Aprovechando todas las funciones de su dispositivo. Se ha
incluido junto con su producto un CD de Entrenamiento e
información. En este CD encontrará módulos didácticos con
gráficos animados y pantallas interactivas. Al instalarlo en
la red, siempre estará disponible para que cualquiera lo
acceda o lo pueda cargar en su disco duro.
Preparado y traducido por:
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Reino Unido
Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e
información protegidos por la legislación vigente o que queden protegidos en adelante, incluido, sin
por eso limitarse a ello, el material generado por programas de software que aparezca en pantalla,
tales como iconos, imágenes de pantallas, etc.
®
Xerox
Xerox Corporation. Se reconocen los nombres de productos y marcas comerciales de otras
compañías
La información contenida en esta publicación es correcta en el momento de imprimirse. Xerox se
reserva el derecho de efectuar cambios sin previo aviso. Las actualizaciones técnicas, revisiones
y correcciones de errores tipográficos se incorporan en ediciones subsiguientes. La información
más reciente se encuentra en www.xerox.com.
y todos los productos Xerox mencionados en esta publicación son marcas comerciales de
Bienvenido a su nueva máquina Xerox.
En esta Guía de consulta rápida se presenta una descripción general de las
funciones y opciones que pueden estar disponibles en la máquina. Para ayudarle
a familiarizarse con su nueva máquina, consulte:
Otros capítulos de esta guía le ofrecen información adicional de las funciones y
opciones disponibles.
Para obtener asistencia adicional en la máquina, pulse el botón Ayuda. Si su
máquina está conectada a la red, use el sistema de ayuda de CentreWare o haga
clic en el botón Ayuda en el Controlador de impresión.
NOTA: Las representaciones gráficas de la pantalla táctil que se muestran en
esta Guía de consulta rápida se basan en una máquina con todas sus
configuraciones. La apariencia de las pantallas táctiles pueden variar ligeramente
en otras configuraciones. Sin embargo, las descripciones de las funciones y de la
funcionalidad son las mismas.
Capítulo 2 Descripción general del producto
Capítulo 3 Introducción
Página 1-2Guía de consulta rápida
Recursos adicionales
CD del administrador del sistema (CD1)
Contenido en el paquete de CDs entregado con la máquina, el CD del
administrador del sistema (CD1) ofrece información detallada sobre la
configuración de la máquina para impresión de red y para la instalación de las
funciones opcionales.
El CD del administrador del sistema(CD1) es para los Administradores de la
máquina/sistema.
CD de información y entrenamiento (CD2)
Si desea información más detallada sobre cualquiera de las funciones disponibles
en su máquina, consulte el CD de información y entrenamiento (CD2), que se
encuentra dentro del paquete de CDs que le fue entregado con su máquina.
El CD de información y entrenamiento es para todos los usuarios, incluyendo
los administradores de la máquina. Contiene una amplia información sobre su
producto nuevo, incluyendo guías de uso interactivas y módulos didácticos. Para
aprovechar al máximo la productividad de la máquina, copie el programa que se
encuentra en este CD en su red para que todos los usuarios tengan acceso a él.
CD de utilidades (CD3)
Contenido en el paquete de CDs entregado con la máquina, el CD de utilidades
(CD3) contiene una utilidad para actualizar nuevas versiones de software
en la máquina.
Este CD no se necesita durante la instalación.
Bienvenido
Guía de consulta rápidaPágina 1-3
Convenciones
En esta guía verá que algunos de los términos utilizados se usan indistintamente:
¾ Papel es sinónimo de material de impresión.
¾ Documento es sinónimo de original.
¾ Página es sinónimo de hoja.
¾ WorkCentre es sinónimo de máquina.
Las páginas siguientes le ofrecen mayor información sobre las convenciones
usadas en esta Guía.
Orientación
Orientación se refiere a la dirección de las imágenes en la página. Cuando la
imagen está derecha (vertical), el papel (u otro material de impresión) puede estar
de dos formas:
Alimentación
por borde
largo (ABL) /
Vertical
Cuando se observa desde el frente de la máquina; es el papel o los originales con
los bordes largos hacia la izquierda y derecha de la bandeja del papel o el
alimentador de documentos.
