XEROX 6110MFP User Manual [nl]

Gebruikershandleiding
© 2006 Xerox Electronics Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Deze gebruiksaanwijzing dient slechts ter informatie. Alle informatie hierin kan zonder verwittiging vooraf gewijzigd worden. Xerox Electronics kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enige directe of indirecte schade die eventueel door toepassing van de in deze handleiding omschreven informatie zou kunnen ontstaan.
Phaser 6110MFP/SN en Phaser 6110MFP/XN zijn namen van modellen van Xerox Electronics Co., Ltd.
Xerox en het logo van Xerox zijn handelsmerken van Xerox Corporation.
• PCL 6 is een handelsmerk van Hewlett-Packard.
• UFST® en MicroType™ zijn geregistreerde handelsmerken van Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.
• Alle andere merk- of productnamen zijn handelsmerken van hun respectieve bedrijven of organisaties.

INHOUD

1. Inleiding
2. Systeeminstallatie
3. Softwareoverzicht
Speciale functies ..................................................................................................................................................... 1.1
Overzicht van de printer .......................................................................................................................................... 1.2
Meer weten ............................................................................................................................................................. 1.5
Een locatie selecteren ............................................................................................................................................ 1.5
Menuoverzicht ........................................................................................................................................................ 2.1
Taal weergave wijzigen .......................................................................................................................................... 2.2
Datum en tijd instellen ............................................................................................................................................ 2.2
De standaardmodus wijzigen (alleen Phaser 6110MFP/XN) ................................................................................. 2.2
Geluidsinstellingen (alleen Phaser 6110MFP/XN) ................................................................................................. 2.3
Tekens via het numerieke klavier invoeren ............................................................................................................ 2.3
Gebruik van de energiebesparende modi ............................................................................................................... 2.4
Meegeleverde software .......................................................................................................................................... 3.1
Eigenschappen van het printerstuurprogramma ..................................................................................................... 3.1
Systeemvereisten ................................................................................................................................................... 3.2
4. Netwerkinstallatie
Inleiding .................................................................................................................................................................. 4.1
Ondersteunde besturingssystemen ........................................................................................................................ 4.1
TCP/IP configureren ............................................................................................................................................... 4.1
Instellen van Ethernet-snelheid .............................................................................................................................. 4.2
De Netwerkconfiguratie herstellen .......................................................................................................................... 4.2
Een netwerkconfiguratiepagina afdrukken .............................................................................................................. 4.2
5. Originelen en afdrukmedia plaatsen
Originelen plaatsen ................................................................................................................................................. 5.1
Afdrukmedia selecteren .......................................................................................................................................... 5.2
Papier plaatsen ....................................................................................................................................................... 5.6
Papierformaat en -type instellen ............................................................................................................................. 5.9
6. Kopiëren
De papierlade selecteren ........................................................................................................................................ 6.1
Kopiëren ................................................................................................................................................................. 6.1
De instellingen per kopie wijzigen ........................................................................................................................... 6.1
De standaardkopieerinstellingen wijzigen ............................................................................................................... 6.2
Speciale kopieerfuncties gebruiken ........................................................................................................................ 6.2
Time-out voor kopiëren instellen ............................................................................................................................. 6.5
7. Eenvoudig afdrukken
Een document afdrukken ........................................................................................................................................ 7.1
Een afdruktaak annuleren ....................................................................................................................................... 7.1
ii
8. Scannen
Beginselen van scannen ......................................................................................................................................... 8.1
Naar een toepassing scannen via een lokale verbinding ....................................................................................... 8.1
Scannen over het netwerk ...................................................................................................................................... 8.2
De instellingen voor iedere scanopdracht wijzigen ................................................................................................. 8.4
De standaardscaninstellingen wijzigen ................................................................................................................... 8.4
Een adresboek aanmaken ...................................................................................................................................... 8.4
9. Faxen (alleen Phaser 6110MFP/XN)
Een fax verzenden
Faxhoofding instellen .............................................................................................................................................. 9.1
De documentinstellingen aanpassen ...................................................................................................................... 9.1
Een fax automatisch verzenden ............................................................................................................................. 9.2
Een fax manueel verzenden ................................................................................................................................... 9.2
Een verzending bevestigen .................................................................................................................................... 9.3
Automatisch opnieuw kiezen .................................................................................................................................. 9.3
Het laatste nummer opnieuw kiezen ....................................................................................................................... 9.3
Een fax ontvangen
De papierlade selecteren ........................................................................................................................................ 9.3
Ontvangstmodi wijzigen .......................................................................................................................................... 9.3
Automatisch ontvangen in Fax-modus ................................................................................................................... 9.4
Handmatig ontvangen in de modus Tel .................................................................................................................. 9.4
Handmatig ontvangen via een intern telefoontoestel .............................................................................................. 9.4
Automatisch ontvangen in Ant/Fax-modus ............................................................................................................ 9.4
Faxen ontvangen via DRPD-modus ....................................................................................................................... 9.4
Ontvangen in veilige ontvangststand ...................................................................................................................... 9.5
Faxen ontvangen in het geheugen ......................................................................................................................... 9.5
Andere manieren om een fax te verzenden
Groepsverzenden (faxen naar meerdere bestemmingen verzenden) .................................................................... 9.6
Een uitgestelde fax verzenden ............................................................................................................................... 9.6
Een fax verzenden met een hoge prioriteit ............................................................................................................. 9.7
Faxen doorsturen .................................................................................................................................................... 9.7
10. Fax installeren (alleen Phaser 6110MFP/XN)
De faxinstellingen wijzigen .................................................................................................................................... 10.1
De standaarddocumentinstellingen wijzigen ......................................................................................................... 10.2
Automatisch een verzendingsrapport afdrukken .................................................................................................. 10.2
Het adresboek instellen ........................................................................................................................................ 10.3
11. Gebruik van een USB-flashgeheugen
Over USB-geheugen ............................................................................................................................................ 11.1
Een USB-geheugenapparaat aansluiten .............................................................................................................. 11.1
Scannen naar een USB-geheugenapparaat ......................................................................................................... 11.2
Afdrukken vanaf een USB-geheugenapparaat ..................................................................................................... 11.2
Een back-up maken van uw gegevens (alleen Phaser 6110MFP/XN) ............................................................... 11.3
USB-geheugen beheren ....................................................................................................................................... 11.3
Rechtstreeks vanuit een digitale camera afdrukken ............................................................................................. 11.4
iii
12. Onderdelen en toebehoren bestellen
