XEROX 5225, 5230 User Manual [it]

X
®
Guida per l’utente
User Guide
E3021IT0-2
ME3612E4-1
Copyright © 2008 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
© 2008 by Fuji Xerox Co., Ltd. Tutti i diritti riservati. La protezione dei diritti d'autore è rivendicata tra l'altro per tutte le forme e i contenuti di
materiale e informazioni soggetti al diritto d'autore, come ammesso attualmente dalla legge scritta o giudiziale, o come successivamente concesso, compreso, senza limitazioni, il materiale generato dai programmi software e visualizzato sullo schermo, quale icone, schermate, aspetti, ecc.
®
Xerox
e tutti i prodotti Xerox citati in questa pubblicazione sono marchi registrati di Xerox
Corporation. Si riconoscono anche i marchi di fabbrica di altre società. Le informazioni contenute in questo documento sono corrette al momento della pubblicazione.
Xerox si riserva il diritto di modificarle in qualsiasi momento e senza preavviso. È fatta riserva di includere eventuali modifiche o aggiornamenti tecnici nelle edizioni successive. Per le informazioni più recenti, visitare il sito www.xerox.com
.
Prodotti soggetti alle normative ordinarie sulle esportazioni
L'esportazione di questo prodotto è strettamente limitata in conformità con le leggi del Giappone in materia di scambio e commercio estero e/o le normative di controllo delle esportazioni degli Stati Uniti. Per esportare questo prodotto, è necessario disporre della licenza di esportazione appropriata concessa dal Governo giapponese o un suo ente e/o dell'autorizzazione alla riesportazione da parte del Governo USA o un suo ente.
Prodotti soggetti a normative aggiuntive sulle esportazioni
L'esportazione di questo prodotto è strettamente limitata in conformità con le leggi del Giappone in materia di scambio e commercio estero e/o le normative di controllo delle esportazioni degli Stati Uniti. Qualora, mediante un documento commerciale fornito dall'importatore, ad esempio un testo informativo o un contratto legale, si venga a conoscenza del fatto che il prodotto verrà utilizzato, oppure è stato utilizzato, per lo sviluppo, la produzione o l'uso di una qualsiasi arma di distruzione di massa, tra cui armi nucleari, chimiche o biologiche, è necessario disporre della licenza di esportazione appropriata concessa dal Governo giapponese o un suo ente e/o dell'autorizzazione alla riesportazione da parte del Governo USA o un suo ente.

Indice generale

1 Prima di utilizzare la macchina .............................................................1
Centro di assistenza clienti Xerox ............................................................1
Numero di serie ...................................................................................1
Lingua visualizzata sullo schermo sensibile.............................................2
Convenzioni..............................................................................................2
Fonti di informazione correlate.................................................................4
Avvertenze e restrizioni............................................................................4
Note sulla sicurezza .................................................................................4
Sicurezza elettrica ...............................................................................6
Informazioni di sicurezza sull'installazione della macchina .................6
Sicurezza operativa .............................................................................7
Sicurezza della batteria .......................................................................8
Sicurezza laser ....................................................................................8
Sicurezza e ozono ...............................................................................8
Materiali di consumo............................................................................8
Emissioni di radiofrequenza (dispositivi digitali di Classe A) ...............9
Certificazione di sicurezza del prodotto (UL, CB)................................9
Indice generale
Informazioni sulle norme vigenti...............................................................9
Certificazioni europee (CE)..................................................................9
Funzione FAX....................................................................................10
Informazioni sulle norme vigenti relative a RFID ...............................12
Conformità agli standard ambientali.......................................................13
Stati Uniti ...........................................................................................13
Contratto di licenza.................................................................................13
RSA BSAFE.......................................................................................13
Heimdal..............................................................................................13
Codice JPEG .....................................................................................14
Libcurl ................................................................................................14
FreeBSD............................................................................................15
OpenLDAP.........................................................................................15
DES ...................................................................................................18
AES ...................................................................................................18
TIFF (libtiff) ........................................................................................18
XPS ...................................................................................................18
Copie illegali...........................................................................................18
Altri paesi...........................................................................................18
Riciclaggio e smaltimento del prodotto...................................................19
Riciclaggio e smaltimento della batteria ............................................19
Tutti i paesi, America del Nord - Stati Uniti/Canada ..........................19
Unione Europea.................................................................................19
Altri paesi...........................................................................................20
iii
Indice generale
2 Descrizione del prodotto.....................................................................21
Componenti della macchina...................................................................22
Pannello comandi...................................................................................27
Servizi macchina....................................................................................28
Accensione e spegnimento....................................................................30
Accensione........................................................................................30
Spegnimento .....................................................................................31
Interruttore di sicurezza (GFI) ................................................................31
Modalità di risparmio energetico ............................................................32
Modalità..................................................................................................32
Tutti i servizi.......................................................................................33
Funzioni.............................................................................................33
Stato lavoro .......................................................................................33
Stato macchina..................................................................................33
Interruzione lavoro .................................................................................34
Collegamento dell'estensione vassoio alla stazione di
finitura per ufficio LX (opzionale)............................................................34
Carta riciclata .........................................................................................34
3 Copia .....................................................................................................35
Procedura di copiatura...........................................................................35
1. Caricamento dei documenti...........................................................35
2. Selezione delle funzioni.................................................................37
3. Impostazione del numero di copie.................................................38
4. Avvio del lavoro di copiatura..........................................................38
5. Verifica dello stato del lavoro di copiatura.....................................38
6. Arresto di un lavoro di copiatura....................................................39
Copia......................................................................................................39
Riduzione/Ingrandimento...................................................................40
Vassoi carta.......................................................................................41
Lati copiati .........................................................................................42
Uscita copie.......................................................................................43
Qualità immagine ...................................................................................46
Tipo di originale .................................................................................47
Opzioni immagine..............................................................................47
Eliminazione fondo ............................................................................48
Regolazione layout.................................................................................48
Originali rilegati..................................................................................49
Copiatura libretto ...............................................................................49
Formato originale...............................................................................50
Cancellazione bordo..........................................................................50
Spostamento immagine.....................................................................51
Rotazione immagine..........................................................................52
Immagine invertita .............................................................................52
Orientamento originale ......................................................................53
iv
Indice generale
Formato di uscita....................................................................................53
Creazione libretto...............................................................................54
Copertine ...........................................................................................56
Opzioni per trasparenti ......................................................................57
Layout pagina ....................................................................................58
Poster ................................................................................................59
Annotazioni........................................................................................59
Filigrana.............................................................................................62
Copia documento identità..................................................................63
Assemblaggio lavoro..............................................................................64
Lavoro composto ...............................................................................64
Lavoro di prova..................................................................................66
Combina fascicoli originali .................................................................66
Sovrapposizione modulo ...................................................................67
Cancella esterno/interno....................................................................67
4 Fax .........................................................................................................69
Codici paese per il servizio Fax..............................................................69
Procedura di invio fax.............................................................................70
1. Caricamento dei documenti...........................................................70
2. Selezione delle funzioni.................................................................71
3. Selezione di una destinazione.......................................................73
4. Inserimento di un oggetto e di un messaggio e-mail
(solo per Internet fax).........................................................................73
5. Avvio del lavoro fax........................................................................74
6. Verifica dello stato del lavoro fax...................................................74
7. Arresto di un lavoro fax..................................................................74
Specifica di destinazioni fax ...................................................................75
Nuovi destinatari................................................................................75
Rubrica ..............................................................................................78
Pagina di copertina............................................................................80
Specifica destinazioni Internet fax..........................................................81
Nuovi destinatari................................................................................81
Rubrica ..............................................................................................83
Da ......................................................................................................83
Oggetto..............................................................................................83
Messaggio .........................................................................................84
Specifica destinazioni fax server............................................................84
Nuovi destinatari................................................................................85
Rubrica ..............................................................................................86
Impostazioni generali - Fax/Internet fax/Fax server ...............................87
Più chiaro/Più scuro...........................................................................87
Scansione fronte/retro .......................................................................87
Tipo di originale .................................................................................88
Risoluzione ........................................................................................88
v
Indice generale
Regolazione layout - Fax/Internet fax/Fax server ..................................89
Formato originale...............................................................................90
Originali rilegati..................................................................................90
Riduzione/Ingrandimento...................................................................91
Opzioni fax - Fax....................................................................................92
Opzioni di conferma...........................................................................92
Velocità inizio.....................................................................................93
Invio prioritario/differito ......................................................................93
Testo intestazione trasmissione ........................................................95
Fascicoli destinatario.........................................................................95
Immagini multiple...............................................................................96
Mailbox remota..................................................................................96
Codice F ............................................................................................97
Altre opzioni fax - Fax ............................................................................98
Polling remoto....................................................................................98
Memorizza per polling .......................................................................99
Agganciato (Invio/Ricez. manuale)..................................................101
Opzioni Internet fax - Internet fax.........................................................102
Rapporto di conferma......................................................................102
Profilo Internet fax ...........................................................................103
Immagini multiple.............................................................................103
Crittografia.......................................................................................104
Firma digitale...................................................................................104
Velocità inizio...................................................................................105
Testo intestazione trasmissione ......................................................105
Opzioni fax - Fax server.......................................................................105
Invio differito ....................................................................................106
5 Scansione/E-mail ...............................................................................107
Procedura di scansione........................................................................107
1. Caricamento dei documenti.........................................................108
2. Selezione delle funzioni...............................................................108
3. Avvio del lavoro di scansione ......................................................109
4. Verifica dello stato del lavoro di scansione..................................110
5. Archiviazione dei dati scansiti......................................................110
6. Arresto di un lavoro di scansione ................................................111
E-mail...................................................................................................112
Nuovi destinatari..............................................................................112
Rubrica ............................................................................................113
Aggiungimi.......................................................................................114
Da....................................................................................................115
Oggetto............................................................................................115
Messaggio .......................................................................................116
Scansione su mailbox ..........................................................................116
Scansione in rete .................................................................................116
vi
Indice generale
Scansione su PC..................................................................................117
Protocollo di trasferimento...............................................................119
Rubrica ............................................................................................119
Sfoglia..............................................................................................120
Impostazioni generali ...........................................................................120
Scansione a colori (WorkCentre 5225A/5230A)..............................121
Più chiaro/Più scuro (WorkCentre 5222/5225/5230) .......................121
Scansione fronte/retro .....................................................................122
Tipo di originale ...............................................................................122
Preselezioni di scansione ................................................................123
Impostazioni avanzate..........................................................................123
Fotografie (WorkCentre 5225A/5230A) ...........................................124
Opzioni immagine............................................................................124
Eliminazione fondo (WorkCentre 5222/5225/5230).........................125
Miglioramento immagine (WorkCentre 5225A/5230A) ....................125
Eliminazione ombra (WorkCentre 5225A/5230A)............................126
Spazio colore (WorkCentre 5225A/5230A)......................................126
Regolazione layout...............................................................................127
Risoluzione ......................................................................................127
Originali rilegati................................................................................127
Formato originale.............................................................................128
Cancellazione bordo........................................................................129
Riduzione/Ingrandimento.................................................................129
Orientamento originale ....................................................................130
Opzioni e-mail/Opzioni di archiviazione ...............................................131
Qualità/Dimensione file (WorkCentre 5225A/5230A) ......................131
Formato file......................................................................................132
Conferme di lettura ..........................................................................134
Invio suddiviso .................................................................................134
Nome documento/Nome file ............................................................135
Conflitto nome file............................................................................136
Rispondi a........................................................................................136
Crittografia .......................................................................................137
Firma digitale ...................................................................................137
Nome accesso.................................................................................137
Password.........................................................................................138
Metadati...........................................................................................138
6 Invio da mailbox .................................................................................139
Invio da mailbox ...................................................................................139
Stampa o eliminazione di documenti archiviati in una mailbox........140
Impostazioni flusso lavoro ...............................................................141
Restrizioni del foglio di flusso lavoro................................................146
vii
Indice generale
7 Fogli di flusso lavoro.........................................................................147
Utilizzo del servizio Fogli di flusso lavoro.............................................147
Fogli di flusso lavoro ............................................................................148
Filtraggio foglio ................................................................................148
Dettagli ............................................................................................148
Modifica impostazioni ......................................................................149
Cerca per nome/Cerca per parola chiave/Seleziona
parola chiave ...................................................................................150
8 Archivio programmazioni..................................................................151
Come richiamare un programma archiviato.........................................151
9 Servizi Internet CentreWare ..............................................................153
Accesso al programma Servizi Internet CentreWare...........................153
Interfaccia utente..................................................................................154
Servizi ..................................................................................................155
10 Glossario.............................................................................................157
Termini e definizioni .............................................................................157
11 Indice analitico ...................................................................................167
viii

