe tai
Kaiutin, soittoääni, näppäinääni ja hälytysääni
1Paina Menu-painiketta, kunnes System Setup näkyy näytön
alarivillä, ja paina Enter-painiketta.
2Paina Scrollpainikkeita, kunnes Sound/Volume tulee näkyviin, ja
paina Enter-painiketta.
3Paina Scrollpainikkeita, kunnes äänivaihtoehto tulee näkyviin, ja
paina sitten Enter-painiketta.
4Paina Scrollpainikkeita, kunnes valitun äänen haluttu tila tai
voimakkuus tulee näkyviin, ja paina sitten Enter-painiketta.
Kun suoritat erilaisia tehtäviä, joudut ehkä syöttämään nimiä ja
numeroita. Kun esimerkiksi teet laitteen asetuksia, syötät oman nimesi
tai yrityksen nimen ja faksinumeron. Kun tallennat faksinumeroita tai
sähköpostiosoitteita muistiin, voit myös kirjoittaa niitä vastaavat nimet.
Aakkosnumeeristen merkkien syöttäminen
1Kun sinua kehotetaan syöttämään jokin kirjain, etsi painike, jonka
yläpuolelle haluamasi kirjain on painettu. Paina painiketta, kunnes
oikea kirjain tulee näyttöön.
Kun haluat kirjoittaa esimerkiksi kirjaimen O, paina painiketta 6,
jonka yläpuolella näkyy MNO.
Aina, kun painat painiketta 6, näyttöön tulee eri kirjain
(järjestyksessä M, N, O, m, n, o). Lopuksi näyttöön tulee numero 6.
Voit syöttää erikoismerkkejä, kuten välilyönnin, plusmerkin jne.
Lisätietoja on jäljempänä olevassa osassa.
2Voit näppäillä lisää kirjaimia toistamalla vaihetta 1.
Jos seuraava kirjain on samassa painikkeessa, siirrä kohdistinta
painamalla
yläpuolelle haluamasi kirjain on painettu. Kohdistin siirtyy oikealle,
ja seuraava kirjain tulee näyttöön.
Voit syöttää välilyönnin painamalla painiketta 1 kahdesti.
oikeaa Scroll-painiketta ja paina sitten painiketta, jonka
5Määritä tarvittaessa muita ääniä toistamalla vaiheet 3–5.
6Palaa valmiustilaan painamalla Stop/Clear-painiketta.
Kaiuttimen äänenvoimakkuus
1Paina Manual Dial-painiketta. Kaiuttimesta kuuluu valintaääni.
2Paina Scrollpainikkeita, kunnes äänenvoimakkuus on sopiva.
3Tallenna muutos ja palaa valmiustilaan painamalla Stop/
Clear-painiketta.
Huomautus
• Voit säätää kaiuttimen äänenvoimakkuutta vain, kun
puhelinlinja on yhdistetty.
Näppäimistön kirjaimet ja numerot
NäppäinMääritetyt numerot, kirjaimet tai merkit
11 Välilyönti
2A B C a b c 2
3D E F d e f 3
4G H I g h i 4
5J K L j k l 5
6M N O m n o 6
7P Q R S p q r s 7
8T U V t u v 8
9W X Y Z w x y z 9
0+-,.‘/*#&@0
2.3 <Järjestelmän asetukset>
Numeroiden tai nimien korjaaminen
Skannauksen virransäästötila
Jos teet virheen syöttäessäsi numeroa tai nimeä, poista viimeinen
numero tai merkki painamalla vasemmanpuoleista Scrollpainiketta.
Syötä sitten oikeat numerot tai merkit.
Tauon lisääminen
Joissakin puhelinjärjestelmissä sinun on valittava ulkolinjakoodi
(esimerkiksi 9) ja odotettava, että kuuluu toinen valintaääni. Tällaisissa
tapauksissa sinun on lisättävä puhelinnumeroon tauko. Voit lisätä tauon,
kun määrität pikapainikkeita tai pikavalintanumeroita.
Voit lisätä tauon painamalla haluamassasi kohdassa Redial/Pause-
painiketta, kun syötät puhelinnumeroa. Näytössä näkyy vastaavassa
kohdassa ”-”.
Säästötilojen käyttäminen
Virransäästötila
Virransäästötilaa käyttämällä voit pienentää laitteesi virrankulutusta, kun
laite ei ole käytössä. Voit ottaa tämän tilan käyttöön valitsemalla
ajanjakson, jonka laite odottaa tulostustyön jälkeen, ennen kuin se siirtyy
virransäästötilaan.