Verbruiksartikelen ................................................................................................................................................. 12.1
Toebehoren .......................................................................................................................................................... 12.1
Hoe aankopen ...................................................................................................................................................... 12.1
13. Onderhoud
Rapporten afdrukken ............................................................................................................................................ 13.1
Geheugen wissen ................................................................................................................................................. 13.2
Uw apparaat reinigen ............................................................................................................................................ 13.2
De tonercassette onderhouden ............................................................................................................................ 13.4
De beeldeenheid vervangen ................................................................................................................................. 13.7
De cassette voor gebruikte toner vervangen ........................................................................................................ 13.9
Te onderhouden onderdelen ................................................................................................................................ 13.9
Het serienummer van het apparaat controleren ................................................................................................. 13.11
14. Problemen oplossen
Vastgelopen papier verwijderden ......................................................................................................................... 14.1
Papierstoringen verhelpen .................................................................................................................................... 14.2
Informatie over berichten op de display ................................................................................................................ 14.5
Andere problemen oplossen ................................................................................................................................. 14.9
15. Specificaties
Algemene specificaties ......................................................................................................................................... 15.1
Specificaties van de printer ................................................................................................................................... 15.1
Specificaties van de scanner en het kopieerapparaat .......................................................................................... 15.2
Specificaties van het faxapparaat (alleen Phaser 6110MFP/XN
) ........................................................................ 15.2
Index
iv
Opmerkingen in verband met de veiligheid
schokken te voorkomen. Gebruik nooit een geaarde verloopstekker om het apparaat op een niet-geaard stopcontact aan te sluiten.
Delen die toegankelijk zijn voor de gebruiker
Lees deze opmerkingen aandachtig voordat u dit product gaat gebruiken zodat u precies weet hoe u het apparaat veilig kunt gebruiken.
Uw Xerox-product en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn ontworpen en getest volgens strenge veiligheidseisen. Hieronder valt goedkeuring door het Safety Agency (een veiligheidsinstantie in de Verenigde Staten) en naleving van de geldende milieunormen. Lees de volgende instructies zorgvuldig voordat u het product gaat gebruiken. Raadpleeg deze instructies zo vaak als u dit nodig acht om ervoor te zorgen dat u het apparaat op een veilige manier blijft gebruiken.
Bij het testen van de veiligheid, de milieuvriendelijkheid en de prestaties van dit product zijn alleen Xerox-materialen gebruikt.
WAARSCHUWING: Ongeoorloofde wijzigingen, zoals
het toevoegen van nieuwe functies of de aansluiting van randapparatuur, kunnen van invloed zijn op de goedkeuring van het product. Neem contact op met uw erkende lokale dealer voor meer informatie.
Waarschuwingen
Alle waarschuwingen en instructies die op het apparaat of in de documentatie staan, moeten in acht worden genomen.
WAARSCHUWING: Dit waarschuwingssymbool
maakt u attent op delen van het apparaat die persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
WAARSCHUWING: Dit waarschuwingssy mbool
maakt u attent op delen van het apparaat die heet kunnen worden en dus niet mogen worden aangeraakt.
Voeding
Dit apparaat moet worden aangesloten op het type voeding dat op het typeplaatje van het apparaat is vermeld. Als u niet zeker weet of uw voeding aan de vereisten voldoet, raadpleeg dan uw elektriciteitsmaatschappij.
WAARSCHUWING: Het apparaat moet worden
aangesloten op een beveiligde, geaarde stroomkring.
Dit apparaat is dusdanig ontworpen dat alleen de delen die ongevaarlijk zijn, toegankelijk zijn voor de gebruiker. De delen die gevaarlijk zijn, zijn afgeschermd door kleppen of beschermplaten die alleen met behulp van gereedschap kunnen worden verwijderd. Deze kleppen of beschermplaten mogen nooit worden verwijderd.
Onderhoud
Alle onderhoudsprocedures die door de gebruiker kunnen en mogen worden uitgevoerd, zijn beschreven in de documentatie die bij uw printer is geleverd. Probeer geen onderhoudsprocedures uit te voeren die niet zijn beschreven in de documentatie voor de klant.
De printer reinigen
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u dit product gaat reinigen. Gebruik altijd de materialen die specifiek voor dit apparaat zijn aangegeven. Het gebruik van andere materialen kan tot slechte prestaties leiden en een gevaarlijke situatie doen ontstaan. Gebruik geen reinigingsmiddelen in spuitbussen. Deze kunnen in bepaalde omstandigheden ontploffen en ontvlammen.
WAARSCHUWING - Informatie in verband met elektrische veiligheid
Gebruik alleen het netsnoer dat bij uw printer is geleverd.
Steek de stekker van het netsnoer rechtstreeks in een geaard stopcontact. Gebruik geen verlengsnoer. Raadpleeg een erkende elektricien als u niet zeker weet of het stopcontact geaard is.
Dit apparaat moet worden aangesloten op het type voeding dat op het typeplaatje van het apparaat is vermeld. Neem contact op met een Xerox-vertegenwoordiger of uw lokale servicevertegenwoordiger of ondersteuningsorganisatie als het apparaat naar een andere lokatie moet worden verplaatst.
Als de aardgeleider van het apparaat niet juist is aangesloten, bestaat gevaar voor elektrische schokken.
Zet het apparaat niet neer op een plek waar mensen op het netsnoer kunnen gaan staan of erover kunnen struikelen.
Het apparaat wordt geleverd met een stekker met aardpen. Deze stekker past alleen in een geaard stopcontact. Dit is een veiligheidsmaatregel. Als u de stekker niet in het stopcontact kunt steken, laat het stopcontact dan vervangen door een elektricien om elektrische
•Plaats geen voorwerpen op het netsnoer.
Elektrische of mechanische beveiligingen mogen niet worden
overbrugd of uitgeschakeld.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
v
•Duw nooit een voorwerp in de sleuven of openingen van
dit apparaat.
Als een van de volgende situaties zich voordoet, schakelt u het
apparaat onmiddellijk uit en trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Bel een erkende lokale servicevertegenwoordiger om het probleem op te lossen.
– Het apparaat maakt een ongewoon geluid of geeft een
ongewone geur af. – Het netsnoer is beschadigd of rafelig. – Een stroomonderbreker, zekering of andere
veiligheidsinrichting is geactiveerd. – Er is vloeistof in het apparaat terechtgekomen. – Het apparaat is blootgesteld aan water. – Een onderdeel van het apparaat is beschadigd.
Stroom onderbreken
Het netsnoer fungeert ook als stroomonderbreker voor dit apparaat. De stekker van het netsnoer wordt in de netsnoeraansluiting aan de achterkant van het apparaat gestoken. Als u de stroomtoevoer naar het apparaat volledig wilt verbreken, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Informatie in verband met een veilige bediening
Neem te allen tijde de onderstaande veiligheidsrichtlijnen in acht om ervoor te zorgen dat uw Xerox-apparaat ononderbroken veilig blijft werken.
Wat moet:
Sluit het apparaat altijd aan op een juist geaard stopcontact. Als u twijfelt, laat het stopcontact dan nakijken door een erkende elektricien.
Dit apparaat moet worden aangesloten op een beveiligde, geaarde stroomkring.
Dit apparaat wordt geleverd met een stekker met aardpen. Deze stekker past alleen in een geaard stopcontact. Dit is een veiligheidsmaatregel. Als u de stekker niet in het stopcontact kunt steken, laat het stopcontact dan vervangen door een elektricien om elektrische schokken te voorkomen. Gebruik nooit een stekker zonder aardpen om het apparaat op een stopcontact aan te sluiten.
Neem altijd alle waarschuwingen en instructies in acht die op het apparaat of in de bijgeleverde documentatie zijn vermeld.
Ga altijd voorzichtig te werk wanneer u het apparaat verplaatst of verhuist. Neem contact op met uw lokale Xerox­serviceafdeling of uw lokale ondersteuningsorganisatie als u het apparaat naar een ander gebouw wilt verhuizen.
Stel het apparaat altijd op op een plaats waar voldoende ventilatie is en waar voldoende ruimte is om het apparaat te onderhouden. Zie de installatiegids voor de minimale afmetingen.
Gebruik altijd materialen en verbruiksartikelen die specifiek voor uw Xerox-apparaat zijn ontworpen. Het gebruik van ongeschikte materialen kan leiden tot slechte prestaties.
Trek altijd de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen.
Wat niet mag:
Gebruik nooit een stekker zonder aardpen om het apparaat op een stopcontact aan te sluiten.
Probeer nooit een onderhoudsprocedure uit te voeren die niet specifiek in deze documentatie is beschreven.
Dit apparaat mag niet worden ingebouwd, tenzij er voldoende ventilatie is. Raadpleeg uw erkende lokale dealer voor meer informatie.
Verwijder nooit kleppen of beschermplaten die vastgeschroefd zijn. Achter deze kleppen of beschermplaten bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker mogen worden onderhouden.
Plaats het apparaat nooit in de nabijheid van een radiator of een andere warmtebron.
Duw nooit een voorwerp in de ventilatieopeningen.
De elektrische of mechanische beveiligingen mogen nooit worden overbrugd of uitgeschakeld.
Gebruik het apparaat nooit als het een ongewoon geluid maakt of een ongewone geur afgeeft. Trek in dit geval de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en neem onmiddellijk contact op met uw plaatselijke Xerox-vertegenwoordiger of -serviceprovider.
Informatie in verband met onderhoud
Probeer geen onderhoudsprocedures uit te voeren die niet specifiek zijn beschreven in de documentatie die bij het apparaat is geleverd.
Gebruik geen reinigingsmiddelen in spuitbussen. Het gebruik van niet-goedgekeurde reinigingsmiddelen kan tot slechte prestaties leiden en kan een gevaarlijke situatie doen ontstaan.
vi
Gebruik verbruiksartikelen en reinigingsmaterialen alleen zoals in deze handleiding beschreven. Houd al deze materialen buiten bereik van kinderen.
Verwijder geen kleppen of beschermplaten die vastgeschroefd zijn. Achter deze kleppen of beschermplaten bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker mogen worden onderhouden of nagekeken.
Voer geen onderhoudsprocedures uit, tenzij een erkende lokale dealer u deze heeft uitgelegd of tenzij de procedure specifiek in de gebruikshandleidingen is beschreven.
Veiligheid in verband met ozon
Dit apparaat genereert ozon tijdens normaal gebruik. De geproduceerde ozon is zwaarder dan lucht. De hoeveelheid ozon die wordt geproduceerd, is afhankelijk van het aantal afgedrukte/gekopieerde exemplaren. Zorg dat de omgeving waarin u het apparaat opstelt voldoet aan de parameters die in de Xerox-installatieprocedure zijn beschreven, zodat de ozonconcentratie binnen veilige grenzen blijft.
Als u meer informatie wenst over ozon, kunt u de Xerox-publicatie 'Ozone' aanvragen op het nummer 1-800-828-6571 in de Verenigde Staten en Canada. In andere landen kunt u contact opnemen met een erkende lokale dealer of serviceprovider.
Als u aan dit apparaat wijzigingen of aanpassingen aanbrengt die niet specifiek door Xerox zijn goedgekeurd, kunt u het recht verliezen om het apparaat te gebruiken.
