XEROX 5225, 5230 User Manual [pl]

Podręcznik
User Guide
użytkownika
XE3021PL0-2
ME3612E4-1
Copyright © 2008 Xerox Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Tłumaczenie: Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU Wielka Brytania
© 2008 Fuji Xerox Co., Ltd. Wszystkie prawa zastrzeżone. Rozpowszechnianie bez zezwolenia przedstawionych materiałów i informacji oraz
oprogramowania jest prawnie zabronione.
®
Xerox
i wszystkie produkty firmy Xerox wspomniane w niniejszej publikacji to znaki towarowe firmy Xerox Corporation. Nazwy produktów i znaki handlowe innych firm są w publikacji potwierdzone.
Informacje podane w tej dokumentacji są prawidłowe w czasie publikacji. Xerox rezerwuje sobie prawo zmiany informacji bez ostrzeżenia. Zmiany i techniczne uaktualnienia będą dodawane do kolejnych edycji dokumentacji. Najnowsze informacje można uzyskać na stronie internetowej www.xerox.com
.
Produkt podlega zwykłym eksportowym zarządzeniom.
Eksport tego produktu podlega ograniczeniom zgodnym z Prawami Handlu i Wymiany Zagranicznej Japonii i/lub zarządzeniom ograniczenia eksportu USA. Jeżeli produkt ten ma być eksportowany, należy uzyskać odpowiednią licencję eksportową Rządu japońskiego lub jego przedstawicielstwa i/lub pozwolenie eksportu Rządu USA lub jego przedstawicielstwa.
Produkt podlega dodatkowym eksportowym zarządzeniom.
Eksport tego produktu podlega ograniczeniom zgodnym z Prawami Handlu i Wymiany Zagranicznej Japonii i/lub zarządzeniom ograniczenia eksportu USA. Należy uzyskać, jeżeli produkt ma być użyty lub był użyty przy badaniach, produkcji lub stosowaniu broni masowego rażenia, łącznie z bronią jądrową, chemiczną i biologiczną, ze względu na dokumentację taką jak prawny kontrakt, informacje od importera, odpowiednie licencje eksportowe Rządu japońskiego lub przedstawicielstwa i/lub pozwolenia eksportowego Rządu USA lub jego przedstawicielstwa.

Spis treści

1 Przed użyciem urządzenia.....................................................................1
Przedstawicielstwo Xerox.........................................................................1
Język wyświetlany na ekranie dotykowym ...............................................2
Nazewnictwo ............................................................................................2
Źródła informacji.......................................................................................5
Ostrzeżenia i ograniczenia.......................................................................5
Warunki bezpieczeństwa..........................................................................6
Numer seryjny......................................................................................1
Warunki bezpieczeństwa dotyczące elektryczności ............................8
Informacje dotyczące bezpieczeństwa instalacji urządzenia...............8
Warunki bezpieczeństwa obsługi.........................................................9
Warunki bezpieczeństwa dotyczące akumulatora...............................9
Warunki bezpieczeństwa dotyczące lasera.......................................10
Informacje na temat ozonu ................................................................10
Materiały eksploatacyjne ...................................................................10
Emisja fal radiowych (urządzenie cyfrowe klasy A)...........................11
Certyfikat bezpieczeństwa produktu (UL, CB)...................................11
Informacje prawne..................................................................................12
Certyfikaty w Europie (CE) ................................................................12
Funkcja faksu.....................................................................................12
Informacje prawne dla RFID..............................................................15
Zgodność z wymaganiami środowiska...................................................15
USA ...................................................................................................15
Licencja - informacje ..............................................................................16
RSA BSAFE.......................................................................................16
Heimdal..............................................................................................16
Kod JPEG..........................................................................................16
Libcurl ................................................................................................17
FreeBSD............................................................................................17
OpenLDAP.........................................................................................18
DES ...................................................................................................21
AES ...................................................................................................21
TIFF (libtiff) ........................................................................................21
XPS ...................................................................................................21
Nielegalne kopie.....................................................................................21
USA ...................................................................................................21
Kanada ..............................................................................................23
Inne kraje...........................................................................................23
Wtórne przetwarzanie i utylizacja produktu............................................24
Wtórne przetwarzanie i utylizacja akumulatorów...............................24
iii
Spis treści
Wszystkie kraje, Ameryka Północna- USA/Kanada ..........................24
Unia Europejska ................................................................................25
Inne kraje...........................................................................................25
2 Opis urządzenia....................................................................................27
Części urządzenia..................................................................................28
Pulpit sterowania....................................................................................33
Usługi urządzenia...................................................................................34
Włączanie/Wyłączanie zasilania ............................................................37
Włączanie zasilania...........................................................................37
Wyłączanie zasilania .........................................................................37
Urządzenie odłączające (GFI)................................................................38
Tryby energooszczędne.........................................................................38
Tryby ......................................................................................................39
Wszystkie usługi................................................................................39
Funkcje..............................................................................................40
Stan pracy .........................................................................................40
Stan urządzenia.................................................................................40
Przerwanie pracy ...................................................................................40
Podłączanie Dołączenia tacy do Finishera biurowego LX
(opcjonalnego) .......................................................................................41
Papier wtórnie przetworzony..................................................................41
3 Kopiowanie...........................................................................................43
Procedura kopiowania............................................................................43
1. Załaduj dokumenty ........................................................................43
2. Wybierz funkcje .............................................................................45
3. Wprowadź ilość .............................................................................46
4. Rozpocznij pracę kopiowania........................................................46
5. Sprawdź stan pracy kopiowania....................................................47
6. Zatrzymywanie pracy kopiowania..................................................47
Kopiowanie.............................................................................................48
Zmniejszenie/Powiększenie ..............................................................48
Dostarczanie papieru.........................................................................49
2-stronne kopiowanie ........................................................................51
Wyjście kopii......................................................................................52
Jakość obrazu........................................................................................54
Typ oryginału.....................................................................................55
Opcje obrazu .....................................................................................55
Eliminacja tła .....................................................................................56
Ustawienia układu..................................................................................56
Kopiowanie książki ............................................................................57
Kopiowanie 2-stronne książki............................................................57
Rozmiar oryginał
u..............................................................................58
Kasowanie krawędzi..........................................................................59
Przesunięcie obrazu..........................................................................59
iv
Spis treści
Obrót obrazu......................................................................................60
Odwróć obraz ....................................................................................60
Ukierunkowanie oryginału..................................................................61
Format wyjściowy...................................................................................61
Tworzenie broszury ...........................................................................62
Okładki...............................................................................................65
Opcje folii...........................................................................................66
Układ strony.......................................................................................66
Plakat.................................................................................................67
Adnotacje...........................................................................................68
Znak wodny .......................................................................................70
Kopiowanie dowodu tożsamości........................................................72
Montaż pracy..........................................................................................73
Praca tworzenia.................................................................................73
Próbna praca .....................................................................................75
Połącz zestawy oryginałów................................................................75
Nakładka matrycy ..............................................................................76
Usuń wewnętrzne/Usuń zewnętrzne .................................................76
4 Faks .......................................................................................................79
Kod kraju dla usługi faksu ......................................................................80
Procedura faksowania............................................................................81
1. Załaduj dokumenty ........................................................................81
2. Wybierz funkcje .............................................................................82
3. Określ miejsce przeznaczenia.......................................................83
4. Wprowadź temat e-mail i wiadomość (tylko dla faksu
internetowego)...................................................................................84
5. Rozpocznij pracę faksowania ........................................................84
6. Sprawdź stan pracy faksu..............................................................85
7. Zatrzymywanie pracy faksu ...........................................................85
Określanie miejsc przeznaczenia faksu .................................................86
Nowi odbiorcy ....................................................................................86
Książka adresowa..............................................................................90