1Paina Menu-painiketta, kunnes System Setup näkyy näytön
alarivillä, ja paina Enter-painiketta.
Skannauksen virransäästötilan avulla voit säästää virtaa sammuttamalla
skannauslampun. Skannerin lasitason alla oleva lamppu sammuu
automaattisesti, kun sitä ei käytetä, virrankulutuksen pienentämiseksi ja
lampun käyttöiän pidentämiseksi. Lamppuun syttyy automaattisesti
valo, kun laite on lämmennyt jonkin aikaa skannausta aloitettaessa.
Voit määrittää tulostustyön jälkeisen ajanjakson, jonka jälkeen lampun
valo sammuu ja se siirtyy virransäästötilaan.
1Paina Menu-painiketta, kunnes System Setup näkyy näytön
alarivillä, ja paina Enter-painiketta.
2Paina Enter-painiketta, kun Machine Setup tulee näkyviin.
3Paina Scrollpainikkeita, kunnes Scan PWR Save tulee näkyviin,
ja paina Enter-painiketta.
4Paina Scrollpainikkeita, kunnes haluttu aika-asetus tulee näkyviin,
Tässä luvussa esitellään laitteen mukana tuleva ohjelmisto. Lisätietoja
ohjelmiston asentamisesta ja käytöstä on Ohjelmisto-osassa.
Tämän luvun aiheita:
•Toimitukseen kuuluva ohjelmisto
•Tulostinohjaimen ominaisuudet
•Järjestelmävaatimukset
Toimitukseen kuuluva ohjelmisto
Tulostin- ja skanneriohjelmisto täytyy asentaa toimitukseen kuuluvilta
CD-levyiltä, kun laitteen asetukset on tehty ja se on kytketty
tietokoneeseen.
CD-levyt sisältävät seuraavat ohjelmistot:
KäyttöjärjestelmäSisältö
• Tulostinohjain: Tämän ohjaimen avulla
voit hyödyntää tulostimen ominaisuuksia
täysin.
• Skanneriohjain: TWAIN- ja Windows
Image Acquisition (WIA) -ohjaimet
asiakirjojen skannausta varten.
Windows
Status Monitor
•
tulostusvirheitä ilmenee. Ohjelmisto-osassa on lisätietoja Status Monitor ohjelman asentamisesta.
Printer Setting Utility
•
tulostimen asetukset.
• Network Scan: Tämän ohjelman avulla
voidaan skannata asiakirja laitteella ja
tallentaa se verkkoon liitetylle tietokoneelle.
• Set IP: Käytä tätä ohjelmaa laitteen TCP/
IP-osoitteiden asettamiseen.
• Käyttöopas PDF-tiedostona
: Tulee näkyviin, kun
: Voit määrittää
Tulostinohjaimen ominaisuudet
Tulostinohjaimesi tukee seuraavia vakiotoimintoja:
• Paperin suunnan, koon, lähteen ja materiaalityypin valinta
• Kopioiden lukumäärä
Lisäksi voit käyttää erilaisia erikoistulostusominaisuuksia. Seuraavassa
taulukossa on tulostinohjaimien tukemien ominaisuuksien yleiskuvaus:
Ominaisuus
TulostuslaatuasetusOOO
Useita sivuja arkilla (N-up)OOO (2, 4)
Julisteiden tulostusOXX
VihkotulostusOXX
Sovita arkille -tulostusOOX
SkaalaustulostusOOX
Eri lähde ensimmäiselle
sivulle
VesileimaOXX
PeiteOXX
WindowsMacintoshLinux
OOX
Tulostinohjain
Linux
Macintosh
• Tulostinohjain: Käytä tätä ohjainta laitteen
käyttämiseen ja asiakirjojen tulostukseen
Linux-tietokoneelta.
• SANE: Käytä tätä ohjainta asiakirjojen
skannaukseen.
• Tulostinohjain: Käytä tätä ohjainta
käyttäessäsi laitetta Macintoshtietokoneelta.
• Skanneriohjain: TWAIN-ohjain on
saatavana asiakirjojen skannausta varten.