Informatie in verband met laserveiligheid
OPGEPAST: Het gebruik van besturingen of instellingen
of het uitvoeren van procedures die afwijken van die in deze handleiding, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke laserstraling.
Wat laserveiligheid betreft, voldoet dit apparaat aan de prestatienormen voor laserproducten die door overheden en (inter)nationale instanties zijn vastgesteld voor laserproducten van klasse 1. Het apparaat zendt geen gevaarlijke laserstralen uit aangezien de stralen volledig worden afgeschermd op elk moment dat de klant het apparaat gebruikt en onderhoudt.
Veiligheidscertificering
Dit product is door de volgende instellingen gecertificeerd als zijnde in overeenstemming met de vermelde veiligheidsnormen.
Instelling Norm
Verbruiksartikelen
Bewaar alle verbruiksartikelen volgens de instructies die op de verpakking of houder zijn vermeld.
Houd alle verbruiksmaterialen buiten bereik van kinderen.
Werp toner, tonercassettes of cassettes voor gebruikte toner nooit in een open vlam.
Radiofrequentiestraling
Verenigde Staten, Canada, Europa, Australië/Nieuw-Zeeland
OPMERKING: Uit tests is gebleken dat dit apparaat voldoet
aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse A volgens deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie wanneer het apparaat in een bedrijf wordt gebruikt. Dit apparaat genereert en maakt gebruikt van radiofrequentie-energie en kan deze ook uitstralen. Indien dit apparaat niet in overstemming met de bijgeleverde instructies wordt geïnstalleerd, kan schadelijke interferentie bij radiocommunicatie ontstaan.
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1ste editie (VS/Canada)
SEMKO IEC60950-1ste editie (2001)
Dit apparaat is vervaardigd op basis van een geregistreerd ISO9001-kwaliteitssysteem.
vii
Informatie over wettelijke voorschriften
CE-markering
De CE-markering op dit product staat symbool voor de verklaring van conformiteit van Xerox met de volgende geldende EU-richtlijnen vanaf de vermelde datums:
1 januari 1995: Richtlijn 72/23/EEG van de Raad, gewijzigd door richtlijn 93/68/EEG van de Raad, betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake laagspanningsapparatuur.
1 januari 1996: Richtlijn 89/336/EEG van de Raad betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit.
9 maart 1999: Richtlijn 99/5/EG van de Raad betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit.
U kunt bij uw erkende lokale dealer een volledige verklaring van conformiteit krijgen waarin de relevante richtlijnen en de normen waarnaar wordt verwezen, zijn opgenomen.
WAARSCHUWING: Als dit apparaat wordt gebruikt in de
nabijheid van industriële, wetenschappelijke en medische apparatuur, kan het noodzakelijk zijn dat de externe straling van het apparaat wordt beperkt of dat er speciale maatregelen worden getroffen om de straling af te zwakken.
WAARSCHUWING: Dit is een klasse A-product. In een
woonomgeving kan dit product radiofrequentiestoringen veroorzaken. In dit geval dient de gebruiker passende maatregelen te nemen.
FAX Functie
Verenigde Staten
number or any other number for which charges exceed local or long distance transmission charges.)
Data Coupler Information:
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). On the rear of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the Telephone Company.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant.
WARNING: Ask your local Telephone Company for the
modular jack type installed on your line. Connecting this machine to an unauthorized jack can damage Telephone Company equipment. You, not Xerox, assume all responsibility and/or liability for any damage caused by the connection of this machine to an unauthorized jack.
You may safely connect the machine to the following standard modular jack: USOC RJ-11C using the compliant telephone line cord (with modular plugs) provided with the installation kit. See installation instructions for details.
The Ringer Equivalence Number (or REN) is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local Telephone Company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format US: AAAEQ##TXXXX.
FAX Send Header Requirements:
The telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including a Fax machine, to send any message unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity or individual. (The telephone number provided may not be a 900
For earlier products, the REN is separately shown on the label. If this Xerox equipment causes harm to the telephone network, the
Telephone Company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn't practical, the Telephone Company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The Telephone Company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the Telephone Company will
viii
provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this Xerox equipment, for repair or warranty information, please contact the Xerox Welcome Center telephone number 800-821-2797.
If the equipment is causing harm to the telephone network, the Telephone Company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
Repairs to the machine should be made only by a Xerox representative or an authorized Xerox service agency. This applies at any time during or after the service warranty period. If unauthorized repair is performed, the remainder of the warranty period is null and void. This equipment must not be used on party lines. Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for information.
If your office has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this Xerox equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your Telephone Company or a qualified installer.
CANADA
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
'The Ringer Equivalence Number (REN) is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five. The REN value may be found on the label located on the rear of the equipment.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
EUROPA
Richtlijn voor radioapparatuur en telecommunicatie­eindapparaten:
Dit Xerox-product is door Xerox zelf gecertificeerd voor pan­Europese enkele eindaansluiting op het analoge openbare telefoonnetwerk (PSTN) in overeenstemming met Richtlijn 1999/5/ EG. Dit apparaat is zo ontworpen dat het functioneert met de nationale PSTN’s en compatibele PBX-en van de volgende landen:
België Griekenland Noorwegen Tsjechië
Bulgarije Ierland Oostenrijk Verenigd Koninkrijk
Denemarken IJsland Polen
Duitsland Italië Portugal Zwitserland
Finland Luxemburg Roemenië
Frankrijk Nederland Spanje
Zweden
In het geval dat er zich problemen voordoen, dient u in eerste instantie contact op te nemen met het Xerox Welcome Centre. Dit apparaat is getest en voldoet aan TBR21, een specificatie voor eindaansluitingen die worden gebruikt in het analoge openbare telefoonnetwerk in de Europese Economische Ruimte. Het apparaat kan worden geconfigureerd voor compatibiliteit met netwerken in andere landen. Contact opnemen met het Xerox Welcome Centre indien het apparaat dient te worden aangesloten op het netwerk van een ander land. Het apparaat heeft geen instellingen die de gebruiker zelf kan wijzigen.
OPMERKING: Hoewel dit product zowel puls- als DTMF-
signalen (toonsignalen) kan gebruiken, raden wij u aan het product in te stellen op DTMF-signalen. Gebruik van DTMF-signalen biedt een betrouwbare en snellere opbouw van de verbinding. Door wijzigingen aan dit product, aansluiting op externe besturingssoftware of op externe besturingsapparatuur, waarvoor door Xerox geen toestemming is verleend, wordt de certificering van dit product ongeldig.
CAUTION: Users should not attempt to make such
connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
ix
Naleving van milieuvoorschriften
Canada
Verenigde Staten
Energy Star
Als ENERGY STAR®-partner heeft Xerox Corporation vastgesteld dat (de basisconfiguratie van) dit product in overeenstemming is met de ENERGY STAR-richtlijnen voor een zuinig energieverbruik.
ENERGY STAR en het ENERGY STAR-merk zijn gedeponeerde Amerikaanse handelsmerken.
Het ENERGY STAR Office Equipment Program is een gezamenlijk initiatief van Amerikaanse, Europese en Japanse overheden en de sector van de kantoorapparatuur om energiezuinige kopieermachines, printers, faxapparaten, multifunctionele apparaten, computers en beeldschermen te promoten. Het beperken van het energieverbruik van apparatuur helpt smog, zure regen en klimaatwijzigingen op lange termijn te bestrijden door de uitstoot die ontstaat bij de productie van elektriciteit te verlagen.
ENERGY STAR-apparatuur van Xerox is voorgeprogrammeerd in de fabriek om over te schakelen op een energiebesparende modus en/of om zichzelf volledig uit te schakelen na een bepaalde gebruiksperiode. Dankzij deze energiebesparende functies ligt het energieverbruik van onze apparatuur tot 50% lager dan dat van traditionele apparatuur.
Environmental Choice-programma
Het Canadese Terra Choice Environmental Services, Inc. heeft geverifieerd dat dit product in overeenstemming is met alle toepasselijke Environmental Choice EcoLogo-vereisten voor een minimale impact op het milieu.
Als deelnemer aan het Environmental Choice­programma heeft Xerox Corporation vastgesteld dat dit product in overeenstemming is met de Environmental Choice-richtlijnen voor een zuinig energieverbruik.
In 1988 richtte Environment Canada het Environmental Choice-programma op om consumenten te helpen milieuvriendelijke producten en diensten te herkennen. Kopieermachines, printers, digitale persen en faxapparaten moeten voldoen aan criteria in verband met emissies en een zuinig energieverbruik en moeten compatibel zijn met gerecyclede verbruiksartikelen. Momenteel heeft Environmental Choice meer dan 1600 goedgekeurde producten en 140 licentiehouders. Xerox is een leider wat betreft het aanbieden van EcoLogo-goedgekeurde producten.
x
Recycling en verwijdering van het product
Europese Unie
Gebruik van apparatuur thuis
Als dit symbool op uw apparaat staat, betekent dit dat u het apparaat niet mag weggooien met het normale huishoudelijk afval.
In overeenstemming met de Europese wetgeving mag afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet samen met huishoudelijk afval worden weggegooid.
Particulieren in lidstaten van de EU mogen afgedankte elektrische en elektronische apparatuur gratis inleveren bij speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten. Neem voor informatie contact op met de plaatselijke instantie die verantwoordelijk is voor de inzameling van afval.
In sommige lidstaten is het mogelijk dat uw lokale dealer verplicht is uw oude apparatuur gratis terug te nemen wanneer u nieuwe apparatuur koopt. Voor informatie kunt u terecht bij de verkoper van uw apparaat.
Gebruik van apparatuur in een bedrijf
Kwik
DE LAMP(EN) IN DIT PRODUCT BEVAT(TEN) KWIK EN MOET(EN) WORDEN GERECYCLED OF VERWIJDERD VOLGENS WETTELIJKE VOORSCHRIFTEN DIE IN UW STAD, STAAT OF LAND GELDEN. Ga voor meer informatie naar www.lamprecycle.org of www.eiae.org.
Noord-Amerika
Xerox voert een programma dat erop gericht is producten terug te nemen en te hergebruiken/recyclen. Informeer bij een vertegenwoordiger van Xerox of dit Xerox-product onder het programma valt. Meer informatie over de milieuprogramma's van Xerox vindt u op de volgende webpagina: www.xerox.com/
environment. U kunt ook contact opnemen met uw lokale overheid
voor informatie over de recycling en de verwijdering van producten. In de Verenigde Staten kunt u ook terecht op de website van Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Andere landen
Neem contact op met de plaatselijke instantie die verantwoordelijk is voor de inzameling van afval voor informatie over de verwijdering van producten.
Als dit symbool op uw apparaat staat, betekent dit dat u uw afgedankte apparaat moet verwijderen conform goedgekeurde nationale voorschriften.
In overeenstemming met de Europese wetgeving moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur worden verwijderd conform goedgekeurde voorschriften.
Voordat u het apparaat verwijdert, neemt u contact op met uw lokale dealer of een Xerox-vertegenwoordiger voor informatie over de terugname van afgedankte apparatuur.
WEEE-richtlijn 2002/96/EG (Waste Electrical & Electronic Equipment Afval van elektrische/
elektronische apparatuur)
Sommige apparaten kunnen zowel thuis als in een bedrijf worden gebruikt.
xi