1 Prima di utilizzare la macchina

Congratulazioni per avere acquistato un prodotto della linea WorkCentre di Xerox. Questa Guida per l'utente contiene informazioni dettagliate e procedure per l'impiego
di tutte le sue funzioni.

Centro di assistenza clienti Xerox

Nel caso si verificassero problemi durante o dopo l'installazione del prodotto, è possibile accedere al sito web Xerox e richiedere assistenza online.
http://www.xerox.com/support Per ulteriore assistenza, rivolgersi al centro assistenza clienti Xerox. Il numero
telefonico del rappresentante di zona viene generalmente fornito al momento dell'installazione del prodotto. Per maggiore comodità e facilità di reperimento futuro, annotare il numero telefonico nello spazio sottostante.
Numero telefonico del centro assistenza clienti Xerox o del rappresentante di zona: #

Numero di serie

In caso di chiamata al centro di assistenza clienti Xerox, è necessario fornire il numero di serie del prodotto posto sul lato sinistro della macchina, sotto la copertura A, come indicato in figura.
Per maggiore comodità, annotare il numero di serie nello spazio sottostante. Numero di serie:
Prendere nota anche di eventuali messaggi di errore visualizzati per consentire una risoluzione più rapida dei problemi.
1
1 Prima di utilizzare la macchina

Lingua visualizzata sullo schermo sensibile

Di seguito sono illustrati i due metodi che è possibile utilizzare per cambiare la lingua visualizzata sullo schermo sensibile.
Per cambiare la lingua temporaneamente, premere il pulsante <Lingua> sul pannello comandi e quindi selezionare la lingua richiesta.
NOTA: Dopo avere riavviato la macchina, viene riattivata la lingua predefinita.
Per cambiare la lingua predefinita, attivare il modo amministratore, premere il pulsante <Stato macchina>, quindi selezionare [Strumenti] > [Impostazioni di sistema] > [Impostazioni di servizio comuni] > [Impostazioni schermate/pulsanti] > [Lingua di default]. Nella schermata [Lingua di default], impostare la lingua desiderata come lingua predefinita. Per ulteriori informazioni, consultare la guida per l'amministratore del sistema.