3.1 <Ohjelmiston yleiskuvaus>
Järjestelmävaatimukset
Varmista ennen aloittamista, että järjestelmäsi täyttää seuraavat
vaatimukset:
Windows
KohdeVaatimuksetSuositellaan
Käyttöjärjestelmä
Suoritin
RAMmuisti
Vapaa
levytila
Internet
Explorer
Huomautus
• Windows 2000/XP -järjestelmässä ohjelmiston voivat asentaa
Windows 98/Me/2000/XP
Windows 98/
Me/2000
Windows XP
Windows 98/
Me/2000
Windows XP
Windows 98/
Me/2000
Windows XP
5.0 tai uudempi
käyttäjät, joilla on järjestelmänvalvojan oikeudet.
Pentium II
400 MHz tai
tehokkaampi
Pentium III
933 MHz tai
tehokkaampi
64 Mt tai
enemmän
128 Mt tai
enemmän
300 Mt tai
enemmän
1Gt tai
enemmän
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
128 Mt
256 Mt
1 Gt
5 Gt
Linux
KohdeVaatimukset
• RedHat 8.0 ~ 9.0
Käyttöjärjestelmä
CPUPentium IV 1 GHz tai tehokkaampi
RAM-muistiVähintään 256 Mt RAM-muistia
Vapaa levytila1 Gt tai enemmän
Ohjelmisto
• Fedora Core 1, 2, 3, 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
• Linux Kernel 2.4 tai uudemmat versiot
• Glibc 2.2 tai uudemmat versiot
•CUPS
• SANE (vain MFP-laite)
Huomautuksia
• Suurten skannattujen kuvien kanssa työskenneltäessä
tarvitaan vähintään 300 Mt:n suuruinen sivutustiedosto.
• Linux-skanneriohjain tukee enintään optista tarkkuutta.
Macintosh
KohdeVaatimukset
KäyttöjärjestelmäMacintosh 10.3 ~ 10.4
RAM-muisti128 Mt
Vapaa levytila200 Mt
LiitännätUSB-liitäntä, verkkoliitäntä
3.2 <Ohjelmiston yleiskuvaus>
4 Verkkoasetukset
Tässä luvussa annetaan vaiheittaiset ohjeet laitteen verkkoyhteyksien
määrittämiseen.
Tämän luvun aiheita:
•Esittely
•Tuetut käyttöjärjestelmät
•TCP/IP-protokollan määrittäminen
•Ethernet-nopeuden määrittäminen
•Verkkokokoonpanon palauttaminen
•Verk ko ko k oonpanosivun tulostus
Esittely
Kun laite on liitetty verkkoon RJ-45 Ethernet -kaapelilla, voit jakaa
laitteen verkon muiden käyttäjien kanssa.
Laitteen verkkoprotokolla-asetukset täytyy tehdä, jotta sitä voidaan
käyttää verkkotulostimena. Protokollat voidaan määrittää kahdella
seuraavalla tavalla:
Tuetut käyttöjärjestelmät
Seuraavassa taulukossa kuvataan laitteen tukemat verkkoympäristöt.
KohdeVaatimukset
Verkkoliitäntä• Ethernet 10/100 Base-TX
• Windows 98/Me/2000/XP
Verkkokäyttöjärjestelmä
Verkkoprotokollat
Dynaaminen
osoitepalvelin
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• IPP: Internet Printing Protocol
• SNMP: Simple Network Management Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
• Eri Linux-käyttöjärjestelmät
• Macintosh OS 10.3 ~ 10.4
• TCP/IP (Windows)
• IPP, SNMP
• DHCP, BOOTP
Ohjauspaneelin kautt a
Seuraavat verkon perusparametrit voidaan asettaa laitteen
ohjauspaneelista:
• Määritä TCP/IP
• Määritä EtherTalk
TCP/IP-protokollan määrittäminen
Laitteelle voidaan asettaa useita TCP/IP-verkkotietoja, kuten IP-osoite,
aliverkon peite, yhdyskäytävä ja DNS-osoitteet. Voit määrittää laitteellesi
TCP/IP-osoitteen useilla tavoilla verkkosi mukaan.
• Osoitteen staattinen määrittäminen: Järjestelmänvalvoja määrittää
TCP/IP-osoitteen manuaalisesti.
• Osoitteen dynaaminen määrittäminen, BOOTP/DHCP: Palvelin
määrittää TCP/IP-osoitteen automaattisesti.
Huomautus
• Ennen TCP/IP-määrityksen tekemistä verkon protokollaksi
täytyy asettaa TCP/IP.
Osoitteen staattinen määrittäminen
Syötä TCP/IP-osoite laitteen ohjauspaneelista seuraavasti:
1Paina Menu-painiketta, kunnes Network näkyy näytön alarivillä, ja
paina Enter-painiketta.