1 Inleiding

Bedankt dat u dit multifunctioneel product van Xerox hebt gekocht. Uw apparaat kan afdrukken, kopiëren, scannen en faxen (alleen Phaser 6110MFP/XN).
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:
Speciale functies
Overzicht van de printer
Meer weten
Een locatie selecteren

Speciale functies

Uw nieuw apparaat beschikt over speciale functies voor een betere afdrukkwaliteit. U kunt:
Afdrukken met een hoge snelheid en uitstekende kwaliteit
• U kunt alle kleuren afdrukken met de kleuren cyaan, magenta, geel en zwart.
• U kunt afdrukken met een resolutie tot 2.400 dpi [Best]. Raadpleeg de sectie Software.
• In de Zwart-Witmodus drukt uw apparaat papier in A4-formaat tot 16 ppm 17 ppm af. In Kleurenmodus drukt uw apparaat papier in A4-formaar of Letter-formaat tot 4 ppm af.
Verschillende papiersoorten verwerken
• In de lade voor handmatige invoer kunnen de volgende papiersoorten worden gebruikt: letterhead, enveloppen, etiketten, transparanten, op maat gesneden afdrukmedia, briefkaarten en dikker papier. De lade voor handmatige invoer biedt plaats voor 1 vel papier.
•In lade 1 voor 150 vel en in de optionele lade 2 voor 250 vel kan gewoon papier in verschillende formaten worden gebruikt.
Professionele documenten maken
Watermerken
voorzien van een watermerk (bijv. “Vertrouwelijk”). Raadpleeg de sectie
Posters afdrukken. De tekst en afbeeldingen op iedere pagina van uw document worden uitvergroot en afgedrukt op afzonderlijke vellen papier die daarna samengekleefd worden tot een geheel. Raadpleeg de sectie Software.
afdrukken. U kunt uw documenten
a
en in Letter-formaat tot
Software
.
Tijd en geld besparen
• U kunt meerdere pagina’s op één vel afdrukken om papier te besparen.
• U kunt gebruikmaken van voorbedrukte formulieren en briefhoofden op gewoon papier. Raadpleeg de sectie Software.
• Dit apparaat bespaart automatisch stroom door het stroomverbruik aanzienlijk te beperken als het niet wordt gebruikt.
De capaciteit van uw apparaat uitbreiden
• U kunt de optionele lade 2 met een capaciteit van 250 vellen aan uw apparaat toevoegen. Dankzij deze lade hoeft u het papier niet al te vaak bij te vullen.
• U kunt afbeeldingen direct vanuit een PictBridge­compatibel toestel afdrukken.
Afdrukken onder verschillende besturingssystemen
• U kunt afdrukken met Windows 98/Me/2000/XP (inclusief 64 bit).
• Uw apparaat is met een groot aantal Linux-systemen compatibel.
• Uw apparaat is ook compatibel met verscheidene Macintosh-
systemen.
• Uw apparaat wordt met een netwerkinterface geleverd.
Gebruik van een USB-flashgeheugen.
U kunt een USB-geheugenapparaat op verschillende manieren met uw apparaat gebruiken.
• U kunt bijvoorbeeld documenten scannen en opslaan op het geheugenapparaat.
• U kunt rechtstreeks afdrukken vanaf het geheugenapparaat.
U kunt een back-up maken van gegevens en de back-upbestanden terugzetten in het geheugen van dit apparaat.
Functies van het apparaat
De onderstaande tabel geeft een algemeen overzicht van de functies die door uw apparaat worden ondersteund.
(I: Geïnstalleerd, O: Optie, NVT: Niet van toepassing)
Functies
USB 2.0 I I USB-geheugen I I Netwerkinterface
(Ethernet 10/100 Base TX) Faxfunctie NVT I PictBridge I I
Phaser
6110MFP/SN
II
Phaser
6110MFP/XN
a. pagina’s per minuut
1.1 <Inleiding>

Overzicht van de printer

Hieronder ziet u waar de belangrijkste onderdelen van het apparaat zich bevinden:

Voorkant

Achterkant

* De bovenstaande afbeelding toont een
Phaser 6110MFP/XN met alle
ADI (Automatische
1
DocumentInvoer) breedtegeleiders voor
2
documenten
3 invoerlade 12 4 uitvoerlade 13 handmatige invoer
5 bedieningspaneel 14 scannerdeksel 6 uitvoerlade 15 glasplaat
7 USB-geheugenpoort 16 8 voorklep 17 tonercassette
9 optionele lade 2 18 beeldeenheid
a. In deze handleiding wordt voor Automatische Documentinvoer de afkorting
ADI gebruikt.
a
10 lade 1
11 uitvoerondersteuning
papierbreedtegeleider voor handmatige invoer
cassette voor gebruikte toner
* De bovenstaande afbeelding toont een
Phaser 6110MFP/XN met alle beschikbare.
uitgang intern
1
telefoontoestel (EXT)
2 netwerkpoort 6USB-poort 3 stroomschakelaar 7 4 achterklep
a. Alleen Phaser 6110MFP/XN.
a
5 stroomkabelaansluiting
uitgang telefoonlijn (LINE)
a
1.2 <Inleiding>

Overzicht van het bedieningspaneel

Phaser 6110MFP/XN
Snelknoppen: Hiermee kunt u vaak gekozen faxnummers opslaan
1
en ze met enkele toetsaanslagen oproepen.
Shift: Hiermee kunt u toegang krijgen tot de nummers of e-
2
mailadressen die opgeslagen zijn onder de snelkiestoetsen 16 tot en met 30.
Adresboek: Hiermee kunt u vaak gebruikte faxnummers en
3
e-mailadressen in het geheugen opslaan.
Resolutie: Hiermee kunt u de resolutie van het document voor de
4
huidige faxtaak aanpassen.
Opnieuw kiezen/Pauze: Hiermee kiest u het laatste nummer
5
opnieuw in stand-bymodus, of voegt u een pauze in een faxnummer in de bewerkingsmodus in.
6Fax: Activeert de modus Faxen. 17
7Kopiëren: Activeert de modus Kopiëren. 18
8Scannen: Activeert de modus Scannen. 19 Handmatig kiezen: Hiermee opent u de telefoonlijn.
Display: Toont de huidige status en houdt u op de hoogte tijdens
9
het proces.
Menu: Opent de menumodus en bladert doorheen de beschikbare
10
menu’s.
Bladertoetsen: Blader doorheen de beschikbare opties in het
11
geselecteerde menu en verhoog of verlaag de waarden.
12 Enter: Hiermee bevestigt u de selectie op het scherm.
13 Afsluiten: Hiermee keert u terug naar het hoogste menuniveau.
Lichter/Donkerder: Hiermee kunt u de helderheid van het
14
document voor de huidige kopieertaak aanpassen.
Orgineeltype: Hiermee kunt u het documenttype selecteren voor
15
de huidige kopieertaak.
Verkl./Vergr.: Hiermee maakt u een kopie kleiner of groter dan het
16
origineel. USB Afdrukken: Hiermee kunt u bestanden die opgeslagen zijn op
een USB-opslagapparaat direct afdrukken wanneer dit apparaat aangesloten is op de USB-poort aan de voorkant van de printer.
Numeriek klavier: Hiermee kiest u een nummer of voert u alfanumerieke tekens in.
Stoppen/Wissen: Hiermee onderbreekt u een bewerking. In stand­bymodus kunt u hiermee de kopieeropties (zoals de helderheid, het
20
type document, het kopieerformaat en het aantal exemplaren) wissen/annuleren.
21 Kleur: Kopieert een taak in de kleurenmodus.
22 Zwart: Kopieert een taak in de zwart-witmodus.
1.3 <Inleiding>
Overzicht van het bedieningspaneel
Phaser 6110MFP/SN
1Kopiëren: Activeert de modus Kopiëren. 9
2 Scannen: Activeert de modus Scannen. 10
Display: Toont de huidige status en houdt u op de hoogte tijdens
3
het proces.
Menu: Opent de menumodus en bladert doorheen de beschikbare
4
menu’s.
Bladertoetsen: Blader doorheen de beschikbare opties in het
5
geselecteerde menu en verhoog of verlaag de waarden.
6Enter: Hiermee bevestigt u de selectie op het scherm. 14
7 Afsluiten: Hiermee keert u terug naar het hoogste menuniveau. 15 Kleur: Kopieert een taak in de kleurenmodus.
Lichter/Donkerder: Hiermee kunt u de helderheid van het
8
document voor de huidige kopieertaak aanpassen.
Orgineeltype: Hiermee kunt u het documenttype selecteren voor de huidige kopieertaak.
Verkl./Vergr.: Hiermee maakt u een kopie kleiner of groter dan het origineel.
11 Adresboek:Hiermee kunt u opgeslagen e-mailadressen zoeken.
USB Afdrukken: Hiermee kunt u bestanden die opgeslagen zijn op
12
een USB-opslagapparaat direct afdrukken wanneer dit apparaat aangesloten is op de USB-poort aan de voorkant van de printer.
Numeriek klavier: Hiermee kiest u een nummer of voert
13
u alfanumerieke tekens in. Stoppen/Wissen: Hiermee onderbreekt u een bewerking. In stand-
bymodus kunt u kopieeropties zoals resolutie, het type document, het kopieerformaat en het aantal exemplaren wissen/annuleren.
16 Zwart: Kopieert een taak in de zwart-witmodus.
NB
• Gebruik het uitgespaarde gebied rechts van het bedieningspaneel om clips voor print-outs in te leggen.
1.4 <Inleiding>