Convenzioni

Orientamento
In questa sezione sono riportate le convenzioni utilizzate nella presente Guida per l'utente. All'interno della guida, alcuni termini vengono utilizzati in maniera intercambiabile:
Carta è sinonimo di supporto.
Documento è sinonimo di originale.
Xerox WorkCentre 5222/5225/5225A/5230/5230A è sinonimo di macchina.
Per orientamento si intende la direzione delle immagini sulla pagina. Se l'immagine è diritta, la direzione di alimentazione della carta (o supporto) può essere lato lungo o lato corto.
Alimentazione lato lungo (LEF)
Per caricare un documento con alimentazione lato lungo, posizionarlo in modo che uno dei lati lunghi del foglio sia rivolto verso l'alimentatore e i lati corti siano rivolti verso la parte anteriore e posteriore dell'alimentatore. Per caricare carta con alimentazione lato lungo nel vassoio carta, posizionarla in modo che uno dei lati lunghi sia rivolto a sinistra e uno dei lati corti sia rivolto verso la parte anteriore del vassoio.
Alimentazione lato corto (SEF)
Per caricare un documento con alimentazione lato corto, posizionarlo in modo che uno dei lati corti del foglio sia rivolto verso l'alimentatore e i lati lunghi siano rivolti verso la parte anteriore e posteriore dell'alimentatore. Per caricare carta con alimentazione lato corto nel vassoio carta, posizionarla in modo che uno dei lati corti sia rivolto a sinistra e uno dei lati lunghi sia rivolto verso la parte anteriore del vassoio.
Orientamento LEF
Direzione di alimentazione
2
Orientamento SEF
Direzione di alimentazione
Testo in [parentesi quadre]
Indica nomi di schermate, schede, pulsanti, funzioni e categorie di opzioni. Le parentesi quadre sono inoltre utilizzate per indicare nomi di file e di cartelle all'interno di un PC.
Ad esempio:
Selezionare [Tipo di originale] nella schermata [Qualità immagine].
Selezionare [Salva].
Testo in <parentesi angolari>
Indica nomi di tasti, tasti numerici o con simboli, spie del pannello comandi o simboli riportati sull'etichetta dell'interruttore di alimentazione.
Ad esempio:
Premere il pulsante <Stato macchina> per visualizzare la schermata [Informazioni macchina].
Premere il tasto <C> sul pannello comandi per eliminare il lavoro in sospeso.
Convenzioni
Carattere corsivo
Il carattere corsivo viene utilizzato per indicare riferimenti ad altre sezioni o capitoli. Ad esempio:
Per ulteriori informazioni, vedere Lati copiati a pagina 42.
Vassoi carta – pagina 41
Avvertenze
I messaggi di avvertenza segnalano il rischio di infortuni. Ad esempio:
Note
AVVERTENZA: non utilizzare detergenti spray. I detergenti spray potrebbero
esplodere o infiammarsi se utilizzati in apparecchiature elettromeccaniche.
Prima di eseguire interventi di pulizia, scollegare il cavo di alimentazione della macchina dalla presa elettrica. Utilizzare sempre i prodotti di pulizia indicati per la macchina, in quanto l’impiego di prodotti diversi da quelli consigliati potrebbe causare un degrado delle prestazioni e possibili situazioni di pericolo.
Prima di eseguire interventi di pulizia, scollegare il cavo di alimentazione della macchina dalla presa elettrica.
Le note sono informazioni aggiuntive portate all'attenzione del lettore. Ad esempio: NOTA: Se l'alimentatore automatico non è installato, la funzione non è disponibile.
3
1 Prima di utilizzare la macchina

Fonti di informazione correlate

Sono disponibili le seguenti fonti di informazioni.
Guida per l’utente
Questa guida è destinata a utenti generici e descrive come utilizzare le funzioni della macchina, ad esempio copia, scansione e fax.
Guida per l'amministratore del sistema
Questa guida è destinata all'amministratore del sistema e fornisce informazioni su carta e supporti utilizzabili, suggerimenti per la risoluzione dei problemi, modalità di configurazione delle impostazioni di rete e di sicurezza, nonché sostituzione dei materiali di consumo.
Guida rapida all'installazione di rete
Questa guida è destinata all'amministratore del sistema e fornisce le procedure di impostazione TCP/IP.
Guida rapida per l'utente
Questa guida è destinata agli utenti generici e all'amministratore del sistema e descrive come utilizzare alcune funzioni utili della macchina e come sostituire le cartucce toner e fotoricettore.
Guida rapida all'impostazione delle funzioni di scansione
Questa guida è destinata all'amministratore del sistema e descrive come configurare i servizi di scansione.
NOTA: Si tenga presente che le schermate visualizzate in queste guide si riferiscono a una macchina con configurazione completa, di conseguenza potrebbero non corrispondere esattamente a quelle della configurazione utilizzata.

Avvertenze e restrizioni

Questa sezione descrive le avvertenze e le restrizioni da osservare durante l'uso della macchina.
Per spostare la macchina, afferrare la parte centrale, non il pannello comandi o l'area dell'alimentatore automatico. Una pressione eccessiva esercitata sull'alimentatore automatico può pregiudicare il corretto funzionamento della macchina.

Note sulla sicurezza

Si consiglia di leggere con attenzione le seguenti istruzioni prima di utilizzare la macchina e di consultarle quando necessario affinché la macchina continui a operare in maniera sicura.
I prodotti Xerox e i relativi materiali di consumo sono stati progettati e collaudati per soddisfare rigorosi requisiti di sicurezza. Questi comprendono esami e approvazioni di enti responsabili della sicurezza e della conformità agli standard vigenti in tema di tutela dell'ambiente.
4
I test di sicurezza e di prestazione su questo prodotto sono stati effettuati utilizzando solo materiali di consumo Xerox.
AVVERTENZA: modifiche non autorizzate, tra cui l’aggiunta di nuove funzioni o il collegamento a dispositivi esterni possono rendere nulla la certificazione del prodotto. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rappresentante Xerox.
Questo prodotto e i relativi materiali di consumo sono stati collaudati e risultati conformi a rigorose normative sulla sicurezza che prevedono tra l’altro l’approvazione da parte di organismi speciali e il rispetto delle norme ambientali vigenti. Per un utilizzo sicuro seguire le istruzioni seguenti.
AVVERTENZA: eventuali modifiche non autorizzate, tra cui l’aggiunta di nuove funzioni o il collegamento a dispositivi esterni, potrebbero non essere coperte dalla garanzia del prodotto. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rappresentante Xerox locale.
Simboli di avvertenza
Seguire scrupolosamente tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto o con esso fornite.
Note sulla sicurezza
Alimentazione elettrica
Il prodotto deve essere alimentato con il tipo di corrente indicato sull'etichetta che riporta i dati della macchina. Per verificare se l'alimentazione soddisfa questi requisiti, rivolgersi all'ente erogatore di energia elettrica.
AVVERTENZA: collegare il prodotto a un circuito con messa a terra.
AVVERTENZA Questo simbolo segnala il rischio di infortuni.
AVVERTENZA Questo simbolo segnala aree dell'apparecchiatura che
possono surriscaldarsi e che non devono essere toccate.
ATTENZIONE Questo simbolo segnala il rischio di infortuni o danni
all'apparecchiatura.
AVVERTENZA Questo simbolo segnala l'utilizzo di un laser all'interno
dell'apparecchiatura e rimanda alle informazioni sulla sicurezza appropriate.
Questo prodotto è dotato di una spina con terminale di messa a terra che può essere inserita unicamente in prese elettriche provviste di messa a terra. Si
tratta di un dispositivo di sicurezza. Se la spina non è adatta alla presa, rivolgersi a un elettricista per fare sostituire la presa al fine di evitare rischi di scosse elettriche. Non utilizzare un adattatore con terminale di messa a terra per collegare la macchina a una presa elettrica sprovvista di messa a terra.
Il collegamento errato della messa a terra potrebbe causare scosse elettriche.
Aree accessibili all'operatore
Questo prodotto è progettato per impedire l'accesso ad aree pericolose. Queste sono protette da coperture o protezioni la cui rimozione richiede l'impiego di appositi strumenti. Per evitare qualsiasi rischio di scosse elettriche e lesioni personali, non togliere mai queste coperture e protezioni.
5
1 Prima di utilizzare la macchina
Manutenzione
Le procedure di manutenzione eseguibili dall'operatore sono descritte all'interno della documentazione per il cliente fornita a corredo del prodotto. Non eseguire interventi di manutenzione non specificamente descritti nella documentazione.
Pulizia del prodotto
AVVERTENZA: non utilizzare detergenti spray. I detergenti spray
potrebbero esplodere o infiammarsi se utilizzati in apparecchiature
elettromeccaniche.
Prima di eseguire interventi di pulizia, scollegare il cavo di alimentazione della macchina dalla presa elettrica. Utilizzare sempre i prodotti di pulizia indicati per la macchina, in quanto l’impiego di prodotti diversi da quelli consigliati potrebbe causare un degrado delle prestazioni e possibili situazioni di pericolo.
Prima di eseguire interventi di pulizia, scollegare il cavo di alimentazione della macchina dalla presa elettrica.