Orientación ABL
Alimentación
por borde
corto (ABC) /
Horizontal
A
Dirección de alimentación del papel
Cuando se observa desde el frente de la máquina; es el papel o los originales con
los bordes cortos hacia la izquierda y derecha de la bandeja del papel o el
alimentador de documentos.
Orientación ABC
A
Dirección de alimentación del papel
A
A
Tipo de letra cursiva
El tipo de letra Cursiva se usa para recalcar una palabra o frase. Además, las
referencias a otras publicaciones se muestran en tipo de letra Cursiva. Por ejemplo:
- Para mayor información consulte el CD del Administrador del sistema (CD1),
incluido en el paquete de CDs entregado con la máquina.
Página 1-4 Guía de consulta rápida
Tipo de letra de texto entre corchetes:
El tipo de letra [Texto entre corchetes] se usa para recalcar la selección de un
modo de la función o el botón. Por ejemplo:
¾ Seleccione [Detalles de la máquina].
Notas
Las notas son declaraciones que proporcionan información adicional. Por ejemplo:
NOTA: Cuando se usa esta función, los originales deben cargarse en el
alimentador de documentos.
Sugerencias
Las sugerencias ayudan a los usuarios a realizar una tarea. Por ejemplo:
SUGERENCIAS: Esta opción es útil para ahorrar tóner en imágenes con un fondo
oscuro y texto blanco.
Nota de especificación
Ofrece información más detallada sobre especificaciones relacionadas con la
máquina. Por ejemplo:
L La bandeja 2 tiene capacidad para 500 hojas de papel de 80 g/m
60 a 200 g/m
ABC.
2
. Los tamaños varían de A5 (8.5 x 5.5 pulg) ABC a A3 (11 x 17 pulg)
2
. El peso varía de
Bienvenido
Precauciones
Las precauciones son declaraciones que sugieren daños mecánicos como
resultado de una acción. Por ejemplo:
PRECAUCIÓN: El uso de los controles, o ajustes, o la realización de otros
procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden ocasionar una
exposición peligrosa a radiación.
Avisos
Los avisos advierten a los usuarios sobre la posibilidad de lesiones personales.
Por ejemplo:
AVISO: Este producto debe estar conectado a un enchufe con conexión
atierra.
Guía de consulta rápidaPágina 1-5
Descripción de las funciones de la máquina
Al usar las poderosas funciones de la máquina, puede:
Explorar una vez e imprimir muchas
Al hacer copias, la máquina sólo tiene que explorar un documento una vez sin
importar la cantidad de copias que necesite. Esto reduce el riesgo de atascos y de
que los originales se estropeen.
Realizar diferentes tareas simultáneamente
La máquina realiza diferentes tareas simultáneamente. Un trabajo puede
agregarse a la cola de trabajos explorándolo, aún cuando la máquina esté
imprimiendo otro trabajo.
Hacer que las copias se vean como originales
Su máquina le permite reproducir imágenes de alta calidad, especialmente
fotografías, gráficos, texto o una combinación de éstos. Compare el resultado con
el de otras copiadoras y vea la diferencia.
Personalizar el tamaño de la imagen y la colocación
Es posible manipular la apariencia de la imagen en el papel de salida.
- Desplazar la imagen a fin de crear márgenes para encuadernación.
- Reducir, alargar o centrar automáticamente sus imágenes.
- Imprimir múltiples imágenes reducidas en una sola página.
Usar funciones digitales para simplificar su proceso
de trabajo
Use la función Preparar trabajo para dividir un trabajo de copia en varios
segmentos y aplicar diferentes configuraciones a cada segmento. Esto le permite:
- combinar originales desde el cristal de exposición y el alimentador de
documentos en un solo trabajo.
- crear un solo trabajo, usando diferentes funciones de programación para cada
original.
- alimentar más de la cantidad máxima de originales en el alimentador de
documentos sin volver a programar.
Use la función Transparencias para producir transparencias con separadores
para transparencias en un solo paso.
Use la función Creación de folletos para ordenar y reducir o ampliar automáticamente las imágenes al hacer folletos.