2Paina Enter-painiketta, kun TCP/IP tulee näkyviin.
3Paina Scrollpainikkeita, kunnes Static tulee näkyviin, ja paina
Enter-painiketta.
4Paina Enter-painiketta, kun IP Address tulee näkyviin.
5Näppäile tavu 0–255 numeronäppäimistöllä ja siirry tavusta toiseen
Scrollpainikkeilla.
Näppäile osoitteen 1–4 tavu samalla tavalla.
4.1 <Verkkoasetukset>
6Kun olet valmis, paina Enter-painiketta.
7Määritä toistamalla vaiheet 5 ja 6 muut TCP/IP-parametrit:
aliverkon peite ja yhdyskäytävän osoite.
Verkkokokoonpanon palauttaminen
Voit palauttaa verkkokokoonpanon sen oletusasetuksiin.
8Paina Scrollpainikkeita, kunnes Static tulee näkyviin, ja paina
Enter-painiketta.
9Paina Scrollpainikkeita, kunnes Primary DNS tulee näkyviin, ja
paina Enter-painiketta.
10 Näppäile osoitteen jokainen tavu ja paina Enter-painiketta.
11 Paina Scrollpainikkeita, kunnes Secondary DNS tulee näkyviin,
ja paina Enter-painiketta.
12 Näppäile osoitteen jokainen tavu ja paina Enter-painiketta.
13 Palaa valmiustilaan painamalla Stop/Clear-painiketta.
Osoitteen dynaaminen määrittäminen
(BOOTP/DHCP)
Jos haluat palvelimen määrittävän TCP/IP-osoitteen automaattisesti,
toimi seuraavasti:
1Paina Menu-painiketta, kunnes teksti Network tulee näytön
alariville.
2Paina Enter-painiketta, kun TCP/IP tulee näkyviin.
3Paina Scrollpainikkeita, kunnes DHCP tai BOOTP tulee näkyviin,
ja paina sitten Enter-painiketta.
4Palaa valmiustilaan painamalla Stop/Clear-painiketta.
1Paina Menu-painiketta, kunnes Network näkyy näytön alarivillä, ja
paina Enter-painiketta.
2Paina Scrollpainikkeita, kunnes Clear Setting tulee näkyviin, ja
paina Enter-painiketta.
3Paina Enter-painiketta, kun Yes tulee näkyviin, jos haluat palauttaa
verkkokokoonpanon.
4Sammuta laitteesta virta ja kytke se uudelleen päälle.
Verkkokokoonpanosivun tulostus
Verkkokokoonpanosivulla näkyy, miten laitteen verkkokortti on
määritetty.
1Paina Menu-painiketta, kunnes Network näkyy näytön alarivillä, ja
paina Enter-painiketta.
2Paina Scrollpainikkeita, kunnes Network Info tulee näkyviin, ja
paina Enter-painiketta.
3Paina Enter-painiketta, kun Yes tulee näkyviin.
Verkon kokoonpanosivu tulostuu.
Ethernet-nopeuden määrittäminen
Voit valita Ethernet-yhteyksien tiedonsiirtonopeuden.
1Paina Menu-painiketta, kunnes Network näkyy näytön alarivillä, ja
paina Enter-painiketta.
2Paina Scrollpainikkeita, kunnes Ethernet Speed tulee näkyviin, ja
paina Enter-painiketta.
3Paina Scrollpainikkeita, kunnes haluttu nopeus tulee näkyviin, ja
Tässä osassa kerrotaan, kuinka asiakirjoja ja tulostusmateriaalia
ladataan laitteeseen.
Tämän luvun aiheita:
•Asiakirjojen lataaminen
•Tulostusmateriaalin valitseminen
•Paperin lisääminen
•Paperikoon ja -tyypin asettaminen
Asiakirjojen lataaminen
Tulostimen lasitasoa tai automaattista syöttölaitetta voidaan käyttää
alkuperäisen asiakirjan lataukseen kopiointia, skannausta tai faksin
lähetystä varten.
2Aseta alkuperäinen asiakirja tekstipuoli alaspäin skannerin
lasitasolle ja kohdista se lasitason vasemmassa yläkulmassa
olevaan ohjaimeen.