Sicurezza elettrica

Inserire il cavo di alimentazione direttamente in una presa elettrica dotata di messa
a terra. Non utilizzare nessun tipo di prolunga. Per controllare se la presa è dotata di messa a terra, consultare il rappresentante Xerox locale.
Collegare il prodotto a un circuito derivato/presa di corrente con portata maggiore
rispetto all'amperaggio e alla tensione nominali della macchina stessa. Per informazioni sull'amperaggio e sulla tensione, vedere la targhetta dati riportata sul pannello posteriore.
Non toccare mai il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Non appoggiare oggetti di alcun tipo sul cavo di alimentazione.
Evitare che sulla spina di connessione si depositi polvere.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con il prodotto o indicato da Xerox.
Tenere la spina non il cavo quando si scollega il prodotto.
La macchina Xerox è dotata di un dispositivo di risparmio energetico che limita la
quantità di elettricità assorbita a riposo. La macchina può pertanto rimanere sempre accesa.
Dispositivo di scollegamento
Il cavo di alimentazione è il dispositivo di scollegamento dell’apparecchio. È fissato sul retro della macchina come dispositivo incorporato. Per interrompere l’alimentazione elettrica della macchina, staccare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.

Informazioni di sicurezza sull'installazione della macchina

Non collocare il prodotto dove è possibile che il cavo di alimentazione venga
calpestato.
Posizionare sempre la macchina su una superficie rigida e in grado di sostenerne il
peso (non su moquette spessa).
Sistemare sempre la macchina in un ambiente sufficientemente spazioso da
garantire una ventilazione adeguata della macchina e consentire gli interventi di manutenzione.
6
Non collocare questa apparecchiatura in una stanza priva di adeguata
alimentazione. Per ulteriori informazioni, contattare un rivenditore autorizzato.
Non collocare mai la macchina:
– Accanto a termosifoni o altre fonti di calore – Accanto a materiali infiammabili, ad esempio tende – In ambienti caldi, umidi, polverosi o scarsamente ventilati – Alla luce diretta del sole – Accanto a stufe o umidificatori
Bloccare sempre le ruote del prodotto dopo l'installazione.

Sicurezza operativa

Per evitare il rischio di scosse elettriche e incendi, spegnere e scollegare
immediatamente il prodotto quando si verificano le condizioni sottostanti, quindi contattare al rappresentante Xerox locale.
– Il prodotto emette fumo o la sua superficie è insolitamente calda. – Il prodotto emette un rumore o un odore insolito.
Note sulla sicurezza
– Il cavo di alimentazione è danneggiato o logoro. – Un interruttore automatico, fusibile o altro dispositivo di sicurezza è attivato. – È stato versato del liquido nel prodotto. – Il prodotto è bagnato. – Una parte del prodotto ha subito dei danni.
Non inserire oggetti di alcun tipo nelle fessure o aperture del prodotto. Evitare di
appoggiare sul prodotto: – Contenitori di liquidi come vasi di fiori o tazze di caffè
– Parti metalliche come graffette o fermagli – Oggetti pesanti
Non utilizzare carta conduttiva, ad esempio carta carbone o carta patinata.
Non utilizzare detergenti spray. I detergenti spray potrebbero esplodere o
infiammarsi se utilizzati in apparecchiature elettromeccaniche.
Se è necessario estrarre un vassoio per rimuovere un inceppamento carta,
rivolgersi al rappresentante Xerox locale.
Attenersi sempre a tutte le istruzioni di avvertenza riportate sul prodotto o con esso
fornite.
Non escludere o disabilitare gli interruttori di sicurezza elettrici o meccanici, né
posizionarli in prossimità di materiali magnetici.
Non tentare di rimuovere la carta inceppata all'interno del prodotto, in particolare la
carta avvolta attorno a un fusore o a un rullo di riscaldamento. Spegnere immediatamente il prodotto e rivolgersi al rappresentante Xerox locale.
Non toccare mai l'area di uscita della carta della stazione di finitura durante il
funzionamento.
Fare attenzione quando si rimuovono i punti metallici inceppati.
Non esercitare una forza eccessiva sulla lastra di esposizione quando si appoggia
un originale spesso.
Per spostare il prodotto in un'altra posizione, rivolgersi al rappresentante Xerox
locale.
7
1 Prima di utilizzare la macchina

Sicurezza della batteria

ATTENZIONE: SE QUESTA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UN TIPO DI BATTERIA NON CORRETTO, C'È IL RISCHIO DI ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE SCARICHE IN BASE ALLE ISTRUZIONI.

Sicurezza laser

ATTENZIONE: l’utilizzo di comandi, registrazioni o procedure diversi
da quelli descritti nella presente guida può comportare l’esposizione a
radiazioni pericolose.
L'apparecchiatura è conforme agli standard di sicurezza ed è classificata come prodotto laser di Classe 1.
Per quanto riguarda i laser, l'apparecchiatura è conforme alle norme di sicurezza laser emanate dagli organismi governativi, nazionali e internazionali per i prodotti laser di Classe 1. Il sistema non emette radiazioni nocive perché il raggio laser è totalmente schermato durante tutte le attività di utilizzo e manutenzione della macchina.

Sicurezza e ozono

Questo prodotto produce ozono durante il normale funzionamento. L’ozono prodotto è più pesante dell’aria e la quantità emessa dipende dai volumi di copiatura. Installare il sistema in una stanza adeguatamente ventilata.
Per ulteriori informazioni sull’emissione di ozono, richiedere la pubblicazione Xerox Facts About Ozone (numero parte 610P64653) al numero 1-800-828-6571 (Stati Uniti e Canada). In altri mercati, rivolgersi al rappresentante Xerox locale.