Página 1-6 Guía de consulta rápida
Use la función Cubiertas para automáticamente agregar cubiertas a los
documentos.
Use la función Originales de varios tamaños para copiar originales de diferentes
tamaños simultáneamente. Produce copias en papel del mismo tamaño o de
varios tamaños.
Cumplir con las normas ambientales
Este producto cumple con una gran variedad de normas internacionales para la
protección del medio ambiente y es compatible con la mayoría de los papeles
reciclados.
Explorar documentos para crear archivos electrónicos
(Opcional)
Esta función opcional permite crear archivos electrónicos de sus originales, los
cuales pueden ser:
- Archivados en el servidor
- Enviados a través de la red a su escritorio
- Distribuidos por medio de un sistema de correo electrónico
- Colocados automáticamente en una Aplicación de Administración de
documentos
- Convertidos en un documento digital electrónico que se puede modificar,
administrar, compartir y distribuir usando una gran variedad de programas.
Bienvenido
Documentos de fax (Opcional)
El servicio opcional de Fax interno es una función en la propia máquina que permite
transmitir y recibir faxes en papel a través de la línea telefónica.
El servicio opcional de Fax de servidor es una función auxiliar que permite explorar
los documentos y enviarlos a cualquier máquina de fax conectada a una red
telefónica, a través del servidor de fax.
NOTA: Tanto el Fax interno como el Fax de servidor pueden instalarse en el
WorkCentre Pro al mismo tiempo, sin embargo, sólo se puede activar un servicio
para uso.
El servicio opcional de Fax de Internet permite a los usuarios transmitir y recibir
documentos como archivos adjuntos por correo electrónico. Este tipo de fax se
trasmite a través de la red Internet o intranet.
NOTA: Las opciones disponibles en la máquina dependen del modelo y
configuración adquiridos. Para obtener información sobre las opciones disponibles
para cada configuración, consulte el capítulo Descripción general del producto.
Guía de consulta rápidaPágina 1-7
Descripción de funciones: estación de trabajo
Si su máquina está conectada a la red, puede usar las funciones siguientes.
Póngase en contacto con el Administrador de sistemas para llevar a cabo la
conexión.
Controladores de impresión CentreWare
El controlador de impresión amplía la capacidad de productividad de la máquina a
su escritorio. Entre las opciones se incluyen:
• A una cara o A dos caras
• Juegos grapados si tiene una acabadora
• Resoluciones de hasta 1800x1800 ppp
• Agregar marcas de agua estándar o personalizadas
• Impresión protegida (imprima sus documentos confidenciales después de
llegar a la impresora)
Servicios de Internet de CentreWare
Cada máquina tiene incorporada una página Web inicial, lo cual permite que los
archivos listos para impresión puedan enviarse a la máquina a través de la World
Wide Web. Se puede tener acceso a esta función a través de Servicios de Internet.
Página 1-8 Guía de consulta rápida
Seguridad
Introducción
Tanto el producto como los suministros de Xerox han sido diseñados y probados
para satisfacer estrictos requisitos de seguridad. Éstos incluyen exámenes de
agencias de seguridad y aprobación y cumplimiento de las normas ambientales
vigentes. Lea las siguientes indicaciones cuidadosamente antes de operar la
máquina y consúltelas cuando las necesite para asegurarse de que está operando
la máquina de manera segura y apropiada.
Las pruebas de seguridad y rendimiento de este producto se han verificado
usando solamente materiales de Xerox.
Siga todas las advertencias e instrucciones impresas en el producto o entregadas
con el mismo.
Este símbolo de AVISO advierte a los usuarios sobre la posibilidad de lesiones
personales.
Este símbolo de AVISO indica a los usuarios que la superficie está caliente.
Notas de seguridad
AVISO: Este producto debe conectarse a un enchufe con conexión a tierra.