Strona tytułowa..................................................................................91
Określanie miejsc przeznaczenia faksu internetowego..........................93
Nowi odbiorcy ....................................................................................93
Książka adresowa..............................................................................94
Od......................................................................................................95
Temat.................................................................................................95
Komunikat..........................................................................................96
Określanie miejsc przeznaczenia faksu serwera ...................................96
Nowi odbiorcy ....................................................................................97
Książka adresowa..............................................................................98
Ustawienia ogólne — Faks/Faks internetowy/Faks serwera..................99
Jaś
niejsze/Ciemniejsze ...................................................................100
Skanowanie 2-stronne.....................................................................100
v
Spis treści
Typ oryginału...................................................................................100
Rozdzielczość..................................................................................101
Ustawienia układu — Faks/Faks internetowy/Faks serwera................102
Rozmiar oryginału............................................................................102
Faksowanie książki..........................................................................103
Zmniejszenie/Powiększenie ............................................................104
Opcje faksu — Faks.............................................................................105
Opcje potwierdzenia........................................................................105
Prędkość początkowa......................................................................106
Pierwszeństwo wysyłania/Opóźniony start......................................106
Tekst nagłówka transmisji ...............................................................108
Komplety drukowania przez odbiorcę..............................................108
Wiele obok siebie ............................................................................109
Zdalna skrzynka pocztowa ..............................................................109
Kod F...............................................................................................110
Więcej opcji faksu — Faks...................................................................111
Pobieranie zdalne............................................................................111
Zapisz dla pobierania ......................................................................112
Odłożona słuchawka (Ręczne wysyłanie/odbieranie) .....................114
Opcje faksu internetowego — Faks internetowy..................................115
Raport potwierdzenia.......................................................................115
Profil faksu internetowego ...............................................................116
Wiele obok siebie ............................................................................117
Szyfrowanie.....................................................................................117
Podpis cyfrowy ................................................................................118
Prędkość początkowa......................................................................118
Tekst nagłówka transmisji ...............................................................119
Opcje faksu — Faks serwera...............................................................119
Opóźniony start ...............................................................................120
5 Skanowanie/E-mail.............................................................................121
Procedura skanowania.........................................................................121
1. Załaduj dokumenty ......................................................................122
2. Wybierz funkcje ...........................................................................123
3. Rozpocznij pracę skanowania.....................................................124
4. Sprawdź stan pracy skanowania.................................................124
5. Zapisz zeskanowane dane..........................................................124
6. Zatrzymywanie pracy skanowania...............................................126
E-mail...................................................................................................127
Nowi odbiorcy..................................................................................127
Spis adresów...................................................................................128
Dodaj mnie ......................................................................................129
Od....................................................................................................130
Temat ..............................................................................................130
Komunikat........................................................................................130
Skanowanie do skrzynki pocztowej......................................................131
vi
Spis treści
Skanowanie sieciowe...........................................................................131
Skanowanie do komputera...................................................................132
Protokół transmisji ...........................................................................133
Książka adresowa............................................................................134
Przeglądaj........................................................................................135
Ustawienia ogólne................................................................................135
Skanowanie kolorowe (WorkCentre 5225A/5230A) ........................136
Jaśniejsze/Ciemniejsze (WorkCentre 5222/5225/5230)..................136
Skanowanie 2-stronne.....................................................................137
Typ oryginału ...................................................................................137
Zadane ustawienia skanowania.......................................................138
Ustawienia zaawansowane..................................................................139
Fotografie (WorkCentre 5225A/5230A) ...........................................139
Opcje obrazu ...................................................................................140
Eliminacja tła (WorkCentre 5222/5225/5230)..................................140
Wzmocnienie obrazu (WorkCentre 5225A/5230A)..........................141
Eliminacja cieni (WorkCentre 5225A/5230A)...................................141
Obszar koloru (WorkCentre 5225A/5230A).....................................142
Ustawienia układu ................................................................................142
Rozdzielczość..................................................................................143
Skanowanie książki .........................................................................143
Rozmiar oryginału............................................................................144
Kasowanie krawędzi........................................................................145
Zmniejszenie/Powiększenie.............................................................145
Ukierunkowanie oryginału................................................................146
Opcje e-mail/Opcje katalogowania.......................................................147
Jakość / Rozmiar pliku (WorkCentre 5225A/5230A) .......................148
Format pliku.....................................................................................148
Potwierdzenia odczytu.....................................................................150
Podzielone wysłanie ........................................................................151
Nazwa dokumentu/Nazwa pliku.......................................................152
Konflikt nazwy pliku .........................................................................152
Odpowiedź do..................................................................................153
Szyfrowanie .....................................................................................153
Podpis cyfrowy.................................................................................154
Nazwa logowania.............................................................................154
Hasło................................................................................................154
Metadane.........................................................................................155
6 Wysyłanie ze skrzynki pocztowej .....................................................157
Wysyłanie ze skrzynki pocztowej .........................................................157
Drukowanie/kasowanie dokumentów skrzynek pocztowych ...........158
Ustawienia wykonania pracy ...........................................................160
Ograniczenia arkuszy wykonywania pracy......................................164
vii
Spis treści
7 Arkusze wykonywania pracy ............................................................165
Używanie usługi arkuszy wykonywania pracy......................................165
Arkusze wykonywania pracy................................................................166
Filtrowanie arkusza..........................................................................166
Szczegóły ........................................................................................166
Zmiana ustawień .............................................................................167
Wyszukaj po nazwie/Wyszukaj po słowie kluczowym/Wybierz
słowo kluczowe................................................................................168
8 Zapisane programowanie..................................................................169
Przywoływanie zapisanego programu..................................................170
9Usługi internetowe CentreWare........................................................171
Dostęp do usług internetowych CentreWare .......................................171
Interfejs użytkownika............................................................................172
Usługi ...................................................................................................173
10 Słownik................................................................................................175
Terminologia ........................................................................................175
11 Indeks..................................................................................................185
viii

1Przed użyciem urządzenia

Witamy w rodzinie produktów WorkCentre Xerox. Podręcznik użytkownika zawiera szczegółowe informacje i procedury, które należy
stosować podczas używania poszczególnych funkcji urządzenia.
Przedstawicielstwo Xerox
W razie konieczności uzyskania pomocy podczas instalacji produktu należy odwiedzić witrynę Xerox i skorzystać z zamieszczonej tam pomocy.
http://www.xerox.com/support Jeżeli konieczna będzie dalsza pomoc, należy skontaktować się z ekspertami w Xerox
Welcome Center. Numer lokalnego przedstawiciela prawdopodobnie został przekazany podczas instalowania produktu. Dla wygody należy go zapisać poniżej.
Numer telefonu Welcome Center lub lokalnego przedstawiciela: # Xerox USA Welcome Center: 1-800-821-2797 Xerox Kanada Welcome Center: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Numer seryjny
Podczas kontaktowania się z Welcome Center konieczne jest podanie numeru seryjnego produktu. Znajduje się on po lewej stronie urządzenia, za pokrywą A (ukazane na rysunku).
Dla wygody zapisz numer seryjny poniżej. Numer seryjny:
Konieczne jest zapisywanie wszystkich wyświetlanych kodów błędów i usterek. Informacje te pomogą w szybszym usunięciu problemów.
1
1Przed użyciem urządzenia
Język wyświetlany na ekranie dotykowym
Język wyświetlany na ekranie dotykowym można zmienić na dwa sposoby:
Aby tymczasowo zmienić język, należy nacisnąć przycisk <Język> na pulpicie sterowania, a następnie wybrać żądany język.
NOTATKA: Język zostaje przywrócony do języka domyślnego po ponownym uruchomieniu urządzenia.
Aby zmienić język domyślny, należy przejść do trybu Administracja systemu, nacisnąć przycisk <Stan urządzenia>, a następnie wybrać [Narzędzia] > [Ustawienia systemu] > [Zwykłe ustawienia usług] > [Ustawienia ekranu/przycisku] > ekranie [Domyślny język], wybierz żądany język jako język domyślny. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Podręcznik administracji systemu.
Nazewnictwo
[Domyślny język]. Na
W rozdziale tym opisane jest nazewnictwo stosowane w podręczniku użytkownika. W podręczniku niektóre nazwy używane są zamiennie:
Papier jest synonimem materiału.