Materiali di consumo

Conservare tutti i materiali di consumo in base alle istruzioni riportate sull'imballo o
sul contenitore.
Utilizzare una scopa o un panno umido per togliere il toner versato. Non utilizzare
mai un aspirapolvere per rimuovere le perdite.
Tenere le cartucce toner e fotoricettore al di fuori della portata dei bambini. In caso
di ingestione accidentale di toner, sputarlo, sciacquare la bocca con acqua, bere e consultare immediatamente un medico.
Quando si sostituiscono le cartucce fotoricettore e toner, fare attenzione a non
versare il toner. In caso di fuoriuscite di toner, evitare il contatto con vestiti, pelle, occhi e bocca e non inalare.
Se si versa toner su pelle o vestiti, lavarlo con sapone e acqua.
Se particelle di toner finiscono negli occhi, sciacquare con molta acqua per almeno
15 minuti fino a che l'irritazione non scompare. Se necessario, consultare un medico.
In caso di inalazione di particelle di toner, spostarsi all'aria aperta e sciacquare la
bocca con acqua.
In caso di ingestione di toner, sputarlo, sciacquare la bocca, bere molta acqua e
consultare immediatamente un medico.
Utilizzare sempre materiali di consumo e forniture indicati per la macchina, L’uso di
materiali non appropriati può pregiudicare le prestazioni della macchina.
8

Informazioni sulle norme vigenti

Emissioni di radiofrequenza (dispositivi digitali di Classe A)

Unione Europea
AVVERTENZA: per consentire il funzionamento di questo prodotto in prossimità di apparecchiature industriali, scientifiche o mediche (ISM), è necessario limitare le radiazioni emanate da tali apparecchiature o prendere misure speciali appropriate.
Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura e non espressamente approvate da Xerox Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio.
AVVERTENZA: questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico, il prodotto può causare interferenze radio, nel qual caso l’utente dovrà prendere misure adeguate.
Stati Uniti
NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata e dichiarata conforme alle limitazioni
previste per i dispositivi digitali di Classe A, ai sensi delle norme FCC Part 15. Lo scopo di queste limitazioni è fornire una protezione ragionevole dalle interferenze quando la macchina viene utilizzata in un ambiente commerciale. Questo sistema genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza e, se non viene installato e usato in base alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. L'utilizzo di questa apparecchiatura in un'area residenziale può provocare interferenze dannose; in tal caso, l'utente dovrà risolvere l'interferenza a proprie spese
Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura non espressamente approvate da Xerox Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio.

Certificazione di sicurezza del prodotto (UL, CB)

Questo prodotto è certificato dall’ente seguente in base agli standard di sicurezza elencati di seguito.
Ente Standard
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1
NEMKO IEC60950-1:ed. 1
Informazioni sulle norme vigenti

Certificazioni europee (CE)

Il marchio CE applicato a questo prodotto indica la dichiarazione di conformità XEROX (Xerox Declaration of Conformity) alle seguenti direttive applicabili dell’Unione Europea alle date indicate.
12 dicembre 2006: Direttiva del Consiglio 2006/95/EC come emendata. Riavvicinamento delle normative degli Stati Membri relative ad apparecchiature a bassa tensione.
9
1 Prima di utilizzare la macchina
15 dicembre 2004: Direttiva del Consiglio 2004/108/EC come emendata. Riavvicinamento delle normative degli Stati Membri relative a compatibilità elettromagnetica.
9 marzo 1999: Direttiva del Consiglio 99/5/CEE, relativa ad apparecchiature radio per le telecomunicazioni e al riconoscimento reciproco della loro conformità.
Una dichiarazione di conformità completa che definisce le direttive rilevanti e gli standard di conformità può essere ottenuta dal rivenditore autorizzato Xerox.

Funzione FAX

Stati Uniti
Trasmissione dell'intestazione di trasmissione:
Il Telephone Consumer Protection Act del 1991 rende illegale l'utilizzo di computer o altri dispositivi elettronici, comprese apparecchiature FAX, per inviare messaggi a meno che tali messaggi riportino chiaramente su un margine nella parte superiore o inferiore di ciascuna pagina trasmessa o sulla prima pagina della trasmissione la data e l'ora di invio e un'identificativo dell'azienda o altra entità, o individuo mittente del messaggio, nonché il numero di telefono dell'apparecchiatura utilizzata per l'invio o dell'azienda, entità o individuo. Il numero telefonico indicato non può essere un numero con prefisso 900 o qualsiasi altro numero la cui tariffa sia superiore a quella locale o di teleselezione.
Per programmare questa informazione nell'apparecchio FAX, vedere il capitolo Fax in questa Guida per l'utente, nonché il capitolo che Setups (Impostazioni) nella guida per l'amministratore del sistema, e seguire i passaggi indicati.
Informazioni sull'accoppiatore dati:
Questo prodotto è conforme alla sezione 68 delle norme FCC e ai requisiti adottati dall'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Un'etichetta applicata sulla parte posteriore dell'apparecchiatura riporta, tra l'altro, l'identificativo del prodotto nel formato statunitense: US:AAAEQ##TXXXX. Se richiesto, fornire questo numero all'azienda telefonica.
La spina e il jack utilizzati per collegare il prodotto all'impianto elettrico e alla rete telefonica devono essere conformi a quanto prescritto dalla sezione 68 delle norme FCC e ai requisiti adottati dall'ACTA. Insieme al prodotto viene fornito un cavo telefonico compatibile FCC (con spine modulari) progettato per la connessione a una presa jack modulare compatibile, anch'essa conforme. Per i dettagli, vedere le istruzioni di installazione.
È possibile collegare in modo sicuro la macchina alla presa jack modulare seguente USOC RJ-11C utilizzando il cavo telefonico compatibile (dotato di prese modulari) fornito con il kit di installazione. Per i dettagli, vedere le istruzioni di installazione.
Il numero REN (Ringer Equivalence Number) viene utilizzato per determinare il numero di dispositivi che è possibile collegare a una linea telefonica. Un numero REN eccessivo su una linea telefonica può causare il mancato squillo dei dispositivi in risposta a una chiamata in entrata. Nella maggior parte delle aree, la somma dei REN non deve essere maggiore di cinque (5.0). Per verificare il numero massimo di dispositivi che è possibile collegare a un linea, come determinato dal numero totale di REN, contattare l'azienda telefonica locale. Per i prodotti approvati dopo il 23 luglio 2001, il REN è parte dell'identificativo nel formato US:AAAEQ##TXXXX. Le cifre rappresentate da ## sono il REN senza punto decimale (ad esempio, 03 corrisponde al REN 0,3). Per i prodotti anteriori a questa data, il REN è visualizzato in maniera separata sull'etichetta.
10
Informazioni sulle norme vigenti
Se questa apparecchiatura Xerox causa problemi alla rete, l'azienda telefonica avviserà in anticipo che il servizio potrebbe non essere garantito. Se non è possibile avvisare il cliente in anticipo, verrà fatto appena possibile. Inoltre, si verrà informati della possibilità di inoltrare un reclamo alla FCC se si ritiene necessaria questa azione.
L'azienda telefonica può apportare modifiche a impianti, apparecchiature, operazioni e procedure che potrebbero influenzare in funzionamento dell'apparecchiatura. Se questo accade, l'azienda telefonica avviserà in anticipo per consentire di apportare le modifiche necessarie a garantire la continuità del servizio.
Se si verificano problemi con questa apparecchiatura Xerox e si desidera ottenere informazioni su riparazione e garanzia, rivolgersi al servizio di assistenza clienti appropriato. I dettagli sono visualizzati sulla macchina o contenuti nella guida per l'amministratore del sistema. In caso di problemi alla rete telefonica, l'azienda telefonica potrebbe chiedere di scollegare l'apparecchiatura fino a quando il problema non viene risolto.
Le riparazioni devono essere eseguite solo da un rappresentante Xerox o da un'agenzia di assistenza Xerox autorizzata. Questo è valido in qualunque momento durante o dopo il periodo di garanzia. Se si eseguono riparazioni non autorizzate, il periodo di garanzia residuo viene annullato. Non utilizzare l'apparecchiatura su linee di terze parti. Il collegamento a terze parti è soggetto a tariffe statali. Per informazioni, contattare la commissione di utilità pubblica, dei servizi pubblici o aziendale.
Se l'ufficio dispone di un sistema di allarme cablato in modo particolare collegato alla linea telefonica, assicurarsi che l'installazione di questo dispositivo Xerox non lo disattivi. Per informazioni sulle cause che possono provocare la disattivazione dei sistemi di allarme, rivolgersi all'azienda telefonica o a un installatore qualificato.
Questo dispositivo è conforme alle specifiche tecniche canadesi vigenti in materia.
NOTA:
Il numero REN assegnato a ciascun dispositivo terminale indica la quantità massima di terminali che possono essere connessi all'interfaccia telefonica. La terminazione per l'interfaccia può essere costituita da una qualsiasi combinazione di dispositivi a condizione che la somma dei REN di tutti i dispositivi non sia maggiore di 5.
Le riparazioni effettuate su apparecchiature certificate devono essere coordinate da un rappresentate designato dal fornitore. Eventuali riparazioni o modifiche apportate dall'utente all'apparecchiatura, o malfunzionamenti della stessa, possono essere per le aziende telefoniche una ragione sufficiente per richiedere la disconnessione dell'apparecchiatura.
Per garantire la protezione degli utenti, le connessioni elettriche di terra dell'unità, delle linee telefoniche e delle tubature metalliche dell'acqua interne, se presenti, devono essere collegate insieme. Questa precauzione può essere particolarmente importante nelle aree rurali.
ATTENZIONE: gli utenti non devono effettuare personalmente tali connessioni, ma rivolgersi all'apposita autorità di ispezione elettrica o ad un elettricista.
11
1 Prima di utilizzare la macchina
EUROPA
Direttiva relativa alle apparecchiature radio e per le telecomunicazioni
Questo prodotto Xerox è stato autocertificato da Xerox per la connessione paneuropea come singolo terminale alla rete telefonica analogica commutata pubblica (Public Switched Telephone Network, PSTN) in conformità con la Direttiva 1999/5/CEE.
Il prodotto è stato progettato per operare con le reti PSTN nazionali e le reti PBX compatibili dei seguenti paesi:
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi bassi, Polonia, Portogallo, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Regno Unito, Islanda, Liechtenstein, Norvegia
In caso di problemi, rivolgersi immediatamente al rappresentate Xerox locale.
Questo prodotto è stato verificato ed è ritenuto conforme alle specifiche tecniche TBR21 OR ES 103 021-1/2/3 or ES 203 021-1/2/3 per le apparecchiature da utilizzare con le reti telefoniche analogiche commutate nell'Area Economica Europea.
È possibile configurare il prodotto in modo da renderlo compatibile con le reti di altri paesi.
Se è necessario eseguire la connessione alla rete di un altro Paese, rivolgersi al rappresentante Xerox.
NOTA: Sebbene questo prodotto possa utilizzare trasmissioni sia a impulsi che a toni, (DTMF), si raccomanda di utilizzare la trasmissione DTMF, in quanto questa offre impostazioni di chiamata affidabili e più veloci. Eventuali modifiche apportate alla macchina, la connessione a un software o a un dispositivo di controllo esterno non autorizzate da Xerox rendono nulla la presente dichiarazione di conformità.