Este producto está equipado con un enchufe de tres clavijas, provisto de una
clavija protectora con conexión a tierra. Este enchufe sólo se puede enchufar en un
tomacorriente con conexión a tierra. Ésta es una función de seguridad. Si no puede
enchufar el enchufe en el tomacorriente, y para evitar riesgos de descarga eléctrica, avise a un electricista para cambiar el tomacorriente. Nunca use un enchufe
adaptador con conexión a tierra para conectar el producto a un tomacorriente de
potencia que no tenga un terminal de conexión a tierra.
Este producto debe operarse desde la fuente de potencia indicada en la etiqueta.
Si tiene dudas sobre el tipo de potencia disponible, consulte a su compañía de
energía local.
El dispositivo de desconexión de este producto es el cable de potencia.
Para desconectar el producto, desenchufe el cable de potencia del tomacorriente.
Bienvenido
Guía de consulta rápidaPágina 1-9
No ponga las manos en el área del fusor, situado dentro del área de la bandeja de
salida, para evitar quemaduras.
No utilice limpiadores en aerosol a presión en el interior o en el exterior de este
equipo. Ciertos envases de este tipo de limpiador contienen mezclas inflamables
que no deben usarse en aplicaciones eléctricas. La utilización de dichos
limpiadores puede generar una explosión o un incendio.
Si necesita información adicional de seguridad sobre el producto o
materiales suministrados por Xerox, puede llamar a su distribuidor local
de Xerox.
Seguridad del láser
Este producto está clasificado en la Clase 1 de productos láser según el Estándar
de rendimiento de radiación del Departamento de Salud y Servicios Humanos de
los Estados Unidos (DHHS, por sus siglas en inglés), de acuerdo con la Ley de
control de la radiación para la salud y seguridad de 1968. Esto significa que esta
máquina no emite radiación láser perjudicial.
PRECAUCIÓN: el uso de controles o ajustes o la realización de otros
procedimientos diferentes a los aquí indicados pueden provocar una
exposición peligrosa al láser.
Debido a que la radiación emitida en el interior de la impresora está totalmente
recluida dentro de revestimientos protectores y cubiertas exteriores, el haz del láser
no puede escapar de la impresora durante ninguna fase de su uso.
El CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la Administración de
Drogas y Alimentos de los Estados Unidos implementó el 2 de agosto de 1976 una
normativa para los productos láser. Dicha normativa se aplica a los productos láser
fabricados después del primero de agosto de 1976. Su cumplimiento es obligatorio
para los productos comercializados en los Estados Unidos. Los productos
comercializados en los Estados Unidos deben contar con una etiqueta que indique
el cumplimiento de la normativa de la CDRH.
El producto tiene etiquetas de aviso sobre el láser. Las etiquetas son para beneficio
de los técnicos de servicio de Xerox y están colocadas en paneles o protectores, o
cerca de ellos, que hay que usar herramientas para quitarlos. No quite ninguno de
los paneles. Las áreas protegidas por dichos elementos están excluidas del radio
de intervención del operador.
Normas de seguridad
Este producto Xerox está certificado por la compañía Underwriters Laboratorios
Incorporated. Certificación para UL1950, CSA C22.2 Nº 950, 3ª edición
Página 1-10 Guía de consulta rápida
Etiquetado y reciclaje del producto
Xerox tiene un programa internacional de reutilización y reciclaje. Póngase en
contacto con un representante de ventas de Xerox (1-800-ASK-XEROX en Estados
Unidos) para determinar si su producto Xerox puede formar parte de este
programa. Si desea más información sobre los programas medioambientales de
Xerox, visite la página www.xerox.com/environment.
Si va a proceder a desechar un producto Xerox, tenga en cuenta que el producto
puede contener plomo, mercurio, perclorato y otros materiales cuya eliminación
puede estar regulada según determinadas consideraciones medioambientales. La
presencia de perclorato está contemplada por la normativa internacional aplicable
en el momento en que el producto salió al mercado. Para obtener información
sobre cómo eliminar el producto, póngase en contacto con las autoridades locales.
Materiales con perclorato
Este producto puede contener uno o más dispositivos con perclorato, como por
ejemplo baterías. Para saber cómo deben tratarse estos productos, consulte
www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate.