Dokument jest synonimem oryginału.
Xerox WorkCentre 5222/5225/5225A/5230/5230A jest synonimem urządzenia.
Ukierunkowanie
Termin ukierunkowania stosowany jest do określenia ukierunkowania obrazu na stronie. Przy prawidłowo ustawionym obrazie, papier (lub inny nośnik) może być podawany długą lub krótką krawędzią.
Podawanie długą krawędzią (LEF)
Podczas ładowania dokumentów do podajnika długą krawędzią, załaduj dokument jedną z długich krawędzi skierowaną do podajnika dokumentów, krótszymi krawędziami skierowanymi do przodu i tyłu podajnika dokumentów. Podczas ładowania papieru długą krawędzią do tacy papieru, należy umieścić papier jedną długą krawędzią w kierunku lewej strony i jedną krótką krawędzią w kierunku przodu tacy.
2
Nazewnictwo
Podawanie krótką krawędzią (SEF)
Podczas ładowania dokumentów do podajnika krótką krawędzią, załaduj dokument jedną z krótszych krawędzi skierowaną do podajnika dokumentów, dłuższymi krawędziami skierowanymi do przodu i tyłu podajnika dokumentów. Podczas ładowania papieru krótką krawędzią do tacy papieru, należy umieścić papier jedną krótką krawędzią w kierunku lewej strony i jedną długą krawędzią w kierunku przodu tacy.
Ukierunkowanie LEF
Kierunek papieru
Tekst w [nawiasach kwadratowych]
Oznacza nazwy ekranów, kart, przycisków, funkcji i kategorii opcji na ekranie. Nawiasy kwadratowe stosowane są również w odniesieniu do plików i nazw folderów w komputerze.
Przykładowo:
Wybierz [Typ oryginału] na ekranie [Jakość kopii].
•Naciśnij [Zapisz].
Tekst w <ukośnych nawiasach>
Wskazuje nazwy przycisków, przycisków numerycznych lub przycisków symboli, światełek na pulpicie sterowania lub symboli na etykiecie przełącznika.
Ukierunkowanie SEF
Kierunek papieru
Tekst pochyły
Przykładowo:
•Naciśnij przycisk <Stan Urządzenia>, aby wyświetlić ekran [Informacje o urządzeniu].
•Naciśnij przycisk <C> na pulpicie sterowania, aby usunąć zatrzymaną pracę.
Tekst pochyły wskazuje odniesienie do innych rozdziałów i sekcji. Przykładowo:
Aby uzyskać więcej informacji, patrz 2-stronne kopiowanie na stronie 51.
Dostarczanie papieru — strona 49
3
1Przed użyciem urządzenia
Ostrzeżenia
Uwagi wskazują niebezpieczeństwo okaleczenia. Przykładowo:
OSTRZEŻENIE: Nie używaj środków do czyszczenia w aerozolu. Środki czyszczące w aerozolu mogą mieć właściwości wybuchowe lub łatwopalne, gdy są stosowane w sprzęcie elektromechanicznym.
Przed czyszczeniem, urządzenie należy odłączyć od gniazdka zasilania. Należy używać materiałów przeznaczonych wyłącznie dla tego urządzenia. Korzystanie z innych materiałów może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia, a nawet może być niebezpieczne.
Przed czyszczeniem należy zawsze odłączać urządzenie od gniazdka zasilania.
Notatki
Notatki są dodatkowymi informacjami. Przykładowo: NOTATKA: Jeżeli podajnik dokumentów nie jest zainstalowany, funkcja ta nie jest
dostępna.
4
Źródła informacji
Dostępne są poniższe źródła informacji na temat urządzenia:
Podręcznik użytkownika
Ten podręcznik przeznaczony jest dla zwykłych użytkowników i opisuje sposób korzystania z funkcji urządzenia, takich jak kopiowanie, skanowanie i faksowanie.
Podręcznik administracji systemu
Ten podręcznik przeznaczony jest dla administratora systemu i zawiera takie informacje jak obsługiwane papiery i nośniki, wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, sposób konfigurowania sieci oraz ustawień zabezpieczeń, oraz informacje na temat wymiany materiałów eksploatacyjnych.
Podręcznik szybkiej konfiguracji sieci
Ten podręcznik przeznaczony jest dla administratora systemu i zawiera opis procedur konfiguracji protokołu TCP/IP.
Źródła informacji
Skrócony podręcznik użytkowania
Ten podręcznik przeznaczony jest zarówno dla zwykłych użytkowników, jak i administratora systemu i opisuje sposób korzystania z przydatnych funkcji urządzenia oraz wymiany wkładów tonera i bębna.
Podręcznik szybkiej konfiguracji funkcji skanowania
Ten podręcznik przeznaczony jest dla administratora systemu i opisuje sposób konfigurowania usług skanowania.
NOTATKA: Należy zwrócić uwag przedstawiają urządzenie o pełnej konfiguracji i mogążnić się od tych dla innych konfiguracji.
Ostrzeżenia i ograniczenia
W rozdziale tym opisane są ostrzeżenia i ograniczenia, których należy przestrzegać podczas obsługiwania urządzenia.
Podczas przemieszczania urządzenia, należy przytrzymywać jego środkową część, a nie pulpit sterowania czy obszar podajnika dokumentów. Nadmierny nacisk na podajnik dokumentów może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia.
ę, że ekrany ukazane w tych podręcznikach
5
1Przed użyciem urządzenia
Warunki bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie przestudiować poniższe instrukcje i zastosować się do wszystkich wymagań, aby zapewnić ciągłe i bezpieczne działanie urządzenia.
Produkt Xerox oraz materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane i przetestowane, aby można było zapewnić rygorystyczne warunki bezpieczeństwa. Obejmują one ocenę i certyfikację agencji bezpieczeństwa oraz zgodność z przepisami dotyczącymi pola elektromagnetycznego oraz standardami ochrony środowiska.
Testowanie warunków bezpieczeństwa i działania produktu było wykonywane tylko z materiałami Xerox.
OSTRZEŻENIE: Nieupoważnione zmiany, jak np. nowe funkcje lub podłączanie zewnętrznych urządzeń, może spowodować utratę certyfikatów. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Xerox.
Niniejszy produkt i zalecane materiały eksploatacyjne zostały przetestowane i uznane za zgodne z wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa i posiadają zezwolenia agencji ochrony środowiska oraz są zgodne ze standardami ochrony środowiska. Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby bezpiecznie korzystać z urządzenia.
UWAGA: Nieupoważnione zmiany, jak np. dodanie nowych funkcji lub połączeń z urządzeniami zewnętrznymi mogą spowodować utratę gwarancji. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
Znaki ostrzegawcze
Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji zaznaczonych na produkcie lub wraz z nim dostarczonych.
OSTRZEŻENIE Ten symbol wskazuje na obszary sprzętu, które mogą
przyczynić się do okaleczenia.
OSTRZEŻENIE Ten symbol wskazuje gorące powierzchnie, których nie
należy dotykać.
OSTROŻNIE Ten symbol ostrzega użytkownika, wskazując na obszary
sprzętu, na które należy zwrócić szczególną uwagę, aby uniknąć ryzyka obrażeń lub uszkodzenia sprzętu.
OSTRZEŻENIE Ten symbol oznacza, że sprzęt wykorzystuje laser i
ostrzega użytkownika przed koniecznością zapoznania się z odpowiednimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
6
Źródło zasilania
Ten produkt należy zasilać ze źródła zasilania zgodnego ze wskazanym na etykiecie danych produktu. Skonsultuj się z lokalnym zakładem energetycznym, aby sprawdzić, czy źródło zasilania spełnia wymagania.
OSTRZEŻENIE: Produkt ten musi być podłączony do uziemionego gniazdka.