Skannerin lasitaso
Varmista, että automaattisessa syöttölaitteessa ei ole asiakirjoja. Jos
laite havaitsee automaattisessa syöttölaitteessa asiakirjan, tätä
asiakirjaa käytetään ennen lasitasolla olevaa asiakirjaa. Parhaan
skannauslaadun erityisesti väri- tai harmaasävykuvia kopioidessasi
saat, kun käytät skannerin lasitasoa.
1Nosta ja avaa skannerin kansi.
3Sulje skannerin kansi.
Huomautuksia
•Jos skannerin kansi jätetään auki kopioinnin ajaksi,
kopiointilaatu voi heikentyä ja väriaineen kulutus voi
lisääntyä.
• Jos lasitaso on pölyinen, tulosteessa saattaa näkyä mustia
pisteitä. Pidä lasitaso puhtaana.
• Jos kopioit kirjan tai lehden sivua, nosta skannerin kantta,
kunnes sen saranat pysähtyvät pysäytyskohtaan, ja sulje se.
Jos kirja tai lehti on yli 30 mm paksu, aloita kopioiminen kansi
avoinna.
Automaattinen syöttölaite
Automaattiseen syöttölaitteeseen voidaan ladata kerralla enintään
50 paperiarkkia (75 g/m
Kun käytät automaattista syöttölaitetta:
• Älä lataa pienempiä arkkeja kuin 142 x 148 mm tai suurempia kuin
216 x 356 mm.
5.1 <Asiakirjojen ja tulostusmateriaalin lataaminen>
1Lataa asiakirja tekstipuoli ylöspäin automaattiseen
syöttölaitteeseen (ADF). Varmista, että paperipinon alareuna
vastaa paperikoteloon merkittyä paperikokoa.
2Säädä asiakirjaleveyden ohjaimet asiakirjan koon mukaan.
Tulostusmateriaalin valitseminen
Voit tulostaa useille tulostusmateriaaleille, kuten tavalliselle paperille,
kirjekuorille, tarroille ja kalvoille. Käytä aina tulostusmateriaalia, joka
vastaa laitteen vaatimuksia. Tulostusmateriaali, joka ei täytä tämän
käyttöoppaan vaatimuksia, saattaa aiheuttaa seuraavia ongelmia:
• huono tulostuslaatu
• runsaasti paperitukoksia
• laitteen ennenaikainen kuluminen.
Tulostusmateriaalin paino, rakenne, rakeisuus ja kosteus vaikuttavat
merkittävästi laitteen toimintaan ja tulostuslaatuun. Kun valitset
tulostusmateriaaleja, pidä seuraavat seikat mielessä:
• Haluttu tulos: Valitsemasi paperin pitää soveltua tulostusprojektiin.
• Koko: Voit käyttää mitä tahansa tulostusmateriaalikokoa, joka sopii
helposti paperikasetin säädinten väliin.
• Paino: Laite tukee seuraavia paperien painoja:
- 60–163 g/m
- 60–90 g/m
• Kirkkaus: Jotkin tulostusmateriaalit ovat muita valkoisempia, ja niille
voi tulostaa teräviä ja tarkkoja kuvia.
• Pinnan tasaisuus: Tulostusmateriaalin tasaisuus vaikuttaa siihen,
miten selkeältä tuloste näyttää paperilla.
Huomautuksia
• Jotkin tulostusmateriaalit saattavat täyttää kaikki tässä osassa
• Ennen kuin ostat suuria määriä tulostusmateriaalia, varmista,
2
kasetissa 1 ja manuaalisessa syöttölaitteessa
2
lisäkasetissa 2
mainitut vaatimukset, mutta silti tulostuslaadussa voi ilmetä
ongelmia. Tämä voi johtua väärästä käsittelystä, väärästä
lämpötilasta tai vääristä kosteustasoista tai muista tekijöistä,
joihin Xerox ei voi vaikuttaa.
että se täyttää tässä Käyttöoppaassa kuvatut vaatimukset.
Huomautus
• Jos lasitaso on pölyinen, tulosteessa saattaa näkyä mustia
viivoja. Pidä lasitaso puhtaana.
Varoitus
• Jos käytetään tulostusmateriaalia, joka ei täytä näitä
vaatimuksia, tuloksena voi olla ongelmia, jotka edellyttävät
laitteen korjaamisen. Xerox-takuu tai -huoltosopimukset eivät
kata näitä korjauksia.