Bienvenido
Guía de consulta rápidaPágina 1-11
Requisitos ambientales
ENERGY STAR
LOS DISTINTOS MODELOS MULTIFUNCIONALES DE WORKCENTRE 5050
CUMPLEN LAS NORMAS DE ENERGY STAR. LOS DISTINTOS MODELOS DE
WORKCENTRE 5030 Y LOS MODELOS DE COPIADORA DE WORKCENTRE
5050 NO CUMPLEN LAS NORMAS DE ENERGY STAR.
Como socio de ENERGY STAR, Xerox Corporation ha determinado que este
equipo satisface las normas de eficiencia energética de ENERGY STAR.
ENERGY STAR y ENERGY STAR MARK son marcas registradas en EE.UU.
El programa de equipos de oficina de ENERGY STAR representa un esfuerzo
común entre los gobiernos de EE.UU., la Unión Europea y Japón, así como la
industria de equipos de oficina, para promover el uso eficiente de la energía en
copiadoras, impresoras, equipos informáticos y monitores. La reducción del
consumo de energía de los productos ayuda a combatir la polución, la lluvia ácida
y los cambios climáticos al reducir las emisiones resultantes de la generación de
electricidad.
Los equipos Xerox ENERGY STAR vienen prefijados de fábrica para activar el
estado de "bajo consumo" y/o apagarse completamente después de un periodo
especificado sin usar. Las funciones de ahorro de energía pueden reducir el
consumo de energía del producto a la mitad en comparación con equipos
convencionales.
Distinción Environmental Choice
La empresa canadiense Terra Choice Environmental Services, Inc., ha verificado
que este producto de Xerox cumple con todos los requisitos aplicables para obtener
la distinción Environmental Choice
medioambiente.
Página 1-12 Guía de consulta rápida
M
M
EcoLogoM para minimizar el impacto sobre el
Información sobre normativas
Normativa FCC, apartado 15
Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites de un dispositivo digital
de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección adecuada contra interferencias
perturbadoras cuando se utiliza el equipo en un entorno comercial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza
conforme a estas instrucciones, puede causar interferencias perturbadoras en las
comunicaciones de radio. El uso de este equipo en una zona residencial puede
causar interferencias perturbadoras, en cuyo caso el usuario tendrá que resolver el
problema de interferencias por su cuenta.
Los cambios o modificaciones no autorizados por Xerox de forma expresa pueden
cancelar la autorización del usuario para utilizar este equipo.
AVISO: para asegurar el cumplimiento de la Sección 15 de las reglas FCC,
utilice cables de interfaz apantallados.
ICES-003
Este aparato digital de clase A cumple con la norma canadiense ICES-003.
Este aparato digital de clase A cumple con la norma canadiense NMB-003.
Información sobre reglamentaciones estadounidenses
para la opción del kit de fax
Bienvenido
Requisitos de la cabecera en envío de fax:
telefónico de 1991 proclama la ilegalidad de que cualquier persona utilice un PC u
otro dispositivo electrónico, incluidas las máquinas de fax, para enviar mensajes a
menos que estos incluyan claramente en el margen superior o inferior de cada una
de las páginas transmitidas, o bien en la primera página de la transmisión, la fecha
y la hora de envío y una identificación del negocio o de otra entidad, o de las
personas que realizan el envío del mensaje y el número de teléfono de la máquina
remitente o bien del negocio, otra entidad o persona. (El número de teléfono que se
facilite no puede ser un número 900 ni ningún otro cuya tarifa sobrepase la de
transmisiones locales o de larga distancia). Cuando se instale la opción del kit de
Fax interno se debe introducir la ubicación del país, el número de teléfono que
identifica a la máquina, la información del texto de cabecera (nombre del negocio),
los parámetros de envío y recepción y el tipo de marcación. Para obtener más
información sobre la instalación de Fax interno, consulte el CD del administrador del sistema (CD1) y para obtener más información sobre la función de Impresión de la
cabecera de transmisión consulte el CD de entrenamiento e información (CD2).