Produkt ten posiada wtyczkę z ochronnym bolcem uziemienia. Wtyczka
będzie pasować tylko do uziemionego gniazdka. Jest to funkcja zabezpieczająca. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem, aby wymienić gniazdko w celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycznym. Nigdy nie używaj wtyczki przejściowej w celu podłączenia maszyny do gniazdka bez uziemienia.
Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemienia może spowodować porażenie prądem.
Obszary dostępne dla operatora
Niniejszy produkt został tak zaprojektowany, aby uniemożliwić operatorowi dostęp do niebezpiecznych obszarów. Dostęp do niebezpiecznych obszarów jest ograniczony pokrywami lub osłonami, które można usunąć jedynie za pomocą narzędzi. Aby zapobiec porażeniu prądem lub innym obrażeniom, nigdy nie należy zdejmować tych pokryw i osłon.
Warunki bezpieczeństwa
Konserwacja
Operatorskie procedury konserwacji opisane są w dokumentacji dostarczonej z produktem. Nie wolno wykonywać procedur konserwacyjnych nieopisanych w dokumentacji.
Czyszczenie urządzenia
OSTRZEŻENIE: Nie używaj środków do czyszczenia w aerozolu. Środki
czyszczące w aerozolu mogą mieć właściwości wybuchowe lub
łatwopalne, gdy są stosowane w sprzęcie elektromechanicznym.
Przed czyszczeniem, urządzenie należy odłączyć od gniazdka zasilania. Należy używać materiałów przeznaczonych wyłącznie dla tego urządzenia. Korzystanie z innych materiałów może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia, a nawet może być niebezpieczne.
Przed czyszczeniem należy zawsze odłączać urządzenie od gniazdka zasilania.
7
1Przed użyciem urządzenia
Warunki bezpieczeństwa dotyczące elektryczności
Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do uziemionego gniazdka. Nie
wolno stosować przedłużacza. Skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox, aby sprawdzić, czy gniazdko jest uziemione.
Produkt należy podłączyć do obwodu lub gniazdka o pojemności większej niż
wskazane na urządzeniu napięcie i natężenie. Napięcie i natężenie przedstawione jest na tabliczce danych na tylnym panelu urządzenia.
Nie wolno dotykać przewodu zasilania mokrymi rękami.
Na przewodzie nie wolno kłaść żadnych przedmiotów.
Wtyczki nie mogą być zakurzone.
•Można stosować tylko przewód zasilający dostarczony z urządzeniem lub
wyznaczony przez firmę Xerox.
Podczas odłączania urządzenia należy trzymać za wtyczkę, a nie za przewód.
Produkt firmy Xerox jest wyposażony w urządzenie oszczędzające energię, gdy
produkt nie jest używany. Urządzenie można pozostawić włączone przez cały czas.
Urządzenie odłączające
Przewód zasilający jest urządzeniem odłączającym. Jest podłączony z tyłu urządzenia za pomocą wtyczki. Aby całkowicie odłączyć zasilanie urządzenia, należy odłączyć przewód z gniazda zasilania.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa instalacji urządzenia
•Urządzenie nie powinno być ustawione w miejscu, gdzie przechodzący ludzie
mogliby następować na przewód lub o niego się potykać.
•Urządzenie zawsze należy umieszczać na stabilnej powierzchni (nie na dywanie),
która ma wystarczającą wytrzymałość do uniesienia wagi urządzenia.
•Urządzenie zawsze należy umieszczać w obszarze o dobrym dostępie dla serwisu
i dobrej wentylacji.
•Urządzenie nie może być umieszczane w pokojach bez zapewnienia właściwej
wentylacji. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem.
•Urządzenia nie wolno umieszczać w następujących miejscach:
– W pobliżu kaloryferów lub innych źródeł ciepła – W pobliżu materiałów łatwopalnych, takich jak zasłony –W gorących, wilgotnych, zakurzonych lub niewystarczająco wentylowanych
pomieszczeniach –W bezpośrednich promieniach s – W pobliżu kuchenek lub nawilżaczy
Po instalacji zawsze należy blokowaćłka.
8
łońca
Warunki bezpieczeństwa obsługi
•Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym i pożaru, należy szybko wyłączyć i odłączyć produkt, gdy wystąpią poniższe okoliczności, a następnie skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
–Urządzenie emituje dym lub jego powierzchnia jest nadzwyczajnie gorąca. –Urządzenie emituje nietypowe dźwięki lub zapachy. – Przewód zasilania jest popękany lub zużyty. – Aktywowany został przerywacz obwodu, bezpiecznik lub inne urządzenie
zabezpieczające. –Do wnętrza urządzenia dostał się płyn. –Urządzenie wystawione zostało na działanie wody. –Części urządzenia zostały uszkodzone.
Nie wolno wkładać żadnych obiektów w gniazda i otwory produktu. Na urządzeniu nie wolno kłaść następuj
– Pojemników z płynem, takich jak wazony czy kubki
ących przedmiotów:
Warunki bezpieczeństwa
– Metalowych elementów takich jak zszywki lub spinacze –Ciężkich obiektów
Nie należy używać papieru przewodzącego prąd, np. papieru węglowego lub powlekanego.
•Nie używaj środków do czyszczenia w aerozolu. Środki czyszczące w aerozolu mogą mieć właściwości wybuchowe lub łatwopalne, gdy są stosowane w sprzęcie elektromechanicznym.
•Jeśli konieczne jest wyciągnięcie tacy w celu usunięcia zaciętego papieru, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
Zawsze postępuj według ostrzeżeń zaznaczonych na produkcie bądź produktach z nim dostarczonych.
Elektryczne i mechaniczne blokady bezpieczeństwa muszą być aktywne. Blokady bezpieczeństwa należy trzymać z dala od materiałów magnetycznych.
Nie należy próbować szczególnie owiniętego wokół rolki zespołu utrwalającego lub nagrzewnicy. Należy szybko wyłączyć urządzenie i skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
Nigdy nie należy dotykać obszaru wyjścia papieru w finiszerze podczas jego pracy.
•Należy zachować ostrożność podczas wyciągania zaciętych zszywek.
wyjmować papieru zaciętego głęboko w urządzeniu,
Nie należy używać nadmiernej siły podczas umieszczania grubych dokumentów na szybie dokumentów.
Aby przenieść urządzenie w inne miejsce, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
Warunki bezpieczeństwa dotyczące akumulatora
OSTRZEŻENIE: ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI W PRZYPADKU WYMIANY NA NIEWŁAŚCIWY TYP. ZUŻYTE AKUMULATORY NALEŻY WYRZUCAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI.
9
1Przed użyciem urządzenia
Warunki bezpieczeństwa dotyczące lasera
OSTRZEŻENIE: Dokonywanie nastawień lub wykonywanie procedur nieopisanych w dokumentacji może spowodować niebezpieczeństwo wystawienia na działanie światła.
Niniejszy sprzęt jest zgodny z międzynarodowymi standardami bezpieczeństwa i posiada klasę 1 produktów laserowych.
Urządzenie jest zgodne ze standardami wydajności produktów laserowych, określonymi przez agencje rządowe, krajowe i międzynarodowe jako klasa 1 produktów laserowych. Nie emituje niebezpiecznego światła, gdyż promień jest całkowicie zakryty podczas wszystkich faz obsługi przez użytkownika i konserwacji.
Informacje na temat ozonu
Podczas normalnej pracy urządzenie wydziela ozon. Wydzielany ozon jest cięższy niż powietrze, a jego ilość zależna jest od wykonywanej liczby kopii. System należy instalować w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat ozonu, należy zamówić publikację Xerox pod tytułem „Fakty dotyczące ozonu” (numer części 610P64653), dzwoniąc do USA lub Kanady pod numer 1-800-828-6571. W innych krajach należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
Materiały eksploatacyjne
Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu.
Do wytarcia rozsypanego toneru należy użyć szczotki lub wilgotnej ściereczki. Nie wolno do tego celu używać odkurzacza.
Przechowuj wkład bębna i toneru w miejscach niedostępnych dla dzieci. Jeśli dziecko przypadkowo połknie toner, musi go wypluć, wypłukać usta wodą, wypić wodę i natychmiast skonsultować się z lekarzem.