Meer weten

Een locatie selecteren

Meer informatie over de instelling en het gebruik van uw apparaat vindt u in de volgende bronnen, op papier of op het scherm.
Beknopte installatie­handleiding
On-line­gebruikers­handleiding
Biedt meer informatie over het instellen van uw apparaat. Volg deze instructies op om het apparaat gebruiksklaar te maken.
Voorziet stapsgewijze instructies om alle functies van uw apparaat te benutten en vertelt u meer over het onderhoud van uw apparaat, probleemoplossing en het installeren van toebehoren.
Deze handleiding heeft ook een hoofdstuk Software met informatie over hoe u met uw apparaat documenten kunt afdrukken op verschillende besturingssystemen en hoe u de meegeleverde software-hulpprogramma’s gebruikt.
NB
• Vanuit de map Handleidingen op de
Printersoftware-cd hebt u toegang tot de handleidingen in andere talen.
Kies een vlak, stabiel oppervlak met voldoende ruimte voor luchtcirculatie. Zorg ervoor dat u kleppen en papierladen gemakkelijk kunt openen.
Plaats de printer niet in direct zonlicht, vlakbij een warmte- of koudebron of op een vochtige plek. Plaats de printer niet op de rand van een bureau of tafel!
Benodigde ruimte
V oorkant: 482,6 mm (voldoende ruimte om de papierlade te kunnen
verwijderen)
Achterkant: 100 mm (voldoende ventilatieruimte)
Rechts: 100 mm (voldoende ventilatieruimte)
Links: 100 mm (voldoende ventilatieruimte)
Help voor printerstuur­programma
Website
Biedt ondersteunende informatie over de eigenschappen van het printerstuur­programma en instructies voor de afdrukinstellingen. Klik op Help in het dialoog­venster printereigenschappen om toegang te krijgen tot het helpscherm printerdriver.
Als u over een internetverbinding beschikt, kunt u hulp, ondersteuning, printerstuur­programma’s, handleidingen en bestelinformatie vinden op website van Xerox: www.xerox.com/office/support
.
Opgepast
• Houd de printer niet schuin of ondersteboven wanneer u deze verplaatst, anders kan toner uit de tonercassette lekken, waardoor de printer kan worden beschadigd of de afdrukkwaliteit kan afnemen.
1.5 <Inleiding>
2 Systeeminstallatie
Dit hoofdstuk geeft u een overzicht van de menu’s die beschikbaar zijn op uw apparaat evenals instructies om stap voor stap de instellingen van uw apparaat aan te passen.
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:
Menuoverzicht
Taal weergave wijzigen
Datum en tijd instellen
De standaardmodus wijzigen (alleen Phaser 6110MFP/XN)
Geluidsinstellingen (alleen Phaser 6110MFP/XN)
Tekens via het numerieke klavier invoeren
Gebruik van de energiebesparende modi
*
De in kleur gedrukte menu's zijn alleen beschikbaar bij de Phaser 6110MFP/XN.

Menuoverzicht

Het bedieningspaneel biedt toegang tot verschillende menu’s voor het instellen van het apparaat of het gebruik ervan. Druk op Menu om toegang te krijgen tot deze menu’s. Raadpleeg onderstaand diagram. Beschikbare menu’s in fax-, kopieer- en scanmodi variëren..
NB
• Afhankelijk van uw land zullen sommige menu's mogelijk niet op het weergavescherm verschijnen. Als dit het geval is, zijn deze opties niet van toepassing op uw toestel.
Faxfunctie
Licht./Donk. Meerdere verz. Fax vertragen Faxprioriteit Doorsturen Veilige ontv. Pag. toevoegen Taak annuleren
Netwerk
TCP/IP Ethernet-snel. Instel. wissen Netwerkinform.
Fax instellen
Verzenden
Kiespogingen Opn. kiezen na Kenget. kiezen ECM-modus Verzendrapport TCR voor afb. Kiesmodus
Ontvangen
Ontvangstmodus Opn. na bels. Ontv.g. stemp. Startc. ontv. Aut. verklein. Grootte neger. Inst. ong. fax DRPD-modus
Stand.-Wijzig.
Resolutie Licht./Donk.
Autom. rapport

Systeeminstallatie

(vervolg)
Papierinstel.
Papierformaat Type papier Papierinvoer
Geluid/Volume
Toetsgeluid Waarsch.geluid Vol. luidspr.
Belsignaal
Rapport Onderhoud
Ext. service
Gebruiksduur
Kleur
Serienummer Instel. wissen Selecteer land
Kopieerfunctie
Sorteren 2 pagina's/vel 4 pagina's/vel 2 op 1 vel Kloon Achtergr. wis.
Systeeminstallatie
Apparaatinst.
Apparaat-id Nr. van faxapp.
Datum en tijd Klokmodus Taal
Standaardmodus
Energ.spaarst. En.sprst. scan Time-out NetScanTimeout Luchtdrukcorr. Aut. doorgaan
Inst. import. Inst. export.
Kopieerinstellingen
Stand.-Wijzig.
Exemplaren Verkl./vergr. Licht./Donk. Origineel soort
Installatie van
scanner
Stand.-Wijzig.
USB-geheugen E-mail
Scanfunctie
USB-geheugen
Scanformaat Oorspr. type Resolutie Scankleur Scanindeling
E-mail
Scanformaat Oorspr. type Resolutie Scankleur
2.1 <Systeeminstallatie>

Taal weergave wijzigen

Volg onderstaande stappen om de taal op het bedieningspaneel te wijzigen:
1 Druk op Menu tot Systeeminst. op de onderste regel van de
display verschijnt en druk vervolgens op Enter.
2 Druk op Enter zodra Apparaatinst. verschijnt.
5 Om “VM” of “NM” te selecteren voor de 12-uursnotatie, drukt u
op of of een cijfertoets.
Als de cursor niet onder de VM- of NM-indicator staat, kunt u de cursor onmiddellijk naar de indicator verplaatsen door op of te drukken.
U kunt de klok ook instellen op de 24-uursnotatie. 01:00 NM wordt dan weergegeven als 13:00. Raadpleeg het volgende deel voor meer informatie.
3 Druk op de Bladertoetsen tot Taal verschijnt en druk vervolgens
op Enter.
4 Druk op Bladertoetsen tot de gewenste taal verschijnt en druk
op Enter.
5 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.

Datum en tijd instellen

De huidige datum en tijd worden weergegeven op de display wanneer het apparaat stand-by staat. Bij de Phaser 6110MFP/XN worden de datum en tijd afgedrukt op al uw faxberichten.
NB
• Als de stroomtoevoer naar het apparaat wordt onderbroken, moet u de datum en tijd opnieuw instellen zodra de stroomtoevoer weer is hersteld.
1 Druk op Menu tot Systeeminst. op de onderste regel van de
display verschijnt en druk vervolgens op Enter.
2 Druk op Enter zodra Apparaatinst. verschijnt. 3 Druk op de Bladertoetsen tot Datum en tijd verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
4 Voer de juiste tijd en datum in met de cijfertoetsen.
Maand = 01 tot 12 Dag = 01 tot 31 Jaar = vier cijfers vereist Uur = 01 tot 12 (12-uur-modus)
00 tot 23 (24-uur-modus)
Minuten = 00 tot 59
NB
• De datumnotatie verschilt van land tot land.
6 Druk op Enter om de datum en het uur op te slaan.
Als u een verkeerd nummer hebt ingevoerd, verschijnt er Buiten bereik en gaat het apparaat niet door met de volgende stap. Voer in dat geval het juiste nummer in.
7 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.

De tijdsaanduiding veranderen

U kunt uw apparaat zo instellen dat de tijd wordt weergegeven in de 12-uursnotatie of de 24-uursnotatie.
1 Druk op Menu tot Systeeminst. op de onderste regel van de
display verschijnt en druk vervolgens op Enter.
2 Druk op Enter zodra Apparaatinst. verschijnt. 3 Druk op de Bladertoetsen tot Klokmodus verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
4 Druk op de Bladertoetsen om de andere modus te selecteren en
druk op Enter.
5 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.
De standaardmodus wijzigen (alleen Phaser 6110MFP/
XN)
Uw apparaat werd vooraf ingesteld op faxmodus. U kunt de standaardmodus afwisselen tussen faxmodus en kopieermodus.
1 Druk op Menu tot Systeeminst. op de onderste regel van de
display verschijnt en druk vervolgens op Enter.
2 Druk op Enter zodra Apparaatinst. verschijnt. 3 Druk op de Bladertoetsen tot Standaardmodus verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
U kunt ook de Bladertoetsen gebruiken om de aanwijzer onder het nummer te plaatsen dat u wilt verbeteren, en voer vervolgens een nieuw nummer in.
4 Druk op de Bladertoetsen tot de standaardmodus verschijnt en
druk vervolgens op Enter.
5 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.
2.2 <Systeeminstallatie>

Geluidsinstellingen (alleen Phaser 6110MFP/XN)

Tekens via het numerieke klavier invoeren

U kunt de volgende geluidsinstellingen aanpassen:
Toetsgeluid: Schakelt het geluid van de toetsen aan of uit. Wanneer deze optie op Aan staat wordt ingedrukt.
Waarsch.geluid: Schakelt het alarmsignaal aan of uit. Wanneer deze optie op Aan staat, hoort u een alarmsignaal wanneer er een fout optreedt of na de verzending van een fax.
Vol. luidspr.: Schakelt geluiden op de telefoonlijn doorheen de luidspreker aan of uit, zoals de kiestoon of het faxsignaal. Met deze optie op Communicatie, wat “Common (normaal)” betekent, staat de luidspreker aan tot het andere apparaat reageert.
U kunt het volume regelen met behulp van Handmatig kiezen.
Belsignaal: Stelt het volume van het belsignaal in. Het beltoonvolume kunt u instellen op Uit, Laag, Midden, en Hoog.
, hoort u een geluid wanneer er een toets

Luidspreker, beltoon, toetsgeluid en alarmsignaal

1 Druk op Menu tot Systeeminst. op de onderste regel van de
display verschijnt en druk vervolgens op Enter.
2 Druk op de Bladertoetsen tot Geluid/Volume verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
3 Druk op de Bladertoetsen tot de gewenste geluidsoptie verschijnt
en druk vervolgens op Enter.
4 Druk op de Bladertoetsen tot de gewenste status of het gewenste
volume voor het geselecteerde geluid verschijnt en druk vervolgens op Enter.
U zult voor verschillende taken namen en nummers moeten invoeren. Bij de installatie van uw apparaat moet u bijvoorbeeld uw naam of de naam van uw bedrijf en uw faxnummer invoeren. Wanneer u in het geheugen faxnummers opslaat, kunt ook de corresponderende namen invoeren.