Guía de consulta rápidaPágina 1-13
el Acta de protección del consumidor
Información del acoplador de datos: este equipo cumple la Parte 68 de la
normativa FCC y los requisitos adoptados por el consejo administrativo de
conexiones de terminales (ACTA). En la parte posterior de este equipo hay una
etiqueta que contiene, entre otros datos, un identificador del producto en formato
US:AAAEQ##TXXXX. Deberá proporcionar este número a la compañía telefónica
si se lo solicita.
Con este producto se proporciona un cable de teléfono compatible y un conector
modular. Está diseñado para enchufarse a un conector modular compatible que
también cumple con las normas mencionadas.
Puede conectar con seguridad la máquina a este conector modular estándar:
USOC RJ-11C utilizando el cable de línea telefónica compatible (con conectores
modulares) que se proporciona con el kit de instalación.
Para solicitar el servidio correcto a la compañía telefónica local, indique los códigos
listados a continuación: FIC (código de interfaz de la instalación), código de
conector SOCUSOC, código de conector USOC y REN (número de equivalencia
de llamada).
FICSOCUSOC REN
02LS29.0FRJ-11C 0.3
AVISO: Pregunte a su compañía telefónica el tipo de conector modular que
está instalado en su línea. Si conecta esta máquina a un conector no
autorizado podría dañar el equipo de la compañía telefónica. Es el usuario y
no Xerox quien asume toda la responsabilidad legal por los daños que
pudiera ocasionar conectar esta máquina a un conector no autorizado
El REN o número de equivalencia de llamada se utiliza para determinar el número
de dispositivos que pueden estar conectados a una línea telefónica. Si hay un
número excesivo de REN en una línea telefónica, es posible que los dispositivos no
suenen ante una llamada entrante. En la mayoría de las zonas, aunque no en
todas, la suma de REN no debe exceder de cinco (5). Para saber con certeza el
número de dispositivos que pueden conectarse a una línea, tal como determina el
número total de REN, póngase en contacto con la compañía telefónica
correspondiente. Para los productos aprobados a partir del 23 de julio de 2001, el
REN que corresponde a este producto está incluido en el identificador de producto
que tiene el formato US:AAAEQ##TXXXX. Los dígitos ## corresponden al REN sin
coma decimal (por ej., 02 es un REN de 0,2
Si el equipo Xerox daña la red telefónica, la compañía telefónica le notificará con
antelación la posible necesidad de interrumpir el servicio de manera temporal. Pero
si esta notificación no es posible, en cualquier caso lo hará tan pronto como sea
posible. También se le informará de su derecho de presentar una queja a FCC en
caso de que lo estime oportuno.
La compañía telefónica puede realizar cambios en sus instalaciones, equipos,
operaciones o procedimientos que pueden afectar al funcionamiento del equipo. Si
esto ocurriera, la compañía telefónica se lo notificaría con antelación para que el
usuario pueda realizar las modificaciones pertinentes a fin de evitar la interrupción
del servicio.
Página 1-14 Guía de consulta rápida
Si se presentan problemas en el equipo Xerox, o si necesita información sobre
reparaciones o sobre la garantía, póngase en contacto con Xerox Welcome Center
en el número de teléfono 800-821-2797. Si el equipo ocasiona daños a la red de
telefonía, la compañía telefónica puede solicitarle que desconecte el equipo hasta
que se resuelva el problema.
Las reparaciones en la máquina sólo puede realizarlas un representante de Xerox
o una empresa de servicios autorizada por Xerox. Esto es aplicable a los períodos
posteriores o que transcurren durante el período de garantía del servicio. Si se
realiza una reparación no autorizada, se anulará el período de garantía restante.
Este equipo no debe utilizarse en "party lines". La conexión a un servicio de "party
line" está sujeta a las tarifas locales vigentes. Para obtener información, póngase
en contacto con la comisión de utilidad pública estatal, la comisión de servicio
público o la comisión corporativa.
Si su oficina cuenta con un equipo de alarma de cableado especial conectado a la
línea telefónica, asegúrese de que la instalación de este equipo Xerox no desactiva
su equipo de alarma. Si tiene dudas sobre qué componentes pueden desactivar el
equipo de alarma, consulte con la compañía telefónica o con un instalador
cualificado.