Podczas wymiany wkładów bębna i toneru, należy zachować ostrożność, aby uniknąć rozsypania toneru. W przypadku rozsypania toneru należy unikać jego kontaktu z ubraniem, skórą, oczami i ustami, a także nie wolno dopuścić do jego wdychania.
•Jeśli toner rozsypie się na skórę lub ubranie, należy go zmyć wodą z mydłem.
•Jeśli cząstki toneru dostan przez przynajmniej 15 minut, aż podrażnienie zniknie. Jeśli to konieczne, należy skontaktować się z lekarzem.
W przypadku wdychania cząstek toneru, należy wyjść na świeże powietrze i wypłukać usta wodą.
W przypadku połknięcia toneru, należy go wypluć, wypłukać usta wodą, wypić wodę i natychmiast skonsultować się z lekarzem.
ą się do oczu, należy je wypłukiwać dużą ilością wody
10
Zawsze należy używać materiałów przeznaczonych wyłącznie dla tego urządzenia. Stosowanie materiałów niedozwolonych może spowodować pogorszenie pracy urządzenia.
Emisja fal radiowych (urządzenie cyfrowe klasy A)
Unia Europejska
OSTRZEŻENIE: Aby umożliwić funkcjonowanie tego produktu w pobliżu sprzętu medycznego, przemysłowego lub naukowego, może być konieczne zmniejszenie zewnętrznej radiacji wymienionego sprzętu.
Wprowadzanie zmian lub modyfikacji nieautoryzowanych przez firmę Xerox Corporation może spowodować unieważnienie prawa obsługiwania tego urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Jest to produkt klasy A. W środowisku domowym, produkt ten może powodować zakłócenia fal radiowych, których usunięcie może być odpowiedzialnością użytkownika.
USA
NOTATKA: Urządzenie to zostało przetestowane i spełnia warunki wymagane dla
urządzeń klasy A, zgodnie z rozdziałem 15 przepisów FCC. Warunki te zostały wprowadzone w celu zabezpieczenia instalacji przed zakłóceniami w przypadku korzystania z urządzenia w instalacji firmowej. Sprzęt ten wytwarza i może emitować zakłócenia o częstotliwości radiowej. Jeżeli nie jest zainstalowany zgodnie z instrukcją obsługi, może być przyczyną zakłóceń komunikacji radiowej. Korzystanie z niniejszego sprzętu w instalacji mieszkalnej może powodować szkodliwe zakłócenia. W takim przypadku użytkownik zobowiązany jest do usunięcia zakłóceń na własny koszt.
Warunki bezpieczeństwa
Wprowadzanie zmian lub modyfikacji nieautoryzowanych przez firmę Xerox Corporation może spowodować unieważnienie prawa obsługiwania tego urządzenia.
Certyfikat bezpieczeństwa produktu (UL, CB)
Produkt ten jest zatwierdzony przez poniższe agencje, stosujące wymienione standardy bezpieczeństwa.
Agencja Standard
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1
NEMKO IEC60950-1:ed. 1
11
1Przed użyciem urządzenia
Informacje prawne
Certyfikaty w Europie (CE)
Oznaczenie CE zastosowane do tych produktów oznacza zgodność z poniższymi dyrektywami Unii Europejskiej:
12 grudnia 2006: Dyrektywa Unii Europejskiej 2006/95/EC i jej modyfikacje. Ujednolicenie przepisów prawnych Krajów Członkowskich odnoszących się do sprzętu niskiego napięcia.
15 grudnia 2004: Dyrektywa Unii Europejskiej 2004/108/EC i jej modyfikacje. Ujednolicenie przepisów prawnych Krajów Członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa 99/5/EC o wyposażeniu radiowym i terminalach łączności i ich kompatybilności.
Pełne zestawienie norm i obowiązujących przepisów można otrzymać u przedstawiciela firmy XEROX Limited.
Funkcja faksu
USA
Wymagania dotyczące nagłówka nadawcy faksu:
Prawo ochrony telefonicznej z roku 1991 zabrania stosowania komputera i innych urządzeń elektronicznych, w tym urządzenia faksu, do wysyłania jakiejkolwiek poczty bez wyraźnego podania w górnym lub dolnym marginesie każdej transmitowanej strony lub pierwszej strony transmisji, daty i godziny nadania oraz identyfikacji firmy lub nazwiska osoby wysyłającej oraz numeru telefonu urządzenia, z którego dana poczta jest wysyłana. (Podany numer telefonu nie może być numerem 900 lub innym numerem, do którego opłaty przewyższają lokalne lub zamiejscowe opłaty.)
W celu zaprogramowania tej informacji w faksie należy zapoznać się z rozdziałem Faks w niniejszym Podręczniku użytkownika i z rozdziałem Ustawienia w Podręczniku administracji systemu i postępować zgodnie z podanymi krokami.
Informacje o podłączeniu:
To urządzenie spełnia warunki podane w rozdziale 68 przepisów FCC oraz wymagania przyjęte przez Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Z tyłu urządzenia znajduje się etykieta zawierająca między innymi identyfikator produktu o formacie: US:AAAEQ##TXXXX. Numer ten należy ujawnić na żądanie operatora sieci telefonicznej.
12
Pod
łączenie urządzenia do sieci telefonicznej powinno się odbywać za pomocą właściwej wtyczki modułowej, zgodnej z wymogami zawartymi w części 68 przepisów FCC i wymagań ACTA. Do urządzenia zostały dołączone kabel telefoniczny i wtyczka spełniające te wymagania. Podłącza się ją do zgodnego gniazda modułowego, które także musi być zgodne z odpowiednimi przepisami. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji instalacji.
Urządzenie można bezpiecznie podłączyć do następującego gniazda modułowego: USOC RJ-11C za pomocą kabla telefonicznego (z modułowymi wtyczkami dostarczonymi w zestawie instalacyjnym). Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji instalacji.
Informacje prawne
Numer REN (Ringer Equivalence Number), przypisany każdemu terminalowi przyłączonemu do linii telefonicznej, stanowi wskazówkę przy określaniu maksymalnej liczby terminali, które można przyłączyć do jednej linii. Nadmierna liczba urządzeń podłączonych do linii telefonicznej może prowadzić do sytuacji, w której urządzenia nie sygnalizują rozmów przychodzących. W większości obszarów suma wszystkich numerów REN linii telefonicznej nie powinna być większa niż 5. Informacje na temat liczby urządzeń, które można podłączyć do linii, można uzyskać od miejscowego operatora sieci telefonicznej. W produktach zatwierdzonych po 23 lipca 2001 roku liczba REN produktu stanowi część identyfikatora produktu, o formacie: US:AAAEQ##TXXXX. Numerowi REN odpowiadają cyfry zastąpione tutaj znakami ## bez kropki dziesiętnej, np. 03 odpowiada numerowi REN 0.3). Numer REN produktów zatwierdzonych wcześniej umieszczony jest w oddzielnym miejscu etykiety.
Jeśli posiadane urządzenie firmy Xerox zakłóca funkcjonowanie sieci telefonicznej, operator sieci może z wyprzedzeniem nadesłać powiadomienie o tymczasowym zawieszeniu świadczenia usług. W sytuacji, gdy zawiadomienie z wyprzedzeniem okaż
e się niemożliwe, operator sieci powiadomi użytkownika, kiedy tylko będzie to możliwe. Ponadto użytkownik zostanie poinformowany o możliwości złożenia skargi do FCC.
Operator sieci telefonicznej może wprowadzić zmiany w funkcjonowaniu swych urządzeń lub w procedurach, które mogą mieć wpływ na działanie tego urządzenia. W takiej sytuacji operator powiadomi użytkownika o takich zmianach z wyprzedzeniem, tak aby umożliwić wprowadzenie modyfikacji niezbędnych do zapewnienia nieprzerwanego działania.