Informazioni sulle norme vigenti relative a RFID

Informazioni sulle norme vigenti relative a RFID Questo prodotto genera un segnale a 13,56 MHz tramite un sistema a circuito induttivo
utilizzato come dispositivo di identificazione in radio frequenza (RFID). Il dispositivo RFID è conforme ai requisiti specificati nella FCC Part 15, Industry Canada RSS-210, Direttiva del Consiglio 99/5/EC e tutte le leggi e normative locali applicabili.
L'utilizzo di questo dispositivo è soggetto alle due condizioni seguenti:
1. il dispositivo non deve causare interferenze dannose e
2. il dispositivo deve accettare le eventuali interferenze ricevute, comprese quelle
causate da un funzionamento non desiderato.
12
Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura non espressamente approvate da Xerox Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio.

Conformità agli standard ambientali

Stati Uniti

ENERGY STAR
In qualità di partner ENERGY STAR, Xerox Corporation ha stabilito che la configurazione di base di questo prodotto è conforme alle direttive ENERGY STAR sul risparmio energetico.
I marchi ENERGY STAR e ENERGY STAR MARK sono marchi registrati negli Stati Uniti. Il programma per le apparecchiature per ufficio ENERGY STAR è il risultato di uno sforzo congiunto tra i governi di Stati Uniti, Unione Europea e Giappone e le aziende produttrici del settore volto a promuovere la diffusione di copiatrici, stampanti, fax, unità multifunzione, personal computer e monitor a basso consumo energetico. La riduzione dei consumi di tali apparecchiature concorre alla lotta contro l’inquinamento atmosferico, le piogge acide e le variazioni climatiche, grazie a una diminuzione delle emissioni derivanti dalla produzione di energia elettrica.
L'apparecchiatura Xerox ENERGY STAR è preimpostata per attivare il Modo sospensione dall'ultima copia/stampa dopo un periodo di 10 minuti. Una descrizione più dettagliata di questa funzione si trova nel capitolo Setups (Impostazioni) della guida per l'amministratore del sistema.
Conformità agli standard ambientali

Contratto di licenza

RSA BSAFE

Heimdal

Questo prodotto comprende il software di crittografia RSA BSAFE di RSA Security Inc.
Copyright © 2000 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology, Stoccolma, Svezia). Tutti i diritti riservati.
La ridistribuzione e l'uso in forma binaria e sorgente, con o senza modifiche, sono consentiti a condizione che vengano soddisfatti i seguenti requisiti:
1. La ridistribuzione del codice di origine deve conservare le informazioni sul copyright di cui sopra, il presente elenco di condizioni e la declinazione di responsabilità che segue.
2. La ridistribuzione in forma binaria deve riportare le informazioni sul copyright di cui sopra, il presente elenco di condizioni e la declinazione di responsabilità che segue nella documentazione e/o in altro materiale fornito a corredo della distribuzione.
13
1 Prima di utilizzare la macchina
3. Il nome dell'istituto e dei suoi contribuenti non possono essere utilizzati per approvare o promuovere prodotti derivati dal presente software senza previa autorizzazione scritta.
IL PRESENTE SOFTWARE VIENE FORNITO DALL'ISTITUTO E DAI SUOI CONTRIBUENTI "COSÍ COM'È" ED EVENTUALI GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE, COMPRESE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, MA NON LIMITATIVO, GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A UN PARTICOLARE SCOPO, NON SONO DA RITENERSI VALIDE. IN NESSUNA CIRCOSTANZA L'ISTITUTO O I SUOI CONTRIBUENTI SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER QUALUNQUE DANNO SPECIALE, INCIDENTALE, DIRETTO, INDIRETTO, ESEMPLARE O CONSEQUENZIALE (INCLUSO, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, MA NON LIMITATIVO, L'APPROVVIGIONAMENTO DI BENI O SERVIZI SOSTITUTIVI, LA PERDITA DI DATI O PROFITTI O L'INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ) DOVUTO O RELATIVO AL SOFTWARE O AL PRESENTE CONTRATTO, SIA CHE LA RIVENDICAZIONE ADDUCA COME MOTIVAZIONE UNA CONDOTTA LESIVA (AD ESEMPIO, NEGLIGENZA) O QUALSIASI ALTRA TEORIA GIURIDICA, ANCHE NEL CASO L'ISTITUTO SIA STATO A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALE DANNO.

Codice JPEG

Il software utilizzato dalle stampanti Xerox impiega alcuni dei codici definiti dal gruppo indipendente IJG (Independent JPEG Group).