Alfanumerieke tekens invoeren

1 Als u gevraagd wordt om een letter in te voeren, zoekt u de toets
met het gewenste teken. Druk een aantal keren op deze toets tot het gewenste teken in de display verschijnt.
Om bijvoorbeeld de letter O in te voeren, drukt u op 6 waarop MNO staat afgebeeld.
Elke keer dat u op 6 drukt, verschijnt op de display een andere letter: M, N, O, m ,n ,o en tot slot 6.
U kunt ook speciale tekens invoeren (spatie, plusteken, enz.). Raadpleeg het onderstaande deel voor meer informatie.
2 Als u nog meer letters wilt invoeren, herhaalt u stap 1.
Indien op dezelfde knop de volgende letter staat, moet u de cursor bewegen door op de knop met de gewenste letter. De cursor gaat naar rechts en het volgende teken verschijnt in de display.
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u tweemaal op 1.
3 Na het invoeren van de letters drukt u op Enter.
rechter Bladertoets te drukken en dan op de

Letters en cijfers op het klavier

5 Herhaal indien nodig stappen 3 tot en met 5 om andere geluiden in
te stellen.
6 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.

Luidsprekervolume

1 Druk op Handmatig kiezen. De luidspreker geeft een kiestoon. 2 Druk op de Bladertoetsen tot u het gewenste volume hebt. 3 Druk op Stoppen/Wissen om de wijziging op te slaan en terug te
keren naar stand-bymodus.
NB
• U kunt het volume van de luidspreker alleen wijzigen als de telefoonlijn is aangesloten.
Toets Toegewezen cijfers, letters of tekens
1 1Spatie 2 A B C a b c 2 3 D E F d e f 3 4 G H I g h i 4 5 J K L j k l 5 6 M N O m n o 6 7 P Q R S p q r s 7 8 T U V t u v 8 9 W X Y Z w x y z 9 0 +-,.‘/*#&@0
2.3 <Systeeminstallatie>

Cijfers of namen verbeteren

Energiebesparende modus voor scannen

Als u een fout maakt tijdens het typen van een cijfer of naam, drukt u op de linker Bladertoets om het laatste cijfer of teken te verwijderen. Voer vervolgens het juiste cijfer of de juiste letter in.

Een pauze invoegen

Bij sommige telefooncentrales moet u eerst een toegangscode (bijvoorbeeld een 9) intoetsen en vervolgens wachten tot u een tweede kiestoon hoort. In dergelijke gevallen moet u een pauze invoegen in het telefoonnummer. U kunt een pauze invoegen bij het instellen van snelknoppen of snelkiesnummers.
Om een pauze in te voegen, drukt u op Opnieuw kiezen/Pauze tijdens het invoeren van het telefoonnummer. A - verschijnt op de display op de overeenkomstige locatie.

Gebruik van de energiebesparende modi

Energiebesparende modus

Als u de energiebesparende modus inschakelt, gebruikt het apparaat minder energie zolang er geen gebruik van wordt gemaakt. U kunt deze stand inschakelen en aangeven hoe lang het apparaat na afloop van een afdrukopdracht moet wachten voor het zijn energiegebruik verlaagt.
1 Druk op Menu tot Systeeminst. op de onderste regel van de
display verschijnt en druk vervolgens op Enter.
In energiebesparende modus voor scannen bespaart u energie door de lamp van de scanner uit te schakelen. De lamp van de scanner onder de glasplaat gaat automatisch uit wanneer deze niet in gebruik is. Zo verbruikt u minder stroom en gaat de lamp langer mee. Als u een scantaak start, gaat de lamp automatisch aan na een korte opwarmtijd.
U kunt instellen hoe lang het apparaat na afloop van een scantaak moet wachten voordat de energiebesparende modus wordt geactiveerd.
1 Druk op Menu tot Systeeminst. op de onderste regel van de
display verschijnt en druk vervolgens op Enter.
2 Druk op Enter zodra Apparaatinst. verschijnt. 3 Druk op de Bladertoetsen tot En.sprst. scan verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
4 Druk op de Bladertoetsen tot de standaardmodus verschijnt en
druk vervolgens op Enter.
5 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.
2 Druk op Enter zodra Apparaatinst. verschijnt. 3 Druk op de Bladertoetsen tot Energ.spaarst. verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
4 Druk op de Bladertoetsen tot de standaardmodus verschijnt en
druk vervolgens op Enter.
5 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.
2.4 <Systeeminstallatie>

3 Softwareoverzicht

In dit hoofdstuk krijgt u een overzicht van de software die meegeleverd werd met uw apparaat. In de sectie Software vindt u meer informatie over installatie en gebruik van de software.
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:
Meegeleverde software
Eigenschappen van het printerstuurprogramma
Systeemvereisten

Meegeleverde software

U moet de printer- en scannersoftware installeren vanop de meegeleverde cd-rom’s nadat u uw apparaat hebt geïnstalleerd en op uw computer hebt aangesloten.
Iedere cd-rom bevat de volgende software:
Besturings
systeem
Windows
Printerstuurprogramma: Gebruik dit
stuurprogramma om de functies van uw printer ten volle te kunnen benutten.
Scannerstuurprogramma
Windows Image Acquisition (WIA)-stuurprogramma’s beschikbaar om documenten op uw computer te scannen.
Statusmonitor: Verschijnt wanneer er zich tijdens
het afdrukken een fout voordoet.
Hulpprogramma Printerinstellingen: Hiermee kunt u
• de afdrukinstellingen configureren.
Netwerkscannen: Met dit programma kunt u documenten op uw computer scannen en opslaan op een computer die met het netwerk is verbonden.
Set IP: Gebruik dit programma om uw TCP/IP­adressen in te stellen.
Handleiding in PDF
Inhoud
: Er zijn TWAIN- en

Eigenschappen van het printerstuurprogramma

De stuurprogramma’s van uw printer ondersteunen de volgende standaardfuncties:
• Selectie van papierrichting, formaat, bron en type van afdrukmedia
• Aantal exemplaren
U kunt bovendien verschillende speciale afdrukopties gebruiken. Onderstaande tabel geeft een algemeen overzicht van de functies die uw printerstuurprogramma’s ondersteunen:
Functie
Optie afdrukkwaliteit O O O
Meerdere pagina’s per vel (N-up)
Poster afdrukken O X X
Boekjes afdrukken O X X
Afdruk aanpassen aan papierformaat
Verkleinen/vergroten O O X
Andere lade voor eerste pagina
Watermerk O X X
Overlay O X X
Windows Macintosh Linux
OOO (2, 4)
OOX
OOX
Printerstuurprogramma
Linux
Macintosh
Printerstuurprogramma: Met deze driver kunt u uw apparaat vanop een Linuxcomputer bedienen en documenten afdrukken.
SANE: Gebruik dit stuurprogramma om documenten te scannen.
Printerstuurprogramma: Gebruik dit stuurprogramma om uw apparaat vanuit een Macintosh aan te sturen.
Scannerstuurprogramma: Er is een TWAIN­stuurprogramma beschikbaar om documenten op uw computer te scannen.
3.1 <Softwareoverzicht>

Systeemvereisten

Zorg voor u begint ervoor dat uw systeem voldoet aan de volgende vereisten:
Windows
Onderdeel Eisen Aanbevolen
Besturings­systeem
Processor
Intern geheugen
Vrije schijfruimte
Internet Explorer
Windows 98/ME/2000/XP
Windows 98/Me/ 2000
Windows XP
Windows 98/Me/ 2000
Windows XP 128 MB of meer 256 MB Windows 98/Me/
2000 Windows XP 1 GB of meer 5 GB
5.0 of hoger
Pentium II 400 MHz of hoger
Pentium III 933 MHz of hoger
64 MB of meer 128 MB
300 MB of meer 1 GB
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1GHz
Linux
Onderdeel Eisen
• RedHat 8.0 ~ 9.0
Besturingssysteem
Processor Pentium IV 1 GHz of hoger
Intern geheugen Min. 256 MB
Vrije schijfruimte Min. 1 GB
Software
• Fedora Core 1, 2, 3, 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
• Linux Kernel 2.4 of hoger
• Glibc 2.2 of hoger
•CUPS
• SANE (enkel voor het MFP-toestellen)
NB
• Er is een wisselgeheugen van 300 MB of meer nodig om grotere gescande afbeeldingen te bewerken.
• Het Linux-stuurprogramma voor de scanner ondersteunt de maximale optische resolutie.
Macintosh
NB
• Voor Windows 2000/XP kunnen gebruikers met beheerdersrechten software installeren.
Onderdeel Eisen
Besturingssysteem Macintosh 10.3 ~ 10.4
Intern geheugen 128 MB
Vrije schijfruimte 200 MB
Aansluiting USB-interface, netwerkinterface
3.2 <Softwareoverzicht>

4 Netwerkinstallatie

Dit hoofdstuk vertelt u stap voor stap hoe u uw apparaat in een netwerk kunt installeren.
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:
Inleiding
Ondersteunde besturingssystemen
TCP/IP configureren
Instellen van Ethernet-snelheid
De Netwerkconfiguratie herstellen
Een netwerkconfiguratiepagina afdrukken

Ondersteunde besturingssystemen

De volgende tabel toont de netwerkomgevingen die het apparaat ondersteunt:
Onderdeel Eisen
Netwerkinterface • Ethernet 10/100 Base-TX
Netwerkbesturings­systeem
Netwerkprotocollen
• Windows 98/Me/2000/XP
• Verscheidene Linux-besturingssystemen
• Macintosh OS 10.3 ~ 10.4
• TCP/IP onder Windows
• IPP, SNMP

Inleiding

Zodra u uw apparaat hebt aangesloten met een RJ-45 Ethernet-kabel, kunt u het apparaat delen met andere netwerkgebruikers.
U moet de netwerkprotocollen installeren op het apparaat om het in te stellen als netwerkprinter. Protocollen kunnen op de volgende twee manieren worden geïnstalleerd:

Via het bedieningspaneel

U kunt de volgende basisnetwerkparameters instellen via het bedieningspaneel op het apparaat.
• TCP/IP configureren
• EtherTalk configureren
Dynamic addressing server
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• IPP: Internet Printing Protocol
• SNMP: Simple Network Management Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
• DHCP, BOOTP

TCP/IP configureren

Uw apparaat kan worden ingesteld met verschillende TCP/IP­netwerkgegevens, zoals een IP-adres, een subnetmasker, een gateway en DNS-adressen. U kunt op verschillende manieren een TCP/IP-adres toewijzen aan uw apparaat, afhankelijk van uw netwerk.
• Statische adressering: het TCP/IP-adres wordt handmatig toegewezen door de systeembeheerder.
• Dynamische adressering via BOOTP/DHCP: het TCP/IP-adres wordt automatisch toegewezen door de server.
NB
• Voor u TCP/IP configureert, moet u het netwerkprotocol instellen op TCP/IP.