W przypadku wystąpienia problemów z niniejszym urządzeniem firmy Xerox należy, w celu naprawy lub uzyskania informacji o gwarancji, skontaktować się z odpowiednim centrum serwisowym — szczegółowe informacje podane są na urządzeniu lub wewnątrz Podręcznika administracji systemu. Jeżeli urządzenie zakłóca działanie sieci telefonicznej, operator sieci może zwrócić się do użytkownika z żądaniem odłą
czenia
urządzenia do czasu rozwiązania problemu. Naprawy urządzenia powinny być wykonywane tylko przez przedstawiciela firmy Xerox
lub autoryzowany serwis firmy Xerox. Dotyczy to całego okresu użytkowania urządzenia (w czasie objętym gwarancją i po nim). Nieautoryzowana naprawa powoduje unieważnienie okresu gwarancji. Urządzenia nie można używać na linii współużytkowanej (party line). Podłączenie do takiej usługi podlega taryfom stanowym. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z odpowiednią stanową komisją użyteczności publicznej, komisją usług publicznych lub komisją korporacyjną.
Jeżeli w biurze stosuje się system alarmowy podłączony do linii telefonicznej, należy sprawdzić, czy montaż urządzeń Xerox nie powoduje jego wyłączenia. W przypadku wątpliwości należy skontaktować
się z operatorem telefonicznym lub
wykwalifikowanym instalatorem.
13
1Przed użyciem urządzenia
KANADA
Niniejszy produkt spełnia specyfikacje techniczne przemysłu kanadyjskiego. NOTATKA: Numer REN (Ringer Equivalence Number), przypisany każdemu
urządzeniu terminalowemu, stanowi wskazówkę przy określaniu maksymalnej liczby terminali, które można przyłączyć do jednej linii. Zakończenie interfejsu może składać się z dowolnej kombinacji urządzeń, pod warunkiem, że suma numerów REN dla wszystkich urządzeń nie przekracza pięciu.
Naprawy certyfikowanego sprzętu powinny być koordynowane przez przedstawiciela wyznaczonego przez dostawcę. Wszelkie naprawy lub zmiany dokonane przez użytkownika lub niewłaściwe funkcjonowanie urządzenia mogą stanowić dla operatora sieci telefonicznej podstawę do żądania odłączenia urządzenia.
Użytkownik powinien dla własnego dobra zapewnić, aby część uziemieniowa instalacji elektrycznej, linie telefoniczne i wewnętrzny metalowy system wodociągów (jeżeli taki występuje) były razem połączone. Tego rodzaju zabezpieczenie jest szczególnie ważne na terenach wiejskich.
OSTRZEŻENIE: Użytkownik nie powinien dokonywać tego typu podłączenia samodzielnie, powinien w tym celu skontaktować się z odpowiednią służbą elektryczną lub elektrykiem.
EUROPA
Dyrektywa urządzeń radiowych i terminali telekomunikacyjnych:
Produkt Xerox posiada świadectwo zgodności z dyrektywą 1999/5/EC dla pojedynczych terminali podłączanych do analogowych komutowanych sieci publicznych (PSTN).
Produkt ten został przygotowany do pracy z europejskimi sieciami publicznymi (PSTN) i jest kompatybilny z PBX następujących krajów:
Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Republika Czeska, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja, Węgry, Irlandia, Włochy, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Malta, Holandia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Wielka Brytania, Islandia, Lichtensztain, Norwegia
W przypadku wystąpienia problemów najpierw należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Xerox.
Produkt ten został przetestowany i jest zgodny z TBR21 OR ES 103 021-1/2/3 lub ES 203 021-1/2/3, specyfikacją techniczną używaną dla analogowych komutowanych sieci telefonicznych w Europejskim Obszarze Ekonomicznym.
Produkt może być tak skonfigurowany, aby był kompatybilny z innymi krajowymi sieciami.
14
Jeśli urządzenie musi być podłączone do sieci w innym kraju, należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Xerox.
NOTATKA: Produkt ten może stosować sygnał impulsowy lub tonowy (DTMF), jednakże zalecane jest stosowanie sygnału DTMF. Sygnał lepsze połączenie. Nieupoważnione przez Xerox modyfikacje lub podłączanie do zewnętrznego oprogramowania lub aparatury sterowania spowoduje unieważnienie certyfikatu produktu.
DTMF umożliwia szybsze i
Informacje prawne dla RFID
Informacje prawne dla RFID Urządzenie to wytwarza fale o częstotliwości 13,56 MHz z zastosowaniem systemu
indukcyjnego pętlowego jako urządzenia identyfikującego częstotliwość radiową. To urządzenie RFID jest zgodne z wymaganiami określonymi przez FCC część 15, RSS­210 przemysłu kanadyjskiego, Dyrektywę Unii Europejskiej 99/5/EC i wszystkimi przepisami lokalnymi mającymi zastosowanie.
Korzystanie z niniejszego urządzenia możliwe jest pod dwoma warunkami:
1. urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń, oraz
2. urządzenie musi przyjąć wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia mogące
spowodować jego nieprawidłową pracę.
Wprowadzanie zmian lub modyfikacji nieautoryzowanych przez firmę Xerox Corporation może spowodować unieważnienie prawa obsługiwania tego urządzenia.
Zgodność z wymaganiami środowiska
Zgodność z wymaganiami środowiska
USA
ENERGY STAR
Będąc partnerem ENERGY STAR, Xerox Corporation stwierdza, że produkt ten jest zgodny z zaleceniami dotyczącymi wydajności energetycznej określonymi przez ENERGY STAR.
ENERGY STAR i ENERGY STAR MARK są znakami towarowymi Stanów Zjednoczonych. ENERGY STAR jest zbiorowym programem USA, Unii Europejskiej i Japonii promującym energooszczędne kopiarki, drukarki, faksy, urządzenia wielofunkcyjne, komputery i monitory. Zmniejszenie zużycia energii produktu pomaga w zmniejszeniu wytwarzania zanieczyszczeń, kwaśnego deszczu i innych niekorzystnych dla klimatu emisji.
Sprzęt Xerox ENERGY STAR jest wstępnie konfigurowany w fabryce. Urządzenie zostanie dostarczone z licznikiem przełączającym w tryb niskiego zużycia energii po upływie określonego czasu od ostatniej kopii/wydruku, nastawionym na 10 minut. Bardziej szczegółowy opis tej funkcji można znaleźć w rozdziale Ustawienia w Podręczniku administracji systemu.
15
1Przed użyciem urządzenia
Licencja - informacje
RSA BSAFE
Ten produkt zawiera oprogramowanie kryptograficzne RSA BSAFE firmy RSA Security Inc.
Heimdal
Copyright © 2000 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden). Wszystkie prawa zastrzeżone.
Redystrybucja i stosowanie formy źródłowej i binarnej, z lub bez modyfikacji jest dozwolone pod warunkiem spełnienia poniższych warunków:
1. Redystrybucja kodu źródłowego musi posiadać powyższą uwagę praw autorskich, listę warunków i poniższe zrzeczenie.
2. Redystrybucja form binarnych musi posiadać powyższą uwagę praw autorskich, listę warunków i poniższe zrzeczenie w dokumentacji i/lub materiałach dostarczonych wraz z dystrybucją.
3. Bez pisemnego zezwolenia niedozwolone jest stosowanie nazwy instytutu i nazwisk współpracowników do promowania produktów wywodzących się z tego oprogramowania.