5.2 <Asiakirjojen ja tulostusmateriaalin lataaminen>
Tuetut tulostusmateriaalit ja koot
TyyppiKokoMitatPainoKapasiteetti
2
lisäkasetissa 2
2
kasetissa 1 ja
• 1 arkki manuaalisessa
syöttölaitteessa
• 150 arkkia 75 g/m
paperia kasetissa 1
• 250 arkkia 75 g/m
paperia lisäkasetissa 2
Normaali paperi
Letter215,9 x 279 mm
Legal215,9 x 355,6 mm
Folio215,9 x 330,2 mm
Oficio215 x 343 mm
A4210 x 297 mm
• 60–90 g/m
• 60–105 g/m
manuaalisessa
syöttölaitteessa
JIS B5182 x 257 mm
Executive184,2 x 266,7 mm
A5148,5 x 210 mm
A6105 x 148,5 mm
ISO/kirjekuori B5176 x 250 mm
Kirjekuori Monarch98,4 x 190,5 mm
Kirjekuori COM-10105 x 241 mm
1 arkki manuaalisessa
syöttölaitteessa tai
kasetissa 1
Kirjekuori
Kirjekuori nro 998 x 225 mm
Kirjekuori DL110 x 220 mm
75–90 g/m
2
Kirjekuori C5162 x 229 mm
Kirjekuori C6114 x 162 mm
Kirjekuori kokoa 6 3/492 x 165 mm
1 arkki manuaalisessa
syöttölaitteessa tai
kasetissa 1
Kalvo
b
Letter, A4
Katso tavallista paperia käsittelevästä
osasta
138–146 g/m
2
a
2
:n
2
:n
Letter, Legal, Folio,
Tarrat
Oficio, A4, JIS B5,
Executive, A5, A6
Letter, Legal, Folio,
Kortit
Oficio, A4, JIS B5,
Executive, A5, A6
Vähimmäiskoko (mukautettu)76 x 127 mm
Katso tavallista paperia käsittelevästä
osasta
Katso tavallista paperia käsittelevästä
osasta
120–150 g/m
105–163 g/m
60–163 g/m
2
2
2
Enimmäiskoko (mukautettu)216 x 356 mm
a. Kapasiteetti saattaa vaihdella materiaalin painon ja paksuuden sekä ympäristön olosuhteiden mukaan.
b. Suositeltu materiaali: Kalvot HP:n, Xeroxin ja 3M:n valmistamille värilasertulostimille.
Paperitaustaisten kalvojen, kuten Xerox 3R91334:n, käyttämistä ei suositella. Ne saattavat aiheuttaa tukoksen tai naarmuuntua.
5.3 <Asiakirjojen ja tulostusmateriaalin lataaminen>
1 arkki manuaalisessa
syöttölaitteessa tai
kasetissa 1
1 arkki manuaalisessa
syöttölaitteessa tai
kasetissa 1
1 arkki manuaalisessa
syöttölaitteessa tai
kasetissa 1
Eri tiloissa tuetut tulostusmateriaalin koot
Erikoismateriaalien käsittelyohjeita
TilaKokoLähde
Letter, A4, Legal, Oficio,
Kopiointitila
Tulostustila
Faksitila
a. Vain Phaser 6110 MFP/XN
a
Folio, Executive, JIS
B5, A5, A6
Kaikki laitteen tukemat
koot
Letter, A4, Legal
• kasetti 1
• lisäkasetti 2
• manuaalinen
syöttölaite
• kasetti 1
• lisäkasetti 2
• manuaalinen
syöttölaite
• kasetti 1
• lisäkasetti 2
Tulostusmateriaalin valinta- ja säilytysohjeita
Kun valitset tai lataat paperia, kirjekuoria tai muita tulostusmateriaaleja,
pidä seuraavat ohjeet mielessä:
• Käytä aina sivun 5.3. määritysten mukaista tulostusmateriaalia
• Tulostuksen yrittäminen kostealle, käpertyneelle, rypistyneelle tai
repeytyneelle paperille saattaa aiheuttaa paperitukoksia ja johtaa
huonoon tulostuslaatuun.
• Paras tulostuslaatu saavutetaan käyttämällä erityisesti
lasertulostimille tarkoitettua korkealaatuista kopiopaperia.
• Vältä seuraavia tulostusmateriaaleja:
- Paperia, jossa on kohokirjaimia tai rei’itys tai jonka pinta on liian
sileä tai epätasainen.
- Pyyhittävää päällystettyä paperia.
- Monisivuista paperia.
- Synteettistä paperia ja lämpöön reagoivaa paperia.
- Jäljentävää paperia ja kuultopaperia.