Statische adressering

Volg onderstaande stappen om het TCP/IP-adres in te voeren vanaf het bedieningspaneel van uw apparaat.
1 Druk op Menu tot Netwerk op de onderste regel van de display
verschijnt en druk vervolgens op Enter.
2 Druk op Enter zodra TCP/IP verschijnt. 3 Druk op de Bladertoetsen tot Statisch verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
4 Druk op Enter zodra IP-adres verschijnt.
4.1 <Netwerkinstallatie>
5 Voer een byte in tussen 0 en 255 met behulp van het numeriek
klavier en druk op de Bladertoetsen om te bewegen tussen de bytes.
Herhaal dit om het adres te voltooien vanaf de 1ste tot en met de 4de byte.
6 Druk na het voltooien op Enter. 7 Herhaal stappen 5 en 6 om de andere TCP/IP-parameters te
configureren. subnetmasker en gateway-adres.
8 Druk op de Bladertoetsen tot Statisch verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
9 Druk op de Bladertoetsen tot Primaire DNS verschijnt en druk
vervolgens op Enter.

De Netwerkconfiguratie herstellen

U kunt de standaardinstellingen van de netwerkconfiguratie opnieuw instellen.
1 Druk op Menu tot Netwerk op de onderste regel van de display
verschijnt en druk vervolgens op Enter.
2 Druk op de Bladertoetsen tot Instel. wissen verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
3 Druk op Enter wanneer Ja verschijnt om de netwerkconfiguratie te
herstellen.
4 Schakel het apparaat uit en weer in.
10 Voer iedere byte van het adres in en druk op Enter. 11 Druk op de Bladertoetsen tot Secundaire DNS verschijnt en druk
vervolgens op Enter. 12 Voer iedere byte van het adres in en druk op Enter. 13 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.

Dynamische adressering (BOOTP/DHCP)

Volg de volgende stappen om een TCP/IP-adres automatisch toe te laten kennen door de server:
1 Druk op Menu tot Netwerk op de onderste regel van de display
verschijnt.
2 Druk op Enter zodra TCP/IP verschijnt. 3 Druk op de Bladertoetsen tot DHCP of BOOTP verschijnt en druk
daarna op Enter. 4 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.

Instellen van Ethernet-snelheid

U kunt de communicatiesnelheid voor Ethernet-verbindingen selecteren.

Een netwerkconfiguratiepagina afdrukken

De netwerkconfiguratiepagina geeft weer hoe de netwerkkaart van uw apparaat is geconfigureerd.
1 Druk op Menu tot Netwerk op de onderste regel van de display
verschijnt en druk vervolgens op Enter.
2 Druk op de Bladertoetsen tot Netwerkinform. verschijnt en druk
vervolgens op Enter.
3 Druk op Enter zodra Ja verschijnt.
De netwerkconfiguratiepagina wordt afgedrukt.
1 Druk op Menu tot Netwerk op de onderste regel van de display
verschijnt en druk vervolgens op Enter. 2 Druk op de Bladertoetsen tot Ethernet-snel. verschijnt en druk
vervolgens op Enter. 3 Druk op Bladertoetsen tot het item dat u wilt wissen verschijnt en
druk op Enter.
4 Druk op Stoppen/Wissen om terug te keren naar stand-bymodus.
4.2 <Netwerkinstallatie>
5 Originelen en afdrukmedia
plaatsen
In dit hoofdstuk wordt u verteld hoe u originelen en afdrukmedia in uw apparaat moet plaatsen.
In dit hoofdstuk treft u de volgende onderwerpen aan:
Originelen plaat sen
Afdrukmedia selecteren
Papier plaatsen
Papierformaat en -type instellen

Originelen plaatsen

Als een origineel document wilt kopiëren, scannen of faxen, legt u het op de glasplaat leggen of in de ADI (Automatische DocumentInvoer).

Op de glasplaat

Zorg ervoor dat er geen originelen in de ADI liggen. Als er een origineel wordt gedetecteerd in de ADI, zal het voorrang krijgen op het origineel op de glasplaat. Voor de beste scankwaliteit, vooral voor afbeeldingen in kleur of grijswaarden, gebruikt u best de glasplaat.
1 Licht het deksel van de scanner op.
2 Plaats het origineel met de voorzijde naar beneden op de
glasplaat en leg het op één lijn met de centreergeleider in linker bovenhoek van de plaat.
3 Sluit het scannerdeksel.
NB
• Het openlaten van het deksel van de scanner bij het
kopiëren kan een impact hebben op de kopieerkwaliteit en het tonerverbruik.
• Stof op de glasplaat kan leiden tot zwarte vlekken op de afdruk. Houd de glasplaat schoon.
• Om een pagina uit een boek of tijdschrift te kopiëren opent u het deksel van de scanner tot tegen de aanslag en sluit u het daarna weer. Als het boek of tijdschrift dikker is dan 30 mm, kopieert u met het deksel open.

In de ADI

U kunt tot 50 vellen papier (75 g/m2) voor één taak in de ADI plaatsen.
Als u de automatische documentinvoer gebruikt:
• Gebruik geen papier dat kleiner is dan 142 x 148 mm of groter dan 216x356mm.
• Vermijd gebruik van de volgende papiersoorten:
- carbonpapier of doordrukpapier
- gecoat papier
- onion skin of dun papier
- verkreukt of verfrommeld papier
- gekruld of opgerold papier
- gescheurd papier
• Verwijder alle nietjes en paperclips voor u het papier laadt.
• Controleer of de lijm, inkt of correctievloeistof op het papier volledig droog is voor u het laadt.
• Plaats geen originelen van verschillend formaat of gewicht.
5.1 <Originelen en afdrukmedia plaatsen>
• Plaats geen boekjes, foldertjes, transparanten of documenten met onbekende eigenschappen.
Om een origineel document in de ADI te plaatsen: 1 Plaats het origineel in de ADI met de voorzijde naar boven. Zorg
ervoor dat de onderkant van de stapel originelen overeenkomt met de markering voor papierformaat op de invoerlade.
2 Stel de breedtegeleiders zodanig in dat ze overeenkomen met het
papierformaat.

Afdrukmedia selecteren

U kunt afdrukken op een breed scala van afdrukmaterialen, waaronder normaal papier, enveloppen, etiketten en transparanten. Gebruik alleen afdrukmaterialen die beantwoorden aan de richtlijnen voor uw apparaat. Gebruik van afdrukmaterialen dat niet aan de specificaties uit deze gebruiksaanwijzing voldoet, kan tot de volgende problemen leiden:
• slechte afdrukkwaliteit;
• vastlopen van het papier;
• versnelde slijtage van het apparaat.
Eigenschappen zoals gewicht, samenstelling, korrel en vochtgehalte zijn belangrijke factoren die de prestaties en uitvoerkwaliteit van het apparaat mee bepalen. Houd bij de keuze van de afdrukmedia rekening met het volgende:
• Gewenst resultaat: De afdrukmaterialen die u hebt gekozen moeten geschikt zijn voor uw project.
• Formaat: U kunt afdrukmaterialen van alle formaten gebruiken die gemakkelijk in de papierlade passen.
• Gewicht: Uw apparaat ondersteunt de volgende gewichten van afdrukmaterialen:
- 60 tot 163 g/m2 voor lade 1 en voor handmatige invoer
- 60 tot 90 g/m
• Helderheid: Sommige afdrukmaterialen zijn witter dan andere en leveren scherpere en levendigere afbeeldingen.
• Gladheid van het oppervlak: De gladheid van de afdrukmaterialen bepaalt mee de scherpte van de afdruk.
NB
• Het is mogelijk dat bepaalde afdrukmaterialen geen bevredigend resultaat geven hoewel ze voldoen aan alle specificaties in deze sectie. Dit kan het gevolg zijn van een verkeerd gebruik, een te hoge of te lage temperatuur en vochtigheid, of andere variabelen waarover Xerox geen controle heeft.
• Controleer voor u grote hoeveelheden afdrukmaterialen koopt of het papier voldoet aan de vereisten in deze handleiding.
2
voor de optionele lade 2
NB
• Als er stof op de glasplaat van de automatische documentinvoer zit, kunnen er zwarte strepen op de kopie zwarte strepen verschijnen. Houd de glasplaat schoon.
Opgepast
• Het gebruik van afdrukmaterialen die niet aan deze specificaties voldoen, kan problemen veroorzaken die reparaties vereisen. Dergelijke reparaties worden niet gedekt door de garantie of servicecontracten van Xerox.
5.2 <Originelen en afdrukmedia plaatsen>