OPROGRAMOWANIE TO JEST DOSTARCZONE PRZEZ INSTYTUT I WSPÓŁPRACOWNIKÓW W POSTACI "JAKIE JEST" I DOWOLNE WYRAŻONE LUB IMPLIKOWANE GWARANCJE, A W SZCZEGÓLNOŚCI JAWNE I DOROZUMIANE GWARANCJE HANDLOWE I UŻYTECZNOŚCI DLA OKREŚLONEGO CELU ZOSTAJĄ NINIEJSZYM WYŁĄCZONE. W ŻADNYM PRZYPADKU INSTYTUT LUB WSPÓŁPRACOWNICY NIE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA BEZPOŚREDNIE LUB POŚREDNIE SZKODY (A W SZCZEGÓLNOŚCI UZYSKANIA DO ZASTĘ LUB USŁUG, UTRATY MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA, UTRATY DANYCH LUB KORZYŚCI, ANI PRZERW W DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ) MIMO ICH SPOWODOWANIA, TEORETYCZNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ Z KONTRAKTU LUB ZE ŚCISŁEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ALBO DZIAŁANIA NIEDOZWOLONEGO (WŁĄCZAJĄC ZANIEDBANIE LUB INNE PRZYCZYNY) WYNIKAJĄCE Z JAKIEGOKOLWIEK KORZYSTANIA TEGO OPROGRAMOWANIA, RÓWNIEŻ JEŻELI INFORMOWANO O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKIEJ SZKODY.
PCZYCH TOWARÓW
16
Kod JPEG
Oprogramowanie drukarki stosuje niektóre kody określone przez Independent JPEG Group.
Libcurl
Licencja - informacje
PRAWA AUTORSKIE I UWAGA DOTYCZĄCA ZGODY NA KORZYSTANIE
Copyright © 1996 - 2006, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zgoda na korzystanie, kopiowanie, modyfikowanie i dystrybucję niniejszego oprogramowania w dowolnym celu, za opłatą lub bezpłatnie, jest niniejszym udzielana pod warunkiem, że powyższa informacja o prawach autorskich oraz niniejsza uwaga dotycząca zgody na korzystanie zostanie umieszona na wszystkich kopiach.
OPROGRAMOWANIE TO JEST DOSTARCZONE W POSTACI "JAKIE JEST", BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, WYRAŻONEJ LUB IMPLIKOWANEJ, A W SZCZEGÓLNOŚCI GWARANCJI HANDLOWEJ I UŻYTECZNOŚCI DLA OKREŚLONEGO CELU ORAZ NIENARUSZALNOŚCI PRAW FIRM TRZECICH. W ŻADNYM PRZYPADKU AUTORZY LUB POSIADACZE PRAW AUTORSKICH NIE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA JAKIEKOLWIEK ROZSZCZENIA, USZKODZENIA LUB INNE ZOBOWIĄZANIA, WYNIKAJĄCE Z OBOWIĄZYWANIA UMOWY, JEJ NARUSZENIA LUB POWSTAŁE W WYNIKU DZIAŁANIA OPROGRAMOWANIA LUB INNYCH FUNKCJI OPROGRAMOWANIA.
Z wyjątkiem sytuacji opisanych w tej uwadze, nazwa posiadacza praw autorskich nie może być użyta w celach reklamowych lub do promocji sprzedaży, użycia lub innych celów w niniejszym Oprogramowaniu bez pisemnej zgody posiadacza praw autorskich.
FreeBSD
Niniejszy produkt zawiera fragmenty kodu FreeBSD.
Prawa autorskie FreeBSD Copyright 1994-2006 The FreeBSD Project. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Redystrybucja i stosowanie formy źródłowej i binarnej, z modyfikacją lub bez modyfikacji jest dozwolone pod warunkiem spełnienia poniższych warunków:
Redystrybucja kodu źródłowego musi posiadać powyższą uwagę praw autorskich, listę warunków i poniższe zrzeczenie.
Redystrybucja form binarnych musi posiadać powyższą uwagę praw autorskich, listę warunków i poniższe zrzeczenie w dokumentacji i/lub materiałach dostarczonych wraz z dystrybucją.
17
1Przed użyciem urządzenia
OPROGRAMOWANIE TO JEST DOSTARCZONE PRZEZ PROJEKT FREEBSD W POSTACI "JAKIE JEST" I DOWOLNE WYRAŻONE LUB IMPLIKOWANE GWARANCJE, A W SZCZEGÓLNOŚCI JAWNE I DOROZUMIANE GWARANCJE HANDLOWE I UŻYTECZNOŚCI DLA OKREŚLONEGO CELU ZOSTAJĄ NINIEJSZYM WYŁĄCZONE. W ŻADNYM PRZYPADKU PROJEKT FREEBSD LUB WSPÓŁPRACOWNICY NIE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA BEZPOŚREDNIE LUB POŚREDNIE SZKODY (A W SZCZEGÓLNOŚCI UZYSKANIA DO ZASTĘPCZYCH TOWARÓW LUB USŁUG, UTRATY MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA, UTRATY DANYCH LUB KORZYŚCI, ANI PRZERW W DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ) MIMO ICH SPOWODOWANIA, TEORETYCZNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ Z KONTRAKTU LUB ZE ŚCISŁEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ALBO DZIAŁANIA NIEDOZWOLONEGO (WŁĄCZAJĄC ZANIEDBANIE LUB INNE PRZYCZYNY) WYNIKAJĄCE Z JAKIEGOKOLWIEK KORZYSTANIA TEGO OPROGRAMOWANIA, RÓWNIEŻ JEŻELI INFORMOWANO O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKIEJ SZKODY.
Poglądy i wnioski zawarte w oprogramowaniu i dokumentacji pochodzą od autorów i nie mogą być interpretowane jako przedstawiające oficjalne zasady, wyrażone jawnie lub implikowane, FreeBSD Project.
OpenLDAP
Copyright 1998-2006 The OpenLDAP Foundation Wszystkie prawa zastrzeżone.
Redystrybucja i stosowanie formy źródłowej i binarnej, z modyfikacją lub bez modyfikacji jest dozwolone zgodnie z licencją OpenLDAP Public License.
Kopia niniejszej licencji jest dostępna w pliku LICENSE w katalogu głównym dystrybucji lub pod adresem <http://www.OpenLDAP.org/ license.html>.
OpenLDAP jest zarejestrowanym znakiem towarowym OpenLDAP Foundation.
Prawa autorskie do poszczególnych plików oraz pakietów składowych mogą należeć do innych firm i podlegać dalszym obostrzeniom.
18
Niniejsza praca wywodzi się z dystrybucji University of Michigan LDAP v3.3. Informacje dotyczące tego oprogramowania są dostępne pod adresem <http://www.umich.edu/~dirsvcs/ldap/ldap.html>.
Niniejsza praca zawiera również materiały wywodzące się ze źródeł publicznych.
Licencja - informacje
Dodatkowe informacje na temat OpenLDAP można uzyskać pod adresem <http://www.openldap.org/>.
---
Portions Copyright 1998-2006 Kurt D. Zeilenga. Portions Copyright 1998-2006 Net Boolean Incorporated. Portions Copyright 2001-2006 IBM Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Redystrybucja i stosowanie formy źródłowej i binarnej, z modyfikacją lub bez modyfikacji jest dozwolone zgodnie z licencją OpenLDAP Public License.
---
Portions Copyright 1999-2005 Howard Y.H. Chu. Portions Copyright 1999-2005 Symas Corporation. Portions Copyright 1998-2003 Hallvard B. Furuseth. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Redystrybucja i stosowanie formy źródłowej i binarnej, z modyfikacją lub bez modyfikacji jest dozwolone pod warunkiem zachowania niniejszej uwagi.
Nazwy właścicieli praw autorskich nie mogą być stosowane do zachęcania lub promowania użycia produktów wywodzących się z niniejszego oprogramowania, bez pisemnej zgody. Niniejsze oprogramowanie jest dostarczane w postaci ''jakie jest'' bez jawnej bądź implikowanej gwarancji.
---
Portions Copyright © 1992-1996 Regents of the University of Michigan. Wszystkie prawa zastrzeżone. Redystrybucja i użycie w postaci źródłowej i binarnej jest dozwolone
pod warunkiem, że niniejsza uwaga zostanie zachowana i umieszczone zostanie podziękowanie dla University of Michigan at Ann Arbor. Nazwa uniwersytetu nie może być stosowana do zachęcania lub promowania użycia produktów wywodzących się z niniejszego oprogramowania, bez pisemnej zgody. Niniejsze oprogramowanie jest dostarczane w postaci ''jakie jest'' bez jawnej bądź implikowanej gwarancji.