Tällaisten paperityyppien käyttäminen voi aiheuttaa paperitukoksia ja
kemiallisia hajuhaittoja sekä vaurioittaa laitetta.
• Säilytä tulostusmateriaali kääreessä, kunnes olet valmis käyttämään
sitä. Aseta laatikot kuljetusalustoille tai hyllyille, älä lattialle. Älä sijoita
pakkauksessa olevan tai pakkauksesta puretun paperin päälle
raskaita esineitä. Älä altista paperia kosteudelle tai muille tekijöille,
jotka saattavat saada paperin rypistymään tai käpristymään.
• Säilytä käyttämätön tulostusmateriaali 15–30 °C:n lämpötilassa.
Suhteellisen ilmankosteuden tulisi olla 10–70%.
• Säilytä käyttämätön tulostusmateriaali kosteutta kestävässä
kääreessä, esimerkiksi muovissa, joka suojaa paperia pölyn ja
kosteuden aiheuttamalta vahingoittumiselta.
• Lataa erikoismateriaalit manuaalisen syöttölaitteen kautta yksi arkki
kerrallaan, ettei paperitukoksia pääse syntymään.
• Estä erikoismateriaaleja, kuten kalvoja tai tarra-arkkeja, tarttumasta
toisiinsa poistamalla ne tulostuslokerosta heti tulostuksen jälkeen.
Tulostus-
materiaali-
tyyppi
Kirjekuoret
Ohjeita
• Kirjekuorten onnistunut tulostus riippuu
kirjekuorten laadusta. Kirjekuoria valittaessa
tulee kiinnittää huomiota seuraaviin tekijöihin:
- Paino: Kirjekuoripaperi ei saa painaa yli
- Rakenne: Ennen tulostusta kirjekuorten tulisi
- Tilanne: Kirjekuoret eivät saa olla rypistyneitä,
- Lämpötila: Käytä kirjekuoria, jotka ovat
• Käytä vain laadukkaita kirjekuoria, joiden reunat
ja taitteet ovat terävät.
• Älä käytä kirjekuoria, joissa on postimerkki.
• Älä käytä kirjekuoria, joissa on solkia, niittejä,
ikkunoita, päällystettyjä osia, tarroja tai muuta
synteettistä materiaalia.
• Älä käytä vahingoittuneita tai heikkolaatuisia
kirjekuoria.
• Varmista, että kirjekuoren päissä oleva sauma
ulottuu kirjekuoren kulmiin asti.
• Jos kirjekuoressa on irti repäistävällä nauhalla
suojattu liimapinta tai useampi kuin yksi läppä,
kirjekuoren liiman on kestettävä laitteen
kiinnityslämpöä (180 °C) 0,1 sekunnin ajan.
Lisäulokkeet ja -nauhat saattavat aiheuttaa
rypistymistä, taitteita tai paperitukoksia, ja ne
saattavat jopa vahingoittaa kiinnitysyksikköä.
• Saat parhaan tulostuslaadun sijoittamalla
reunukset vähintään 15 mm:n päähän
kirjekuoren reunoista.
• Vältä tulostusta alueelle, jossa kirjekuoren
saumat kohtaavat.
2
90 g/m
olla vaakatasossa niin, että käpristymistä on
alle 6 mm, eivätkä kirjekuoret saa sisältää
ilmaa.
kolhiintuneita tai muutoin vahingoittuneita.
yhteensopivia laitteen käyttölämpötilan ja
-paineen kanssa.
, muutoin voi syntyä tukoksia.
Soveltuu
Ei sovellu
5.4 <Asiakirjojen ja tulostusmateriaalin lataaminen>
Tulostus-
materiaali-
tyyppi
Ohjeita
Tulostus-
materiaali-
tyyppi
Ohjeita
Kalvot
• Käytä vain lasertulostimille suositeltuja kalvoja,
jotta laite ei vahingoittuisi.
• Tässä laitteessa käytettävien kalvojen on
kestettävä laitteen kiinnityslämpö (180 °C).
• Aseta kalvot tasaiselle alustalle, kun olet ottanut
ne laitteesta.
• Älä jätä kalvoja paperikasettiin pitkiksi ajoiksi.
Niihin kertyvä pöly ja lika saattavat aiheuttaa
epätasaisen tulostusjäljen.
• Käsittele kalvoja varoen, jotta niihin ei jää
sormenjälkiä.
• Älä jätä tulostettuja kalvoja pitkäksi aikaa
auringonvaloon, sillä ne saattavat haalistua.