Canadian Regulatory Information for the Fax Kit option
Este producto cumple las especificaciones técnicas aplicables en el sector
industrial de Canadá. El REN (Número de equivalencia de llamada) es un indicador
del número máximo de dispositivos que pueden estar conectados a una interfaz
telefónica. La terminación de una interfaz puede constar de cualquier combinación
de dispositivos sujetos únicamente al requisito de que la suma de los REN de todos
los dispositivos no puede exceder de cinco. El valor REN de este equipo para
Canadá es 0.3.
Las reparaciones a los equipos con certificado deben realizarlas personal de
mantenimiento autorizado de Canadá designado por el suministrador. Si el usuario
realiza reparaciones o modificaciones en este equipo, o si éste no funciona bien, la
compañía de telecomunicaciones puede solicitar al usuario que desconecte el
equipo.
Para su propia seguridad, los usuarios deben procurar que las conexiones
eléctricas con toma de tierra de la unidad de alimentación, las líneas telefónicas y
el sistema de tuberías de agua metálicas internas, si las hay, estén conectadas
juntas. Esta precaución debe tenerse especialmente en cuenta en las zonas
rurales.
PRECAUCIÓN: Los usuarios no deben realizar tales conexiones, sino
recurrir a los servicios de un electricista o una entidad de inspección
eléctrica adecuada, según proceda.
Bienvenido
Guía de consulta rápidaPágina 1-15
Copias ilegales
¾ El congreso ha prohibido, por ley, la reproducción de los temas siguientes en
determinadas circunstancias. Se impondrán multas o penas de prisión para
aquellos que sean declarados culpables de realizar tales reproducciones.
Obligaciones o valores del gobierno de los Estados Unidos, por ejemplo:
Certificados de endeudamiento del Banco nacional de divisas
Cupones de bonos
Billetes de banco de la Reserva Federal
Certificados de plata
Certificados de oro
Bonos de los Estados Unidos
Letras del Tesoro
Billetes de la Reserva Federal
Billetes fraccionarios
Certificados de depósito
Papel moneda
Bonos y obligaciones de determinadas agencias del gobierno, como FHA,
etc.
Bonos. (Los bonos de ahorro de EE.UU. sólo pueden fotografiarse con fines
publicitarios para la campaña de venta de dichos bonos.)
Timbres fiscales internos. (Si precisa reproducir un documento legal donde
haya un timbre fiscal, puede hacerlo siempre que la reproducción del
documento tenga fines legales.)
Sellos postales, matasellados o no. (Los sellos postales pueden
fotografiarse con fines filatélicos y siempre que la reproducción sea en
blanco y negro y tenga unas dimensiones con respecto al original de menos
del 75% o más del 150%.)
Giros postales.
Facturas, cheques o giros de dinero extendidos por, o basados en, personal
autorizado en los Estados Unidos.
Sellos y otras representaciones de valor, de cualquier denominación, que se
hayan emitido o puedan emitirse en cualquier acto del congreso.
¾ Certificados de compensación adaptadas para veteranos de guerra.
¾ Obligaciones y valores de cualquier gobierno, banco o corporación extranjeros.
Página 1-16 Guía de consulta rápida
¾ Materiales registrados con Copyright, a menos que se haya obtenido permiso
del propietario o que su reproducción esté contemplada dentro de unos
parámetros de "uso razonable" o bien en las provisiones de derechos de
reproducción en bibliotecas dentro de la ley de propiedad intelectual. Si desea
más información sobre estas provisiones puede solicitarla a esta dirección:
Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Ask for Circular
R21.
¾ Certificados de ciudadanía o nacionalización (Pueden fotografiarse los
certificados de nacionalización extranjeros.)
¾ Pasaportes. (Pueden fotografiarse los pasaportes extranjeros.)
¾ Papeles de inmigración.
¾ Tarjetas de registro provisionales.
¾ Papeles de Iniciación de servicios selectivos que contengan cualquiera de los
datos de registro siguientes:
Sueldo o ingresos
Estado de dependencia
Registro de un juicio
Servicio militar anterior
Condición física o mental
NOTA: Excepción: pueden fotografiarse los certificados de cese del cuerpo
militar de Estados Unidos.