Libcurl

AVVISI DI COPYRIGHT E AUTORIZZAZIONI
Copyright © 1996 - 2006, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
Tutti i diritti riservati.
L'autorizzazione a utilizzare, copiare, modificare e distribuire questo software per qualsiasi scopo è concessa gratuitamente, ammesso che questi avvisi di copyright e questo permesso appaiano su tutte le copie.
IL SOFTWARE VIENE FORNITO "COSÌ COME È" E SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, ESPRESSA, IMPLICITA, COMPRESA SENZA LIMITAZIONI, QUALSIASI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO E NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI ALTRUI. IN NESSUNA CIRCOSTANZA GLI AUTORI O I TITOLARI DEL COPYRIGHT SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER QUALUNQUE RECLAMO, DANNO O ALTRO, SIA CHE LA RIVENDICAZIONE ADDUCA COME MOTIVAZIONE UNA CONDOTTA LESIVA, O QUALSIASI ALTRA TEORIA GIURIDICA.
Ad eccezione di quanto riportato in questo avviso, il nome del titolare del copyright non deve essere utilizzato a scopi pubblicitari o per promuovere la vendita, l'utilizzo o altre negoziazioni del Software senza la previa autorizzazione scritta del titolare del copyright.
14

FreeBSD

Contratto di licenza
Questo prodotto contiene codice FreeBSD.
Copyright FreeBSD Copyright 1994-2006 The FreeBSD Project. Tutti i diritti riservati.
La ridistribuzione e l'uso in forma binaria e sorgente, con o senza modifiche, sono consentiti a condizione che vengano soddisfatti i seguenti requisiti:
La ridistribuzione del codice di origine deve conservare le informazioni sul copyright di cui sopra, il presente elenco di condizioni e la declinazione di responsabilità che segue.
La ridistribuzione in forma binaria deve riportare le informazioni sul copyright di cui sopra, il presente elenco di condizioni e la declinazione di responsabilità che segue nella documentazione e/o in altro materiale fornito a corredo della distribuzione.
IL PRESENTE SOFTWARE VIENE FORNITO DA FREEBSD PROJECT "COSÍ COM'È" ED EVENTUALI GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE, COMPRESE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, MA NON LIMITATIVO, GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A UN PARTICOLARE SCOPO, NON SONO DA RITENERSI VALIDE. IN NESSUNA CIRCOSTANZA FREEBSD PROJECT O I SUOI CONTRIBUENTI SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER QUALUNQUE DANNO SPECIALE, INCIDENTALE, DIRETTO, INDIRETTO, ESEMPLARE O CONSEQUENZIALE (INCLUSO, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, MA NON LIMITATIVO, L'APPROVVIGIONAMENTO DI BENI O SERVIZI SOSTITUTIVI, LA PERDITA DI DATI O PROFITTI O L'INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ) DOVUTO O RELATIVO AL SOFTWARE O AL PRESENTE CONTRATTO, SIA CHE LA RIVENDICAZIONE ADDUCA COME MOTIVAZIONE UNA CONDOTTA LESIVA (AD ESEMPIO, NEGLIGENZA) O QUALSIASI ALTRA TEORIA GIURIDICA, ANCHE NEL CASO L'ISTITUTO SIA STATO A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALE DANNO.

OpenLDAP

I punti di vista e le conclusioni contenute nel software e nella documentazione sono quelle degli autori e non devono essere interpretate come rappresentazione di politiche ufficiali, espresse o implicite, di FreeBSD Project.
Copyright 1998-2006 The OpenLDAP Foundation Tutti i diritti riservati.
La ridistribuzione e l'uso in forma binaria e sorgente, con o senza modifiche, sono consentiti solo se autorizzati da OpenLDAP Public License.
Una copia di questa licenza è disponibile nel file LICENSE nella directory di livello superiore della distribuzione o, in alternativa, all'indirizzo <http://www.OpenLDAP.org/license.html>.
15
1 Prima di utilizzare la macchina
OpenLDAP è un marchio registrato di OpenLDAP Foundation.
File singoli e/o pacchetti contributivi possono essere copyright di altre parti e/o soggetti a limitazioni aggiuntive.
Questo lavoro è derivato dalla distribuzione della University of Michigan LDAP v3.3. Le informazioni relative al software sono disponibili all'indirizzo <http://www.umich.edu/~dirsvcs/ldap/ldap.html>.
Questo lavoro contiene inoltre materiale derivato da fonti pubbliche.
Informazioni aggiuntive su OpenLDAP sono disponibili all'indirizzo <http://www.openldap.org/>.
---
Parti di copyright 1998-2006 Kurt D. Zeilenga. Parti di copyright 1998-2006 Net Boolean Incorporated. Parti di copyright 2001-2006 IBM Corporation. Tutti i diritti riservati.
La ridistribuzione e l'uso in forma binaria e sorgente, con o senza modifiche, sono consentiti solo se autorizzati da OpenLDAP Public License.
---
Parti di copyright 1999-2005 Howard Y.H. Chu. Parti di copyright 1999-2005 Symas Corporation. Parti di copyright 1998-2003 Hallvard B. Furuseth. Tutti i diritti riservati.
La ridistribuzione e l'uso in forma binaria e sorgente, con o senza modifiche, sono consentiti a condizione che venga soddisfatto questo avviso.
I nomi dei titolari del copyright non possono essere utilizzati per approvare o promuovere prodotti derivati dal presente software senza previa autorizzazione scritta. Il software è fornito ''così come è'' senza garanzia espressa o implicita.
16
---
Parti di copyright (c) 1992-1996 Regents of the University of Michigan. Tutti i diritti riservati. La ridistribuizione e l'uso in forma binaria e sorgente sono consentiti a
condizione che venga preservato questo avviso e dato adeguato credito alla University of Michigan a Ann Arbor. Il nome dell'università non può essere utilizzato per approvare o promuovere prodotti derivati dal software senza previa autorizzazione scritta. Il software è fornito ''così come è'' senza garanzia espressa o implicita.
------------------------------------------
Contratto di licenza
The OpenLDAP Public License Versione 2.8, 17 agosto 2003
La ridistribuzione e l'uso di questo software e della documentazione associata ("Software"), con o senza modifiche, sono consentiti a condizione che vengano soddisfatti i seguenti requisiti:
1. La ridistribuzione del codice di origine deve conservare le
affermazioni e gli avvisi sul copyright,
2. La ridistribuzione in forma binaria deve riportare le affermazioni e gli
avvisi sul copyright applicabili, il presente elenco di condizioni e la declinazione di responsabilità che segue nella documentazione e/o in altro materiale fornito a corredo della distribuzione.
3. Le ridistribuzioni devono contenere una copia testuale del
documento.
La OpenLDAP Foundation può rivedere periodicamente questa licenza.
Ogni revisione è distinta mediante un numero di versione. L'utilizzo del Software è consentito secondo i termini della revisione della licenza o quelli di qualsiasi revisione successiva.
IL PRESENTE SOFTWARE VIENE FORNITO DA OPENLDAP FOUNDATION E DAI SUOI CONTRIBUENTI "COSÍ COM'È" ED EVENTUALI GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE, COMPRESE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, MA NON LIMITATIVO, GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A UN PARTICOLARE SCOPO, NON SONO DA RITENERSI VALIDE. IN NESSUNA CIRCOSTANZA OPENLDAP FOUNDATION, I SUOI CONTRIBUENTI O AUTORI O TITOLARI DEL SOFTWARE SARANNO RITENUTI RESPONSABILI PER QUALUNQUE DANNO SPECIALE, INCIDENTALE, DIRETTO, INDIRETTO, ESEMPLARE O CONSEQUENZIALE (INCLUSO, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, MA NON LIMITATIVO, L'APPROVVIGIONAMENTO DI BENI O SERVIZI SOSTITUTIVI, LA PERDITA DI DATI O PROFITTI O L'INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ ) DOVUTO O RELATIVO AL SOFTWARE O AL PRESENTE CONTRATTO, SIA CHE LA RIVENDICAZIONE ADDUCA COME MOTIVAZIONE UNA CONDOTTA LESIVA (AD ESEMPIO, NEGLIGENZA) O QUALSIASI ALTRA TEORIA GIURIDICA, ANCHE NEL CASO L'ISTITUTO SIA STATO A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALE DANNO.
I nomi degli autori e i titolari del copyright non devono essere utilizzati per pubblicizzare o promuovere la vendita, l'utilizzo o altre negoziazioni del Software senza previa autorizzazione scritta. La titolarità del Software rimane sempre esclusiva dei detentori del copyright.
OpenLDAP è un marchio registrato di OpenLDAP Foundation.
Copyright 1999-2003 The OpenLDAP Foundation, Redwood City, California, Stati Uniti. Tutti i diritti riservati. È concessa l'autorizzazione per copiare e distribuire copie testuali del documento.
17
1 Prima di utilizzare la macchina
DES
AES