Ondersteunde types en formatenvan afdrukmaterialen

Type Formaat Afmetingen Gewicht Capaciteit
Normaal papier
Enveloppe
Transparanten
a
Letter 215,9 x 279 mm
Legal 215,9 x 355,6 mm
Folio 215,9 x 330,2 mm
Oficio 215 x 343 mm
A4 210 x 297 mm
• 60 tot 90 g/m optionele lade 2
• 60 tot 105 g/m2 voor lade 1 en voor handmatige invoer
2
voor de
• 1 vel voor handmatige invoer
• 150 vel van papier van
• 250 vel van papier van
75 g/m
75 g/m
2
voor de lade 1
2
voor de optionele
lade 2
JIS B5 182 x 257 mm
Executive 184,2 x 266,7 mm
A5 148,5 x 210 mm
A6 105 x 148,5 mm
ISO/Enveloppe B5 176 x 250 mm
Enveloppe Monarch 98,4 x 190,5 mm
Enveloppe COM-10 105 x 241 mm
Enveloppe Nr. 9 98 x 225 mm
Enveloppe DL 110 x 220 mm
75 tot 90 g/m
2
1 vel voor handmatige invoer of lade 1
Enveloppe C5 162 x 229 mm
Enveloppe C6 114 x 162 mm
Enveloppe formaat 6 3/4
b
Letter, A4 Raadpleeg de sectie Normaal papier 138 tot 146 g/m
92 x 165 mm
2
1 vel voor handmatige invoer of lade 1
Etiketten
Letter, Legal, Folio, Oficio, A4, JIS B5,
Raadpleeg de sectie Normaal papier 120 tot 150 g/m
2
Executive, A5, A6
Karton
Letter, Legal, Folio, Oficio, A4, JIS B5,
Raadpleeg de sectie Normaal papier 105 tot 163 g/m
2
Executive, A5, A6
Minimaal formaat (aangepast) 76 x 127 mm
60 tot 163 g/m
2
Maximaal formaat (aangepast) 216 x 356 mm
a. De maximale capaciteit verschilt afhankelijk van het gewicht en de dikte van het afdrukmateriaal en de omgeving. b. Aanbevolen materiaal: Transparanten voor kleurenlaserprinters van HP, Xerox en 3M.
Het wordt afgeraden om transparanten met een schutvel te gebruiken, bijvoorbeeld Xerox 3R91334, omdat die een storing kunnen veroorzaken en omdat er krassen op kunnen komen.
1 vel voor handmatige invoer of lade 1
1 vel voor handmatige invoer of lade 1
1 vel voor handmatige invoer of lade 1
5.3 <Originelen en afdrukmedia plaatsen>

Formaten van afdrukmaterialen die in elke modus ondersteund worden

Modus Formaat Invoer
Letter, A4, Legal,
Kopieermodus
Afdrukmodus
Faxmodus
a. Phaser 6110MFP/XN alleen.
Oficio, Folio, Executive, JIS B5, A5, A6
Het apparaat ondersteunt alle formaten
a
Letter, A4, Legal
• lade 1
• optionele lade 2
• handmatige invoer
• lade 1
• optionele lade 2
• handmatige invoer
• lade 1
• optionele lade 2

Richtlijnen voor de keuze en het bewaren van afdrukmaterialen

Houd de volgende richtlijnen in gedachte wanneer u papier, enveloppen of andere afdrukmaterialen kiest:
• Gebruik alleen afdrukmaterialen die beantwoorden aan de specificaties op pagina 5.3.
• Als u probeert af te drukken op vochtig, gekruld, verkreukeld of gescheurd papier, kan dit papierstoringen en een slechte afdrukkwaliteit tot gevolg hebben.
• Voor een optimale afdrukkwaliteit, gebruikt u best hoogwaardig kopieerpapier speciaal voor laserprinters.
• Vermijd de volgende afdrukmaterialen:
- Papier met reliëfopdruk, perforaties of een te gladde of te groffe
textuur
- Wisbaar bankpostpapier
- Kettingpapier
- Synthetisch papier en warmtebestendig papier
- Carbonloos papier en doordrukpapier.
Deze papiersoorten kunnen aanleiding geven tot papierstoringen, scheikundige dampen en schade aan uw apparaat.
• Laat afdrukmaterialen in hun verpakking tot u ze gebruikt. Plaats de kartonnen dozen op pallets of in rekken, niet op de grond. Plaats geen zware voorwerpen bovenop het papier, ongeacht of het verpakt is of niet. Vermijd vocht of andere omstandigheden waardoor het papier kan gaan krullen of kreuken.
• Bewaar niet gebruikt afdrukmateriaal bij temperaturen tussen 15 °C en 30 °C. De relatieve luchtvochtigheid moet tussen 10% en 70% liggen.
• Bewaar onbedrukte afdrukmaterialen in een vochtbestendige verpakking, zoals een plastic doos of zak, om te vermijden dat uw papier aangetast wordt door vocht en stof.
• Voer speciale afdrukmedia vel voor vel in via handmatige invoer om te voorkomen dat ze vastlopen.
• Om te vermijden dat afdrukmaterialen, zoals transparanten en etiketvellen, aan mekaar gaan kleven, verwijdert u ze wanneer ze uit de printer komen.
Richtlijnen voor speciale afdrukmaterialen
Soort materiaal Richtlijnen
• Of enveloppen behoorlijk worden bedrukt, is afhankelijk van de kwaliteit van de enveloppen. Bij de keuze van enveloppen, houdt u best rekening met de volgende factoren:
- Gewicht: Het gewicht van het enveloppe-
papier mag niet meer dan 90 g/m of anders kan een papierstoring optreden.
- Ontwerp: Voor het afdrukken mogen
enveloppen geen lucht bevatten en niet uitsteken boven de 6 mm.
- Toestand: De enveloppen mogen niet
verkreukt, gescheurd of anderzijds beschadigd zijn.
- Temperatuur: U moet enveloppen gebruiken
die bestand zijn tegen de hitte en druk binnen in het apparaat tijdens het afdrukken.
• Gebruik alleen goed gevormde enveloppen met scherpe vouwen.
• Gebruik geen afgestempelde enveloppen.
• Gebruik geen enveloppen met sluithaakjes, knipsluiting, vensters, gecoate binnenbekleding, zelfklevende sluiting of andere synthetische materialen.
• Gebruik geen enveloppen van slechte kwaliteit
Enveloppen
of beschadigde exemplaren.
• Controleer of de naad aan beide uiteinden van de enveloppe helemaal uitloopt tot in de hoek van de enveloppe.
Aanvaardbaar
Onaanvaardbaar
• Enveloppes met een verwijderbare strip of met meer dan één zelfklevende vouwbare klep moeten van een kleefmiddel voorzien zijn dat met de smelttemperatuur van het apparaat, nl. 180 °C per 0,1 seconde compatibel is. De extra kleppen kunnen kreuken, scheuren en papierstoringen veroorzaken en zelfs schade toebrengen aan de smelteenheid.
• Voor de beste afdrukkwaliteit plaatst u de marges niet dichter dan 15 mm van de rand van de enveloppe.
• Druk niet af over de plaats waar de naden van de enveloppe samenkomen.
2
bedragen
5.4 <Originelen en afdrukmedia plaatsen>
Soort materiaal Richtlijnen
Soort materiaal Richtlijnen
Transparanten
Karton of aangepaste materialen.
• Om beschadigingen aan het apparaat te vermijden, gebruikt u best alleen transparanten voor laserprinters.
• Transparanten die u in het apparaat gebruikt moeten een temperatuur van 180 °C, dat is de smelttemperatuur van het apparaat, kunnen weerstaan.
• Plaats transparanten op een horizontaal oppervlak nadat u ze uit de printer hebt gehaald.
• Laat transparanten niet te lang in de papierlade liggen. Er kan zich dan stof of vuil ophopen, wat leidt tot vlekken bij het afdrukken;
• Let op dat u geen vingerafdrukken maakt;
• Bescherm transparanten na het afdrukken tegen langdurige blootstelling aan zonlicht om vervagen te voorkomen.
• Zorg dat de transparanten niet kreukelen, krullen of gescheurde hoeken hebben.
Caution
•Aanbevolen materiaal: Transparanten voor kleurenlaserprinters van HP, Xerox en 3M.
•Het wordt afgeraden om transparanten met een schutvel te gebruiken, bijvoorbeeld Xerox 3R91334, omdat die een storing kunnen
veroorzaken en omdat er krassen op kunnen komen.
• Druk niet af op materialen af die minder breed dan 76 mm of langer dan 127 mm zijn.
• Stel de marges in de softwaretoepassing in op minstens 6,4 mm van de rand van het materiaal.
Etiketten
• Om beschadigingen aan het apparaat te vermijden, gebruikt u best enkel etiketten voor laserprinters.
• Bij de keuze van etiketten, houdt u best rekening met de volgende factoren:
- Kleefstoffen: Het kleefmiddel moet tot 180 °C,
dat is de smelttemperatuur van het apparaat, stabiel zijn.
- Schikking: Gebruik uitsluitend etiketten
zonder ruimte ertussen. Etiketten kunnen loskomen van de vellen, waarbij de ruimte tussen de etiketten ernstige papierstoringen kan veroorzaken.
- Krul: Voor het afdrukken moeten de etiketten
plat liggen en mogen ze niet meer dan 13 mm naar boven krullen.
- Toestand: Gebruik geen etiketten met
kreuken, blazen of loszittende etiketten.
• Let op dat er geen zelfklevend materiaal bloot ligt tussen de etiketten. Blootliggende delen kunnen ertoe leiden dat etiketten tijdens het afdrukken loskomen, waardoor het papier kan vastlopen. Ook kunnen hierdoor onderdelen van het apparaat beschadigd raken.
• Voer geen gebruikte etikettenvellen in het apparaat. De klevende voering mag slechts een keer door het apparaat worden gevoerd.
• Gebruik geen etiketten die loskomen van de achterzijde, blaasjes vertonen of gekreukt of anderzijds zijn beschadigd.
Voorbedrukt papier
• Briefpapier moet met hittebestendige inkt worden bedrukt die bij de smelttemperatuur van het apparaat (180 °C per 0,1 seconde) niet smelt, verdampt en waarbij geen gevaarlijke emissies vrijkomen.
• De inkt van de briefhoofd mag niet ontvlambaar zijn en mag de papiertoevoerrollen niet aantasten.
• Formulieren en papier met briefhoofd moeten worden bewaard in een vochtbestendige verpakking om wijzigingen tijdens de opslagperiode te vermijden.
• Voordat u voorbedrukt papier plaatst, zoals formulieren of briefpapier, moet u controleren of de inkt op het papier droog is. Natte inkt zal tijdens het fixeerproces afgaan en de afdrukkwaliteit verminderen.
5.5 <Originelen en afdrukmedia plaatsen>
Loading...
+ 106 hidden pages