Bienvenido
¾ Pases, tarjetas identificativas, placas o insignias que porte el personal militar o
los miembros de algunos departamentos federales como el FBI, Tesorería, etc.
(a menos que la fotografía sea solicitada por la Dirección o un departamento o
gabinete similar).
AVISO: También se prohíbe la reproducción de los elementos siguientes en
algunos estados: Licencias de circulación, carnets de conducir, certificados
de automóviles. La lista anterior no pretende incluir todos los supuestos y
no se garantiza que sea completa ni precisa. En caso de duda, consulte con
su abogado.
Su nueva máquina no es simplemente una copiadora convencional, es un
dispositivo digital capaz de copiar, enviar/recibir por fax, imprimir y explorar,
dependiendo de su configuración. Hay dos modelos disponibles, el WorkCentre 5030 que copia/imprime a 30 páginas por minuto y el WorkCentre 5050 que
copia/imprime a 50 páginas por minuto.
Hay tres configuraciones disponibles para los dos modelos:
¾ Copiadora: copiadora autónoma que ofrece la funcionalidad de copia
disponible en las copiadoras convencionales, combinada con las capacidades
añadidas de la tecnología de las copiadoras digitales.
¾ Copiadora/Impresora: copiadora e impresora multifuncional digital.
¾ Copiadora/Impresora/Escáner: dispositivo multifuncional avanzado que
ofrece una alta especificación de características y funciones.
Todas las configuraciones son totalmente ampliables para satisfacer los requisitos
que pueda tener en el futuro. Póngase en contacto con el representante de Xerox
si necesita más información.
NOTA: Todas las características y funciones descritas en esta Guía de consulta
rápida se refieren a una máquina totalmente configurada y pueden no estar
disponibles en su máquina. Si desea aún más información sobre cualquiera de los
componentes opcionales, o sobre cualquiera de las configuraciones de las otras
máquina, póngase en contacto con el personal local de Xerox.
Página 2-2Guía de consulta rápida
Componentes de la máquina
Panel de Control
(pantalla táctil y teclado
numérico)
Bandeja especial
(se pliega cuando no
está en uso)
Bandejas de
papel 1 y 2
Consola
Acabadora
Alimentador de
documentos
Cubierta del cristal de exposición
Cristal de exposición
(debajo del alimentador
de documentos)
Bandeja de salida
con desplazamiento
separadora
Bandeja de alta
capacidad
(bandejas 3 y 4)
Descripción general del producto
Guía de consulta rápidaPágina 2-3
Opciones
La tabla siguiente describe las opciones disponibles para cada configuración.
Configuración
OpciónDescripción
Alimentador de
documentos
Bandeja de alta
capacidad
Bandeja de salida con
desplazamiento
AcabadoraLas impresiones salen en la bandeja superior
Alimenta documentos impresos por una cara o
por las dos caras. Sustituye a la cubierta del
cristal de exposición.
Contiene las bandejas de papel 3 y 4. Ambas
bandejas tienen mayor capacidad que las
bandejas 1 y 2, reduciendo, por consiguiente,
el número de veces que es preciso volver a
colocar papel en la máquina.
Donde las impresiones salen cara arriba o
cara abajo, clasificadas o sin clasificar. Cada
juego o pila sale desplazada de la anterior
para permitir una separación fácil. Sustituye a
la acabadora.
cuando no se selecciona opción de acabado, o
en el apilador para clasificar, apilar y perforar
las impresiones. Además, también hay
disponible una grapadora auxiliar fuera de
línea. Sustituye a la bandeja de salida con
desplazamiento.
Copia-
dora/
Impre-
sora/
Escáner
Copia-
dora
Copia-
dora/
Impre-
sora
zzz
{z{zz
{{{
{{{
Perforación de 2 y 3
agujeros
La acabadora se suministra con un kit de
perforación de 2 agujeros o de 3 agujeros,
dependiendo de la selección que se hiciera al
pedir la acabadora. Los kits de perforación
{{{
también se pueden adquirir por separado para
tener más opciones si es necesario.
Página 2-4 Guía de consulta rápida
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.