TIFF (libtiff)

Questo prodotto include software sviluppato da Eric Young (eay@mincom.oz.au).
Copyright © 2003. Dr Brian Gladman. Worcester. Regno Unito. Tutti i diritti riservati.
Questo prodotto utilizza software AES pubblicato fornito da Dr Brian Gladman e soggetto ai termini della licenza BSD.
Lib TIFF copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics. Inc.
XPS

Copie illegali

Altri paesi

In alcuni paesi la copiatura di determinati documenti può essere illegale. I responsabili di tali riproduzioni possono essere puniti con ammende o la detenzione.
Banconote
Assegni e titoli bancari
Titoli azionari e obbligazionari
Passaporti e carte d'identità
Questo prodotto può includere proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. I termini e le condizioni in base ai quali Microsoft concede in licenza questa proprietà intellettuale sono disponibili all'indirizzo http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369.
18
Materiale soggetto ai diritti d'autore o marchi commerciali senza l'autorizzazione del titolare
Francobolli e altri titoli negoziabili
Questo elenco non è completo e Xerox non si assume alcuna responsabilità per la sua completezza o precisione. In caso di dubbio, rivolgersi a un consulente legale.

Riciclaggio e smaltimento del prodotto

Riciclaggio e smaltimento del prodotto

Riciclaggio e smaltimento della batteria

Smaltire tutte le batterie in base alle normative locali. Per contribuire al recupero di risorse preziose, Xerox riutilizza le batterie ricaricabili
utilizzate nel prodotto dopo che questo viene restituito. Queste batterie possono essere riutilizzate ai fini del riciclaggio dei materiali e del recupero di energia.

Tutti i paesi, America del Nord - Stati Uniti/Canada

Xerox adotta un programma mondiale di riutilizzo/riciclo e ritiro dell'apparecchiatura. Per stabilire se il prodotto Xerox è incluso nel programma, rivolgersi al rivenditore Xerox (1-800-ASK-XEROX). Per ulteriori informazioni sui programmi ambientali Xerox, visitare il sito Web all'indirizzo www.xerox.com/environment.
Se si provvede autonomamente allo smaltimento del prodotto Xerox, si tenga presente che il prodotto contiene lampade al mercurio e può contenere piombo, perclorato e altri materiali il cui smaltimento in certi paesi potrebbe essere soggetto a normative specifiche a causa delle implicazioni ambientali. La presenza di questi materiali è pienamente conforme alle norme ambientali applicabili al momento della messa in commercio del prodotto. Per informazioni sul riciclaggio e lo smaltimento, rivolgersi alle autorità locali. Negli Stati Uniti, è anche possibile fare riferimento al sito Web di Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org <http://www.eiae.org>. Materiale perclorato - Questo prodotto può contenere uno o più dispositivi con
perclorato, ad esempio le batterie. Adottare le precauzioni del caso. Vedere: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Unione Europea

WEEE domestico
Negli Stati membri dell'Unione Europea, i privati hanno la facoltà di inviare gratuitamente gli apparecchi elettrici ed elettronici a speciali aree di raccolta. Per ulteriori informazioni, contattare l'ente locale responsabile per lo smaltimento.
In alcuni stati membri il rivenditore è tenuto a ritirare gratuitamente l'apparecchiatura usata. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore.
Prima dello smaltimento, contattare il rivenditore locale o un rappresentante Xerox per informazioni sul ritiro di apparecchiature a fine vita.
La presenza di questo simbolo sull'apparecchiatura indica che il prodotto non va smaltito tramite i normali canali di smaltimento dei rifiuti domestici. Ai sensi della legislazione europea, gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti diversamente dai rifiuti domestici.
19
1 Prima di utilizzare la macchina
WEEE professionale/aziendale
La presenza di questo simbolo sull'apparecchiatura indica che il prodotto deve essere smaltito in conformità alla normativa vigente nel proprio paese. Ai sensi della legislazione europea, gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti in conformità a procedure specifiche.
Negli Stati membri dell'Unione Europea, i privati hanno la facoltà di inviare gratuitamente gli apparecchi elettrici ed elettronici a speciali aree di raccolta. Per ulteriori informazioni, contattare l'ente locale responsabile per lo smaltimento.

Altri paesi

Per ulteriori informazioni, contattare l'ente locale responsabile per lo smaltimento e richiedere istruzioni specifiche.
20

2 Descrizione del prodotto

Questa macchina non è una copiatrice tradizionale ma è un dispositivo digitale che, a seconda della configurazione, è in grado di eseguire copie, fax, stampe e scansioni.
Le schermate riportate in questa guida si riferiscono a una macchina con configurazione completa e mostrano tutte le funzioni disponibili.
Il contenuto di queste schermate può variare leggermente a seconda delle impostazioni di sistema e della configurazione della macchina. Anche le icone e i nomi dei pulsanti presenti sul pannello comandi variano in base della configurazione della macchina. Tuttavia, le funzioni descritte rimangono invariate.
Per ulteriori informazioni sulle opzioni disponibili che non sono descritte nella guida, visitare il sito Web di Xerox o rivolgersi al rappresentante Xerox.
21
2 Descrizione del prodotto

Componenti della macchina

Le figure seguenti mostrano i componenti standard e opzionali della macchina.
Vista anteriore
8
9
11
1
2
3
4
10
5
6
7
N. Componente Funzione
1 Alimentatore automatico
fronte/retro
2 Pannello comandi È composto da pulsanti di funzionamento, indicatori LED e uno schermo
3 Vassoio centrale Consente di consegnare copie o stampe con l'immagine rivolta verso il
4 Interruttore di alimentazione Consente di spegnere/accendere la macchina.
5 Copertura anteriore Aprire questa copertura per sostituire i materiali di consumo.
6 Vassoi 1 e 2 Caricare qui la carta.
7 Modulo a due vassoi
(vassoi 3 e 4) (opzionale)
8 Vassoio laterale sinistro
(opzionale)
9 Unità fronte/retro
automatica
Consente di alimentare automaticamente documenti di più pagine nella macchina.
sensibile. NOTA: Per ulteriori informazioni, vedere Pannello comandi a pagina 27.
basso.
NOTA: Nell'alloggiamento del vassoio 1 è possibile inserire il vassoio buste opzionale. Il vassoio 1 standard non può essere utilizzato insieme al vassoio buste.
Caricare qui la carta. Questi vassoi possono essere aggiunti alla configurazione a 2 vassoi standard.
Consente di consegnare copie o stampe con l'immagine rivolta verso l'alto.
Consente di eseguire automaticamente copie e stampe su entrambi i lati del foglio.
22
Loading...
+ 152 hidden pages