------------------------------------------
Licencja OpenLDAP Public License Wersja 2.8, 17 sierpnia 2003
Redystrybucja i stosowanie niniejszego oprogramowania i powiązanej dokumentacji ("Oprogramowania") z modyfikacją lub bez modyfikacji jest dozwolone pod warunkiem spełnienia poniższych warunków:
1. Redystrybucja w formie źródłowej musi zawierać informacje o
prawach autorskich i uwagi,
19
1Przed użyciem urządzenia
2. Redystrybucja w postaci binarnej musi zawierać odpowiednie uwagi
dotyczące praw autorskich , listę warunków i poniższe zrzeczenie w dokumentacji i/lub materiałach dostarczonych wraz z dystrybucją, oraz
3. Redystrybucja musi zawierać kopię niniejszego dokumentu.
OpenLDAP Foundation może od czasu do czasu zmieniać postać niniejszej licencji.
Każda wersja jest oznaczona numerem wersji. Można używać niniejszego Oprogramowania zgodnie z warunkami niniejszej wersji licencji lub zgodnie z warunkami kolejnych wersji tej licencji.
OPROGRAMOWANIE TO JEST DOSTARCZONE PRZEZ OPENLDAP FOUNDATION I WSPÓŁPRACOWNIKÓW W POSTACI "JAKIE JEST" I DOWOLNE WYRAŻONE LUB IMPLIKOWANE GWARANCJE, A W SZCZEGÓLNOŚCI JAWNE I DOROZUMIANE GWARANCJE HANDLOWE I UŻYTECZNOŚCI DLA OKREŚLONEGO CELU ZOSTAJĄ NINIEJSZYM WYŁĄCZONE. W ŻADNYM PRZYPADKU OPENLDAP FOUNDATION LUB WSPÓŁPRACOWNICY LUB AUTORZY BĄDŹ WŁAŚCICIELE NIE SĄ ODPOWIEDZIALNI ZA BEZPOŚREDNIE LUB POŚREDNIE SZKODY (A W SZCZEGÓLNOŚCI UZYSKANIA DO ZASTĘPCZYCH TOWARÓW LUB USŁUG, UTRATY MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA, UTRATY DANYCH LUB KORZYŚCI, ANI PRZERW W DZIAŁALNOŚ
CI GOSPODARCZEJ) MIMO ICH SPOWODOWANIA, TEORETYCZNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ Z KONTRAKTU LUB ZE ŚCISŁEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ALBO DZIAŁANIA NIEDOZWOLONEGO (WŁĄCZAJĄC ZANIEDBANIE LUB INNE PRZYCZYNY) WYNIKAJĄCE Z JAKIEGOKOLWIEK KORZYSTANIA TEGO OPROGRAMOWANIA, RÓWNIEŻ JEŻELI INFORMOWANO O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKIEJ SZKODY.
Nazwy autorów oraz posiadaczy praw autorskich nie mogą być użyte w celach reklamowych lub do promocji sprzedaży, użycia lub innych celów w niniejszym Oprogramowaniu bez pisemnej zgody. Tytuł do praw autorskich w niniejszym Oprogramowaniu powinien przez cały czas należeć do właścicieli praw autorskich.
OpenLDAP jest zarejestrowanym znakiem towarowym OpenLDAP Foundation.
Copyright 1999-2003 The OpenLDAP Foundation, Redwood City, California, USA. Wszystkie prawa zastrzeżone. Zgoda na kopiowanie i dystrybucję kopii niniejszego dokumentu jest zagwarantowana.
20
DES
AES
TIFF (libtiff)
Nielegalne kopie
Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie, którego autorem jest Eric Young (eay@mincom.oz.au)
Copyright © 2003. Dr Brian Gladman. Worcester. UK. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Niniejszy produkt używa opublikowanego oprogramowania AES, które dostarczył Dr Brian Gladman na warunkach licencji BSD.
Lib TIFF copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics. Inc.
XPS
Nielegalne kopie
USA
Kongres na podstawie swoich statutowych uprawnień zabrania reprodukcji następujących przedmiotów w pewnych okolicznościach. W przypadku kopiowania takich dokumentów osobom winnym może grozić kara pieniężna lub więzienie.
1. Obligacje lub papiery wartościowe Rządu Stanów Zjednoczonych, takie jak: Weksle krótkoterminowe Waluta Banku Narodowego Kupony z obligacji Weksle Banku Federalnego Srebrne Certyfikaty Złote Certyfikaty Obligacje Stanów Zjednoczonych Bilety skarbowe
Niniejszy produkt może zawierać własność intelektualną firmy Microsoft Corporation. Warunki, na jakich firma Microsoft licencjonuje taką własność intelektualną można znaleźć pod adresem http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369.
Bilety Bank Rezerw Federalnych Bilety częściowe (Fractional Notes) Świadectwa składowe Pieniądze papierowe Obligacje i bony niektórych agencji rządowych, np. FHA i in. Bony (U.S. Savings Bonds można fotografować tylko w celach publikacyjnych w
związku z kampanią promocyjną przy sprzedaży tych papierów). Znaczki skarbowe. W przypadku konieczności odtworzenia dokumentu prawnego,
na którym występuje skasowany znaczek skarbowy, jest to dozwolone pod warunkiem, że kopiowanie jest wykonane w celach zgodnych z prawem.
Znaczki pocztowe, skasowane lub nieskasowane. Znaczki pocztowe można fotografować w celach filatelistycznych pod warunkiem, że kopia jest czarno-biała i że jej liniowe rozmiary są mniejsze niż 75% lub większe niż 150% wielkości oryginału.
21
1Przed użyciem urządzenia
Pocztowe przekazy pieniężne Rachunki, czeki lub weksle wystawione przez uprawnionych urzędników
państwowych Stanów Zjednoczonych. Znaczki lub inne przedmioty reprezentujące określoną wartość, niezależnie od
nominału, które zostały lub mogą być wydane na podstawie uchwały Kongresu.
2. Skorygowane certyfikaty rekompensacyjne dla weteranów wojen światowych.
3. Obligacje lub inne papiery wartościowe dowolnego zagranicznego rządu, banku lub korporacji.
4. Materiały chronione prawem autorskim, o ile nie zostanie uzyskana zgoda właściciela praw autorskich lub kopiowanie jest dozwolone zgodnie z postanowieniami praw autorskich dotyczącymi użytkowania bibliotecznego. Więcej informacji o tych postanowieniach można uzyskać w Biurze Praw Autorskich Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559; zawarte są one w okólniku R21.
5. Certyfikaty obywatelstwa lub nadania obywatelstwa. Dozwolone jest fotografowanie zagranicznych certyfikatów nadania obywatelstwa.
6. Paszporty. Dozwolone jest fotografowanie zagranicznych paszportów.
7. Dokumenty imigracyjne.
8. Karty rejestracyjne powołań.
9. Dokumenty dotyczące służby wojskowej, zawierające następujące informacje: Dochody Informacje o rodzinie Zapisy sądowe Poprzednie miejsca służby Stan zdrowia psychicznego lub fizycznego Wyją
tek: dozwolone jest fotografowanie dokumentów dotyczących zwolnienia ze
służby wojskowej.
10. Odznaki, karty identyfikacyjne, przepustki lub insygnia noszone przez personel wojskowy lub członków departamentów federalnych, takich jak FBI, Skarb Państwa itd. (o ile tego rodzaju zdjęcie nie zostanie zlecone przez szefa departamentu lub biura).
W niektórych stanach zabronione jest również kopiowanie: Dowodów rejestracyjnych — praw jazdy — certyfikatów własności pojazdów.
Powyższa lista nie jest pełna i firma nie bierze odpowiedzialności za dostarczenie pełnej i prawidłowej listy. W przypadku wątpliwości należy skonsultować się z prawnikiem.
22
Loading...
+ 170 hidden pages