• Varmista, etteivät kalvot ole rypyssä tai
käpristyneitä eivätkä niiden reunat ole
repeytyneet.
Varoitus
•Suositeltu materiaali: Kalvot HP:n,
Xeroxin ja 3M:n valmistamille
värilasertulostimille. Paperitaustaisten
kalvojen, kuten Xerox 3R91334:n,
käyttämistä ei suositella. Ne saattavat
aiheuttaa tukoksen tai naarmuuntua.
Ta rr a t
• Käytä vain lasertulostimille suositeltuja tarroja,
jotta laite ei vahingoittuisi.
• Kun valitset tarroja, ota huomioon seuraavat
seikat:
- Liimat: Liimamateriaalin on kestettävä laitteen
kiinnityslämpö (180 °C).
- Asettelu: Käytä vain tarra-arkkeja, joissa ei ole
näkyvillä paljasta taustapaperia tarrojen
lomassa. Tarrat voivat kuoriutua arkeilta,
joissa tarrojen välissä on ilmaa. Tämä saattaa
aiheuttaa vakavia paperitukoksia.
- Käpristyminen: Ennen tulostusta tarrojen on
oltava vaakatasossa niin, että käpristymistä ei
ole mihinkään suuntaan yli 13 mm.
- Tilanne: Älä käytä tarroja, joissa on ryppyjä,
kuplia tai muita irtoamisen merkkejä.
• Varmista, että tarrojen välissä ei ole paljasta
liimamateriaalia. Paljaat alueet voivat saada
tarrojen pinnan irtoamaan tulostuksen aikana,
mikä voi aiheuttaa paperitukoksia. Paljas
liimamateriaali saattaa myös vahingoittaa
laitteen osia.
• Älä syötä tarra-arkkia tulostimen läpi useammin
kuin kerran. Liimamateriaalin tausta-arkki
kestää vain yhden syöttökerran.
• Älä käytä tarroja, jotka ovat irtoamaisillaan
tausta-arkista tai jotka ovat käpristyneet,
kupruilla tai vahingoittuneet jollakin tavalla.
Korttiaihio tai
erikoisen
kokoiset
materiaalit
Esitulostettu
paperi
• Älä tulosta tulostusmateriaalille, jonka leveys on
alle 76 mm tai pituus alle 127 mm.
• Määritä sovelluksessa reunukseksi vähintään
6,4 mm materiaalin reunoista.
• Kirjelomakkeet on tulostettava lämpöä sietävällä
musteella, joka ei sula, höyrysty eikä aiheuta
vaarallisia päästöjä joutuessaan alttiiksi laitteen
kiinnityslämmölle (180 °C) 0,1 sekunnin ajaksi.
• Kirjelomakkeiden musteen on oltava
syttymätöntä, eikä se saa vahingoittaa
tulostimen rullia.
• Lomakkeet ja kirjelomakkeet on suljettava
varastoinnin ajaksi kosteuden kestävään
pakkaukseen muutosten estämiseksi.
• Ennen kuin lisäät esipainettua materiaalia,
kuten lomakkeita ja kirjelomakkeita, varmista,
että paperin muste on kuivaa. Märkä muste
saattaa lähteä esipainetusta paperista
kiinnitysyksikössä, jolloin tulostuslaatu
heikkenee.
5.5 <Asiakirjojen ja tulostusmateriaalin lataaminen>
Kasettiin 1
Paperin lisääminen
5Taivuta paperiarkkeja edestakaisin erotellaksesi sivut toisistaan ja
tuuleta sitten sivut pitämällä kiinni niiden toisesta reunasta. Tasaa
pinon reunat naputtamalla pinoa tasaiseen pintaan.
Lataa tulostustöissä useimmin käytettävä tulostusmateriaali
paperikasettiin 1. Kasettiin 1 mahtuu enintään 150 arkkia 75 g/m
painoista tavallista paperia.
Laitteeseen voidaan ostaa lisäkasetti 2, joka asennetaan kasetin 1
alapuolelle. Lisäkasettiin mahtuu 250 paperiarkkia. Lisäkasetin 2
tilaustiedot ovat sivulla 12.1.
Älä aseta paperikasettiin liikaa arkkeja. Tarkista, että pinon kaikki
kulmat ovat tasaisesti kasetissa ja ohjainten alapuolella alla olevan
kuvan osoittamalla tavalla. Liian suuren arkkimäärän lisääminen voi
aiheuttaa paperitukoksen.